02 SEMESTRAL
A revista das viagens de negócios e Eventos Corporativos
| JUNHO 2019 | €10
Hot
Comunicação digital e o negócio das viagens
HIGH TECH Revolução no processo de reservas de viagens
TRAVEL CONTENT
SVNE19 Seleção Business
3 | Editorial | BUSINESSGATE
l ia r o Edit
A
nalisar o segmento de meetings industry, um sector que tem vindo a crescer ano após ano e que se estima valer pelo menos mil milhões de euros/ano em Portugal,
foi o mote para a segunda edição da revista BusinessGate. É indiscutível o valor acrescentado que a tecnologia confere nos dias de hoje a todas as fases do evento, desde o planeamento à sua produção. Mas se é verdade que a tecnologia permite criar experiências cada vez mais envolventes com os participantes, é também inegável que coloca novos desafios e uma exigência acrescida às equipas de gestão. Nesta edição trazemos perspetivas diferentes e complementares sobre esta temática, a de Patricia Belchior, responsável da LAB Pharma Events
Ana Rita Carvalho
e a de Cristina Mira, responsável por grandes
Diretora
eventos da AstraZeneca. Mas a transformação digital não revolucionou apenas a indústria dos eventos, também o processo de reserva de viagens corporativas sofreu profundas alterações. Examinaremos como a Travelstore deu resposta às alterações constantes da indústria através do desenvolvimento de uma plataforma tecnológica que permite o controlo de todo o processo de reservas. A aproximação ao segmento dos eventos é também evidente na edição deste ano do Salão de Viagens de Negócios, que passa agora a designar-se de Salão de Viagens de Negócios e Eventos. Neste número, olhamos para a 11ª edição do certame que irá decorrer na Cidade de Futebol e onde apenas alguns serão convidados a entrar em jogo. Destaque ainda para o artigo em que abordamos o papel do instagram e youtube como importantes plataformas inspiracionais no mercado das viagens de lazer. O paradigma mudou, a escolha do próximo destino de férias de muitos portugueses baseia-se nos locais mais “instagramáveis” eleitos, na grande maioria das vezes, por pessoas “reais” com grande poder de influência, comummente intitulados de influencers. Esperamos que gostem deste segundo número da nossa revista. Boas leituras!
Propriedade Embrace SGPS, S.A Campo Grande, 35 - 2º 1700–087 Lisboa Tel: 213565300 Diretor Ana Rita Carvalho Edição Mediapearl - Comunicação e Serviços, Lda. Editora Antónia Barroso abarroso@mediapearl.pt Publicidade Mediapearl - Comunicação e Serviços, Lda. Rua de Xabregas, 2 - Piso 2, Sala 2.06/2.07 1900-440 Lisboa Tel.: 21 403 76 56 | 21 868 02 77 mediapearl@mediapearl.pt www.mediapearl.pt Lurdes Dias ldias@mediapearl.pt Elisabete Pais de Sousa epaisdesousa@mediapearl.pt Helena Barquina helena.barquina@mediapearl.pt DESIGN Editorial Mediapearl - Comunicação e Serviços, Lda.
Índice
5 | Índice | BUSINESSGATE
9 6
12
32 18
produção Mediapearl - Comunicação e Serviços, Lda. Impressão: RBM - artes gráficas, Lda.
Alto da Bela Vista nº 68 - pav. 8 r/c 2735-336 Cacém
Foto de Capa:
Photo by Stephen Leonardi on Unsplash
Tiragem: 4.000 exemplares Depósito Legal: 448832/18 Estatuto Editorial A Revista “BusinessGate” é uma publicação corporativa, propriedade da Embrace SGPS, S.A, de divulgação de informação e de opinião sobre a indústria das viagens de negócios e eventos corporativos, que tem por objetivo a promoção e dignificação deste segmento turístico. Por outro lado, a publicação assume-se ainda como o meio de divulgação privilegiado, de informações relevantes dirigidas aos clientes e parceiros. A Revista “BusinessGate” é independente dos poderes político, económico, religioso e de quaisquer grupos de pressão e identifica-se com os valores solidários, pluralistas e independentes. A Revista “BusinessGate” é impressa em papel, visando a divulgação de conteúdos de cariz informativo e técnico deste sector de actividade económica e empresarial, de acordo com os princípios da Constituição da República Portuguesa. Compromete-se ainda a assegurar o respeito pelos princípios deontológicos e pela ética profissional dos jornalistas, assim como pela boa-fé dos leitores. A Revista “BusinessGate” é dirigida a todos os profissionais do sector, a prestadores de serviços e consultores, academias e entidades públicas e privadas, e aos consumidores em geral.
22 16
6 Opinião
Tecnologia na área de Meeting & Events: do planeamento à conceção do evento...................................................................................................... 6
8 Entrevista
Na organização logística dos eventos, a Lab Pharma Events é o “meu braço direito” .................................................................................................... 8
12 New Arrivals 16 MEET ME HERE
The Favela: um espaço para ser desafiado........................................................ 16
18 hot
Comunicação digital e o negócio das viagens........................................... 18
22 Travelling to
islândia............................................................................................................................................ 22
28 High Tech
Revolução no processo de reservas de viagens .............................................. 28
30 apps 32 Travel Content
Salão das Viagens de Negócios e Eventos..................................................... 32
34 Speaking of
Quem tem medo da mudança?....................................................................................... 34
36 In the News 40 Spotlight 41 never leave without
o ã ini p O
BUSINESSGATE | Opinião | 6
Tecnologia na
área de Meeting & Events:
do planeamento à conceção do evento Como em qualquer área, também os eventos encontram na tecnologia um parceiro fundamental que permite um dinamismo e rapidez quer ao nível da gestão, quer ao nível da produção do evento, sem o qual já não sabemos e podemos viver.
A
tualmente a gestão do evento
num simples botão numa página web e as suas
pode ser feita completamente
escolhas vão diretas para a equipa que tem
online. Cada participante pode
em mãos a gestão do mesmo. É o abolir da
ser inscrito (ou até mesmo ins-
troca de centenas de e-mails e listas de excel
crever-se) no evento clicando
com cometários em células, para dar espaço a
7 | Opinião | BUSINESSGATE
listas organizadas, bem formatadas, em que o
tilha de comentários, fotografias e contactos,
erro humano fica substancialmente reduzido.
promovendo assim o networking entre todos
A tecnologia facilita ainda a personalização. De
os participantes. Para além de todas as van-
acordo com o cariz de cada evento o look &
tagens já enumeradas é fácil perceber o valor
feel do site ou micro site pode ser diferente, se
destes avanços tecnológicos na diminuição
num incentivo esperamos imagens apelativas
de consumo de papel, sermos mais ecológi-
do destino numa conferência é pedido, regra
cos é sem dúvida uma das causas mais nobres
geral, uma imagem mais sóbria. Tudo isto é sim-
da nossa era e que também nesta nossa área
ples de ser concretizado e tem de fazer parte
ganha uma enorme relevância.
da proposta standard de valor de uma equipa de meeting&events. Também os pedidos para
Também para as equipas que estão no local
grande parte dos fornecedores podem, ao dia
a coordenar o evento a tecnologia veio sim-
de hoje, estar centralizados numa plataforma,
plificar alguns processos, aplicações simples
para que quando recebidos os orçamentos os
como o WhatsApp permitem criar grupos por
mesmo fiquem passiveis de uma gestão online.
tipo de serviço para que não haja dispersão de informação e que a mesma seja imediata.
Nos bastidores da gestão de eventos a tecnologia é importante, mas é on site e na pro-
Na conceção do evento a tecnologia entra
dução do evento que a tecnologia assume
de forma a tornar a experiência única. Se no
um papel de maior destaque. A entrada para
passado o ponto alto tecnológico era o voto
um evento deixa de ser feita com alguém a
interativo, hoje em dia quando falamos de
‘picar’ uma lista por ordem alfabética rasu-
tecnologia na produção de eventos falamos
rada e passamos para a utilização de leitores
de palco e ecrãs com qualquer formato, fa-
de QR Code. No futuro, não tenho dúvidas
lamos de realidade aumentada, realidade vir-
que será o reconhecimento facial a melhor
tual, hologramas, silent rooms e por fim do
forma de fazer o check in no evento. Se por
streaming.
um lado, estes métodos permitem entradas mais rápidas, por outro e não menos impor-
Estas inovações permitem muitas vezes
tante, estes sistemas promovem a segurança,
gastos menores, por exemplo, o streaming
permitindo saber quem já entrou e saiu de
permite ter um polo principal (em qualquer
um determinado evento em tempo real. As
parte do globo) que transmite para outros
multinacionais já têm estas preocupações
polos, ou até mesmo a transmissão de forma
quando se tratam de viagens e aplicam as
individual. O mesmo acontece com a lógica
mesmas preocupações agora aos eventos.
das silent rooms em que no mesmo espaço
Mesmo num incentivo é importante saber
decorreram em simultâneo várias conferên-
quem participa em que atividade, se regres-
cias. Outras inovações não produzem uma
sou ou se ficou. O foco na segurança dos par-
lógica de poupança tão direta, mas tornam
ticipantes é crucial nesta área.
os eventos únicos, inesquecíveis. Existe uma corrida a quem faz primeiro o evento mais
No decorrer do evento a gestão de comuni-
arrojado tecnologicamente.
cação com os participantes é atualmente feita através de aplicações. Se no passado era par-
Atualmente a LAB Pharma Events tem in
tilhada uma agenda física à entrada do even-
house algumas destas tecnologias, e equipas
to, (da qual acabávamos por imprimir várias
dotadas a gerir este tipo de eventos e desa-
versões), hoje em dia a agenda está on line
fios. Se no passado era pedido aos partici-
na aplicação. As informações sobre o que vai
pantes do evento para desligarem o telemó-
acontecer, as pausas e até alterações, são lan-
vel, hoje em dia é importante que o tenham e
çadas na hora, permitindo que a informação
com muita bateria.
circule de forma assertiva e em simultâneo para todos os participantes (independente-
Patricia Belchior
mente do número de pessoas que temos de
Business Unit Leader da Lab Pharma Events
chegar). Existe ainda a possibilidade de par-
Nos bastidores da gestão de eventos a tecnologia é importante, mas é on site e na produção do evento que a tecnologia assume um papel de maior destaque.
BUSINESSGATE | Entrevista | 8
eneca Cristina Mira — AstraZ
ista v e r Ent
Na organização logística dos eventos, a Lab Pharma Events é o “meu braço direito” As reuniões científicas, fazem parte do quotidiano da biofarmacêutica AstraZeneca, e por isso, o apoio externo de uma equipa, sobretudo no que diz respeito à complexidade logística, é considerado essencial. Será sempre positivo se a estrutura que está por detrás dos eventos passe despercebida pelos participantes que assim ficam focados nos temas debatidos nas reuniões.
BusinessGate - Enquanto coordenadora da área de
C.M. – Existem outro tipo de eventos mas são internos,
eventos, quais são as suas responsabilidades?
também sou responsável por essa área, os grandes even-
Cristina Mira – Dentro da AstraZeneca, eu sou respon-
tos como as reuniões de ciclo.
sável pela área dos grandes eventos e quando digo grandes, refiro-me tanto em número de convidados
B.G. – E quando há lançamento de algum produto, fa-
como em termos de complexidade logística, ou seja
zem alguma ação?
quando é preciso montar uma estrutura que pode
C.M. – Fazemos, mas também nessa altura é para falar-
envolver hotéis, alojamento, grandes salas de reunião
mos sobre as patologias.
com muita capacidade, catering, audiovisuais, transportes no geral – avião ou comboio ou automóvel.
