Nwm 08 13

Page 1

№8(212)/2013

НОВЫЙ

ВЕНСКИЙ жУРНАЛ

Nowij Wjenskij J. Preis: € 3,–

А Я

О А

О Я

Neues Wiener Magazin € 3,00

ВСЕ ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНЫХ В ЦЕНТРЕ ВЕНЫ 1 р-н, Singerstr. 4/2, тел.: +43-1-513 07 03 russianvienna.com

®


От редакции Уважаемые читатели, дорогие соотечественники!

Когда-то, очень давно, я получила в институте специальность «преподаватель французского и немецкого языков». Французский казался мне очень красивым, и я с удовольствием его учила. Немецкий же, к которому мы приступили с третьего курса, на мой взгляд, был грубым и резким, и я считала, что он никогда в жизни мне не пригодится. Но получилось прямо по пословице: «Мы предполагаем, а судьба располагает». И вот, пожалуйста: французский язык, живя в Австрии двадцать пять лет, я практически потеряла, а немецкий, в силу своих заблуждений, в свое время выучила недостаточно хорошо. Да, мне стыдно и неприятно, что я забыла французский, но я просто не представляю, как можно забыть свой родной язык! Как-то мне позвонила женщина и, с большим трудом подбирая слова, пыталась о чем-то меня спросить по-русски. Я предложила ей говорить по-немецки — она отказалась. Я поинтересовалась, русская ли она. Да, она была русской, только вот язык забыла. Я решила, что она давно живет в Австрии — оказалось, один год. Живет в глубинке, «общается» только с мужем и его родственниками (ин-

тересно, как?); ребенок, рожденный в России, ходит в сельскую школу, а по-русски она с ним не разговаривает. Но почему бы не почитать книги на русском языке, не посмотреть русские фильмы, ведь интернет в Австрии работает даже в самых отдаленных уголках страны. Ну да ладно — это ее дело. Но в ее руках не только собственная судьба, но и судьба ребенка. Он ведь не по своей воле оказался в чужой стране и не по своей воле лишен родного языка. К счастью, многие соотечественники прекрасно понимают, что забывать родной язык — это просто преступление. Конечно, не стоит уподобляться некоторым проживающим в Австрии иностранцам, которые, кроме своего языка, никакого другого не знают и знать не хотят. Я тут разговорилась с одной киргизской девочкой с прекрасным русским языком, которая пожаловалась мне, что ей скоро придется учить турецкий язык, потому что в ее классе нет никого, кроме турок, а они по-немецки разговаривать не желают. В Австрии действительно есть целиком турецкие классы. Но и та, и другая ситуация, которые я описала, ненормальны. Естественно, надо изучать язык страны, но при этом ни в коем случае не забывать родной — русский. К слову, австрийцы это понимают и с удовольствием учат русский — видимо, видят перспективу. Ведь лишний иностранный язык — это всегда шанс на лучшую карьеру. А тем более родной. К счастью, многие наши соотечественники, особенно приехавшие в более поздние годы, приходят к выводу, что русский язык как родной — это большое богатство, и водят своих детей в школы выходного

FABRINI

дня, двуязычные детские сады, на детские утренники и концерты. У нас в Австрии, слава Богу, есть куда отдать ребенка для поддержания родного языка на должном уровне! При этом все наши женщины, которые занимаются с детьми, большие сподвижницы. Все время организуются новые и новые группы и школы. Правда, дети перетекают из одной в другую, а директора друг на друга обижаются. Мне кажется, что не стоит этого делать! Ведь дети не смотрят, какие там условия, для них главное — любимая учительница. Ведь с «любимой» и учиться охота, и в школу ходить приятно, а оттуда уходить не хочется. Кроме русского языка в наших русскоязычных группах квалифицированные педагоги занимаются с детьми музыкой, танцами и рисованием, где-то делается акцент на познании мира, где-то на русском фольклоре... Вот сейчас подговариваю одну учительницу открыть русскоязычную школу со спортивным уклоном. У нас даже есть две чеченские общественные организации, где учат и чеченскому, и русскому языкам. Та женщина, которая мне позвонила, по-моему, особенно хорошо и не знала свой собственный язык. Поэтому так просто и потеряла. Но ведь ребенка обделять она не имеет права. Он пока не может четко понять, что ему нужно, а когда поймет, будет поздно. Маме своей он за это спасибо не скажет. А вдруг его судьба сложится так, что русский язык будет ему просто необходим! _редседатель Za, издатель и гл. редактор Y. ]учкина

ЧАСЫ + ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ Собственная мастерская и производство

Mariahilfer Str. 88, 7-й р-н Вены Тел.: 01 523 61 97, Факс: 01 523 22 80 www.fabrini.eu, office@fabrini.eu

Ebel • Baume & Mercier • Maurice Lacroix • Montblanc • Askania • JUNGHANS • JOHN GALLIANO • BURBERRY • SEIKO • CITIZEN • TW Steel • Karl Lagerfeld • Helvetia • Boss • Armani • Marc Jacobs • ESPRIT Luxury Collection • DKNY • Diesel • Fabrini Creation Eheringe und Schmuck • MEISTER • BUCHWALD • Eibl • Chimento


Содержание

Австрийская мозаика Под лежачий камень вода не течет, или как венские рестораны зарабатывает на воде

4

На встречу с Австрией Парковый модерн Фридриха Оманна. Окончание

6

18 лет в центре Вены!

ÇÖçëäéÖ СЕРВИС БЮРО ●

Знаменитые соотечественники Наследницу Мейендорфов из Австрии чествует Россия

10

Об австрийских законах, правилах и порядках Изменения в законодательстве о GmbH

12

Об австрийских нравах и обычаях Бум волонтерства в Австрии

13

Что, где, когда Выставки в августе 2013 г.

14

Страницы истории Неравные браки Габсбургов. Часть 1. Филиппина Вельзер

16

В записную книжку Индивидуальная «стартовая беседа» – для успешной интеграции в Вене

22

Знаменитые австрийцы Из молодых да ранний

24

Наши соотечественники Такие разные «рыбки», или одно интервью на двоих

26

Как вам понравилось в Австрии Alles Marille – абрикосовые выходные в Кремсе

28

Консультации по налогообложению Последствия несчастного случая, связанные с налогообложением

29

ЧАСТНЫМ ЛИЦАМ

Как вам понравилось в Австрии Монастырские парки

30

Католическая церковь Кардинал Шенборн: “Церковь стала более вдохновляющей, чем управляющей”

• Помощь в оформлении вида на жительство и других важных документов.

32

Рассказы бывалого Студентам: где искать подработку в Австрии

34

На встречу с Австрией Свежая рыбка прямо из озера

35

Австрийские марки История создания культового “венского” стула

36

Австрийская культура Культурные события Австрии

38

Ответы на вопросы Статус русского языка как официального

41

Австрийская толерантность Безмолвные стражи Оберварта

42

Российско-австрийские отношения Поэты в Штирии

43

Австрийские ученые Отто Вейнингер и его «Пол и характер»

44

Страницы истории Вена, 1913: Сталин ставит шах Ленину, встречается с Гитлером и клянется отомстить Бухарину

46

Справочная Шенгенская виза A/C

48

Австрийская архитектура Альтернативная энергия: необычный музей-капля, который производит энергию

50

предлагает ФИРМАМ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯМ • Регистрация австрийских фирм Подготовка фирменного договора, аренда офиса или предоставление фирменного адреса, подбор директора, обладающего австрийской лицензией на выбранный вид деятельности, открытие фирменного счета, помощь в получении кредитов, страховок и пр.

• Приобретение существующего бизнеса, поиски партнеров

• Содействие в поиске недвижимости и контроль за правильностью составления контрактов на покупку и аренду домов и квартир. • Организация консультаций юристов, налоговых советников, страховых агентов, врачей и других высококвалифицированных специалистов.

Индивидуальный подход Полная конфиденциальность Опытные австрийские специалисты со знанием русского языка Адрес: Singerstr. 4/2, 1010 Wien Телефон: (+43-1) 513-07-03 Факс: (+43-1) 513-07-02 E-mail: rus.service-buro@chello.at Член Палаты экономики Вены: №172 7973 278454

Информационно-развлекательный ежемесячный журнал. Владелец: медиа-группа “МИР” Издатель и главный редактор: Ирина Мучкина Технический редактор и верстка журнала: Ирина Соколова Ответственный секретарь: Юлия Креч Редактор и корректор: Василина Зеехаус Фото на обложке: Kunsthaus Graz Художественное решение номера и компьютерная верстка: “SaMI” Цветоделение и печать: “VERT Druckerei” Все права защищены. Перепечатка только по согласованию с редакцией! Адрес редакции: Singerstrasse 4/2 (2 этаж), 1010 Wien. Наш адрес в Интернете: www.russianvienna.com E-mail: rus.journal@chello.at Телефон: + 43 1 513 07 03 Факс: 513 07 02 Мобильный телефон: +43 664 351 36 09 Журнал можно приобрести в газетных киосках “MORAWA”, в редакции журнала или оформить подписку. Стоимость журнала в розничной торговле – 3,0 евро, стоимость журнала по подписке – 3 евро. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

IMPRESSUM NOWYJ WENSKIY JOURNAL Medieninhaber: Media-Gruppe “MIR” Herausgeber und Chefredakteur: Irina Moutchkina Singerstrasse 4/2, (2. St), 1010 Wien. E-mail: rus.journal@chello.at Tel.: + 43 1 513 07 03 Tel./Fax: 513 07 02 Mobiltel.: +43 (0) 664/351 36 09 Erscheinungsweise: monatlich. Einzelpreis EUR 3,0; Abonnement EUR 3,- pro Monat Unsere Adresse im Internet: www.russianvienna.com

НАШ САЙТ В ИНТЕРНЕТЕ: www.russianvienna.com

Регистрация австрийской фирмы – всего за 2 дня! Престижный адрес в самом центре Вены для регистрации австрийской фирмы – всего 250 евро в месяц! Наш сайт в Интернете: www.russianvienna.com Сайт Координационного совета российских соотечественников: www.russianaustria.org звоните: +43 1 513 07 03 • пишите: rus.service-buro@chello.at


АВСТРИЙСКАЯ МОЗАИКА

Под лежачий камень вода не течет, или как венские рестораны зарабатывают на воде В рамках проведения Дней Вены в Москве 13 июня состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между российской и австрийской столицами. В подписании приняли участие и. о. мэра Москвы Сергей Собянин и бургомистр Вены Михаэль Хойпль. Это соглашение придаст

Вода в Австрии отличного качества, она подается прямо из альпийских источников. На территории всей страны можно пить некипяченую воду: из-под крана в отеле, из парковых фонтанчиков или специальных питьевых фонтанов на улице (например, питьевой фонтан на венской площади Хельденплац). Поэтому, как пишут туристические сайты, в Австрии есть возможность сэкономить на покупке питьевой воды – но только не в ресторанах и кафе: в некоторых венских заведениях обычную питьевую воду из-под крана начали продавать по цене до 3,5 евро за стакан.

Австрийский культурный форум, Международный венский музыкальный и медиальный центр и администрация Сочи объявили программу проведения Венского фестиваля музыкальных фильмов на российском курорте. Фестивальные вечера прошли с 1 по 7 июля в парке «Ривьера». В течение семи вечеров в Зеленом театре парка «Ривьера» на боль-

новый импульс взаимодействию между столицами в таких важных областях, как транспорт, образование, здравоохранение и развитие технологий. Также было подписано соглашение о сотрудничестве между Московской торгово-промышленной палатой и Палатой экономики Вены.

Председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, прибывший в Вену по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея

Газета «Курир» сообщила, что в посольство Австрии в Москве поступал запрос от Сноудена о предоставлении ему политического убежища. Министр внутренних дел Йоханна Микль-Лайтнер заявила на заседании Совета министров, что Австрия не выдворит Сноудена в случае его приезда в страну, но по соответствующей процедуре просьбы такого рода должны быть сделаны напрямую лишь на территории Австрийской Республики. Только вот каким образом это может произойти?!

ских отношений, а также совместные проекты Московского Патриархата и Католической Церкви в Австрии.

шом экране сочинцам и гостям курорта были показаны видеозаписи лучших концертов и спектаклей из оперных залов Австрии, сообщили в пресс-службе администрации Сочи.

По сообщению сайта adrenaline.in.ua, тридцатидвухлетний австрийский экстремал Рейнхард Кляйндл (Reinhard Kleindl) предпринял попытку установить мировой рекорд, пройдя по слабо натянутой стропе (слэклайну) между двумя противоположными сторонами 185-метровой U-об-

Руси Кирилла, 28 июня 2013 года за завтраком в Архиепископском дворце встретился с председателем Австрийской епископской конференции архиепископом Венским кардиналом Кристофом Шёнборном. В ходе беседы обсуждались различные аспекты православно-католиче-

4

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


АВСТРИЙСКАЯ МОЗАИКА разный башни во Франкфурте. К сожалению, зафиксировать рекорд было некому — официальных представителей Международной федерации слэклайна во время установления рекорда не оказалось.

жевникова и Жерар Депардье, которому досталась одна из ключевых ролей — спортивного функционера.

По сообщению сайта www.travel.ru, в Вене начали работу бесплатные мобильные ремонтные мастерские велосипедов, в которых путешественникам помогут устранить мелкие неисправности. Пункты ремонта созданы в рамках акции «На

По сообщению сайта Travel.ru, один из австрийских отелей объявил о вакансии шута — человека с музыкальными способностями, креативным мышлением и богатым воображением. Руководство го-

стиницы отмечает, что такой шаг позволит оказать постояльцам отеля поистине королевское гостеприимство, поскольку лишь монаршие особы могли в прежние времена позволить себе держать шута.

В сентябре начнутся съемки патриотической комедии с элементами мелодрамы, с переодеванием мужчин в женское платье, чем-то напоминающая американский кинохит «В джазе только девушки». Сценарий написал австрийский автор. Режиссеры — тоже австриец Отто Ретцер и россиянин Александр Ломакин. Консолидированный российско-австрийский бюджет — три миллиона евро. Рабочее название картины — «Спорт без границ, или Русские идут». Картину планируют снимать не только в Москве и Сочи, но и в австрийских Альпах. В фильме будут играть звезда горнолыжного спорта Карл Шранц, российская актриса Мария Ко-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

таких спонтанных курсов неуклонно растет. Сегодня школы предлагают четырехнедельные курсы немецкого языка в различных парках Вены.

Начиная с 3 июля приезжающие в Дахштайн гости, по сообщению официального сайта региона, могут пощекотать себе нервы, пройдя по подвесному мосту, с которого открывается вид на высочайшие пики австрийских Альп и ледник Дахштайн. Те же, у кого стальные нервы, могут прогуляться по лестнице, ведущей в никуда. Новый аттракцион состоит из лестницы и стеклянной платформы, которая парит над землей, давая человеку, стоящему на ней, ощущение свободного полета.

Венская опера с осени 2013 года начнет трансляции своих спектаклей в интернете, сообщает портал Diepresse. Первым показанным в сети спектаклем станет опера Рихарда Штрауса «Кавалер роз». Трансляции на Европу будут вестись в прямом эфире. Для других стран, например США или Японии, спектакли будут показаны в удобное время. Трансляция спектаклей будет платной. Кроме того, в перспективе руководство Венской оперы планирует оцифровать и выложить в открытый доступ архивные записи спектаклей.

Как сообщает сайт www.openaustria.ru, в Вене продолжилась необычная акция: в городских парках преподаватели немецкого языка предлагают всем желающим бесплатные уроки под открытым небом. Проект под названием «Немецкий в парке» существует уже шесть лет, и ведут его четыре школы из районов Маргаретен, Фаворитен, Майдлинг и Оттакринг. Он нацелен в первую очередь на тех, кто не может посещать обычные курсы немецкого языка. С каждым годом число участников

5

велосипеде едем в лето». Мастерские можно найти в зонах отдыха, возле ресторанов, кинотеатров и в других общественных местах. Всего в городе действует 35 точек по ремонту велосипедов. Они будут открыты до 28 августа.

В Санкт-Петербурге 11 июля завершился международный финал студенческого конкурса IT-проектов Imagine Cup 2013, организованного при поддержке Microsoft. В трех основных номинациях — «Игры», «Социальные проекты» и «Инновации» — первое место заняли интеллектуалы из Австрии. Австрийская команда Zeppelin Studio привезла на конкурс игру-платформер Schein. Персонаж игры перемещается по болотам и использует свет для трансформации окружающего мира и поиска скрытых объектов. Приз разработчикам (50 тысяч долларов) вручил создатель «Тетриса» Алексей Пажитнов.


НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

Парковый модерн

Фридриха Оманна ^а смену эпохи историзма пришел стиль модерн, который оставил значительный след в европейской культуре XIX–XX столетий. Основной его характеристикой являлось использование растительных мотивов и изогнутых плавных линий.

Окончание. Начало в № 07 / 2013

6

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

Оранжерея в Rурггартене

С 1899 по 1907 годы Ф. Оманн руководил строительством Нового Хофбурга, в рамках которого была возведена новая оранжерея Бурггартена – Пальменхаус. Изначально Бурггартен, или как еще его называли Императорский сад, был построен в период с 1818 по 1823 годы по проекту архитектора Людвига фон Реми (Ludvig von Remy) и воплощен в жизнь дворцовым садовником Францем Антуаном. Во второй половине XIX столетия сад неоднократно подвергался композиционным изменениям. Так, в результате реконструкции, начавшейся во время правления императора Фердинанда I и продолжившейся в период нахождения у власти императора Франца Иосифа, сад обрел черты ландшафтного, живописного стиля. Изменились планировка, рельеф и размер самого сада, увеличению которого способствовал снос в 60-х годах XIX столетия фортификационных городских сооружений. В 1818–1826 гг. в саду, на месте застройки XVII-го века, была построена оранжерея, ставшая одним из первых сооружений из стекла и стали в Вене. Она выполняла репрезентативную функцию и использовалась для проведения приемов и праздников. Строительство Нового Хофбурга в 1881–1913 годах внесло значительные изменения в «ансамбль трех садов» – Фольксгартена, Хельденплац и Бурггартена, в результате чего последний оказался отрезанным от остальных двух садов и потерял часть своей территории, что повлекло в свою очередь необходимость

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

проведения очередной его реконструкции. В этот период в саду появляются новые декоражении Пальменхауса истивные элементы, на мепользовалось несколько висте старой оранжереи воздов камня, привезенного из водится новый Пальменхаус, отдаленных уголков Габсавтором которого и выступил бургской империи. eридрих Оманн Ф. Оманн. Центральным орнаментальПроектирование и строиным растением, как и в случае тельство «Нового зимнего сада» велось в период с 1901 по 1906 годы. с набережной Штадтпарка, выступил виЕго архитектура была смесью позднего ноград: стены внутреннего пространства историзма, барокко и модерна и являлась зимнего сада украсили изображения випрекрасным дополнением к ансамблю ноградников (художники Рудольф Веер, Нового Хофбурга. Пальменхаус был вы- Эдмунд Хельмер, Йозеф Мизельбек). После строительства Пальменхаус выполнен из стекла, стали и камня и стал одполнял функцию императорского зимненим из наиболее выразительных образцов го сада, теплицы, цветочного салона и др. венской архитектуры рубежа XIX–XX стоСочетание функционального стекла и летий. Сооружение имело длину 180 м и железа, монументальных форм позднего ширину 13 м и состояло из пяти частей: самой высокой средней части, двух крыльев классицизма, оформления в духе Вени двух башен, построенных последовате- ского сецессиона, а также отдельных балем Ф. Оманна Людвигом Бауманом. Из- рочных элементов с ионическими колонначально существующий одноэтажный нами в итоге создало, по мнению соврепереход от оранжереи к императорскому менного австрийского архитектурного дворцу по указу Франца Фердинанда был критика Фридриха Ахляйтнера, один из снесен, поскольку перекрывал вид на «красивейших представителей венской дворцовый фасад императорской биб- архитектуры рубежа XIX–XX веков». лиотеки. На фасаде центральной части оран- ]емориал императрице Vлизавете жереи расположилась колоннада из шев eольксгартене сти элементов, увенчанных вазами, и двух пилонов со скульптурными группами. Поводом для строительства мемориала В архитектуре оранжереи гармонично со- послужила трагическая смерть от рук четались рустованные фасады централь- анархиста императрицы Елизаветы в Женого портика и угловых башен и стеклян- неве в 1898 году. Появлению мемориала ные перекрытия. Как во многих других вен- в венском саду Фольксгартен предшеских постройках того времени, в соору- ствовали шесть лет дискуссий о его раз-

7


НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

мещении и концепции. Была создана специальная комиссия во главе с императором Францем Иосифом, проведены два конкурса, на которых были представлены около 70 проектов. Однако победитель так и остался не выявленным. Будучи на посту руководителя строительства Нового Хофбурга, Ф. Оманн в 1903 году вне конкурса представил свой проект мемориала, который был в итоге и выбран комиссией для дальнейшей реализации. Место для размещения мемориала, недалеко от императорского дворца, было определено самим Францем Иосифом. Вытянутый вдоль Лёвельштрассе участок Фольксгартена был огражден от остального сада густой растительностью, что придавало ему интимный, приватный характер. Это как нельзя лучше подходило

для размещения памятного объекта. Сиси – олицетворяют ее не как предстаВ соавторстве с Ф. Оманном работал вительницу монархии, а, скорее, как частскульптор Ганс Биттерлих, который стал ное лицо. Тематика роз была выбрана неавтором скульптуры императрицы. Г. Бит- случайно: молодую императрицу часто терлих никогда лично не видел импера- сравнивали с бутоном розы и изображатрицы Елизаветы и вынужден был пола- ли на их фоне; поэт И. Непомук называл гаться на ее фотографии и, в особенности, ее «розой Баварии», первым подарком буна любимый Францем Иосифом образ 30- дущей невестке от императрицы Софии летней Елизаветы на портрете художни- были переданные с Францем Иосифом в ка Георгия Рааба. Именно в этом возрасте Мюнхен зимой 1853 года букет и венок из она была запечатлена в 2,5-метровой ста- свежих роз. туе мемориала, изваянной из 15-ти тонной В концепции проекта Ф. Оманна также глыбы мрамора. нашла отражение личность императрицы. Скульптору хорошо удалось передать По замыслу архитектора, мемориал созвсю тонкость натуры императрицы, ее оди- давался по образу римского «храмового ночество и отрешенность комплекса», сердцем которого от внешнего мира. Элестал «храм Елизаветы» или, как менты памятника – откры- Yмператрица Vлизавета его назвал сам Ф. Оманн, «Святая книга, розы, две собатая святых». ки у ног императрицы Выбор архитектором тема-

8

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ была обращена к эмоциям и переживаниям посетителя.

aисунок Оманна по мемориалу bисси

Xаключение

тики «храма», как места поклонения и почитания императрицы, был неслучаен. Если при жизни императрицы Елизаветы о ней говорили немного, то после гибели отношение к ней изменилось. Печальная судьба Елизаветы превратила ее в историческую личность с трагической судьбой и ореолом мученицы. К окруженному рощей «храму» подводила липовая «священная аллея», движение по которой было сравнимо с дорогой паломников к античному храму. От аллеи и далее по двум сторонам боулингрина дорожка вела к «входу» в «храм», обозначенному двумя колоннами, увенчанными урнами и арками с трельяжами и диким виноградом. В архитектуре и декоре «храма Елизаветы» явно прослеживались черты барокко с обращением к теме античности, а также черты Венского сецессиона со склонностью к лаконичному дизайну, четким объемам и квадратным очертаниям. Современный австрийский архитектурный критик Фридрих Ахляйтнер описал концепцию мемориала как «структурную реализацию барочного и импрессионистского видения в атмосфере нового века». Концепция «храма» четко выявлена и в плане композиции мемориала. Вытянутое пространство участка Фольксгартена как нельзя лучше подходило по задумке Ф. Оманна для организации трехнефового крестообразного «храма» Елизаветы. В планировке этой открытой части композиции прочитываются главные составляющие христианского храма: преддверие к храму, центральный и боковые нефы, средокрестие, апсида и престол. Преддверие к «храму» обозначалось цветником, центральный неф был представлен в виде зеленого боулингрина. Центральное место престола занимала скульптура императрицы Елизаветы на постаменте. Апсида из арок с трельяжами и высокая живая изгородь обеспечивали надлежащий для белой скульптуры фон. У подножья императрицы, в средокрестии «храма», находился декоративный водоем геометрических очертаний с двумя высокими чашами фонтанов. По обе стороны «храма» располагались пристенные фонтаны и фигуры девушек, удержи-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

вающих кувшины с выливающимися струями воды. В проекте мемориала, как и в проекте набережной Штадтпарка, Ф. Оманн вновь обращается к свойственному для Венского сецессиона символизму. Императрица Сиси, как ее нежно называли в народе, большинство времени была вне жизни дворца и императорской семьи. Она любила уединение и сторонилась общества. Боулингрин, заниженный газон, а затем и водоем отделяли посетителя от самой императрицы, символизируя ее уединенность. Официальное открытие мемориала с участием императора Франца Иосифа состоялось 4 июля 1907 г. Мемориал стал еще одним знаковым для Венского сецессиона ландшафтным объектом и новым эталоном в монументальном искусстве. Использование классических приемов и элементов, активное введение воды, взаимодействие архитектурных и растительных элементов позволило Ф. Оманну создать особую ауру мемориала, которая

ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ДЕТСКИЕ ВЕЩИ ИЗ ВЕНЫ

Участие Ф. Оманна в знаковых градостроительных, архитектурных и ландшафтных проектах позволило ему стать одним из ведущих архитекторов своего времени, творчество которых прочно вошло в историю. Несмотря на то, что австрийским архитектором не было создано большого числа зданий, а многие его крупные градостроительные проекты так и остались нереализованными, он смог найти свой индивидуальный подход к использованию в творчестве традиционного и современного искусства. Ф. Оманну, больше чем другим архитекторам того времени, удалось достичь синергии между различными архитектурными тенденциями и национальными мотивами. В его ландшафтных работах создался гармоничный симбиоз между архитектурой и природой, ставший ярким примером стилистических направлений модерна и неоклассицизма рубежа XIX–XX столетий. Выполненные Ф. Оманном проекты набережной реки Венки в Штадтпарке, оранжереи Пальменхаус в Бурггартене и мемориала императрице Елизавете в Фольксгартене позиционируют его как ведущего ландшафтного архитектора периода Венского сецессиона.

