Anniscope Summer 2016

Page 1

CHANDO L I N GRI M EN T Z   /   S T- J E A N ST-L UC ZI NAL   /   AY E R DE NI O U C A V I S S O I E

ANNISCOPE – SUMMER 2016


INTRODUCTION

GOING OUT, DINING & SHOPPING

SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

HEALTH, WELLNESS & BEAUTY

ACCOMMODATION

CALENDAR OF EVENTS PRACTICAL INFORMATION


A Word from the Director 3 - 4  Anniviers on the Web 9 A Word from the Team 5 Village 11 - 20 Anniviers Liberté / Freedom Pass 7 - 8

Area Restaurants Mountain Restaurants & Snack Bars Bars, Nightclub

21 - 29 29 - 33 33 - 34

Tea-Rooms, Wines, Brewery 34 - 37 Shops 37 - 40 Sports Shops 41 - 42 Food 43 - 46

Lifts 47 - 50 Hiking & Mountain Climbing 51 Mountain Guides 51 Hiking Guides 52 Educational Trails, Nature Trails 53 - 56 Wildlife Observation Posts 57 VTT, VTT Downhill 57 - 58 Scooters 59 - 60 Soccer, Miniature Golf 60 - 61 Other Sports, Petanque 61 - 62

Ice Skating, Tennis, 62 - 63 Archery, Trampoline Fishing 64 - 65 Horseback Riding 66 Via Ferrata, Climbing 66 - 68 Bungee Jumping, Paragliding 69 Playgrounds 70 Picnic Areas 71 - 72 Fitness, Swimming Pools 73

Museums & Exhibitions  75 - 76 Visits & Cultural Discoveries  76 - 82

Historical Trails  83

Medical Emergencies / Pharmacy 85 Physiotherapy / Osteopaths  86

Other Therapists  87 Health & Beauty  88 - 90

Hotels 91 - 93 Real Estate Agencies / Sales 94 - 97 Mountain Huts 98 - 99 Inns & Lodges 99 - 100 Bed & Breakfasts 100 - 101

Property Services 101 - 102 Campsites / Motorhomes 103 - 104 Accommodation for Groups 105 - 106 Holiday Village 107

Top Events, Summer in the Mountains

Libraries & Games 113 Internet Hotspots / WIFI 113 - 115 Change & ATM’s 115 - 117 Waste Collection 117 - 118 Garages  118 Schedule of Masses 119 IT service 120 Laundry & Laundry Service 120

109 - 112

Baby Equipment 121 Forest Sorting / Game-Keeper 122 Pharmacy Outlets 122 Post Offices 123 Town Offices 124 Transport 125 - 126 Emergency Numbers  127


INTRODUCTION

A word from the Director Welcome to Anniviers, This booklet contains all the practical information you’ll need regarding the wide range of memorable activities and adventures that await you in Anniviers. Our team members in any of the four Tourist Offices in the valley are always ready to answer your questions and will provide you with helpful advice, maps, and brochures on what to do, where to stay, how to enjoy the area and make sure that your stay in Anniviers is 100% successful. If you spend at least one night in Anniviers between June 1 and October 31 you are entitled to an Anniviers Liberté Freedom Pass Card which offers access to over twenty activities and sites of interest. Do not hesitate to avail yourself of these opportunities as well as of the free transportation infrastructure and lifts which will enable you to fully appreciate the region’s breathtaking natural beauty and numerous resources.

A thriving mountain paradise during the summer months, surrounded by peaks over 4000 m high, the Val d’Anniviers is an Alpine valley of striking natural beauty, shaped by deep-rooted traditions. Bring your family to explore the Bisses hiking trails, make an epic ascent of a 4000 m peak, try your hand at climbing for the first time or discover the area’s 19 well preserved historical villages and hamlets described in 14 historical trails.

3


We are confident you will enjoy the outdoor opportunities, the fun and the good food and we wish you the best of holidays in Anniviers. Simon Wiget, Director of Anniviers Tourisme

4


INTRODUCTION

A word from the Team Whether we are locals or visitors, younger or older, seasoned professionals or talented newcomers, we re all part of the same team.

We invite you to stop at the Tourist Office where we will gladly answer your questions and respond to your requests. Join us for a sip of mulled wine, if you would like. We will review the options offered by our resorts and will assist you in selecting the sports and activities that best suit you. Also, it is our pleasure to make recommendations for the best restaurants or bars to your liking. All of us in the Tourist Office are here to help you create the holiday of your dreams.

Your satisfaction is our goal and we are passionate about becoming friends with our guests and visitors. If we should meet in town, we will inquire how you are and exchange a few words. You can count on us seven days a week for an unforgettable stay in Val d’Anniviers. The entire Anniviers Tourism Team

5


6


ANNIVIERS LIBERTÉ

Anniviers Liberté / Freedom Pass

Pass – Freedom pass

Pass liberté – Freiheits-

UTILISATION SOUMISE AUX CONDITIONS GÉNÉRALES

Terms From 28 May to 30 October, Freedom Pass * Holders have free access to various transport (people only) and leisure facilities, and some visitor attractions. The pass is obtained : - If you spend one night or more in commercially-rented accommodation within the Anniviers municipality (Hotel, Inn, Boarding House, Gite or Hut) - If you spend one night or more in a holiday home, from the owner or the letting agency concerned. Owners of holiday homes receive one Anniviers Liberté Freedom Pass for each bed (UPM). They can buy additional passes, valid for the entire summer season, at a cost of CHF 150 per pass N.B. : Journeys to and from Sierre and Vercorin are not included in the benefits of the “Anniviers Liberté” pass. The full journey from the departure point to the destination should be paid for. Anniviers Liberté Freedom Passes shall be used exclusively by people meeting the above mentioned eligibility criteria.

General Conditions The Freedom pass cannot be combined with other offers and is dependent on dates and opening hours, as well as the general conditions defined by participating partners. Special conditions for parties of 10 or more. Please inquire at the Anniviers Tourist Offices or ask your host. Conditions subject to change. * Not valid for those exempt from paying the tourist tax.

7


Services included in the “Anniviers Liberté Pass“ The Freedom Pass covers a wide range activities and services listed in this booklet. For people who do not hold a Freedom Pass card, the rates quoted elsewhere in this brochure apply.

8


INTRODUCTION

Anniviers on the WEB Commune d’Anniviers www.anniviers.org

Facebook www.facebook.com/valanniviers

Twitter twitter.com/valdanniviers

Youtube www.youtube.com/user/rmanniviers

Instagram www.instagram.com/valdanniviers

Flickr Sierre-Anniviers

Pinterest Val d’Anniviers

Sierre-Anniviers Stories sierreanniviersstories.wordpress.com

The Four Seasons in Anniviers www.4saisonsanniviers.ch

Blog about Anniviers Flowers fleursanniviers.over-blog.com

Anniviers Forestry Guards page Facebook : Team Logger Anniviers

9


10


INTRODUCTION

CHANDOLIN Chandolin Tourism Office +41(0)27 476 17 15 chandolin@anniviers.ch +41(0)27 476 16 09

From 11 July to 28 August 2016 Monday to Friday, 8:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Saturday and Sunday, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm From 29 August to 30 October 2016 7/7, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:00 pm 11


Chandolin is popular. Without a doubt... Is it because of its altitude that allows to almost touch the sky, and making it one of the highest inhabited villages in Europe ? Is it because of its location on the edge of the pines and larches bathed in the evening by the last rays of the sun when it bows out on the horizon ? Or for that “ je ne sais quoi  ”  that makes Chandolin the muse of poets, the stop for travellers and a hideaway for illustrious guests ? Speaking of this little village perched on the mountain, the small town she loved so much, Corinna Bille, wrote in her novel “ Chandolin entre deux abîmes ” ... ...  “  Two thousand meters. A village clings to the slope, a little grass, a source of water for the thirsty, a forest to stop the avalanche. That’s it. The land of nothing, of emptiness. Then we find (in contrast to the easy countries where dust waits under the palm trees), that this is a land of great wealth. Here it is impossible to stop, here equilibrium is abolished, and even the sweetness is violent. To live we must walk, climb, descend and ascend. But the air is present, air that you can touch, that you see, that has form, colour and odour, that gives a new rhythm to our blood, and gives our soul a new intensity. There is more than the earth itself, for here the earth ends. ”

12


INTRODUCTION

GRIMENTZ / ST-JEAN Grimentz Tourism Office +41(0)27 476 17 00 grimentz@anniviers.ch +41(0)27 476 16 09

From 11 July to 28 August 2016 Monday to Friday, 8:00 am - 6:00 pm Saturday and Sunday, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm From 29 August to 30 October 2016 7/7, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:00 pm 13


If you are sporty, curious and enjoy listening each time you hear people talking about local traditions and customs, if you like to imagine reliving the past when you see an old mill turning, if you like walking in cobbled streets between stone and larch houses that are hundreds of years old, do not miss the opportunity to take a walk through Grimentz. This village is precisely the place for those who like to dream about the past.

