Iluminacion para interior mina

Page 1

La lámpara para casco Polaris de Northern Light®, consistiendo solo del cabezal, fué especialmente diseñada para uso en minería subterránea y operaciones de construcción de túneles. Polaris utiliza una batería de Li-Ion de alta capacidad y una fuente de luz de LED, alojada dentro de una carcasa de plástico de alto impacto resistente al polvo y agua.

Especificaciones de la Polaris

NL Technologies NLT Corporate 33 Laird Drive Toronto, Ontario M4G 3S9 Canada Tel: +1 (416) 425.6559 ext 235 Fax: +1 (416) 425.5960 Email: info@nltinc.com

NL Technologies

TAGLITE T3 ®

R

Iluminación para interior mina

R


Iluminación para interior mina

R

R

R

LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ULTRALIGHT R

R

R

R

R

R

R R Sistema de lámpara que posee un cabezal 100% refaccionable con el foco pre-enfocado más luminoso que existe en el mercado (halógeno tuxteno) la cual proporciona una luminosidad excepcional en el lugar de trabajo, con tan solo 6 piezas de repuesto la hace una de las lámparas con menos piezas de repuesto de su tipo. Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para turnos de hasta 12 horas de trabajo (cargándose en los cargadores modulares Power Builder). R R

Especificaciones • Amperaje del foco principal: 1.0 • Amperaje del foco secundario: 0.75 • Intensidad del foco principal: 1,450 Lux • Peso de la lámpara completa: 1.8 kg R • Vida útil de la batería: 800 ciclos • Batería de plomo ácido.

R

R

R

R

REFACCIONES Refacciones Lámparas UL

1 2 3

484820 -Cabezal Ultralight con cable y tapa R R 480374 -Foco principal pre-enfocado 637035 -Foco secundario 484686- Tablilla de circuito 10043794- Bisel con cristal templado 484684- Switch 632227 -Resorte R R 484688 -Cable 10014220 -Tapa para batería ( incluye 2 ganchos, 2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla )

R

R


R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

MSA ofrece una amplia gama de estaciones de carga, incluyendo una unidad AC y una estación de 10 unidades. El cargador para 10 unidades puede ir montado sobre una mesa, sobre una muralla o se puede apilar hasta convertirlo en un R R cargador multiestación para 60 unidades. El cargador Power Builder utiliza un control eficiente por microprocesador que no necesita recalibración. El dispositivo usa corriente constante y carga de potencial constante. No necesita ajustes. Las luces LED de color le permitirán saber en todo momento en qué condiciones se encuentra la batería. No necesita rectificador. El R R cargador es autocontenido. Todos los cargadores AC pueden funcionar con corriente de 110 o 220.

R

R

R

R

R

R

R

R

Iluminación para interior mina

Estación de carga Power Builder de 10 unidades


Iluminación para interior mina

R

R

R

LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ML3 R

R

R

R

R

R

R

R

R

Sistema de iluminación el cual cuenta con un cabezal 100% refaccionable, 100% hermético a polvo y agua con un foco principal y un auxiliar de halógeno. El foco principal tiene una duración de 800 hrs. Es una lámpara ideal para trabajar en condiciones extremas. Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para turnos de hasta 12 horas de trabajoR (cargándose en los cargadores Rmodulares Power Builder). Especificaciones • Amperaje del foco principal: 1.0 • Amperaje del foco secundario: 0.75 • Intensidad del foco principal: 1,250 Lux • Peso de la lámpara completa: 1.9 kg R • Vida útil de la batería: 800 ciclos • Batería de plomo ácido.

R

R

R

REFACCIONES

10010624- Cabezal ML-3 con cable y tapa R R 10014215 -Foco principal - Pieza 10014217- Foco secundario – Caja con 10 piezas 10014213 -Bisel – Kit con 5 piezas 10014214- Cristal templado – Kit con 10 piezas 10014210- Reflector Pulido – Kit con 10 piezas 10014218- Cable moldeado para ML3 kit con 5 piezas 10014220 -Tapa paraR batería ( incluye 2 ganchos, R2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla )

R

R


R

R

R

R

R

R

R

R

R

100% refaccionable en todas sus partes, cabezal es hermético contra polvo y agua, el foco principal de halógeno tiene una duración de 800 horas. R

R

R

Lámpara minera de LED y batería de Litio (10082660) R

R

100% libre de mantenimiento, no cuenta con refacciones, foco 3 watts con una duración de R10 mil horas.