Детский магазин Dohnal предлагает широкий ассортимент одежды для беременных, товаров для новорожденных, колясок и, конечно же, детской одежды. Поддайтесь очарованию чудесных коллекций фирм Armani, Monnalisa, Moncler, Calvin Klein, Trussardi, Boss, Moschino, Guess или проконсультируйтесь у нашего персонала насчет стильной одежды для школы. Мы будем рады вашему визиту!

9

]арина bидоренко, кандидат архитектуры, Sена, Австрия


ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

Наследницу Мейендорфов из Австрии чествует Россия

^еординарность знаменательной даты – девяностолетие русской соотечественницы из Австрии Vлены ^иколаевны ]ейендорф – совместила сразу несколько событий, одно из которых останется в анналах истории христианской церкви. Rолее двадцати лет баронесса Vлена ^иколаевна ]ейендорф занимается благотворительностью в отношении российских детей, в связи с этим и обрела в aоссии признание и многочисленных друзей.

Министерство иностранных дел Российской Федерации не раз отмечало деятельность Елены Николаевны, награждая и дипломом за благотворительность, и медалью М. В. Ломоносова. Но даже награды столь высокого уровня не идут в сравнение с той признательностью и любовью, которую дарят Елене Николаевне ее российские друзья. А счет им давно перевалил за сотни. Поздравить свою замечательную Елену Николаевну приехали в Зальцбург, где она проживает, соотечественники из многих уголков России. А поскольку Елена Николаевна дружит еще и с Черноостровским женским монастырем из Малоярославца, то сестры и девочки из приюта этой обители подготовили необычайное представление в честь именинницы. Итак, по порядку.

[рестный ход из Sены в Xальцбург

Многолетие своей великодушной соотечественницы российские гости задумали отметить не только торжественным и праздничным концертом, но и крестным ходом по святым местам Вены и Зальцбурга. Рано утром в Вене все собрались у монумента советским воинам, павшим в боях за Австрию в годы Второй мировой войны. Этот мемориальный комплекс объединяет обелиск с символикой великой державы и небольшой парк с фонтаном. Русскими буквами на каменной стеле выбиты имена погибших. Нежные утренние розы легли к монументу — все прибывшие из России вместе с Еленой Николаевной почтили память героических соотечественников. А затем направились на молебен в храм Николая Чудотворца. Этот православный собор был заложен при русском посольстве в 1893 году в царствование Александра III и строился по проекту Григория Котова итальянским архитектором Луиджи Джакомелли. Значительную часть расходов на строитель-

ство — 400 тыс. рублей — пожертвовал сам император-миротворец Александр III. Таким образом, в этом году отмечается 120 лет со дня основания храма, который является кафедральным собором Венской епархии Русской православной церкви. После службы прихожане могли поклониться новой иконе святого князя Андрея Боголюбского. Ее привезли из России специально для крестного хода представители Фонда Андрея Боголюбского. Они дарили всем, собравшимся в это утро в храме, маленькие иконки — копии нового иконописного образа русского святого. Неслучайно крестный ход в честь святой равноапостольной Елены — небесной покровительницы Елены Николаевны Мейендорф — проходил по Австрийской земле. Среди родственников знаменитой именинницы немало православных священников, епископов и даже архиепископов. Да и сама Елена Николаевна общалась при жизни с будущим канонизированным святым Иоанном Шанхайским и Сан-Францисским (Максимовичем). Все родственники, породнившиеся с Мейендорфами, пришедшими в Россию 1200 лет назад, также были православными. Познакомившись более подробно с историческими местами австрийской столицы, соотечественники направились в Зальцбург, где не только они намеревались показать свою поздравительную программу, но и для них был подготовлен необычный сюрприз. Хотя вряд ли это слово подходит такому событию, значимость которого, скорее всего, историческая. Встретились все в зальцбургском храме Покрова пресвятой Богородицы на утренней литургии, которую провел настоятель отец Георгий. А затем паломники из России вместе с Еленой Николаевной Мейендорф направились крестным ходом по Зальцбургу в собор святого Руперта. Этот святой так называемой еди-

10

ной Церкви был прославлен в VIII веке, до разделения христианства на католичество и православие, является покровителем Зальцбурга. Поэтому было получено согласие на то, чтобы православный священник отслужил молебен Спасителю в католическом соборе у раки Святого Руперта. Отец Георгий вел службу, а хор девочек из приюта при православном Черноостровском монастыре Малоярославца вместе с оперным певцом Яном Осиным исполнил православные песнопения. Во время службы в соборе, который ежедневно посещают многочисленные туристы со всего света, стояла практически абсолютная тишина. И когда крестный ход, подняв хоругви и иконы, направился из собора, все присутствовавшие сопровождали молившихся вспышками фотокамер. Поистине 7 июля 2013 года произошло историческое событие — православный молебен в католическом соборе. Из скромных сведений о святом Руперте известно, что он был франком по происхождению, слыл человеком благоразумным, нежным и правдивым в своих речах, справедливым в суждениях, осмотрительным в советах. Руперт был известен своим милосердием, выделялся честностью. Многие старались научиться у него святости. Центром своей проповеднической миссии Руперт сделал бывшую римскую колонию Ювавум на притоке Дуная, реке Зальцах. Вот такой сюрприз приготовила своим гостям Елена Николаевна, договорившись с властями города, с руководством собора о возможной православной службе в католическом храме!

`раздничное поздравление

Но и гости в долгу не остались — поздравительный концерт для Елены Николаевны превзошел все ожидания. Выступление девочек из приюта «Отрада» при Черноостровской обители с танце-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

вальными композициями на музыку Чайковского, Моцарта, Бетховена, Шопена, песнопения, а также романсы и песни в исполнении заслуженного артиста Российской Федерации Яна Осина неоднократно сопровождались аплодисментами, отражающими степень восхищения талантом исполнителей. На широком экране через диапроектор в фотографиях проходила вся жизнь знаменитой старинной фамилии Мейендорфов, под сенью которой родилась и прожила удивительно яркую и наполненную событиями жизнь Елена Николаевна. Она окончила Югославскую гимназию, мечтала стать врачом, поступила в университет на медицинский факультет, но началась Вторая мировая война, и университет был оставлен. А потом было тяжелое послевоенное время, переезды семьи, надо было выживать, много работать, помогать родителям. Об этом Елена Николаевна неоднократно рассказывала в своих интервью. Сейчас вместе с российскими тележурналистами она работает над документальным фильмом о своем отце Николае Феофиловиче Мейендорфе — известном художнике, мозаисте и иконописце. Кстати, после смерти папы Елена Николаевна завершила начатые им мозаичные работы в православных храмах и сделала это столь талантливо, что эксперты с трудом определили различие в работах отца и дочери. Талантливый человек высекает талант и из своего окружения — так, на праздничном вечере в честь именинницы звучали арии из классических опер, оперетт, стихи в исполнении прибывших гостей, людей совсем не артистических профессий. Но утром соотечественники из России продолжили крестный ход к кладбищу под Зальцбургом, где захоронены в братских могилах жертвы концлагерей, военнопленные, замученные в годы Первой и Второй мировых войн из разных стран –

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

России, Сербии, Италии, Франции. Генеральный консул РФ в Зальцбурге Сергей Смирнов побывал на месте захоронения жертв из России вместе с российскими паломниками. Он рассказал, что в разных братских могилах под Зальцбургом похоронено в общей сложности до 45 тысяч человек из России. Отец Георгий отслужил панихиду по убиенным и прочитал проповедь о мире, о силе братской любви, о покаянии и памяти, которая никогда не должна иссякать в нас, пока живы люди на земле. Отец Георгий был неотступно с паломниками из России, его проповеди достигали глубины сердец — это были проповеди воина Церкви Христовой, за это ему безмерно благодарны российские паломники. Присутствуя на кладбище в Лиенце, где слышно лишь пение птиц да жужжание пчел, где упокоенные лежат и наши соотечественники, волею судьбы оказавшиеся на чужбине, подумалось, что

11

ведь после войны неизбежно наступает мир, так зачем воевать, истреблять друг друга, когда можно просто любить? Но как выясняется — это очень просто тем, кто близок к Богу. Этим божественным даром в полной мере наделена Елена Николаевна Мейендорф — именинница, перешагнувшая девяностолетний рубеж своей прекрасной жизни. Прекрасной — потому что всегда жила и живет в любви к Богу и к людям. Все, что делает Елена Николаевна, идет от сердца и одухотворено высшим проявлением любви — творить добро. Она, будучи в больнице (сломала ногу), тем не менее организовала эту встречу на австрийской земле, договорилась о возможности провести православную службу в соборе святого Руперта, продумала бесплатный ночлег и питание для паломников, устроила экскурсии по Вене и Зальцбургу, а также вечерние концерты в Мирабеле — самом красивом дворцовом ансамбле, где проходят мировые музыкальные фестивали. Но самое главное — Елена Николаевна прошла дорогами крестного хода вместе с паломниками, передвигаясь в кресле на колесах. И это в 90 лет! С улыбкой, с молитвой, с воодушевлением дорогая наша соотечественница подавала всем пример стойкости, мужества, любви к жизни, к ближним, к миру. Ни слова о своей усталости, ни намека на боль — вот всем нам пример истинной Веры и Любви. «Откуда, — спросите вы, — столько силы в столь почтенном возрасте»? — Ответ находим в «Патерике» среди изречений старцев: «Отдай Богу намерение свое и получишь силу». А мы повторим за святым апостолом Иаковом: «Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам». Vлена bтуднева, обозреватель журнала «\еждународная жизнь» Sена-Wальцбург-\осква, 12.07.2013 г.


ОБ АВСТРИЙСКИХ ЗАКОНАХ, ПРАВИЛАХ И ПОРЯДКАХ

Изменения в законодательстве о GmbH

Положительный результат принесло участие Австрийской палаты экономики в подготовке проекта о внесении изменений в закон Австрии об обществах с ограниченной ответственностью: процедура учреждения ООО становится более доступной. Правительство Австрии приняло меры в целях уменьшения расходов на создание компаний с ограниченной ответственностью. С 1 июля 2013 года вступили в силу поправки к Закону Австрии об обществах с ограниченной ответственностью. Внесенные изменения и дополнения в закон касаются следующих аспектов. Минимальный размер уставного капитала снижается с 35 тыс. евро до 10 тыс. евро. В результате снижения размера минимального уставного капитала, при налогообложении GmbH, ставка минимального налога на корпорации снижается с 1 750 евро в год до 500 евро в год. Расходы, связанные с нотариальными действиями по регистрации GmbH, будут существенно ниже. Публиковать объявление об учреждении GmbH в газете «Винер Цайтунг» (Wiener Zeitung) больше не требуется. Минимальный уставный капитал GmbH снижается до 10 тыс. евро. Как и прежде, 50 % минимального уставного капитала должно быть внесено на банковский счет регистрируемой фирмы. Таким образом необходимо внести на счет в банке только 5 тыс. евро, что составляет 50 % минимального уставного капитала (до принятия поправок требовалось внести 17 500 евро). В условиях того, что значительное число компаний работает в сфере услуг, в уставном капитале большего размера нет необходимости. Однако в определенных видах предпринимательской деятельности будет необходимо получить подтверждение о том, что уставный капитал в размере 10 тыс. евро является достаточным. Участники австрийских обществ с ограниченной ответственностью, учрежденных до 1 июля 2013 года, теперь будут иметь возможность уменьшить свой уставный капитал до 10 тыс. евро. При этом уменьшение уставного капитала общества с ограниченной ответственностью осуществляется в установленном порядке. При уменьшении уставного капитала предлагаемое сокращение капитала должно быть зарегистрировано в реестре фирм. Все кредиторы GmbH должны быть уведомлены о предполагаемом уменьшении уставного капитала. По истечении трех-

месячного срока и после сдачи требующихся документов изменения, вносимые в устав (учредительный договор) о создании общества с ограниченной ответственность, регистрируются в реестре фирм. Что касается налогообложения обществ с ограниченной ответственностью, то минимальный налог с корпораций с 1 июля 2013 года составляет 125 евро в три месяца или 500 евро в год. Поскольку размер минимально необходимого уставного капитала уменьшается, то стоимость нотариального оформления регистрации общества с ограниченной ответственностью становится ниже. Не требуется публикация объявления об учреждении общества с ограниченной ответственностью в официальном Бюллетене в «Винер Цайтунг» (Wiener Zeitung). Сведения о новом зарегистрированном обществе с ограниченной ответственностью регистрируются в обязательном порядке в электронной базе указов и распоряжений австрийской юстиции: www.edikte.justiz.gv.at. Следует отметить, что сведения об изменении устава (учредительного договора общества с ограниченной ответственностью) по-прежнему подлежат официальному опубликованию в «Винер Цайтунг» (Wiener Zeitung). В соответствии с законодательством Австрии об обществах с ограниченной ответственностью, действовавшим до 1 июля 2013 года, в компетенцию генерального директора общества с ограниченной ответственностью входили аудит и внутренний контроль общества, который соответствовал бы требованиям общества. В случае, если общество теряет 1/2 своего уставного капитала, генеральный директор обязан распорядиться о созыве общего собрания участников общества. Нововведением является то, что генеральный директор обязан подписать распоряжение о созыве общего собрания участников общества также в том случае, если коэффициент обеспеченности собственным капиталом составляет менее 8 %, а планируемый срок погашения долгов общества составляет более 15 лет. В указанном случае имеет место возможное кризисное положение общества. В Закон Австрии о несостоятельности (банкрот-

12

стве) будут внесены изменения, которые установят дополнительную обязанность о подаче ходатайства об открытии процедуры банкротства. В случае отсутствия руководства корпорации, осуществляющего исполнительные функции, ходатайство об открытии процедуры банкротства не только имеет право, но и обязан подать участник (учредитель или соучредитель) общества, у которого в распоряжении находится более 50 % уставного капитала общества. Подводя итог, следует еще раз отметить, что все вышеописанные изменения и дополнения законодательства приведут к значительному сокращению затрат при создании общества с ограниченной ответственностью. Генеральный директор по-прежнему обязан осуществлять важные функции в управлении обществом. При ведении предпринимательской деятельности с помощью общества с ограниченной ответственностью целесообразно предусмотреть в бюджете общества издержки на предоставление финансовой отчетности общества. Следует учесть, что с точки зрения оптимизации налогообложения, организационно-правовая форма общества с ограниченной ответственностью выгодна при наличии прибыли общества на каждого соучредителя из расчета примерно 120 тыс. евро. При выборе той или иной организационноправовой формы ведения предпринимательской деятельности необходимо иметь в виду вышеназванные факторы, а также учитывать вид ответственности учредителей создаваемого юридического лица. _о материалам Австрийской палаты экономики (Wirtschaftskammer Wien)

]арк bорокин, доктор права (Sенский университет), специализируется на гражданском, семейном, трудовом праве, гражданском процессе bел.: 0681/81756031

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ОБ АВСТРИЙСКИХ НРАВАХ И ОБЫЧАЯХ

Бум волонтерства в Австрии

Все больше австрийцев помогает своим соседям

Sолонтерство, будь то добровольные общественные работы или просто помощь своим соседям, пользуется популярностью по всей Австрии. ^а данный момент более 15 миллионов неоплачиваемых часов еженедельно инвестируется в общество.

В 2006 году эта цифра составляла всего 14,7 миллионов: 3,3 миллиона человек, что составляет 46 % от всего населения старше 15 лет, принимают участие в добровольных работах. Таковы данные исследований, которые презентовал на пресс-конференции в Вене министр социального обеспечения Рудольф Хундшторфер. Около года назад, 1 июля 2012 года, вступил в силу Закон о работах на добровольных началах. Благодаря этому закону волонтерство было защищено юридически и социально: 28 % всех добровольцев работают в специальных организациях и обществах, 31 % оказывают так называемую добрососедскую помощь, а 13 % занято в обоих направлениях, сообщает Герт Файстритцер из Института изучения общественного мнения IFES, проведшего изучение данного вопроса и опросившего 4 000 австрийцев. С 2006 года число добровольцев, занятых в добрососедской помощи, увеличилось на 4 %. Доля людей, занятых в организациях и обществах, осталась прежней благодаря приросту общего количества волонтеров на 300 000 человек, но в целом можно сказать, что количество добровольцев увеличилось по сравнению с показателем шестилетней давности. Еженедельное количество часов, отданных добровольным

О_ib]ĭY ZО\_ЬЮbV`hXZ ПРЕДЛАГАЕТ УСЛУГИ ФИРМАМ И ЧАСТНЫМ ЛИЦАМ В ВЕНЕ

в том числе: Диагностика и устранение неполадок в компьютерах и компьютерных сетях Помощь при вирусах Настройка беспроводных сетей Установка программ с поддержкой русского языка Тел.: 0699 - 10 67 84 62 Е-mail: iterra@mail333.com

ПАВЕЛ НАЗАРОВ

IT PROFESSIONAL

Не умеете рисовать, но очень хотите научиться? Профессиональный художник

Нина Зур (Nina Zur)

набирает учеников (детей от 9-ти лет и взрослых) в свою мастерскую.

Обучение в группе и индивидуально. #роводятся также разовые консультации.

общественным работам, составляет около 8 миллионов, а потраченных на помощь соседям – 7,5 миллионов. 49 % мужского населения Австрии принимает участие в добровольных работах, процент женщин, занятых волонтерством, несколько ниже и составляет 42 %. Но в рамках добрососедской помощи сильные процентные различия по половому признаку не наблюдаются. Престижные добровольные работы привлекают больше мужчин, их доля на 8 % больше, чем женщин. Среди старших возрастных групп доля австрийцев, занятых волонтерством, относительно высока. Даже среди людей за 70 лет больше трети принимают в нем участие. Приверженность к работам на добровольных началах линейно возрастает с уровнем образования населения.

Jasomirgottstraße 6/Xb 1010 Wien Sена, Австрия

+43 1 2632 555 info@austriareal.eu www.austriareal.ru

Австрийская лицензированная фирма с русскоговорящими сотрудниками

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РУССКОГОВОРЯЩИЙ

инструктор по вождению Инж. Ариан Рамин УРОКИ ВОЖДЕНИЯ, ОБМЕН ПРАВ, ПОДГОТОВКА К СДАЧЕ ЭКЗАМЕНА Моб. тел.: 0699 195 88 049 Schloßhofer Str. 13-15 (Turek Center), 21-й р-н Sены

_о материалам сайта www.openaustria.ru

bcaАfОSА^YV – BAUSPAREN – \YXY^T – S\ОWV^YV [А`YcА\А

[О^cА[c^ОV \YgО ^А SbV b\УhАY bcaАfОSА^YЯ! U\Я eYa] Y hАbc^kf \Yg А^А\YX ak^[А, \Y[SYUАgYЯ УjVaRА, [О^caО\Ь SАiYf cV[УjYf bcaАfОSkf [О^caА[cОS

bел.: 0660 527 91 35 dакс: 0660 33 527 91 35 E-Mail: versicherung@drei.at, Xнтернет: www.tabachnik.at

“1-я aоссийская теннисная школа в Sене” • `оссийские и международные специалисты • Zурсы для детей и юношей от 5 лет • 3 программы (Kids, Junior, Professional)

Zонтакт: Александр aиканов, bел.: +43 (0) 6641694111 Адрес: 1020, Wehlistrasse 320 – LTM Tennis Club

VIENNA TOURS

Sаш русскоязычный гид в Австрии • Экскурсии по Sене, Австрии и странам VC • bрансферы по Австрии и в страны VC • Zонсультация по вопросам недвижимости: покупка и аренда домов, квартир • Uоставка и перегон автомобилей по Vвропе 1 р-н Sены, Albertinaplatz / Führichgasse 12 bел.: +43 676 844 34 2200

$ел.: 0699/12 01 33 61, www.ninazur.com

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

Люди из иммигрантской среды в основном предпочитают заниматься добрососедской помощью, их доля в организациях и обществах значительно меньше. Две трети всех добровольцев имеют постоянную работу. Большинство всех добровольцев (8 %) занято в спортивных обществах, затем следуют сектор искусства, культуры и досуга, помощь при катастрофах и спасатели (например, общество добровольных пожарных), церковные организации и общества по интересам (например, туристические организации, гражданские инициативы и т.д.). Во всех этих областях занято от пяти до шести процентов всех добровольцев. От трех до четырех процентов волонтеров действуют в экологических, социальных, здравоохранительных областях, в здравоохранении, образовании и в политике. Если говорить о добрососедской помощи, в основном (10-11 %) добровольцы выполняют работы по дому и посещают людей, нуждающихся в уходе. 4% волонтеров принимали в прошлом году участие в ликвидациях последствий экологических катастроф, столько же бесплатно проводило дополнительные занятия для школьников. Основными мотивами являются помощь другим (93 %) и удовольствие от самого процесса (88 %). Почти 4 человека из 10 чувствуют недостаток информации о волонтерских программах. Поэтому в этом году 12 и 13 октября в Вене пройдет Вторая выставка волонтерства в Музее прикладного искусства (MAK). Добровольческие организации и общества могут принять в ней участие, для этого необходимо пройти регистрацию на сайте выставки.