B.G. – Quando têm de coordenar os eventos quais são as expectativas que têm em relação à agência de viagem
B.G. - Quando falamos em grandes eventos estamos
ou aos fornecedores?
a falar concretamente de que tipo de eventos?
C.M. – Nós trabalhamos apenas com um fornecedor pre-
C.M. – Estamos a falar essencialmente de reuniões
ferencial na parte de logística, que neste momento é a
científicas, em que convidamos palestrantes nacio-
Lab Pharma Events e a importância que eles têm para
nais ou internacionais expondo os médicos nacio-
nós é bastante grande, em particular para mim porque
nais aos mais relevantes desenvolvimentos cientifi-
eles são o meu braço direito, são os nossos parceiros.
cos nas nossas áreas terapêuticas. Muitas vezes as
Nós temos muitos eventos, muitos tipos de propostas e
nossas reuniões servem para que os médicos na-
é preciso procurar locais muitas vezes com algumas es-
cionais tenham a possibilidade de discutir entre si,
pecificidades, por exemplo, imaginemos que temos uma
entre especialidades. Por exemplo, na cardiologia,
reunião grande onde temos vários workshops, nesses ca-
pomos um cardiologista a falar para clínicos gerais
sos são precisas várias salas. Enfim, é preciso conhecer o
e há oportunidade de eles discutirem entre si as
mercado e tudo o que este oferece em termos de espa-
várias formas de atuar relativamente às diferentes
ços e a Lab Pharma Events é nossa parceira nesse sen-
patalogias.
tido, bem como noutros serviços, sejam eles alojamento, catering, transportes no geral, digamos que eles centrali-
B.G. – E além dessas reuniões científicas, há algum
zam uma série de serviços que acabam por ser a exten-
outro tipo de eventos?
são do nosso trabalho e obviamente que também têm a
PERFIL Cristina Mira
9 | Entrevista | BUSINESSGATE
São 14 os anos que conta a trabalhar na área de eventos na AstraZeneca. Antes disso, nunca tinha trabalhado nessa área e por isso considerou um desafio que decidiu aceitar, por achar que tinha a ver com a sua personalidade. O seu background de experiência tinha a ver com o trade marketing por isso, quando entrou na farmacêutica, foi quase como uma experiência. Mas depressa chegou à conclusão que é a área com a qual se identifica e que gosta porque lida com pessoas, gere expectativas, considerando-a uma função um pouco stressante porque por vezes têm vários eventos em simultâneo e muitos detalhes. Nos tempos livres gosta de estar com os seus, considera-se uma pessoa de família, mas os amigos também partilham uma parte importante da vida. Aprecia sobretudo o tempo com amigos que têm filhos com idades semelhantes à da sua filha e inclusive passam férias juntos, fazem jantares e divertem-se em conjunto. Gosta de viajar mas não o faz com a frequência que gostaria. “O tempo é pouco”, diz. Mas há uma viagem que lhe ficou na memória e que foi também a que gostou mais de fazer: Punta Cana. Fê-la no ano passado para assinalar a passagem do seu aniversário e que celebrou com a família e alguns amigos. Considerou-a “um marco” pois celebrou uma etapa importante da vida. Dessa viagem destacou a visita à ilha de Saona, que adorou. Mas isto não significa que não queira voltar a viajar e que não gostasse de ir a mais destinos. Nesse lote está a vontade de regressar ao Brasil, mas desta vez em lazer.
BUSINESSGATE | Entrevista | 10
parte financeira que também é uma componente
C.M. – Eu costumo dizer que a parte logística é
importante na negociação com os fornecedores
aquela que nunca se vê. É o backstage. Apesar da
em geral. Para nós são um parceiro fundamental.
sua importância, num evento AstraZeneca o mais importante não é a logística. O importante é que
B.G. – Então o apoio externo dessa equipa acaba
a parte científica seja realçada e que os médicos
por ser fundamental…
saiam satisfeitos com aquilo que ouviram, apren-
C.M. – Sim, sim, acaba por ser fundamental por-
deram ou discutiram. A parte logística é suposto
que como eu disse, temos vários eventos a se-
passar despercebida. Nós costumamos ter uma frase na logística que é o “no news is good news”. É suposto correr tudo bem. Se as pessoas não falarem da comida, não falarem do espaço, não se queixarem do ar condicionado, se os transferes chegarem a horas, aquilo que as pessoas vão falar é da parte científica e é isso que nos interessa. Obviamente que as nossas expetativas são que tudo corra bem, que não haja falhas de serviços, para acolher a comunidade médica da forma mais confortável possível.. B.G. – Existe algum tipo de guidelines para a organização dos eventos ou têm alguma liberdade? C.M. – A AstraZeneca cumpre na íntegra as políticas da Apifarma, mas também temos algumas políticas um pouco mais restritivas porém, não variam muito daquilo que são as orientações da Apifarma. O que nos interessa de facto nos eventos é a discussão da ciência. Esse é que é o foco. Não temos qualquer momento lúdico durante os nossos eventos… B.G. – Que outro tipo de restrições existem?
Contrariamente ao que a maioria das pessoas acha, que a parte digital vem desumanizar as coisas, eu acredito que não, eu acho que veio melhorar o contacto em muitas situações,
C.M. – As restrições são transversais à indústria rem organizados ao mesmo tempo e às vezes
farmacêutica. É, por exemplo, não ter partes lú-
estamos a organizar eventos para agora e a
dicas, os locais onde decorrem as reuniões não
organizar eventos para o ano seguinte e não é
podem ser luxuosos. Outras restrições têm a ver
fácil conseguir gerir estes deadlines todos, estas
com o tempo de deslocação, ou seja se o even-
negociações todas, gerir muitos fornecedores
to começa num dia, as pessoas não chegam três
ao mesmo tempo, e eles têm uma equipa mais
dias antes ou dois dias antes, chegam no próprio
abrangente e acabam por conseguir “oferecer-
dia… são restrições óbvias. Não são mais do que
nos” esse serviço e muitas vezes no local tam-
isso.
bém, no próprio dia do evento, a presença deles é fundamental porque são o polo que junta to-
B.G. – E são sempre em Portugal ou vão para o
dos os fornecedores e são o meu ponto de con-
estrangeiro?
tacto. Em vez de ter múltiplos contactos com
C.M. – São sempre em Portugal. E tentamos que
os fornecedores, tenho aquele contacto que vai
sejam, regionais. Mas as tecnologias hoje em dia
gerindo todos os outros para o sucesso logístico
acabam por nos ajudar um pouco nesta questão
do evento.
da deslocação. Cada vez mais fazemos reuniões
B.G. - Assim sendo, essa necessidade, acaba por
via Skype com várias pessoas de diversas regiões
criar uma certa expectativa em relação aos re-
do país presentes, em que os palestrantes estão
sultados.
dispersos e pode haver interação entre os vários
11 | Entrevista | BUSINESSGATE
mesmo tempo e, uma vez que todos nós temos
locais porque cada vez mais nós temos pouco
ponder a questionários “alive” e termos os resul-
tempo.
tados imediatamente e discuti-los. Enfim, há um
cada vez menos tempo, é uma forma de reapro-
sem número de situações…
ximar as pessoas sem perdermos tempo em via-
B.G. – Era isso que também ia perguntar, de que
gens. Contrariamente ao que a maioria das pes-
forma tem a tecnologia ou a transformação digi-
B.G. – Podemos dizer que esta transformação di-
soas acha, que a parte digital vem desumanizar
tal tem impactado a área dos eventos?
gital imprimiu uma nova dinâmica na área?
as coisas, eu acredito que não, eu acho que veio
C.M. – Tem impactado bastante, não só neste as-
C.M. – Sim, eu acho que facilitou bastante o con-
melhorar o contacto em muitas situações, pelo
peto que referi antes, e esse é bastante relevante
tacto entre eles e no mundo em geral.
menos neste caso específico.
que já não têm necessidade de se deslocarem
B.G. – E para onde é que vamos daqui? Pergunto
B.G. - Como é que medem a satisfação após os
a Portugal e podem participar diretamente via
porque o contacto humano também é importan-
vossos eventos?
Skype, mas há outras questões, por exemplo há
te…
C.M. – Normalmente temos um questionário
ferramentas que permitem aos médicos ter inte-
C.M. – Sempre que há uma reunião deste géne-
que pode ser feito online, mais para perceber se
rações diretamente com as pessoas que estão a
ro o factor humano está presente. O objetivo é
a reunião foi interessante, se os assuntos deba-
fazer as apresentações através de perguntas di-
precisamente trocarem impressões, discutirem,
tidos eram os que interessavam e até perguntar
retas na hora. Antes era preciso uma hospedeira
tirarem conclusões, tirarem dúvidas... Eu acho
sugestões de próximos assuntos. Às vezes esse
levar o microfone e agora, de certa maneira, as
que o fator humano não se vai perder, o digital
feedback acaba por dar-nos ideias para fazer ou-
pessoas já não se sentem tão expostas, podem
vai até aproximar as pessoas porque, como disse,
tros eventos e outras reuniões no futuro.
fazer perguntas na própria reunião, podem res-
podemos ter reuniões em vários sítios do país ao
PERFIL EMPRESA
porque temos casos de palestrantes estrangeiros
A AstraZeneca é uma empresa global biofarmacêutica que trabalha em três grandes áreas terapêuticas: a cardiovascular, renal e metabólica; a respiratória e a oncologia. A empresa surgiu em Abril de 1999, a partir da fusão da sueca Astra AB, fundada em 1913, com o Zeneca Group PLC, do Reino Unido, criada em 1938. As duas empresas tinham culturas baseadas na inovação e uma visão comum sobre o futuro da indústria farmacêutica. Pautou o seu desenvolvimento pela ligação constante ao aparecimento de soluções terapêuticas, que representaram enormes avanços para a saúde. Os seus fundamentos de sustentabilidade representam as atividades de negócios que sustentam tudo quanto fazem. Dos direitos humanos à diversidade, inclusão, segurança do produto e compensação justa, os seus fundamentos são compromissos que definem a sua ação, lêse no website. Em Portugal reúne cerca de 200 colaboradores.
s l a v i r r A w e N
BUSINESSGATE | New Arrivals | 12
Kimpton Fitzroy London,
Reino Unido
y London/ @Will Pryce FOTO: Kimpton Fitzro
O primeiro hotel da marca Kimpton na Europa nasceu em Londres no último trimestre do ano passado. O Kimpton Fitzroy London está localizado na Russel Square, a dois minutos do metropolitano, num edifício histórico datado do final do século XIX que presta homenagem ao arquiteto original Charles Fitzroy Doll. O design combina a glamorosa herança vitoriana tardia com um vibe moderno. Com 334 quartos e suites e tem um pátio interior cuja tranquilidade contrasta com o bulício da capital inglesa.
13 | New Arrivals | BUSINESSGATE
The One Palácio da Anunciada
Lisboa, h10 hotéis The One Palácio da Anunciada, de 5-estrelas, chegou ao coração de Lisboa, numa localização privilegiada, próxima da Praça dos Restauradores. Este novo hotel de luxo está situado num palácio do século XVI, onde residiram os Condes de Ericeira e outras famílias da nobreza portuguesa. O design do hotel respeita elementos da arquitetura original mas combina outros atuais para proporcionar maior conforto. Conta com 83 quartos, restaurante gourmet, Lobby bar, jardins amplos, Spa, piscina, ginásio, salas de reuniões para eventos, duas salas para banquetes e estacionamento próprio.
foto: Ion Hotels Iceland
foto: H10 hotels
Kachi Lodge, Salar de Uyuni
Bolívia Recentemente aberto, o Kachi Lodge destronou o Palácio de Sal, como o local mais exótico da planície de sal boliviana Salar de Uyuni, a 3.600 metros de altitude, no sopé do vulcão Tunupa. Com um layout de que se assemelha a uma estação espacial, o acampamento de luxo da Amazing Escapes é formado por seis tendas esféricas cuja estrutura metálica é composta por triângulos equiláteros repetidos, Na parte da frente ou no topo da cúpula, existe um painel transparente que proporciona vistas amplas sobre o Salar e do céu estrelado. Iluminados à noite, com painéis solares colocados entre as cúpulas, acabam por ser uma das mais surrealistas estações de observação já vistas na região árida.