After a good day of outdoor sports, give yourself a “  culture ”  break. While walking along the Rue du Vieux Village, you will cross through time. You can read the history of these old family houses and barns called “  raccards ”. You will learn of their ancestral customs sipping a glass of “  Glacier  ” wine straight out of the barrel. You will be amazed by the rituals that have been passed down from generation to generation, and you will see with pleasure that Grimentz is inhabited by people with a sturdy mountain character, who know how to be hospitable! Their heritage is their pride, their jewel. They are ready and willing to share it with you, generously ...

14


INTRODUCTION

S T- L U C St-Luc Tourism Office +41(0)27 476 17 10 saint-luc@anniviers.ch +41(0)27 476 16 09

From 11 July to 28 August 2016 Monday to Friday, 8:00 am - 6:00 pm Saturday and Sunday, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm From 29 August to 30 October 2016 7/7, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:00 pm 15


Imagine a large balcony comfortably in the line of sight of the Matterhorn and all its impressive surroundings ... Imagine this same balcony flooded with sunshine so insistent that no one could dare resist ... Imagine a balcony on which it is allowed to escape at will and where you can let yourself be seduced by the density and energy of the surroundings, the symphony of colours and the smells of the wilderness. Imagine that this place really exists. This balcony is St-Luc.

St-Luc is where the charm of the past mixes with the healthy excitement of life in the mountains. St-Luc is the geographical and astronomical centre of the Valais. In St-Luc, when one walks on the Path of the Planets, one is between heaven and earth. We take in the real dimensions of our solar system, where the planets are aligned respecting the scale, magnitudes and distances. And if you are lucky enough to get a look through the telescope, you can almost touch the stars. St-Luc is all that ... and more. But instead, why not come and see for yourself ...

16


INTRODUCTION

Z I N A L   /   AY E R Zinal Tourism Office +41(0)27 476 17 05 zinal@anniviers.ch +41(0)27 476 16 09

From 11 July to 28 August 2016 Monday to Friday, 8:00 am - 6:00 pm Saturday and Sunday, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm From 29 August to 30 October 2016 7/7, 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:00 pm 17


Situated at the end of the Val d’Anniviers, in a place of calm and serenity, Zinal is a kind of “  ultimate destination ”. In those magical places where you can not go any further, there is a paradoxical feeling that this is where everything begins ; a little like landing in another world. At the foot of the highest mountains of the Alps, a small village has retained the power that propels toward the heights, to make us look up in admiration. When one enters, there can be no doubt, this is the white heaven of Zinal.

Those who believe that after a week in Zinal we return to earth more tired than when we arrived are wrong. It is true rest and peace of mind that visitors find here ! When you have lived these moments, breathing in the fresh air, you know that you no longer can do without it, and that this brief pause has become required annual parenthesis.

18


INTRODUCTION

FROM NIOUC TO VISSOIE Administration Office of Vissoie +41(0)27 476 16 00 info@anniviers.ch +41(0)27 476 16 09

19


Niouc, les Pontis, Soussillon the Barmes, Fang ... strange names that titillate the curiosity and stand witness to a past full of history, a picturesque background that leaves no one indifferent. But the winter for the people who live here represents a time of rest: not a shadow of a skier, not a single lift pylon and no sports frenzy either. Just the silence of nature, which is also on its annual break. A welcome rest before the return of spring, and before the ruins, chapels, caves, and mills begin to reveal their charms to greet the lucky ones who know how to find authenticity where it is. Vissoie … To those who believe that Vissoie is a place of passage, a simple step that can reach the Anniviers ski resorts, we propose to come and make a stop ... Located in the centre of the Val d’Anniviers, a strategic crossroads where lords made their home beginning in the 13th century,Vissoie is the medieval village of the valley. Take some time and make a stop there, go take a look at the medieval tower that reflects the ancient supremacy of the village, order a coffee on a sunny terrace and let yourself soak in the atmosphere of the place. You will soon realize that Vissoie, tucked away from the bustle of the resorts in the valley, has kept the charm of a place that must be seen.

20


GOING OUT, DINING & SHOPPING

ayer

Area Restaurants Qi-Lin Ayer +41(27) 565 78 77 www.qilin.ch

chandolin

Open, 8:45 am - 11:00 pm Closed on Tuesday evening and on Wednesday Opening on July 8th, 2016 Restaurant and Bar offering traditional Chinese cooking from Shanghaï

Les 2000 mètres +41(0)27 475 11 29 Facebook Page café-restaurant des 2000 Mètres

From 15 Juli to 21 August 2016: open 7/7 from 12:00 am - 5:30 pm / 7:00 pm - 10:30 pm. Booking required for dinner Homemade fondues, raclette prepared over a wood fire, Valais “Croûtes“ (open grilled cheese sandwiches) served in a unique setting in the heart of the old village, facing the Matterhorn

Lac Noir +41(0)27 565 94 04 cafelacnoir@netplus.ch

Open 7/7 Low season : closed on Monday Hot meals, crèpes, choice of meats cooked and served on a slate

Le Plampras +41(0)27 475 12 68 www.hotelplampras.ch – hotelplampras@netplus.ch

grimentz

Closed for renovations

Alpina +41(0)27 476 16 16 www.alpina-grimentz.com – info@alpina-grimentz.com

Open 7/7 Enjoy the warm and laid back atmosphere of the Alpina restaurant and its sunny terrace, ideally situated in the heart of the village. Sample the chef’s typical and up to date specialties. Large selection of ice cream to eat or to take away 21


Arlequin +41(0)27 475 32 02 arlequin-grimentz@netplus.ch

Closed on Sunday Regional dishes, choice of pasta and pizza, menus and dishes for children, bowls of ice cream and homemade desserts Pizzas to take away

Becs-de-Bosson +41(0)27 475 19 79 www.becsdebosson.ch – becs-de-bosson@netplus.ch

Open 7/7 Large selection of regional dishes year round, raclette made with local Anniviers cheese. Menus for every taste and every budget. Restaurant awarded the "Saveurs du Valais" distinction, and listed in the "Guide du Routard 2016"

Claire-Fontaine +41(0)27 475 24 96

Open 7/7 in July and August, 11:00 am - 11:00 pm “Croûte“ (open grilled cheese sandwich), polenta, cheese hash browns. Valais specialties (raclette, fondue, Valaisanne plate), large salads, savoury and sweet crèpes Apéritif and raclette daily from 4:00 pm to 6:00 pm

Cristal +41(0)27 475 32 91 www.cristalhotel.ch – info@cristalhotel.ch

Open 7/7, 7:00 am - 11:00 pm 5 minutes away from the center, on the Moiry dam road. In addition to our fine cuisine, a selection of grilled meats and seasonal salads served on the sunny terrace. Hearty welcoming, nice wine selection, parking and bike storage available

22


GOING OUT, DINING & SHOPPING

grimentz

Area Restaurants Mélèze +41(0)27 475 12 87 www.lemeleze.ch – info@lemeleze.ch

Closed for renovations

Moiry

+41(0)27 475 11 44 www.hotel-grimentz.ch – info@hotel-grimentz.ch

Open 7/7

mayoux

The Restaurant de Moiry, serves natural cuisine with fresh local produce, raclette prepared over a wood fire and made from milk sourced in Anniviers, refined concoctions using vegetables, flowers and fresh herbs from our kitchen garden and Alpine meadows, and game during the hunting season. Choice of vegetarian dishes and a large selection of summer salads, equally pleasing to the eye and the palate

Auberge la Puchottaz +41(0)79 379 56 16 – +41 27 475 12 12 www.lapuchottaz.ch – info@lapuchottaz.ch

mission

Closed on Wednesdays Your hosts Sylvie and Yves will tempt you with a choice of seasonal Franco-Belgian dishes as well as local specialties. Terrace and petanque courts for patrons

Le Cholaïc +41(0)27 475 31 91

Open Wednesday to Sunday from 8:00 am Closed from Sunday 5:00 pm through Tuesday

niouc

Sophisticated cuisine and seasonal local specialties Cholaïc Gallery : painting and photograph exhibitions

Restaurant des Alpes “Chez Steak Hans“ +41(0)27 455 13 55

Closed from Sunday 3:00 pm through Monday Beverages only

23


les pontis

Relais des Pontis +41(0)27 455 25 15 www.relaisdespontis.ch – b.b.borloz@gmail.com

Open Thursday to Sunday 9:00 am - 7:00 pm

st - jean

Hot meals served non-stop from 11:00 am to 6:00 pm. Fondue Bourguignonne in the pot, rib steak on a slate and regional specialties. Helicopter landing pad

La Gougra +41(0)27 475 13 03 www.lagougra.ch – info@lagougra.ch

st - luc

Closed on Thursdays Mountain cuisine, regional specialties and the famous fondues

Le Beausite +41(0)27 475 15 86 www.lebeausite.ch – lebeausite@netplus.ch

Open 7/7 Traditional cooking, grilled rib of beef, served on an iron griddle. Four-course menu changing every night, regional dishes and seasonal specialties. Various exhibitions through the seasons

