Revista MICE Francés

Page 1

1

Bogotรก, Bogotรก D.C.



SI VOUS VOUS DEMANDEZ CE QU’EST LA Voici quelques indices : La sabrosura est ce tumbao que les colombiens ont dans la peau. C’est le flow avec lequel ils vous accueillent. C’est le beat de leurs rythmes qui font faire à votre cœur : boom, boom, boom C’est cette atmosphère qui se dégage de ses plages, ses montagnes et ses parcs naturels. C’est l’endroit où la Sierra Nevada rencontre l’océan et où la mer se décline en 7 couleurs. C’est ce je-ne-sais-quoi qui les rend uniques et la meilleure façon de le comprendre, c’est de le vivre.

VISITEZ: LANDOFSABROSURA.CO


PROFITEZ AU RYTHME DE LA COLOMBIE : NOUS PROPOSONS DES EXPÉRIENCES UNIQUES POUR DES ÉVÉNEMENTS D’ENVERGURE MONDIALE. AUTANT DE RAISONS POUR ORGANISER VOTRE ÉVÉNEMENT EN COLOMBIE

VOYAGES D’INCITATION...................14 Région de Bogota............................................................................................15 Villa de Leyva ..................................................................................................17 Région de Medellín .........................................................................................19 Paysage culturel du café .................................................................................21 Carthagène des Indes ....................................................................................23 San Andrés, Providencia et Santa Catalina ..................................................25 Barranquilla .....................................................................................................27 Santa Marta ....................................................................................................29 Région de Bucaramanga ............................................................................... 31 Région de Cali ................................................................................................33

CONGRÈS ET CONVENTIONS ..........35 Barranquilla ....................................................................................................37 Région de Bogota ...........................................................................................39 Région de Bucaramanga ...............................................................................42 Région de Cali ..............................................................................................44 Carthagène des Indes ...................................................................................47 Paysage culturel du café ............................................................................... 50 Région de Medellín ........................................................................................ 55 Santa Marta ................................................................................................... 58

ÉVÉNEMENTS ..................................60 Mariages ......................................................................................................... 61 Sportifs ............................................................................................................66 Culturels .......................................................................................................... 68 Académiques ..................................................................................................69

QUI SOMMES-NOUS ? ...................70 Répertoire ProColombia ................................................................................70 ProColombia en Colombie ........................................................................... 71 Services ProColombia pour les grossistes ................................................... 72 Portefeuille d’exportations .............................................................................73 Portefeuille d’investissement ..........................................................................73 Portefeuille de tourisme .................................................................................73 ProColombia dans le monde ......................................................................... 74

4


LA COLOM IE

DÉCOUVREZ LE RYTHME DE CES DESTINATIONS QUI VOUS FERONT VIVRE DIFFÉRENTES EXPÉRIENCES EN COLOMBIE San Andrés, Providencia et Santa Catalina Santa Marta Barranquilla Carthagène des Indes

Région de Medellín Région de Bucaramanga Villa de Leyva Paysage culturel du café Région de Bogota Région de Cali 5


FAITES VOY GER VOS SENS EN COLOMBIE, MAINTENANT LES ÉVÉNEMENTS D’ENVERGURE INTERNATIONALE SONT ORGANISÉS AVEC SABROSURA.

La Colombie est un pays qui tire sa richesse de sa culture, sa géographie et son histoire ; elle peut offrir des expériences touristiques uniques et authentiques. Des expériences pleines de rythme, de charme, de professionnalisme et de sabrosura reflétées dans le contraste de l’architecture coloniale et des villes modernes, dans nos communautés autochtones, dans l’incroyable biodiversité de la nature, dans les fêtes et les festivals qui expriment les traditions et dans une gastronomie régionale exquise et variée. Pour cette raison, laissez-vous séduire par un pays où le rythme de vie et la façon de faire sont totalement différents, venez en Colombie, terre de la sabrosura.

Région insulaire

Région des Caraïbes

Région andine Région de l’Orénoquie

Région du Pacifique

32 DÉPARTEMENTS 6 RÉGIONS PRINCIPALES SUPERFICIE TOTALE 2.070.408 KM2 TERRESTRE 1.141.748 KM2

Région amazonienne

MARITIME 928.660 KM2

La superficie totale de la Colombie est de 2.070.408 km², soit presque trois fois la taille de la Californie et deux fois la taille du Texas. 6


CONNECTIVITÉ Plus de 985 fréquences internationales directes par semaine. Plus de 5.059 fréquences domestiques par semaine. 24 compagnies aériennes opèrent en Colombie.

VILLE

DURÉE

VILLE

DURÉE

Buenos Aires

6H 15M

Mexico

4H 45M 3H 00M

Caracas

1H 15M

Miami

Francfort

11H 15M

New York

5H 35M

Lima

3H 0M

Paris

10H 40M

Londres

11H 25M

Quito

1H 30M

Lisbonne

9H 25M

Santiago du Chili

5H 00M

Los Ángeles

8H 20M

São Paulo

5H 45M

Madrid

9H 40M

Toronto

6H 05M


Cali, Valle del Cauca

ÉNERGIE ÉLECTRIQUE 110 volts de courant alternatif à 60 hertz (110 V CA, 60 Hz). Connecteurs électriques de type américain, avec deux broches d’entrée plates.

VISAS ET PERMIS Le séjour en Colombie, sans visa, est autorisé pour les projets touristiques d’une durée maximale de 90 jours, à compter de la date d’entrée. Les pays qui n’ont pas besoin de visa pour entrer en Colombie sont : Allemagne, Andorre, Antigua-et-Barbuda, Argentine, Aruba (Pays-Bas), Australie, Autriche, Azerbaïdjan, Bahamas, Barbade, Belgique, Belize, Bolivie, Bonaire (PaysBas), Brésil, Bulgarie, Bhoutan, Canada, République tchèque, 8

Chili, Chypre, Costa Rica, Croatie, Curaçao (Pays-Bas), Danemark, Dominique, Equateur, Salvador, Émirats arabes unis, Slovaquie, Slovénie, Espagne, États-Unis d’Amérique, Estonie, Fidji, Philippines, Finlande, France, Géorgie, Grenade, Grèce, Guatemala, Guyana, Honduras, Hong Kong, Hongrie, Indonésie, Irlande, Islande, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Italie, Jamaïque, Japon, Kazakhstan, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malaisie, Malte, Mexique, Micronésie, Monaco, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Pérou, Pologne, Portugal, République dominicaine, Roumanie, Fédération de Russie, Samoa, Saint-Marin, Sainte-Lucie, Saint-Vincent et Grenadines, Saba (Pays-Bas), Singapour, Saint-Eustache (Pays-Bas), Saint-Martin (Pays-Bas), Afrique du Sud, Suède, Suisse, Suriname, Trinité-etTobago, Turquie, Uruguay et Venezuela.


INDICATEURS SOCIAUX POPULATION 48,2 millions d’habitants LANGUE OFFICIELLE Espagnol MONNAIE Peso colombien (COP)

CLIMAT La sabrosura de la Colombie réside aussi dans son climat tropical, 365 jours par an, sans changements de saisons, avec des saisons sèches ou de pluies selon les régions. Les différences d’altitude entre les villes impliquent des variations de climats entre les régions, et grâce à leur situation géographique, les zones côtières du pays ne sont pas affectées par la saison des ouragans.

25°C

14°C

28°C

24°C

Amazonas

INDICATIF INTERNATIONAL +57 MONUMENTS NATIONAUX 1092 sur l’ensemble du territoire national PATRIMOINES CULTURELS IMMATÉRIELS 9 PATRIMOINES CULTURELS DE L’HUMANITÉ 8

Carthagène des Indes

14°C Boyacá

FUSEAU HORAIRE

Décalage horaire avec MÉRIDIEN DE GREENWICH

-5 HEURES

Sur tout son territoire tout au long de l’année (UTC-5)

22°C

Medellín

Paysage culturel du café

28°C

23°C

24°C

24°C

Santander

Huila

28°C

Pacifique

San Andrés, Providencia et Santa Catalina

24°C Santa Marta

35°C

Bogotá

Cali

Meta

28°C

Barranquilla

PAYS

DÉCALAGE HORAIRE

Mexique

-1 heures

Pérou-5

0

Espagne+2

7 heures

Chine (Beijing)

+13 heures

Canada-6

-1 heures

Russie +3

+8 heures

États Unis / New York -4 Argentine / Brésil-3

+1 heures +2 heures

Japon+9

14 heures

Angleterre 0

+5 heures


D’AUTRES RAISONS Découvrez les destinations du pays de la sabrosura, des lieux qui n’existent qu’en Colombie La Colombie renferme des paysages uniques et les ressources pour organiser les événements les plus exigeants. Les montagnes imposantes, les villages pittoresques, les fortifications, les châteaux et les places se transforment en décors parfaits. Découvrez l’entrée de l’Amérique du Sud En raison de sa position privilégiée, la Colombie dispose d’une large connectivité internationale. En outre, en raison de sa diversité de climats et de destinations, elle offre des combinaisons sans fin. N’ayant pas de saisons, ses cadres naturels sont disponibles pour accueillir les événements les plus inoubliables, quel que soit le jour de l’année.

Laissez-vous surprendre par la sabrosura communicative de nos gens La gentillesse et le sens du service sont les qualités les plus importantes des Colombiens qui garantissent le déroulement de votre événement avec professionnalisme et à un haut niveau. En Colombie, la sabrosura se vit également à travers ces sourires dévoilés à tous les coins de rue et qui restent gravés dans le cœur. La Colombie a plus de 1030 fréquences hebdomadaires directes. Fréquences internationales directes par pays d’origine.

PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

1

États-Unis

244

2

Panama

227

3

Mexique

95

4

Espagne

52

5

Pérou

74

Aeromexico

6

Équateur

68

Air Canada

7

Brésil

33

Air France

8

Chili

35

Air Panamá

9

Argentine

18

Air Europa

10

Venezuela

31

American Airlines

11

République Dominicaine

22

Avianca

12

Costa Rica

21

Avior Airlines

13

Salvador

23

Copa Airlines

14

Allemagne

7

15

France

7

16

Aruba

13

17

Royaume-Uni

18

Cuba

19

Canada

4

20

Curaçao

7

21

Pays-Bas

3

22

Bolivie

7

23

Uruguay

7

24

Porto Rico

7

United Airlines

25

Guatemala

7

VivaColombia

26

Turquie

3

PLUS DE 24 COMPAGNIES AÉRIENNES ATTERRISSENT EN COLOMBIE

Aerolíneas Argentinas

Cubana de Aviación Delta Airlines Iberia Interjet Jetblue Airways KLM LATAM Lufthansa Spirit Airlines TAME Turkish Airlines

Wingo 10

TOTAL

7 10

1.032


CONNECTIVITÉ PAR RÉGION RÉGION DE BOGOTA

PAYS

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES DIRECTES PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Panama City, Panama

70

La Paz, Bolivie

7

Atlanta, États-Unis

6

Dallas, États-Unis

7

Aruba

8

Francfort, Allemagne

6

Madrid, Espagne

28

Washington, États-Unis

7

Istanbul, Turquie

3

San José, Costa Rica

21

Fortaleza, Brésil

1

Santiago, Chili

28

Mexico, Mexique

53

Montevideo, Uruguay

7

São Paulo, Brésil

25

Fort Lauderdale, États-Unis

21

Amsterdam, Hollande

3

Lima, Pérou

56

New York, États-Unis

20

Aerolínea de Antioquia

170

Rio de Janeiro, Brésil

7

Avianca

198

Boston, États-Unis

4

Easyfly S.A.

191

Londres, Royaume-Uni

7

LATAM Airlines Group

94

Buenos Aires, Argentine

18

SATENA

111

Cancún, Mexique

25

VivaColombia

122

Caracas, Venezuela

17

Houston, États-Unis

11

Barcelone, Espagne

7

Guayaquil, Équateur

21

Paris, France

6

Santo Domingo, République dominicaine

3

Balboa, Panama

RÉGION DE MEDELLÍN FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Balboa, Panama

9

Panama City, Panama

49

Valencia, Venezuela

7

11

Fort Lauderdale, États-Unis

14

Toronto, Canada

4

Miami, États-Unis

25

Punta Cana, République Dominicaine

16

Madrid, Espagne

3

Miami, États-Unis

48

Mexico, Mexique

7

Curaçao, Curaçao

6

Lima, Pérou

7

La Havane, Cuba

7

San Salvador, Salvador

7

Quito, Équateur

37

Cuzco, Pérou

7

San Salvador, Salvador

25

Valencia, Venezuela

7

Orlando, États-Unis

14 11


PAYSAGE CULTUREL DU CAFÉ FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Aerolínea de Antioquia

25

Avianca

57

Easyfly S.A.

82

LATAM Airlines Group

13

VivaColombia

14

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAYS Ciudad de Panamá, Panamá

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES 10

CARTHAGÈNE DES INDES FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE Aerolíneas de Antioquia

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES 13

Avianca

107

Easyfly

14

LATAM

88

VivaColombia

35

Wingo

21

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES

SAN ANDRÉS, PROVIDENCIA ET SANTA CATALINA FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Atlanta, États-Unis

1

Miami, États-Unis

4

Panama City, Panama

23

Fort Lauderdale, États-Unis

11

Avianca

36

Lima, Pérou

4

LATAM

61

New York, États-Unis

4

VivaColombia

28

Balboa, Panama

2

Wingo

21

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAYS Ciudad de Panamá, Panamá

12

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES 7


RÉGION DE BUCARAMANGA FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

BARRANQUILLA FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE Aerolíneas de Antioquia (ADA)

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Avianca

46

LATAM

22

Easyfly S.A.

85

SATENA

3

VivaColombia

7

7

Avianca

89

Easyfly

33

LATAM Airlines

35

Wingo

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

3

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAÍS Panama City, Panama

FRECUENCIAS SEMANALES 4

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Miami, États-Unis

10

Panama City, Panama

14

RÉGION DE CALI FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

SANTA MARTA FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIE AÉRIENNE

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Avianca

57

LATAM

36

VivaColombia

31

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Avianca

178

LATAM

64

Aerolínea de Antioquia

7

SATENA

23

Wingo

4

FRÉQUENCES AÉRIENNES INTERNATIONALES PAYS

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Madrid, Espagne

7

San Salvador, Salvador

6

Miami, États-Unis

7

Panama City, Panama

26

Esmeraldas, Équateur

3

Balboa, Panama

3

13


PROGRAMMES IN ITATIFS 14


Bogotá, Bogotá D.C.

RÉGION DE

BO OTÁ Bogota, la capitale de la Colombie, est la ville la plus peuplée et géographiquement la plus étendue du pays, caractérisée par son offre gastronomique et culturelle. C’est le siège des grandes entreprises et des universités prestigieuses ; Elle dispose également d’une importante connectivité aérienne nationale et internationale, centrée sur deux aéroports de grande capacité pour accueillir le nombre croissant de visiteurs internationaux. BOGOTÁ VILLE: Près de 9 millions d’habitants

TEMPÉRATURE: 14°C - 57°F

Ville capitale

Aéroport international El Dorado / Puente Aéreo

15


VIVEZ LA LÉGENDE DE L’EL DORADO OÙ: Guatavita et centre historique de Bogota. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 6 heures. DISTANCE DE BOGOTÁ: 36,8 km; 1 heure, 27 minutes. DESCRIPTION: Le Musée de l’or est rempli de la sabrosura qui compose notre histoire et possède la plus grande collection d’orfèvrerie préhispanique au monde. Découvrez comment le travail des cultures indigènes a donné naissance aux pièces protagonistes d’une légende. Vivez le mysticisme à la Laguna de Guatavita, le lieu sacré de nos ancêtres, où vous pouvez vous déplacer au rythme des traditions muiscas.

