Lesson3

Page 1

Lesson #3

Contents: 1) Getting directions 2) Verbs “to go” and “to want” 3) Ordinal numbers 4) Exercises


Getting directions in the city – read the texts - Unde vrei să mergi? - Vreau să merg la mag azinul Victoria. - 100 de metri înapoi, apoi a doua la stânga...

te supăra, u N ! a iu z ă - Bun iața Unirii? P ă fl a e s e d n u la apoi prima , te in a în t o - T intersecție. dreapta după o zi bună! , c s e m u lț u M caut drumul - Nu te supăra, spre Centru. . Traversează lo co a e l u tr n e -C tot înainte. strada și mergi - Mersi.

- Este acesta bulevardul Aviatorilor? - Nu știu, nu sunt de aici. - Bine, întreb pe altcineva.

Drumul meu zilnic spre facultate este: merg tot înainte pe strada Lewis până când ajung la semafor. Traversez cu grijă și continui tot înainte. Sunt în campus. Prima la dreapta este facultatea mea.

Centrul orașului Lafayette nu este departe de campus. De obicei merg pe jos, și mă întorc cu un prieten, cu mașina.


Words & vocab nu te supăra = “excuse me” (lit. “don't get angry with me”) sunt de aici = I am from here (lit. “i am of here”) se află = is/are situated caut drumul = I am searching for the path/road nu știu = I don't know Directions: magazinul = the shop la stânga = on the left (side) stradă = street la dreapta = on the right (side) tot înainte = straight ahead a merge = to go (verb) înapoi = back a căuta = to search a traversa a întreba a continua

= to cross = to ask = to continue

apoi altcineva

= then = somebody else

zilnic de obicei

= daily = usually

cu grijă

= carefully

near = aproape far = departe near/far from = aproape/departe de până când = until

here there

= aici = acolo


Additional vocab Verbs: * to arrive = a ajunge * to enter = a intra * to exit = a ieși Nouns for places: * bank = bancă / pl. bănci * building = clădire / pl. clădiri * church = biserică / pl. biserici * hospital = spital / pl. spitale * library = bibliotecă / pl. biblioteci * market = piață (usually an open air market) / pl. piețe * muzeu = museum / pl. muzee * park = parc / pl. parcuri * pharmacy = farmacie / pl. farmacii * post office = poștă / pl. poște * school = școală / pl. școli Some words like cinema, restaurant, bar are the same.


Verb: “to go” - a merge EU merg

NOI mergem

TU mergi

VOI mergeți

EL/EA merge

EI/ELE merg

Usually combined with preposition “la” (to). Example: Eu merg la facultate. → I go to faculty. Ea merge la plimbare. → She is going for a walk. Tu mergi la pește. → You are going for fishing. (lit. “to fish”) Sometimes, combined with preposition “în” (in). Example: Noi mergem în vacanță. → We are going in holiday. Note that there is no present simple & present continuous in Romanian. The same form of the verb is used for both meanings.


Verb “to want” - a vrea EU vreau

NOI vrem

TU vrei

VOI vreți

EL/EA vrea

EI/ELE vor

Example: Vreau o mașină nouă. → I want a new car. Ele vor prăjituri. → They want cookies. “A vrea” + a verb → the use of the auxiliary “să”. Example: Unde vrei să mergi? → Where do you want to go? Noi vrem să avem mulți prieteni. → We want to have many friends. A vrea + să + [verb] Note that [verb] is usually a present tense form (with few exceptions).


Ordinal numbers You already know how to count: 1, 2, 3... But ordinal numbers is to say: first, second, third... The ordinal numbers have feminine and masculine!!! PRIMUL / ÎNTÂIUL

PRIMA / ÎNTÂIA

AL DOILEA

A DOUA

AL TREILEA

A TREIA

AL PATRULEA

A PATRA

AL CINCILEA

A CINCEA

The rule for the masculine is: “al ” + NUMBER + “lea” For the feminine: “a” + NUMBER + “a” (and some adjustments) Example: 7 (șapte): al șaptelea (m.), a șaptea (f.) 9 (nouă) : al nouălea (m.), a noua (f.)


Exercises (1) Match the following Romanian phrases with the English meaning: 1. Nu sunt de aici, dar știu să ajung în centru. 2. Vreau să merg la piață. 3. Aici se află magazinul de fructe.

A. I am searching the way to school. B. The second city is not far from here. C. I want to go to the market. D. I entered the main road.

4. Caut drumul spre școală. 5. Am intrat pe drumul principal. 6. La dreapta se află o piață mică.

E. I am not from here, but I know (how) to arrive in the Center. F. On the right (side) there is a small market. G. Here is the fruit shop.

7. Al doilea oraș nu este departe de aici.


Exercises (1) Match the following Romanian phrases with the English meaning: 1. Nu sunt de aici, dar știu să ajung în centru. 2. Vreau să merg la piață. 3. Aici se află magazinul de fructe.

A. I am searching the way to school. B. The second city is not far from here. C. I want to go to the market. D. I entered the main road.

4. Caut drumul spre școală. 5. Am intrat pe drumul principal. 6. La dreapta se află o piață mică.

E. I am not from here, but I know (how) to arrive in the Center. F. On the right (side) there is a small market. G. Here is the fruit shop.

7. Al doilea oraș nu este departe de aici.


Exercises (2) Fill in the sentences and translate: 1) …. drum este principal. (the second) 2) …. să mergem la festival. (want) 3) La stânga e …. și la dreapta …. (a church, a shop) 4) … este piața cu flori? (where) 5) Strada este …. de noi, ajungem imediat. 6) Caut școala nr. 141 și …. unde se află. (know) 7) Alina … o …. la mare. (want, holiday) 8) Mergi tot înainte … ajungi la semafor. (until) 9) Voi …. zilnic la plimbare. (go) 10) …. casă este foarte frumoasă. 11) Aici … foarte multe clădiri noi. 12) … , unde este Casa Poporului?

(first) (are situated) (“Excuse me”)


Exercises (3) ●

Can you guess how to conjugate the verb “a ajunge”? Look closely at “a merge” and try to conjugate it in a similar way. Can you guess how to conjugate the verb “a intra”? You might look at the verb “a vrea”. In further lessons I will show the rule for conjugating the verbs.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.