Ion Adventure Hotel
Nesjavellir, Islândia
foto: @Amazing Escapes Copyright 2019
A menos de uma hora de carro da capital Reiquiavique e com um cenário montanhoso de lava, o hotel promete uma experiência inesquecível. Um banho tranquilo que enche a alma sob a aurora boreal; uma caminhada desafiadora através de um antigo glaciar; um dia de pesca com mosca nos rios gelados, todas as experiências são possíveis neste hotel. Localizado perto do Parque Nacional de Thingvellir, Património Mundial da UNESCO, o Ion é o ponto de partida para as diversas atrações da terra do Fogo e Gelo.
BUSINESSGATE | New Arrivals | 14
Intercontinental Shanghai Wonderland
China Uma antiga pedreira abandonada num subúrbio de Xangai não será com certeza o primeiro local em que se pensa quando se pretende construir um resort de sonho. Mas foi o que aconteceu com o Intercontinental Shanghai Wonderland, a 50 quilómetros do centro de Xangai, em Songjiang. O resort está em operação desde novembro de 2018 e foi construído harmoniosamente no rochedo. Dois dos pisos ficam acima do nível do chão e 15 estão abaixo até 88 metros abaixo do nível do chão criando uma fachada de cortar a respiração estando dois dos pisos submersos um dos quais com um restaurante.
Brach Hotel Paris
França “Brach não é um hotel. É uma cultura única onde mistérios poéticos e surpresas férteis alimentam a imaginação. Sensual e rigoroso, mínimalista e heterogéneo, repleto de romantismo cru e modernista que serve as influências multiculturais da África, Ásia e América do Sul. É um lugar incomum que o convida a explorar e viajar.” Quem o diz é Philippe Starck, o designer que está por trás do conceito. O hotel, localizado no 16º bairro de Paris, é ao mesmo tempo cultural, energético, atípico, luxuoso onde a beleza e a arte fluem em conjunto. Os 52 quartos distribuem-se do primeiro ao sexto piso. O 5º e 6º pisos têm sete suites que têm acesso a terraços com vista sobre Paris. O rooftop é o local mais surpreendente. Reservado para os clientes das suites e eventos privados, o roftop foi transformado num jardim urbano, onde não falta uma horta onde crescem vegetais, frutas e ervas aromáticas, bem como uma capoeira com três galinhas poedeiras cheias de glamour.
foto: Brach Hotel/ @Guillaume de Laubier
15 | New Arrivals | BUSINESSGATE
foto: Intercontinental Hotel Group
foto: ©Paulo Barata
foto: TWA Hotel
Restaurante Capim Limão
Lisboa, Portugal
TWA Hotel no aeroporto J.F.K
Nova Iorque, Estados Unidos Um dos novos hotéis mais icónicos de 2019 é o que abriu a 15 de Maio no terreno do aeroporto de J.F.K. no antigo Centro de Voo da TWA. São 512 quartos ultra-tranquilos, incluindo 44 suites, com vistas privilegiadas para as pistas. O rooftop tem um deck de observação onde os hóspedes podem ver os aviões a levantar e a aterrar, e uma
piscina. Entre os seis restaurantes e os oito bares, há um construido a partir da fuselage de um avião Lockheed Constellation. A unidade apresenta-se como um hotel para eventos e por isso tem um espaço dedicado com mais de 4.600 metros quadrados com capacidade até 1600 convidados.
O novo restaurante de Lisboa, Capim Limão, traz ar fresco e comida de conforto para a zona do Saldanha. Posiciona-se entre a alta gastronomia e tasca. Aberto durante a semana das 12h às 21h e aos sábados das 12h às 15h30, o novo restaurante tem dois menus distintos, um para refeições mais completas e outro que aposta em snacks para refeições mais ligeiras e lanche. Uma comida sem rótulos que apresenta pratos como como Polenta com ovo escalfado e cogumelos, Moquequinha de peixe com farofa de dendê e arroz, Filet mignon com batata gratin e molho de vinho tinto ou Crumble de pera, creme inglês e avelãs caramelizadas. Com 88 lugares distribuídos por dois andares – o de cima onde funciona o restaurante e o de baixo um espaço multifunções que pode ser reservado para eventos, reuniões de trabalho ou simplesmente para relaxar ao final do dia.
Foto: the independente collective
E R E H E M T E E M
BUSINESSGATE | MEET ME HERE | 16
The Favela: um espaรงo para
ser desafiado
17 | MEET ME HERE | BUSINESSGATE
Irreverente e com um design “rustic chiq”, Lisboa viu nascer recentemente o pátio The Favela. O nome transporta-nos para os bairros mais desfavorecidos e complicados do Rio de Janeiro, mas paradoxalmente também dos que exercem um grande fascínio e curiosidade. O The Favela apenas reúne os últimos predicados: é fascinante e curioso. É um espaço cujo glamour está no enquadramento rústico, sem qualquer traço de “brilhos”, mas com inegável carisma e charme, que não deixa ninguém indiferente, seguindo a mais recente tendência de procura por locais arrojados para a realização de eventos.
A
Outra das características do The Favela é a de
inauguração da mais recente proposta The Independente Collective
funcionar apenas por reserva, por isso não é pos-
marca a diferença junto ao Largo
sível aparecer por lá sem marcação. Não está
do Intendente e por isso, a sua de-
aberto ao público. Os eventos podem ir de duas
coração reflete a multiculturalidade
até ao limite máximo de 100 pessoas. “Nós or-
do bairro onde se encontra. Apresenta um mural
ganizamos tudo, temos o catering, o material, o
da autoria do Estúdio Altura, que ocupa toda a
DJ., o que vocês quiserem”, disse Amélia Martins,
parede exterior lateral do edifício e uma paliçada
sales groups & events manager, durante a inau-
feita de portas e janelas antigas, imprimindo um ambiente exótico e vibrante, que surpreende pelo estilo alternativo bem no centro da cidade. “Fruto do percurso que temos feito, em Lisboa e no Porto, tornou-se evidente que há uma procura muito relevante para espaços multifuncionais que sejam inovadores e arrojados. Nesse sentido quisemos criar um ambiente inusitado e com flede pedido com o qual os nossos clientes nos possam surpreender.”, disse Duarte d’Eça Leal, um dos fundadores do grupo The Independente Collective, durante a inauguração. “O The Favela acompanha o nosso crescimento e o movimento que temos assistido neste bairro, que vemos todos os dias a ganhar uma nova vida sem perder os seus elementos locais e independentes.”
Foto: the independente collective
xibilidade para ir ao encontro de qualquer tipo
Uma das características com que se apresenta é
guração do espaço, acrescentando que “o céu é
a versatilidade de se transformar para cada even-
o limite” no que diz respeito ao tipo de evento.
to. O espaço é um pátio exterior situado no Pa-
Desde despedidas de solteiro, a ações de team-
lácio Bombarda, edifício onde funciona The Indy
building, workshops ou festas temáticas, os pedi-
House Rooms & Apartments, também do mesmo
dos são tratados caso a caso, conforme os obje-
grupo, mas não funciona apenas para eventos ao
tivos do cliente, grupo ou empresa, a certeza que
ar livre, também pode fazer eventos cobertos
prometem porém é que o pátio The Favela vem
como foi o caso da inauguração em que grande
acrescentar novidade à oferta de locais criativos
parte do espaço estava coberto por uma enor-
para a realização de eventos personalizáveis.
me tenda transparente, prevenindo assim do frio, vento ou chuva que possam resolver aparecer
Quem procura espaços diferentes para eventos
nos dias dos eventos.
tem de conhecer o The Favela
Desde despedidas de solteiro, a ações de teambuilding, workshops ou festas temáticas, os pedidos são tratados caso a caso, conforme os objetivos do cliente, grupo ou empresa
hot
BUSINESSGATE | hot | 18
Comunicação digital e o negócio das viagens
19 | hot | BUSINESSGATE
Facebook, Instagram, Twitter, Youtube, blogs, ninguém é indiferente à vaga das redes sociais que vieram “perturbar” a forma de comunicar estabelecida. Os que não estão numa rede social hoje em dia são vistos como excluídos de uma realidade maior.
N
com a partilha das suas viagens, muitas vezes remetidas para blogs, acabam por criar grandes comunidades com as quais geram mais ou menos engagement. Nesta fase muitos tentam fazer desta atividade a sua profissão. Muitos procuram apoios às suas viagens junto das empresas de turismo, que podem ou não, enveredar por esta estratégia. O argumento de ter muitos seguidores nem sempre resulta, até porque depende do tipo
o entanto, é preciso ter um filtro
de impacto que a empresa pretende ter jun-
bem definido, porque nem toda
to do público. As empresas podem também
a informação que se lê online é
elas ter um instagram ativo, como é o caso
válida. Se ter um espírito crítico
da Allways Unique Travel Designers, ou seguir
sempre foi uma característica
uma estratégia digital diferente.
desejável, hoje em dia, quando tudo se move a uma velocidade incrível, sem haver tempo
Certo é que as redes sociais alteraram o
ou muitas vezes, a preocupação, de confirmar
comportamento dos consumidores que anti-
a informação, a comunicação social acabou
gamente se inspiravam e sonhavam com as
por ficar com a sua imagem de credibilidade
férias nas páginas das revistas de viagens.
afetada gerando o fenómeno das “fake news”.