TOUR DU GRAFFITI OÙ: Centre de Bogotá DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Découvrez la sabrosura de Bogota à travers l’art urbain qui se reflète dans les peintures murales de ses rues. Au fil du parcours du graffiti, vous pourrez obtenir des réponses aux questions que l’on se pose toujours à propos de cet art urbain : Que signifient les graffitis qui ne sont composés que de lettres ? Qu’est-ce qu’un tag ? Les graffitis sont-ils réalisés uniquement avec de la peinture en aérosol ? En outre, vous pourrez en apprendre davantage sur le contexte sociopolitique de ces œuvres d’art, qui, en plus d’être observables dans la rue, peuvent également être trouvées dans les galeries d’art.

VIBREZ AVEC L’HISTOIRE DE LA CAPITALE COLOMBIENNE OÙ: centre historique de Bogotá DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 2 heures. DESCRIPTION: Visitez le centre historique de la ville et découvrez son architecture coloniale et républicaine au fil d’une visite où les personnages emblématiques de notre histoire prendront vie et vous inviteront à en faire partie. Les jeux de piste et les activités de consolidation d’équipe dans les musées et les grandes demeures traditionnelles sont quelques-unes des options.

DEVENEZ MINEUR L’ESPACE D’UN JOUR AVEC LA MEILLEURE ATTITUDE : EN PLONGEANT DANS LES ENTRAILLES DE LA CULTURE COLOMBIENNE OÙ: Cathédrale de sel de Zipaquirá.. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 1 heure. DISTANCE DE BOGOTÁ: 53,4 km; 1 heure, 5 minutes. DESCRIPTION: Visitez une pièce architecturale majestueuse à 180 mètres sous terre. Entrez dans cette mine de sel accompagné d’un mineur qui vous emmènera au fil des galeries, mais seulement après vous être équipé avec la tenue et les outils qu’ils utilisent. Participez au processus d’extraction du sel et apprenez-en plus sur les couches géologiques. 16

QUE VOS PAPILLES FRÉTILLENT EN GOÛTANT À LA SAVEUR DE NOTRE TERRE OÙ: différents restaurants de la ville et écoles de gastronomie. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 3 heures. DESCRIPTION: Découvrez les principaux ingrédients et saveurs qui caractérisent notre culture. Préparez les plats typiques et emblématiques du pays à travers des ateliers de cuisine ludiques, des visites singulières des places de marché et des dégustations selon vos envies de café et de liqueurs.

SENTEZ BATTRE LE CŒUR DE NOTRE CULTURE CHEZ UNE ICÔNE GASTRONOMIQUE DE BOGOTÁ OÙ: Andrés Carne de Res, Chía. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 4 horas. DISTANCE DE BOGOTÁ: 37,7 km; 49 minutes. DESCRIPTION: Visitez cet endroit, considéré comme l’un des meilleurs restaurants d’Amérique latine, où la mise en scène en fait un endroit idéal pour rencontrer des amis, déguster un bon plat typique tout en dansant, en riant et en prenant du plaisir. Vivez dans cet espace plein de couleurs, d’odeurs et de saveurs, l’une des meilleures rumbas de la ville.

APPRÉCIEZ LES TRADITIONS DES CUNDIBOYACENSES OÙ: Bogotá et ses environs. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 5 heures. DESCRIPTION: Appréciez les traditions gastronomiques et culturelles offertes par la terre de « Sumercé » ; en jouant au tejo et à la rana, ou en essayant notre traditionnel ajiaco (soupe de pommes de terre) et les almojábanas (beignets au fromage). Venez faire la fête vêtu de notre ruana typique.


Villa de Leyva, Boyacá.

VILLA DE EYVA La sabrosura de Villa de Leyva se trouve dans sa beauté si particulière et la diversité des expériences qui font bouger tous les touristes. Chaque rue est pavée de pierres circulaires, beaucoup d’entre elles installées à l’époque coloniale, renfermant l’histoire des héros nationaux. Elle a la plus grande place centrale du pays, de 14 000 mètres carrés, entourée d’un paysage désertique qui cache des restes fossiles dans la terre. VILLE: Près de 15.983 habitants

Villa de Leyva

TEMPÉ RATURE: 17°C - 62°F

17


LA SAVEUR DU VIN ET SON PROCESSUS D’ÉLABORATION DANS UN VIGNOBLE VOUS ATTENDENT POUR ÉVEILLER VOS SENS

OÙ: Villa de Leyva. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 2 heures pour chaque activité. DISTANCE DE BOGOTÁ: 165 km; 2 heures, 58 minutes. DESCRIPTION: Effectuez des activités de canyoning, de rappel et de canopy (tyrolienne au niveau de la canopée). Vivez une balade à cheval à travers le désert, une randonnée écologique combinée à des activités d’aventure et une activité de teambuilding axé sur le rappel. Visitez les puits bleus et découvrez le fossile du kronosaurus retrouvé à Villa de Leyva en 1977.

puits bleus Villa de Leyva, Boyacá. Courtoisie: Mario Carvajal.

OÙ: Villa de Leyva. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: t2 heures et 30 minutes DISTANCE DE BOGOTÁ: 165 km; 2 heures, 58 minutes. DESCRIPTION: Découvrez le processus de production du vin à travers un parcours dans un vignoble de la région.

VIVEZ AU RYTHME DES AVENTURES DANS LA NATURE D’UN PEUPLE COLONIAL

18


Medellin, Antioquia.

MED LLÍN Des fleurs de toutes les couleurs donnent vie à Medellín, la ville du printemps éternel. Cette ville a été proclamée en 2013 comme la plus innovante au monde. Sa Feria de las Flores (Fête des fleurs) reflète un héritage culturel qui traverse ses rues par le biais de ses silleteros. La gastronomie, le shopping et le développement urbain, palpable dans son quotidien, font de Medellín une destination incontournable pour les activités d’incentive. VILLE: Environ 2.442.123 habitants

TEMPÉRATURE: 24°C - 75°F

19


CONCEVOIR UNE SILLETA AUTHENTIQUE DE FLEURS AVEC VOS MAINS, DE LA PURE SABROSURA OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 4–5 heures. DESCRIPTION: Traditionnellement les familles paysannes de Santa Elena cultivaient des fleurs, qu’elles portaient sur le dos dans des petits chaises en bois, les silletas, pour les commercialiser dans la ville. Aujourd’hui, cette tradition est toujours valable dans le défilé des Silleteros de la Fête des fleurs, où chaque année la beauté et la couleur des fleurs colombiennes sont mises en avant. Découvrez la culture silletera, en apprenant à élaborer en équipe une silleta typique avec jusqu’à 80 variétés de fleurs, sur les indications d’un fermier.

LA SABROSURA C’EST LE STYLE ET BEAUCOUP D’ATTITUDE : VIVEZ LA FASHION EMERGENCY DANS LA VILLE DE LA MODE COLOMBIENNE OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 7-8 heures DESCRIPTION: Activités de design, modelage, photographie, maquillage, lumières, scénographie, entre autres.

POUR UNE MONTÉE D’ADRÉNALINE, PRENEZ PART À DES ACTIVITÉS NAUTIQUES EN ÉQUIPE, TOUT EN PROFITANT DE LA TRANQUILLITÉ D’UN PAYSAGE SUBLIME OÙ: Guatapé, Antioquia. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 7–8 heures (déjeuner inclus). DISTANCE DE MEDELLÍN: 79 km. DESCRIPTION: La pierre d’El Peñol est un monolithe de 220 mètres de haut situé dans la municipalité de Guatapé, à 79 km de la ville de Medellín. Il est protégé par la retenue d’eau de Guatapé, un miroir d’eau idéal pour la pratique des sports nautiques, de la pêche artisanale et sportive. Vous pourrez y pratiquer des activités individuelles ou en groupe, des excursions en barque, en canot ou en bateau à voile, du jet ski ou faire du vélo nautique tout en profitant des paysages attrayants qui l’entourent.

20

LES COURBES ET LES MOUVEMENTS DES ŒUVRES DE BOTERO SONT À EXPLORER OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3–4 heures. DESCRIPTION: Réalisez un incroyable rallye photos ou un jeu de piste en parcourant les musées et l’œuvre du maestro Fernando Botero (Botero divertido).

PROFITEZ D’UNE JOURNÉE ÉQUESTRE AVEC LE GALOP DES CHEVAUX OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 6–7 heures. DESCRIPTION Profitez d’une journée dans une hacienda typique de la région avec des spectacles équestres, des promenades à cheval et des représentations théâtrales.

PROFITEZ DE LA NATURE DANS LE JARDIN BOTANIQUE ET D’UN DÎNER QUI RÉGALERA VOTRE PALAIS OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 3 heures. DESCRIPTION: Cadre incomparable pour réaliser des événements sociaux et académiques autour de la végétation et de la nature.

RÉALISEZ UN TROU EN UN SEUL COUP COMME UN VÉRITABLE GOLFEUR PROFESSIONNEL OÙ: Medellín. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 7–8 heures. DESCRIPTION : Jouez au golf dans la ville qui a vu naître le grand golfeur colombien, Camilo Villegas.


Valle de Cocora. Courtoisie: Charly Boillot.

PAYSAGE

CULTUREL DU C FÉ Il représente la tradition caféière du pays, encadrée dans un paysage montagneux qui contraste avec une architecture d’influence espagnole entourée de plantations de café. Cette région est riche en traditions qui se reflètent dans son artisanat, sa gastronomie et ses fêtes qui préservent son patrimoine et son folklore, permettant de vivre la sabrosura de la culture du café colombien. VILLE: Près de 2.494.788 habitants

TEMPÉRATURE: 18 ºC – 64 ºF 22 ºC – 71 ºF

21


OÙ: Paysage culturel du café (Armenia, Manizales, Pereira). DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Découvrez la culture du café, expérimentez le processus du café depuis sa culture jusqu’à sa récolte et sa transformation. Profitez d’une tasse sur la terre de l’un des meilleurs cafés du monde

UNE VIE D’AVENTURE, C’EST CE QUI NOUS FAIT DANSER LA VIE : DÉCOUVREZ LA CANOPÉE LA PLUS HAUTE DE COLOMBIE OÙ: Hôtel El Bosque del Samán, Alcalá. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 1 heure et 30 minutes DESCRIPTION: Vivez la sabrosura de la nature et découvrez l’adrénaline de survoler les plantations de café, les guaduales (bambousiers) et les petits ruisseaux grâce à la seule tyrolienne au-dessus des plantations de café au monde avec 2000 mètres de vol, ce qui en fait la plus longue connue à ce jour. Les mesures de sécurité les plus exigeantes et éprouvées sont appliquées pour vous faire profiter d’un voyage aérien par câbles en acier répartis sur 7 stations, avec des vols d’entre 100 et 430 mètres de distance et 35 à 75 mètres de hauteur.

22

ENTREZ EN SYMBIOSE AVEC LA NATURE ET SEMEZ LE PLUS GRAND ARBRE DU MONDE OÙ: Vallée de Cocora, Quindío. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 heure DESCRIPTION: Le Palmier à cire, connu comme l’arbre national de Colombie, peut mesurer plus de 60 mètres et vivre plus de 200 ans. C’est la plus grande plante ou arbre de la planète et ce sont les seuls palmiers au monde qui vivent à plus de 2000 mètres d’altitude. Vivez l’expérience de la plantation du palmier à cire en agrémentant votre visite d’une balade à cheval ou d’une randonnée au milieu de la vallée de Cocora.

DÉCOUVRIR L’AXE CAFÉIER EN JEEP WILLYS EST UNE EXPÉRIENCE QUE VOUS DEVEZ VIVRE OÙ: Salento, vallée de Cocora. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 30 minutes. DESCRIPTION: Tour en Jeep Willys à travers le Salento et montée dans la vallée de Cocora. Déjeuner rustique et promenade à cheval dans le Bosque de la Niebla (forêt brumeuse).

PROFITEZ DU SON DU PASO FINO COLOMBIEN OÙ: Pereira y Manizales. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 2 horas. DESCRIPTION: Visitez des élevages de chevaux reconnus où un spectacle de paso fino est proposé. Tout cela accompagné d’un dîner avec une cuisine typique de la région.

Paysage Culturel de Café, Quindio.

RIEN DE PLUS SAVOUREUX QUE DE GOÛTER AU CAFÉ LE PLUS DOUX DU MONDE ET DE REMONTER JUSQU’À SON ORIGINE


Carthagène des indes, Bolívar.

CARTHA ÈNE DES INDES

500 ans d’histoire résonnent entre les murs de Carthagène des Indes et vous devez les écouter pour découvrir une ville pleine de secrets gardés. Cette destination, largement reconnue internationalement, assure à ses visiteurs des activités inoubliables entre la tradition, la mer et une fascinante culture autochtone des Caraïbes colombiennes. VILLE: 1.001.755 habitants

Carthagène des indes

TEMPÉRATURE: 28 ºC – 82 ºF

23


PROFITEZ DE LA CHANSON GARDÉE DANS LA VILLE FORTIFIÉE

un habitant de Carthagène dans le centre de la ville. Apprenez-en plus sur l’histoire en jouant pour trouver le trésor perdu. À la fin, tout le monde peut siroter une limonade à la noix de coco sur la terrasse d’un hôtel et admirer la vue depuis le centre.

OÙ: Carthagène des Indes. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 4 heures environ DESCRIPTION: Dîner thématique sur une vieille place, dans une chapelle, dans le bastion ou dans la forteresse de San Felipe de Barajas, où les convives peuvent profiter de spectacles dans lesquels apparaissent des pirates, des trésors, l’India Catalina, des comtes et des marquises, de nuits blanches et de fête des Caraïbes, entre autres.

DEPUIS UNE CHIVA L’EXPÉRIENCE DE LA VISITE DE CARTHAGÈNE A PLUS DE SAVEUR

LE VA-ET-VIENT DE LA MER VOUS ATTEND POUR FAIRE DE VOUS UN PIRATE DÓNDE: Carthagène des Indes. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Promenade nocturne dans la baie de Carthagène des Indes à bord d’un bateau pirate et aussi dans le Château de San Felipe. Vivez la reconstitution d’une attaque de pirate du XIXème siècle, agrémentée de cocktails et d’amusebouches typiques et de représentations de groupes musicaux à l’intérieur du bateau.

PROFITEZ D’UN JEU DE PISTE POUR DÉCOUVRIR LA VILLE FORTIFIÉE

AU RYTHME DES MOUVEMENTS D’ONDULATION DE LA MER, VOUS APPRÉCIEREZ CARTHAGÈNE SUR UN CATAMARAN DE LUXE OÙ: Baie de Carthagène des Indes. DURÉE: 3 heures. DESCRIPTION: Baie de Carthagène des Indes. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 3 heures. DESCRIPTION: Profitez de la visite de nuit de la ville sur un catamaran de luxe dans la baie de Carthagène des Indes. Vous pourrez y déguster des cocktails et des amuse-bouches de votre choix. Profitez de la nuit en compagnie d’un saxophoniste. Au cours de la promenade, vous arriverez à l’un des restaurants de Carthagène des Indes qui a son propre quai et où vous attendra un dîner animé par un son cubain.