R

de R

REFACCIONESio

10078666- Batería de Litio 10078813 -Cabezal de LED con cable y tapa 10010624- Cabezal ML-3 con cable y tapa 10014215 -Foco principal ML-3 10014217- Foco secundario ML-3 caja con 10 piezas 10014218- Cable moldeado para ML-3, kit con 10 piezas 10014214- Cristal templado para ML-3 con 5 piezas 10093059- Cargador Power Builder para 10 Lámparas ML-3 R

R

R

R

Iluminación para interior mina

Lámpara minera ML- 3 y batería de Litio (10082671)

La lámpara para casco P Northern Light®, consistie R cabezal, fué especialmen para uso en minería subte operaciones de construcc de túneles. Polaris utiliza una batería de Li-Ion de alta capacidad y una fuen de luzR de LED, alojada dentro de una carcasa de plástico de alto impacto resistente al polvo y agua

Especificaciones de l Especificación

Tiempo de carga de batería R

Tiempo de descarga de batería

Ciclos de vida de la batería Peso de la lámpara Configuración de


Iluminación para interior mina

R

NL Technologies

R

R

ACERCA DE NL TECHNOLOGIES

Nor

NL Technologies (NLT) es una compañía diseñadora y fabricante de lámparas NL Technologies (NLT) es una compañía diseñadora y para uso subterráneo y fabricante de soluciones de comunicaciones digitales para las de lámparas para uso subterráneo y de industrias de la minería ysoluciones de la construcción de túneles, de de comunicaciones digitalescon para instalaciones las manufactura y ensambleindustrias en Canadá, Australia y construcción Chile así como con una red de la minería y de ACERCA la deTECHNOLOGIES túneles, DE NL global de distribuidores. sistemas lámparas para casco Northern Acc conLos instalaciones de de manufactura y ensamble en NL Technologies (NLT) es una compañía diseñ Canadá, Australia y Chile asífabricante como con redmismo global Acy Light® están diseñados para máxima durabilidad y confort, al tiempo de una lámparas para uso subterráneo distribuidores. Los de lámparas soluciones de comunicaciones digitales para1la ofreciendo sistemas de de radio-lámpara, de® sistemas power-take-off asípara como opciones diseñados para máxima casco Northern Light estánindustrias de la minería de la construcción para Tags de rastreo en RFID y Wi-Fi. En el 2009 NLT introduce laylámpara ina- de 2 durabilidad y confort, al mismo ofreciendo con tiempo instalaciones de manufactura ® y ensamble lámbrica all-in-one Polaris integra la batería la fuente de luz en una con solauna 3re ACERCA DEsistemas NLque TECHNOLOGIES Northern Canadá, Australia y Chile asíLight como de radio-lámpara, deypower-take-off así carcasa. En el año del 2008, NLT lanzo la Tags lámpara la lámparas cual p derastreo distribuidores. Los sistemas de NL Technologies (NLT) es una compañía diseñadora y paraencasco como opciones para de RFID yEclipse, Wi-Fi. LÁMPARA DE 4CA ® fabricante de lámparas para uso subterráneo y de están diseñados para m Northern Light ® incorporaACERCA lo ultimoDEenNL tecnología deintroduce LED y en batería Li-Ion para proporcioEnTECHNOLOGIES el 2009 NLT lacasco lámpara inalámbrica Light soluciones de comunicaciones digitales para lasdurabilidad y confort, Northern al mismo tiempo ofrecien all-in-one Polaris que integra labrillante batería y layfuente nar un sistema industrias de alumbrado liviano, mas mas eficiente en de la minería ymas de la construcción de túneles, sistemas de radio-lámpara, de power-take-off NL Technologies (NLT) es una compañía diseñadora y Accesorios para la Polaris de luz enun una sola carcasa.enEn el año del 2008, con instalaciones de manufactura y ensamble costo. Northern Light™ ofrece planteamiento integral a las comunicaciocomo opciones para Tags de rastreo enLÁMP RFID fabricante de lámparas para uso subterráneo yglobal de Eclipse, laAccesorio Canadá, Australia Chile así con una redcasco NLTylanzo la como lámpara para cual nes dentro del de entorno subterráneo esta basado enNLT una red de estándar En el 2009 introduce la lámpara inalámbri soluciones de comunicaciones digitales las distribuidores. Los sistemas de y lámparas para 1 Cinta de cabeza incorpora lo ultimo en para tecnología de LED y en batería all-in-one Polaris que integra la batería y la fue están diseñados para de máxima casco Northern Light abierto utilizando protocolo y tecnologías de comunicación inalámbriindustrias de la minería yWi-Fi de la proporcionar construcción túneles, Li-Ion para un sistema de alumbrado Collar desmontable 2 carcasa. de luz en una sola En el año del 2008 Accesorios para l durabilidad y confort, al mismo tiempo ofreciendo con instalaciones de manufactura y ensamble en cas que habilitan una mina totalmente conectada. La red digital y la solución mas liviano,de mas brillante yasí mas eficiente en3costo. Clip Ajustable sistemas de radio-lámpara, power-take-off NLT lanzo la lámpara para casco Eclipse, la cu Canadá, Australia yNorthern Chile asíLight™ como una red global Accesorio de software soportan una multitud decon aplicaciones que incluyen rastreo de y en como opciones para Tags de rastreo en RFID y Wi-Fi. ofrece un planteamiento integral aprotector incorpora lo ultimo tecnología de LED Lente despegable 4 en distribuidores. Los sistemas de lámparas para En el 2009 NLT la lámpara inalámbrica Li-Ion paraVoIP, proporcionar sistema de lasintroduce comunicaciones dentro del entorno subterráneo 1unyCinta de cabeza personal de y equipo, comunicación en dos sentidos, transferencias dealumbr ® all-in-one Polaris que integra la batería y la fuente están diseñados para máxima casco Northern Light mas liviano, mas brillante y mas eficiente en co esta basado una red de estándar video y datos para todasEnen las demandas de laabierto mina utilizando moderna. de luzsatisfacer en una sola carcasa. el año del 2008, 2 Collar desmontable R