Hoje em dia, à procura da autenticidade, os
Este “descrédito” fez com que as muitas pes-
consumidores inspiram-se nas fotografias
soas começassem a procurar outras fontes de
de pessoas reais, que partilham experiências
informação que consideram ser mais genuí-
maravilhosas, que pintam de cor-de-rosa a
nas. Com isso, chegou-se à aproximação de
sua vida e que acabam por ter influência nas
pessoas reais com outras pessoas reais que
suas escolhas. Estes seguidores consideram
têm um perfil online e que gostam de fazer
os influencers seus pares e por isso querem
posts sobre os seus interesses reunindo uma
a mesma experiência de destino. Em vez de
comunidade que se identifica com eles.
levarem as revistas onde se inspiraram para a sua viagem, levam o telemóvel com as foto-
os instagramers ou os youtubers, com a partilha das suas viagens, muitas vezes remetidas para blogs, acabam por criar grandes comunidades com as quais geram mais ou menos engament
Atualmente, o Instagram (que o Facebook
grafias e tentam reproduzir o momento/ima-
comprou em 2012) e o Youtube, serão as
gem capturada e partilhada pelo instagramer
redes sociais em alta, deixando o Facebook
ou influenciador. Um novo tipo de “especia-
um pouco para trás uma vez que perdeu gás
listas” em viagens que criam as suas próprias
devido aos problemas relacionados com a
aventuras, que dão dicas de alojamento, de
segurança de dados dos seus membros. O
refeições, de transporte, que podem ajudar
Instagram começou, discretamente, como
as agências de viagens e os operadores tu-
uma rede social onde quem gostava de fo-
rísticos na criação de produto que são ten-
tografia publicava os seus trabalhos e pou-
dência nas redes.
co mais. Lentamente foi evoluindo para um mundo muito maior e hoje quase tudo é ins-
Os travel influencers em Portugal são, na
tagramável. No sector das viagens e turismo
opinião dos especialistas em comunicação,
isso é particularmente visível porque não há
como André Gerson, Managing Director Me-
quem tenha um perfil no Instagram que não
dia Consulting, aqueles que mais evoluíram e
tenha partilhado fotografias, stories, vídeos,
que estão mais próximos da profissionaliza-
boomerangs, de um local, um destino, um
ção que se pretende com esta nova forma de
prato de um restaurante, com as inevitáveis
comunicar.
hashtags. Com este advento nasceram profissões como os instagramers ou os youtubers, que,
BUSINESSGATE | hot | 20
O que é que diferencia estes novos influenciadores daqueles que sempre existiram?
micro e macro, nos mais diversos setores,
Além do já referido fenómeno chamado in-
ciação de blogues de turismo o que constitui
ternet e redes sociais, são a identificação e
um passo claro na profissionalização e regu-
a proximidade. Os novos influenciadores já
lamentação do que é a sua atividade.
pologia de influencers digitais de qualidade, inclusive de viagens que criaram uma asso-
não são os famosos ou figuras públicas como eram até há pouco tempo. Agora são pessoas
Também a Defesa do Consumidor publicou
comuns, anónimos, com quem os seguidores
recentemente um manual de Boas Práticas
se identificam, que são seus pares e que con-
em Portugal. “É preciso transparência, é pre-
sideram mais autênticos. No entanto com o
ciso que o consumidor perceba que existe
proliferar das redes sociais e os influenciado-
uma relação comercial entre as marcas e os
res que trabalham com elas, seja como ins-
influenciadores porque hoje em dia está tudo
tagramer, youtuber ou outra, tornou-se evi-
muito confuso”, diz André Gerson, um dos
dente a necessidade de haver uma espécie
envolvidos no manual.
de código de ética ou um manual de conduta que traga a necessária transparência para os
“Um guia de boas práticas na comunicação
consumidores e marcas.
digital, nomeadamente no que diz respeito aos influencers, visa acima de tudo a trans-
Portugal ainda está um bocado afastado da
parência da comunicação para o consumidor
realidade dos outros países, diz André Ger-
porque muitas vezes os influencers quando
son. Segundo este responsável há uma ti-
têm uma relação com uma marca não a par-
21 | hot | BUSINESSGATE
tilham de forma evidente” e um consumidor
por micro influenciadores na hora de promo-
tem de entender que aquilo que partilha é
ver um produto ou marca. Estes são vistos
fruto de uma relação comercial.
como mais acessíveis e as suas sugestões são tão confiáveis como os conselhos dados por
Por outro lado, e embora estejamos a cami-
amigos ou colegas. O mesmo não acontece
nhar na direção certa, também as marcas
com os macro influenciadores e celebrida-
ainda não sabem muito bem o que é melhor
des, que além de exigirem um investimento
para elas em termos de eficácia. Segundo um
superior, oferecem comunicações menos
artigo publicado por João Valente, CEO e Es-
personalizadas e são percecionados como
pecialista em Marketing Digital na Marketing
mais comerciais”.
360 “é perfeitamente viável e eficaz optar
o t ing l l e v a r T
BUSINESSGATE | Travelling to | 22
islândia
23 | Travelling to | BUSINESSGATE
“The Land of Fire and Ice”. É assim conhecida a Islândia, uma ilha com uma beleza natural que não se encontra igual e não admira que o fluxo de turistas tenha aumentado nos últimos anos, com tantas maravilhas para serem vistas. Desde os maiores glaciares da Europa, aos vulcões mais ativos do mundo, esta ilha de contrastes passou a ser um país de eleição para se viajar, seja em negócios ou em lazer. A Islândia é uma obra-prima da natureza, onde contrastam as noites longas de Inverno e os dias intermináveis de Verão com o sol da meia-noite. “Se não te agrada este tempo, espera uns 5 minutos”, é a melhor forma de apresentar a Islândia em termos meteorológicos.
Texto e Fotos: Filipa Ferreira
BUSINESSGATE | Travelling to | 24
Longe vai o tempo em que a Islândia era conhecida por ser o país da famosa e peculiar cantora Bjork ou por ser o país mais a norte da Europa, onde existe um vulcão de nome impronunciável (Eyjafjallajokull) que entrou em erupção em 2010, transtornando bastante o espaço aéreo europeu.
A
sumo do governo é muito baixo. A economia da Islândia depende fortemente das exportações de produtos marinhos. Além disso, o alumínio, tecnologia de softwares, as ligas de ferro-silício, os produtos de lã e os produtos relacionados com a indústria da pesca são importantes exportações para a economia islandesa. Como a Islândia não faz parte da União Europeia, tem a
tualmente, o país com cerca de
gens de negócios, segundo a ECA International
sua própria moeda, a coroa islandesa, ou krona.
345.000 habitantes - cuja maio-
o que se reflete no número, cerca de 65 mil em
É, no entanto, membro do Espaço Económico
ria concentra-se em Reiquiavi-
2018. No total são mais de 2 milhões os que
Europeu e por isso está fortemente ligado à
que, a capital mais próxima do
anualmente escolhem aquele destino que atrai
União Europeia através do comércio.
polo Ártico - recebe cerca de
pelo seu exotismo. Não há barreiras linguísticas
seis vezes mais a sua população em turistas o
porque o Inglês é falado por todos, desde os
Onze anos depois da grave crise financeira
que faz com o sector do turismo tenha ganho
mais novos aos mais velhos.
de 2008, a Islândia ergueu-se das cinzas e é
bastante peso na balança, constituindo cerca
agora um exemplo para as economias vizi-
de 9% do PIB. O turismo transformou-se no
A economia islandesa é caracterizada por uma
nhas. Grande parte desse crescimento deve-
principal motor da economia islandesa, apesar
forte intervenção do governo e um alto nível de
se à explosão do turismo e construção e ao
de Reiquiavique estar no 4º lugar no ranking
livre comércio, mas comparado com outros paí-
potencial investimento externo na ilha.
mais recente das cidades mais caras para via-
ses nórdicos, com exceção da Noruega, o con-
CURIOSIDADES
25 | Travelling to | BUSINESSGATE
Chegar ao aeroporto de Keflavik, o principal da ilha, e arranjar forma de chegar à cidade, é fácil sobretudo porque não é uma infraestrutura muito grande e está bastante bem organizada no que toca a balcões de aluguer automóvel e tours, sendo o rent -a-car a melhor opção mesmo para uma estada mais curta.
Quase não se vê polícia nas ruas de Reiquiavique e é raro ouvir uma sirene. Pelo 11º ano consecutivo a Islândia foi considerada o país mais seguro do mundo, sendo por isso também dos mais pacíficos. Mesmo à noite, fique descansado e aproveite para ir beber um cocktail ao Lebowski Bar, inspirado no grande clássico de 1998 dos irmãos Coen, “The Big Lebowski”.
Tirar um dia para caminhar pela cidade é o mais aconselhável. Tomar o pequeno-almoço na melhor padaria da cidade a Braud & Co e experimentar os cinamon rolls. Aproveite para levar um ou dois para o caminho. Um passeio pela zona ribeirinha da cidade com vista para o monte Esja, dá-nos logo uma perspetiva de como é a ilha. Há vulcões, neve, lagoas, cascatas e poças de água quente, geisers, prados a perder de vista, praias de água gélida e glaciares, tudo isto num espaço tão pequeno. Passar pelo auditório e sala de conferências Harpa Hall e entrar é obri-
gatório, mais que não seja para contemplar o monte Esja através da fachada envidraçada, aquecer o corpo e admirar a arquitetura deste edifício que foi inspirada na paisagem de rocha basáltica da Islândia.
Passear ao largo do lago Tjörnin é comum mesmo pelos locais, seja no verão ou no inverno, estação em que o lago e serve de palco de patinagem no gelo entre os Islandeses. Os tons do pôr do sol espelhados neste lago são imperdíveis. Perto dali temos
Ir até à marina de Reiquiavique, almoçar no The Sea Baron e
o café Paris, icónico na cidade desde 1993, excelente local para
experimentar as espetadas de bacalhau fresco e a sopa de la-
aquele lanche mais ao estilo parisiense: sofisticado e distinto.
gosta, uma especialidade deste restaurante, sem dúvida que não vai desiludir.
A imponente igreja Hallgrímskirkja ergue-se na zona mais alta da cidade. Mais uma vez esta obra arquitetónica, teve inspiração
BUSINESSGATE | Travelling to | 26
nas paisagens ímpares formadas pelas rochas ao longo de toda a ilha. Vale a pena subir ao topo da igreja e ter uma vista de 360º por toda a cidade. Se a estada permitir ficar mais do que apenas um dia por terras de gelo e fogo, vale a pena então fazer um tour pelo Golden Circle. Começando pelo parque nacional de Þingvellir, património da Unesco. A sua forte atividade geotermal está relacionada com o facto de estar localizado na junção de duas placas tectónicas: a norte americana e a euroasiatica. Há inclusivamente uma zona do parque em que é o único sítio no mundo onde é possível caminhar no vale entre as duas placas, uma vez que estão acima do nível do mar. Se está numa de atividades mais radicais, poderá experimentar snorkeling na fenda Silfra, com o devido acompanhamento por profissionais, muitas vezes votada como um dos 10 melhores locais do mundo para mergulho. Já em jeito de despedida deste lugar incrível e a 20 minutos do aeroporto, Ainda neste percurso turístico a próxima paragem deverá ser a área geoter-
reserve algum tempo para se banhar nas águas quentes e ricas em sílica da
mal de Geysir. Há charcos de água quente, fumarolas e toda uma atividade
Blue Lagoon. Sim, vai estar no meio de centenas de turistas de selfie stick
vulcânica que se sente no ar, pelo cheiro a enxofre, mas o espetáculo é
na mão, mas e então? É só uma das maravilhas do mundo e quem é que
visível a cada intervalo de 10 minutos ou menos, quando um dos dois prin-
não quer registar esse momento? O valor para entrar é um pouco alto e se
cipais geisers cospe água a uma altura entre 2 e 40 metros. É de facto um
preferir poderá simplesmente, vislumbrar o azul-turquesa das águas sem
fenómeno natural raro, em que a natureza nos mostra a sua força e digno
ter de entrar no spa.
de ser apreciado. Uma das mais espetaculares cascatas da Islândia está localizada também neste percurso.
A cascata de Gullfoss. Seja no inverno, seja no verão, não há como ficar indiferente à imensidão desta cascata, por ser também uma das maiores da ilha.
Se a estadia se prolongar por mais do que três dias, então há tempo para uma expedição ao sul da ilha, onde passamos por mais duas das mais conhecidas cascatas da Islândia, Seljalandsfoss e Skogafoss, qual delas a mais imponente, com quedas de água de cerca de sessenta metros de altura.
27 | Travelling to | BUSINESSGATE
Afastarmo-nos das luzes da cidade é também sinónimo de maiores proba-
Continuando neste circuito, temos ainda duas praias de cortar a respira-
bilidades de sermos presenteados com um vislumbre da Aurora Boreal, se
ção. A Reynisfjara Black Beach e a Diamond Beach. A primeira com umas
estivermos a falar da época entre Setembro e Março. As condições atmos-
formações basálticas incríveis, arquitetadas pelo próprio ambiente, grutas
féricas têm de estar alinhadas numa série de factores para se conseguir
dentro da montanha, areia preta, ondulação forte e nada convidativa a ba-
assistir a este fenómeno natural, tão desejado por tantos, nomeadamente
nhos.
céu limpo e noites frias e longas. Dependem de explosões na superfície solar, pelo que são bastante imprevisíveis, mas já existem aplicações para smartphones que nos ajudam nestas previsões.