Carthagène, Patrimoine de l’humanité.

OÙ: Carthagène des Indes. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 2 heures. DESCRIPTION: Jeu de piste dans le centre historique avec des activités de team-building, des chasses au trésor ou des rallyes de différents niveaux de difficulté. C’est l’expérience de se sentir comme

OÙ: Carthagène des Indes. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 2 heures. DESCRIPTION: ces véhicules de transport traditionnels sont spéciaux pour visiter la ville dans sa zone moderne et les environs du centre historique, accompagnés d’un ensemble vallenato (musique traditionnelle). Découvrez des secteurs tels que Bocagrande, Castillogrande, Manga et le Centre historique. Faites une halte au bastion de Las Bóvedas (édifice entouré d’arcs et de voûtes) et dégustez un frito, fritures typiques de Carthagène, continuez en chiva qui terminera son tour dans l’une des discothèques les plus populaires de la ville.

24


Archipel de San Andrés, Providencia et Santa Catalina.

SAN A DRÉS

PROVIDENCIA ET SANTA CATALINA

Cette île ancrée dans les Caraïbes est un petit paradis où les influences des anglais, des espagnols, des pirates et des corsaires se mélangent pour donner naissance à une culture riche qui se meut au son du reggae. Entourée par une mer aux sept couleurs et un récif corallien spectaculaire, elle offre un cadre idéal pour les activités de plage, de plongée et de loisir. VILLE: 75.801 habitants

TEMPÉRATURE: 28 ºC – 82 ºF

25


OÙ : San Andrés. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : 4 horas. DESCRIPTION: La onda caribeña (musique traditionnelle) s’empare de la nuit au milieu d’une plage blanche pleine de flambeaux qui dansent au rythme des accords du soca et du reggae. Les rastas sont les hôtes de cette expérience mythique de musique live jouée avec des instruments indigènes de l’île, tels que la Quijada de Caballo (Mâchoire de cheval) y le Tináfono (Bassine en zinc). Les danses, jeux et repas traditionnels font de cette nuit une expérience inoubliable, où pour une nuit les plus longues dreadlocks jailliront de votre tête pour vivre pleinement l’héritage de Bob Marley.

DANSEZ DANS LA MER DES 7 COULEURS AU MILIEU DES RAIES ET AUTRES POISSONS OÙ: San Andrés. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 heure. DESCRIPTION: Chaque jour, à 16h00, la mer cristalline du Cayo Aquarius est la scène d’un défilé de raies manta qui arrivent au rivage pour que vous les nourrissiez. Vivant librement dans la mer, les raies manta (pouvant mesurer jusqu’à un mètre de diamètre) effectuent un spectacle sous l’eau tout en étant nourries par les visiteurs. Certains intrépides osent les porter et se prendre en photo avec elles pour immortaliser la rencontre entre deux mondes, le marin et le terrestre.

Archipel de San Andrés, Providencia et Santa Catalina.

VIVRE LES FÊTES SUR LE SABLE

APPRENEZ À PRÉPARER UNE RECETTE PLEINE DE SABROSURA: LE RONDÓN SUR LE SABLE OÙ: San Andrés. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 2 heure. DESCRIPTION: Cours de cuisine avec une matrone de l’île, qui, au fil de la préparation des aliments, raconte des histoires sur l’ancienne San Andrés et explique comment y sont arrivés les ingrédients avec lesquels ses habitants cuisinent selon les traditions locales. Les préparations vont des plats typiques tels que le Rondón (soupe de poisson) et la Sopa de Cangrejo (soupe de crabe), à la pâtisserie traditionnelle des Caraïbes.

NAVIGATION AUX 7 COULEURS OÙ: San Andrés. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Expérience de navigation à voile à bord d’un voilier de construction artisanale, où les passagers apprendront des instructions de navigation de base selon les instruments et des formes de géoréférencement utilisés par les navigateurs insulaires, au XIXe siècle, lorsque l’échange de biens se faisait avec l’Amérique centrale et d’autres îles des Caraïbes à bord de ces navires. L’itinéraire est tracé à l’intérieur de la barrière de corail pour maintenir la navigation dans les eaux calmes et de manière à ce que les nouveaux marins puissent profiter de la balade en toute tranquillité. 26


Barranquilla, Atlántico.

BARRANQ ILLA Les couleurs, le rythme, la culture et beaucoup de saveur se trouvent dans la ville connue comme la porte dorée de la Colombie, qui abrite l’un des carnavals les plus importants au monde. Nommée « Capitale américaine de la culture » en 2013, Barranquilla se caractérise par la joie et la spontanéité de ses habitants, laissant une empreinte sur ses visiteurs et des souvenirs à travers les activités uniques offertes dans la ville et ses environs. VILLE: 1.212.943 habitants

Barranquilla Aeropuerto Internacional Ernesto Cortissoz

ATLÁNTICO

TEMPÉRATURE: 28 ºC – 82 ºF 1h3O Aprox.

Bogotá

18h Aprox.

27


VIVEZ AU RYTHME DES COULEURS ET DE LA JOIE D’UN CARNAVAL DE PLUS DE 100 ANS DE TRADITION

RENDEZ-VOUS SUR LA GRANDE JETÉE DE LA PORTE DORÉE, À L’EMBOUCHURE DU FLEUVE MAGDALENA

OÙ: Barranquilla. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 4-5 heures. DESCRIPTION: Participez aux festivités du Carnaval de Barranquilla, le plus grand et le plus important du pays, en portant des couleurs et en vous joignant à une troupe qui défile à travers la ville pendant la célèbre Batalla de Flores (bataille des fleurs). Prenez le risque de vivre une expérience incomparable en dansant au rythme des sons caribéens et en vous laissant porter par la joie communicative des Colombiens.

OÙ: Barranquilla. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 2 heures. DESCRIPTION: Tomber sous le charme du fleuve Magdalena tout en contemplant son paysage, la nature et le charme des Caraïbes, est devenu le plan parfait pour les locaux et les visiteurs. Vous apprécierez « Le fleuve de la vie » : le fleuve Magdalena dans l’œuvre « Cent ans de solitude » de Gabriel García Márquez.

RÉVEILLEZ VOS SENS AU MUSÉE DES CARAÏBES OÙ: Barranquilla. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Vivez une expérience sensorielle au Musée des Caraïbes. La Salle de la tradition orale est un cadre idéal pour en apprendre davantage sur les rythmes de la région et pour un cours de danse virtuelle de haute technologie, à travers lequel les personnages, les instruments, la composition musicale et les modes d’expression sont exposés sous la forme de superbes hologrammes.

PROFITEZ D’UN DÎNER DANS LE CHÂTEAU DE SALGAR

VIVEZ LE CARNAVAL DE BARRANQUILLA QUEL QUE SOIT LE JOUR DE L’ANNÉE À BORD D’UNE EMBARCATION À VAPEUR AU FIL DU FLEUVE MAGDALENA OÙ: Barranquilla. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3-4 heures. DESCRIPTION: La Mita est un bateau qui réalise un parcours au fil du plus grand fleuve de Colombie, durant lequel vous pourrez découvrir les rythmes folkloriques représentatifs du Carnaval de Barranquilla ; jusqu’aux Bocas de Cenizas, lieu où le fleuve rencontre la mer des Caraïbes pour former un phénomène unique.

Foires et Fetes, Carnaval de Barranquilla.

OÙ: Barranquilla. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 heures. DESCRIPTION: Profitez d’un coucher de soleil et d’un dîner à thème au Château de Salgar, à Puerto Colombia, un monument historique de l’architecture coloniale.

28


Parc National Naturel Tayrona.

SANTA

ARTA

Santa Marta est une ville avec un riche patrimoine architectural et naturel. Et qui déborde de sabrosura grâce aux expériences qu’elle offre : une Sierra Nevada qui rencontre la mer, une culture autochtone ancestrale, des paysages époustouflants et des contrastes naturels. VILLE: 483.865 habitants

TEMPÉRATURE: 28 ºC – 82 ºF

29


OÙ: Sierra Nevada de Santa Marta. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 7 heures. DISTANCE DE SANTA MARTA: 60 km; 1 heure et 30 minutes jusqu’au point de départ vers la communauté. DESCRIPTION: Dans le parc national de Santa Marta, dans la Sierra Nevada, se trouve la Cité perdue ou le Parc archéologique de Teyuna, berceau des tayronas, la culture indigène préhispanique la plus avancée. Découvrez la culture et les coutumes d’une famille autochtone de Tayronaca, où vous pourrez également traverser des gorges et des ruisseaux affluents du fleuve Palomino.

VIBREZ AU RYTHME DES SPECTACLES NATURELS DU PARC TAYRONA OÙ: Parc National Tayrona. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 jour. DISTANCE DE SANTA MARTA: 11,7–34 km; 47 minutes environ. DESCRIPTION: visitez l’une des réserves naturelles les plus importantes de la Colombie et profitez du sable blanc, des mangroves, des forêts, des vestiges archéologiques, des sentiers, des plages cristallines et de toute la biodiversité marine, de la faune et la flore que cet endroit offre dans les contreforts de la plus haute montagne côtière du monde. Cette réserve naturelle d’extension immense offre un cadre idéal pour la contemplation, les loisirs et les activités qui peuvent être développées autour de ces deux concepts.

VIVEZ L’EXPÉRIENCE INDIGÈNE À TAYRONACA, LIEU DE CONSERVATION ET D’AUTHENTICITÉ DE DIFFÉRENTES TRIBUS OÙ: Tayronaca. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 7 heures. DISTANCE DE SANTA MARTA: 56 km; 1 heure, 20 minutes. DESCRIPTION: Découvrez les restes et les vestiges de l’établissement des tribus indigènes dans cet espace qui est aujourd’hui le lieu de séjour de la tribu Kogui et le point de conservation de la culture indigène. Des randonnées le long du sentier, des visites à travers le musée, des excursions en kayak et de la descente en tubing le long de la rivière Don Diego, sont quelques-unes des activités offertes par cette destination écotouristique.

30

LE RYTHME DE VOTRE VIE ESTIL MARQUÉ PAR L’AVENTURE ET LES EXPERIENCES EXTRÊMES ? PARTICIPEZ À UNE ACTIVITÉ DE TEAM-BUILDING À MAMANCANA OÙ: Mamancana. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 jour. DISTANCE DE SANTA MARTA: 1,9 km; 7 minutes. DESCRIPTION: Vivez une expérience d’aventure extrême dans ce lieu qui offre l’option de faire du VTT, de la tyrolienne au niveau de la canopée, du rappel et du parapente, entre autres sports extrêmes. Cette réserve naturelle est la combinaison de paysages, d’adrénaline et de la nature, où vous pourrez profiter de magnifiques couchers de soleil et de la tranquillité de la mer des Caraïbes.

POZO AZUL, MINCA OÙ: Sierra Nevada de Santa Marta DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 jour. DISTANCE DE SANTA MARTA: 1,9 km; 7 minutes. DESCRIPTION: Il s’agit d’une énorme cascade naturelle nichée dans ces montagnes de la Sierra Nevada de Santa Marta, qui fait office de piscine d’eau fraîche et glacée. Cet endroit est idéal pour ceux qui veulent voir des paysages uniques, des eaux cristallines et une grande variété de faune et de flore. Vous pouvez également réaliser des excursions d’observation d’oiseaux, des promenades, des balades à vélo et des visites de fermes qui cultivent le café biologique.

QUEBRADA DEL SOL OÙ: Sierra Nevada de Santa Marta DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 jour. DISTANCE DE SANTA MARTA: 1,9 km; 7 minutes. DESCRIPTION: La visite de la Quebrada del Sol commence à 6h00, et se termine à environ 18h00, idéale pour admirer les montagnes enneigées, découvrir deux communautés autochtones : les arhuacos et les koguis, profiter de la rivière Don Diego dans la partie supérieure et connaître également les communautés paysannes qui ont aujourd’hui trouvé une alternative de vie dans le tourisme. Cette visite est idéale pour ceux qui veulent apprendre comment les communautés autochtones vivent et pour interagir avec elles dans la plus haute montagne côtière du monde.

Tayronaca, Santa Marta.

DÉCOUVREZ LA SABROSURA D’UNE CULTURE INDIGÈNE QUI A TROUVÉ LE CŒUR DU MONDE DANS LA SIERRA NEVADA


Bucaramanga, Santander.

RÉGION DE

BUCARA ANGA Dans cette région de la Colombie, vous pouvez trouver des expériences uniques qui vont de l’aventure (qui est vécue grâce à sa vaste géographie), à l’histoire et la culture de ses villages faisant partie de son patrimoine, avec des activités typiques et incomparables qui n’existent qu’à Santander. Bucaramanga en est la capitale, appelée la ville des parcs, avec une excellente infrastructure hôtelière.

VILLE: 2.051.022 habitants

Bucaramanga

Aeropuerto Internacional Palonegro

TEMPÉRATURE: 24 ºC – 75 ºF 00h40 Aprox.

Bogotá

8h Aprox.

31


FAITES LE PLEIN D’ÉMOTIONS EN TRAVERSANT LE CANYON DU CHICAMOCHA OÙ: Canyon du Chicamocha. DURÉE DE L’ITINÉRAIRE: 1 heure par voie terrestre. DURÉE DE L’ACTIVITÉ: 40 minutes. DISTANCE DE BUCARAMANGA: 54 km. DESCRIPTION: Le téléphérique du Parc National de Chicamocha se caractérise par sa longueur, sa hauteur et la vue magnifique qu’il offre. Les visiteurs peuvent profiter d’un panorama spectaculaire qui leur permet de contempler l’immensité du canyon Chicamocha sur 6,3 km, de son point de départ dans le parc à son arrivée à La Mesa de los Santos, où vous monterez et descendrez au-dessus de la rivière Chicamocha et observerez la végétation dans laquelle les cactus prédominent, ainsi que certaines cultures de tabac.

ACCÉLÉREZ LES BATTEMENTS DE VOTRE CŒUR AVEC DE NOUVELLES EXPÉRIENCES DANS LE PLUS GRAND CANYON DE COLOMBIE AVEC UNE ACTIVITÉ DE TEAM-BUILDING

Barichara, Santander.

OÙ: Canyon du Chicamocha. DURÉE DE L’ITINÉRAIRE: 1heure par voie terrestre. DURÉE DE L’ACTIVITÉ: 1 jour. DISTANCE DE BUCARAMANGA: 54 km. DESCRIPTION: Le Parc National du Chicamocha est devenu au fil du temps l’axe touristique principal de toute la région. Il renferme des zones culturelles dans lesquelles se distinguent : le Monument à la Santandereanidad, le Musée de Guane, la salle interactive et d’expositions et l’auditorium. Il y a aussi des attractions telles que le cable vuelo (sorte de tyrolienne), la patinoire écologique, les buggys, le jumping, les toboggans, les bulles gonflables géantes, la balançoire de l’extrême. Vous pouvez également profiter de la sabrosura du Parc de las Cabras, du Parc de las Avestruces et du point de vue à 360 ° qui vous attend à la fin du parcours.