13


ЧТО, ГДЕ, КОГДА

Выставки в августе

Австрийский декаданс Dekadenz – Positionen des österreichischen Symbolismus о 13 октября 2013 года

Австрийская живопись около 1900 года широко известна в основном по творчеству Густава Климта. Открывшаяся в Бельведере выставка впервые дает исчерпывающее представление о художественном климате, в котором работал великий мэтр. Экспозиция охватывает

Tалерея фотографии OstLicht OstLicht. Galerie für Fotografie Absberggasse 27 Wien,1100 Sремя работы: ежедневно с 12.00 до 19.00 www.ostlicht.at

^ижний Rельведер Unteres Belvedere Rennweg 6 Wien 1030 Sремя работы: ежедневно с 10.00 до 18.00 www.belvedere.at

«\учшие половины» – искусство парного портрета Bessere Hälften. (Kunst)Geschichten um Paare о 8 сентября 2013 года

Парный портрет — особенно парадный парный портрет — был всегда востребованным видом изображения. Преимущественно известны парные портреты монарших особ по случаю бракосочетания или мемориальные портреты с умершим супругом. Художественно-исторический музей представляет ретроспективу парного портрета гораздо более широкую, чем просто изображения двух супругов. На выставке собраны работы различных жанров (живопись, скульптура, резьба по камню и слоновой кости, шпалеры) и различных эпох (Древний Египет, Древний Рим, Средние века, Возрождение, барокко), где главной темой является парное изображение само по себе. Это могут быть фараон и покровительствующее ему божество, Юпитер, явившийся Ио в виде туманного облака, юная дева, соблазняемая безобразным стариком, два занятых бе-

Rрайан Адамс – музыкант и фотограф Bryan Adams. Exposed о 22 сентября 2013 года

Карьеру фотографа Брайан Адамс начинал со съемок британских солдат, побывавших на службе в Афганистане и Ираке. Однако вскоре главной темой его работ становятся портреты звезд и знаменитых людей. Свои модели Брайан Адамс старается представить без привычной ауры звездного величия в обыденной повседневной атмосфере. Последнее дается ему легко: будучи сам популярным рок-музыкантом, он отлично знает и чувствует все сложности и преимущества жизни «на виду», а потому с легкостью находит те редкие моменты, когда знаменитость остается наедине с собой и не играет на публику. Среди моделей Брайана Адамса такие известные музыканты и исполнители, как Эми Вайнхаус, Мик Джаггер, Дастин Хоффман, Бен Кингсли, Пинк, Микки Рурк. В 2002 году Брайан Адамс стал официальным фотографом на праздновании золотого юбилея со дня коронации Елизаветы II. Рок-музыкант сотрудничает с самыми знаменитыми глянцевыми журналами: Vogue, Esquire, Harperʼs Bazaar, VanityFair.

идеи символизма тоже играли немаловажную роль.

произведения начиная с 1870-х годов и заканчивая первой четвертью ХХ века. Здесь представлены самые неожиданные работы, которые отражают общий дух разочарования в искусстве реализма и поиски новых тем в живописи. Диапазон художественных исканий самый разнообразный: есть мистика и идиллия, фантастические видения и загадочные образы. Однако почти всегда эти картины несут явный или скрытый символический подтекст, угадывать который для зрителя чрезвычайно увлекательно и интересно. К разряду самых ярких художников австрийского символизма можно отнести Рудольфа Йеттмана и Альфреда Кубина, однако и для таких «столпов» австрийского искусства рубежа веков, как Густав Климт, Коломан Мозер, Эгон Шиле,

14

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ЧТО, ГДЕ, КОГДА мастерами были изготовлены исторические шпалеры. Картоны исполнены углем и раскрашены нежнейшими цветами гуаши и акварели. Они представляют собой грандиозное зрелище похода с буднями войска и динамичными сценами сражений. Экспозицию дополняют исторические документы, произведения декоративно-прикладного искусства и военные доспехи времен тунисского похода Карла V.

MUMOK Museumplatz 1 Wien 1070 Sремя работы: понедельник — с 14.00 до 19.00; cо вторника по воскресенье — с 10.00 до 19.00; четверг — с 10.00 до 21.00. www.mumok.at \атериал подготовила ^аталья Sасиленко

седой философа и т. д. Каждый портрет становится самостоятельным диалогом на определенную тему, где в основе может оказаться мифологический сюжет, морализирующий подтекст или попросту брачный контракт. Насколько глубоко будет раскрыта эта взаимосвязь, зависит от мастерства художника. Здесь в качестве сомневаться не приходится, поскольку для выставки отобраны произведения мастеров первого ряда — Кранаха, Бургкмайера, Корреджо, Рубенса, Йорданса. fудожественно-исторический музей Kunsthistorisches Museum Maia-Theresien-Platz 1010 Wien Sремя работы: ежедневно с 10.00 до 18.00, четверг — с 10.00 до 21.00

Yмператор [арл V завоевывает cунис Kaiser Karl V. erobert Tunis о 2 февраля 2014 года

В 1535 году император Карл V в сопровождении армии из 30 тысяч солдат и флота из 400 кораблей отправился завоевывать Тунис. Как всякий уважающий себя монарх он взял с собой личного историографа, личного поэта и личного живописца, дабы запечатлеть свои военные подвиги на бумаге и на холсте. Через одиннадцать лет после победоносного похода на основании зарисовок, сделанных в пути, было создано двенадцать монументальных шпалер, повествующих о подвигах армии Карла V. Художественно-исторический музей впервые представляет подборку из оригинальных картонов (предварительных рисунков), по которым впоследствии фламандскими

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

сколько правомерно подобное обвинение и можно ли вообще защитить свое оригинальное авторство в интернет-пространстве — на эти вопросы пытается ответить Симон Денни в своей мегаинсталляции, где он использует материалы сайтов и авторских страниц Кима Доткома. На поверку оказывается, что на определенную часть контента просто невозможно наложить ограничения — она независима от авторских прав и давно уже стала достоянием самой сети. И тогда возникает естественный вопрос: если интернет стирает географические и политические границы, не должна ли некая часть информации автоматически перейти в свободное пользование.

fудожественно-исторический музей Kunsthistorisches Museum Maia-Theresien-Platz 1010 Wien Sремя работы: ежедневно с 10.00 до 18.00, четверг — с 10.00 до 21.00 www.khm.at

bимон Uенни: искусство как база данных Simon Denny. The personal Effects of Kim Dotcom о 13 октября 2013 года

Симон Денни — новозеландский художник, который живет и работает в Берлине. Его искусство посвящено, пожалуй, самой актуальной в современном мире проблеме —защите авторских прав в условиях безграничного современного интернет-пространства. В качестве темы для выставки в MUMOK выбрано реальное событие — уголовное преследование предпринимателя Кима Доткома, который был привлечен к суду за то, что выкладывал на своем файлообменнике материалы, имеющие авторские права. На-

15


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Неравные браки Габсбургов Ч АСТЬ 1 .

Филиппина Вельзер

eилиппина Sельзер (1527–1580) была супругой эрцгерцога eердинанда (1529–1595) и невесткой двух императоров bвященной aимской империи. Tосподь Rог уготовил этой девушке необычную судьбу. Vй, купеческой дочке по рождению, суждено было сломать стереотипы, переступить через предрассудки, преодолеть, казалось бы, непреодолимые барьеры и вписать свое имя в историю императорской династии Tабсбургов.

О^А

Филлипина Вельзер родилась в 1527 году в Аугсбурге. Точная дата ее рождения неизвестна, но ясно одно — расположение звезд в момент ее рождения было весьма благоприятным. Она происходила из одного из крупнейших и богатых купеческих родов Германии. Вельзеры по своему богатству могли сравниться разве что с Фуггерами. Вельзеры получили в залог территорию Венесуэлы, ссудив императору Карлу Пятому несколько тонн золота. Дядя Филиппины, могущественный и влиятельный Варфоломей Вельзер, был очень разочарован, что у его брата родилась девочка. Куда предпочтительнее был бы племянник, чтобы передать ему в будущем дела торговой империи (его единственный собственный сын трагически погиб от рук индейцев на Амазонке во время торговой экспедиции). Уже в юные годы Филиппина выделяОдна из лавок Sельзеров в Аугсбурге

лась из большинства девушек своего сословия любознательностью, острым умом, свободолюбивым нравом, целеустремленностью (эти качества она пронесла через всю жизнь). Она также славилась редкой красотой и грациозной осанкой. По словам одного итальянского скульптора, побывавшего в Аугсбурге, «кожа ее была такой чудесной мраморной белизны, что красное вино, которое она пила, просвечивалось сквозь кожу ее горла». Золотистые волосы Филиппины были высоко заколоты и по тогдашней моде уложены в сетку из золотых нитей и жемчужин. Глаза излучали магическую энергию, ум и притягательность. Филиппина очень интересовалась искусством приготовления блюд, с юности вела книгу, куда записывала опробованные рецепты (оригинал этой книги хранится сейчас в замке Амбраз, копия — в Венском музее искусств). Она также владела итальянским языком и обладала безупречными манерами, была очень смышленой и хозяйственной. Дядя Варфоломей c большим сожалением отметил для себя, что она единственная в семье его брата

16

обладает ценными деловыми качествами. Но было совершенно исключено, чтобы женщина возглавила торговую империю. Обладая набором таких завидных качеств, девушка, которая к тому же принадлежала к династии богатых влиятельных купцов, не могла пожаловаться на недостаток претендентов на ее руку. Каждый холостой молодой человек в Аугсбурге счел бы за честь ввести в свой дом такую хозяйку. Родители не торопили дочку с замужеством, предоставив ей самой право выбора мужа (что для того времени было очень непривычно). Проходили годы, а в личной жизни Филиппины не было никаких изменений. Отцвела пора зеленой юности... Филиппине исполнилось двадцать девять лет — по тем временам «перезрелая старая дева». И уже было самое время всерьез подумать о своем будущем: если она не хотела оказаться в монастыре, то надо было срочно соглашаться на предложение руки и сердца от первого попавшегося. Но внутренний голос подсказывал ей, что надо еще немного подождать... Xамок Rрежнице

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

О^

Фердинанд Первый и его жена Анна Богемская и Венгерская были очень религиозными и консервативными людьми и воспитывали своих троих сыновей в строгих моральных принципах. Они уделяли много внимания тому, чтобы Максимилиан, Фердинанд и Карл приобрели качества, необходимые в будущем для их высокого статуса: их учили быть бережливыми, скромными, сдержанными в разговоре, отвечать лишь тогда, когда их спросят. Они должны были стоять, сняв берет, перед столом отца до тех пор, пока тот не позволит им сесть. Несмотря на свой высокий статус братья не были избалованы. В то время как их сестрам преподавались в основном такие «женские» дисциплины, как ведение домашнего хозяйства, то в образовании мальчиков особое внимание уделялось иностранным языкам. Фердинанд-отец сам вырос в Испании, его жена — в Венгрии. Кроме родных языков родителей мальчикам еще преподавался немецкий — язык их родины, позже — латынь, язык образованных людей. Они также могли объясниться на французском, итальянском и чешском. Вскоре отец посылает двух старших сыновей в Нидерланды — ко двору своего старшего брата, императора Карла. Думал ли Фердинанд-старший о том, какие искушения ожидают его сыновей, когда они вылетят из строгого родительского гнезда в мир, полный соблазнов? В Нидерландах братья впервые познали неведомые им ранее радости жизни — пиры, вечеринки, танцы, женщин. Юноши с изумлением рассматривали разнаряженных фавориток придворных аристократов, которые сидели за столом рядом с законными женами своих любовников. Они густо краснели при виде смелого декольте, которым дамы пытались привлечь внимание неопытных юнцов. Вместо простых блюд, к которым они привыкли дома, здесь к столу подавались изысканные деликатесы и редкие вина. Последним Максимилиан и Фердинанд были не в силах противиться — это помогало им преодолеть скованность при общении с женским полом. Вскоре оба юноши стали отцами внебрачных детей. Особенно старший Максимилиан безудержно предавался при дворе дяди-императора плотским утехам. Его младший брат Фердинанд официально признал отцовство только одного внебрачного ребенка — дочери Вероники (Veronika von Villanders, 1551–1589). Вскоре до ушей отца-короля дошли слухи об образе жизни сыновей. Он начал слать сыновьям настойчивые увещевания и призывать вести себя более скромно и

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

достойно. Слова отца больше подействовали на Фердинанда, у которого с отцом были более доверительные и теплые отношения, чем у его брата. Фердинанд с годами превратился в интересного привлекательного мужчину, по которому вздыхала не одна княжеская или графская дочка. Но никто не смог завоевать его сердца, а отец пока не торопил среднего сына с женитьбой, так как он не был наследником короны.

eердинанд II, эрцгерцог Австрийский, правитель `ередней Австрии и cироля Доподлинно неизвестно, где произошло первое знакомства Филиппины со своим будущим мужем — эрцгерцогом Фердинандом. Теоретически самая первая встреча молодых людей могла состояться во время очередного национального праздника, проходившего в Аугсбурге в 1547–1548 годах, куда молодой Фердинанд мог приехать в составе свиты своего дяди императора Карла Пятого. Ведь наверняка император встречался с Вельзерами в связи с финансовыми вопросами. Но в хрониках не находится подтверждения, что Фердинанд присутствовал на аугсбургском праздновании. Вероятнее всего, они впервые встретились в 1556 году в замке Брежнице в Богемии, который был во владении родной тетки Филиппины — Катарины. Вдовая тетка не жила затворницей, а наоборот — была радушной хозяйкой, часто принимала у себя гостей из высшего света и сама наносила визиты. А Фердинанд, выполняя административные поручения отца в Богемии, по дороге часто заезжал в замок. Есть версия, по которой предполагается, что дядя Филиппины специально подстроил эту встречу, чтобы укрепить свои связи с императорской семьей.

17

Xамок Rрежнице

Фердинанд просто потерял голову от любви и мысленно поблагодарил Бога, что до сих пор давал ему силы сопротивляться против навязываемых отцом кандидаток в жены. Кстати, он был на два года младше Филиппины. Наверняка влюбленные провели много бессонных ночей в тревожных мыслях о том, как им быть дальше со своими чувствами. Немыслимо было представить, чтобы габсбургский эрцгерцог, сын императора Священной Римской империи получил разрешение на брак с простолюдинкой! Ведь несмотря на несметные богатства семья Филиппина была недворянского происхождения. Конечно, влюбленные прекрасно осознавали всю сложность ситуации. И все же Фердинанд не мог отказаться от девушки, а сделать ее просто своей любовницей ему не позволяли честь и совесть. Он прекрасно знал, чем лично он рисковал, но его избранница подвергалась еще большему риску. Многим была известна печальная судьба Агнес Бернауэр, которая жила столетием раньше. В нее, тоже простолюдинку из Аугсбурга, влюбился Альбрехт, наследник баварского престола из династии Виттельсбахов и тайно обвенчался с ней. Отец герцог почувствовал опасность для династии и, выбрав удобный момент, когда сына не было дома, приказал утопить Агнес в Дунае, как ведьму, приворожившую сына. Никогда Фердинанд не посмеет прикоснуться к Филиппине, не поведя ее перед этим к алтарю! Есть только одна возможность — повенчаться. Тетка Катарина была посвящена в рискованный план влюбленных и вызвалась найти священника, согласного обвенчать пару по католическому обряду. Священника, который сжалился над влюбленными, звали Йоганн фон Кавалери. Венчание произошло морозной январской ночью 1557 года в часовне замка Брежнице в присутствии нескольких самых близких друзей, посвященных в тайну влюбленных. Не было ликующего песнопения, венценосных гостей в золоченых одеждах, украшенного цветами свадебного кортежа. Но несмотря на это заключенный в эту ночь брак оказался одним из самых счастливых союзов в истории династии Габсбургов. Однако венчание не решило все проблемы. Филиппина и Фердинанд по-прежнему не могли показываться на людях вместе, как подобает мужу и жене. Они наслаждались своим счастьем украдкой. Каждый вечер Фердинанд тайком прокрадывался в спальню жены, опасаясь посторонних глаз. Но эту тайну невозможно было долго скрывать.


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

[артина «eилиппина Sельзер с сыновьями просит милости у императора eердинанда», художник ]алькнехт Многим стало казаться подозрительным, что Филиппина подолгу живет у тетки, а Фердинанд последнее время что-то зачастил в Брежнице. Они часто прогуливались вместе в парке, при этом Филиппину ради приличия сопровождала тетка. Ситуация стала еще более осложняться, когда выяснилось,

Xамок Амбраз в наши дни

что Филиппина ждет ребенка. Хорошо, что в моде были платья с завышенной талией, которые скрывали округлившийся живот, и долгое время никто не замечал ее интересного положения. В ночь святого Вита в 1558 году появился на свет первый сын супругов — Андреас. Роды принимали тетка Катарина, ее старшая дочь, а также заранее найденная кормилица Анна Эбезам. Роды были тяжелые и продолжительные, женщины давали Филиппине травяные отвары и молились деве Марии, чтобы она помогла роженице благополучно разрешиться от бремени. Их тревоги были обоснованы — у Филиппины с юности было слабое здоровье. По заранее придуманному хитроумному плану новорожденное дитя положили у ворот замка, а ничего не подозревающий привратник нашел «подкидыша» и принес его хозяйке замка. Филиппина «вызвалась» воспитывать «подкидыша» как родного сына. Этим самым она получила возможность растить своего ребенка

18

`ортреты членов семьи сама, не бросив при этом тень на свой моральный облик. Внук императора Священной Римской Империи — подкидыш! Эту тайну невозможно было долго скрывать. Вскоре по двору отца — императора Фердинанда Первого (который недавно принял корону от своего брата Карла) в Праге поползли упорные слухи, что его средний сын сожительствует с девицей Вельзер и возможно тайно женат на ней. Сейчас трудно установить, в какой именно момент отец узнал о браке сына. Но известно, что у императора из всех его сыновей самые лучшие отношения были именно с Фердинандом. Вполне возможно, что сын сам доверил отцу свою тайну. Теоретически во власти отца было добиться у Ватикана расторжения этого брака, но он этого не сделал. И хотя он не признал брак любимого сына официально, но он разрешил ему оставаться в тайном браке с Филиппиной и взял клятву молчания у всех, кто был посвящен в эту тайну. Также и братья Фердинанда должны были молчать. Дети от брака Фердинанда и Филиппины не имели права претендовать на престол, за исключением случая, если

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

«Yспанский зал» в замке Амбраз

S замке Амбраз имелся бассейн с подогретой водой, которая поступала из специального расположенного рядом котла. Sот этот бассейн (без воды) с табуреточкой внутри. всем остальным ветвям династии Габсбургов будет грозить вымирание. Вскоре у Филиппины родился второй сын — Карл, и его тоже «подбросили» к воротам замка, чтобы его собственная мать могла его «усыновить» и растить, как «своего». В 1561 году император подписал тайный указ, оговаривающий финансовую ситуацию Филлипины и детей. Сыновьям из казны ежегодно выделялось 30 тысяч гульденов, их матери также причиталась сумма, позволяющая вести безбедный образ жизни. В 1562 году у Филиппины рождаются близнецы Мария и Филипп, которые умирают вскоре после рождения. И тот факт, что император приказал тайно похоронить покойных внуков в императорском склепе в Праге, явно говорит о том, что он принял брак сына по крайней мере сердцем. Необходимо отметить, что с учетом реалий XVI века Фердинанд и Филиппина добились максимально благоприятного

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

решения своей проблемы. Но они надеялись также на личное примирение с отцом. Кто знает, возможно, что так бы оно и случилось, если бы император скоропостижно не скончался. Но и нельзя утверждать это наверняка — слишком консервативны были законы того времени, где каждое сословие знало свое место, слишком непоколебимы были моральные устои монархии. Супругам повезло, что Фердинанд не был старшим сыном и наследником престола, иначе неизвестно, как изменило бы их жизнь это тайное венчание. Филиппине не было суждено познакомиться лично ни со своим свекром, ни с братьями мужа. Круг ее общения составляли в основном богемские и немецкие дворяне. Хотя Филиппина никогда лично не встречалась со свекром, но история ее любви не переставала вдохновлять художников разных столетий. Вступивший в 1564 году на трон после смерти отца старший брат Максимилиан поручил Фердинанду управление провинцией Тироль. Фердинанд с радостью воспринял известие о переезде в Инсбрук — в город, где прошло его счастливое детство. Только пришлось немного переждать — в Тироле и приграничных областях свирепствовала чума. Прибыв в Тироль, Фердинанд первым делом принялся искать подходящее жилье для жены и детей — брак все еще был тайной для широкой общественности, и семья не могла жить вместе с ним в официальной резиденции в Инсбруке. Он был несказанно рад подвернувшейся счастливой случайности — он смог приобрести замок Амбраз близ Инсбрука, после чего сразу подарил его жене. Для Фердинанда было важно обеспечить будущее жены и сделать ее финансово независимой — на случай, если с ним вдруг что-то случится. Замок был отремонтирован и обставлен по вкусу Филлипины. Денег на это эрцгерцог не

19

`риватные покои eилиппины

^овшество для тех времен, стол с полым пространством внутри для хранения какойлибо утвари. ]ожет, у них была нехватка шкафов в замке?