R

R

R

R

R

Po

Polaris

R

R

Polaris

R

®

R

R

R

durabilidad y confort, al mismo tiempo ofreciendo Northern Light™ ofrece un planteamiento integ protocolo y tecnologías NLT lanzo la lámpara para Wi-Fi casco Eclipse, la cual de comunicación Ajustablesubterr 3 Clip sistemas de radio-lámpara, de power-take-off asícomunicaciones las del entorno incorpora lo ultimo en tecnología LED y en batería inalámbricas quedehabilitan una mina totalmentedentro esta basado en una red de estándar abierto ut como opciones Tags de enalumbrado RFID Li-Ion parapara proporcionar un rastreo sistema conectada. La red de digital y lay Wi-Fi. solución de software4 Lente protector desp protocolo Wi-Fi y tecnologías de comunicación mas NLT liviano, mas brillante ylámpara mas eficiente en costo. En el 2009 introduce la inalámbrica soportan una multitud de aplicaciones que incluyen1 R R Northern Light™ ofrece un planteamiento integral a R inalámbricas que habilitan una mina totalmente all-in-one Polaris que integra la batería y la fuente rastreo de personal equipo, comunicación en dos las comunicaciones dentro del entornoysubterráneo y conectada. La red digital y la solución de softw de luz en una sola carcasa. En el año del 2008, esta basado en una red de estándar abierto utilizando sentidos, VoIP, transferencias de video datos para soportan unay multitud de aplicaciones que inc NLT lanzo la lámpara para casco Eclipse, la cual protocolo Wi-Fi y tecnologías de comunicación satisfacer todas las demandas de la mina moderna. rastreo de personal y equipo, comunicación en inalámbricas una mina totalmente incorpora lo ultimoque enhabilitan tecnología de LED y en batería sentidos, VoIP, transferencias de video y datos conectada. La red digital y la solución de software Accesorios para la Polaris para proporcionar un sistema de alumbrado NLTLi-Ion Corporate satisfacer todas las demandas de la mina mod R 33 Laird Drive soportan unaR multitud de aplicaciones que incluyen R mas liviano, mas brillante y mas eficiente en costo. AccesorioToronto, Ontariorastreo de Producto deNumero personal y equipo, comunicación en dos M4G 3S9 Northern Light™ ofrece un planteamiento integral 1 Cinta Canada de cabeza sentidos, VoIP, NL8604 transferencias de video y datos para a +1 (416) 425.6559 ext 235 3 satisfacer todasNL8602 las demandas de la mina moderna. las comunicaciones dentro del entorno subterráneo y CollarTel: desmontable Fax: +1 (416) 425.5960 esta basado en unaNL0302 red de estándar abierto utilizando Clip Ajustable Email: info@nltinc.com Lente protector despegable NL7807 protocolo Wi-Fi y tecnologías de comunicación NLT Chile Ltda. inalámbricas que habilitan una mina totalmente Espronceda 539 R Ñuñoa, Santiago, Chile conectada. La redR digital y la solución de softwareR 4 Tel: (56-2) 343 05 06/34 05 09 soportan una multitud de aplicaciones que incluyen Fax: (56-2) 274 23 90 rastreo de personal y equipo, comunicación en dos Email: info@nltchile.cl sentidos, VoIP, transferencias de video y datos para NLT Australia Pty Ltd. 3 todas las demandas de la mina moderna. Unitsatisfacer 1&2

NL Technologies

NL Technologies

“NLT continua desarrolla

“NLT continua

“NLT continua desarrollando ideas bril


5 Unidad sencilla

NR5120-01

NR5240-01

6 24 unidades

NR5120-24

NR5240-24

R 7 48 unidades

Cargadores para la Polaris R NR5120-48 Opción de cargador

Cargadores para la Polaris

120V

8 Adaptador de Vehiculo* 5 Unidad sencilla

NR5240-01

NR5120-24 240V

NR5240-24

NR5120-48 R R 5 Unidad sencilla 7 48 unidades NR5120-01 NR5240-01

NR5240-48

Numero de Producto

*Cargador sencillo se vende6por24 separado. unidades

para la Polaris 6 24 unidades CO NLA001 (con clip fijo) cargador Numero de Producto