32

LÀ OÙ L’ÉPOQUE COLONIALE SE RESSENT DANS LES RUES, VOUS POUVEZ VIVRE UNE GRANDE AVENTURE OÙ: San Gil. DURÉE DE L’ITINÉRAIRE: 2 heures par voie terrestre. DURÉE DE L’ACTIVITÉ: 1 jour. DISTANCE DE BUCARAMANGA: 97 km. DESCRIPTION: À San Gil, vous pouvez visiter son centre historique, apprécier son architecture coloniale avec ses balcons classiques, les routes pavées aussi appelées « Caminos Reales » (chemins royaux) et les ponts du parc El Gallineral, qui est situé sur la riviera du río Fonce. Dans la capitale touristique de Santander, connue également sous le nom de San Gil, vous pouvez participer à des activités d’aventure telles que le canoë ou le rafting, et le cable vuelo à l’Hôtel rustique Cacique Yarigui. Vous pouvez aussi y pratiquer des sports tels que le parapente, la spéléologie, la randonnée, l’équitation, le canyoning et le rappel, entre autres.

PLUS DE 300 ANS DE TRADITION ANCRÉS DANS DES CHEMINS PAVÉS POUR FAIRE DE VOUS UN ARTISAN OÙ: Barichara. DURÉE DE L’ITINÉRAIRE: 3 heures par voie terrestre. DURÉE DE L’ACTIVITÉ: 1 jour et demi. DISTANCE DE BUCARAMANGA: 120 km. DESCRIPTION: Barichara offre la possibilité de devenir un artisan et d’apprendre une technique ancestrale qui fait appel aux souvenirs patrimoniaux du peuple Guane, de la sculpture de la pierre et de la céramique à la fabrication de tissus et de colliers de consécration. Barichara fait partie des villes du patrimoine de la Colombie pour son architecture coloniale, ses routes pavées, ses constructions en bahareque (sorte de torchis) et ses monuments en pierre qui reflètent une histoire de plus de 300 ans.


Gato del Rio, Cali.

RÉGION DE

C LI Tout le rythme et la sabrosura de la salsa se respirent dans tous les recoins de cette ville et au contact de ses habitants. La capitale de la salsa, sans aucun doute, vous fera vibrer avec l’un des rythmes musicaux les plus contagieux. Accompagnez votre expérience de l’excellente gastronomie du Pacifique et ses saveurs incomparables. Cali se caractérise également par la production de sucre dans ses environs, qui a laissé dans la vallée du Cauca d’immenses richesses et des haciendas transformées en musées-maisons où l’atmosphère noble du XIXème siècle peut encore être ressentie. VILLE: 2.344.615 habitants

TEMPÉRATURE: 28 ºC – 82 ºF

33


APPRENEZ À DANSER LA SALSA AVEC LES CHAMPIONS DU MONDE DE SALSA

(moulins) qui ont donné naissance à la grande industrie sucrière. Profitez d’une journée champêtre au Musée de la Canne à sucre en terminant par un atelier de cuisine autour du manjar blanco

OÙ: Cali. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE : CLASSE DE SALSA : 3 heures. SPECTACLE DE SALSA : Delirio, 4 heures le dernier vendredi de chaque mois. ENSÁLSATE: 4 heures le deuxième vendredi de chaque mois. DESCRIPTION: Cours de danse avec les champions du monde de salsa et spectacle de nuit au Delirio ou à l’Ensálsate, pour apprécier le professionnalisme des artistes de la ville qui compte le plus d’écoles de salsa par mètre carré.

PROFITEZ DES SPORTS AQUATIQUES AU LAC CALIMA POUR DÉVELOPPER DES ACTIVITÉS DE TEAM-BUILDING

SUIVEZ L’HISTOIRE DE « MARÍA », PAR JORGE ISAAC, DANS CETTE CÉLÈBRE HACIENDA OÙ: Hacienda El Paraíso. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 3 horas, 30 minutos. DISTANCE DE CALI : 36 km. DESCRIPTION: La Hacienda El Paraíso, convertie en maisonmusée, est l’icône de cette région colombienne connue dans le monde entier comme le cadre du plus grand roman du romantisme latino-américain. L’expérience de la visiter laisse l’agréable souvenir d’un parcours guidé durant lequel des fragments du roman qui a captivé les lecteurs de différents pays sont mentionnés.

QU’APPRENDRE À PRÉPARER LE CÉLÈBRE MANJAR BLANCO VOUS METTE L’EAU À LA BOUCHE

OÙ: Lac Calima (situé dans la municipalité de Darién). DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 1 jour. DISTANCE DE CALI: 100 km. DISTANCE DU PAYSAGE CULTUREL DE CAFÉ: 150 km. DESCRIPTION: Le lac Calima est le meilleur endroit en Colombie pour pratiquer des sports nautiques tels que la planche à voile et le kitesurf, grâce à ses vents forts et constants pouvant atteindre 43 nœuds toute l’année.

ICI LE TUMBAO SE SENT JUSQUE DANS LA NOURRITURE : APPRENEZ TOUT SUR LA GASTONOMIE DU PACIFIQUE COLOMBIEN OÙ: Cali. TOUR GASTRONOMIQUE : 4 heures. TOUR CULTUREL: 4 heures. DESCRIPTION: Nous sommes l’âme du Pacifique colombien, avec une mer de baleines à bosse, le Sanctuaire écologique à Bahía Málaga, la musique marimba et des chants traditionnels de la région, déclarés Patrimoine mondial de l’humanité par l’UNESCO. Vivez une visite gastronomique des aliments et des boissons typiques du Pacifique, accompagnée d’un tour culturel afro qui comprend du folklore, de l’artisanat et des coiffures.

Cali, Valle del Cauca.

OÙ: Entre la municipalité de Palmira et Cerrito, dans la Hacienda Piedechinche. DURÉE DE L’EXPÉRIENCE: 4 heures. DISTANCE DE CALI: 42 km. DESCRIPTION: Cette hacienda a été construite durant le XVIIIème siècle. C’est un exemple typique de l’architecture de la Vallée du Cauca et elle a été le berceau des trapiches

(sorte de confiture de lait).

34


C NGRÈS ET CONVENTIONS 35


LE MONDE CHOISIT LA SABROSURA DE LA C LOMBIE Selon le dernier rapport de l’Association internationale de congrès et conventions (ICCA), la Colombie se situe à la 29ème position avec l’accueil de 147 événements.

3ÈME PAYS D’AMÉRIQUE DU SUD ACCUEILLANT LE PLUS DE CONGRÈS EN 2016, SELON L’ICCA Cette classification, répertoriée comme la plus importante du tourisme de réunions dans le monde ou « meetings industry », comme on l’appelle à l’étranger, est réalisée à partir du nombre de conférences internationales qui ont lieu dans les pays au cours de chaque année. 36


Courtoisie: Carnaval de Barranquilla.

BARRAN UILLA C’est l’une des principales villes industrielles de la Colombie et le principal port maritime et fluvial du pays. Son peuple est heureux, spontané et garde la chaleur du Carnaval de Barranquilla, déclaré

par l’UNESCO Patrimoine culturel et immatériel de l’humanité. Tout au long de l’année, c’est une destination très attrayante et reconnue pour le shopping, la culture et la gastronomie.

LIEUX NON TRADITIONNELS HÔTELS Hôtel Sonesta Hôtel Dann Carlton Hôtel Hilton Garden Inn Movich Hotels Hôtel GHL Collection

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 7

Centre de conférences Jumbo Centre de conférences et d'expositions des Caraïbes Puerta de Oro

Théâtre Amira de la Rosa Parc culturel des Caraïbes Restaurant La Cueva

ALENTOURS DE BARRANQUILLA HÔTELS Hôtel Pradomar CENTRE

CENTRE HISTORIQUE HÔTELS

22

Hôtel Barranquilla Plaza Country International Hotel Hôtel El Prado Hôtel Estelar Alto Prado Hôtel Boulevard 58 Hôtel Genova Hôtel Torre del Prado Hôtel Majestic Hôtel Santa Inés Hôtel American Golf Hôtel Puerta del Sol Smart Suites Hotel Hôtel Versalles Inn Estelar Apartementos Hôtel Four Points By Sheraton Hôtel Crowne Hôtel BH

SUD-OUEST SUD-EST

MÉTROPOLITAIN RÉGION

SITES NON TRADITIONNELS Château de Salgar Country Club Sabanilla Plaza de la Paz (place de la paix) Jetée de la Porte dorée Administration fluviale

37


LIEUX NON TRADITIONNELS 1. CHÂTEAU DE SALGAR 180 • Situé dans la municipalité de Puerto Colombia, à 20 minutes de Barranquilla. • Fort espagnol construit en 1848. 3. PARC CULTUREL EL CARIBE 160 • Parc avec 4 cadres différents pour les événements: Salle multiple, jardin intérieur, terrasse extérieure et théâtre en plein air avec 912 mètres carrés. 4. TAURANT LA CUEVA 30 • Environnements intérieurs et extérieurs. • Exposant de la culture et de la nourriture typique de la région. 5. COUNTRY CLUB SABANILLA 1200 • Situé à la périphérie de la ville, il offre des possibilités pour des événements sociaux et académiques.

CAPACITÉ MAXIMALE

180

AUTRES

CAPACITÉ MAXIMALE EN AUDITORIUM

1. CENTRE DE CONFÉRENCES JUMBO 2000 • 3 salles supplémentaires avec une capacité de 180 personnes chacune. 2. CENTRE DE CONFÉRENCES ET

2000 SALONES PARA EVENTOS APROX.

D’EXPOSITIONS DES CARAÏBES

160

75

PUERTA DE ORO

• Avec une capacité de 3000 personnes.

HÔTELS 30

1200

Barranquilla est une ville avec une capacité d’accueil d’environ 1600 chambres destinées aux entreprises, réparties dans 18 hôtels de moyenne et haute catégorie. Les grandes chaînes internationales font partie de cette gamme d’options lorsqu’il s’agit de loger des clients qui se rendent à la ville.

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATIONS LE CARNAVAL DE BARRANQUILLA A ÉTÉ DÉCLARÉ PATRIMOINE DE L’HUMANITÉ PAR L’UNESCO. La joie, la couleur et la saveur du Carnaval de Barranquilla se ressentent tout au long de l’année, intégrez-le à votre événement afin que tous les participants vibrent avec la sabrosura de la culture de Barranquilla.

PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER À BARRANQUILLA : CULTUREL

FÊTES ET FESTIVALS

BIEN-ÊTRE

ACTIVITÉS NAUTIQUES

SHOPPING GASTRONOMIE

38


Bogotá, Bogotá D.C.

RÉGION DE

BOG TÁ

de tout le pays qui en font le centre du multiculturalisme en Colombie.

Située à 2600 mètres d’altitude et abritant environ 9 millions d’habitants, déclarée « ville de la paix », elle est la capitale de la Colombie. C’est le siège du gouvernement national, des grandes entreprises et des universités prestigieuses. Elle reçoit des personnes

Le bureau de conventions de la ville est le seul bureau latinoaméricain membre de la Best Cities Global Alliance.

ZONE NORD 1 HÔTELS Hôtel W 2 Hôtel Hacienda Royal 3 Four Seasons Hotel Casa Medina 4 Four Seasons Bogotá 5 Hôtel Victoria Regia 6 Hôtel Bogotá Plaza 7 Hôtel Hilton 8 Hôtel Cosmos 100 9 Hôtel JW Marriott 10 29 Hôtel Estelar La Fontana

ZONE NORD 1

1

32

2

1

10 31

4 11

6 12 8

13

9 5

12

30

ZONE AÉROPORT

27 23 24

Musée El Chicó

28

26

HÔTELS 14

Hôtel Tequendama

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 15

16 17

Centre d'affaires et de loisirs El Cubo Centre de conventions G-12 Centre de conventions Tequendama

LIEUX NON TRADITIONNELS 18 19 20

Bibliothèque Luis Ángel Arango Musée Botero Musée national

16

19

14 17 20

CENTRE-VILLE

Aeropuerto Internacional El Dorado

ZONE AÉROPORT HÔTELS

CENTRE-VILLE

18

15

25

Centre de conventions AR Hôtel et Centre de Conventions Cosmos 100

LIEUX NON TRADITIONNELS 13

3

21 22 29

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 11

7

ZONE NORD 2

21 22 23 24 25 26

Hôtel Marriott Bogotá Hôtel Holiday Inn Hôtel Sheraton Hôtel Capital Hôtel Habitel Movich Hotels

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 27 28 29 29

Centres de conventions Sheraton Centre de convetions Compensar Av. 68 Corferias Ágora Bogotá

ZONE NORD 2 LIEUX NON TRADITIONNELS Château Marroquín

31

ALENTOURS DE BOGOTA LIEUX NON TRADITIONNELS Cathédrale de sel, Zipaquirá

32

LIEUX NON TRADITIONNELS 30

Jardin botanique José Celestino Mutis

39


1. CENTRE DE CONVENTIONS D’ÁGORA BOGOTÁ • Stratégiquement situé à 8 km de l’aéroport international El Dorado et à 3 km du centre historique de la ville. • Il dispose d’espaces multifonctionnels et flexibles répartis sur 5 étages, plus de 18 salles de réunion et 10 salles de soutien. 2. CENTRE DE CONVENTIONS G-12 • Accès facile à travers le système de transport en commun de la ville. 3. CENTRE DE CONVENTIONS TEQUENDAMA • 32 salles convertibles en 42 d’une capacité de 10 à 1500 personnes. • Situé à l’intérieur de l’emblématique hôtel Tequendama. 4. CENTRE DE CONVENTIONS COMPENSAR AV. 68 • 15 salles supplémentaires d’une capacité de 20 à 500 personnes. • Stratégiquement situé sur l’une des routes principales de la ville. 5. HÔTEL ET CENTRE DE CONVENTIONS COSMOS 100 • Division de 12 à 20 salles indépendantes, d’une capacité allant de 20 à 450 personnes. • Situé au nord de la ville et complété par la capacité de l’hôtel DoubleTree Street 100, c’est le plus grand complexe hôtelier de la zone. 6. CENTRE DE CONVENTIONS SHERATON • 5 salles modernes supplémentaires à l’intérieur de l’hôtel. • À quelques minutes seulement de l’aéroport et à proximité d’autres hôtels importants.

40

CAPACITÉ MAXIMALE

4000

10000 1500

3000

450

1000

Centro Internacional, Bogotá. Courtoisie: Mario Carvajal.

CENTRES DE CONVENTIONS


PARCS DES EXPOSITIONS

CAPACITÉ MAXIMALE

1. CORFERIAS

• Situé à 15 minutes de l’aéroport, c’est le plus grand centre international d’affaires et d’expositions du pays. • 22 pavillons et espaces d’exposition en plein air.

HÔTELS Bogota, étant la capitale, possède l’infrastructure hôtelière la plus complète du pays. Avec plus de 120 hôtels et 11 800 lits, la ville offre une grande variété d’options. Les principales chaînes d’hôtels installées dans la ville sont : GHL, Royal, Hilton, Marriott, Sheraton et Accor.

15000

SALONS POUR LES ÉVÉNEMENTS APROX.