A praia dos diamantes fica já perto da zona este da ilha, e como está junto a um glaciar, os pedaços de gelo que se vão soltando, vão sendo levados pela corrente da lagoa até à praia, dando o nome a esta praia. Em vez de uma praia cheia de toalhas estendidas, somos presenteados com uma concentração enorme de pedaços gigantes de gelo, autênticos diamantes.
O glaciar de Sólheimajökull é o maior da Europa, mas está a derreter a olhos vistos. É possível fazer hiking e vistar caves de gelo com equipas especializadas que disponibilizam o equipamento adequado. Muito perto deste glaciar, mas na zona costeira Sólheimasandur, estão os restos de um avião norte-americano, um DC3 que em Novembro de 1973 foi obrigado a aterrar nesta praia por falta de combustível e toda a tripulação sobreviveu a este acidente. A caminhada é longa para lá chegar, visto que os carros têm de ficar no parque que fica a 3kms do local onde se encontra o avião, mas vale a pena o esforço.
BUSINESSGATE | High Tech | 28
TMC Flow
h c e T High
Revolução no processo de
reservas de viagens
A agência de hoje está longe do modelo tradicional de há 20 anos, em que o cliente se sentava à frente do agente de viagens, fazia o seu pedido e aguardava calmamente a resposta do seu interlocutor. Esses tempos estão longe do enquadramento atual: a entrada no mercado de motores de busca, ferramentas de metasearch e das próprias companhias de baixo custo veio revolucionar todo o negócio, não sendo a área corporativa exceção.
A
diversidade de serviços ou de
O próprio papel dos agentes de viagens sofreu essa mes-
serviços dentro do serviço prin-
ma revolução e são hoje vistos como Consultores de Re-
cipal (os chamados “ancillary
serva, pois o serviço que prestam está nesta área: de con-
services”) têm tornado cada
selho, avaliação de aspetos positivos ou a ter em conta na
vez mais complexa a venda de
marcação de viagem, caso contrário, muitos passageiros
uma viagem, outros tempos simples. Quer
optariam pela marcação direta. É nos pequenos detalhes
bagagem? Acha que vai alterar a viagem?
e no (grande) conhecimento dos mesmos, das rotas, das
Pretende tarifa reembolsável ou não? E dá
melhores ligações e tarifas, que o Consultor faz a diferen-
muita importância à marcação de lugares?
ça. Mas a complexidade também é acrescida do lado de
É passageiro frequente? Poderíamos con-
cá (da agência): as low cost carriers entraram nos moto-
tinuar com as perguntas, mas acabaríamos
res de pesquisa da agência, mas muitas vezes dinamizam
por confundir o passageiro.
outras tarifas nas suas plataformas, a alteração de pro-
29 | High Tech | BUSINESSGATE
dutos nas companhias regulares também não
que mudar o chip e passar a procurar as op-
ajuda a tarefa do outrora Agente de Viagens.
ções num browser semelhante a uma pagina web… houve um processo de formações,
Sendo uma empresa com uma forte com-
apresentações da ferramenta e incorporação
ponente tecnológica, a Travelstore decidiu
de comentários dos Consultores para que a
construir uma ferramenta que ajudasse a
mesma pudesse ficar o mais “user friendly”
tarefa de melhor servir os seus clientes e é
para um utilizador avançado. O resultado é o
daqui que nasce o TMC Flow.
de um aumento de produtividade constante,
Do ponto de vista de ganhos para a agência, o que se pretende é essencialmente o controlo de todo o processo, aumentando a produtividade e reduzindo erros de inserção manual de informação
que se espera atingir a meta de crescimento A ideia é simples: o conceito de One-Stop
em 30% até final de 2019.
-Shop onde o Consultor de reservas pode, num só ecrã, aceder a diferentes platafor-
Exemplo de um processo de reserva
mas que até então usaria de forma dispersa. Desenvolveu-se de igual modo o Travel CRM, repositório de toda a informação referente ao cliente, nomeadamente perfis de empresa e passageiros, políticas de viagem, SLA’s, campos de informação obrigatórios para as faturas e posteriores relatórios. No TMC Flow, o Consultor de reservas pode criar um processo de viagem no cliente, fazer busca de voos em voos regulares e low cost (devido à agregação de plataforma de reservas GDS e de low cost carriers), fazer a pesquisa de opções de hotéis nas diferentes plataformas integradas e enviar ao cliente distintas propostas de viagem. Após escolha por parte do cliente, podem então efetuar a reserva e validação de todo o processo, emissão e envio de documentação ao cliente, despoletando também a faturação automática.
Exemplo de campos de passageiro em falta para emissão de factura (processo para validação)
Do ponto de vista de ganhos para a agência, o que se pretende é essencialmente o controlo de todo o processo, aumentando a produtividade e reduzindo erros de inserção manual de informação, gerando ganhos de eficiência no decorrer do processo. Torna também a proposta para o cliente mais apelativa, quer do ponto de vista de imagem quer de oferta, pois complementa voos que melhor se coadunam com a sua viagem e rota, sejam companhias de bandeira ou as de baixo custo. Claro que esta alteração levou bastante tempo a conseguir, quer seja do ponto de vista do desenvolvimento em si, integrações e acertos constantes de layout e funcionalidades, bem como do ponto de vista humano.
Ana Faria
Não é fácil dizer a alguém que sempre traba-
Leader Client Service & Operations
lhou no seu ecrã azul de GDS que agora terá
apps
BUSINESSGATE | apps | 30
EXPRESS VPN Numa altura em que a segurança na internet é imprescindível a ExpressVPN é uma solução, já que é uma rede privada virtual ultrarrápida e um serviço de proxy VPN, projetado para proteger sua privacidade e segurança. A aplicação dá a possibilidade de navegar na internet de forma anónima e segura pois criptografa a ligação para que ninguém possa monitorizar ou registar a sua atividade online. Esta aplicação permite a utilização gratuita durante sete dias e fornece 160 localizações de servidor em 94 países sendo possível ao utilizador alterar a sua localização com um único toque, sempre que quiser. Oferece apoio 24h através de chat e email. Disponível para iOS e Android
WEATHER BUG de
sofre de alergias com os níveis de
meteorologia não é
pólenes que existem no ar, avisos
propriamente
uma
de tempestades, entre outras coi-
Uma
aplicação
novidade
ROME 2 RIO Esta aplicação ajuda
vel de aluguer, boleia partilhada, a
qualquer viajante a
aplicação fornece a estimativa de
ir do ponto A ao B,
valor, as durações das viagens e
C, D,… de qualquer
informações de reservas de mais
lugar, para qualquer
de 5000 empresas em mais de 160
outro lugar e a aplicação mostra as
países.
opções para lá chegar, incluindo a
Disponível para iOS e Android
porque
sas como mapas com diversas ca-
existem muitas e a
madas como o tráfego, qualidade
maioria dos smartphones já trazem
do ar, radares, avisos de incêndios e
uma instalada. Mas esta acaba por
respetivas localizações, bem como
ser um pouco mais completa já que
as previsões para 10 dias.
dá indicações preciosas para quem
Disponível para iOS e Android
informação de reservas. Seja qual for o meio de transporte: avião, comboio, autocarro, ferry, automó-
PACKPOINT que
aplicação permite ter isso em con-
praticamente faz as
sideração e utilizar várias vezes as
malas por si. Com
peças de roupa que for lavar.
o PackPoint, pode-
Disponível para iOS e Android
Um
aplicativo
rá relaxar e embalar aquilo que lhe é dito para pôr na bagagem. Com base na duração da viagem, o destino, as condições meteorológicas no destino, o tipo de atividades que irá fazer, a aplicação diz-lhe exatamente o que deve levar. Se tiver possibilidade de lavar roupa no local onde vai estar, a
31 | apps | BUSINESSGATE
PARKING
STAR WALK 2 Esta é uma aplicação
A nova versão permite apontar o
Esta aplicação é perfeita para quem tem dificuldade em
para um tipo diferen-
telemóvel ou tablet para o céu e
lembrar-se onde estaciona o carro, principalmente se es-
te de viagem . É para
instantaneamente ver as posições
tiver numa cidade ou destino desconhecido. Para mar-
quem gosta de “via-
e identificações dos planetas, das
car o local de estacionamento basta fazer um clique no
jar” pelas estrelas e
estrelas, constelações, satélites, co-
mapa e a aplicação mostra a localização atual à qual a
planetas e ver tudo o que se passa
metas. A nova versão traz um novo
aplicação automaticamente tenta acrescentar informação geográfica
no céu. Os entusiastas de astro-
interface para os displays de retina,
como nome da rua, cidade, etc. Com o estacionamento automático não
nomia têm nesta app de segunda
modelos 3D dos corpos celestes
será preciso marcar manualmente o local onde o carro está estaciona-
geração uma versão mais atualiza-
e rastreamento de movimento em
do, quando se ativa esta funcionalidade a aplicação deteta quando o
da da já bem-sucedida Star Walk.
tempo real. Tem ainda uma “má-
smartphone se desliga do Bluetooth do carro e guarda o local. Para os
quina do tempo” que permite per-
casos em que não exista sinal GPS, a aplicação permite adicionar uma
ceber melhor o movimento celeste
fotografia à localização. Outra das funcionalidades da aplicação é lem-
se avançarmos ou voltarmos atrás
brar o tempo de expiração do estacionamento para evitar multas. Para
no tempo e ver.
encontrar o local de estacionamento, a aplicação permite utilizar múl-
Disponível para iOS e Android
tiplas opções de navegação, desde o Waze ao Google Maps, um mapa integrado com a marcação do lugar onde estacionou ou uma bússola integrada para o guiar até ao veículo. Disponível para iOS e Android
FEVER Fever é uma aplicação que ajuda a escolher o que fazer na cidade, para onde ir, o que visitar. Promete encontrar eventos exclusivos, lugares secretos e pop-ups da moda, onde poderá desfrutar de novas experiências. A app adapta-se ainda aos interesses de cada um e faz sugestões personalizadas de planos de lazer. Como característica que a diferencia de outras é que na Fever é possível comprar entradas para eventos que vão desde cinema, a espetáculos de música, teatro, futebol, jantares e mesmo entradas para eventos produzidos pela própria Fever. Por enquanto a app está disponível para cidades como Lisboa, Nova Iorque, Los Angeles, Londres, Manchester, Paris, Madrid, Barcelona, Bilbau, Sevilha, Valência, Málaga, Ibiza e prometem estar a chegar a mais cidades. Disponível para iOS e Android
BUSINESSGATE | Travel Content | 32
Eventos e s io c ó g e N e d s n e g Salão das Via
ntent o C l e Trav
Salão das Viagens de Negócios e Eventos
foto: federação portuguesa de futebol
A marcar a agenda anual dos eventos do turismo desde 2008 e promovido pela Travelstore, o Salão das Viagens de Negócios e Eventos afirma-se nos dias de hoje como o maior evento de networking na área das viagens de negócios e eventos corporativos em Portugal. O evento acontece a 24 de outubro, na Cidade do Futebol.