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

[нига рецептов eилиппины Sельзер (копия, оригинал хранится в замке Амбраз) вестки в замке Амбраз. Филиппина занижалел. Он пригласил самых известных ма- малась благотворительностью, заботистеров, покупал лучшие произведения лась о бедных и не считала зазорным поискусств. В парке замка можно было уви- сещать хижины бедняков. Каждой своей деть редкие цветы, экзотических живот- служанке она дарила к свадьбе дорогое ных и птиц, лабиринты из кустов. Специ- платье. ально проложенная система труб снабПросители часто обращались напряжала парковые фонтаны водой с мую к Филиппине, зная, что если гор. В саду был разбиты грядки с она замолвит слово, то эрцгертравами, которые Филиппина цог наверняка не сможет отвыращивала для приготовказать жене. Письма к ней ления лечебных снадобий. В часто начинались словами: личных покоях супругов «Светлейшая и высокобыла оборудована отдельродная княгиня (или эрцная кухня, чтобы хозяйка герцогиня) Филиппина иногда могла баловать Австрийская...» (хотя у мужа собственноручно нее был только титул приготовленными лакоммаркграфини фон Бурствами. гау, выхлопотанный ФерНаселение Тироля сначадинандом). ла настороженно отнеслось Фердинанд ни в чем не к «любовнице» эрцгерцога, и отказывал жене, Он осымногие местные дворяне крупал ее подарками и выделял тили носом, воздерживаясь от средства на ее благотвориeилиппина в знакомства с ней. И хотя Фертельные замыслы. У него динанд продолжал придержи- последние годы жизни были на это все причины: ваться уговора с отцом и не пояона была внимательной жевлялся с женой на людях, но тем не менее ной, любящей матерью и умелой хозяйкой. вскоре всем в Тироле стало ясно, какое Замок Амбраз был для эрцгерцога местом, влияние на их правителя имеет красави- где он охотно проводил все свободное вреца Филиппина. мя и черпал жизненную энергию. Для себя Слава о гостеприимстве и красоте хо- он оборудовал в замке мастерскую, где зяйки замка Амбраз разнеслась далеко за учился у столяра, кузнеца и стеклодува их пределы Тироля. Герцог Альфонсо из мастерству и изготавливал различные Феррары поблагодарил пару за госте- предметы. приимство охотничьими собаками. Двор в После рождения близнецов и без того Мюнхене также находил хозяйку приятной слабое здоровье Филиппины ухудшилось. и достойной общения. А Папа Римский Боли внизу живота и тошнота преследоГригорий XIII расширил личному священ- вали ее до конца жизни. Наверное, именнику Филиппины полномочия при отпу- но состояние собственного здоровья и выщении грехов и послал ей освященные звало ее интерес к лечебным травам и лично им четки (розарий) и крест — и это врачеванию. В замке была оборудована еще до признания Ватиканом ее брака с аптека, где Филиппина могла проводить эрцгерцогом. Также родные сестры Фер- опыты по смешиванию трав и эссенций, динанда Магдалена, Маргарита и Хелена, приготовлению мазей, микстур и снадобий. монахини из соседнего монастыря в Хал- Она изучала существовавшую тогда лиле (Тироль) были частыми гостями у не- тературу по фармакологии, медицине и бо-

20

aецепты почерком eилиппины танике, снабжала снадобьями членов своей семьи, окрестных жителей, османских пленных, а также одного «московита» (пленника? купца? — неизвестно). Надо помнить, что такого рода увлечение в те далекие времена отнюдь не было безобидным, это было часто связано с риском быть заподозренной в колдовстве. Почти каждое необычное увлечение или дарование тем более в сочетании с необыкновенной красотой могли иметь печальные последствия. Слишком тонка была грань между знахарством и «пактом с дьяволом». Но к счастью для Филиппины ее положение было довольно высоким в сравнении с другими знахарками, чтобы кто-то посмел выдвинуть подозрение против нее. В 1576 году вопрос об официальном признании брака снова встал ребром. Старший сын Андреас готовился к посвящению в кардиналы, и для этого необходимо было подтверждение его рождения в законном браке. После показаний свидетелей, которые присутствовали при венчании в Брежнице, брак был официально признан Папой Римским. Наконец супруги могли показываться на людях и вместе наносить официальные визиты. (Внимание: брак был признан законным, но не «равным» — то есть супруга не носила титул эрцгерцогини, а дети не имели права престолонаследования. Пару столетий позже такой брак назвали бы морганатическим) Гости охотно посещали замок Амбраз. Не только потому, что там устраивались театрализованные и музыкальные представления, лотерейные розыгрыши, но также не в последнюю очередь потому, что в замке отменно готовили и любили вкусно поесть. Некоторые европейские дворяне посылали своих поваров на обучение в Амбраз. По сохранившимся домовым книгам и счетам можно судить, насколько разнообразно было питание. В обычные дни к столу подавали двадцать четыре блюда. Ежедневно кухня замка по-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ требляла тысячу фунтов мяса, не считая дичи, и сто фунтов жира. Филиппина, как верующая католичка, строго следила за соблюдением постов. Во время постов рыба заказывалась тоннами, сыр из Голландии — центнерами. Устрицы, виноград и цитрусовые фрукты завозились из Италии. Когда к обеду ожидались особо почетные гости, Филиппина с теткой лично контролировала процесс приготовления блюд на кухне. С годами Филиппина чувствовала себя все хуже и хуже. К постоянным болям внизу живота добавились боли в печени, частое головокружение, ноги стали опухать. Ее личный врач посоветовал ей посетить Карлсбад (Карловы Вары), который славился целительным влиянием на различные недуги. После посещения курорта вместе с супругом наступило кратковременное облегчение, и Филиппина могла снова исполнять свои обязанности хозяйки замка. В замке Амбраз появился бассейн с подогретой водой, которая поступала из специального расположенного рядом котла. Скорее всего, идея бассейна возникла после посещения Карлсбада, потому что теплые ванны помогали переносить боль. Следует сказать, что ванны и бассейны в те времена были большой редкостью в замках и частных домах. Но вскоре болезнь обострилась. Филиппина держалась мужественно, не показывала виду, что ей тяжело подолгу стоять, что что-то щемит в груди и ей не хватает воздуха, порой ей приходилось спать сидя... Как раз в этот момент большим ударом для Филиппины стала смерть тетки Катарины, которая много лет была ее советчицей и опорой. Однажды ночью пятидесятитрехлетней Филиппине стало настолько плохо, что она срочно послала за своим священником. Успев исповедоваться и причаститься перед смертью, она попрощалась с мужем, детьми и братом. Она также попросила, чтобы никто из прислуги не потерял своего места в связи с ее смертью. И напоследок она обратилась вслух к Богу: «Господи, я согрешила против неба и пред тобою, я недостойна называться твоей дочерью». Потом она попросила подать ей крест, личный подарок Папы, прижала его к себе, счастливо улыбнулась и сказала печальному мужу, сидящему на краю ее постели: «Я вижу что-то, что меня радует...» Весть, о том, что «матушка Филиппина» умирает, быстро разнеслась по окрестностям. Людской поток устремился к замку. Все хотели увидеть ее в последний раз. И для каждого умирающая Филиппина находила доброе слово или улыбку, хотя силы медленно покидали ее. Не только вдовец был безутешен. Людская скорбь в связи с ее смертью была настолько велика, что на несколько недель по всему Тиролю были отменены увеселительные мероприятия, танцы и игра на музыкальных инструментах, ограничены свадебные церемонии. А на ее похороны собралась не только вся знать Тироля и Баварии, но и крестьяне, ремесленники, поденщики. Многие пришли издалека... Сыновья Филиппины получили титулы маркграфов фон Бургау. Андреас стал кардиналом, Карл военным. Женат из братьев был только Карл. И так как оба брата имели только внебрачных детей, то их земли после смерти отошли Габсбургам. Фердинанд пережил Филиппину на пятнадцать лет. Через два года после ее смерти женился еще раз, на шестнадцатилетней принцессе королевских кровей. Возможно, по приказу брата императора, возможно, чтобы произвести на свет сына, который бы унаследовал его титул и земли. Но так как в этом браке родились только дочери, то после его смерти земля Тироль тоже отошла короне. Кстати, одна

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

из его дочерей от второго брака, Анна, стала впоследствии женой императора Священной Римской империи Маттиаса. Что осталось после Филиппины — ее книги рецептов блюд и народных методов лечения. Эти книги неоднократно переиздавались. Взяла в библиотеке книгу рецептов Филиппины Вельзер (конечно, копию, оригинал лежит в замке Амбраз). Обратите внимание — на обложке стоит имя Philippina Welserin (то есть фамилия Вельзер в женском роде). В средние века и даже позже у женщин в немецкоязычных землях к фамилии часто добавлялось окончание женского рода «ин». Это можно также часто встретить в документах того времени и в исторических романах. Рецепты почерком Филиппины — почерк ее совсем не разобрать. К книге приложена другая — где то же самое написано печатными буквами. Но так как и печатными буквами многое непонятно (много устаревших слов и оборотов), то в конце книги есть словарь перевода на нормальный немецкий язык. Вся информация взята из книги «Филиппина Вельзер. Купеческая дочь в доме Габсбургов». Мне было весьма интересно, откуда автористорик узнала многочисленные детали, и я посмотрела список используемой литературы в конце. Любопытно, среди прочих двух источников есть даже «Протокол рождения детей эрцгерцога Фердинанда и Филиппины Вельзер» с 1558 до 1562 годы (то есть всех четверых детей) с инвентарным номером 1345 Государственного архива Австрии. Наверное, такие протоколы были обязательны в семьях королей и эрцгерцогов. А также книги (или статьи?), написанные в XIX веке некими Людвигом и Михаэлем Вельзерами — видимо, какие-то семейные хроники, сохраненные потомками брата Филиппины. ^аталья bкубилова

21


В ЗАПИСНУЮ КНИЖКУ

Индивидуальная «стартовая беседа» — для успешной интеграции в Вене

«bтартовая беседа» предлагается Отделом магистрата по вопросам интеграции (MA 17) для всех, кто после первого октября 2008 года впервые получил вид на жительство в Sене. bотрудники отдела, говорящие на русском языке, помогут вам как можно быстрее сориентироваться и встать на ноги.

Во время беседы вы получите образовательный паспорт города Вены, который служит единым документом, подтверждающим посещение курсов немецкого языка, информационных модулей, различных консультационных мероприятий, прохождение курсов по повышению квалификации. Кроме того, он включает в себя сертификаты на посещение курсов немецкого языка и дает вам право на посещение информационных мероприятий на интересующие вас темы.

^аше предложение

* Вручение образовательного паспорта города Вены и сертификатов на посещение языковых курсов стоимостью 300 евро. * Объяснение интеграционного соглашения. * Определение необходимых первых шагов. * Помощь в выборе подходящего курса немецкого языка. * Объяснение системы сертификатов и информационных модулей. * Направление в другие консультационные службы (по вопросам трудоустройства, признания дипломов и т. п.). * Помощь при решении важных вопросов, встающих перед новыми мигрантами (например, поиск школы для ребенка). * И многое другое.

]есто

MA 17 — Отдел магистрата по вопросам интеграции: 1200 Wien, Dresdnerstraße 93, 5-й этаж, комнаты 5.54 и 5.55 (помещения MA 35, где вам выдали вид на жительство)

Sремя

Для того чтобы договориться о времени беседы, заранее позвоните по: тел. 01/90 500 36 – 01 (на немецком) тел. 01/90 500 36 – 06 (на русском) тел. 01/90 500 36 – 04 (на английском)

ВАЖНО: обязательно возьмите с собой на «стартовую беседу» формуляр с дан-

ными, выданный вам в отделе магистрата MA 35.

Образовательный паспорт Sены

Образовательный паспорт Вены — документ, в котором собраны все сведения о мероприятиях, в которых вы принимали участие: курсы немецкого языка, информационные модули, различные консультации, курсы по повышению профессиональной квалификации. Составной частью образовательного паспорта являются сертификаты Вены на посещение курсов немецкого языка, эквивалентные 300 евро и действительные во всех лицензированных организациях (языковых школах), предлагающих такие курсы. Образовательный паспорт рекомендуется предъявлять во всех организациях, которые интересуются уровнем ваших знаний немецкого языка, профессиональной подготовкой, возможностями повышения квалификации и т. п. —например, в школах немецкого языка, при записи на курсы повышения квалификации, на различных консультациях, в государственной службе трудоустройства AMS, у потенциальных работодателей.

ВНИМАНИЕ: в случае потери паспорта, обратитесь в Бюро находок в районном отделении магистрата, где вам выдадут справку о потере документа. Затем позвоните по тел.: 01/90 500 36 – 01 (на немецком языке) или 01/90 500 36 – 06 (на русском языке), чтобы договориться о встрече с сотрудником отдела «стартовых консультаций». Предъявив ему справку, вы получите новый экземпляр паспорта.

\ицензированные школы, где преподается немецкий язык ABC Erwachsenenbildung GmbH 1090, Mariannengasse 1/12 (01) 408 84 75 http://www.abc-zentrum.at

Aktives Lernen Bildungsinstitut 1160, Thaliastrasse 98-100/1/1

22

956 88 23 / 0680 314 07 83 http://www.aktiveslernen.at

Alpha Sprachinstitut Austria 1010, Schwarzenbergplatz 16/Canovagasse 5 5036969 http://www.alpha.at

Berufsförderungsinstitut Wien 1030, Alfred Dallinger Platz 1 01 / 811 78 / 10151 http://www.bfi-wien.at Bilcom GmbH 1100, Senefeldergasse 11/Top1 01/641 99 85 http://bilcom.at

Chinazentrum für Sprache und Kultur/ Denk Kreativ 1210, Sebastian-Kohl-Gasse 3-9/Obj.21 01 / 8906269 http://www.chinazentrum.at/

Club für Interkulturelle Begegnung 1160, Schellhammergasse 16/1 01/ 9905811 http://www.cib.or.at

Cultura Wien 1010, Bauernmarkt 18 01-5332493 http://www.culturawien.at

Das Sprachenstudio Walter&Rosar OEG 1060, Mariahilferstraße 93/1/15 957 96 49, 069910800334, 06605522799 http://sprachen-studio.at

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


В ЗАПИСНУЮ КНИЖКУ Deutschinstitut 1060, Mollardgasse 8/12 01/ 8904144 http://www.deutschinstitut.at

Ossiri´s Lernakademie Brunnengasse 1160, Brunnengasse 12 01/9434804 http://www.lernakademie.at

DIALOGICA EUROPA AKADEMIE 1100, Keplerplatz 12 6038883 http://www.dialogica.at/

Sprachenzentrum Meridian 1030, Gärtnergasse 4/1.Stock 019076415 http://www.meridian.co.at/

Evangelische Akademie Wien 1090, Schwarzspanierstraße 13 01/408069526 http://evang-akademie.at

Sprachinstitut PorcArt 1100, Hausergasse 22/2 01/ 60 77 243 http://www.institut-porcart.at

Germanica Bildungsinstitut 1150, Felberstr. 2/10-11 01/895 78 41 http://www.germanica.at

Sprachkurse Dr. Engelhart 1040, Wiedner Gürtel 68 720 52 85 0664/9103728 http://deutsch-kurse.at

Internationales Kulturinstitut 1010, Opernring 7/21 01/ 5867321 http://www.ikivienna.at

Verein EURASYA 1100, Absberggasse5 (Eing. Erlachgasse) 01/2083520, 0699 1208 35 20 , 069912053521 http://www.eurasya.at/

Lernexpress GmbH 1100, Favoritenstraße 111/7-8 01 6030909 http://lernexpress.at

VHS Brigittenau 1200, VHS Brigittenau, 1200, Raffaelgasse 11 01 891 74 120 000 VHS Favoriten 1100, VHS Favoriten, 1100, Arthaberplatz 18 891 74 110 000

mytraining erwachsenenbildung gmbh 1200, Dresdner Straße 108 +4313344896 http://www.mytraining.at office.brigittenau@vhs.at

VHS Floridsdorf 1210, VHS Floridsdorf, 1210, Angererstra?e 14 01 891 74 121 000

Ossiri´s Lernakademie 1100, Keplerplatz 1/1/13 01/ 6020693 http://www.lernakademie.at

SKODA

VHS Floridsdorf Erwachsene 1210, Angerer Straße 14 271 32 36 http://vhs.at/floridsdorf

MOSHAMMER

Н О ТА Р И У С Ы Der Notar

DR. WOLFGANG SKODA DR. CLEMENS MOSHAMMER 10 р-н ВЕНЫ • KEPLERPLATZ 14 ТЕЛ.: (+43 1) 602 41 09 • ФАКС доп. 99 S KO DA . M O S H A M M E R @ N O TA R . AT

Светлана Штрассер

Срочные переводы любого рода, заверение переводов Русский и украинский языки Моб. тел.: 0676/634 81 63 Новый Венский Журнал № 8 / 2013

VHS Meidling 1120, VHS Meidling, 1120, Lаngenfeldgasse 13-15 01 891 74 112 000 VHS Ottakring 1160, VHS Ottakring, 1160, Ludo-Hartmann-Pl. 7 01/891 74 116 000 VHS polycollege – Margareten/Wieden 1050, 5., Johannagasse 2 01/891 74 105 000

VHS Rudolfsheim-Fünfhaus 1150, 1150 Wien Schwendergasse 41 01 891 74 115 000

VHS Simmering 1110, Bildungszentrum Simmering , 1110, Gottschalkgasse 10/Geiselbergstrasse 01 891 74 111 000 http://www.vhs.at/simmering waff 1020, Nordbahnstraße 36 ‒ Raum 17 01/ 217 48 - 0 http://www.waff.at

Österreichische Orient-Gesellschaft 1010, Dominikanerbastei 6/6 01/512 89 36-19 http://www.orient-gesellschaft.at

Österreichisches Lateinamerika-Institut 1090, Schlickgasse 1 01/310746518 http://www.lai.at/ Yнформация ]агистрата 17 (]А 17) по вопросам интергации

Анастасия Митрофанова Русскоговорящий адвокат t ʥʦʖʘʤʘʤʟ ʖʩʚʞʨ ʚʤʠʩʢʛʣʨʤʘ t ʦʛʙʞʧʨʦʖʬʞʵ ʪʞʦʢ t ʧʤʥʦʤʘʤʜʚʛʣʞʛ ʧʚʛʡʤʠ ʧ ʣʛʚʘʞʜʞʢʤʧʨʲʴ t ʞʢʢʞʙʦʖʬʞʤʣʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʙʦʖʜʚʖʣʧʠʤʛ ʥʦʖʘʤ t ʧʛʢʛʟʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʨʦʩʚʤʘʤʛ ʥʦʖʘʤ t ʩʙʤʡʤʘʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʞ ʚʦʩʙʞʛ ʥʦʖʘʤʘʱʛ ʘʤʥʦʤʧʱ 1020 Wien, Taborstraße 11B | tel.: +43 1 235 03 42; mobil: +43 660 235 03 43 | fax: +43 1 235 03 42 10 office@fnm-anwaelte.at | www.fnm-anwaelte.at

Заверенные переводы документов Русский и армянский языки

Судебный присяжный переводчик Лариса Дибергер Также срочные заказы

Тел.: 0699 / 11 74 95 25

E-mail: larissa.dieberger@hotmail.com В центре Вены

23

Rолее 20 лет наша канцелярия предлагает услуги: • Zонсультации по открытию новых фирм • _редоставление фирменного адреса и администрация • Rухгалтерия, начисление заработной платы, годовой баланс • `усскоговорящий бухгалтер (`има Sорона)

Margaretenstraße 48 / 9 • 1040 Wien Тел.: 01 / 587 42 52 10, факс: 01 / 587 42 52 22 E-mail: r.vorona@evamoelzer.at • www.evamoelzer.at


ЗНАМЕНИТЫЕ АВСТРИЙЦЫ

Из молодых да ранний

Двадцатичетырехлетний студент Венского университета в 2010 году вошел в правительство Австрии S последнее время коллективное лицо российских политиков заметно помолодело, но таких юных министров, как в Австрии, в aоссии не было никогда. Uа, наверное, и в других странах тоже. Rиография нашего героя такая же короткая, как и его фамилия («kurz» в переводе на русский язык означает «короткий»). ^о согласитесь, что звучит она для русского уха очень энергично и напористо, — таков и есть характер bебастьяна [урца.

Он родился 27 августа 1986 года. Мы решили ознакомиться с характеристикой его знака зодиака — Девы солнечного типа: «спокойный, дружелюбный, хотя и не слишком общительный человек. Он умеет многое замечать и делать выводы, оказывать помощь ненавязчиво, но в нужный момент. Ему никто не сядет на шею, хотя внешне он прост и приветлив». Он рос в венском районе Майдлинг, где и живет до сих пор. Там же он окончил реальную гимназию и получил аттестат. Оттуда и возник его интерес к вопросам интеграции, поскольку половина его класса состояла из детей эмигрантов. После службы в Австрийской армии в 2004–2006 годах поступил на юридический факультет Венского университета. Еще в 2003 году юноша вступил в ряды молодежной организации Народной партии (Die Junge Volkspartei (JVP)), а с 2008 года стал ее ру-

ководителем в федеральной земле, в следующем году повысил планку и стал руководителем организации уже на уровне всей страны (за него голосовали 99 % делегатов). Интересно, что на следующих выборах в 2012 году за него проголосовали уже единогласно. Молодежная организация Народной партии, и в частности ее руководитель, прославились своей кампанией за 24-часовую работу венского метро. Действительно, кому как не молодежи, посещающей дискотеки и ночные клубы, не знать, как трудно добраться ночью до дома. После даже небольшой дозы спиртного на своей машине не поедешь, да и у немногих молодых есть такие средства передвижения. Несмотря на критику со стороны Социал-демократической партии и Партии зеленых, по результатам народного референдума в феврале 2010 года было решено установить новый, ночной режим работы венского метро в праздничные и выходные дни. На парламентских и муниципальных выборах в Вене в 2010 году Курц был третьим в списке своей партии. Избира-

24

тельная кампания проходила в венском ночном клубе «Мулен руж» под лозунгом Schwarz macht geil, и там Курц выступал, в частности, за то, чтобы проповеди в австрийских мечетях проходили только на немецком языке. По данным австрийских СМИ, с помощью назначения Курца Австрийская народная партия пытается заручиться поддержкой молодых избирателей, а также привлечь часть электората более популярной среди молодежи крайне правой австрийской Партии свободы. Со дня появления первых известий о планах вице-канцлера Михаэля Шпинделеггера в отношении Курца в Интернете поднялась волна возмущения. Так, петицию против назначения на правительственный пост представителя золотой молодежи Вены в социальной сети Facebook поддержали более 30 тысяч человек. Правда, непонятно, почему «золотой»: мать Себастьяна — учительница, отец — техник. Молодежное крыло социалистической партии также раскритиковало вхождение в состав правительства «молодого карьериста», а представители

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ЗНАМЕНИТЫЕ АВСТРИЙЦЫ

Партии зеленых назвали назначение Курца «безответственным». Тем не менее Себастьян Курц, который даже не имел диплома о высшем образовании, получил должность секретаря по интеграции в новом коалиционном правительстве. Курц уже успел прославиться рядом высказываний, насколько однозначных, настолько и далеких от политики толерантности. В частности, он предложил местной мусульманской общине, которая состоит в основном из приезжих, «и не мечтать о мечетях и минаретах в столице каждой провинции» Австрии. По сообщению APA, статс-секретарь Себастьян Курц совместно с Министерством юстиции работает над изменением федерального законодательства в связи с участившимися браками по принуждению в исламских общинах Австрии. Нарушителям закона будет грозить лишение свободы сроком до пяти лет. Он также предло-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

жил ввести обязательный курс немецкого языка для всех мигрантов. На встрече со студентами и преподавателями Кремского религиозного университета молодой политик заявил: «Австрия является страной разнообразий, и это хорошо. Каждый человек приносит с собой свои дары и таланты. Этот потенциал надо сделать доступным для детей и для общества. Кто может принять участие и внести свой

вклад, тот может оказаться и востребованным в обществе». После переговоров Курца с партнерами по коалиции в мае этого года было принято решение издать новый закон о гражданстве Австрии с четкими правилами и послаблениями для особенно хорошо интегрированных в стране эмигрантов. Тот, кто говорит на превосходном немецком или занимает прочные места в профессиональной деятельности, сможет получить гражданство после шести лет постоянного проживания в Австрийской республике. Кампания «Вместе в Австрии», инициированная Себастьяном Курцем, обращается к молодежи: «В Австрии у тебя имеется много возможностей: профессиональное обучение, учеба в гимназии или университете. Тот, кто учится, добивается успеха. Неважно, откуда ты приехал, — используй свой шанс!» eранц fребичек

25


НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ «Я езжу по школам, встречаюсь с учениками, рассказываю им о себе и о том, как иностранец может добиться успеха». С 2012 по 2013 год являлся генеральным менеджером третьего по значимости волейбольного клуба Австрии. В планах — тренерство и спортивное руководство полупрофессиональной командой из Мёдлинга.