Bella-Tola +41(0)27 475 14 44 www.bellatola.ch – bellatola@bluewin.ch

Open 7/7 “Chez Ida“ Veranda restaurant : classic Mediterranean cuisine, seasoned with mountain flowers in season. Perch filet from Valais, Herens Beef Tenderloin “Le Tzambron“restaurant : local specialties and fondue. Raclette on Thursday evening

24


GOING OUT, DINING & SHOPPING

st - luc

Area Restaurants La Fougère +41(0)27 475 11 76 www.hotelrestaurantlafougere.com info@hotelrestaurantlafougere.com

Open 7/7 Ideally located at the entrance to the old village,our restaurant with a terrace and panoramic views offers the full range of regional specialities and a varied menu (salads, pizzas, meats and plat du jour)

25


Gîte du Prilett’ +41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

Open 7/7, Closed on Mondays evening Low Season: Open on Fridays evening, Saturdays and Sundays Large sunny terrace and play area Anniviers cheese raclette every evening, fondues, old style polenta, specialties seasoned with local herbs and plants, macaronis of the Mayen, crispy pizzas to eat in or to go, tarts, homemade desserts and artisan ice cream. In autumn: brisolée (chestnut and cheese dish) and venison

Le Grand Chalet Favre +41(0)27 475 11 28 www.grandchaletfavre.ch – legrandchaletfavre@bluewin.ch

Open 7/7 Regional cuisine, homemade Cordon bleu, Café de Paris Ribs, Blueberry tart, splendid terrace Raclette on Monday evening

Café-Restaurant de la Poste +41(0)27 475 15 08 www.poste-st-luc.ch – cafepostestluc@netplus.ch

Open 7/7 Refined cuisine, beef Charbonnade, meat on hot stone, Anniviers style Chinese Fondue, fine local specialties. Snacks and light meals at lunchtime

26


GOING OUT, DINING & SHOPPING

vissoie

Area Restaurants Café des Alpes +41(0)27 475 11 21

Open Monday to Saturday, 6 am - 7:00 pm Sunday 7:00 am - 1:00 pm Daily menus and light food menu

Au Manoir d’Anniviers +41(0)27 475 12 20 www.aumanoir.ch – info@aumanoir.ch

Open 7/7 Every Thursday evening, local cheese raclette served with polenta and potatoes. Fondues with Muscat, perch fillet depending on supply, “Blue” or “Meunière” trout from the tank, savoury or sweet pancakes, assortment of ice cream, warm apple strudel with vanilla ice cream. Snack menu available all day

Relais des Mélèzes +41(0)27 475 13 15 www.relaism.ch – hello@relaism.ch

zinal

Closed on Sundays : Hotel opened 7/7 A haven of rest amid the bustling of the valley. Warm, rustic and congenial atmosphere. Creative decor. Coffee and newspapers, daily specialties, snack menu, themed parties, friendly and efficient no fuss welcome

Auberge Alpina +41(0)27 475 12 24 www.auberge-alpina.ch – info@auberge-alpina.ch

Open 7/7, 8:00 am - 11:00 pm Low Season : open Wednesday to Sunday 8:00 am - 11:00 pm Valais style sushi, salad with local cheese and meat, tagines, prime cut of steak, selection of Fondues and “Croûtes” (open grilled cheese sandwiches)

Le Besso +41(0)27 475 31 65 www.le-besso.ch – lebesso@gmail.com

27

Restaurant open 10:00 am - 11:00 pm. Closed on Sunday evenings and Mondays. Hotel opened 7/7 Creative seasonal cuisine. Venison in Autumn, home made burgers, potence, Zinal brewed ale (awarded fist prize at the Sios


Les Bouquetins +41(0)27 475 25 09 www.hotelbouquetins.ch – hotelbouquetins@netplus.ch

Open 7/7, 8:00 am - 10:00 pm Low season : Open 7/7, 8:00 - 9:00 pm The only place in Anniviers for homemade Rainbow Pancakes, Raclette every night, melted over a wood fire, grilled meats, Rösti, fondues

Europe +41(0)27 475 44 04 www.europezinal.ch – info@europezinal.ch

Open 7/7, 7:00 am - 11:00 pm Closed : from mid-April to mid-June and from mid-October to mid-November This tasteful restaurant and bar offers traditional and regional cuisine with a contemporary twist : Vineyard fondue, pasta, wood fired pizza, venison and brisolée (chestnut and cheese dish). Valais wines. Menu proposals for large parties

La Ferme +41(0)27 475 13 63 laferme@bluewin.ch

Open Monday to Sunday, 9:00 am - 11:00 pm. Daily closing on Tuesdays. Closed in June Fresh house pasta, choice of meats served on a slate, assiettes valaisannes, croûtes, four different fondues

La Poste +41(0)27 475 11 87 www.lapostezinal.ch – info@lapostezinal.ch

Closed on Wednesday and Thursday. Hotel opened 7/7 Generous, delicious and flavoursome cuisine. Traditional, cosy setting. Local specialities

28


GOING OUT, DINING & SHOPPING

Area Restaurants Le Trift  +41(0)27 475 14 66 – +41(0)79 718 11 19 www.letriftzinal.com – zinaltrift@bluewin.ch

Open 7/7, 7:30 am - 11:00 pm Every Monday, all you can eat combo raclette (made with two different kinds of cheese, Anniviers cheese and another local Alpine cheese)

La Versache  +41(0)27 475 11 69 www.laversache.ch – laversache@bluewin.ch

open 7/7 Traditional local cuisine, sweet and savoury crèpes, Homemade pastries and cakes to take away on order. House specialties : Cured meat, knife cut Steak Tartare, Gallion Fondue

Relais de la Tzoucdana +41(0)27 475 12 19 www.tzoucdana.ch

Open from 14 May 2016: on weekends and holidays From 20 June to 25 September 2016: open 7/7 from 10:00 am Local specialties, salads, beef Tartare, fondues, choice of desserts. Restaurant awarded the “Saveurs du Valais“ distinction

chandolin

Mountain Restaurants & Snack Bars Cabane Illhorn (2147 m) +41(0)27 475 11 78 www.lacabaneillhorn.net – lacabane@illhorn.net

Open from to the end of June to mid-September 2016 Close to the village Large terrace, lounge, local specialties

29


Mountain Restaurants & Snack Bars Restaurant Le Tsapé (2470 m) +41(0)27 475 67 55 www.rma.ch – tsape@funiluc.ch Page Facebook : www.facebook.com/letsape.ch

Open from 25 June to 19 September 2016, 9:00 am - 4:30 pm Daily specials and snack menu Starting point for the Chenegouga Educational Trail

Buvette Mayen Gourmand (Ponchet) +41(0) 79 532 16 91 (as of 1 July) www.ponchet.ch – info@ponchet.ch

grimentz

Open from 10 July to 11 September 2016, 10:00 am - 7:00 pm Varied dishes according to the desires of individual volunteers

Restaurant d’altitude de Bendolla (2133 m) +41(0)27 476 20 15 www.rma.ch – bendolla@grimentz-zinal.ch

Open from 25 June to 28 August 2016, 7/7 8:30 am - 5:00 pm From 29 August to 23 October 2016, closed on Wednesday and on Thursday Traditional cuisine, daily special, à la carte dishes, grilled meats, local specialties and homemade pastries; Meals for groups and special occasions

Restaurant de l’Alpage du Marais (2200 m) +41(0)79 424 76 75 alekubaro@bluewin.ch

Open 7/7 from 25 June to 25 September 2016 from 9:00 am - 4:30 pm Traditional and regional cuisine, cheese dishes, homemade desserts and chef’s specialties. Selection of wines from the Valais. Restaurant awarded The “Saveurs du Valais“ distinction Panorama Combo : 1 return trip + daily special Adult : CHF 30.Children under 12 : CHF 20.

30


GOING OUT, DINING & SHOPPING

grimentz

Mountain Restaurants & Snack Bars Restaurant du Lac de Moiry (2250 m) +41(0)27 475 15 48 - +41(0)79 471 80 51 www.moiryresto.ch – clems@netplus.ch

Open 7/7 from mid-June to mid-October, 9:15 am - 6:00 pm Specialties include Moiry croûte, (open grilled cheese sandwich) soups, salads (foie gras, and Alpine cheese with gingerbread), homemade apricot and rosemary pie, génépi parfait. House aperitif : pine bud kir. Excellent wine list

mission

Buvette du Lac de Moiry (at the foot of the glacier) : Open every afternoon from mid-July to late August

Buvette l’Alpaga (1244 m)

au camping du Pont d’Anniviers +41(0)79 658 24 51 – +41(0)79 206 71 28 (auf Deutsch) www.potentille.ch – info@potentille.ch

pinsec

Open 7/7 in July and August, 7:00 am - 8:00 pm June and September : see the camping website Steak on a slate. Cheese specialties, barbecue, polenta, homemade tarts and others seasonal dishes

Buvette de l’Ecole de Pinsec (1292 m) +41(0)79 193 90 33 www.ecoledepinsec.ch – info@ecoledepinsec.ch

st - luc

Information regarding opening dates and times to be found on the website A breathtaking view over the valley in the traditional village of Pinsec and a direct access to the Sarrasins Bisse path. Light food menu, beverages and ice cream

Cabane Bella-Tola (2340 m) +41(0)27 475 15 37 www.cabanebellatola.ch – cabane@funiluc.ch

Open from 18 June to 25 September 2016 Home cooked regional specialties, seasonal menu and full table service. Terrace with breathtaking panoramic view of the “Imperial Crown” 31


Restaurant Tignousa (2180 m) +41(0)27 476 15 55 www.rma.ch – tignousa@funiluc.ch Page Facebook : facebook.com/tignousa

Open from 28 May to 2 November 2016, from 8:30 am - 4:45 pm Local Cuisine, «Tignousa Rib Steak», daily specials, home baked tarts (blueberry, lemon... .)