À
medida que fomos crescendo e
área de lazer. Sabíamos que havia espaço para criar algo
afirmando a nossa posição de lide-
disruptivo no mercado corporate nacional, existia uma
rança no mercado de viagens cor-
lacuna e aproveitámos essa oportunidade ainda no ano
porativas, sentimos a necessidade
de 2008. Nasce assim o Salão de Viagens e Negócios, um
de criar um evento de partilha de
evento dedicado exclusivamente ao sector empresarial,
conhecimento na nossa indústria, uma vez que
dando tempo de antena aos nossos viajantes, gestores
tudo o que o mercado oferecia era virado para a
de compras e de reservas, aos responsáveis financeiros,
33 | Travel Content | BUSINESSGATE
de marketing e comunicação, bem como aos mais
Antes de mais, os eventos ganham força e pas-
variados players que atuam neste mercado.
samos a designar o certame de Salão das Viagens de Negócios e Eventos (SVNE). Esta é uma
Programa SVNE19 – Seleção Business
Ao longo destes 11 anos debatemos temas como
evolução natural, uma vez que a indústria dos
qual o papel da tecnologia e da criatividade hu-
eventos ocupa hoje um espaço muito importan-
mana nos negócios, a inovação em Portugal e a
te na nossa organização através das unidades
11h30
internacionalização das empresas portuguesas,
de negócio Emotionstore, especialista no desen-
12h15
apresentámos tendências, demos voz a novos
volvimento de eventos e viagens de incentivo e
empreendedores e aprendemos com alguns dos
Lab Pharma Events, líder nacional na gestão de
mais reconhecidos oradores nacionais e interna-
eventos da indústria farmacêutica e dispositivos
cionais. Contámos com milhares de participan-
médicos.
Abertura SVNE19 Conferência: Portugal e o futuro dos eventos e viagens negócios.
13h00 Almoço e Entrega dos Business Travel Awards 14h45 Tomaz
tes e demos ao evento um alcance internacional,
Morais
e
visita
guiada
à
Cidade do Futebol
realizando o mesmo nos mercados de Angola e
Outra das novidades é a escolha do espaço, a
Moçambique. Na última edição desafiamos to-
Cidade do Futebol, casa das seleções nacionais,
das as expectativas e substituímos as tradicio-
tantas vezes palco de admirável trabalho em
nais plateias por espaços lounge patrocinados
equipa, de estratégia e entrega, de paixão e es-
permitindo assim um networking constante e
forço. Neste cenário único, trazemos a temática
conferindo uma maior informalidade ao evento.
da liderança e motivação para o SVNE19.
Gostamos de inovar. Faz parte do ADN do nosso
Por último, destacar também as mudanças no
Grupo e ao longo destes 11 anos temos ouvido
formato, este ano com um formato de sponsor-
Awards, prémios que reconhecem as empresas e
os nossos parceiros e o mercado, por isso inse-
ship mais exclusivo, onde apenas alguns são con-
os profissionais que se destacaram em diferentes
rimos mais algumas mudanças no evento deste
vocados para entrar em jogo.
áreas de avaliação na indústria das viagens de negócio e eventos em Portugal em 2018.
ano. Podemos afirmar que temos três grandes
foto: tomaz morais
novidades.
Mantemos, como sempre, o foco no networking, potenciando a partilha de conhecimento e expe-
Ao longo dos próximos meses vamos lançar
riências entre os vários players do mercado e a
todas as novidades sobre o evento deste ano.
apresentação de temas que vão juntar em de-
Não se esqueça de apontar na agenda o dia
bate nomes reconhecidos da indústria. Teremos
24 de Outubro e até lá acompanhe tudo em
ainda espaço para a entrega dos Business Travel
www.salaosvn.com/portugal/.
é em Educação Física e Desporto, e atualmente é
sua carreira como treinador, foi a participação da
responsável pelo gabinete de formação interna e
Seleção Nacional no campeonato do Mundo de
liderança do Sporting Clube de Portuga; Consultor
2007 em Rugby de XV, sendo 1ª seleção total-
da International Rugby Board para a elaboração do
mente amadora a jogar a fase final com equipas
plano estratégico de sevens; Orador em conferên-
profissionais.
cias sobre liderança, motivação, gestão de equipas
Detentor de inúmeros prémios e distinções, To-
e comunicação; Professor Universitário convidado
maz Morais é ainda autor da publicação “Com-
no ISCTE, Universidade Católica, Universidade
promisso: Nunca Desistir, as vitórias no desporto
Medicina e ISPA; Comentador e colunista.
aplicado às empresas” .
Sob a sua direção, a Seleção Nacional de Rugby
”Há um paralelismo imenso entre o desporto e
subiu 15 lugares no ranking mundial, passando a
a estrutura empresarial que penso que está hoje
ocupar a 15ª posição. Através da sua liderança e
perfeitamente assimilado por todos”, diz Tomaz
orientação técnica, Portugal venceu pela 1ª vez
Morais.
competições internacionais como o Campeo-
O autor defende o trabalho em equipa como fer-
nato da Europa de XV (rugby de quinze), Sete
ramenta fundamental para atingir objetivos. Para
Europeus de Sevens (Rugby de sete), 10ª lugar
ele o segredo do sucesso parece estar na atitu-
curriculum de Tomaz Morais é extenso
no Mundial de Sevens em Hong Kong entre 94
de positiva perante a vida e os desafios que ela
e o rol de atividades que lhe ocupam o
equipas participantes e o 1º lugar do Campeona-
coloca.
tempo, longo. A sua formação académica
to do Mundo Universitário. O ex-libris de toda a
Tomaz Morais
O
f o ing Speak
BUSINESSGATE | Speaking of | 34
Quem tem
medo da mudança? Que vivemos tempos de ruptura já todos percebemos. São imparáveis as mudanças que a tecnologia está a trazer ao mundo e à nossa vida, tanto pessoal como profissional. Esta acelerada revolução tecnológica está a transformar a economia, os mercados, o trabalho e as relações a um ritmo sem precedentes.
E
m momentos como este há duas
tuem, são hoje chamados a repensar as suas supply chains,
formas de olhar para o que nos
repensar os modelos logísticos, repensar o modo como
rodeia. Uma é ficarmos senta-
compram, repensar a forma como gerem os seus negócios,
dos à espera e a outra é arrega-
repensar as suas parcerias, repensar a forma de gerir cus-
çar as mangas, ver como podem
tos, repensar as relações com fornecedores e com clientes,
os desafios ser transformados em oportu-
repensar o uso da tecnologia, repensar a relação com as
nidades e simplesmente fazer acontecer.
suas pessoas... no fundo, somos todos chamados a reinventar a nossa forma de estar e atuar.
Mais do que disrupção – dificilmente conseguimos cortar com o passado e
Já não vivemos sem tecnologia e todos nós estamos liga-
começar do zero – estes são tempos de
dos 24 horas por dia, 7 dias na semana, 365 dias ao ano.
reinvenção. Profissionais e empresas, in-
Com o boom do e-commerce é determinante garantir que
dependentemente do sector em que ac-
os produtos estejam sempre disponíveis, que sejam de fá-
BIOGRAFIA
35 | Speaking of | BUSINESSGATE
Filipe Barros Filipe Barros é formado em Gestão de Marketing e iniciou a sua actividade profissional em 1990 no Departamento Comercial de uma editora de revistas especializadas. Integrou a equipa fundadora das revistas Distribuição Hoje e Logística Hoje. Foi Managing Director da revista
cil acesso, que os serviços de entrega sejam
go da cadeia em indicadores úteis. E é exa-
perfeitos e que os clientes estejam satisfei-
tamente aí que se situa o compromisso que
de 2017, altura em que sai para criar a
tos, tanto com todo o processo e experiência
assumimos na Supply Chain Magazine.
SCM Supply Chain Magazine.
Logística Moderna de 2002 até final
Desde Janeiro de 2018 desempenha
de compra como com o produto que lhes é Somos um projeto de comunicação e infor-
funções de Executive Manager na
mação b2b com o acento tónico nas cadeias
SCM. O desafio é grande, mas a von-
A supply chain já não está em segundo plano:
de abastecimento e muito focado em dar res-
tade de o transformar num projecto
é a peça fundamental para o aumento do ní-
posta às novas necessidades e desafios que o
vencedor é ainda maior, diz.
vel de satisfação do cliente e arrisco mesmo
mundo digital coloca a todos os que se posi-
Apaixonado pela comunicação, leitu-
dizer que este é apenas o início de uma ino-
cionam profissionalmente na supply chain.
ra, cinema e música, adora celebrar as
entregue.
vadora e sustentável economia!
vitórias, não só as suas como as de O objecto social da nossa atividade já não se
todos aqueles que fazem parte da sua
Garantir níveis de serviço ao cliente e reduzir
circunscreve a um projeto editorial e não se
vida.
os custos logísticos e de transporte, já não são
esgota na edição da revista ou nas newsletters
os únicos objetivos de quem gere cadeias de
electrónicas. Temos vindo a desenvolver um
abastecimento. A capacidade de inovação lo-
conjunto de iniciativas (conferências, congres-
gística, contribui ativamente para uma supply
sos, workshops, acões de Formação...) sempre
chain atractiva, abrangente, sustentável e de
nas áreas da Logística , Compras e Operações,
forte valor acrescentado. Os avanços tecno-
com as quais procuramos fomentar ideias, aju-
lógicos verificados têm tido um papel funda-
dar a antecipar as tendências, estimular o pen-
mental nas estratégias comerciais, de logística,
samento, a análise e a discussão para que os
de Procurement e de marketing das empresas.
que profissionais, nossos leitores, possam estar sempre um passo à frente.
No futuro, as supply chains mais eficientes serão provavelmente as que sabem como
Pensar fora da caixa, só, não chega. É que,
transformar as informações captadas ao lon-
amanhã, ela pode já nem fazer sentido!
BUSINESSGATE | In the News | 36
s w e N In the
Delta lança voo direto Lisboa-Boston e retoma Açores-Nova Iorque-JFK ano entre Lisboa a Nova Iorque-JFK. O voo sai de Lisboa às 09h35 e chega a Boston às 12h22, no sentido inverso, o avião parte de Boston às 20h08 e chega a Lisboa às 07h50 do dia seguinte. A companhia norte-americana retoma igualmente o serviço direto sazonal entre Ponta Delgada e Nova Iorque-JFK, que também vai operar todos os dias até 4 de Setembro. A Delta é a única companhia aérea dos EUA a operar voos diretos entre os Açores e os Estados Unidos, e vai oferecer mais de 2.700 lugares por semana para o arquipélago, um destino cada vez mais popular para os turistas dos EUA. O voo sai de Ponta Delgada às 09h00 e chega a Nova Iorque-JFK às 11h23. No sentido inverso saí de Nova Iorque às 21h52 e chega a Ponta Delgada às 07h30 do dia seguinte. A Delta oferece uma série de experiências de viagem nos voos Lisboa-Boston e Ponta Delgada-Nova Iorque-JFK, com tarifas para todos os orçamentos e estilos de viagem. Os voos são operados em aviões Boeing 757-200, apresentando uma cabine premium que inclui refeições e amenidades apri-
A
Delta Air Lines vai ligar Lisboa diretamente
moradas. Na Delta Comfort+, os clientes podem descontrair em assentos
a Boston durante o Verão, passando a servir
com espaço extra para as pernas e maior reclinação.
diretamente duas cidades dos EUA.