Один институт на двоих

После победы на олимпиаде по математике Ольга поступила в машиностроительный институт на факультет информатики. Но ее клуб переехал в другой город, и учеба сорвалась. Когда вернулась, пошла учиться в педагогический институт на факультет физической культуры. Там и встретила своего будущего мужа.

cрое детей на двоих

Такие разные «рыбки»,

или одно интервью на двоих

Ольга и Алексей bанько – очень красивая и дружная семейная пара. ]олодые, стройные, высокие – когда они вошли в редакцию, было просто приятно на них посмотреть. fотя они и одного знака зодиака, но такие разные: Ольга — спокойная, рассудительная; Алексей сразу взял инициативу на себя и начал рассказывать о них двоих.

bпортсменка, комсомолка и просто красавица

Ольга приехала в Австрию из Ростована-Дону в 2004 году по инициативе нижнеавстрийской гандбольной команды «Хипо». К тому времени она уже неоднократно принимала участие в международных соревнованиях, была победителем чемпионата Европы по пляжному гандболу в Испании и признана там же лучшим голкипером континента. Из своего коллектива уходила только на один год (играла в финале Лиги чемпионов за «Звенигород» против «Хипо» — команда «Хипо» тогда проиграла). В общей сложности была в течение восьми лет вратарем в этой команде (был еще перерыв — из-за декрета, с осени собирается снова тренироваться).

bпортсмен, политик и просто красавец

Алексей с 2004 по 2006 год успел выиграть с венской волейбольной командой

Среднеевропейскую лигу. С 2006 по 2008 год выступал в самой престижной волейбольной лиге Италии. С августа 2008 года, соскучившись по Австрии, вернулся в страну — в словенскоговорящую Каринтию. Алексей — очень энергичный, хочет что-то делать для того города, где теперь живет — Мёдлинга. «Не хочу себя зарывать», — так он заявляет в разговоре. В 2009 году вступил в Австрийскую народную партию и с марта 2010 года, после победы на выборах, стал депутатом Городского совета Мёдлинга (пожалуй, он единственный австрийский политик — выходец из России). «Когда представлялись кандидаты, тот, кто выступал передо мной, гордо сказал, что он по гороскопу лев, и этим все сказано. Ну а я пошутил: Я тоже лев, хотя по знаку зодиака — “рыба”». С этого же года является послом интеграции от федеральной земли Нижняя Австрия. С 2012 года — посол интеграции в проекте «Вместе в Австрии», инициированном госсекретарем по интеграции Себастьяном Курцем.

26

Их дочери Елизавете уже двенадцать лет; полуторогодовалые двойняшки Антон и Алиса совершенно не похожи друг на друга. Мальчик — копия отца, голубоглазый и беленький, девочка — русая. Ольга вспоминает: «Рожала на австрийское рождество, местные отмечали католический праздник, роды принимали два врача: один из Тайланда, а другой — африканец, который все время пританцовывал». Детей назвали так, чтобы имена звучали подходяще и для русского, и для австрийского уха.

hетыре высших образования на двоих

Второе высшее образование Ольги — юридическое: «Это из-за того, что спортсменов часто обманывают при подписании контрактов». Алексей, кроме факультета физической культуры, окончил институт и написал дипломную работу по специализации «туризм и сервис». Собирается защищать диссертацию.

Uве страны на двоих

Алексей: «Я люблю Россию, не забываю о родине, но я живу в Австрии!» Алексей организует волейбольные турниры между австрийцами и русскими из посольства, торгпредства и международных организаций. Играет то за наших, то за австрийцев. Организовал тренировочный сбор под Зальцбургом для команды «Россельмашгамбол» — вице-чемпиона России. Возмущается нашими соотечественниками, которые не учат немецкий язык, особенно теми, кто уже получил австрийское

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

GfGR Dkfm. Stephan Duursma, StS Sebastian Kurz, GR Alexey Sanko

гражданство. Елизавета учится в обычной австрийской школе и занимается с мамой по программе российской школы, а также, приезжая к бабушке на лето в Ростов-наДону, сдает экстерном экзамены за начальную школу. Ольге хочется преподавать в начальной школе в Австрии, для этого надо подтвердить российский диплом: среди прочего надо уметь кататься на лыжах и коньках (для южного человека это сложная за-

Строительная фирма с лицензией

И. Юрков – Электротехнические работы – Sнутренняя отделка квартир под ключ Тел.: +43 676 7839308, ivan.jurkov@mail.ru Мы говорим по-русски

Др. Александра Шмидт-Трост русскоговорящий

ДЕТСКИЙ ВРАЧ 10-летный стаж в неонатологии, дополнительная специализация по детской неврологии, эпилепсии и . астный кабинет (анализ крови) и визиты на дом

cел.: 0680-1339559, 14 р-н Sены, Linzerstrasse 382 / I / 5 www.kinderpraxis-wien-west.at

Dr. Natalia Pivec

русскоязычный

СТОМАТОЛОГ 50 км от Вены – Sopron (Венгрия) • Доступные цены • 5 лет гарантии • Все виды стоматологических услуг Тел.: 0036/302 807 889 (по-русски), 0036/306 670 219 (по-немецки) www.dentsanata.hu

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

Ольга bанько с подругами по гандбольной команде HYPO

дача), уметь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте (это-то как раз не страшно — училась по классу фортепьяно) и знать несколько народных австрийских песен. С русскими в Мёдлинге пересекаются редко — вокруг мало русских, да и свободного времени для общения нет. Но почти каждое воскресенье приезжают в венский православный собор.

hетверо родителей на двоих

Слава Богу, все живы. Предки отца Алексея — из казаков. Может, отсюда его руководящие способности и напор. Мама Оли — воспитательница в детском саду, отец — заместитель директора вертолетной авиакомпании. Девочка воспитывалась как обыкновенный советский ребенок: «драмкружок, кружок по фото, а еще мне петь охота». Целеустремленной, я думаю, ее сделал спорт. Д-р Ев гений Клаен

в р ач- о р то пе д Oberarzt im Herz-Jesu-Spital

Операции и консервативное лечение. Мануальная терапия. (Заболевания и последствия повреждений верхних и нижних конечностей, позвоночника) KFA-Kasse и частно 9 р-н Вены, Pelikangasse 15 Тел.: 40180/1550 (по-немецки), тел.: 0699/118 54 962 (по-русски)

Д-р Михаэль Пани

русскоязычный русскоязычный

ПЕДИАТР И АЛЛЕРГОЛОГ 20-летний стаж работы в Австрии íÂÎ.: 710 82 98 åÓ·. ÚÂÎ.: 0676/386 81 11 3 -Ì ÇÂÌ˚, Neulinggasse 9/4

27

Sыводы

Так жаль, что такие способные, энергичные ребята оставили Россию и живут в маленькой тихой европейской стране. Для чего же тогда учат ребенка русскому языку и проходят с ним российскую школьную программу; для чего заканчивают российские институты и пишут диссертации? — А кто знает, чем это все закончится?! Rеседовала Yрина ]учкина

С Т Р ОИ Т Е Л Ь НА Я КО М ПА Н ИЯ DE SI G N & BA US E R V I C E

• нутренняя архитектура • #ланирование • онсультации • #роведение стройработ • окументальное сопровождение (!А 37) • • ыполнение ремонтных работ при страховых случаях

\об.: +43 (0) 660 21 33350, bел/dакс: +43 1 957 6298 www.niherdus.at, office@niherdus.at

ДИПЛОМИРОВАННЫЙ ХУДОЖНИК-ТЕРАПЕВТ

епрессия? #сихологическая зажатость? огопедические проблемы или проблемы подросткового возраста? Это можно преодолеть! a дипломированным художником-терапевтом на индивидуальных занятиях или семинарах

+43 (0)676 3079018, www.kamila-maltherapie.at, kamila.maltherapie@gmail.com

ВРАЧ-УРОЛОГ

Канд. мед. наук Д-р Олег Хейфец – Uиагностика, лечение и профилактика заболеваний мочеполовых органов, мужского бесплодия, эректильной дисфункции, нарушений мужского гормонального статуса – Uетская урология – Sазэктомия, вазовазостомия – `азвернутая диагностика, хирургическое или эноскопическое лечение в высокоспециализированном стационаре

hастный прием / Wahlarzt für alle Kassen

Tел.: +43 664 4111275, www.urologie-kheyfets.at

Gesundheitszentrum Purkersdorf, A-3002, Bachgasse 4, EG Top 2


КАК ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ В АВСТРИИ

Alles Marille –

абрикосовые выходные в Кремсе [аждый год в Sахау устраивают абрикосовый праздник — Alles Marille! Это значит, что кругом абрикосы и всё, что из них производят: напитки, варенье, мармелад, абрикосовые пироги и кнедели плюс куча разной сувенирной ерунды на абрикосовую тему. ]ожно что-то купить, а можно просто посмотреть и погулять, но главное здесь, конечно, сама атмосфера праздника.

В Вахау летом и так здорово, а тут еще на каждом углу песни-пляски, катание на лошадях, и к тому же народ приезжает на такие мероприятия в основном в национальной одежде, очень колоритно. Фотографировать правда сложно. Не столько из-за количества людей, сколько из-за за того, что на каждом шагу встречаешь знакомых и они радостно тянут тебя отметить эту встречу чем-нибудь абрикосовым. Вообще австрийцы (даже пожилые) на жаре так весело «тринкают» шнапс, что прям позавидуешь их здоровью. Удалось сфотографировать интересную конструкцию — что-то вроде самогонного аппарата, а скорее всего именно он и есть. Вокруг толпа мужчин заинтересованно наблюдала за процессом, но, заметив мои прыжки с камерой, они отошли и любезно позволили запечатлеть этот «шнапсогон». Пробовать готовую продукцию я отказалась, пожалела организм. Тут же, прямо на улице пекут блинчики с вареньем, или с мороженым, или без ничего — как вы попросите. С икрой отсутствуют. Очень много музыки — и со сцен, и просто на улице. Один коллектив (в правом верхнем углу на фотографии) зажигал вовсю, на другом конце города их было слышно, хотя они и пели без микрофонов. А потом еще и сплясали, да с таким свистом, криками и подпевкой, что народ даже прыгал — не мог устоять на месте. Вообще для австрийцев, как правило, праздник — это посидеть и поесть, ника-

28

ких народных забав типа танцев и хорового пения не предусмотрено, но бывают и исключения. Основной праздник разворачивается, конечно, на набережной. Там разбиты огромные палатки, карусель для детишек и много ресторанов. Но тут я уже перестала снимать, потому что нас окончательно взяли в кольцо и лишили свободы передвижения. leto-t.livejournal.com

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


КОНСУЛЬТАЦИИ ПО НАЛОГООБЛОЖЕНИЮ

Последствия несчастного случая, связанные с налогообложением

S случае, если предприниматель получит ущерб в связи с несчастным случаем, находясь за рулем транспортного средства, которое относится к имуществу предприятия, или же за рулем своего личного транспортного средства во время поездки по осуществлению профессиональной деятельности, то встает вопрос о вычете из налогов расходов, связанных с аварией.

К издержкам относятся стоимость ремонта, оплата услуг юриста и судебные расходы, регрессные претензии к страхованию от ответственности за причинение вреда или же списывание необычайно высоких расходов на автомобиль. Эти издержки могут быть зачтены лишь тогда, когда несчастный случай произошел во время поездки, предпринятой с целью осуществления профессиональной деятельности, и предпринимателю не могут быть вменены своевольное поведение или грубая халатность, приведшие к аварии, а также при отсутствии возмещения ущерба с помощью дополнительного страхования.

`оездки между домом и местом работы

Поездки от места проживания к месту работы также считаются служебными. Также будут учтены и несчастные случаи во время поездки между частными промежуточными целями (например, детский сад или школа) и местом работы. Несчастные случаи, произошедшие во время поездок от места проживания по личным целям, не относятся к данной категории. Таким образом к несчастным случаям во время служебной поездки не относятся аварии во время поездки от места, посещаемого с личной целью, к месту проживания — например, поездка с тем, чтобы забрать детей после работы. Связь со служебными нуждами отсутствует также для несчастных случаев, произошедших во время обеденного перерыва (поездка в ресторан или домой с целью пообедать).

Tрубая халатность

Грубая халатность констатируется в том случае, если виновник несчастного случая «проявил особенную, значительную беспечность, которая превосходит беспечность, встречающуюся в повседневной жизни и у осторожных людей»,

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

благодаря чему и стал возможным ущерб от несчастного случая. В судебной практике беспечность констатируется, например, при: — алкогольном опьянении или ином снижении способности к вождению (прием лекарств; продолжение поездки невзирая на чрезмерную усталость); — манере вождения, не соответствующей обстановке на дороге (неоправданно высокая скорость при опасности аквапланирования, обгон на повороте с недостаточной возможностью обзора); — поездка с неисправными тормозами, покрышками и т. д.

^а дороге

Обслуживание автомагнитолы во время поездки не является грубой беспечностью, если оно не сопровождалось другим опасным поведением водителя (например, превышением скорости или ездой с неисправными тормозами). Статус служебной поездки не может быть снят также и в случае легкого нарушения правил дорожного движения при осторожной манере вождения или при возникновении несчастного случая в связи с экстраординарными дорожными условиями (к примеру, наличие выбоин). Транспортное средство должно иметь остаточную балансовую стоимость на тот момент, когда произошел несчастный случай Необходимо отметить, что налоговое предъявление ущерба, причиненного легковому автомобилю, в форме списания расходов возможно лишь в том случае, если остаточная балансовая стоимость автомобиля (для частного автомобиля, используемого в служебных целях, будет рассчитана фиктивная остаточная балансовая стоимость) на момент возникновения несчастного случая не может быть покрыта его остаточной рыночной стоимостью и различными страховыми выплатами. Издержки в связи с несчастным случаем при участии работника могут

29

быть списаны как издержки, связанные с профессиональной деятельностью вне зависимости от средней величины стоимости одного километра расстояния при поездках на работу и обратно на собственном транспорте. Если же связанные с несчастным случаем издержки будут возмещены работодателем, то заработная плата работника будет обложена налогом. www.infomedia.co.at


КАК ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ В АВСТРИИ

Может быть, секрет не только в красоте хлебных холмов, светлых лесов, но и в удивительных камнях, которые могут показаться живыми. Не случайно у наших предков камень считался священным. Не случайно получил Моисей заповеди на камне. Не случайно на камнях Вальдфиртеля выросли многочисленные монастыри. Монахи, очевидно, всегда чувствовали энергетику этих мест, поэтому и закладывали здесь свои скиты. Католические монастыри уже давно не живут отшельнической жизнью, напротив, они становятся очагами не только духовной, но и в большой степени светской куль-

Монастырские парки Sальдфиртель — это, пожалуй, самое удивительное место в Австрии. Vсли душа ищет покоя и отдыха, если она ищет духовного наполнения, то несколько дней на этой земле могут дать ей необходимое отдохновение. hем это объяснить, трудно сказать так, чтобы не впасть в эзотерические измышления, но и самые «неверующие», попав сюда, чувствуют, как напитываются новой энергией.

туры, предоставляя, например, свои помещения для концертов и других мероприятий. Особая тема — монастырские сады и парки. Сад и огород всегда были важной частью монастыря, ведь монахи сами заботились о своем пропитании, а также выращивали лечебные растения, пополняя таким образом монастырские аптеки.

iтифт Альтенбург пригласил гостей, чтобы продемонстрировать свою особую гордость — bад религий

Заместитель настоятеля монастыря благочинный отец Михаил Хюттл в своей приветственной речи рассказал об истории возникновения идеи этого сада. Давно пора положить конец раздору между религиями, наша земля не так велика, чтобы можно было позволить себе враждовать, но она достаточно велика, чтобы всем нам жить в мире и быть готовыми к диалогу. Монастырь нередко посещают высокие представители других религий — иудаисты, мусульмане, буддисты и индуисты, здесь проходят встречи и конференции. Сад разделен на пять частей. Центральную часть в нем, конечно же, занимает христианство, это и понятно, ведь мы

30

находимся на христианской земле католического монастыря. — А сколько стоит создание и уход за таким парком? — поинтересовался один из гостей. Назвать точную сумму оказалось невозможно, но заместитель губернатора федеральной земли Нижняя Австрия Вольфганг Соботка заметил, что самую большую часть из имеющихся средств поглощает не сад, а содержание чердаков и крыши монастыря. Сколько бы это ни стоило, деньги эти потрачены не впустую, ведь таким образом мы сохраняем частицы нашей христианской культуры — в мире, где и без того уже слишком много потеряно. Перед тем как задать отцу Михаилу вопрос по поводу статуй, установленных у центрального входа в монастырь, я представилась. — Ах, вы русская, — обрадовался он и добавил по-русски. — А меня зовут Михаил, Миша. Я один год учил русский язык. Но это все, что я могу сказать по-русски. Его лицо светилось добрейшей улыбкой. — Отец Михаил, вы и похожи на русского, и даже бороду носите, как православный священник. — Я знаю, что я похож на русского, и очень этим горжусь, — снова улыбнулся он столь чудесной улыбкой, от которой на сердце стало совсем тепло. Секрет обая-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


КАК ВАМ ПОНРАВИЛОСЬ В АВСТРИИ

ния — в чем он? В жизнерадостности? В доброжелательности? В приветливости, которая идет от души? Наверное, во всем вместе… Что же касается статуй, то меня несколько смутило то, что на территории монастыря стоят с виду совершенно светские мраморные фигуры в стиле барокко. — Это не совсем так, — пояснил отец Михаил, — мы видим перед собой символы добродетелей. Ведь христианство родилось не из ничего, ему что-то предшествовало. Так, лучезарного бога света Аполлона принято считать своего рода символом грядущего Христа. Древние греки признавали четыре добродетели: мудрость, мужество, справедливость и умеренность. У христиан их три — вера, надежда, любовь. В Божьем саду ничто не произрастает из ничего, на пороге бытия стоит не не-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

бытие, а священное зерно. Наш долг — не позволить ему пропасть.

`осеянное должно нести мир. ]ир и покой нашим душам

В заключение в помещении библиотеки состоялся концерт Камерного оркестра «Вальдхофнер», дирижировал которым… уже знакомый нам заместитель губернатора федеральной земли Нижняя Австрия Вольфганг Соботка. Любительский оркестр исполнил произведения Моцарта на прекрасном профессиональном уровне. Ох уж эти австрийские политики! Им скучно заниматься одной лишь политикой, бывший бургомистр Бадена Август Брайнингер, например, играет в драматическом театре... В антракте отец Михаил пригласил гостей к «причастию». Вино и хлеб предполагалось

31

подать на террасе, с которой открывается необыкновенный мистический вид на громоздящиеся холмы, поросшие темной растительностью. Это еще одна символическая особенность расположения монастыря Альтенбург: со стороны фасада вид открывается дальний и светлый, а попадая на эту заднюю террасу, кажется, погружаешься в иной мир. Это как наша жизнь, она ведь тоже состоит из света и тени. Надвинулась темная туча и пошел дождь, с земли стали подниматься ручейки тумана. От этой грозной красоты невозможно было оторвать глаз. Столы в мгновение окна были перенесены в помещение «крестового хода», то есть в нижнюю, романскую, самую старинную часть монастыря. Хотелось молчать… Погрузиться в тишину… Прочувствовать святость этих мест… bофия eедосеева


КАТОЛИЧЕСКАЯ ЦЕРКОВЬ

Кардинал Шёнборн: «Церковь стала более вдохновляющей, чем управляющей» Архиепископ Sенский кардинал [ристоф iёнборн в интервью «aYА ^овости» рассказал об итогах проходившей недавно в Sене российско-австрийской конференции богословов, философов, социологов, политологов и журналистов «aазличные традиции; различные переходные периоды; различные образы модернизаций».

Недавно в Вене завершилась российскоавстрийская конференция богословов, философов, социологов, политологов и журналистов, посвященная христианскому взгляду на вызовы современного мира и отношения между Россией и Европой. Главными выступающими на конференции, озаглавленной «Различные традиции; различные переходные периоды; различные образы модернизаций» и организованной центром «Диалог Европа-Россия», стали известные богословы архиепископ Венский кардинал Кристоф Шёнборн, председатель Отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Иларион (Алфеев) и знаменитый социолог, профессор Бостонского университета Питер Бергер. По окончании конференции кардинал Шёнборн дал краткое интервью корреспонденту РИА Новости в Вене Андрею Золотову. — Sаше Sысокопреосвященство, почему вы приняли участие в этой конференции? hем вызван ваш интерес к aоссии, к aусской православной церкви? — Австрия всегда находилась в положении своего рода посредника между Востоком и Западом. А меня всегда интересовало богословие христианского Востока. Тема моей докторской диссертации — христианские иконы. Она переведена на

русский язык, как и моя работа по христологии. Помимо того что меня всегда интересовали православная церковь и православная традиция, став епископом Вены, я унаследовал от своего предшественника кардинала Кёнига большое внимание к христианскому Востоку. Так что тема этой конференции была лично мне очень близка и интересна. Было хорошо и правильно посмотреть вместе на те вызовы, перед которыми сегодня оказались Австрия и Россия, и на связь России и Европы. Мы можем внести лишь свой кусочек в эту большую мозаику наших отношений, но каждый кусочек в мозаике необходим. Мы обсудили некоторые базовые вещи, которые имеют важнейшее значение для Русской православной церкви, для других церквей в Европе, прежде всего католической церкви. И мы обнаружили, что перед нами сходные и довольно масштабные вызовы. — Sы верите в то, что существуют разные образы модернизации и самого модерна? — Безусловно! Мы живем в таких разных мирах. Когда я иду служить в церкви, я оказываюсь совсем в другом мире, чем когда я сижу перед компьютером. Большинство людей, живущих сегодня в Европе, вынуждены жить в разных мирах. Главный вызов для христиан заключается в том, смогут ли они стать, по выражению Христа, «закваской» для всех этих разных миров, множества миров, в которых мы вынуждены жить. — S завершение конференции вы сказали, обращаясь к своим гостям из aусской православной церкви: «Uобро пожаловать в клуб уменьшающихся господствующих церквей!» hто вы имеете в виду под этим и каковы, на ваш взгляд, вызовы, связанные с этим «закатом»? — Фактом является то, что институциональная роль государственных или связанных с государством церквей уменьшается. Можно сожалеть об этом, но это факт. На мой взгляд, это, конечно, поте-

32

ря. Мы теряем очень важную составляющую наших корней, теряем важную роль в обществе. Да, это так. Но в этом процессе можно видеть не только негативные моменты. С другой стороны, мы приобретаем что-то. Церковь становится более вдохновляющей, чем управляющей. Это, в общем, то, чего от нас хотел Христос… — Это как раз те изменения в церкви, которые пытается в католической церкви осуществить `апа eранциск? — Да, вы правы, это как раз то, что он хочет развить: как быть свидетелем Евангелия в секулярном обществе? — Я слышал по радио, как вы сказали в одном из выступлений: «`апа eранциск — это такая радость!» S чем радость? — Радость — в его простоте, в его близости к Евангелию и в свежем взгляде, который мы получаем с точки зрения другого континента на всю Церковь. Это как раз то, что нам надо. aYА ^овости ria.ru

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ХРИСТИАНСКАЯ ЖИЗНЬ

Дорогие братья и сестры!