318

LIEUX NON TRADITIONNELS

CAPACITÉ MAXIMALE

1. CHÂTEAU MARROQUÍN • 2 salles supplémentaires d’une capacité de 170 et 90 personnes chacune. • Il offre 3000 mètres carrés d’exposition en plein air. • Situé à la périphérie de Bogota, il a été construit au début du XXème siècle. 2. JARDIN BOTANIQUE JOSÉ CELESTINO MUTIS • EIl expose la diversité des écosystèmes présents dans la région de Bogotá. 3. CATHÉDRALE DU SEL DE ZIPAQUIRÁ • Elle offre 9 espaces destinés aux événements. • La seule cathédrale au monde construite à l’intérieur d’une mine de sel à 180 mètres sous terre. 4. MUSÉE EL CHICÓ • 3 cadres différents pour les événements. • Situé dans l’un des quartiers les plus exclusifs de la ville, avec des espaces entre les arbres et les grands jardins. 5. BIBLIOTHÈQUE LUIS ÁNGEL ARANGO • La bibliothèque dispose de 4 salles pour les événements. • Inaugurée en 1958, elle est située dans le centre historique de la ville.

1800

600

500

200

200

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION Visitez le Musée de l’Or, où vous pourrez admirer la plus grande collection de pièces pré-hispaniques du monde. Complétez votre expérience avec la visite de la lagune sacrée de Guatavita, où la légende de l’El Dorado prend vie. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER CULTUREL

GASTRONOMIE

SHOPPING

TOURISME RELIGIEUX

ARCHÉOLOGIE

FÊTES ET FESTIVALS

41


Bucaramanga dans panoramique. Courtoisie: Cámara de Comercio de Bucaramanga.

RÉGION DE

BUCARA ANGA

Connue comme la « ville des parcs », elle se distingue par une offre importante dans le tourisme d’aventure. Le département de Santander, en général, est une région idéale pour mélanger les événements d’affaires avec des expériences touristiques uniques.

ZONE EST 1

3

5

6 2

FLORIDABLANCA

4

14 16

7

8

NORD

9

SUR

ZONA OCCIDENTAL

15

PIEDECUESTA Y MESA DE 17 LOS SANTOS

13 12

RUITOQUE 22

BARICHARA 21

ZONE EST HÔTELS 1 2 3 4 5 6

Maison d'hôtes Serranía Hôtel Dann Carlton Bucaramanga Hôtel Chicamocha (Solar Hoteles) Hôtel Holiday Inn Bucaramanga Hôtel Cabecera Country Hôtel Tryp (OXXO Hotels)

NORD HÔTELS 7 8

Hôtel Ciudad Bonita Hôtel La Triada Internacional

LIEUX NON TRADITIONNEL 9

Chambre de commerce de Bucaramanga

GIRÓN HÔTELS 10

Hôtel San Juan Internacional

21

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS CENFER 11

42

CENFER

18 11

SAN GIL

GIRÓN

19

20

10

CAÑAVERAL-RUITOQUE LIEUX NON TRADITIONNEL 12 13

Country Club de Bucaramanga Ruitoque Golf Country Club

PIEDECUESTA Y MESA DE LOS SANTOS HÔTELS 14 15

Hacienda El Roble Hacienda Viña Aldana

LIEUX NON TRADITIONNEL 16 17

Club nautique Acuarela Parc national de Chicamocha

AUTRES MUNICIPALITÉS HÔTELS Hôtel Guarigua CAJASAN - San Gil Hôtel Mesón del Cuchicute COMFENALCO - San Gil Hôtel colonial - Socorro Hôtel Hicasua - Barichara Hôtel Terra Barichara - Barichara Hôtel Mission Santa Bárbara - Barichara

18 19

20 21 22 23

23


PARC DES EXPOSITIONS 1. CENFER - CENTRE D’EXPOSITIONS ET ÉVÉNEMENTS DE BUCARAMANGA • Situé à la périphérie de la ville de Bucaramanga. • Il compte 2 pavillons, un multiple et un autre d’exposition. • Salle supplémentaire avec une capacité de 700 personnes.

CAPACITÉ MAXIMALE

3500

CULTUREL NATURE

LIEUX NON TRADITIONNELS 300

2. CLUB CAMPESTRE DE BUCARAMANGA • Trois salles supplémentaires. • Situé à 20 minutes du centre-ville. 3. CHAMBRE DE COMMERCE BUCARAMANGA 4. LUB NAUTIQUE ACUARELA

HÔTELS L’offre à Bucaramanga comprend des hôtels de chaînes internationales et rustiques ainsi que des aparthotels. La ville compte 20 hôtels d’entreprises avec environ 1400 chambres.

À seulement trois heures de Bucaramanga se trouve la municipalité de Barichara, appartenant au Réseau des villages patrimoine de Colombie, grâce à son architecture à base de pierres, ses chapelles et ses rues coloniales qui reflètent une histoire de plus de 300 ans. Dans cette municipalité, vous pouvez vivre des expériences inoubliables, en réalisant divers ateliers d’artisanat tels que : atelier sur la pierre, le pisé et le papier à base de fique, entre autres. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER

PROJETS EN CONSTRUCTION 1. CENTRE INTERNATIONAL DE CONVENTIONS DE NEOMUNDO • Début de la construction en 2014. • Situé sur le côté est de la ville, avec une surface de 20 500 mètres carrés.

1. RUITOQUE GOLF COUNTRY CLUB • Situé dans un condominium exclusif à la périphérie de Bucaramanga. • Des espaces élégants et polyvalents à l’intérieur comme à l’extérieur.

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION

75

DESTINATION PATRIMOINE AVENTURE


CAL RÉGION DE

Cali est la troisième plus grande ville du pays et l’un des principaux centres commerciaux, agricoles et industriels, grâce à la fertilité de ses terres et sa proximité avec le port de Buenaventura,

donnant sur l’océan Pacifique. Reconnue comme la « capitale mondiale de la salsa », cette ville est pleine de sabrosura et offre les meilleures options de divertissement nocturne.

ZONE NORD-OUEST

16

17

HÔTELS

YUMBO

Hôtel Spiwak Hôtel Intercontinental 3 Hôtel Dann Carlton 4 Hôtel Four Points By Sheraton 5 Hôtel Marriott 1

15

2

ZONE NORD-OUEST 1

LIEUX NON TRADITIONNEL Théâtre Municipal Enrique Buenaventura 7 Musée d'Art Moderne La Tertulia 8 Centre culturel de Cali 9 Théâtre Jorge Isaacs 10 Hacienda El Bosque 11 Club Colombie

5

6

8

11 10

7

9

4

3 6

13 12 14

SUD HÔTELS 12

Hôtel NH Cali Royal

LIEUX NON TRADITIONNELS 13 14

Club Campestre Cali Club Farallones

AUTRES MUNICIPALITÉS CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 15

Centre de conventions Valle del Pacífico - Yumbo

LIEUX NON TRADITIONNELSt 16

44

17

Hacienda El Paraíso Restaurant La Tinaja

2

ZONA NORORIENTE

SUD

ZONA ORIENTE

DISTRITO DE AGUA BLANCA


Cali, Valle del Cauca.

CENTRES DE CONVENTIONS

CAPACITÉ MAXIMALE

1. CENTRE DE CONVENTIONS VALLE DEL PACÍFICO • Surface totale de 110 000 mètres carrést. • Il dispose de 2 pavillons, 4 salles de comité, 4 salles de réunion supplémentaires, 1 salle de presse, 16 salles de traduction simultanée et des espaces pour accueillir jusqu’à 500 stands. • Situé à 10 minutes de l’aéroport international et à 15 minutes de la zone culturelle de la ville.

6100

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION

LIEUX NON TRADITIONNELS 1. THÉÂTRE JORGE ISAACS • Monument national, fondé en 1931. 2. THÉÂTRE MUNICIPAL ENRIQUE BUENAVENTURA • Patrimoine architectural et culturel de la ville. 3. CENTRE CULTUREL DE CALI • Il est caractérisé par son architecture éclectique, mêlant des éléments modernes et médiévaux. 4. HACIENDA EL PARAÍSO • Située à une heure de Cali, reconnue pour être le cadre du roman « María », de Jorge Isaacs, l’une des œuvres littéraires les plus importantes d’Amérique latine. 5. MUSÉE DE L’ART MODERNE LA TERTULIA • Construction moderne entourée d’espaces verts qui abrite 1500 œuvres d’art.

CAPACITÉ MAXIMALE

1817 1032 400

300

300

Laissez s’exprimer la sabrosura. Profitez d’une soirée de divertissement au Delirio, à l’Ensálsate ou au Salsa Cabaret, où vous pouvez suivre des cours de danse avec les champions du monde de salsa et les regarder en action. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER CULTUREL

SALSA

GASTRONOMIE

OBSERVATION D’OISEAUX

VILLE

OBSERVATION DE LA FAUNE ET LA FLORE

TOURISME RELIGIEUX

OBSERVATION DES BALEINES

FÊTES ET FESTIVALS

AVENTURE 45


Cali, Valle del Cauca.

PROFITEZ D’ÉVÉNEMENTS AU RYTHME DE CALI

46


Pier du Pégase, Carthagène. Courtoisie: Mario Carvajal.

CARTH GÈNE DES INDES

Carthagène des Indes est une destination où vous pourrez découvrir le contraste d’une ville coloniale dans une ville moderne. À l’intérieur de l’ancienne muraille, qui la sépare de la ville moderne, vous trouverez des demeures coloniales avec des balcons colorés, des rues étroites qui mènent aux places, des

églises coloniales et des vieux cloîtres qui sont maintenant de somptueux hôtels-boutiques. Outre l’histoire et la culture qui se respirent à Carthagène des Indes, ses plages et ses petites îles s’avèrent idéales pour la plongée et les sports nautiques.

7 10

6

1

8

12

ZONE 3

17

13

ZONE 4

14 15

16

11

MAR CARIBE 3

5 4

ZONE 1

9

ZONE 2

2

BAHÍA DE CARTAGENA DE INDIAS TIERRA BOMBA

ÎLES 18

BARÚ

ISLAS DEL ROSARIO 19

ZONE 4

21

HÔTELS

20

13 14 15

ZONE 1

ZONE 3

HÔTELS

HÔTELS

1

Hôtel Caribe

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS 2

Hotel y Centro de Convenciones Hilton

ZONE 2 HÔTELS 3 4 5

Hôtel Capilla del Mar Hôtel Almirante Cartagena Hôtel Intercontinental

6 7

8 9 10

Hôtel Charleston Santa Teresa Hôtel Sofitel Santa Clara Maison San Agustín Hôtel Bastión de los Reyes Movich Small Luxury

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 11 12

Centre de conventions Carthagène des Indes Casa 1537

16

Hôtel Radisson Hôtel Holiday Inn Hôtel Sonesta Cartagena Hôtel Estelar Grand Playa Manzanillo

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS 17

Hôtel et Centre de Conventions Las Américas

ÎLES HÔTELS Hôtel Royal Decameron Barú Hôtel San Pedro de Majagua 20 Hôtel Punta Faro 21 Isla del Encanto 18 19

47


CENTRES DE CONVENTIONS

Carthagène des Indes. Courtoisie: Sebastian Sanint.

1. CENTRE DE CONVENTIONS DE CARTHAGÈNE DES INDES • Plus de 30 espaces disponibles répartis sur 3 étages. • Situé dans le centre historique de la ville. 2. CENTRE DE CONVENTIONS LAS AMÉRICAS • Un auditorium et une zone pouvant accueillir 80 stands de 3x2 mètres chacun. • Situé à 5 minutes de l’aéroport international Rafael Núñez. 3. CENTRE DE CONVENTIONS HILTON CARTAGENA • Salle principale et 16 salles supplémentaires. • L’hôtel dispose de 341 chambres pour accueillir les participants aux conventions.

48

CAPACITÉ MAXIMALE

1500

1800

LIEUX NON TRADITIONNELS 1. PLAZA DE LA ADUANA • C’est la plus grande et la plus ancienne place de la ville. 2. PLAZA DE BOLÍVAR • Espace emblématique, situé dans le centre de la ville. 3. THÉÂTRE ADOLFO MEJÍA • Situé dans le centre historique, il a été inauguré en 1905. 4. CHÂTEAU SAN FELIPE DE BARAJAS • Fortification coloniale construite en 1536, déclarée Patrimoine mondial de l’humanité. 5. BASTION SANTA CLARA • Construction du XVIIe siècle, située en face de l’Hôtel Santa Clara. 6. GALION PHANTOM • Il offre l’expérience de parcourir la baie, tandis qu’un cocktail est organisé sur le bateau.

CAPACITÉ MAXIMALE

2500 800 650 800

300

250


HÔTELS Carthagène des Indes dispose d’une offre hôtelière unique car c’est la ville qui compte le plus grand nombre de petits et luxueux hôtels-boutiques. Actuellement, l’offre hôtelière comprend des hôtels-boutiques et d’entreprise pour un total de 4 750 chambres. FRÉQUENCES AÉRIENNES NATIONALES COMPAGNIES AÉRIENNES

FRÉQUENCES HEBDOMADAIRES

Aerolínea de Antioquia (ADA)

13

Avianca

185

Easyfly

17

LATAM

69

VivaColombia

33

Wingo

21

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION Réalisez un dîner thématique sur une vieille place, dans une chapelle, sur un rempart ou dans la forteresse de San Felipe de Barajas, qui personnifie l’époque des pirates, des trésors, de l’India Catalina, des comtes et des marquises, entre autres. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER

SHOPPING

SOLEIL ET PLAGE

TOURISME RELIGIEUX

FÊTES ET FESTIVALS

GASTRONOMIE

DESTINATIONS PATRIMOINE

CROISIÈRES

CULTUREL

PLONGÉE

49


enceinte de la pensée. Courtoisie: Sebastián Sanint.

PAYSAGE

CULTUREL DU CAFÉ

Le paysage culturel du café, déclaré Patrimoine culturel de l’humanité par l’UNESCO, se compose des départements de Caldas, Quindío, Risaralda et au nord celui de Valle, représentant la tradition du café dans un paysage montagneux qui contraste avec l’architecture d’influence espagnole s’appuyant sur des bases en tabby, bahareque et toits d’argile, au milieu des plantations de café. Cette région est riche en traditions qui se reflètent dans son

artisanat, sa gastronomie, ses fêtes et festivals qui préservent son patrimoine et son folklore paysan. Tout cela est complété par 3 des villes capitales les plus importantes du pays : Manizales, Armenia et Pereira, qui fournissent le modernisme et l’infrastructure nécessaire pour les événements de plus haut rang.