Hôtel Weisshorn (2337 m) +41(0)27 475 11 06 www.weisshorn.ch – info@weisshorn.ch

Open from 11 June to 9 October 2016, from 8:00 am - 10:00 pm

zinal

Refined and tasty local cuisine. Every evenings choice of four different seasonal dishes on the menu and raclette on Thursday nights. Do not miss our signature home made wild blueberry tart

Restaurant de Sorebois (2440 m) +41(0)27 476 20 65 www.rma.ch – sorebois@grimentz-zinal.ch

Open from 25 June to 28 August 2016, 7/7 From 29 August to 23 October 2016, closed on Monday and on Tuesday Large selection of menu offerings and homemade desserts Exhibition : « 150 years of mountaineering with Anniviers Mountains Guides »

Bar à Pente (2700m) +41(0)27 476 20 66 www.rma.ch – sorebois@grimentz-zinal.ch

Open from 2 July to 28 August 2016, 7/7 from 11:00 am - 16:30 pm From 29 August to 23 October 2016, closed on Monday and on Tuesday Located at the top station of the Grimentz-Sorebois cable car Hot and cold beverages. Beer, wines, Anniviers specialties and Raclette Sunrise Breakfast every Friday from 8 July to 19 August 2016 32


GOING OUT, DINING & SHOPPING

zinal

Mountain Restaurants & Snack Bars Cabane du Petit Mountet (2142m) +41(0)27 475 13 80 – +41(0)79 220 35 67 www.petitmountet.ch – petitmountet@bluewin.chh

Open 7/7 from 11 June to 2 October 2016 After 2 October, the hut will only open depending on weather conditions and requests. Information available on the website

grimentz

Bars Bar Le Domino Open 7/7, 9:00 am - 1:00 am Low season : Open Monday to Saturday 9:00 am - 8:30 pm, Tuesday 9:00 am - 11:00 pm, Sunday 10:30 am - 13:30 pm Café - Tea-Room, Tee, Aperitif, Imbiss (auch zum Mitnehmen) und Lotterie, New Style, geselliges und gemütliches Ambiente

Country – Pub Open from 4:00 pm to 1:00 am. Closed on Sunday and Monday

st - luc

Concerts, theme nights, karaoke, Billards, darts, table football

Azimut – Pub steveschmidt@bluewin.ch

Open Thursday 5:00 pm - 12:00 am Friday and Saturday 5:00 pm - 1:00 am

zinal

Regular events, concerts, karaoke

BAR e Vox - Wine bar +41(0)27 565 56 66

July / August : open from Tuesday to Sunday from 4:30 pm - 00:00 pm June, September and October : open Friday and Saturday from 4:30 pm - 00:00 pm

Le Pub Zinal Open on weekends, New management Pinball, table football 33


Nightclub Discothèque Le Shadock Club +41(0)78 758 91 60 – David - Manager, Event Planner, DJ +41(0)76 317 53 08 – Jo - Bar Manager +41(0)76 542 77 50 – Natascha - Bar Manager www.atomick-events.com – info@atomickdjnight.com

Closed during the summer season Open on request for wedding receptions, private parties and events

st - luc

Tea-Rooms Tea-Room Lo Pirlo +41(0)27 475 11 58 tearoomlopirlo@bluewin.ch

Open 7/7 all year from 8:00 am - 1:00 pm July and August, non-stop from 8:00 am - 6:30 pm September and October from 8:00 am - 1:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

vissoie

Tea-room, snack, kiosk, books, bread, pharmacy, gifts New : crêpes and Soft Ice

Tea-Room du Café des Alpes +41(0)27 475 11 21

Open  Monday to Saturday from 6:00 am - 7:00 pm Sunday from 7:00 am - 1:00 pm Bakery and newspapers

34


GOING OUT, DINING & SHOPPING

grimentz

Wines Cave BBN Grimentz Owners and wine producers Nicolas Viaccoz : +41(0)78 605 53 05 www.cavebbn.com – cavebbn@outlook.com

Tastings available on request

Œnothèque Le Grenier +41(0)79 221 11 87 www.annivins.ch – annivins@netplus.ch

Open 7/7 from 10 July to 20 September 2016, 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 8:00 pm. Sunday 8:00 am - 12:00 pm Low season : Open from Monday to Saturday am 8:00 am 12:00 am /  2:00 pm - 6:30pm. Closed on Wednesday afternoon and Sunday Wine sale and wine tastings by the glass, tapas

Cave de la Bourgeoisie de Grimentz +41(0)78 634 26 60 www.bourgeoisiedegrimentz.ch – bourgeoisiedegrimentz@netplus.ch

niouc

Tastings available on request

Cave Anniviers +41(0)78 602 72 28

st - luc

Open on request

Carnotzet Jean-Marie Pont

Owner and wine producer - Chalet Margueron A - Chemin Fond-Villa +41(0)79 262 02 43 www.jmpont.ch – cave@jmpont.ch

Open on Thursday 28 July 2016, from 4:30 pm - 7:30 pm Wine tastings on request, minimum four people

Les Coins des Vins Francis Salamin, owner and wine producer In front of the Bazar du Centre “Chez Sissi“ +41(0)78 607 72 94 francis.salamin@netplus.ch

Tastings available on request 35


Vinothèque “Servins“ à l’Achelli +41(0)27 565 51 00 – +41(0)79 220 36 22 www.achelli.ch – info@achelli.ch

vissoie

Open 7/7 8:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm Low season : closed on Thursdays afternoon and on Sundays afternoon. Saturday closed at 5.30pm

Carnotzet du Café des Alpes +41(0)27 475 11 21

Open Monday to Saturday until 7:00 pm. Sunday until 1:00 pm

zinal

10 people maximum. Bookings required for groups

BAR e Vox - Wine bar +41(0)27 565 56 66

July / August : open from Tuesday to Sunday from 4:30 pm - 00:00 pm June, September and October : open Friday and Saturday from 4:30 pm - 00:00 pm

st - luc

Brewery Brasserie Annivia +41(0)79 755 41 61 www.annivia.ch – brasserie@annivia.ch

Open on request This tasteful restaurant and bar offers traditional and regional cuisine with a contemporary twist : Vineyard fondue, pasta, wood fired pizza, venison and brisolée (chestnut and cheese dish). Valais wines. Menu proposals for large parties

36


GOING OUT, DINING & SHOPPING

zinal

Brewery Cinq 4000 +41(0)79 561 22 19 lebesso@gmail.com Page Facebook : facebook.com/bieredezinal

Open on request Founded in 2012, this microbrewery patiently and passionately explores all the possibilities of craft beer making, adding a personal touch to each recipe. The brewery is home to some of the most innovative and distinctive beers. Fruit, spices and hops from various parts of the world guarantee their unique and exceptional taste. Brews Zinal Beer

grimentz

chandolin

Shops Boutique Service +41(0)27 475 15 42

Open 7/7 as indicated on the door Newsstand, gifts

Frozen Action +41(0)27 475 26 59 – +41(0)79 574 48 84 www.frozenaction.ch – info@frozenaction.ch

From 25 June to 5 September : open from Tuesday to Friday from 2:00 pm - 6:00 pm. Saturday and Sunday from 10:00 am 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm. From 6 September to 30 October : open from Tuesday to Saturday from 3:00 pm - 6:00 pm Mountain furniture, gifts and furnishing for alpine properties, artwork by local artists

Le Grenier +41(0)79 221 11 87 www.annivins.ch – annivins@netplus.ch

37

Open 7/7 from 10 July to 20 September 2016, 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 8:00 pm. Sunday 8:00 am - 12:00 pm Low season : Open from Monday to Saturday from 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:30pm. Closed on Wednesday afternoon and Sunday Local products and handicrafts


Shops L’Herbière +41(0)79 387 85 31

Opening hours displayed on the door of the shop Herbal products and mountain crafts

La dè Tott +41(0)27 475 17 43 – +41(0)79 238 32 91 ladetott@bluewin.ch

Open 7/7 10:00 am - 6:00 pm Souvenirs, toys, candles, accessories and decor products