Месяц август, которым заканчивается церковный год, является своеобразным прообразом окончания нашей человеческой жизни. И последние праздники церковного года, Преображение и Успение, как бы обозначают человеку ее конечную цель. Чтобы смерть не пугала нас мнимым «небытием», результатом христианской жизни должно стать преображение души человеческой, а смерть – успением. На горе Фавор перед своими учениками просиял нетварным светом Преобразившийся Спаситель, приоткрывая им Свою Божественную Природу. И нам, своим последователям, христианам, Он говорит: «Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославили Отца Вашего небесного» (Мф. 5, 16). Свет наших добрых дел должен освещать темноту нашего мира. Увы, как часто это бывает не так. Ведь для того, чтобы стать светом в этом мире, необходимо духовно преобразиться. Как часто человек не видит и не ищет возможности собственного преображения несмотря на то, что годами ходит в храм, исповедуется. Как часто человек воспринимает уклад своего характера как данность, как константу, с которой ему самому, а уж тем более всем окружающим надо примириться: «Да, я скандальный, склочный, конфликтный. Ну так что ж? Таков мой характер! И ничего я поделать не могу и, самое страшное, не хочу.» Так

вот. Праздник Преображения самим своим названием напоминает нам, что такое отношение к своим недостаткам неприемлемо. Кротость и смирение, поучиться которым у Него Самого призывает нас Спаситель, никак не уживаются с вышеназванными изъянами человеческого характера. А ведь именно они, кротость и смирение, являются векторами изменения, которые нам указывает Церковь для стяжания в течение нашей жизни. Многие часто это забывают, выискивая оправдание отрицательным чертам своего характера в поступках святых, которые были готовы буквально воевать за правду, что приводило к неизбежным трениям с другими людьми. Справедливости ради надо согласиться, что в истории Церкви мы действительно находим случаи, когда святые вступали в конфликт с другими людьми, ибо дело касалось вопросов веры. Что ж, ради правильности в вопросах веры можно и повоевать. Только вот стоит, наверное, подумать хорошенько, прежде чем ставить себя на один уровень со святыми людьми... `рот. Sладимир cыщук, настоятель aвято-]иколаевского собора в Sене, тел. +43 644 92 4939; frvladimir@mail.ru

1030 Wien, Jaurêsgasse 2, тел.: 713 82 50

КАФЕДРАЛЬНЫЙ СОБОР СВЯТИТЕЛЯ И ЧУДОТВОРЦА НИКОЛАЯ – МОСКОВСКИЙ ПАТРИАРХАТ 1 августа

2 августа 3 августа 4 августа 8 августа 9 августа 10 августа 11 августа 14 августа

15 августа 17 августа 18 августа

РАСПИСАНИЕ БОГОСЛУЖЕНИЙ НА АВГУСТ 2013 ГОДА

четверг

пятница суббота воскресенье четверг пятница суббота воскресенье среда

четверг суббота воскресенье

19 августа

понедельник

24 августа 25 августа 27 августа

суббота воскресенье вторник

29 августа

четверг

22 августа

28 августа

31 августа

четверг

09.00 17.00 09.00 17.00 09.00 17.00 09.00 17.00 09.00 09.00

17.00 17.00 09.00 17.00 09.00

среда

09.00 17.00 17.00 09.00 09.00 18.00 09.00

cуббота

17.00 17.00

09.00

Литургия. Обретение мощей прп. Серафима, Саровского чудотворца Акафист Свт. Николаю Литургия. Пророка Илии Всенощное бдение Литургия. Неделя 6 по Пятидесятнице Акафист Свт. Николаю Литургия. Вмч. и целителя Пантелеимона Всенощное бдение Литургия. Неделя 7 по Пятидесятнице Литургия. Происхождение (изнесение) Честных Древ животворящего Креста Господня. Малое освящение воды. Начало Успенского поста Акафист Свт. Николаю Всенощное бдение Литургия. Неделя 8 по Пятидесятнице Всенощное бдение с литией Литургия. ПРЕОБРАЖЕНИЕ ГОСПОДА БОГА И СПАСА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА Литургия. Апостола Матфия. Собор Соловецких святых Акафист Свт. Николаю Всенощное бдение Литургия. Неделя 9 по Пятидесятнице Литургия. Перенесение мощей прп. Феодосия Печерского Всенощное бдение с литией Литургия. УСПЕНИЕ ПРЕСВЯТОЙ ВЛАДЫЧИЦЫ НАШЕЙ БОГОРОДИЦЫ И ПРИСНОДЕВЫ МАРИИ Литургия. Перенесение из Едессы в Константинополь Нерукотворенного Образа (Убруса) Господа Иисуса Христа Акафист Свт. Николаю Всенощное бдение

ХРАМ ОТКРЫТ ЕЖЕДНЕВНО С 10.00 ДО 14.00

По субботам (кроме великих праздников) в 9.00 совершается Литургия в храме Св. Лазаря на Центральном кладбище Примечание: В дни совершения Божественной литургии исповедь начинается за час до начала литургии. О времени совершения Таинств Крещения, Венчания или Соборования, а также о служении молебнов и панихид в дни, когда в храме нет богослужений, можно предварительно договориться со священником по телефону 0664-492-49-39.

Web site: www.nikolsobor.org, www.lazar4.at


РАССКАЗЫ БЫВАЛОГО

Arbeitsmarktservice (AMS) — Rиржа труда

Первое, что приходит в голову, это AMS — местный административный орган, занимающийся вопросами занятости населения, трудоустройством, предоставляющий консультации по вопросам занятости и т. п. Приходите в свое отделение и узнаёте у них, чем они могут вам, как студенту, помочь в трудоустройстве. Может быть, у них есть список открытых вакансий или вас внесут в базу данных соискателей. В любом случае не будет лишним сходить туда, задать интересующие вопросы и набрать всевозможных брошюр про трудоустройство.

Yнтернет-ресурсы

Вот тут-то, в Интернете, как раз и обитает большое количество работодателей, ищущих квалифицированных и не очень специалистов на открытые позиции. Давайте пробежимся по самым основным онлайн биржам труда, где можно и нужно искать себе работу/подработку. Эти три портала ищут открытые позиции, удовлетворяющие вашим поисковым запросам, по сайтам других онлайн бирж труда и на сайтах компаний: 1. careerjet.at; 2. jobkralle.at; 3. jobs.renego.at. Эти сайты являются самостоятельными биржами труда, где вакансии ищутся только на их ресурсах: 4. karriere.at; 5. careesma.at; 6. jobboerse.at; 7. jobpilot.at; 8. karrierenkurier.at; 9. kronehat.at; 10. monster.at; 11. willhaben.at; 12. jobwohnen.at; 13. easystaff.at — краткосрочная работа в большинстве случаев промоутером; 14. easyjobs.at; 15. umweltbildung.at — работа в экосфере. Биржи труда по федеральным землям: 16. jugendservice.at — по большей части работа в Верхней Австрии (Oberösterreich); 17. jugendinfo.akzente.net — Зальцбург; 18. jobboerse.logo.at — Штирия; 19. mei-infoeck.at — Тироль; 20. boersen.oeh.cc — Инсбрук;

Студентам: где искать подработку в Австрии

21. ferienjob.aha.or.at — Форарльберг. Вакансии по большей степени на занятость во время каникул: 22. jobhimmel.at; 23. jobs3000.net; 24. myjob.at; 25. studentjobs.at; 26. unijobs.at. В дополнение к вышеперечисленным ресурсам называем еще один сайт, где можно найти информацию и ссылки на другие онлайн биржи труда в Австрии — infoup.at.

Ярмарки вакансий

На ярмарках вакансий временных подработок вы скорее всего не найдете, а вот осуществить первый контакт с интересующим вас работодателем запросто сможете. Ведь при личной встрече на ярмарке у стенда фирмы отказать в беседе, как, например, при разговоре по телефону или при переписке по электронной почте, вам не смогут, а значит есть шанс попытать счастья и показать себя во всей красе нужным вам работодателям. Несколько советов при посещении Jobmesse: — подготовьтесь дома, почитайте информацию на официальном сайте фирмы, проштудируйте их пресс-релизы — вы должны знать, на какой предмет лучше всего расхваливать вашего потенциального работодателя; — оденьтесь подобающе случаю — официально. Ярмарка вакансий — это то же собеседование с одним лишь отличием: конкурс на место гораздо больше. Обычно посетителей ярмарки не меньше

34

3 000 человек, а на стенде стоят максимум два-три сотрудника компании. Поэтому даже если только треть посетителей захочет поговорить с представителем фирмы — участником ярмарки, получается примерно 500 человек на одного сотрудника компании. Он не должен вас забыть! Ваш костюм — это первое, что видит ваш потенциальный работодатель. Покажите, что вы профессионал, и относитесь к этой встрече серьезно, а не просто «забежали во время утренней прогулки в трениках посмотреть как тут и что». Затем в ход вступают знания, полученные вами при домашней подготовке к этой встрече. Повторюсь: «Он не должен вас забыть!» — постарайтесь заинтересовать работодателя так, чтобы он сам спросил, нет ли у вас с собой резюме, чтобы иметь возможность изучить ваш карьерный/образовательный путь в спокойной обстановке позднее. Или вам могут предложить визитку, что тоже большая удача — значит вы не один из тех галдящих и что-то мямлящих о «фирме своей мечты» посетителей, а один из потенциальных практикантов/сотрудников фирмы. Никогда не просите визитку сами и не пытайтесь впихнуть свое резюме сотруднику компании. Это плохой тон, и хорошее мнение о вас в таком случае не сложится. Информации к размышлению и полезных сайтов получилось довольно-таки много, но я надеюсь, что вы сможете отфильтровать то, что нужно именно вам, и найти «работодателя своей мечты». Удачи в поиске подработки и работы! Александр, Germanblog.ru

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


НА ВСТРЕЧУ С АВСТРИЕЙ

Свежая рыбка

прямо из озера ^а радость гурманам в некоторых озерах австрийского Xальцкаммергута имеется множество видов рыб. Sедь свежепойманная рыба из чистых вод является легендарным лакомством!

привлекательной рыбы, напоминающем по вкусу омара и морского черта.

И вот она, безупречного вида, лежит на белоснежной тарелке. Отливающая голубым цветом, с характерными, украшающими продолговатую ручьевую форель точками, хорошо заметными даже после “купания” в горячем растворе уксуса со специями. К ней подается вареный картофель с петрушкой и свежий воздушный голландский соус — истинные же пуристы не приемлют ничего, кроме растопленного масла. Так, и никак иначе, нужно наслаждаться вкусом ручьевой форели, если повезло заказать именно свежепойманный дикий экземпляр. Именно тогда проявляется этот настоящий неповторимый вкус, эта ароматная, неподдельная ореховая нотка. Таким восхитительным вкусом можно насладиться не только в австрийском Зальцкаммергуте, но и в изысканных ресторанах, например в Вене.

fищная рыба из Xальцкаммергута

В некоторых озерах Зальцкаммергута запасы рыбы, живущей в естественных условиях, настолько велики, что рыбу можно ловить в коммерческих целях. Особенно в Халльштеттерзее с его знаменитым сигом, который из-за недостатка питательных веществ в древних водах меньше по размеру, чем где-либо, зато несравнимо вкуснее. К нему можно добавить озерного гольца из Аусзее с почти легендарной славой деликатеса, а также траунскую форель, ручьевую и озерную форель и щуку. Иной раз в сети рыбаков попадает налим, и тогда появляется настоящий повод для праздника. Ведь плотное белое мясо этой рыбы — один из лидеров деликатесов, которые можно поймать в пресной воде. Гурманы, хорошо разбирающиеся в рыбе, рассказывают чудесные вещи о мясе внешне не самой

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

`остоянный природный контроль

Причиной этого богатства является постоянный контроль над австрийскими федеральными лесными угодьями, который гарантирует перспективное и экологически ответственное использование рек и озер. Благодаря этому в минувшие годы появилась марка качества Wildfang-Naturfisch («Естественный лов — натуральная рыба»), под которой эти выдающиеся экземпляры высокогорных пресноводных рыб продаются вокруг Аусзее и Халльштеттерзее. Параллельно с этим на рынок стремится множество оферентов, желающих извлечь выгоду из популярности, которой пользуется дикая свежепойманная рыба, и предлагают при этом искусственно выращенную рыбу. Вполне, кстати, хорошего качества, ведь все пруды, реки и озера Восточных Альп обладают превосходной чистой водой. Однако вкус искусственно выращенной рыбы не сравнится со вкусом дикой рыбы, вынужденной всю свою жизнь плавать за добычей в горных озерах при недостатке питательных веществ. Тем не менее и «Альпийский лосось», и «Мариацелльский дикий голец», и «Рыба хозяйства Дорнау», и другие изысканные виды разводимой в искусственных условиях рыбы из высокогорных водоемов, появляющиеся в последние годы в большом количестве в меню ресторанов высокой кухни, доставляют гурманам истинное удовольствие. Что, однако, нельзя легко и просто определить, так это возможное количество улова. В то время как рыбные фермы закупают мальков за границей и рыбу подкармливают, управление федеральным лесным хозяйством настаивает на том, чтобы их озера «занимались самопроизводством» и по возможности с минимальным вмешательством в размножение. «Поэтому количество улова зна-

35

чительно варьируется, это касается, например, озерного гольца из Аусзее, — говорит спикер управления федеральным лесным хозяйством господин Шраг. — В зависимости от температуры и погодных условий в некоторые годы мы вылавливаем из озера много рыбы, а в некоторые — совсем мало».

aечные раки природного качества

В том же верхнеавстрийском Зальцкаммергуте находится маленькое Оффензее, в котором водится еще один редкий деликатес из альпийских водоемов — речной рак. Новая попытка разведения этого пресноводного рака прошла настолько успешно, что наметилась тенденция к уменьшению размеров раков, поскольку для всех уже не хватает питательных веществ. Поэтому этих раков активно переселяют в Грундльзее, с тем чтобы они и там могли размножаться. Если все пойдет хорошо, то в обозримом будущем здесь появятся места продажи раков. www.austria.info


АВСТРИЙСКИЕ МАРКИ

История создания

культового “венского” стула

]ы не ставим этот материал в рубрику «Xнаменитые австрийцы», хотя речь и идет о создании «венского» стула, потому что его изобретатель ]ихаэль cонет появился на свет не в Австрии. Он родился в немецком городке Rоппард-на-aейне в семье кожевника eранца Антона cонета и ]аргареты eишбах. Эта область богата лесами, и в семье было решено обучать единственного сына выгодному ремеслу столяра.

В 1819 году Михаэль Тонет оборудовал свою собственную мебельную мастерскую. После женитьбы в 1820 году у него появилось четырнадцать помощников — его детей (видимо, ему одиноко было быть единственным ребенком в семье). Две дочери и сыновья Франц, Михаэль, Август, Йозеф и Яков достигли взрослого возраста. Семейная фирма Михаэля Тонета процветала, заказов было много, хотелось придумать что-то новое. И тогда Михаэль начал проводить первые эксперименты — взамен привычных столярных изделий из массива дерева создавать сидения из клееной слоистой фанеры.Он разрезал листы фанеры на полосы одного размера параллельно направлению волокна, потом варил их в клею и складывал связками в шаблоны для гнутья, которые он специально сконструировал для широких связок полос. После гнутья они разрезались в продольном направлении, тем самым одновременно гнулись нескольких одинаковых сегментов. Тонету удалось наладить быстрое и экономное с точки зрения расхода материала и поэтому более дешевое изготовление стульев, кресел и канапе. В 1840 году Тонет подал заявку на патент в Пруссии, но сработала только вторая заявка, по-

данная во Франции. В 1841 году он получил желанный сертификат и тем самым обеспечил охрану прав на свой способ производства. Мастер принял участие во многих выставках, представляя там свои уникальные изделия. И вот однажды одну из выставок посетил канцлер Австрии князь фон Меттерних; он просто пришел в восторг от мебели Тонета и сразу при-

Yзобретатель «венского» стула ]ихаэль cонет

за того, что он не пожелал детально изложить свою технологию производства. К тому времени мебельщик уже имел в запасе 800 стульев и сам мог продемонстрировать свои образцы Венскому двору. Но в связи с долгами, которые он не смог погасить, в мае 1842 года имущество Тонета в Боппарде вместе с партией мебели, предназначенной для император-

]ихаэль cонет и его сыновья

гласил мебельщика переехать в Вену, пообещав ему свою поддержку. Но когда Тонет отправился в Вену, для того чтобы продемонстрировать там свой принцип производства Объединению ремесленников Нижней Австрии, его постигла неудача: ему отказали в выдаче патента из-

36

ского двора во Франкфурте, было конфисковано. Тем не менее вскоре все закончилось благополучно: 16 июля того же года Тонет получил от Имперско-королевской общей палаты следующую привилегию: «Разрешается гнутье любого — даже самого хрупкого — сорта древе-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


АВСТРИЙСКИЕ МАРКИ сины химико-механическими способами, придавая им любые формы и закругления». И тогда мастер со спокойной душой и легким сердцем переехал в Вену вместе со всей своей семьей. К этому времени князь Алоис Йозеф II Лихтенштейн поручил английскому архитектору Петеру Десвайгнесу заново оборудовать и обставить свой венский городской дворец, построенный итальянским архитектором Доменико Мартинелли приблизительно в 1700 году. И он пригласил к сотрудничеству Тонета, поскольку ему очень понравились его гнутые стулья. Другой заказ был получен из кафе «Даум», расположенного в центре Вены. Так называемый стул кафе Даум ознаменовал переход от розничных заказов к оптовым сделкам. В это же время Михаэль Тонет спроектировал пять моделей стула, изготовленных оптимальным способом склеивания отдельных слоев. На этот раз он использовал не листы фанеры, а деревянные прутья, соединенные клеем в пучки так искусно, что кажущаяся монолитность материала позволяла достигать любых трехмерных закруглений. В мае 1849 года Тонет оборудовал свою собственную мастерскую в Вене. Здесь была спроектирована модель стула № 1 — продолжение проектов лихтенштейнских стульев. Спинка этого стула состояла из одной единственной петли. Эта модель была использована как так называемый шварценбергский стул для оборудования Шварценбергского дворца. Уже летом 1850 года Тонет начал готовиться к всемирной выставке в лондонском дворце Crystal Palace. Этот был обзор современных изделий, и прежде всего художественной кустарной промышленности.Тонет представил на выставке шесть моделей стульев, два кресла, канапе, два стола, столик для шитья, а также два столика для чтения и две этажерки. Это были экземпляры дорогой роскошной ме-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

бели из палисандрового дерева с латунной отделкой — за них мастер получил бронзовую медаль и признание публики и критиков. Итак, сыновья подросли, и теперь можно было включать их в официальное оформление производства. И 28 июля 1852 года Михаэль Тонет уже от имени своих сыновей Франца, Михаэля, Йозефа, Августа и еще несовершеннолетнего сына Якова подал прошение на предоставление новой привилегии — способа «придания древесине любой формы и любого изгиба в различных направлениях путем разрезания и последующего склеивания». С ноября 1853 года М. Тонет перевел свое предприятие на пятерых сыновей и назвал фирму «Братья Тонет». За собой он оставил общую торговую доверенность и исполнение обязанностей за своего несовершеннолетнего сына Якова. Вот это родительская любовь! Пятидесятые годы прошлого столетия были периодом расцвета фирмы. Она получила много наград — например, на Всемирной выставке в Париже, в которой приняли участие двадцать пять тысяч экспонатов. И дорогая роскошная мебель Тонета, и дешевая бытовая мебель из клееной древесины завоевали серебряную медаль. Эта выставка принесла фирме большой успех и стала хорошей рекламой — после нее можно было, не опасаясь про-

37

вала, открывать филиалы за рубежом: в Лондоне, Париже, Берлине, Гамбурге, Роттердаме и Брно. Новая непринужденная атмосфера в кафе и ресторанах на рубеже XIX–XX веков как нельзя лучше способствовала распространению удобных и легких стульев фирмы «Братья Тонет». Их закупали по всей Европе, включая Россию. Кстати, не только для увеселительных заведений — кабаре и кинозалов, кафе и театров, но и для контор и учебных учреждений, даже Государственной думы. В 1889 году фирма «Братья Тонет» стала поставщиком Двора Его Императорского Величества, и гнутая мебель появилась в загородных резиденциях, на верандах и балконах летних дворцов. Там ее использовали на домашних концертах и вечерах, когда надо было принять большое количество гостей. К концу XIX века гнутая венская мебель стала обязательной деталью и западного, и русского интерьера. Удивительно, что минималистская мебель из гнутого дерева была создана в эпоху эклектики, когда типичными были вычурные, массивные изделия со множеством деталей «а-ля рококо», «а-ля Людовики» и прочее. Но Тонет проигнорировал все современные направления и создал мебель вне стиля. И оказался прав: миновав все последующие веяния моды, она современна и популярна до сих пор... [арл Эдингер


АВСТРИЙСКАЯ КУЛЬТУРА

bцена из оперетты “`рекрасная Vлена”

Культурные события Австрии «`рекрасная Vлена»

Действующие лица этой оперетты Жака Оффенбаха — музы, боги и богини из древнегреческих мифов, которые живут среди людей, а речь в ней идет о похищении троянским царевичем Парисом Прекрасной Елены, дочери Зевса и Леды. Все бы ничего, но Елена была замужем за спартанским царем Менелаем, а тот не стерпел оскорбления, и все кончилось Троянской войной. Либретисты Л. Галеви и А. Мельяк прочли классический сюжет по-своему, на его основе вместе с композитором они создали пародию на современное человеческое общество, причем пародию, остающуюся злободневной и сегодня. В оперетте Менелай ленив, он не желает начинать

войну, находя измене своей супруги всевозможные оправдания. Но боги неумолимы, им необходима война (у них банковский кризис), и ради этого они пускаются на всевозможные хитрости. «Прекрасная Елена» Оффенбаха считается своего рода «грамматикой оперетты», поскольку в ней соблюдены все основные правила классического жанра. «Прекрасную Елену» Офффенбаха играют в этом году на Баденской летней арене. В небольшом по размеру курортном городке находятся два театра, а также концертный зал в Казино и летняя оркестровая веранда. Баден славится своей театральной жизнью. И даже бывший много лет бургомистром Бадена Август Брейнинген — страстный театрал — играет на сцене драматического театра.

38

В день премьеры прекрасную Елену сыграла немолодая уже певица Элизабет Флехл, а роль Париса досталась красавцу Себастьяну Райнталлеру. Без русских артистов, однако, не обходится на подмостках Австрии ни одно представление. Музыканты Оксана Дворина и Владимир Малиновский были задействованы в оркестре. В балете блистали Юлия Поторочина и Игорь Прокопенко. Русские голоса буквально спасали представление, среди них: Катерина Пахер, Галина Клингенбахер, Владислав Иванов. Публика ликовала, но были минуты, когда шутки переходили ту грань, которую в хорошем обществе переходить не принято. Это вдвойне обидно, ведь Баден и в наши дни остается очень пристойным, я бы сказала, аристократическим, даже чопорным — в хорошем смысле слова — курортом, своего рода уголком старого мира, где все еще чувствуется “дыхание” хороших манер. У Баденской летней арены своя интересная история. Вначале здесь стоял Императорский дневной театр великокняжеского города Бадена. Крыши у него не было, а задней кулисой служил романтический вид на парк. Новая арена была построена в 1906 году, причем за рекордное время — четыре месяца. Уникальную крышу легкого, словно воздушного здания в стиле модерн в хорошую погоду можно сдвигать, чтобы зритель, если ему захочется, мог полюбоваться звездами не только на сцене, но и на небе. Во время Второй мировой войны театр был закрыт и начал работать вновь лишь в 1957 году. С тех пор каждый год он становится центром театрального праздника, который длится все лето.