Os passageiros que viajam na Main Cabin desfrutam de refeições gratuitas,
Lisboa torna-se o quinto destino transatlântico da
vinho, incluindo Prosecco, cervejas, refrigerantes, ou o serviço premiado
Delta, servido sem escalas a partir de Boston, servin-
de entretenimento a bordo Delta Studio como standard. Todos os clientes
do este voo igualmente de ligação nos EUA a desti-
podem ainda aproveitar as mensagens móveis gratuitas via iMessage, Fa-
nos como São Francisco ou Los Angeles. O voo vai
cebook Messenger e WhatsApp, ou conectarem-se ao Wi-Fi de alta veloci-
operar diariamente até 4 de Setembro de 2019, com-
dade por uma taxa nominal.
plementando o serviço existente ao longo de todo o
Qatar Airways lança voos diários diretos para Lisboa a partir de junho
A
Qatar Airways iniciou a sua operação regular
mento da companhia aérea Oryx One, que oferece mais de 4.000 opções
em Portugal com voos diários diretos para
de entretenimento.
Lisboa, consolidando a já extensa rede euro-
Atualmente, a companhia opera, a partir do seu hub, o Hamad International
peia onde tem vindo a crescer ao longo dos anos. A
Airport (HIA), uma frota de 250 aeronaves que voa para mais de 160 desti-
rota será operada por um Boeing 787 Dreamliner de
nos em todo o mundo. Os passageiros que voam de Lisboa desfrutarão de
última geração, com 22 lugares na Classe Executiva
uma transferência rápida no Aeroporto Internacional de Hamad, em Doha,
e 232 na Classe Económica.
cuja oferta de serviços inclui mais de 100 opções de lojas, restaurantes e
A nova rota Doha-Lisboa-Doha proporcionará,
outros exclusivos, como piscina, hotel e spa.
aos viajantes de negócios e de lazer, acesso à extensa rede de rotas globais da Qatar Airways, em mais de 160 destinos em todo o mundo” e representa um marco na expansão europeia da companhia aérea. Os passageiros da Qatar Airways que viajam em classe executiva vão poder usufruir de camas confortáveis e totalmente planas, bem como desfrutar de serviços de catering de cinco estrelas. Vão também ter acesso a wifi gratuito e dispor de um sistema de entreteni-
37 | In the News | BUSINESSGATE
Icelandair volta a ligar Reykjavik a Dusseldorf
O
nze anos depois, a Icelandair, companhia aérea da Islândia representada em Portugal pela Discover the World, volta
a ligar num voo sem escalas Reykjavik a Dusseldorf, fazendo desta cidade alemã a 23ª porta europeia da companhia aérea. Esta nova rota para a Alemanha junta-se às que já existem para Berlim, Frankfurt, Munique e Hamburgo. Os voos são em Boeing 757 e tem a duração de 3h30m e a companhia aérea passa a oferecer uma mais rápida e fácil conexão através do aeroporto de Reikjavik/Keflavík com 19 cidades do continente
Contagem decrescente para o batismo do MSC Grandiosa em Hamburgo
A
MSC Cruzeiros está a poucos meses de
será o coração do navio. Sob um teto com 98,5
batizar o MSC Grandiosa, no dia 9 de No-
metros de comprimento em LED, os viajantes
norte-americano, como Edmonton, Montreal, Toronto e Vancouver, no Canadá, ou São Francisco, Kansas City, Anchorage, Boston, Chicago, Denver, Minneapolis, Nova Iorque, Orlando, Filadelfia, Portland, Seattle, Tampa e Washington D.C. nos Estados Unidos.
vembro, no Porto de Hamburgo.
poderão desfrutar de um programa de entre-
O MSC Grandiosa é o terceiro navio da geração
tenimento variado bem como vários bares. Os
Meraviglia e o primeiro da classe Meraviglia-Plus.
restaurantes de especialidade estão também
Vai tornar-se no quinto novo navio de próxima
localizados na Promenade, incluindo o novo
geração da MSC Cruzeiros inaugurado pela com-
conceito de restaurante L’Atelier Bistrot – um
panhia em apenas dois anos e meio, como parte
bar com área lounge de inspiração Francesa,
do plano de investimento da MSC Cruzeiros de
que também oferece um palco e uma pista de
€13,6 mil milhões e que abrange mais de 10 anos.
dança, bem como um terraço com lugares sen-
O MSC Grandiosa será seguido de mais 12 novos
tados.
navios até 2027 e o seu navio-irmão, MSC Virtuo-
Os pontos altos do entretenimento serão os dois
sa, será inaugurado em Outubro de 2020.
novos espetáculos do Cirque du Soleil at Sea.
Os navios da geração Meraviglia foram concebi-
O MSC Grandiosa terá disponível a primeira as-
dos para ir de encontro às necessidades dos via-
sistente pessoal virtual de cruzeiro, a ZOE. O
jantes de cruzeiro dos dias de hoje. O design, a
serviço de inteligência artificial dedicado aos
ram um Acordo Tarifário Especial (SPA), passando
vasta gama de instalações e entretenimento tor-
viajantes responderá às questões destes no
igualmente a oferecer as mesmas oportunidades e
nam estes navios ideais para toda a família. Cria-
conforto do seu camarote e terá disponível uma
facilidades de viajar aos passageiros das duas com-
dos para todas as estações, têm a capacidade de
inovadora experiência de cruzeiros conectada,
panhias através dos hubs do Bahrain International
atracar na grande maioria dos portos internacio-
o MSC for Me.
Airport e Casablanca Mohammed V International
nais de todo o mundo.
Concebido como o navio para todas as esta-
Airport.
O MSC Grandiosa vai tornar-se no maior navio
ções, o MSC Grandiosa passará o seu primeiro
Este novo acordo SPA apoia e facilita as viagens
da frota MSC Cruzeiros e a classe de navios Me-
inverno no Mediterrâneo. Será uma oportunida-
aos passageiros de ambas as companhias aéreas
raviglia-Plus será enriquecida com mais cama-
de para descobrir alguns dos mais bonitos des-
que desejam explorar cidades e regiões que não
rotes, mais espaços públicos e algumas carac-
tinos desta região bem como evitar as multi-
são directamente atendidas por uma ou outra
terísticas novas.
dões da época estival. O clima em Itália, França
companhia, como destinos domésticos em Mar-
Alguns dos destaques do novo navio incluem a
e Espanha é perfeito para explorar e descobrir
rocos, Europa Ocidental e Região do Golfo.
icónica Promenade ao Estilo Mediterrânico que
tudo o que estes portos têm para oferecer.
Gulf Air e Royal Air Maroc assinam Acordo Tarifário Especial
A
Gulf Air, transportadora aérea de bandeira do Bahrein, representada pela Discover the
World em Portugal, e a Royal Air Maroc,
companhia aérea nacional de Marrocos, assina-
BUSINESSGATE | In the News | 38
Miami mostra as suas potencialidades hoteleiras e de lazer aos portugueses nas a TAP oferecer ligações sem escalas, o des-
pela sua dimensão mais pequena e que estão
tino na Florida apresenta-se como uma opção
muito próximos da praia. Os hotéis do Charles
para passar uns dias seja para conhecer locais
Group Hotels, todos em Miami Beach, junto à
como os pantanosos Florida Everglades para ver
praia, têm marcas mais conhecidas do público
os crocodilos; as praias de Miami Beach, South
português. O grupo compreende um Holiday
Beach para ver a arquitetura do Art Deco District
Inn com 253 quartos recentemente renovados; o
e para conhecer a animação de Ocean Drive; Co-
também recentemente renovado Best Western
conut Groove, uma zona histórica que surgiu em
Plus com 186 quartos; o Four Points by Shera-
1825 e onde está a câmara municipal; ou Coral
ton com 216 quartos, o Lexington Hotel com 143
Gables, onde também existem muitas casas an-
quartos e o Seagull Hotel com 172 quartos. O
tigas; para fazer compras nos diversos centros
grupo vai ter em breve o Holiday Inn Express.
comerciais ou ainda, aproveitar para conhecer a
Do lado das atrações, esteve o Miami Seaqua-
cidade se Miami for o ponto de partida ou che-
rium, um oceanário e parque de diversões que
iami esteve em Lisboa a apresentar al-
gada de um cruzeiro que parta daquele porto
oferece experiências e interações com gol-
guma da sua oferta turística num dia em
para as Caraíbas.
finhos, focas e mantas, além de espetáculos
que as condições meteorológicas severas
O evento em Lisboa trouxe sobretudo operado-
com orcas, tem uma equipa de conservação
tornaram a promessa de verão durante o ano in-
res hoteleiros que quiseram mostrar as mais re-
da vida selvagem que salva manatins feridos
teiro de Miami muito sedutora. E se à sedução do
centes remodelações das suas unidades.
podendo os visitantes conhecer estes ani-
clima associarmos a oferta de hotéis recentemente
Entre as presenças esteve o The Biltmore, um
mais enquanto estão no oceanário. Umas das
remodelados ou os parques de atrações, a tentação
hotel de luxo em Coral Gables que terminou uma
experiências mais originais é a possibilidade
ganha contornos particularmente atrativos.
extensa remodelação em Dezembro de 2018, o
de andar debaixo de água, por entre mantas,
Numa altura em que existem diversas opções de
The Ocean Five e o The Mimosa, dois hotéis que
tartarugas e outros peixes exóticos, com um
voos para Miami desde Lisboa, apesar de ape-
se enquadram na categoria de boutique hotels
escafandro.
M
Centro Pastoral em Torres Vedras quer ser opção para Congressos e Eventos tem umas infraestruturas
ções para servir refeições para cerca de 220
de excelência, desde logo
pessoas sentadas em mesas redondas ou para
em termos técnicos, de
servir cocktails, coffee breaks ou refeições vo-
acústica e de capacidade,
lantes, até 500 pessoas. Para o efeito, o centro
tendo já recebido eventos
dispõe de catering próprio ou em alternativa
de empresas como a Re-
recorre a fornecedores, podendo, no entanto,
max, CUF, BPI ou mesmo
os clientes escolher os seus próprios fornece-
a Comissão Europeia.
dores.
O espaço, que tem
Toda a estrutura está preparada para receber
outras valências que
pessoas com mobilidade reduzida, incluindo na
não se cruzam, está
entrada para o palco. Existem três salas e um
vocacionado para a
auditório. Duas das salas têm, cada uma, capa-
realização de eventos
cidade para 60 pessoas sentadas em plateia. O
como reuniões, con-
salão Nobre tem capacidade para 160 pessoas
gressos,
apresenta-
sentadas e o auditório tem capacidade para 504
Centro Pastoral de Torres Vedras, a menos
ções, jantares, conferências. À primeira vista o
pessoas na plateia e 200 no balcão. Em termos
de uma hora de Lisboa, quer ser uma op-
que surpreende é o tamanho do centro e a ar-
de recursos técnicos está equipado com mo-
ção para congressos e eventos. O espaço
quitetura, em termos de decoração é simples
derna tecnologia de som, cabinas de tradução
que se apresenta como multiusos pertence à igreja
e funcional. No átrio principal existem condi-
simultânea e régie.