Lo Pöchiniong +41(0)27 475 29 49 – +41(0)79 129 45 08

Opening hours displayed on the door Local products and souvenirs

Gaby Solioz Electricité SA +41(0)27 475 13 64 – +41(0)79 221 00 78 www.electricite-solioz.ch – soliozgaby@netplus.ch

st - luc

Open Monday to Friday 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm Saturday from 2 July to 20 August from 9:00 am - 11:00 am Electrician, household appliances TV, radion NetPlus Fibre Optic retailer

Bon Pied, Bon Goût et Bien-être - Kybun Anniviers +41(0)79 664 45 18, Pierre-Yves Stoeri info@prilet.ch

Opening hours displayed on the door of the shop Kybun shoes and Waff wellness items. Snacks and artisan ice cream to take away

Latitude +41(0)27 475 60 26 – Francine Taramarcaz latitude3961@gmail.com

Open 7/7 9:00 am - 12:00 am / 4:00 pm - 6:00 pm or as indicated on the door Ready- to- wear clothing 38


GOING OUT, DINING & SHOPPING

st - luc

Shops La Maison d’Angélique +41(0)27 475 22 28 www.bellatola.ch – bellatola@bluewin.ch

Open 7/7 10:00 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm Souvenirs, books, newspapers, accessories and decor products, gifts, medicine

Bazar du Mazot +41(0)79 124 73 63

Open 7/7 from 3:00 pm - 7:00 pm Workshop, handicrafts, antiques, consignments, interior decoration, crafted objects from near and far. Do not discard your old unused items we’ll give them a second life

Tea-Room Lo Pirlo +41(0)27 475 11 58 tearoomlopirlo@bluewin.ch

vissoie

Open 7/7 all year from 8:00 am - 1:00 pm July and August, non-stop from 8:00 am - 6:30 pm September and October from 8:00 am - 1:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm Tea-room, snacks, kiosk, library, bread, pharmacy, gifts New : crêpes and Soft Ice

La Broute’ique +41(0)27 475 32 70 www.broute.ch

Open Monday to Friday 8:30 am - 12:00 am / 1:30 pm - 5:00 pm Romandy textiles, games, bags, watches, cards, jewelry

39


Fleurs & décos +41(0)27 475 18 77

Open Tuesday, Wednesday and Friday 9:00 am - 11:30 am / 3:30  pm - 5:30 pm. Thursday and Saturday 9:00 am - 11:30 am Closed on Monday

Imprimerie d’Anniviers Sàrl +41(0)27 475 32 70 www.impa.ch

vissoie

Open Monday to Friday from 8:30 am-12:00 am / 1:30 pm-5:00 pm Printing / Gifts / Stationery

Quincaillerie d’Anniviers +41(0)27 475 34 40 www.zuffelectro.ch – quincaillerie@zuffelectro.ch

zinal

Open Monday to Friday 8:00 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm Saturday 8:00 am - 12:00 pm

Bazar du Centre +41(0)27 475 10 83 bazarzinal@bluewin.ch

Open 7/7 from 20 July to 20 August, 8:15 am - 12:00 pm / 2:30 pm  6:00 pm. Sunday from 7:30 am Newspapers / magazines, books, Euromillion lottery / toys / souvenirs, hiking maps, Victorinox Swiss Knives “Official Partner”

Boutique des Rochers +41(0)27 475 14 13

Open 7/7 10:00 am - 12:00 pm / 2:30 pm - 6:00 pm (July and August) Gift shop, Swiss army knives, souvenirs ...

Haut Cœur du Chalet +41(0)78 754 40 50 flo.genoud@gmail.com

Open by appointment Decorating tips and mountain style home fabrics 40


GOING OUT, DINING & SHOPPING

chandolin

Sports Shops Chandolin Sport +41(0)27 475 17 84 www.chandolinsport.ch – chandolin-sport@netplus.ch

grimentz

Open 8.45am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm (or as indicated on sign)

Do Sports +41(0)27 475 17 88 www.do-sports.ch – info@do-sports.ch

Open Monday to Saturday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm. Sunday 8:30 am - 12:00 pm

Epiney Sports +41(0)27 475 15 68 epineysports@bluewin.ch

Open Monday to Saturday 9:00 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Valsport +41(0)27 475 27 76 www.valsport.ch – valsport@netplus.ch

st - luc

Open Monday to Saturday 9:00 am - 12:00 pm / 2:30 pm - 6:30 pm Sunday 9:00 am - 12:00 pm

Intersport Chabloz Sports +41(0)27 475 16 18 www.chabloz-sports.ch – info@chabloz-sports.ch

From 4 July to 28 August : open 7/7 from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 6:00 pm From 12 June to 3 July / from 29 August to 11 September : open on Friday afternoon, Saturday, Sunday morning and Monday morning

Sport 4000 +41(0)27 475 13 48 www.sport4000.ch – sport4000@netplus.ch

Open 7/7 9:00 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:00 pm 41


zinal

Olympia Sports +41(0)27 475 13 76 www.olympia-sports.ch – info@olympia-sports.ch

Open 7/7 from 15 July to 15 August, 9:00 am - 12:00 pm /  2:00 pm - 6:30 pm Low season : closed on Wednesdays and Sundays

Zinal Sports +41(0)79 645 96 08 Isabell.melly@bluewin.ch

Opening hours displayed on the door of the shop

42


GOING OUT, DINING & SHOPPING

ayer

Food Qi-Lin Ayer +41(27) 565 78 77 www.qilin.ch

chandolin

Open, 8:45 am - 11:00 pm Closed on Tuesday evening and on Wednesday Opening on July 8th, 2016 Basic food supply and wine cellar

13* Pam Valais +41(0)58 726 41 10

From 15 June to 15 September : open 7/7, 8:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm

Gourmandise de Chandolin +41(0)78 860 49 60

grimentz

July, August and September : open from 7:30am-12:30am / 2:00 pm - 7:00 pm, 7/7 Low season : opening hours displayed on the door This small grocery shop sells regional products and baked goods

Butcher, Fish Monger, Catering " Rond-Point " +41(0)27 475 46 46

Open 7/7 9:00 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Boulangerie Salamin Rond-Point Do +41(0)27 475 26 01 www.boulangeriesalamin.ch – info@boulangeriesalamin.ch

Open 7/7 7:30 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Au Marché Villageois +41(0)27 475 32 12 marche.villageois@netplus.ch

Open 7/7 from 10 July to 20 September 2016, 8:00 am 12:00 am / 2:00 pm - 8:00 pm. Sunday 8:00 am - 12:00 pm Low season : Open from Monday to Saturday from 8:00 am 12:00 am / 2:00 pm - 6:30pm. Closed on Wednesday afternoon and Sunday 43

Food, local products, newspapers. Home delivery


Supermarché Coop From 13 June to 3 July / from 15 August to 11 September : open Monday to Friday from 8:00 am - 12:30 am / 2:00 pm - 6:30 pm Saturday from 8:00 am - 6:30 pm Sunday from 8:00 am - 12:30 am / 2:00 pm - 6:00 pm From 4 July to 14 August : open from Monday to Sunday from 8:00 am - 7:00 pm

Valet d’Anniviers +41(0)76 712 10 50 www.valetdanniviers.com – info@valetdanniviers.com

st - luc

A variety of catering services. Varied menu of professionally prepared food, including starters, mains and desserts, home delivery

Supermarché Achelli +41(0)27 565 51 00 – +41(0)79 220 36 22 www.achelli.ch – info@achelli.ch

Open 7/7 8:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm Low season : closed on Thursday afternoon and on Sunday afternoon. Saturday closed at 5:30 pm

Boulangerie Salamin +41(0)27 475 40 46 www.boulangeriesalamin.ch – info@boulangeriesalamin.ch

Open 7/7 in season 7:30 am - 12:00 pm  / 3:00 pm - 6:30 pm

Tea-Room Lo Pirlo +41(0)27 475 11 58 tearoomlopirlo@bluewin.ch

Open 7/7 all year from 8:00 am - 1:00 pm July and August, non-stop from 8:00 am - 6:30 pm September and October from 8:00 am - 1:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm Tea-room, snacks, kiosk, library, bread, pharmacy, gifts New : crêpes and Soft Ice

44


GOING OUT, DINING & SHOPPING

vissoie

Food Boucherie de la Vallée +41(0)27 475 26 22 bouchvallee@bluewin.ch

Open Monday to Friday 7:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm Saturday 7:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 5:00 pm

Boulangerie du Café des Alpes +41(0)27 475 27 37, Albert Salamin www.boulangeriesalamin.ch – info@boulangeriesalamin.ch

Open Monday to Saturday 6:00 am - 7:00 pm Sunday from 7:00 am - 1:00 pm Bakery and newsstand

Fromagerie d’Anniviers +41(0)27 475 14 75, office www.fromagerie-anniviers.ch - info@fromagerie-anniviers.ch

Open Tuesday and Thursday 5:30 pm - 6:30 pm Saturday 11:00 am - 12:00 pm. Closed on holidays

Volg +41(0)58 726 41 15

Open Monday to Friday 6:00 am - 6:30 pm Saturday 6:00 am - 5:00 pm

Salaisons d’Anniviers +41(0)27 475 21 21 www.salaisons-anniviers.ch – info@salaisons-anniviers.ch

zinal

Open Monday to Friday 7:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm Saturday 8:00 am - 12:00 am