«Rогема» в римских каменоломнях

Оперный фестиваль в римских каменоломнях Санкт-Маргаретен называют то оперной Меккой, то оперным Голливудом, то оперным Диснейлендом. За семнадцать лет существования фестиваля здесь побывало полтора миллиона человек. В этом году играют «Богему» Джакомо Пуччини, одну из любимейших опер россиян. На премьере присутствовали члены австрийского правительства и виднейшие представители мира искусств — так сказать, австрийская богема. Когда приходишь на спектакль в римские каменоломни, первое, что вызывает в зрителе вздох восхищения, — это декорации. Принадлежат они художнику Манфреду Ваба. Не будет преувеличением сказать, что он гений своего дела: его декорации не только по-настоящему красивы, они грандиозны по своей сложности и удивительно органично вписываются в естест-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


АВСТРИЙСКАЯ КУЛЬТУРА

венные кулисы каменоломен. Создать единый ансамбль здесь непросто: как-никак длина сцены — семьдесят метров, а вес декораций — восемнадцать тонн. Огромное окно мансарды (в которой живут и мерзнут Рудольф и Марчелло) играет роль своего рода экрана, на который при помощи видеокамер проецируются самые важные сцены. Это нововведение позволяет зрителям из шестидесятого ряда чувствовать себя в непосредственной близости от действия. Следует отметить, что Манфред Ваба еще и талантливый ре-

жиссер, среди самых замечательных его постановок — «Волшебная флейта» Моцарта, представленная на этой же сцене в 2010 году и вызвавшая бурю восторженных откликов. Постановка «Богемы» создана интернациональным коллективом. Режиссер Роберт Дорнхельм в свое время эмигрировал из Румынии, затем учился в Вене, сейчас живет в Лос-Анжелесе, а свои постановки осуществляет в разных странах. Одна из газет назвала оркестр и хор «свежим восточным ветром» — в них

задействованы первоклассные певцы и музыканты из Румынии и Молдавии. Марианна Фисет, исполнившая партию Мими, родилась в Канаде. Она уже не раз завоевывала приз «Певица года» и не случайно — ее голос обладает необыкновенной силой и нежностью. Рудольфа исполнил прославленный литовский тенор Мерунас Витулскис. Сложившаяся пара не только прекрасно поет, но и на редкость артистична — ее игра вызывала слезы у публики. Йозеф Вагнер, тенор, замечательно спевший партию Марселя, родился в Нижней Австрии. Пожалуй, нет в Европе ни одной значительной сцены, на которой бы он не пел. Сипиве Меккензи (Мюзетта) — канадка, Габриель Нани (Шонар) — итальянец, Гюнес Гюрле (Коллен) — турок, Хорст Ламнек (Бенуа) — австриец, Андреа Мартин (Альциндор) — итальянец… В этом театре установлена очень сильная акустическая система, что дает возможность актерам, и в первую очередь исполнителям главных ролей, проявить всю нежность, всю проникновенность, всю естественность своих талантов. Спектакль в Римских каменоломнях — это

bцена из оперы “Rогема”

bцена из оперы “Rогема”

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

39


АВСТРИЙСКАЯ КУЛЬТУРА

Оскар де ла cорре

]ириам [ларк

праздник не только для истинных любителей оперы. Это еще и грандиозное представление с необыкновенными сценическими эффектами, с захватывающими массовыми сценами и даже с фейерверком, являющим собой особый спектакль в сопровождении музыки, согласованной со взрывами ракет. Следует отметить хороший вкус постановщиков — фейерверк был устроен не в конце спектакля, а в конце первого действия, которое завершается, как известно, сценой объяснения в любви.

Carmina Burana во дворце Эстерхази

В тридцатых годах немецкий композитор Карл Орф положил на музыку 24 поэмы из сборника «Кармина Бурана», найденного в 1803 году в баварском монастыре Бенедиктинбойерн. Этот крупнейший из ныне известных сборников поэзии средневековых странствующих поэтов (вагантов) насчитывает 315 текстов различного объема — на латыни и диалектах. В нем есть песни назидательные и сатирические, любовные и застольные, шуточные, литургические и траурные… Описание любви как воинской повинности явно взято из элегических поэм древнеримского поэта Овидия, но здесь оно гиперболизировано и может показаться слишком откровенным, даже грубым, что, вероятно, было характерно для того времени. Музыка четко передает настроение и таким образом воздействует непосредственно на чувства слушателей. Это удивительное музыкальное произведение не только эротично — оно настолько оригинально, что его невозможно причислить ни к какому определенному жанру. И еще оно чрезвычайно сложно для исполнителей. Это не просто музыка, это игра, сценичность, танец, театр, притом что исполнители могут не двигаться с места. Во дворце Эстерхази в Айзенштадте «Кармину Бурану» исполнил Братиславский симфонический оркестр, хор Словацкой филармонии и хор мальчиков из

Братиславы. Партию сопрано исполняла смуглокожая красавица Мириам Кларк, родившаяся во Франкфурте-на-Майне. Зал замер, когда первые — сильные и мягкие — звуки полились из ее груди, такого удивительного, неземного тембра искушенной австрийской публике еще не приходилось слышать. Могло показаться, что звучит голос существа из иного мира. Тенор Оскар Де ла Торре словно подхватил ее тон. Неудивительно, что за четыре года жизни в Германии он сумел сделать себе имя также и во всей Европе. В его голосе звучали латиноамериканский шарм и темперамент — певец приехал из Мексики. Сложнейшую партию баритона исполнил англичанин Робин Адамс. Голос его захватывает несколько октав — от альта почти до баса. После спектакля мне удалось задать Робину несколько вопросов. — Русская музыка — мой главный учитель, — сказал он. — Я очень горжусь тем, что мне посчастливилось исполнять Онегина в Бернской опере. И стал напевать по-русски одну из арий. — Скажите, вы долго репетировали «Кармину Бурану»? Ведь оркестр у вас сборный, а вещь — одна из сложнейших? — У нас было всего три репетиции в Братиславе. В ответ на мой удивленный взгляд он до-

Zохем fохстембах

aобин Адамс

бавил с гордостью: — Это все благодаря маэстро, нашему дирижеру и моему хорошему другу. Если вы хотите с ним поговорить, подождите, он сейчас придет. И действительно, голландец Йохем Хохстайнбах уже направлялся к нам. Бывает, что во время концерта ты забываешь о дирижере, а бывает — не можешь отвести от него глаз. Высокий, стройный и легкий, как ветер, Йохем Хохстайнбах словно парил над оркестром, а его длинные изящные руки были похожи на двух белых лебедей. Именно он создавал одно целое из солистов, оркестра и хора, разместившегося высоко под потолком на галерее. — Идемте, посидим в кафе, — пригласил он, — стоя не поговоришь. И снова о русской музыке. — Очень люблю Рахманинова, особенно его «Остров мертвых», это такая темная музыка, — сказал маэстро, смеясь, и видно было, что меланхолия вовсе не в его характере. — К сожалению, в России я пока не был, но мне повезло — у меня были русские учителя. «Евгением Онегиным» я дирижировал в Карлсруэ… О музыке говорить сложно. Ее надо слушать. Uиана Sидра dото автора и источников прессы

Uворец Эстерхази

40

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ

Статус русского языка как официального

ВОПРОС: В каких международных организациях русский язык имеет статус официального?

– Русский язык имеет статус официального и рабочего языка в большинстве международных межправительственных организаций, членом которых является Россия (ООН, ЮНЕСКО, МАГАТЭ и другие). В ООН русский язык является одним из шести официальных языков, то есть на него обеспечивается синхронный устный перевод всех выступлений в органах Организации и письменный перевод всех резолюций, решений и других основных документов. Постоянное представительство Российской Федерации при ООН проводит твердую линию на неукоснительное соблюдение принципа равенства официальных языков.Русский язык неизменно остается одним из шести рабочих языков ОБСЕ. Синхронный перевод на русский язык обеспечивается лингвистической службой Организации для участников еженедельных заседаний Постоянного комитета ОБСЕ, семинаров Бюро по демократическим институтам и правам человека, заседаний Совета министров или саммитов государств — участников ОБСЕ и т. д. Помимо представителей Российской Федерации, русский язык активно используют многие представители государств — участников СНГ, выступающие по-русски на официальных заседаниях. Секретариатом ОБСЕ организованы курсы русского языка, которые весьма популярны не только среди дипломатов, но и технического персонала ОБСЕ. Устав Содружества Независимых Государств устанавливает, что «рабочим языком Содружества является русский язык». Все документы, договоры и соглашения, заключенные в рамках СНГ, совершаются на русском языке. На русском языке в Исполкоме СНГ ведется вся официальная переписка, проводятся совещания, семинары, различного рода рабочие встречи. В соответствии с регламентом Межпарламентской ассамблеи государств — участников СНГ ее «рабочим языком является русский язык, на котором ведется вся документация, кроме случаев, когда принимается иное решение». В обозримой перспективе русский язык, судя по всему, останется единственным эффективным средством межнационального общения на пространстве СНГ. В Совете Европы русский язык не входит в категорию официальных языков, которыми, согласно Уставу организации, являются английский и французский языки. В то же время осуществляется синхронный перевод на русский язык в ходе сессий Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ). На русском языке распространяются окон-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

чательные версии заключений, резолюций и рекомендаций сессий ПАСЕ и Конгресса местных и региональных властей Европы (КМРВЕ). На языковых курсах Секретариата СЕ русский язык входит в число преподаваемых. Важным направлением в работе по укреплению позиций русского языка являются публикации международных организаций на русском языке. Yнформация ]YU ae

Про д л ить л е то

те ррас ами о т З о нне нкё ниг ПОЧТИ 40 ЛЕТ ОПЫТА...

Затенение зимнего сада | Маркизы | Жалюзи Лифтовые карнизы | Системы защиты от насекомых Террасовые крыши беседочного типа Замер | Консультация | Монтаж | Ремонт Занятия спортом со Спорткёнигом Внутренние и наружные теннисные корты Бадминтон | Футбол | Настольный теннис | Сауна Онлайн-резервирование на: www.sport-koenig.at

www.sonnen-koenig.at info@sonnen-koenig.at T: 02246/3534, F: 02246/4326 2201 Hagenbrunn, Gewerbestraße 3–5

41


АВСТРИЙСКАЯ ТОЛЕРАНТНОСТЬ

Безмолвные стражи

Оберварта

Uвадцать третьего июня в Оберварте в Южном Rургенланде состоялось открытие выставки в рамках годового проекта Открытого дома Оберварта (Offenes Haus Oberwart –- OHO). `од общим названием «bтражи Оберварта», помимо выставки в городском парке, до 6 октября состоятся театральная постановка, и другие мероприятия в рамках книжной недели и недели кино Rургенланда.

Оберварт — небольшой спокойный городок в Южном Бургенланде с населением всего семь тысяч жителей. Расположенный между двумя цепочками холмов недалеко от границы с Венгрией городок необычен своими жителями, ведь здесь живут люди не только многих национальностей: и австрийцы, и венгры, и евреи, и цыгане, и их потомки — но и различных вероисповеданий, причем уже не одно столетие. Таким образом и оказалась у маленького городка непривычная достопримечательность, вернее даже — несколько. На склонах над городком расположены ни много ни мало, а шесть кладбищ. Четыре из них — по различным конфессиям: католическое, протестантское, реформаторское, иудейское; еще два — городской общины (или кладбище бедняков) и «советское» кладбище, или кладбище солдат Красной Армии. Кроме того, существуют и три мемори-

альных места: памяти погибших в Первой мировой войне, памяти героев Сопротивления и памяти жертв самого громкого националистического теракта в истории Второй Австрийской Республики в 1995 году. «Эти места полны историй, и задачей нашего проекта было донести эти истории прошлого до потомков, до наших дней, — говорит писатель и режиссер Петер Вагнер, автор идеи и организатор проекта. — И именно здесь, где мирно уживаются люди многих конфессий и национальностей, мы выбрали из множества рассказов по четыре истории с каждого кладбища, которые и вошли в материалы выставки». «Мы» — это целая команда ученых, историков, писателей, фотографов, которые провели многие месяцы работы по подготовке проекта. Под руководством Герта Щёгля были проведены разыскания по биографиям погребенных на кладбищах Оберварта. Исследованиями по советскому кладбищу занималась профессор Института славистики Катарина Тивальд: «Освобождение Оберварта вели части и подразделения 3-го Украинского фронта, но по оставшимся архивам видно, насколько разнообразен был национальный состав. Например, башкир Яков Исмагилович Байгов, таджик Кудлус Баграмов, немцы Теодор Фурман и Штефан Габер, Герман Моисеевич Яновский, Николай Григорьевич Кривобоков. Судьбы

42

тоже очень разные. Например, Алексей Михайлович Марцинковский из Одессы, пройдя путь от рядового до полковника, погиб 11 апреля 1945 года, отражая со своей батареей танковую атаку. В мае 1946 года ему было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза. Мария Уткина, 1918 года рождения, связистка, совершила 12 апреля 1945 года самоубийство. В центре кладбища памятники двум солдатам, которые погибли в июле 1945 года (то есть после окончания войны), „выполняя боевой долг”. Что интересно, так это то, насколько полная информация хранится в архивах: помимо собственных фамилии-имени-отчества, указываются имена и фамилии отца, матери и членов семьи. Но, к сожалению, наши попытки через администрацию города Киева, а также через русские форумы и сайты найти родственников погибших под Обервартом солдат не увенчались успехом». Около трехсот погибших советских воинов нашли свое последнее пристанище на советском кладбище над маленьким австрийским городком Обервартом. Могильные камни шести кладбищ, как безмолвные стражи, взирают вниз на повседневную суету жителей, словно охраняя их покой, а возможно, и желая что-то сказать всем нам. Вечная им память! \атериал подготовила ^аталья \агурева

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


РОССИЙСКО-АВСТРИЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ

Поэты в Штирии S Tраце 18 и 20 июня 2013 года проходили литературные чтения союза «Авторы iтирии» – это было знакомство с русскоязычной поэзией и прозой. Особый акцент был сделан на переводы произведений на немецкий язык.

Восемнадцатого июня праздничный зал церкви Хейланд был заполнен до отказа. Тем более из-за возможности встретиться с гостем из Санкт-Петербурга — молодым и талантливым автором Олегом Сутуриным. Его произведение было заранее напечатано в литературном журнале союза авторов Штирии «Ди Федер». В программе также принимали участие русскоязычные авторы, которые живут и работают в Австрии: поэтесса Надя Ульбль представляла Штирию, Виктор Клыков — Венский литературный клуб, а из Зальцбурга был приглашен Эрнст Элиас Дейкер, который в память о своей жене Нине Чудиновой издал книгу ее стихов. Представляла авторов президент союза (в этом году ему исполняется 35 лет) Вентилла Де Ла Марре. На вечере также присутствовал и президент Русско-австрийского общества Штирии Петер Презингер с супругой. В жаркий летний день 20 июня чтения продолжились в областной библиотеке города Граца, в уютном зале — музее австрийского писателя Петера Розеггера, который родился в Штирии (с 1951 года в Граце вручается литературная премия имени Розеггера). Выступали авторы: Надя Ульбль, Олег Сутурин и Ирмин Кильманн. В перерывах звучали произведения Чайковского и Шостаковича в виртуозном исполнении скрипача Геральда Лакнера. Закончились литературные чтения 21 июня приемом у бургомистра города Граца Зигфрида Нагля. Цель литературных чтений — научиться чувствовать язык и понимать его логику, а также постичь эмоциональное богатство, духовную красоту и глубину двух наших народов. ^адя Ульбль, Tрац, gтирия

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

43


АВСТРИЙСКИЕ УЧЕНЫЕ

Отто Вейнингер и его «Пол и характер» Что вызвало такой фурор в Европе? «hеловек – один во Sселенной, в вечном, чудовищном одиночестве. Sне себя у него нет цели, нет ничего другого, ради чего он живет; высоко взлетел он над желанием быть рабом, над умением быть рабом, над обязанностью быть рабом; далеко внизу исчезло человеческое общежитие, потонула общественная этика: он один, один!»

В 1902 году двадцатидвухлетний Отто Вейнингер публикует одну единственную книгу, которая производит фурор в Европе того времени: «Пол и характер. Принципиальное исследование». Отто Вейнингер родился в Вене 3 апреля 1880 года. В 1898 году Отто поступил на философский факультет Венского университета, который с отличием окончил, защитив докторскую диссертацию на тему бисексуальности.

«Разница между мужчиной и женщиной не ограничена первичными и вторичными половыми признаками, но простирается на все клетки и ткани организма. Можно говорить о двух биологических началах, мужском (М) и женском (Ж). Оба начала сосуществуют в каждом индивидууме: нет ни стопроцентных мужчин, ни абсолютных женщин. Другими словами, у каждого мужчины и каждой женщины имеет место та или иная степень недостаточности определяющего начала; решает дело лишь преобладание М над Ж или наоборот. В этом смысле каждый человек бисексуален».

Позже тезис Вейнингера подтверждается данными эндокринологии: в организме мужчины вырабатываются вместе с мужскими половыми гормонами гормоны женские, а в женском организме можно обнаружить присутствие мужских гормонов. Еще в ранние годы Отто проявил необычайную умственную зрелость. В университетские годы и после он изучал естественные науки, философию и психологию, слушал курсы математики, физики, медицины. В двадцать лет это был эрудит, прочитавший все на свете, который серьезно интересовался музыкой, владел древними и новыми языками. «Мне кажется, мои духовные силы таковы, что я мог бы в известном смысле решить все проблемы».

«Ключ к женской душе, как и к физической природе женщины, лежит в ее сексуальности. Сексуален, разумеется, и мужчина. Но его сексуальность — довесок к его личности. Сексуальность же женщины тотальна. Пол пронизывает все ее существо. „Ж” есть не что иное, как сексуальность; „М” — сексуальность и кое-что еще».

Из воспоминаний об Отто Вейнингере: «У него всегда был такой вид, словно он только что сошел с поезда после тридцатичасовой поездки: грязный, усталый, помятый. Вечно ходил с отрешенным видом, какой-то кривой походкой, точно держался за невидимую стенку, и также кривились его губы под жидкими усиками…» — писал Стефан Цвейг. А вот что вспоминал его ближайший друг Артур Гербер: «Никогда я не видел его смеющимся, улыбался он редко. Но вечерами, во время совместных прогулок, Отто заметно преображался: он как будто становился выше ростом, увлеченный разговором, фехтовал зонтом или тростью, как будто сражался с призраками, и был в эту минуту похож на персонаж Гофмана».

суальности, женщина — никогда».

Круг знакомств юного Отто был, по всей видимости, крайне узок. Нет никаких сведений о его взаимоотношениях с женщинами, никаких следов невесты, подруги. Похоже, что он никогда не пережил страстной любви.

«Женщина — загадка? Мужчина бесконечно загадочней, несравненно сложней. Достаточно пройтись по улице: едва ли увидишь хоть одно женское лицо, на котором нельзя было бы сразу прочесть, что оно выражает. Регистр чувств и настроений женщины так беден!»

«Женщина — раба самой себя. Она лишена дара рефлексии и поэтому ненавидит излишне рефлексирующих мужчин, находя это занятие бесплодным и, что хуже, недостойным настоящего мужчины. Она не в силах подняться над собой, над своей сексуальностью, ей незнаком универсализм — условие гениальности.

«Одни и те же психические содержания для мужского и женского сознания принимают совершенно разный вид. Мужчина преобразует их в четкие представления и логические понятия. У женщины все остается в диффузной форме, „мысль” и „чувство” нераздельны; мужчина способен психологически дистанцироваться от сек-

44

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


АВСТРИЙСКИЕ УЧЕНЫЕ Женщине недостает интеллектуальной совести. Она безответна, бесчестна и лжива. Понятие чести у женщины свое — исключительно женское. А понятие лжи и лживости ей вообще незнакомо, так как женщина лжет постоянно, ненамеренно, не сознавая того, уверенная в том, что говорит чистую правду».

«В самом общем смысле мужчина олицетворяет начало, созидающее цивилизацию: в лучших своих образцах это существо творческое, нравственное, высокоодаренное. Женщина же, напротив, тянет человечество назад, к докультурному прошлому, к темным и бессознательным истокам. Ей чужда мораль, честь, честность. Она неспособна к творчеству. Мужской воле противостоит женское влечение, мужской любви — женская похоть, мужскому формотворчеству — женский хаос, нечто бесформенное, недоделанное, расползающееся… Женщина есть полномочный представитель идеи соития. Коитус, только коитус — и больше ничего! Идеал женщины — мужчина, целиком превратившийся в фаллос. Подлинное освобождение человечества есть освобождение от власти женщины — воздержание».

Четвертого октября 1903 года в доме № 5 на улице Черных испанцев города Вены, в комнате, где умер Бетховен, полиция обнаружила прилично одетого молодого человека с огнестрельной раной в области сердца. Он скончался на пути в больницу. Самоубийцей оказался доктор философии Венского университета двадцатитрехлетний Отто Вейнингер. В предсмертной записке было написано: «Я убиваю себя, чтобы не убить другого». К единственной книге Отто Вейнингера «Пол и характер. Принципиальное исследование» можно относиться по-разному. Можно так, как относится к ней большинство женщин, — то есть всем сердцем негодовать на нее и ее автора, парадоксальным образом подтверждая тезисы автора о нераздельности мысли и чувства женщины, о невозможности преобразования их в логические и аналитические цепочки, необдуманно выковыривая из книги выхолощенные «ненавистные фашистские бредни». Можно, наоборот, в своих интересах — шовинистски превозносить откровенно устаревшие взгляды на почти неодухотворенную и куклоподобную женщину эпохи начала двадцатого века, перенося тот ее малооду-

U[Я bVe, ZbО SiRX`АVb [УfgXe

aА[О]

• 4 номинации Hairdressing Award 2010• • Hairstyling • Make-up • вечерние и свадебные прически • OPI-маникюр HaArchitektur продукты с растительными добавками

Уb\УTY Y [О^bУ\ЬcАgYY aYV\cОaА

9 р-н Sены, Seegasse 2 (вход Porzellangasse) cел.: +43 (0)1 205 200, www.haararchitektur.com

шевленный образ на образ женщины современной, мало похожей на своего прототипа начала прошлого века. А можно попытаться, отстранившись от разумопомрачающих обид и претензий и бесконечной войны полов, заглянуть за ускользающий смысл тех жгущих возмущенное сознание слов необычайного по своему интеллекту мальчика-мужчины, которые сначала перевернули цивилизованный мир, а потом, по всей видимости, и подтолкнули их автора к последней черте. Как бы то ни было, Вейнингер предвосхитил некоторые исследования гормональной медицины и сексологии, привлек внимание к малоисследованным тогда промежуточным формам сексуальности, создал яркое исследование феномена гениальности. И к тому же Вейнингеру удалось талантливо передать кризис личности, отчаяние индивида и предэкспрессионистские настроения начала XX века. «Об одном прошу: не пытайтесь узнать слишком много обо мне… Возможно, когда-нибудь я расскажу вам об этом…» Yгорь cкачев shkolazhizni.ru

A-Gus-Akademie предлагает курсы немецкого языка для русскоязычных

Yнтенсивные курсы в группах и индивидуально `одготовка и прием экзаменов: ÖSD (Österreichisches Sprachdiplom Deutsch), Уровни A2, B1, B2 (согласно европейским требованиям) cел.: +43 699 11770216, office@a-gus-akademie.at www.a-gus-akademie.at

ВЕНГРИЯ

ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО НЕДВИЖИМОСТЬ

[У`\Я-`aОUАWА Y АaV^UА ^VUSYWY]ОbcY ^VUSYWY]ОbcЬ S АSbcaYY [\АbbА \Ю[b Rесплатная оценка недвижимости на продажу! иелтор с действующей лицензией и суд.-серт. переводчик рус. яз. маг. на одоссова

(на границе с Австрией)

S^W – ]едвижимость, Rизнес S^W – Упрощенная программа для пенсионеров ^едвижимость – Zвартиры, земельные участки, дома от 30.000 евро

cел.: +43 (0) 664 391 66 80 www.a-class.at

+36 70 384 3316, csemez.reality.2010@gmail.com

ресторан

LUBELLA в самом центре Вены австрийская и интернациональная кухня Говорим по-русски

1 р-н Вены, Kärtnerstrasse 32 / Fürichgasse 1 Тел.: 512 62 55 • Факс: 512 62 55-0 www.lubella.at

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

`огрузитесь в кулинарное путешествие на Sосток! Taborstrasse 47, A-1020 Wien Тел.: +43 1 218 28 33, +43 650 333 33 84 office@simchas.at, www.simchas.at