120V

R

240V

NR4502 NR5120-01

Opción de cargador

res para laCargadores Polaris

NR5240-48 Numero de Producto

R

NR5120-24 NR5240-24

8 Adaptador de Vehiculo*

NR4502

7 48 NR5120-48 Opción de cargador Producto 120V 240Vunidades Numero *Cargadorde sencillo se vende por separado.NR5240-48

® sencilla ght

NR5120-01

120V

NR5240-01

240V

5 NR5240-01 NR5120-24 5 Unidad sencilla NR5120-01 8NR5240-24 Adaptador de Vehiculo * NR4502 dades NR5120-48 NR5240-48 R mero de Producto NLA001 (con clip fijo) 6 24 unidades NR5120-24 NR5240-24 R

dades

ÁMPARA DE CASCO NL8604

ador de Vehiculo* 7

ara la por Polaris lo se NL8602 vende separado.

R

*Cargador sencillo se vende por separado.

48 unidades NR4502

NR5120-48

NR5240-48

5

Vehiculo* NL0302 8 Adaptador Numero dedeProducto

NR4502

table

NL8602

5 r despegable

NL0302

jo)

R

R

R

R

R

NL7807

5

6

R

6

7 2

R

6

7

R

R

R

R

2

7

3

4

antes”

R

6

4

8

deas brillantes”

8

7

R

8

R

R

Iluminación para interior mina

se vende por separado. za NL7807 *Cargador sencilloNL8604


Iluminación para interior mina

R

R

R

Sistema Eclipse casquillo de la lámpara

i

Descripción

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

El sistema Eclipse casquillo de la lámpara de Tecnologías de la luz del norte cuenta con energía confiable para un máximo de 14 horas con su diseño compacto, el litio-ion - pero pesa menos de una libra! Con una lámpara de LED brillante estupendo, el Eclipse ha sido diseñado para la resistencia al impacto excepcional y apoya las etiquetas con Wi-Fi y RFID para fines de R R seguimiento. Además Rde su reducido peso y tamaño, el Eclipse es sorprendentemente asequible, viene con una garantía de un año y es MSHA y IECex aprobado para su uso en entornos peligrosos. • MSHA y IECex aprobado para su uso en entornos peligrosos • Reducción de peso y tamaño R R • Soporta etiquetas RRFID WiFi o para el seguimiento de • 12V DC adaptadores de vehículos disponibles • Cargadores puede ser montado en la luz existente Norte ® Bastidores de carga

R

R

R


R

R

R

La lámpara para casco Polaris de Northern Light®, consistiendo solo del cabezal, fué especialmente diseñada para uso en minería subterránea y operaciones de construcción de túneles. Polaris utiliza una batería de Li-Ion de alta capacidad y una fuente de luz de LED, alojada dentro de una carcasa de plástico de alto impacto resistente al polvo y agua. R

R

R

R

R

R

Especificaciones de la Polaris EspecifiLacación Descripción lámpara para casco Polaris de ®

cabezal, fué especialmente diseñada Tiempopara de descarga > 12 horasy uso en minería subterránea de batería operaciones de construcción de túneles. Polaris utiliza Ciclos de vida de la batería 500 mínimo una batería de Li-Ion de capacidad y una fuente Peso dealta la lámpara 170 gramos de luz de LED, alojada R Configuración deuna carcasaUnidad sencilla con opción de dentro de de cargadores DC para vehiculo, modulo de 24 plástico de alto impacto posiciones y rack de 48 Posiciones. resistente al polvo y agua.

Fuente de poder Voltaje de línea de 120 V AC Especificaciones de de cargadores +/-la 10Polaris %, 220 V AC +/- 10 %, 12 VAC también puede ser aplicado Especificación Descripción al instalar housings en Racks y Tiempo de carga de batería < 12 horas R transformadores existentes.

Tiempo de descarga batería Rango dedetemperatura

R

NLT Corporate R

cargadores

R

> 12 horas

gramos 0 °C170 a 60 °C Unidad sencilla con °C) opción de (Optimo 10 a 20

Vida del LED primario

DC para vehiculo, modulo de 24 R 20,000 horas posiciones y rack de 48 Posiciones.

Fuentesecundario de poder Vida del LED

Voltajehoras de línea de 120 V AC 20,000

de cargadores

Protección de ingreso

Temperatura de

0R °C a 60 °C

Corrientealmacenado de carga

300(Optimo mA 10 a 20 °C)

Vida del LED primario Certificaciones

IEC 20,000 EX & horas M1 MSHA en trámite.