1

ZONE OUEST ETCHIPRE

6

2

4

13

8

ZONE EST

7 3

10

CENTRE-VILLE 12

15 17

16

5

9

14

18

11

20 19

ZONE OUEST ET CHIPRE

CALDAS

HÔTELS 1 2 3

Hacienda Venecia Hôtel Bolívar Europa Hotel Boutique

CENTRE-VILLE HÔTELS Hôtel 5 Hôtel 6 Hôtel 7 Hôtel 8 Hôtel 9 Hôtel 10 Hôtel 11 Hôtel 4

Fundadores Estelar Manizales Escorial Estelar Las Colinas Carretero Bolívar Plaza Casa Gálvez Estelar Cable

ZONE EST CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 12

Centre culturel et de conventions Los Fundadores

HÔTELSt Hôtel Varuna Hôtel Benidorm Hôtel Portal de Milán Hôtel Casa Polty Hôtel La Camelia Hôtel Estelar Recinto del Pensamiento

13 14 15 16 17 18

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTESt

Hôtel thermal El Otoño Recinto del Pensamiento

19

20

LIEUX NON TRADITIONNELS Hôtel thermal El Otoño Recinto del Pensamiento

50 21


VALLE DEL CAUCA

36

QUINDÍO

QUINDÍO

34

ZONE OUEST

15

QUIMBAYA

HÔTELS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Hacienda Los Girasoles Portal del Sol Hôtel Las Heliconias Las Camelias Decameron Panaca Auberge La Tata Hôtel rustique Los Arrayanes Hôtel del Campo Hôtel rustique La Esperanza Hôtel rustique Tucanes Hôtel rustique et Centre de conventions Tucanes Agrihôtel Camino del Parque Hôtel rustique El Encanto Hôtel Casa de los Nogales Auberge Villa Nora Auberge Casa Campo El Delirio Hôtel Hacienda San Diego

14

17

3

4

ARMENIA

35

16

18

30

28

12

1

8

26

3 4 5

Hôtel Las Heliconias Hôtel rustique Las Camelias Hôtel Decameron Panaca

24

31

ZONE OUEST

21

Panaca

7

5

22

HÔTELS 22 23 24

27 28 29 30

ZONE EST HÔTELS 19 20 21

Karlaka Hacienda Combia Hôtel Bambusa

21

9

26

18

ZONE EST

20

23

10

25

LIEUX NON TRADITIONNELS

CALARCÁ 19

29

2

CENTRE-VILLE CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS

32

CENTRE-VILLE

13

6

25

33

27

11

Allure Café Mocawa Resort Boutique Zulemayda Hôtel Centennial Hôtel Armenia Hôtel Bolívar Plaza Hôtel Palma Viva Hôtel Café Real Hôtel Allure Aroma Mocawa Hôtel Montes de la Castellana

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS 31 32

LIEUX NON TRADITIONNELS Centre culturel et Musée Quimbaya

33

ALENTOURS D'ARMENIA HÔTELS Hôtel Eco Coffee Estate Santa Bárbara Hôtel-Boutique Casa Caballero El Bosque del Samán

34

35 36

Hôtel Armenia Centre culturel métropolitain de conventions de Quindío

51


RISARALDA MARSELLA

LA VIRGINIA

CIRCUNVALAR

14

32 27 34 24 25 23 28 17 18 22 21 26 33 10 2 3 19 29 13 11 20

CENTRE-VILLE CERRITOS

15

16

1 4 5 9 7 6

PEREIRA

12

SANTA ROSA DE CABAL

35 36

30 31

8

CERRITOS CIRCUNVALAR

HÔTELS 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Hôtel San Antonio del Cerro Hôtel Sazagua El Bosque del Samán Hacienda Castilla Hacienda San José Visus Hotel Boutique & Spa Hacienda Malabar Parque Consotá Hôtel Sonesta Pereira

MARSELLA HÔTELS 14

Éco-hôtel Los Lagos

CENTRE-VILLE HÔTELS

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS 10 11

Expofuturo Pereira Hôtel Sonesta Cerritos

15 16 17 18 19 20

SITES NON TRADITIONNELS 12 13

52

Country Club de Pereira Bioparc Ukumari Parc Consóta

21 22 23 24 25 26

Hôtel San Simón Hôtel Abadía Soratanama Gran Hotel Hôtel Castilla Real Appart-hôtel Luxor Plaza Hôtel Mi Casita Hôtel Los Cristales Hôtel La Riviera Hôtel Condina Hôtel Torreón Hôtel Don Alfonso

HÔTELS Hôtel Castilla Real Hôtel Pinares Plaza Hôtel Movich Pereira Hôtel El Cortijo Hôtel Anvamar Hôtel Zi One Hôtel Jardines de la Alhambra

27 28 29 30 31 32 33

CENTRES DE CONVENTIONS / PARCS D'EXPOSITIONS Hôtel Movich Pereira

34

SANTA ROSA DE CABAL HÔTELS Hôtel thermal de Santa Rosa Éco-hôtel thermal San Vicente

35 36


CENTRES DE CONVENTIONS CALDAS 1. CENTRE CULTUREL ET DE CONVENTIONS LOS FUNDADORES • Récemment restructuré et rénové. 2. EL RECINTO DEL PENSAMIENTO • Il dispose de 8 chambres. • Créé par le Comité des producteurs de café de Caldas pour des débats sur le développement local, l’enceinte fournit également des services pour des réunions d’affaires, des congrès et des événements. 3. CENTRE DE CONVENTIONS ARTURO GALLEGO, DANS L’HÔTEL THERMAL EL OTOÑO • Salle de presse, salle VIP, traduction simultanée au milieu du magnifique paysage de la région. 4. CENTRE DE CONVENTIONS À EXPOFERIAS (PROJET EN CONSTRUCTION) • Salles supplémentaires pouvant accueillir jusqu’à 70 personnes. • Il y aura des loges pour les artistes. RISARALDA 1. EXPOFUTURO • Il offre une surface de 36 000 mètres carrés, ce qui en fait l’une des plus grandes enceintes de la région. 2. HÔTEL MOVICH PEREIRA • Situé dans le centre ouest du pays. 3. HÔTEL SONESTA CERRITOS • Il fait partie de la chaîne GHL, dispose de 167 chambres réparties dans le bâtiment principal et les cabanes. QUINDÍO 1. CENTRE CULTUREL MÉTROPOLITAIN ARMENIA • Auditorium principal avec la possibilité de le diviser en 3 salles. • Surface totale de 25 000 mètres carrés.

CAPACITÉ MAXIMALE

2000

790

650

4500

1600

2. ALLURE CAFÉ MOCAWA RESORT BY KARISMA • Situé au cœur de la zone caféière colombienne, dans l’un des plus beaux paysages du monde. • Il mélange l’essence du produit phare de la région avec la culture qui l’entoure, en mettant en avant la vocation pour le service des habitants de la région.

CAPACITÉ MAXIMALE

900

SITES NON TRADITIONNELS RISARALDA 1. CONSOTÁ • Ce site abrite une réplique de la Pereira des années 30, permettant l’interaction avec la culture, les racines et la tradition. 2. COUNTRY CLUB DE PEREIRA • Situé dans un quartier exclusif à la périphérie de la ville. QUINDÍO 1. CENTRE CULTUREL ET MUSÉE QUIMBAYA • Il se trouve dans l’édifice œuvre de l’architecte Rogelio Salmona, récompensé par le Prix National d’Architecture. • Cet endroit accueille l’une des meilleures expositions d’orfèvrerie et de céramique précolombiennes. 2. PANACA • Le Parc national de la culture agricole offre divers espaces entourés de la culture traditionnelle de la région.

800

300

800

1200

53


HÔTELS Entre les hôtels d’entreprises, les hôtelsboutiques et ceux de loisirs, la région dispose d’une excellente infrastructure hôtelière, avec la présence de chaînes bien connues telles que Movich, GHL, Sonesta, Best Western et Estelar qui font de la région une destination de classe mondiale pour les congrès et conventions . La région compte environ 57.00 chambres et 11.700 lits.

CAPACITÉ MAXIMALE

58

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION Visitez des paysages caféiers déclarés Patrimoine mondial de l’humanité par l’UNESCO et vivez le processus de transformation du café le plus doux du monde, de sa plantation et sa récolte à sa dégustation finale. La terre de la sabrosura est également complétée par des paysages, une immersion dans la culture du café, des chevaux, des Jeep Willys et des petits villages caféiers. Vous pouvez découvrir l’expérience comme un local, mais profiter du tourisme de luxe à la fin de la journée. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER OBSERVATION D’OISEAUX DESTINATIONS PATRIMOINE CULTUREL

Terrasse de San Alberto. Courtoisie: Mario Carvajal.

BIEN-ÊTRE

54

NATURE ET AVENTURE FÊTES ET FESTIVALS AGROTOURISME


Guatapé, Antoquia.

RÉGION DE

ME ELLÍN

Medellín est la deuxième ville la plus peuplée en Colombie. Elle est reconnue comme la destination de shopping de prédilection, car il s’agit d’un important pôle industriel, commercial et financier. Cette ville printanière a connu une importante transformation

sociale et urbaine ces dernières années grâce à un important investissement social, culturel et artistique. Lauréate du prix de la « ville la plus innovante du monde » en 2013, Medellín ne cesse d’étonner.

ZONE NORD CENTRE23 VILLE

24

22

13 12

11

ZONE EL POBLADO

10 6

14 9 7 4 8 2 3

21

1

5

ZONE NORD

ZONE EL POBLADO

18

HÔTELS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Hôtel Portón Medellín Hôtel Poblado Plaza Hôtel Poblado Alejandría Holiday Inn Express Hiex Medellin Hôtel Four Points By Sheraton NH Collection Medellin Royal Hôtel San Fernando Plaza Estelar Milla de Oro Hôtel Dann Carlton Medellín Hôtel Intercontinental Diez Hotel Hôtel the Charlee Hôtel Park 10 Hôtel Dann Belfort

ZONE LAURELES / STADE HÔTELS 15 16 17

Hôtel TRYP Hôtel INNTU Hôtel Golden Palermo

16

19

CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES 20

Plaza Mayor

LIEUX NON TRADITIONNEL 21

Pueblito Paisa Théâtre Université de Medellín

22

19

ZONA SUROCCIDENTE

ZONE LAURELES / STADE

15

LIEUX NON TRADITIONNELS 18

17

23

Théâtre métropolitain José Gutiérrez Gómez Musée d'Antioquia Nutibara

ZONE NORD CENTRES DE CONVENTIONS / ENCEINTES Jardin Botanique Joaquín Antonio Uribe

24

LIEUX NON TRADITIONNELS Jardin Botanique Joaquín Antonio Uribe

55


CENTRES DE CONVENTIONS 1. CENTRE DE CONVENTIONS HÔTEL INTERCONTINENTAL MEDELLÍN • Il dispose de 16 salles.

CAPACITÉ MAXIMALE

1500

LIEUX NON TRADITIONNELS 1. JARDIN BOTANIQUE JOAQUÍN ANTONIO URIBE • Il renferme un édifice pour les événements et les banquets. • Situé dans le centre de Medellín, c’est l’endroit idéal pour des événements en pleine nature.

4000

2. THÉÂTRE MÉTROPOLITAIN JOSÉ GUTIÉRREZ GÓMEZ • Créé en 1987, il est actuellement le siège de l’Orchestre Philharmonique de Medellín.

1634

3. MUSEO D’ANTIOQUIA • Fondé en 1881, il abrite la plus grande collection du maître Fernando Botero.

500

4. PUEBLITO PAISA • Situé au sommet du Cerro Nutibara, c’est une représentation authentique du village typique d’Antioquia.

500

PARCS DES EXPOSITIONS 1. PLAZA MAYOR MEDELLÍN, CONVENTIONS ET EXPOSITIONS • Il dispose de 5 pavillons avec une capacité de 153 stands. • Grande expérience en matière d’événements internationaux tels que l’Assemblée de l’OEA et la BID. • Depuis 1971, il a accueilli des événements de classe mondiale dans la ville. • Zone franche permanente spéciale de services qui prend en charge toutes les importations et le retour des marchandises des clients utilisées pour une exposition lors d’événements, foires ou échantillons commerciaux. • Important articulateur et fournisseur de solutions aux besoins de marchés étrangers. 56

6000

HÔTELS Entre hôtels d’entreprise, de vacances et hôtelsboutiques, Medellin intègre l’une des plus grandes offres hôtelières du pays. Des chaînes telles que GHL, Intercontinental, Dann Carlton et Royal sont présentes dans la ville et réaffirment son potentiel en tant que destination pour des meetings d’envergure internationale. La ville compte 23 hôtels d’affaires et 2808 chambres.

CAPACITÉ MAXIMALE

95


EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION Visitez un endroit dans le monde où vous pouvez faire de l’art avec des fleurs. Vivez l’expérience de la découverte de l’ancienne tradition silletera, qui s’est transmise au fil du temps dans les familles de la ville la plus innovante du monde, en visitant une ferme où sont cultivées des fleurs et en établissant votre propre silleta en compagnie des paysans de la région. PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER OBSERVATION D’OISEAUX

NATURE ET AVENTURE

DESTINATION PATRIMOINE

FÊTES ET FESTIVALS

CULTUREL SHOPPING

GASTRONOMIE BIEN-ÊTRE

Orquideorama, Medellín.

VILLE CAPITALE

57


Santa Marta, Magdalena.

SANTA

ARTA

pour accueillir de grands groupes de conventions, conférences et congrès internationaux, ce qui en fait une destination appropriée pour les événements d’envergure internationale.

Santa Marta est la plus ancienne ville hispanique du pays, une destination où la nature, l’aventure et les sports nautiques se mêlent au commerce, aux restaurants et aux infrastructures. Cette ville a la capacité d’hébergement hôtelier et les salles nécessaires

ZONE 9 26

25

PARQUE NACIONAL NATURAL TAYRONA

17

ZONE 2

CENTRO HISTÓRICO

20 23

13

MER DES CARAÏBES

10

19

22

MARIA EUGENIAPANDO

16

ZONE 7

15

GAIRA RODADERO

6

HÔTELS Hôtel Decameron Hôtel GHL Costa Azul Zuana Beach Resort Hôtel-boutique Santorini Hôtel Irotama Hôtel Estelar Santamar et Centre de conventions Hôtel Mercure

1 2 3 4 5 6

LIEUX NON TRADITIONNELS Réserve naturelle Mamancana 8

58

5 4

8

3 ZONE 8

POZOS COLORADOS BELLO HORIZONTE

2 7

1

24

21

14

ZONE 8

ZONE 5 POLIDEPORTIVO EL JARDÍN SANTAFE - BASTIDAS

ZONE 1

12

11

ZONE 4

18

7

9

ZONE 9

ZONE 6

MAMATOCO 11 DE NOVIEMBRE

PARQUE BURECHE

HÔTELS Santorini Hotel & Resort 9

ZONE 7 HÔTELS Hôtel Sansiraka Hôtel Tamacá Beach Resort Hôtel La Sierra Hôtel Sol Arhuaco Hôtel Tayrona Hôtel La Riviera Tequendama Inn

10 11 12 13 14 15 16

ZONE 2 HÔTELS Hôtel Tayromar Park Hotel Hôtel-boutique La Casa del Farol Hôtel-boutique Casa Verde Hôtel-boutique Gourmet Plaza Hôtel-boutique Don Pepe Hôtel Placita Vieja

17 18 19 20 21 22 23

ZONE 6 HÔTELS Hôtel Casa Grande 24

ALENTOURS DE SANTA MARTA HÔTELS Parc naturel national Tayrona 25 Plage Koralia 26


CENTRES DE CONVENTIONS 1. ESTELAR SANTAMAR HÔTEL ET CENTRE DE CONVENTIONS • L’hôtel dispose du plus grand centre de conventions de la ville avec une capacité d’accueil de 1200 personnes dans une grande salle. En outre, il dispose de 13 salles complémentaires. 2. CENTRE DE CONVENTIONS IROTAMA • Il dispose de 10 salles différentes. • C’est l’un des plus grands et des plus importants hôtels de la ville. 3. CENTRE DE CONVENTIONS HÔTEL ZUANA • Ce complexe dispose d’une grande salle d’une capacité maximale de 500 personnes et de 17 salles complémentaires.