45

ɦɭ ɡ ɵɤ ɚ F ɱɚɫɨɜ


СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Вена, 1913: Сталин ставит шах Ленину, встречается с Гитлером и клянется отомстить Бухарину bпособность eлориана Yллиса показать, какие страсти кипели в культурной среде Vвропы в 1913 году, накануне `ервой мировой войны, проявляется в легкой манере повествования о судьбах группы лиц, которые сыграли определяющую роль в истории XX века. В главе «Январь» – первой из двенадцати, входящих в состав произведения Иллиса «1913» – немецкий журналист рассказывает, как грузин Иосиф Виссарионович Джугашвили с документами на имя Ставроса Пападопулоса приехал в Вену в январе 1913 года, после того как выиграл у Ленина семь партий в шахматы в Кракове. Через несколько дней он заявил: «С сегодняшнего дня меня зовут Сталин». Находясь в столице Австро-Венгерской империи, Сталин, по настоянию Ленина, пишет статью «Марксизм и национальный вопрос», которая в некоторой степени заложила основы модели государственного устройства будущего Советского Союза. Сталин любил гулять в садах дворца Шёнбрунн. Эту привычку также имел непризнанный австрийский художник, которого не приняли в Венскую академию искусств, – Адольф Гитлер. Иллис предполагает, что эти два человека, сыгравшие зловещую роль в мировой истории XX века, встречались неоднократно и приветствовали друг друга, прикасаясь пальцами к полям шляпы. В то время они даже не могли представить себе, как впоследствии пересекутся их судьбы. С тех пор никогда они не находились так близко друг от друга, даже в 1939 году, когда заключали договор о разделе Польши. Во второй главе «Февраль» автор рассказывает, как, проживая в доме № 30 на улице Schönbrunner Schlosstrasse у аристократа Александра Трояновского, будущий отец народов безуспешно пытался соблазнить служанку. В то же время хорошо знавший язык Николай Бухарин помогал Сталину с переводом всех необходимых ему материалов. Тем не менее Сталин никогда не простит Бухарину то, что он имел бóльший успех у девушки, и отплатит ему впоследствии пулей в затылок. Предполагается, что это была

месть из ревности. В феврале 1913 года на арене появляется русский писатель и журналист Лев Бронштейн, известный также как Троцкий. Он был лучшим шахматистом в венских кафе, но проиграл великому гроссмейстеру Сталину. Его финансовое положение было таким тяженения в сознании людей, а лым, что он был вынужден заварварство и дикость докладывать свои произведения. стигли беспредельных масТроцкий – один из создателей штабов. Красной Армии – был у ТрояНа страницах этой книги новских, когда там впервые пояпоявляются: Пикассо, ДюY. bталин вился Сталин. Впоследствии он шамп, Рильке, братья Манн, описывал свои впечатления от Шпенглер, Альма Малер, Лу встречи с ним: «В его глазах не Андреас-Саломе, Коко Шабыло ни капли сострадания». нель, Витгенштейн, ШницСталин же называл Троцкого лер, Гессе, Гропиус, Юнгер, «цирковым чемпионом с фальМузиль, Климт, Кафка, Луи шивыми мускулами». Армстронг, Чарли Чаплин, В феврале 1913 года в БарсеМалевич, Кандинский, Колоне родился Рамон Меркадер, кошка, Шенберг, Стравинкоторый через 26 лет убьет Троцский, Эйнштейн и даже укракого в Мексике альпенденная «Джоконда», удивиштоком; 23 февраля ^. Rухарин тельным образом найден1913 года Сталин, пеная и возвращенная в Лувр. реодетый в женское Также упоминаются Фрейд, Юнг и сложплатье и в парике, был задержан в Петербурге на вечеринке, ные взаимоотношения между ними. Иллис устроенной петербургским коми- приводит в пример их переписку: «Эта притетом большевиков с целью сбо- вычка обращаться со своими учениками, ра средств для газеты «Правда», как с пациентами, большая ошибка (…); просто из уважения никто не осмелится и сослан в Сибирь. перечить пророку». Фрейд отвечает: «Тот, Иллис в своем произведении приводит в пример анекдотиче- кто постоянно уверяет всех в своей норские истории для описания собы- мальности, демонстрируя нестандартное тий и тенденций той эпохи. «1913» поведение, вызывает подозрение в том, – книга, легкая для восприятия. В ней под- что он не осознает, что болен. С учетом нимается столько тем и описывается этого предлагаю положить конец нашим столько персонажей, что представляется личным взаимоотношениям». И наконец, невозможным углубляться в детали. Но в Юнг: «Я даю согласие в ответ на Ваше пото же время автор с удивительным ма- желание прекратить нашу дружбу (…); стерством дает характеристику того года, впереди только молчание». когда мир стоял на грани мировой войны. Оригинал публикации: Через несколько месяцев начнется новый Viena, 1913: Stalin da jaque a Lenin, se cruza con «короткий век» (1914–1989), в течение коHitler y se la jura a Bujarin, Publico.es, Xспания торого свершилась научно-техническая и inosmi.ru культурная революция, произошли изме-

46

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


АФИША

Афиша на август 2013 года

ОПЕРА, ОПЕРЕТТА, ТАНЕЦ & БАЛЕТ

Опера

23, 25, 27, 28, 29, 30, 31 августа «aвадьба dигаро», Sольфганг Амадей \оцарт – _ридворный театр gёнбрунн ]ачало в 19.00

Оперетта

8, 10, 11, 14, 15, 16, 17 августа «[етучая мышь», Xоганн gтраус – _ридворный театр gёнбрунн ]ачало в 19.00

Танец & Балет

1, 3, 4 августа Impulstanz 2013 – William Kentridge – Sенский ]ародный театр ]ачало в 21.00

1 августа Impulstanz 2013 – Cecilia Bengolea & FranÇois Chaignaud – Sенский музейный квартал, зал G ]ачало в 23.00

2 августа Impulstanz 2013 – Jеrоme Bel – Sенский мировой музей ]ачало в 19.00

Impulstanz 2013 – Troubleyn / Jan Fabre & Antony Rizzi - Uом театра ]ачало в 23.00

Impulstanz 2013 – Ko Murobushi – bеатр Одеон ]ачало в 23.00

2, 4 августа Impulstanz 2013 – Needcompany/Grace Ellen Barkey – Sенский академический театр ]ачало в 21.00 (2 августа), в 19.00 (4 августа)

3, 5 августа Impulstanz 2013 – Silk Cie/BenoÎt Lachambre/Dave St-Pierre/Trajal Harrell/Michael Laub/Arash T. Riahi bеатр Одеон ]ачало в 21.00

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

5, 7 августа Impulstanz 2013 – Doris Uhlich – Sенский музейный квартал, зал G ]ачало в 21.00 (5 августа), в 23.00 (7 августа)

5 августа Impulstanz 2013 – Akemi Takeya – Uом театра ]ачало в 23.00

6, 8 августа Impulstanz 2013 – Louise Lecavalier/Fou Glorieux – Sенский академический театр ]ачало в 21.00 7, 9 августа Impulstanz 2013 – Cie. Marie Chouinard – Sенский ]ародный театр ]ачало в 21.00

8, 10 августа Impulstanz 2013 – Clara Furey & Michikazu Matsune – Sенский мировой музей ]ачало в 20.00 8 августа Impulstanz 2013 – melk Prod./Marco Berrettini - Zазино на площади gварценбергплац ]ачало в 23.00

Kasino am Schwarzenbergplatz 4 р-н Sены, Am Schwarzenbergplatz 1

Sенский музейный квартал, зал G – MuseumsQuartier, Halle G 7 р-н Sены, Museumsplatz 1 www.halleneg.at

Uом театра – Schauspielhaus Wien 9 р-н Sены, Porzellangasse 19 bел.: +43 1 317 01 01 11 www.schauspielhaus.at

^ародный театр – Volkstheater 7 р-н Sены, Neustiftgasse 1 bел.: +43 1 52335010 www.volkstheater.at

Sенский академический театр – Akademietheater Wien 3 р-н Sены, Lisztstraße 1 bел.: +43 1 51444-4140 Sенский мировой музей - Weltmuseum Wien 1 р-н Sены, Neue Burg, Heldenplatz bел.: +43 1 534 30 5052 или 5053 www.weltmuseumwien.at

9, 10, 11 августа Impulstanz 2013 – Ismael Ivo & Grupo Biblioteca Do Corpo – bеатр Одеон ]ачало в 21.00 (9, 10 августа) и в 19.00 (11 августа) 11 августа Impulstanz 2013 – Alessandro Sciarroni – Zазино на площади gварценбергплац ]ачало в 23.30

Адреса

`ридворный театр iёнбрунн – Schloßtheater Schönbrunn 13 р-н Sены, Schö nbrunner Schloßstraße 47 bел.: +43 664 1111 600 www.musik-theater-schoenbrunn.at

cеатр Одеон – ODEON WIEN 2 р-н Sены, Taborstrasse 10 bел.: +43 1 2165127 www.odeon-theater.at

47

• Безыгольная мезотерапия • Фотоомоложение • Фотоэпиляция • Косметические процедуры (микродермабразия, лифтинг, кислотный пилинг, массаж) • Юношеская косметология • Химическая завивка и наращивание ресниц • Бразильский воск, депиляция • Косметика для будущих мам • Кислородотерапия (дыхательные маски, коктейли) • Маникюр, педикюр (в т. ч. мужской, детский) • Лечение вросшего ногтя Говорим по-русски, по-немецки

1 р-н Вены, Herrengasse 6 – 8 / подъезд 2 (во дворе) / кв. 5 Тел.: (01) 535 06 90 • e-mail: beauty.kleopatra@gmail.com


СПРАВОЧНАЯ

Шенгенская виза A/C

iенгенское соглашение, начало которому положено в 1985 году, регулирует вопросы совместной миграционной политики и порядка въезда в участвующие в соглашении страны. Uосмотр лиц на внутренних границах шенгенского пространства отменен, но зато усилен контроль над его внешними границами. Это обстоятельство потребовало интенсификации сотрудничества между полицией и правосудием всех государств iенгенского соглашения.

Первого января 1995 года Австрия вошла в Европейский союз (ЕС), а первого декабря 1997 года в Австрии вступило в силу Шенгенское соглашение. В настоящее время в Шенгенскую зону входят двадцать две страны, состоящие в Европейском союзе, и четыре государства, не входящие в ЕС. Страны ЕС: Бельгия, Дания, Германия, Эстония, Финляндия, Франция, Греция, Италия, Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Австрия, Польша, Португалия, Швеция, Словакия, Словения, Испания, Чешская Республика, Венгрия. Страны вне ЕС: Исландия, Лихтенштейн, Норвегия, Швейцария.

bферы компетенции и подача документов

Визовый отдел посольства Австрии в Москве сообщает, что при подаче документов на получение визы необходимо в достаточной мере предоставить документальное подтверждение того, что Австрия является главным местом пребывания во время путешествия в шенгенское пространство. В случае невыполнения данного требования запрос о выдаче визы может быть отклонен ввиду выхода его за рамки компетенции посольства Австрии. Кроме граждан РФ, визовый

отдел посольства Австрии в Москве выдает визы гражданам Армении, Белоруссии и Узбекистана, а также гражданам третьих стран, законно проживающим в одном из этих государств. Заявители должны лично подавать документы в визовом отделе посольства Австрии в Москве, в одном из визовых центров компании VFS или в одном из посольств, представляющих Австрию по визовым вопросам в своем консульском округе. Следующие категории лиц имеют право подавать документы не лично: — лица, получившие не менее одной шенгенской визы, выданной австрийскими властями; — лица, получившие не менее двух шенгенских виз, выданных другими государствами Шенгенской зоны. При соответствии этим требованиям заявитель может быть представлен лицом, путешествующим в его же группе, членом семьи или курьером, официально аккредитованным при визовом отделе посольства Австрии.

bлужба упрощения выдачи виз (VFS)

С 14 октября 2011 года посольство Австрии в Москве постепенно поручает

48

частной компании прием документов на получение визы в регионах. Этим удовлетворяются многочисленные просьбы заявителей, для которых поездка в Москву или назначение представителя были связаны с большими временными и денежными затратами. Стоимость подачи заявки на получение визы в Службу упрощения выдачи виз (VFS) включает дополнительно 26 евро, которые являются исключительно доходом компании. Визовые сборы остаются прежними. За заявителем по-прежнему сохраняется право подавать документы на получение визы без дополнительной платы непосредственно в визовый отдел в Москве. В случае подачи документов в визовый центр VFS необходимо иметь в виду возможность приглашения заявителя на личное собеседование в консульский отдел в Москве или проведения видеоинтервьюирования в визовом центре VFS.

Подача документов на визу в компанию VFS возможна в следующих городах: Нижний Новгород, Краснодар, Казань,

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


СПРАВОЧНАЯ Новосибирск, Самара, Ростов-на-Дону, Красноярск, Калининград, Сочи, Иркутск, Уфа, Хабаровск, Владивосток и Москва. В следующих городах с первого июля 2013 года возможна подача документов на получение визы через компанию VFS (Служба упрощения выдачи виз): Мурманск, Саратов, Пермь. На данный момент не планируется открытие визового центра в Екатеринбурге (подача заявок в консульство Венгрии). В Санкт-Петербурге уже работает визовый центр, рассмотрение заявлений по-прежнему осуществляется генеральным консульством Финляндии. В связи с отправкой документов по почте визовые центры не принимают заявлений на получение срочных виз. Подробную информацию о подаче документов в визовые центры можно получить на веб-сайте Службы упрощения выдачи виз (VFS).

Xапись на прием, групповые поездки, подача документов третьими лицами

Для получения визы необходимо записаться на прием за исключением следующих случаев: — экспресс-виза на деловую поездку; — льготные категории граждан третьих стран; — супруги и дети граждан стран Европейского союза/Европейского экономического пространства/Швейцарии; — заявители на получение визы категории «D»; — аккредитованные турфирмы; — исключения (в обоснованных экстренных случаях по предварительному согласованию с консульским отделом). По организационным причинам доступ в визовый отдел предоставляется только за тридцать минут до назначенного времени приема.

мальная сумма страхового покрытия — 30 000 евро. Страховка должна быть действительна во всех странах Шенгенского соглашения и на весь срок пребывания. Из этого правила исключены близкие родственники граждан ЕС/ЕЭЗ или супруги/несовершеннолетние дети австрийских граждан; тем не менее этим категориям лиц тоже рекомендуется заключение страхового договора. Принимаются все европейские, а также все аккредитованные при посольстве страховые компании. Полисы других страховых компаний проходят дополнительную проверку, это может привести к увеличению сроков выдачи визы.

[онсульские сборы

Предупреждение: советуем не пользоваться услугами визовых агентств. Их услуги, как правило, стоят очень дорого, также они часто поступают противозаконно, в то время как ответственность за некорректное предоставление документов лежит на заявителе. Консульский сбор является сбором за рассмотрение дела, оплачивается до подачи документов и не подлежит возврату в случае отказа. Для получения визы не требуется оплаты еще каких-либо сборов. Сбор оплачивается через банк на счет визового отдела. Заявления на получение визы рассматриваются только после оплаты сбора. С 1 июня 2007 года между ЕС и РФ действует соглашение об упрощении визового режима, в котором урегулированы вопросы упрощенного порядка выдачи виз некоторым группам лиц. ]инистерство иностранных дел Австрии

Важная информация: — подача документов возможна не раньше, чем за три месяца до начала поездки; — группы от десяти человек, планирующих поездку в Австрию на официальные мероприятия, нуждаются в отдельной записи на прием; — групповой порядок оформления виз не применяется к туристическим группам или страновым делегациям, представляющим национальный интерес.

`еревод иностранных документов

К любым документам, которые составлены не на немецком или английском языке, следует прилагать перевод на один из этих языков. Из-за более трудоемкого процесса при проверке документов без перевода сроки обработки таких документов могут увеличиваться. Переводы должны быть сделаны лицом, владеющим немецким или английским языком. Неверные или неточные переводы могут привести к недоразумениям или даже к отказу в выдаче визы.

bтрахование

Согласно визовому кодексу, необходимо предъявление страховки от дорожных рисков, на случай болезни, от несчастных случаев и, если планируется занятие зимними видами спорта, от рисков зимних видов спорта. Мини-

Новый Венский Журнал № 8 / 2013

49


АВСТРИЙСКАЯ АРХИТЕКТУРА

Альтернативная энергия:

необычный музей-капля, который производит энергию

S австрийском городе Tраце есть собственный музей ультрасовременного искусства. Xдание музея, построенное по проекту сэра `итера [ука и [олена eурнье, Kunsthaus Graz — архитектурная достопримечательность города, которая служит своеобразным мостом между историей и современностью.

Известное местным жителям как «Дружелюбный чужак», строение в форме капли скрывает за своими стенами богатые коллекции современного искусства, дизайна, новых СМИ, фильмов и фотоснимков. Здание выглядит совершенно необычно и футуристически, а его воздействие на окружающую среду очень низкое. Органическая крыша здания выполнена из 1288 полупрозрачных акриловых стеклянных панелей со встроенными фотогальваническими элементами, что позволяет вырабатывать энергию. Расположенный на западном берегу реки Мур в историческом центре арт-музей Граца открыл свои двери перед посетителями еще в 2003 году. Его открытие было приурочено к мероприятиям в честь признания Граца столицей европейской культуры. И нельзя не отметить, что подобное единственное в своем роде здание быстро стало городской достопримечательностью. Монументальный музей площадью 11,1 тыс. кв. м был изначально спроектирован для демонстраций выставок современного искусства, новых показов СМИ и прочих подобных мероприятий.

Выходящий далеко за рамки стандартных представлений об архитектуре картинных галерей Kunsthaus Graz покрыт тысячами полупрозрачных акриловых стеклянных панелей, которые формируют «фасад BIX» (комбинация слов big (большие) и pixels (пиксели)). Фасад, разработанный Берлинской дизайнерской фирмой realities:united, представляет собой ги-

50

гантский экран — под стеклянные панели вмонтированы индивидуальные источники света, которые управляются компьютером. А застекленная внешняя оболочка играет еще более важную роль — она производит электроэнергию благодаря интегрированным фотогальваническим элементам. www.ecobyt.ru

Новый Венский Журнал № 8 / 2013


Овен (21.03. – 20.04)

_ериод, когда по вашей воле или не вашей вам придется отойти от дел в сторону. _рисматриваясь к новому окружению, не будьте придирчивы и мелочны, а наоборот постарайтесь извлечь необходимую вам информацию, наладить новые контакты, и таким образом у вас даже может получится открыть новый источник дохода. S целом принимайте неприятности и препятствия этого месяца как экзамен на выдержку.

ГОРОСКОП

Прогноз на август ... Наслаждаться общением – главный признак дружбы. Аристотель

cелец (21.04. – 20.05)

Uева (24.08. – 23.09)

[озерог (22.11. – 20.01)

Rлизнецы (21.05. – 21.06)

_ериод, которого вы так долго ждали, пройдет не так как вы мечтали. Zолоссальное ограничение, зажатость, сдерживание собственных эмоций и эмоций окружающих, смогут привести вас к нервному истощению, но в этой суматохе вы успеете ухватить золотую нить, которая впоследствии приведет вас к золотым приискам.

Sесы (24.09. – 23.10)

Sесь месяц будет зависеть от вашего настроения и расположения духа. S личных отношениях постарайтесь не испортить сложившееся доверие, на работе постарайтесь следовать плану, если такового нет, – создайте, иначе в суете и суматохе будет потеряна ценная информация и документация. _остарайтесь отдать предпочтение настоящему, а не прошлому.

Sодолей (21.01. – 19.02)

aак (22.06. – 22.07)

bкорпион (24.10. – 22.11)

aыбы (20.02. – 20.03)

Uанный месяц будет протекать по абсолютно другому ритму, чем обычно. У вас будет возможность тщательно проанализировать вашу предыдущую жизнь и увидеть себя со стороны в другом ракурсе, море эмоций и переживаний помогут расставить все точки над i. _остарайтесь использовать данное понимание для нового начинания.

S целом период благоприятный, вы будете довольны собой и своим внешним видом и даже сможете блеснуть во многих ипостасях. ]есмотря на период отпусков на вашей занятости этот не отразиться, к рутинной работе добавится переезд или возвращение в родные пенаты, и соответственно связанная с этим суета и необходимая деятельность.

\есяц будет щедр на подарки. Sы будете дарить, и вы будете получать. S целом спокойный, размеренный, в чем-то даже ленивый период. _остарайтесь оказаться на работе в нужном месте в нужный час и тогда без дополнительного усердия продвижение по карьерной лестнице вам гарантированно. _остарайтесь не нарушать равновесия своими сугубо чрезмерными притязаниями.

_ериод неоднозначный. S материальном плане намного лучше, чем всегда, а в моральном…. _остарайтесь не воспринимать каждое слово собеседника в штыки и не пытайтесь интерпретировать на собственный лад. От всей суеты отойдите в сторону, примите как должное и радостное, будьте великодушны к окружающим, не обращайте внимания на недостаток внимания к вашей персоне и тогда все будет в ажуре.

\ев (23.07. – 23.08)

Cтрелец (23.11. – 21.12)

Август будет четким, размеренным и уверенным. Sы сможете морально освободиться от груза работ, проектов и свершений и полностью погрузиться в «ванну» чувств, любви, молодости и приятных переживаний. Sсе предложения личного характера, которые будете получать в данный период, рассматривайте с предвзятостью и радостью, – одно из них сможет перевернуть вашу жизнь к лучшему.

Uля многих из вас запланированная поездка или отдых отодвинется на более позднее время, или вообще прервется. _остарайтесь не бороться, а сдаться в данной ситуации. `асслабление и наслаждение помогут справиться с потоком разрушающих мыслей. Xзучение и познавание нового поможет скоротать время. S любви новое знакомство окажется сильным, бурным, но в силу определенных обстоятельств кратковременным.

[расный цвет – bтихия Огня. [оричневый цвет – bтихия Xемли. Tолубой цвет – bтихия Sоздуха. bиний цвет – bтихия Sоды.

S августе вы приложите все силы для достижения желаемого – любыми усилиями, любыми приемами, и у многих из вас получится! ]о… получить и иметь – это две разные вещи. Это словно щенка приобрести, – дело не хитрое. А сколько предстоит потом труда, терпения, выдержки, работы, денег, в конце концов. Обдумайте еще раз, перед тем как вступить в эту новую жизнь, нужно ли вам это действительно?

\есяц спокойный, умеренный и ясный. Sсе что вы сами запланируете, сможете воплотить в жизнь. ]е бойтесь критики, – возможно именно в ней кроется истина, которая поможет изменить вашу личную жизнь к лучшему. S работе может произойти сдвиг, и вы получите должность, аналогичную той, которую когда-то вы уже выполняли.

S августе у многих из вас могут нарушиться планы, сорваться поездки, произойти еще какие – либо неприятности не по вашей вине. aоберитесь с мыслями и извлеките лучшее из данной ситуации, возможно, именно этого освободившегося времени вам так долго не хватало для самообучения и расширения поля деятельности.

По индивидуальным вопросам: любовь и семья; финансы и работа; выбор профессии; раскрытие талантов; кармическое предназначение; расчет важных событий (операций, подписания важных документов, бракосочетания). Методы предсказаний: астрология; нумерология; лунология; хиромантия; карты Таро. Буду рада встрече и возможности помочь вам и вашим близким. Запись по тел.: 0681-103 94 552, E-mail: wallner565@gmx.at. ТАТЬЯНА – член президиума Австрийского астрологического общества


LOVE | TRUST

WATCHES JEWELRY GEMS Wien Kärntner Straβe 2 | bucherer.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.