Vida del LED secundario

20,000 horas

Protección de ingreso

IP 65

Temperatura en ambiente

Ta = 0 °C a 40 °C

R

Espronceda 539 Ñuñoa, Santiago, Chile Tel: (56-2) 343 05 06/34 05 09 Fax: (56-2) 274 23 90 Email: info@nltchile.cl

R

NLT Australia Pty Ltd. R

+/- 10 %, 220 V AC +/- 10 %, 12 VAC también puede ser aplicado IP 65 al instalar housings en Racks y Ta =transformadores 0 °C a 40 °Cexistentes.

Temperatura en ambiente Rango de temperatura (Para 5 °Cpropósitos a 35 °C de operación de IS Ta = 0 °C a de carga (Optimo 15 a 20 °C) no garantizado) 60 °C, desempeño

33 Laird Drive Toronto, Ontario M4G 3S9 Canada Tel: +1 (416) 425.6559 ext 235 Fax: +1 (416) 425.5960 Email: info@nltinc.com

NLT Chile Ltda.

5 °C a 35 °C de carga Ciclos de vida de la batería(Optimo 15 a 20 °C) 500 mínimo Peso de Temperatura dela lámpara Configuración de almacenado

NL Technologies R

Unit 1 & 2 22-26 Cessna Drive Caboolture, QLD 4510 Tel: +61 7 5495 2944 Fax: +61 7 5495 2966 Email: info@nltinc.com.au

R

Distribuidor: R

R

Iluminación para interior mina

, consistiendo solo del TiempoNorthern de cargaLight de batería< 12R horas


Iluminaci贸n para interior mina

gies

R

R

R

CARGADOR INDIVIDUAL PARA LAMPARA KOEHLER R

R

R

R

R

R

R

R

R

CARGADOR PARA 40 LAMPARAS KOHLER R

R

R

CARGADOR PARA 40 LAMPARAS KOHLER

R

R

R

R

R

R

R

R

R


R

R

CARGADOR SIMPLE PARA LAMPARA MINERA WHEAT

RangoR de temperatura de carga Temperatura de almacenado Vida del LED primario Vida del LED secundario

Protección de ingreso CARGADOR SIMPLE DISEÑADO PARA RECARGAR LAMPARA MINERA INALÁMR R R Temperatura en ambiente BRICA “WHEAT” KBS P/N 10K-1549 de operación Corriente de carga

R

R

R

R

R

R

Características del producto

o Cargador compacto simple diseñado para recargar lámpara minera inalámbrica “Wheat” KBS P/N LI-6000-G. R o Incluye enchufes de alimentación para sistema norteamericano, británico y europeo.

R

R

R

R

R

R

o EI encastre de Ia lámpara permite ver fácilmente Ios indicadores de estado de carga integrados. R o Dos orificios en Ia base deI cargador permiten montaje en Ia pared.

Especificaciones Cargador de pared:

R

o Tensión de entrada: 100 VCA - 240 VCA, 50 Hz - 60 Hz o Salida: 12V/500mA CC. o Dimensiones deI cargador 2,7” Ancho x 3,2” Largo x 1,4” AIto.

R

R

R

Iluminación para interior mina

Certificaciones


Fax: +61 7 5495 2966 Email: info@nltinc.com.au

“NLT continua desarrollando ideas br

Iluminación para interior mina

Distribuidor: R

'

R

R

Koehler-Bright Star LLC 380 Stewart Road Hanover Township, PA18706 Tel: 570-825-1900 FAX; 570.325-7103

m

UÜ n

l n

C

LIGHTING PRODUCTS

Northern Light “WHEAT” LÁMPARA MINERA INALÁMBRICA ®

Polaris

R

R

R

KBS PIN LI-6000-G

Visite nuestro sitio Web en Característicasdel

producto

w w w. n lMúltiples t i n copciones . c o m de recarga. Es posible emplear la unidad con: o

o

o

o

o

luz sin cordones…

Bastidor Legacy Koehler (para 10, 30 y 40 lámparas) y cargadores individuales Cargadores inalámbricos especiales de 50 unidades e individuales (fecha de lanzamiento por determinar)

R R La unidad conserva una luminosidad óptima Regulación de la luz emitida. durante todo el tiempo de funcionamiento.

R

Múltiples modos de iluminación Una pulsación del interruptor- Baja intensidad, 25% de luminosidad Dos pulsaciones del interruptor Alta intensidad, 100% de luminosidad Tres pulsaciones del interruptor Apagado —

o

LED indicador del estado de carga de fácil visualización Rojo Carga normal en curso Verde Carga completa -

-

R

o

R

Detección y señal automática de batería baja Con batería baja, cambia automáticamente a baja intensidad Destella una vez por minuto para recordar al usuario que la batería está

R

baja.