O
39 | In the News | BUSINESSGATE
Campanha Stayover Fátima-Tomar desafia a descobrir a região do Médio Tejo “StayOver Fátima-Tomar” dirige-se a todos os hóspedes que efetuem reservas diretas de duas ou mais noites nos alojamentos parceiros e até 15 de setembro e peçam para ativar a campanha. Ao realizar-se a reserva na unidade de alojamento parceira é enviado ao cliente os dados de registo para entrar na plataforma “StayOver FátimaTomar” e descarregar o seu StayOver Card para usufruir das entradas gratuitas e descontos em vários espaços da região. O valor total pago pela reserva é ainda convertido em experience points acessíveis através do website www.stayoverfatimatomar.pt no qual podem converter também em experiências nas atrações turísticas locais e nas empresas de animação entre outros parceiros na região. Depois de escolhida(s) a(s) experiência(s) é só guardar no telemóvel ou imprimir o comprovativo de experiência e desfrutar do melhor que a região do Médio Tejo tem para oferecer. Segundo, Anabela Freitas, Presidente da Comu-
F
oi hoje apresentado à imprensa a Campanha
mover a região enquanto destino turístico inte-
nidade Intermunicipal do Médio Tejo CCIMT),
“StayOver Fátima-Tomar” que convida à visita
grado, vocacionado para a realização de férias,
“StayOver Fátima-Tomar” tem o objectivo de
e descoberta do Médio Tejo, uma região vasta
retiros ou estadas mais prolongadas dirigidas a
promover a região do Médio Tejo, enquanto des-
e repleta de misticismos, com um património milenar
diferentes segmentos, e demonstrar o potencial
tino turístico integrado, ideal para a realização
monumental, gastronomia, natureza e alojamentos
do território para motivações combinadas de la-
de férias, retiros ou estadias mais prolongadas
ímpares, que enchem de orgulho os seus habitantes
zer, recreio ou espiritualidade, capaz de propor-
dirigidas a diferentes segmentos, e demonstrar
e deixam os visitantes fascinados.
cionar experiências memoráveis.
o potencial da região para motivações concilia-
A campanha “StayOver Fátima-Tomar” é uma
Até dia 15 de setembro, esta iniciativa irá propor-
das de lazer, recreio ou espiritualidade, capaz de
ação promocional realizada pela Comunidade
cionar experiências únicas em vários concelhos
proporcionar experiências memoráveis. E a mis-
Intermunicipal do Médio Tejo e os municípios em
da Região do Médio Tejo: Abrantes, Alcanena,
são de contribuir para aumentar a estadia média
parceria com unidades de alojamento, empresas
Constância, Entroncamento, Ferreira do Zêzere,
no Médio Tejo e estruturar a oferta turística do
de animação, restaurantes e demais agentes
Mação, Ourém, Sardoal, Sertã, Tomar, Torres No-
território, promovendo a imagem integrada e a
turísticos e comerciais do Médio Tejo para pro-
vas, Vila de Rei e Vila Nova da Barquinha.
coesão económica regional”.
A Arte e a Ciência em exposição no Museu do Oriente
O
s jardins e as árvores de Macau e das ilhas
atribuída pela Fundação Oriente. Do trabalho
de Taipa e Coloane, mostradas em 42 ilus-
inicial resultaram os primeiros esboços e, poste-
trações científicas da autoria de Catarina
riormente, as aguarelas que ilustram as espécies
França e Mafalda Paiva, são reunidas na exposição
da flora local apresentadas nesta exposição.
“Plantas de Macau e do Oriente” que o Museu do
A exposição pode ser visitada de terça-feira a
Oriente tem patente até 25 de agosto.
domingo das 10.00 às 18.00 e tem um custo
Reflectindo a perfeição e a riqueza da flora desta
de 6 euros. À sexta-feira o horário prolonga-se
região do mundo, esta viagem de cores iniciou-
até às 22.00, com entrada gratuita a partir das
se ao abrigo de uma Bolsa de Curta Duração,
18.00.
Spotlight
BUSINESSGATE | Spotlight | 40
Daniel Miranda representou a NOS, acompanhado pela filha e Patrícia Cardoso da Travelstore
Carlos Rebelo esteve acompanhado a representar a Arrow
Carla Cruz, Sandra Pinto, Sónia Alves e Ana Carvalho, em representação da AXA
Travelstore celebra a Música com clientes
A Xerox também esteve representada
Foi em Março que a Travelstore convidou os seus clientes para um cocktail na Sociedade de Geografia, seguido do concerto de cantora portuguesa Carolina Deslandes, que decorreu no Coliseu de Lisboa. Esta ação contou com o apoio da Air Europa e foi um momento de convívio cheio de boa disposição, excelente musica e muita emoção.
Da BCG estiveram Célia Gonçalves, Francisco Medeiros, Andreia Rações
Sérgio Almeida da Travelstore e Ana Lúcia Dias da Air Europa
ut o ith w e v ea l r e v ne
41 | never leave without | BUSINESSGATE
A Nova objetiva zoom Tamron para retratos 35-150mm f/2.8-4 Di VC OSD A Tamron anuncia o lançamento de uma nova obje-
equilibrado. Adicionalmente, o modelo A043 inclui o
tiva zoom, a 35-150mm f/2.8-4 Di VC OSD (Modelo
sistema Dual Micro-Processing Unit, que alcança o equi-
A043), para câmaras DSLR Full Frame.
líbrio perfeito entre o desempenho da focagem auto-
Os fotógrafos de todo o mundo podem acrescentar
mática e a compensação efetiva da vibração. Para um
um alcance mais amplo à sua expressão criativa com
foco de proximidade, a distância mínima do objeto é de
o novo modelo A043, que se estende de 35mm a
0,45m em todo o alcance do zoom. Proporcionando uma
150mm e oferece uma abertura rápida f/2.8 em gran-
maior flexibilidade quando utilizada ao ar livre, esta objetiva
de-angular, mantendo um f/4 incrivelmente lumino-
zoom inclui um revestimento em fluorite e construção resistente à humidade
so no extremo tele. A distância focal é de 85mm.
que proporciona medidas adicionais de proteção.
O modelo compacto A043 foi criado para um ma-
Distribuída em Portugal pela Robisa, a objetiva zoom 35-150mm F/2.8-4 Di VC
nuseamento simples e transporte facilitado, medindo
OSD (Modelo A043), com baioneta Nikon, tem lançamento marcado para 23
apenas 124,3 mm de comprimento e perfeitamente
de maio de 2019. O modelo Canon está agendado para 20 de junho de 2019.
Loewe perfumes lança perfume para o cabelo Loewe Solo Ella O perfume para o cabelo Loewe Solo Ella é a mais
O novo perfume, que tem por base o poder da
recente novidade da Loewe perfumes. Trata-se de
atitude na mulher, é uma fragrância com per-
um perfume para o cabelo que completa e comple-
sonalidade própria, feminina, e de contrastes,
menta a fragrância Loewe Solo Ella, um perfume
graças à combinação de notas de laranja com
que surgiu no seguimento da fragrância Loewe
notas verdes de maçã e um conjunto de flores
Solo criada para Homem.
e madeiras brancas.
Coleção Freelancer da Raymond Weil para um estilo de vida moderno
Novos modelos Diver da Bell & Ross A coleção diver da bell & ross tem agora dois novos modelos: o br03-92 diver black matte e o br03-92 bronze green Quando exploramos o oceano, quando a pressão aumenta enquanto navegamos pelas suas profundezas, quando a fiabilidade de um instrumento é uma questão de sobrevivência, os relógios de mergulho da Bell & Ross oferecem uma solução profissional para um ambiente que tem tanto de
Para as mulheres que desejam expressar o seu
fascinante como de perigoso.
lado feminino com um to-
O modelo da foto introduz a cerâmica preta na coleção e sublinha mais
que de sofisticação a Ray-
uma vez a visão vanguardista da marca. Quase tão resistente como um
mond Weil lançou a co-
diamante, a cerâmica high-tech desenvolvida pela Bell & Ross tem como
leção freelancer, para
principais características não se desgastar, ser inalterável, mais leve que o
um estilo de vida
aço e hipoalergénica.
moderno e dinâmi-
O design discreto, o mostrador preto, os alga-
co dos dias de hoje.
rismos grandes e brancos, a forma dos
O relógio ideal para
ponteiros e o revestimento fotolumi-
a mulher que está
nescente permitem uma leitura
numa batalha cons-
imediata das horas, de dia e de
tante entre a carreira,
noite.
a família e a vida social. PVPR: 1.250€
BUSINESSGATE | never leave without | 42
Sound Hub Sync transforma os auscultadores com fio em sistemas sem fio
Neoknit da Samsonite: nova geração de malas sustentáveis A Samsonite reforçou o seu portfolio de gamas ecológicas com a nova coleção NeoKnit, criada através da tecnologia de tecido em malha, feito a partir de fio RPET. O inovador tecido traz uma nova dimensão à sustentabilidade, para além de poder ser reciclado num processo circular. A nova gama Neoknit é a combinação certa entre redução de impacto ambiental e conforto. Cada peça é desenhada de forma a diminuir os cortes necessários no painel de tecido, permitindo reduzir a quantidade de desperdício durante a produção. Ao utilizar fio reciclado, criado a partir de garrafas de água usadas, a redução no impacto ambiental torna-se ainda mais relevante. No final do seu ciclo de vida, as malas podem ser recicladas e o material da
O Sound Hub Sync da IFROGZ é um recetor
mala reutilizado para gerar novos fios, que per-
Bluetooth e um auricular com uma elevada qua-
mitem produzir novas peças.
lidade de som. O recetor personalizável pode
A coleção foi pensada para quem procura uma
transformar qualquer dispositivo com uma ficha
mala distinta, com um design atual, sem abdi-
composta por cinco modelos, com cores e de-
de 3,5mm num dispositivo de áudio sem fios.
car da funcionalidade. Os modelos apresentam
talhes diferentes e acabamento que repele a
A IFROGZ, marca representada em Portugal pela
um look inovador e minimalista. A nova gama é
água.
Smartaudio, apresenta o Sound Hub Sync, um
Rockport DRESS: Comece tudo com o pé direito.
sistema constituído por um auricular de elevada qualidade de reprodução e um recetor personalizável que transforma qualquer dispositivo com uma ficha de 3,5mm (auriculares, auscultadores, colunas, etc.) num sistema de áudio sem fios. O hub de controlo amovível com tecnologia Bluetooth® permite que desfrute da sua música sem fios sem a frustração dos cabos, a até cer-
Nesta Primavera/Verão, adicionar um toque de
ca de 9 metros de distância do dispositivo. Para
elegância a qualquer outfit é fácil, graças aos
isso, basta ligar a ficha de 3,5mm dos ausculta-
modelos da coleção Total Motion e à sua tec-
que possa controlar facilmente a música e as
PUMA Roma “amor sport”
chamadas telefónicas.
A marca de desporto PUMA decidiu transfor-
intensas.
Os botões salientes no recetor para volume e
mar os clássicos ténis ROMA, dando-lhes um to-
Total Motion Sport Dress - Sport LWC T-Toe
controlo de faixas são fáceis de usar sem pre-
que mais feminino. Os novos Roma Amor Sport,
(119,90€)
cisar de olhar, enquanto o botão “hub”, que
com sola alta, marcam a principal tendência de
controla o power, reprodução, pausa, chamada
street style da Primavera-Verão.
e voz, está localizado no topo do equipamento
Os Roma são uma das lendas da PUMA. Ori-
para fácil distinção dos restantes comandos. A
ginalmente criados como calçado de tracking,
bateria, com autonomia para 8 horas de utiliza-
em 1968, têm atravessado décadas, afirmando-
ção ininterrupta por cada ciclo de carga total, é
se como ícones do street style. Hoje, os Roma
recarregada através da entrada micro-USB, bas-
Amor são um exemplo de como a inspiração no
tando 10 minutos de carregamento para uma
desporto se tornou uma influência no mundo da
hora extra de música.
moda.
dores à tomada do hub. O recetor sem fios inclui um clipe magnético para fixar à sua roupa para
nologia que absorve o impacto ao caminhar – modelos híbridos marcadamente desportivos, desenhados com materiais luxuosos e cores
O programa TAP Corporate traz mais vantagens à sua empresa. Sempre que viajar, acumula saldo que lhe permite: Descontos diretos em todos os voos Pagar até 50% da viagem E os seus colaboradores também ganham ao acumular milhas no TAP Miles&Go. Voe com a TAP para um mundo de grandes negócios.
Saiba mais em
tapcorporate.com