Boucherie au Supermarché du Forum +41(0)27 475 16 06 forumzinal@netplus.ch

Open 7/7, 7:00 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:30 pm

45


Boulangerie Salamin +41(0)27 475 44 33 www.boulangeriesalamin.ch – info@boulangeriesalamin.ch

Open 7/7 in season, 7:30 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Supermarché du Forum +41(0)27 475 16 06 forumzinal@netplus.ch

Open 7/7, 7:00 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:30 pm

Supermarché Les Rochers +41(0)27 475 18 61

Open 7/7, 7:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm

46


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

Lifts Funiculaire St-Luc / Chandolin SA Funiculaire St-Luc - Tignousa From 28 May to 8 July 2016 / From 22 August to 2 November 2016 7/7 from 8:00 am - 5:00 pm (every 60min during the week / every 30min during the weekend) From 9 July to 21 August 2016 7/7 from 8:00 am - 6:00 pm (every 30min) Rates Adults Seniors Youths Children Upward 10.- 9.- 8.50 6.Downward 8.- 7.- 6.50 5.Return trip 16.- 14.50 13.50 9.50 Bike 4.Summer panoramic dish : Adult 30.- / Child 20.Chandolin Chairlift - Le Tsapé From 25 June to 8 July 2016 / From 22 August to 19 September 2016 Monday to Friday : 9:00 am - 9:30 am, 11:00 am - 2:00 pm, 3:30 pm - 5:00 pm Weekend : 9:00 am - 5:00 pm From 9 July to 21 August 2016 7/7 from 9:00 am - 5:00 pm Rates Adults Seniors Youths Children Upward 10.- 9.- 8.50 6.Downward 8.- 7.- 6.50 5.Return trip 16.- 14.50 13.50 9.50 Summer panoramic dish : Adult 30.- / Child 20.Additional information at the Remontées Mécaniques St-Luc Ticket Office : +41(0)27 476 15 50 Chandolin  Ticket Office : +41(0)27 475 67 50 www.rma.ch – info@funiluc.ch

47


48


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

Lifts Remontées Mécaniques de Grimentz-Zinal SA Lifts Grimentz - Bendolla From 25 June to 28 August 2016, 7/7 From 29 August to 23 October 2016, closed on Wednesday and on Thursday 8:15 / 9:15 / 10:15 / 10:45 / 11:15 / 11:45 / 12:15 / 12:45 / 1:15 /  1:45 / 2:15 / 2:45 / 3:15 / 4:16 / 5:00 Last ride up 4:15 pm Last ride down 5:00 pm Rates Adult Senior Youth Child Upward 11.- 9.- 8.- 6.Downward 11.- 9.- 8.- 6.Return trip 16.- 14.- 12.- 8.Summer panoramic dish : Adult 30.- / Child 20.Grimentz-Sorebois Liaison Cable Car From 2 July to 28 August 2016, 7/7 From 29 August to 23 October 2016, closed on Monday and Tuesday Start from Grimentz : from 9:00 am - 4:00 pm, every 60 min Start from Sorebois : from 9:30 am - 4:30 pm, every 60 min Last ride up 4:00 pm Last ride down 4:30 pm Rates Adult Senior Youth Child Upward 25.- 22.- 18.- 12.Downward 25.- 22.- 18.- 12.Return trip / Grimentz-Zinal Day Pass 36.- 32.- 27.- 18.-

49


Zinal - Sorebois Cable Car From 25 June to 28 August 2016, 7/7 From 29 August to 23 October 2016 Closed on Monday and on Tuesday 8:00 / 8:30 / 9:00 / 9:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 /  12:30 / 1:00 / 1:30 / 2:00 / 2:30 / 3:00 / 4:00 / 5:00 Last ride up 4:00 pm Last ride down 5:00 pm Rates Adult Senior Youth Child Upward 14.- 12.- 10.- 7.Descente 14.- 12.- 10.- 7.Return trip 20.- 18.- 15.- 10.Summer panoramic dish : Adult 30.- / Child 20.Additional information at the Remontées Mécaniques Grimentz Ticket Office : +41(0)27 476 20 00 Zinal Ticket Office : +41(0)27 476 20 50 www.rma.ch – info@grimentz-zinal.ch

Société de la Télécabine de Vercorin SA Information at the Remontées Mécaniques

15% Off

Vercorin Ticket Office : +41(0)27 452 29 00 www.rma.ch – info@vercorin.net

Summer panoramic dish Chalais – Crêt-du-Midi : Adult 35.-

-15% reduction on the following facil ities at Vercorin :

· Vercorin – Crêt-du-Midi gondola lift · Chalais – Vercorin cable car · "Adventure Forest" park

50


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

Hiking & Mountain Climbing At your disposal at the Tourist Office in order to prepare your excursions : - Map of summer hikes in Anniviers : free - Map of summer hikes in Zinal : free - Anniviers topographic map (1: 25’000) : CHF 29.80 - Panoramic Map of Anniviers : CHF 12.80 - Panoramic Map of the Valais : CHF 7.80 - Map of the Tour of the Matterhorn (1: 50’000) : CHF 30.- Valrando maps (hiking tips in Valais) : CHF 2.you will find the list of mountains huts on pages 98-99

Mountain Guides Anniviers Guide Office +41(0)78 965 71 20 www.guides-anniviers.ch – info@guides-anniviers.ch

Open 7/7 from 1 July to 31 August, 4:00 pm - 6:00 pm Excursion list, group rates and single rates on the website Climbing 4000m peaks : Zinalrothorn, Weisshorn, Bishorn, Besso, Obergabelhorn, Via Feratta, Ziplining, Rappelling, Rock and Ice Climbing etc. Guided Via Feratta Initiation : Every Thursday in summer, meet at the dam parking lot at 9 :15 am Adults and children : CHF 100.- (gear, guide, and coaching included). Min. 3 pers. Max 6 pers. Can be combined with the Moiry glacier crossing, overnight stay at the Moiry hut and climb to the top of the Pigne de la Lé Adults and children : CHF 400.- (gear, guide, coaching, half board at hut and Pigne de la lé climb included). Min. 3 pers. Max 6 pers. More information available at Tourist Office 51


Hiking Guides Accès Nature +41(0)79 455 99 87 info@acces-nature.ch – www.acces-nature.ch

Annitrek - Manu Zufferey +41(0)79 361 08 24 info@annitrek.ch – www.annitrek.ch

Rando Nature - Sylvie Peter +41(0)79 219 46 72 info@rando-nature.ch – www.rando-nature.ch

Swiss Alpine Emotion - Pascale Haegler +41(0)79 340 11 45 info@swissalpineemotion.com – www.swissalpineemotion.com

52


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

ayer

Nature Trail Zau Zoura

chandolin

Educational Trails - Nature Trails

Botanical Walks

Educational trail with information boards in the “Zau Zoura“ forest above the village of Ayer. A 3 km walk to discover the diversity of the forest, its fauna and flora throughout the seasons. Documentation at the Tourist Office (in French only)

22 stations located along the various trails between 2000 m and 2700 m Brochure available at the Tourist Office (French - German - English) Book for sale for CHF 12.- (French - German)

Wild life and Flower game Discover native animals and plants during a walking tour of the Chandolin area Brochure available at the Tourist Office (in French)

Sentier de la Chénégouga An educational trail that arouses all five senses through the display of artistic works all along its path. A tree hour hike based on a regional tale equally enjoyable for adults and children

cuimey

Book available in French and German at Tourist Offices

The 3 Measured Anniviers Routes 2500m : Cuimey - la Combaz - Cuimey 5000m : Cuimey - Mission - Cuimey 6000m : Cuimey - Mission - Usine de Vissoie - Cuimey Measured route maps are available on www.anniviers.org under the heading “sport and culture “

grimentz

Signs indicating the distance in meters and in number of steps

53

Another Look at Grimentz Discover Grimentz through its tales and legends Brochure available at the Tourist Office - CHF 1.(Available in French only)


Geranium Trail Based on smell and touch, the game is to find the many scents of geraniums. Brochure available at the Tourist Office (French - German)

Animal Trail Fun and interactive, the animal trail connects Grimentz to St-Jean It is possible to get back to the start via the Grand Bisse

The “Pierres à Cupules“

st - luc

Discover this mysterious archeological site through a newly laid trail. Brochure available at the Tourist Office (French - German Brochure)

Planet Trail Trail on which the solar system has been reproduced on a smaller scale Departure : Tignousa Arrival : 1.5km after the hotel Weisshorn Distance : 6km Vertical Rise : 500m Distance scale : 1 m = 1 Mio km Scale of celestial bodies : 1m = 100’000 km Information book available at the Tourist Office : CHF 2.-

Lake Trail Tignousa - Lac de Combavert - Lac de l’Armina - Lac de la Bella Tola - Cabane Bella Tola - Tignousa Information at the Tourist Office