CERTIFICACIONES DE SEGURIDAD: o o

Administraciónde Salud y IECEX/ATEX (Pendiente)

EsgecificacioneS

Seguridad en Minas (MSHA) Certificación N°19-A11001-0 -

R

R

R

Intensidad lumínica

5300 Candelas

Distancia del haz de luz

140 metros

maxima

R

Protección contra ingreso de agentes externos

R

WW“!

“Sumerg1ble” .

-

R

IP68 a 1

m

durante 30 minutos .

z z R R z ’ z 3.4” x 2,4” x25” z *

Autonomía en el modo de “alta intensidad”

R

-

La autonomía en el modo de

R

R

“baja intensidad” es de > 60 horas

R


8 R

R

R

R

R

Iluminando el camino.

eeeeee

Lámpara minera Koehler™ WHEAT® LI ¡DE LITIO-ION! R

Certificado MSHA - 18 • Certificado MSHA - 19 • Certif icado ATEX Ex I M2 ExI • IP-68 certificado • IECEX IM2 Ex I

Características

Es la lámpara minera de LEDs de seguridad más pequeña y más poderosa del mercado. La WHEAT LI-LED cuenta con clasificación de seguridad R internacional certificada. ¡Brilla cuando la enciendes y dura todo el turno de trabajo con igual intensidad! La luz LED está pre-enfocada para optimizar su alcance. La WHEAT LI-LED es totalmente libre de mantenimiento y ofrece el menor costo de conservación respecto de lámparas mineras tradicionales. El LED también ofrece diversos opcionales, como "plataformas para identificación" y “toma de fuerza (TDF)” . Estas opciones pueden venir de fábrica o bien instalarse en la mina. Nuestros productos son compatibles con versiones anteriores y posteriores y se utilizan con los cargadores Koehler existentes.

> BATERIA PARA TDF (LI-5000-AR1) R

• Alimentación:

Batería de Litio-Ion de 4.0V R • Vida útil del LED: 10.000 horas • Luz emitida: 110 lúmenes • Vida útil de la batería: 2+ años • Estanco, IP68 • Disponible con plataforma para identificación • Pulsador ergonómico

Características R

Batería de pilas de litio-ion de gran capacidad aprobada por la MSHA (Administración para Seguridad y Salud en Minas de Estados Unidos). La batería de 4,0V, 16 amperios hora es compacta, liviana y puede cargarse en elementos Koehler Mark V ya instalados. Puede alimentar controles remotos, dispositivos de comunicación y otros equipos aprobados por la MSHA que requieran 4V de CC.El equipo auxiliar debe contar con aprobación MSHA para uso con baterías para TDF.

R

R

•• Fuente de alimentación de 4,0V intrínsecamente segura • Tapa no conductora • 16 Amp hora de capacidad • Corriente máxima en régimen permanente =2,0A • Carcasa resistente al impacto • Estanco, IP68

Algunas características adicionales: R R Es una fuente de alimentación Intrínsecamente Segura aprobada - Compatible con la mayoría de los sistemas de comunicación para dentificación. - Soporte de etiquetas de fácil instalación in-situ en unidades existentes

R

R

R

R

R

R

R

Koehler lo logra de nuevo! Mediante la tecnología patentada de LEDs e ión de litio, la nueva “WHEAT LI” es 75% más liviana y 66% más pequeña que las lámparas mineras de plomo- ácido.

2 7 h o r a s d e l u z c o n el n u ev o c o n j u n t o p a r a c a s c o s er i e 5 3 0 0 L E D 1 7 h o r a s d e l u z c o n el n u ev o c o n j u n t o p a r a c a s c o s er i e 5 2 0 0 M a r k

La nueva batería Koehler de litio brilla cuando la enciendes y dura todo el turno de trabajo

R

Distribuidor Autorizado

con la misma intensidad. El litio se destaca por su capacidad de carga rápida, con una R relación carga/descarga de 2:1; alcanzaR carga completa en menos de 8 horas. Cuando la batería comienza a estar baja, el indicador emite una señal. ¡Eso es lo que se llama una idea brillante!

Iluminación para interior mina

> LED (5300)


Iluminación para interior mina

R T8 Bright Light Manual by TORCH

R

R

T8 Bright Light

Lin ter n a M in er a P a r a U s o R u d o C o n P r o t e c c i ó n C Ro n t r a G o l p e s R

R

R

R

R

R

R

Manual de Usuario Importante: R

Lea cuidadosamente el presente Manual de Usuario antes de utilizar la T8 Bright Light

No vea directamente a la luz de la lámpara; podría ser causa de daño a la visión

Apague la lámpara antes de cargar, siempre trate de cargar completamente antes de usarse

Es importante que la primera carga de la lámpara sea de 12 hrs ininterrumpidas

No utilizar alcohol u otros solventes flamables, para lavar la lámpara utilice solo agua y un trapo R

Lámpara diseñada de acuerdo a las normas: R

GB 7597-2003 General Requirement for Miner's Lamp

R

Las características especiales de la T8 Brigh t Light la convierten en un dispositivo ideal para aplicación R mina subterránea dentro de una