CAPACITÉ MAXIMALE

1900

600

HÔTELS SALLES POUR ÉVÉNEMENTS Santa Marta offre un large éventail d’options d’hôtels, y compris des hôtels-boutiques, de vacances et d’entreprise. La ville dispose d’une offre totale de 1513 chambres d’affaires réparties dans 12 hôtels.

1o

Des chaînes internationales telles que GHL et Decameron sont présentes dans la ville dans laquelle, en outre, l’ouverture de plusieurs hôtelsboutiques est prévue en réponse au boom que ce concept connaît dans les normes hôtelières du monde entier.

500

LIEUX NON TRADITIONNELS 1. MAMANCANA • C’est l’un des complexes d’écotourisme et de réserve naturelle les plus complets de Colombie. • Il offre l’infrastructure pour les sports d’aventure dans un cadre avec l’une des vues les plus impressionnantes de la ville. 2. MARINA INTERNATIONALE DE SANTA MARTA • La Marina de Santa Marta est située dans une zone privilégiée de la ville, ce qui la rend attrayante pour les événements de mode, loisirs, affaires et nautiques, entre autres. Elle dispose de 3 plates-formes en plein air. 3. HACIENDA QUINTA DE SAN PEDRO ALEJANDRINO • Les événements peuvent avoir lieu dans l’hacienda historique où est mort notre libérateur Simón Bolívar, qui abrite aujourd’hui l’un des plus beaux jardins botaniques de Colombie. L’endroit offre également l’accès à un excellent éventail d’entreprises locales avec une capacité logistique pour concevoir et développer votre événement, y compris le service de repas servis dans la salle à manger ou le buffet.

EXPÉRIENCE UNIQUE POUR LES ACTIVITÉS D’INCITATION Découvrez de près la culture et les coutumes d’une famille indigène kogui, dans la Sierra Nevada de Santa Marta, et goûtez à la sabrosura des Caraïbes. Parcourez à pied ou à dos de mulet le village et les cultures indigènes, en passant par les gorges et les ruisseaux affluents du fleuve Palomino.

PRODUITS TOURISTIQUES QUE VOUS POUVEZ TROUVER OBSERVATION D’OISEAUX

NATURE

CULTUREL

FÊTES ET FESTIVALS

GASTRONOMIE

AVENTURE

NAUTIQUE ET CROISIÈRES

PLONGÉE

ARCHÉOLOGIE

SOLEIL ET PLAGE

59


ÉVÉNEMENTS

60


BOGOTÁ Connue pour être une ville cosmopolite, avec des endroits qui vous surprendront par leur richesse culturelle. D’une cathédrale de sel à 180 mètres de profondeur, à des lieux spectaculaires à 2600 mètres plus près des étoiles.

CATHÉDRALE DE SEL: Déclarée la première merveille de la Colombie en 2007. Cette mine de sel, située à 48 km de Bogotá, est considérée comme une véritable œuvre d’ingénierie et peut-être la plus belle église pour célébrer votre mariage à Bogotá. Grâce à son histoire et au romantisme qu’elle évoque, la cathédrale de sel de Zipaquirá est une destination incontournable dans la capitale du pays ; non seulement pour les religieux, mais aussi pour ceux qui cherchent à renforcer leur amour.

THÉÂTRE FAENZA: Le Théâtre de la Paz, inauguré en avril 1924, est un exemple architectural de l’art nouveau, unique en son genre en Colombie. En 1975, il a d’ailleurs été déclaré bien d’intérêt culturel de caractère national. En plus de sa façade, on distingue parmi ses caractéristiques esthétiques les échantillons de peinture grotesque et les feuillages en plâtre. Cadre parfait pour y célébrer un mariage unique.

HACIENDA FAGUA:

Bogotá, Bogotá D.C.

MA IAGES

Maison coloniale située au milieu d’une belle et tranquille vereda (hameau) de Cajicá, à seulement 45 minutes de Bogotá. Fagua a été restaurée et adaptée pour fournir tous les conforts et les services dont vous avez besoin pour votre mariage. Elle offre une capacité de 500 personnes et dispose de 32 chambres.

ZONE NORD 1

CENTRE-VILLE

HÔTELS Hôtel W Four Seasons Casa Medina Hôtel Sofitel Victoria Regia Hôtel Hilton Hôtel JW Marriott Sonesta Hotel Bogotá Hôtel Estelar La Fontana MUSÉE Musée Chicó

HÔTELS Hôtel de la Ópera Hôtel Tequendama

ZONE NORD 2 LIEUX NON TRADITIONNELS Château Marroquín Hacienda La Martina Restaurant El Pórtico Hacienda Fagua Théâtre Faenza Cathédrale de sel de Zipaquirá

LIEUX NON TRADITIONNELS Sanctuaire de Monserrate

ZONE AÉROPORT HÔTELS Hôtel Sheraton Hôtel Marriot Movich Hotels LIEUX NON TRADITIONNELS Jardin botanique José Celestino Mutis

61


Villa de Leyva Boyaca, Courtoisie: Juan Sebastian Tamayo.

BOYACÁ /VILLA DE LEYVA Capacité : 450 personnes C’est une auberge et un centre de conventions qui réussit à évoquer les vieilles maisons qui entouraient les monastères, où les pèlerins faisaient une halte pour se reposer et recevoir l’aide spirituelle des moines.

HÔTEL LA POSADA DE SAN ANTONIO Capacité : 27 chambres. C’est une grande maison coloniale dont les origines remontent à 1810, déclarée patrimoine national pour son architecture coloniale. Cet endroit dispose de 27 chambres, décorées de manière unique et originale, avec tous les services et équipements dont vous pourriez avoir besoin.

CARTHAGÈNE Ses 11 km de muraille en font l’endroit idéal pour y organiser une grande fête. Les couples qui se marient dans la capitale de Bolívar vivent l’expérience de le faire au milieu de maisons coloniales et de lieux non traditionnels dans lesquels ils peuvent ressentir la magie qui entoure la ville et faire partie de l’histoire qui les transporte à l’époque coloniale.

HÔTEL SOFITEL LEGEND SANTA CLARA Le Sofitel Legend Santa Clara est situé dans le cœur historique de la ville fortifiée. Baigné par la mer des Caraïbes, cet endroit imposant conserve son architecture coloniale et est devenu l’un des hôtels préférés pour la célébration de mariages. Cet endroit est un mélange parfait entre l’ancien et le moderne ; digne œuvre d’art dans laquelle vous trouverez des espaces de rêve pour célébrer votre mariage. Il offre une capacité de 300 personnes. 62

HÔTEL CASONA SAN NICOLÁS Capacité : dispose de 12 chambres. Il s’agit d’un lieu de recueillement, de rêverie, qui inspire la tranquillité, la fraternité et le désir d’être là pour profiter de la nature, des jardins et du chant des oiseaux. L’hôtel est né dans une maison de construction coloniale, et est une réplique de la maison du roman « María » de l’écrivain Jorge Isaacs.

CASA DE LOS FUNDADORES L’hôtel se situe à 5mn en voiture de la place centrale de Villa ed Leyva. Elle offre une piscine couverte, un parking gratuit et une connexion wifi gratuite dans tout l’établissement. Les chambres sont équipées d’un bureau, un minibar, et d’une télé écran plat. La salle de bains dispose de tous les articles de bains nécessaires. Au sein de l’hôtel, se trouve également un centre fitness, un sauna, et de des services de massages. Par ailleurs, un pressing est à la disposition des clients, avec un service de séchage. L’hôtel Casa de los Fundadores est également à 10km de l’église de Santo Eccehomo.

Carthagène das Indes, Bolívar. Courtoisie: Mat fotografía.

HÔTEL ET CENTRE DE CONVENTIONS EL DURUELO


THÉÂTRE HEREDIA ADOLFO MEJÍA: Situé dans le centre historique et inauguré en 1905, ce théâtre a été construit en pensant aux grands théâtres d’Italie. Il peut accueillir jusqu’à 650 spectateurs.

ZONE 2

BASTION FRANCISCO JAVIER:

ZONE 3

HÔTELS Hôtel Capilla del Mar

TÉgalement appelé « baluarte de los Cestones » (bastion des gabions) en raison de l’utilisation dans ses fondations du système bien connu de grands gabions remplis de pierre, il a été l’un des bastions les plus importants dans la défense du quai de la Contaduria et de l’entrée de Bocagrande. Il offre une capacité de 638 personnes en cocktail.

HÔTELS Hôtel Sofitel Santa Clara Hôtel Charleston Santa Teresa

CHÂTEAU SAN FELIPE DE BARAJAS:

ZONE 4

Construit en 1536, cette fortification coloniale est située sur la colline de San Lázaro. Considéré comme l’une des sept merveilles de la Colombie, il offre une capacité maximale de 800 personnes dans le cadre d’événements sociaux.

LIEUX NON TRADITIONNELS Bastion Francisco Javier Théâtre Heredia Adolfo Mejía Château de San Felipe de Barajas

HÔTELS Hôtel Estelar Grand Playa Manzanillo Hôtel Sonesta Cartagena Hôtel San Pedro Majagua

RÉGION DE MEDELLÍN Elle est considérée comme la ville la plus moderne de Colombie et est connue comme la « ville du printemps éternel ». Les fleurs et les paysages verts sont ses principales caractéristiques. Elle abrite les villages les plus étonnants de la Colombie, avec des rues en pierre et, au milieu, des maisons coloniales colorées qui deviennent le cadre parfait pour se dire oui.

Capacité : 250 personnes. Elle s’appuie sur une architecture imposante, entourée de palmiers, de jardins, d’un lac avec du sable blanc et de miroirs d’eau qui relient l’intérieur à l’extérieur ; ce site est idéal, spacieux et très sophistiqué. D’autre part, il y a El Establo, avec une capacité de 250 personnes et une surface de 400 mètres carrés. Un lieu exclusif, rustique et magique ; le sentiment du temps et l’espace y sont suspendus, vous vivrez un véritable conte de fées si vous choisissez cet endroit pour la célébration de votre mariage.

HACIENDA FIZEBAD: L’Hacienda Fizebad, depuis des années, est devenue une référence non seulement culturelle et historique, mais aussi une icône qui, pour son style, a attiré des milliers de couples qui veulent sceller leur amour dans un cadre magique. Vous disposerez non seulement de la salle Terraza, avec une capacité de 120 personnes, ou de la salle des orchidées, avec une capacité de 200 personnes, mais vous aurez également tout à disposition sur un seul site, avec notamment une magnifique chapelle coloniale entourée de jardins imposants.

Medellín, Courtoisie: Sebastian Sanint.

CASA BALI:

63


LOS MAGNOLIOS CENTRE D’ÉVÉNEMENTS

Il est entouré d’une nature qui vous enchantera et vous permettra de réaliser d’incroyables séances photos dans un environnement paisible. En outre, il est doté d’un excellent éclairage et d’espaces conçus avec soin. L’endroit entier est parfaitement équipé : une cuisine de dernière génération, une console de son, un bar et bien d’autres détails qui vous donneront envie d’organiser votre mariage sur ce site.

JARDIN BOTANIQUE DE MEDELLÍN

Il s’agit là sans aucun doute d’un cadre incomparable pour organiser des événements à Medellín, avec des airs de campagne dans la ville ; C’est un lieu rempli de nature et de végétation qui offre le cadre idéal pour célébrer une union inoubliable. Il dispose de 7 espaces avec des capacités différentes, en fonction de la taille de la célébration. Chaque salle possède son attraction particulière, une histoire et des espaces naturels qui l’entourent ; L’une des plus remarquables est l’orquideorama, qui intègre la nature et génère un environnement de tranquillité et de bien-être.

PAYSAGE CULTUREL DU CAFÉ

ZONE EL POBLADO HÔTELS Dann Carlton Park 10 Portón de Medellín Poblado Plaza

ZONE NORD LIEUX NON TRADITIONNELS Jardin botanique Joaquín Antonio Uribe Musée El Castillo

ALENTOURS DE MEDELLÍN LIEUX NON TRADITIONNELS Zone E Hacienda Fizebad

ALLURE CAFÉ MOCAWA RESORT Allure Café Mocawa Resort est un hôtel situé à La Tebaida Quindío, l’une des plus belles régions du pays. C’est un endroit fantastique dont la fameuse salle Guadales vous fournira un excellent service ; il offre une capacité d’accueil de 600 personnes et un total de 100 chambres.

VISUS HÔTEL & SPA Situé dans le triangle du café colombien et entouré par les plus beaux paysages, un monde hôtelier mexicain magique cherche à faire en sorte que les invités nationaux et internationaux se sentent détendus en leur offrant un espace de confort unique. Il a une capacité de 200 personnes et dispose de 7 chambres Luxury Collection.

64

Paysage Culturel du Café.

Déclaré Patrimoine culturel de l’humanité par l’UNESCO. Il est composé de zones de culture de café et comprend environ 24 000 fermes caféières qui deviennent l’endroit idéal pour accueillir les mariages les plus traditionnels et, en même temps, donnent l’occasion aux invités de déguster au milieu de la nature et de paysages éblouissants le café le plus convoité du monde entier.


L’Hôtel rustique Kalarca, est un hôtel caractérisé par ses célèbres maisons dans l’air construites à 4 mètres du sol, faites avec des matériaux traditionnels et typiques tels que le guadua (bambou), le bois et le ciment. Il a une capacité de 180 personnes.

SAN ANDRÉS ET PROVIDENCIA Entouré par une mer aux sept couleurs et un récif de corail spectaculaire, le site offre un cadre idéal pour célébrer des mariages inoubliables avec le parfait coucher de soleil qui caractérise l’île. San Andrés est un petit paradis dans lequel les influences des anglais, espagnols, pirates et corsaires se sont mélangées pour donner naissance à une culture unique dans notre pays. Et si vous voulez quelque chose de complètement hors du commun, l’une des options les plus novatrices et originales que San Andrés offre aux amoureux est le mariage sous-marin.

HÔTELS Hacienda Venecia Hôtel thermal de Otoño Europa Hotel Boutique Hacienda San José Hôtel Sonesta Pereira Hôtel El Bosque del Samán Visus Hotel Boutique & Spa LIEUX NON TRADITIONNELS Recinto del Pensamiento

Profitant du fait que l’île et ses îlots environnants offre une immense richesse marine composée de récifs, de coraux et de poissons, vous aurez l’opportunité de vous marier 10 mètres sous l’eau, accompagnés de plongeurs experts au milieu d’un écosystème spectaculaire pour un mariage extraordinaire.

65

Archipiel San Andrés, Providencia et Santa Catalina.

HÔTEL RUSTIQUE KARLAKA


Carthagène das Indes, Bolívar.

SP RTS RÉGION DE BOGOTÁ

BARRANQUILLA

Elle accueille l’une des deux étapes du Web.com du PGA Tour en Colombie. Pour ce type d’événements, Bogota possède plus de 20 parcours de golf, dont certains sont l’œuvre de célèbres designers tels que Robert Trent Jones, Gary Player et Mark Mahannah.

En 2018, la capitale du département de l’Atlántico accueillera plus de 6000 athlètes de 38 pays qui participeront aux Jeux d’Amérique centrale et des Caraïbes, dont les compétitions auront lieu dans plus de neuf sites sportifs nouveaux et/ou récemment rénovés. La conception des terrains de golf dont la ville dispose a été confiée à Ward Northrup et Joe Lee. Les deux ont utilisé le cocotier, les aubépines et d’autres arbres typiques de la région pour créer un paysage exotique et charmant sur les terrains.