Bread Trail Departure : Town mill Arrival : Oven (village center) Educational panels with explanations about different cultures and traditional buildings of the time Information at the Tourist Office 54


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

zinal

Educational Trails - Nature Trails Animal Game Tour the village and discover the local wildlife Information Booklet in French and German available at the Tourist Office

Tree Game Tour the village and discover the trees Information Booklet in French and German available at the Tourist Office

Flower Game Learn to recognize the flowers of our mountains Information Booklet in French and German available at the Tourist Office

Minerals Game Information panels along the Navisence, on the path of the Plats de la LĂŠe in the direction of the Copper Mine Documentation at the Tourist Office

55


anniviers

The Sarrasins “Bisse“ Path +41(0)79 204 21 90 - André Abbé www.sarrasins.ch - a.abbe@netplus.ch

Accessible from May to October Departure points at Fang, Pinsec or Vercorin. Additional information in the Tourism Offices or by the Sarrasins Bisses Association New : - 17 information panels - Shuttle Bus Vissoie-Vercorin

The Three “Bisses“ Path +41(0)78 664 75 63 - Stéphane Albasini www.montagne-evasion.ch/bisses info@montagne-evasion.ch

These three irrigation channels can be explored from May to mid-November, depending on weather conditions Booking required. Minimum age = 8 Children (under 16) : CHF 60.- / Adults : CHF 120.The price includes the cable car from Chalais to Vercorin, coaching, equipment, crossing the bridge in Niouc on a zip line, and descent to the Navisence Brochure available in the Tourist Office

The Trail of the Knights (Old Anniviers road) Trail that connects to Vissoie to Fang (~45 min) Departure : Vissoie Dairy

Historical Games

NEW !

For children taking a self guided historical tour of the village with their parents, a mascot will make a presentation of the village and hand out a questionnaire. Fun educational activities along the way help children relate to each place of interests Documentation at the Tourist Office

56


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

chandolin

Wildlife Observatory

grimentz

Wildlife Observation Posts

Mirador Dianniviers

On the forest road towards Pramarin, 20 minutes from the village. Telescope and educational panels on site

In the valley of Moiry on the road that leads to the dam Opportunity to view wildlife at a distance of up to 2 km through a telescope. Educational panels with explanations on local wildlife

Wild Life Discovery with a hunter Every Thursday in summer

st - luc

Information available at the Tourist Office

Wildlife Observatory Wildlife observation post below the planet “Pluton“ (planet trail)

Wild Life Discovery with a hunter plus breakfast at Hotel Weisshorn Every Wednesday in summer

zinal

Information available at the Tourist Office

Wildlife Observatory Post located opposite the beginning of the Plats de la Lée upstream from the Relais de la Tzoucdana

VTT At your disposal at the Tourist office, in order to prepare your excursions : - Map of mountain bike trails Anniviers Bike Explorer (1: 40’000) : CHF 16.- “Grand Raid Discovery“ mountain biking map : free Mountain bikes can be rented from the sports shops in Anniviers 57


zinal

Mountain Bikes Ride The besso +41(0)77 411 23 64 ridethebesso.com – bike@ridethebesso.com Ride The Besso, enduro tours & bike shuttle

Downhill Mountain Biking St-Luc Bike Park Park open from 28 May to 2 November 2016 The opening time of the bike park correspond the same as the funiculaire on page 47 3 fully equipped downhill trails (jumps, banked corners, wooden walkway) 3 levels (beginner, medium, hard) with more than 6km of track along the funicular line Bike Park Rates (Mountain bikes) Adult Youth Child (6-16) One way up 10.- 8.50 6.½ day (from noon) 19.- 16.- 11.Full day 25.- 22.- 15.Rates for the bike park (Mountain bikes) with annual subscription card or “Anniviers Liberté“ pass card One way up 4.Half day (from noon) 12.Ride n’Sleep : Full day 20.2 days of biking 6 days 50.+ 1 night with breakfast Summer season 100.+ 2 daily specials Summer season 200.(without annual subscription card) (one beverage included) starting from CHF 125.Mountain Bike rentals (booking required) One way up 25.½ day 65.- More info on 1 day 120.- info@vda-location.ch Included in the rental : Bike, protecting gear, lifts and bike park fee www.bikepark-stluc.ch www.facebook.com/BikePark.SaintLuc

58


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

Scooters St-Luc Arapaho's and Dirt Monster's Scooters Downhill scooters from Tignousa to St-Luc : 2.5 km downhill From 28 May to 2 November 2016

Chandolin Downhill scooters from Tsapé to Chandolin : 3.5 km downhill From 25 June to 19 September 2016 Recommended minimum Age : 10 Information and all-terrain scooter rental at the office of the Funicular and of the Chairlift Rates 1 downhill run 1 hour 2 hours ½ day 1 day

Lifts (per person) included not-included 15.- 10.20.- 13.30.- 22.40.- 25.50.- 35.-

Mandatory helmet included in the price Additional information at the Remontées Mécaniques : St-Luc  Ticket Office : +41(0)27 476 15 50 Chandolin Ticket Office : +41(0)27 475 67 50 www.rma.ch – info@funiluc.ch

59


Zinal Downhill scooters Sorebois (2440m) to Zinal (1670m) : 6km downhill From 25 June to 28 August 2016, 7/7 From 29 August to 23 October 2016, Closed on Monday and on Tuesday Recommended minimum Age : 10 Information and all-terrain scooter rental at the Cable Car Office Rates Adult Child One downhill run 10.- 10.Cable car ride up + 1 scooter downhill run 20.- 15.Mandatory helmet included in the price Additional information at the Remontées Mécaniques : Zinal Ticket Office : +41(0)27 476 20 50 www.rma.ch – caissezinal@grimentz-zinal.ch

mission

Soccer Mission Reservations : FC Anniviers

zinal

+41(0)79 217 54 68 www.fcannivires.ch – info@fcanniviers.ch

Plats de la Lée Reservations : FC Zinal +41(0)78 617 74 78 +41(0)79 245 21 85 www.fcannivires.ch – info@fcanniviers.ch

60


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

grimentz

Miniature Golf Above the tennis court +41(0)76 669 46 84 Reception desk on site from 1 July to 31 August 2016 9:00 am - 12:00 pm / 1:00 pm - 9:00 pm. Outside these dates, minigolf clubs and balls are available at the Tourist Office

zinal

A 16 hole course Adults : CHF 7.- / Children : CHF 5.-

Near les Erables building Deposit : CHF 20.Reception desk on site from 1 July to 31 August 2016, from Monday to Friday, 11:00 am - 15:00 pm Outside these dates, minigolf clubs and balls are available at the Tourist Office

61

At the Place de la Clive

vissoie

Football, volleyball, basketball and other sports Various game accessories available from the Tourist Office

In the second courtyard of the school

zinal

st - luc

Other Sports

In the village

Basketball court, Basketballanlage, Skate park Open access

Basketball court, Skate park


grimentz

Petanque Above and near the Grimentz tennis courts Open access Material not supplied

Auberge de la Puchottaz From June to October, five petanque courts, lit for night play, including 2 covered courts are available to patrons

Couvert in Niouc Open access

Petanque courts at the Prilett'

vissoie

Open access

Near the swimming pool

zinal

st - luc

niouc

mayoux

At Pub Country

Petanque

Open access

2 Petanque courts near La Ferme restaurant 2 Petanque courts at The Relais de la Tzoucdana

zinal

Synthetic Ice Skating Rink Synthetic Ice Skating rink Free entry no guard on duty Open access 7/7 Skates rentals at Olympia Sports

62


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

grimentz

Tennis 2 tennis courts available +41(0)76 669 46 84

Reception desk on site from 1 July to 31 August 2016 9:00 am - 12:00 pm / 1:00 pm - 9:00 pm. Outside these dates, the keys to the tennis courts are available at the Tourist Office

st - luc

In season : CHF 20.- / hour (Off season : CHF 17.- / hour)

2 courts available at the Prilett’ +41(0)27 475 11 55 – Gîte du Prilett’

zinal

CHF 20.- / hour

1 hard court Free

Archery Archery Introductory session on request - Charly Pittet +41(0)78 601 23 18

grimentz

Trampoline Next to the tennis courts +41(0)76 669 46 84

Reception desk on site from 1 July to 31 August 2016 9:00 am - 12:00 pm / 1:00 pm - 9:00 pm

zinal

Rates : CHF 5.-

63

Sorebois Open access


Fishing Fishing is allowed in the following rivers and lakes : - The Navizence (As far as the football field, the Navizence river flows on flat land and can be fished from the first Sunday in March to the last Sunday in October) - The Gougra - The Torrent des Moulins (from St-Luc to Vissoie) - The Moiry dam and the Illsee dam (fishing permitted 7/7 from the first Sunday in June to the last Sunday in November) - Lac Noir (see conditions below) - Lac des Autannes (see conditions below)

Fishing is not allowed in the following rivers and lakes : - From the mouth of the Pinsec stream to the Vissoie reservoir, including the Pinsec stream (reserve) - The Lac du Louché (Vallon de Réchy) - The Lac Armina - The Lac de Lona