R

R

Safety MT 242-2004 KL Series Miner's Lamp Q/JY 069-2006 KL Series Miner's Lamp Nivel a prueba de explosión: Exs I. Medido por el EPL (Equipment Protection Lev el)R

R

R

Dicho producto utiliza batería de Li-ion extra durable (capacidad 8.8 Ah), cree-LED, libre de mantenimiento y refuerzo anti-shock en la batería y linterna Rango de temperatura: 0-40°c

R

R

R

www.torch.com.mx


R

R

Reforzada

La cubierta de la batería está diseñada para proteger de golpes o caídas, también cuenta con un aro para el agarre al cinturón El cargador de aluminio permite más resistencia al uso constante Batería de Li-ion con separador de seguridad de PTC con los circuitos R

Parámetros

T8 Bright Light

(Ah)

R

Técnicos

Capacidad Modelo

R

Tiempo de R Descarga

8.8

≥28 R

Parámetros de la Lámpara LED Voltaje

Corrient e

(V)

(A)

3.6

0.35

Horas de Trabajo R

Almacenamiento Máximo

Peso

(días)

(g)

R

(hrs)

600

180

522 Lámpara 236 Cargador

R

R

Uso y Mantenimiento 1. La batería sale de fábrica con ¼ de energía, favor de probar que la lámpara funcione correctamente y cargarla antes de usarla. Conecte el cargador a una fuente de energía estable y sin humedad, después conecte la lámpara al cargador dando una vuelta de 180° en el sentido de las manecillas del reloj. Tardará 10 hrs en cargarse completamente 2. Utilice solamente el cargador original de la T8 Bright Light ya que otros modelos o marcas R R pudieran usar diferente voltaje 3. Favor de apagar la lámpara antes de cargar 4. Si existiera algún fallo durante el uso, es importante acudir con algún profesional para su revisión, nunca la abra o trate de arreglar bajo la mina 5. No use la lámpara hasta que se descargue totalmente, no solo es inseguro en la mina subterránea, sino que a la larga se dañara la batería, reduciendo su capacidad de carga 6. Si la lámpara no se usa regularmente, favor de cargarla completamente cada 3 meses R

R

R

R

Advertencias - Mantenimiento y cargado se debe hacer en superficie en un lugar seco y sin variaciones de corriente - No es un dispositivo resistente al agua - R No utilice refacciones de manera arbitraria favor de revisar lasR R partes adecuadamente - Aléjese del fuego y de altas temperaturas como dentro de un vehículo bajo el sol - Cuando la vida útil de la lámpara termine, no tire la batería a la basura, favor de reciclarlas o contactar a su proveedor R

R

www.torch.com.mx

R

Iluminación para interior mina

E structura

T8 Bright Light Manual by TORCH R


 

R

R

R

LAMPARAS MINERAS MT MODELO GL7 R

R

R

R

R

R

CARACTERISTICAS: 1) Tecnología de LED, alta durabilidad (5000OHrs) 2) Batería Ion-Litio, compacta, ligera y libre de mantenimiento

Iluminación para interior mina

  3) Protección Inteligente de Carga: anti-sobrecarga, protección contra corto circuito   y anti-sobrecalentamiento.   4) A prueba de agua  5) Compartimiento especial para instalación de TAG RFID (Sistema  de Monitoreo).      ESPECIFICACIONES  Voltaje: 3.7V Tiempo de Descarga: Más de 18hrs  Luminosidad: 10000LUX R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Tiempo de vida del LED: Vida Útil de la Batería: Protección de Agua: Peso: 500Grs

 

    

R

Más de 50000 Hrs Más de 800 ciclos IP65

        R

R

R


R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Iluminaci贸n para interior mina

LAMPARA MARCA MT MODELO KL5LM


Iluminación para interior mina

R

R

R

R

R

R

R

R

R

TAGLITE® T3, la más pequeña y poderosa, de nuestra línea de lámparas, fue diseñada para brillar con precisión, ultra liviana sin cordón. Pensada para trabajo riguroso, tanto en elR área Minera Subterránea como Industrial y otras labores que requieran alta luminosidad. Los componentes y tecnologías de última generación, hacen de TAGLITE® T3 una lámpara de alta vida útil. Sus sistemas luminiscentes LED y sistemas electrónicos están diseñados para operar por más de 50.000 hrs y sus baterías Li-ion recargables estarán operables en plenitud durante más de 2 años. R

Nuestra Taglite T3 es robusta, potente, confiable, ergonómica, segura y la más brillante del mercado.