C’est l’une des villes préférées des organisateurs de tournois de golf, puisqu’à 2600 mètres au-dessus du niveau de la mer, la balle va 12 % plus loin que sur tout autre terrain audessus du niveau de la mer.

ZONE NORD 1

ZONE NORD 2

Country Club de Bogota (18, par 72) The Lizards Country Club (18, par 72)

Club San Andrés (18, par 72) Club Rincon de Cajicá (18, par 72) Country Club El Rancho (18, par 72) Club de golf militaire (18, par 72)

ZONE AÉROPORT Centre de haute performance Coldeportes -CARStade Nemesio Camacho El Campín

66

ZONE CENTRE HISTORIQUE Stade Romelio Martínez Stade Edgar Rentería Colisée Elías Chegwin Complexe aquatique

ZONE SUD-OUEST Colisée Humberto Perea Stade Roberto Meléndez Stade moderne Julio Torres

ZONE RÍO MAR Parque Distrital de Raquetas (Tennis)

ZONE METROPOLITANA Club de Lagos de Caujaral (18, par 72) Country Club de Barranquilla (18, par 72)


BUCARAMANGA

RÉGION DE MEDELLÍN

Elle a accueilli des tournois internationaux tels que le Tour des Amériques et le Canadian Tour. Elle dispose de deux terrains de golf, l’un d’eux conçu par Jack Nicklaus et qui est situé au bord du canyon Chicamocha, le deuxième plus grand canyon du monde.

Les Jeux d’Amérique du Sud 2010, la Coupe du Monde de Futsal de la FIFA et l’épreuve de bowling des Jeux d’Amérique centrale sont quelques-uns des grands événements sportifs internationaux qu’a accueillis la capitale du département d’Antioquia au cours des dernières années. La ville du printemps éternel a plus de 800 sites sportifs pour des disciplines allant de l’athlétisme à la natation en passant par le supercross. Ville natale de Camilo Villegas, excellent joueur de la PGA (Association Professionnelle des Golfeurs), Medellin possède certains des meilleurs terrains de golf de Colombie.

TERRAINS DE GOLF Country Club de Bucaramanga (18, par 72) Ruitoque Golf Country Club (18, par 71)

CALI

ZONE EL POBLADO

La tenue de la Coupe du monde de cyclisme sur piste en 2015, des Championnats du monde de patinage artistique la même année et des Jeux mondiaux en 2013, entre autres événements, a valu à Cali le titre de « capitale sportive de Colombie et d’Amérique ».

ZONE SUD

TERRAINS DE GOLF

Stade Olympique Pascual Guerrero Vélodrome Alcides Nieto Patiño Patinodrome Mundialista Stade d’athlétisme Pedro Grajales Colisée de roller hockey Miguel Calero Piscines olympiques Alberto Galindo Herrera Colisée de danse sportive

Country Club de Cali (18, par 72) Club Farallones (18, par 73)

CARTHAGÈNE Elle abrite le seul terrain TPC (Tournament Players Club) d’Amérique du Sud, qui a été conçu par Jack Nicklaus. Situé à la périphérie de la ville et sur les rives de la mer des Caraïbes, il a été le siège pendant plusieurs années du tournoi Web.com du PGA Tour.

Country Club

CENTRE-VILLE

ALENTOURS DE MEDELLIN

Centre sportif de Belén(Sud-ouest) Centre sportif Luisa Calle(Sud-ouest)

Club La Macarena (18, par 72) Club El Rodeo (18, par 72) Country Club de Medellín (18, par 72)

ZONE LAURELES Centre sportif Atanasio Girardot

PAYSAGE CULTUREL DU CAFÉ El Paisaje Cultural Cafetero ha sido escenario de una de las carreras de ciclismo de montaña más importantes de América Latina: Leyenda de El Dorado, una competencia de siete etapas en la que equipos conformados por dos personas cruzan nueve municipios colombianos por una semana. Una muestra de su potencial como destino para eventos de esta y otras disciplinas. Country Club de Pereira (18, par 71) Country Club d’Armenia (18, par 72) Country Club de Manizales (18, par 72)

ZONE 4

Parc Chicamocha, Santander.

TPC Carthagène à Karibana (18, par 72)

67


C LTURELS

RÉGION DE BOGOTÁ

CARTHAGÈNE

Bogota, en tant que capitale du pays, organise d’importants événements culturels tels que le Festival ibéro-américain de théâtre et celui de Rock al Parque, des rencontres qui ont pris une place importante dans l’agenda international, ouvrant la porte à d’autres événements culturels.

Sa combinaison parfaite d’architecture coloniale, de plages, d’offre gastronomique et d’environnements culturels en font l’une des villes les plus attrayantes pour les événements, dont le Hay Festival et le Festival international de musique de Carthagène.

ZONE NORD 1 Julio Mario Santodomingo

CENTRE-VILLE Museo Nacional

ZONE AÉROPORT Parque Simón Bolívar

RÉGION DE MEDELLÍN Medellín est connue pour être le berceau de la mode en Colombie et pour être le siège de la Fête des fleurs ; deux des événements les plus emblématiques du pays. Sa reconnaissance nationale fait se rassembler des milliers de visiteurs dans cette belle ville.

BARRANQUILLA

PAYSAGE CULTUREL DU CAFÉ

Le Carnaval de Barranquilla est un événement déclaré Patrimoine culturel immatériel par l’UNESCO en 2008, où convergent toutes les variétés culturelles et le folklore de la côte caribéenne colombienne, ainsi que des manifestations locales. Le carnaval tourne autour de la musique populaire et de la danse.

Vous trouverez des festivals et événements de tout genre dans cette magnifique région. Chaque municipalité de ses départements offre une variété de fêtes du café dont l’histoire, le folklore, la danse et la culture sont le dénominateur commun. La fête de Manizales en est un exemple.

68


Bibliothèque publique Virgilo Barco, Bogotá; Courtoisie: Mario Carvajal.

ACADE ICS RÉGION DE BOGOTÁ

RÉGION DE MEDELLÍN

En tant que siège du gouvernement de Colombie et des principales universités du pays, Bogota attire année après année d’innombrables événements académiques de tous les thèmes. Dans la liste figurent des événements qui vont du Sommet mondial des lauréats du prix Nobel de la paix au Sommet One Young World.

La performance et l’expérience de Medellin dans certains domaines ont conduit les organisateurs d’événements majeurs tels que la réunion annuelle du Forum économique mondial (2016), l’Assemblée de l’Organisation mondiale du tourisme (2015) et le Forum urbain mondial à la choisir comme siège.

ZONE NORD 1

ZONE EL POBLADO

Centre de conventions AR Hôtel et Centre de Conventions Cosmos 100

Poblado Alejandría Holiday Inn Express Four Points by Sheraton Dann Belfort NH Collection- Medellín Royal The Charlee San Fernando Plaza Diez Hotel Estelar Milla de Oro Intercontinental Dann Carlton

ZONE NORD 2 Université de La Sabana Université militaire Nueva Granada

CENTRE-VILLE Hôtel Tequendama Musée Botero Bibliothèque Luis Ángel Arango Musée national Centre d’affaires et de loisirs El Cubo Centre de conventions G-12

ZONE AÉROPORT Centre de convetions Compensar Av. 68 Corferias Ágora Bogotá HÔTELS Hôtel Sheraton Hôtel Marriot Movich Hotels

CENTRE-VILLE HÔTELS Tryp INNTU Golden Palermo El Portón de San Joaquín

ZONE NORD Plaza Mayor Centre d’événements El Tesoro/CETS

69


QUI SOMMES-NOUS ? Répertoire ProColombia CANADA

VENEZUELA............................................................caracas@procolombia.co

Toronto.................................................................... toronto@procolombia.co

PANAMÁ ...............................................................panama@procolombia.co

Montréal ..............................................................montreal@procolombia.co

CARAÏBE .............................................................caribbean@procolombia.co Porto Rico .............................................................puertorico@procolombia.co

ÉTATS-UNIS

Trinité-et-Tobago ...........................................trinidadtobago@procolombia.co

Miami .......................................................................miami@procolombia.co

République dominicaine ...............................repdominicana@procolombia.co

Washington D.C. .............................................washington@procolombia.co New York .............................................................newyork@procolombia.co

ALLEMAGNE .........................................................frankfurt@procolombia.co

Atlanta ....................................................................atlanta@procolombia.co

ROYAUME-UNI ......................................................london@procolombia.co

Texas ..........................................................................texas@procalombia.co

FRANCE .......................................................................paris@procolombia.co

Los Ángeles .......................................................losangeles@procolombia.co

PORTUGAL ................................................................lisboa@procolombia.co

San Francisco..................................................sanfrancisco@procolombia.co

ESPAGNE .................................................................madrid@procolombia.co

Chicago .................................................................chicago@procolombia.co

TURQUIE .................................................................istanbul@procolombia.co RUSSIE ....................................................................moscow@procolombia.co

ITALIE

ÉMIRATS ARABES UNIS ..................................abudhabi@procolombia.co

Italie ...........................................................................italia@procolombia.co

INDE .......................................................................newdelhi@procolombia.co SINGAPOUR .....................................................singapore@procolombia.co

MEXIQUE Mexico ....................................................................mexico@procolombia.co

CHINE Pékin ..........................................................................beijing@procolombia.co

GUATEMALA .................................................guatemala@procolombia.co

Shanghai ................................................................shanghai@procolombia.co

COSTA RICA ....................................................sanjosecr@procolombia.co ÉQUATEUR................................................................quito@procolombia.co

CORÉE DU SUD ........................................................seoul@procolombia.co

PÉROU........................................................................lima@procolombia.co

JAPON ........................................................................tokyo@procolombia.co

CHILI ...................................................................santiago@procolombia.co

INDONÉSIE .............................................................jakarta@procolombia.co

ARGENTINE .................................................buenosaires@procolombia.co

COLOMBIE ...................................................................info@procolombia.co

BRÉSIL ................................................................saopaulo@procolombia.co

70


ProColombia en Colombie

BARRANQUILLA

BOGOTÁ

BUCARAMANGA

CALI

MANIZALES

barranquilla@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (5) 360 4000 Adresse du bureau: Calle 77B N.º 59 - 61 Centro Empresarial las Américas 2, oficina 304 bogota@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (1) 560 0100 Adresse du bureau: Calle 28 N.º 13A - 15 Edificio C.C.1 Piso 35 y 36 bucaramanga@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (7) 679 320 / 679 6367 / 679 3167 / 679 0676 Adresse du bureau: Km 2, 176 Anillo vial Floridablanca – Girón Eco Parque Empresarial Natura, Torre 3 cali@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (2) 668 7222 Adresse du bureau: Calle 6N N.º 1N - 42 Centro Empresarial Torre Centenario, Oficina 803 manizalez@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (6) 872 0411 Adresse du bureau: Calle 19 # 21-44 Edificio Alcaldía de Manizales Piso 12

CARTHAGÈNE DES INDES

CÚCUTA

MEDELLÍN

cartagena@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (5) 654 4320 Adresse du bureau: Getsemaní, Carrera 8. Centro de Convenciones Cartagena de Indias,Oficina 394 cucuta@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (7) 574 7979 / 583 5998 / 572 4088 Adresse du bureau: Calle 10 N.º 4 – 26, piso 4, torre A, Edificio Cámara de Comercio de Cúcuta medellin@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (4) 352 5656 Adresse du bureau: Calle 4 Sur No 43AA-30 Oficina 401 Edificio Formacol

PEREIRA

pereira@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (6) 338 6640 / 338 7800 Ext. 142,106 Adresse du bureau: Carrera 8 N.º 23 - 09 Edificio Cámara de Comercio de Pereira

SAN ANDRÉS

jarchbold@procolombia.co Téléphone du bureau: +57 (8) 512 0345 Adresse du bureau: Avenida Colón, Edificio Bread Fruit 2do piso, oficinas 203 y 204

71


SERVICES

DE PROCOLOMBIA AUX PROFESSIONNELS DU TOURISME PROCOLOMBIA est l’organisation en charge de la promotion de la Colombie en tant que destination touristique internationale, de l’attraction des investissements étrangers directs et de la promotion des exportations non traditionnelles. Grâce à notre réseau national et international de bureaux, nous fournissons un soutien et des conseils complets aux entrepreneurs nationaux, à travers des services visant à faciliter la conception et l’exécution de leur stratégie d’internationalisation, cherchant la génération et le suivi des opportunités d’affaires. Nous favorisons la réalisation des affaires internationales à travers l’identification des opportunités de marché, la conception de stratégies de pénétration sur ces derniers, l’internationalisation des entreprises, le soutien en matière de

72

conception de plans d’action, le contact entre les chefs d’entreprise dans les activités de promotion commerciale ainsi que l’investissement et le tourisme international; l’offre de services spécialisés aux entrepreneurs étrangers désireux d’acquérir des biens et services colombiens ou d’investir en Colombie, et la réalisation d’alliances avec des entités publiques et privées nationales et internationales, qui nous permettent d’accroître la disponibilité des ressources pour soutenir les différentes initiatives commerciales que promeut l’organisation pour le développement et l’amélioration de son portefeuille de services. Avec notre réseau de bureaux commerciaux, nous offrons une large gamme de services aux exportateurs colombiens et aux acheteurs internationaux.


PORTEFEUILLE D’EXPORTATIONS LA COLOMBIE • Plans de travail avec des entrepreneurs exportateurs • Information commerciale et adéquation de l’offre (centres d’information, DEI et coopération)

EXTÉRIEUR • Agenda commercial • Mission des exportateurs

COLOMBIE ET EXTÉRIEUR • Ronde de négociations • Salons internationaux • Missions techniques et missions commerciales • Showrooms • Site web pour les exportateurs et les acheteurs

PORTEFEUILLE DE PLACEMENT LA COLOMBIE

EXTÉRIEUR

• Séminaires pour investisseurs installés • Séminaires et événements • SIFAI (Système pour faciliter et attirer internationaux l’investissement) • Articulation de la promotion au niveau régional

COLOMBIE ET EXTÉRIEUR • Préparation d’informations personnalisées • Coordination et développement des agendas pour les investisseurs • Contacts avec des entités clés du secteur public et privé

PORTEFEUILLE TOURISTIQUE LA COLOMBIE • Plan de travail conjoint • Plans exportateurs • Projets institutionnels

EXTÉRIEUR • Plans de promotion conjointe avec les opérateurs • Ateliers, présentations de destinations et salons internationaux • Voyages de familiarisation, médias, tourisme • Présence institutionnelle de valeur ajoutée (activations)

COLOMBIE ET EXTÉRIEUR • Projets spéciaux • Réunions d’affaires • Activités promotionnelles ponctuelles

73


PROCOLOMBIA DANS LE MONDE ROYAUME-UNI

ETATS-UNIS

FRANCE ITALIE New York,

ESPAGNE CARAÏBE

MEXIQUE

République Dominicaine

COLOMBIE EQUATEUR PÉROU

CHILI

74

BRÉSIL

ARGENTINE


RUSSIE

ALLEMAGNE

CORÉE DU SUD CHINE Pékin Shanghaï

INDONÉSIE

INDE

EMIRATS ARABES UNIS

TURQUIE

INDONÉSIE

75


76


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.