CARACTERÍSTICAS LED BATERIA Autonomía LED Principal Led Auxiliar Intensidad Voltaje de Carga Tiempo de Carga Protección Peso R Temperatura de Operación Vida Util Batería R

1W white 55LM Li - Ion 3.7V/2200mA/H R Más de 12 hrs. 17 hrs. 3500Lux 5~8VDC Menor o Igual a 6 hrs. IP 67 190 grs. R -20° C, hasta +60° Más de 500 ciclos

Opciones de Carga

R

R

R

R

R

R

Unitarios Sencillo

Cargador para Vehículo 12V – 3.7 V

R

TAGLITE® T3

R

Racks de 12, 30 y 42 Unidades

R


R

R

TAGLiTE® T7 es el sistema más liviano de lámparas mineras de alto rendimiento. Su caja provista de sistema de baterías ultralivianas R y poderosas de Ion-Litio, posee un peso total inferior a 480 grs.

Nuestra empresa realiza la instalación de los dispositivos, sean lámparas nuevas o que R se encuentren en uso, garantizando la instalación.

Contar con una lámpara minera TAGLiTE® T7 asegura la integración con todos los sistemas de detección de personas RFID existentes en el mercado, donde usted no necesitará invertir nuevamente en equipos, siendo usted mandante o colaborador.

TAGLiTE® T7 es la única lámpara minera de mayor potencia y autonomía en el mercado mundial, única capacitada para integrar tecnología de monitoreo de personas y Sistemas de Alerta de Emergencia, Tracking System - Tags RFID Activos , IP WI-FI y Pasivos.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

CARACTERÍSTICAS CANTIDAD LED BATERÍA POTENCIA LED PRINCIPAL AUTONOMÍA LED PRINCIPAL PESO VOLTAJE TIEMPO DE CARGA MÁXIMA VIDA ÚTIL BATERÍA VIDA ÚTIL LED AUX Y PRINCIPAL

R

MODELO TAGLiTE® T7 Principal - 6 Auxiliares 6 Amperes R 4000 a 4500 luxes >16 Horas 480 Gramos 3,7 Volts < 8 horas > 800 Ciclos 50.000 Horas R

PROTECCIÓN CONTRA INTERFERENCIA DE RADIO UHF-VHF (Anti Tripping). HABILITADA PARA INSTALACIÓN DE TAG RFID ACTIVOS, WI-FI. PLACA DE IDENTIFICACIÓN LATERAL. NÚMERO DE SERIE ÚNICO GRABADO EN LÁSER.

R

TAGLITE T3 ®

Iluminación para interior mina

R


Iluminaci贸n para interior mina

R R R

R R R

R R R

R R R

R R R

R R R

R R R

R

R

R


R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R CARACTERÍSTICAS DE LA LIÁMPARA MINERA:

-DURACIÓN DE LA CARGA 11 HORAS O MAS -TIEMPO DE CARGADO HORAS O MENOS - SE RECOMIENDA CARGAR DESPUÉS DE 12 HORAS DE USO -LÁMPARA SIN CABLE -LUZ FRÍA EAIA TEMPERATURA DE LEED R -LUZ CORTA Y LARGA -CARGADOR INTELIGENTE CON LUCES ROJA Y VERDE CARGADO - SE PUEDE USAR CON LA PORTALÁMPARAS DE CUALQUIER CASCO -INCLUYE PORTALÁMPARAS PARA CASCOS SIN EL ADITAMENTO -SE PUEDE CARGAR CON CUALQUIER CARGADOR CON 5.1 VOLTS DE SALIDA -MISMO QUE DAN LOS CARGADORES DE OTRAS LÁMPARAS R

-A PRUEBA DE AGUA I SON SELLADAS ) CERRAR BIEN LA TAPA DE CARGADO -PESO DE LÁMPARA COMPLETA 13o GRAMOS -FABRICADA CON MATERIALES DE ALTA RESISTENCIA -LUZ MÁS BRILLANTE DE LEED EN COMPARACIÓN DE HALÓGENO O CLIP DE SUJECIÓN AJUSTABLE Y CON DESPLAZAMIENTO A 50° APROXIMADAMENTE -GARANTÍA DE 6 MESES POR DEFECTOS DE FABRICACIÓN R

-VIDA TOTAL 50o CARGADAS O MAS

R

R

-CON SISTEMA ANTI CHISPAS PARA SEGURIDAD - ENERGÍA PARA CARGADOR DE 110V Y /O 220V

R

-TEMPERATURA DE OPERACION .2o° HASTA 70° -LIBRE DE MANTENIMIENTO -LIMPIAR CON BROCHA Y TRAPO HÚMEDO O MOJADO R

R

-LÁMPARAS CON NÚMERO DE SERIE PARA UN MEJOR CONTROL -LÁMPARA TIENE PERFORACIÓN PARA SUJETARLA DEBAJO DE TAPÓN DE CARGA, SE PUEDE AMARRAR CON ALGÚN SEDAL

R

Iluminación para interior mina

CARACTERÍSTICAS DE LA LÁMPARA MINERA:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.