Cantonal fishing permit Day fishing permit : Adults : CHF 30.- / Children (14 to 16) : CHF 23.Two days / Weekend fishing permit : Adults : CHF 50.- / Children (14 to 16) : CHF 37.50 On sale : at the Grimentz Tourist Office and at the Restaurant du Lac de Moiry in Grimentz. Fishing permit can be purchased on the internet at www.vs.ch/scpf Information : +41(0)79 355 39 20 – Joël Florey j.florey@bluewin.ch – www.vs.ch/scpf

In June, July and August, fishing permitted 5:00 am - 10:00 pm In September and October 6:00 am - 8:00 pm No fishing on Tuesdays and Fridays in any river

64


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

chandolin

Fishing Fishing permit for the Lac Noir (Chandolin) Day fishing permit : CHF 25.Membership card : CHF 160.- the first year CHF 90.- the following years On sale : at the Chandolin Sport shop, at the Tsapé restaurant

Free fishing for Anniviers schoolchildren under 16, under adult supervision. If the adult wishes to fish: CHF 25.- (maximum catch 2 trout, including the child’s catch) The cantonal fishing permit is not valid here

grimentz

Information : +41(0)78 620 33 36 – Cédric Donzé www.cdonze.ch

Fishing permit for the Lac des Autannes (Grimentz) Day fishing permit: Classique : CHF 30.- (Natural bait fishing) - max. 2 trouts per day Sportif : CHF 25.- (Fly-fishing and fishing with soft lures) max. 1 trout per day

Weekend permit: Classique : CHF 50.- (natural bait or other) – max. 4 trouts per day Sportif : CHF 40.- (fly-fishing or soft lures only) - max. 2 trouts per day

Membership card : 1st year : CHF 160.

Subsequent years : CHF 110.-

Fishing permits are available from: Tourist office, Grimentz Do-Sports shop, Grimentz Restaurant du Lac de Moiry Initiation session on demand : during the week or at week-ends Groups of two people or more from mid-June to mid-October (depending on weather conditions). Meal available (fondue or grilled meat) The cantonal fishing permit is not valid here Information : (0)79 644 33 18 -  Florian Moll www.lacdesautannes.ch – info@lacdesautannes.ch

65


st - jean

Horseback Riding Ranch des Fios +41(0)78 618 85 39 - Fredson Family www.ranchfios.ch - frednat@bluewin.ch

Les Crêts (near St-Jean, Mission-St-Jean road) Horses, foals, goats and chickens Riding lessons and excursions

grimentz

Via Ferrata Moiry Via Ferrata Approach : 10 min Climbing : 1h30-2h Return : 10-30 min Rating

Starting altitude : 2120m Arrival altitude : 2350m

Part 1: D+ Part 2: Departure : TD+ / Suite : D+ Part 3: Exit AD on the left side Escape : F

Zip line : Only with a mountain guide The key is available at the Restaurant du Lac de Moiry 50m bolted station rap. Via Ferrata equipment rental. Via Ferrata kit : CHF 20. New in 2012: Part 3: AD on the left side New in 2014: getting to the top in a metal net hanging over the void New in 2015 : Picnic table Free map of the Via Ferrata installations in central Valais and additional information available at the Tourist Office

Guided Via Feratta Initiation Every Thursday in summer, meet at the dam parking lot at 9:15 am Adults and children : CHF 100.- (gear, guide, and coaching included) Min. 3 pers. Max 6 pers. Can be combined with the Moiry glacier crossing, overnight stay at the Moiry hut and climb to the top of the Pigne de la Lé. Adults and children : CHF 400.- (gear, guide, coaching, half board at hut and Pigne de la lé climb included). Min. 3 pers. Max 6 pers. More information available at Tourist Office

66


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

grimentz

ayer

Climbing Climbing Wall Under the Rothorn building

Climbing Area “Les Crêts“ 300 m on the right side of the arrival of the “Les Crêts“ chairlift 20 equipped routes from 15 to 30 m Information available at the Tourist Office

Moiry Climbing Site www.cabane-moiry.ch

15 min from the Cabane de Moiry Description available on the website of the Cabane

Climbing Site “Le Rocher du Barrage“ At the base of the Moiry Dam, free use Information booklet available at the Tourist Office

Artificial Climbing Wall in the Ilôt Bosquet Equipped wall, free access Climbing initiation sessions on Tuesdays in summer Information at the Tourist Office

Gym in Grimentz Reservations and keys at the Tourism Office Adults CHF 10.- Children (under 16) CHF 5.The amount due is to be deposited into the cash box on the site Climbing courses and information : Montagne Club Anniviers

st - luc

+41(0)79 672 80 09 – Montagne Club Anniviers – Pascal Zufferey +41(0)78 965 71 20 – Anniviers Mountain Guide Office

67

Climbing in St-Luc - Les 7 Tours de Magie - Rocher des Filles - Pointe Portmann Information on the website escaladestluc.blogspot.ch


zinal

Climbing Le Rocher du Belvédère From Zinal, follow the access trail to the Belvedere (left bank of the Navisence), then follow the winding path that rises to the starting point. It is recommended for beginners to call on a guide. Information available at the Tourist Office

La Paroi de la Lée Located on the right bank of the Navisence, Plats de la Lée Information available at the Tourist Office

68


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

niouc

Bungee Jumping Bungy Niouc +41(0)79 447 28 00 www.bungyniouc.com – bungy.ch@gmail.com

From April to October : open on weekends from 11:00 am - 5:00 pm From 15 July to 15 August : open 7/7 (except on Monday) from 11:00 am - 5:00 pm

190 meters of pure adrenalin Activity : a 190 Bungee jump from a suspension bridge, 200m long zip line, picnic spots

mayoux

grimentz

Paragliding Epiney Sport +41(0)27 475 12 42 epineysport@bluewin.ch

Anniviers Parapente Yann Bouduban +41(0)79 639 93 62 www.anniviersparapente.ch – yann.boudu@gmail.com

zinal

Pictures taken while airborne Complimentary memory card

Ecole de Vol Libre Philippe Briod +41(0)79 447 35 87 www.vol-libre.ch – info@vol-libre.ch

˝Tandem speedflying˝ first flight

Daniel Ruppen

vercorin

+41(0)79 689 78 52 daniel.ruppen@netplus.ch

69

Twist’air +41(0)78 606 52 46 www.twistair.ch – info@twistair.ch


Playgrounds Ayer In front of the church

Chandolin At the Calvaire

Grimentz Next to the tennis court

Niouc

Next to the PC shelters at the entrance of the village in the direction of Vissoie New play area at the Niouc covered picnic area

St-Jean On the “Prarion“ covered area

St-Luc At the Prilett’ Restaurant On the Place de la Clive

Vissoie Next to the outdoor pool

Zinal Near the restaurant La Ferme New playground in Sorebois (2440m)

70


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

chandolin

Above the Grand-Hôtel (70 seats)

fang

Picnic Areas

At the Couvert (23 seats)

Picnic area with dry toilets and running water Information and booking at the Tourist Office Rates : CHF 60.-/day

+41(0)78 606 14 16

Covered picnic area outside the school in Fang Can be rented CHF 20.-/day

grimentz

Ilot Bosquet (260 seats)

mission

Rental of two rooms for school groups is possible Rental : CHF 150.- / day

Couvert de Mission (100 seats)

+41(0)27 476 17 00

Area furnished with tables, benches, fireplaces. Free access Table bookings at the Tourist Office

bourgeoisie.ayer@bluewin.ch +41(0)27 475 23 11 - +41(0)79 785 95 74 Société du Village de Mission : myriam.viaccoz@netplus.ch

niouc

Room and covered picnic area can be rented CHF 60.- / Half day, CHF 120.- / Day Room only : same price Covered area only : Tables and benches courtesy of the Société du Village de Mission

At the Couvert (180 seats) www.niouc.ch +41(0)79 478 68 47

Leaving Niouc, follow the main road to Vissoie, fork to the left and take a small road leading to the covered picnic area Fireplace, wood stove, “marmite romaine“ cooking pot, 13 tables, 2 toilets. New play area and two petanque grounds available. Large parking space Rental : CHF 200.-/day 71


st - jean

Prarion (40 seats / box) +41(0)27 476 17 00

Area furnished with tables, benches, electric generator, WC 1 box : CHF 80.- / 2 boxes : CHF 150.- / 3 boxes : CHF 200.-

vissoie

st - luc

Information and Booking at the Tourist Office

Pinic Areas Free access to all picnic areas in St Luc Information at the Tourist Office

Place des Fêtes (120 seats) +41(0)79 338 60 38 – Booking, Bernard Savioz

Toilets, tables, benches and fireplace available The tables at the end of the square are available for free Rental : CHF 100.-/day

Ranch (10 seats) +41(0)79 338 60 38 – Reservation, Bernard Savioz

Covered picnic area, located after the catchbasin on the road to the Step (~ 150m.)

zinal

Rental : CHF 20.-/day

Plats de la Lée Picnic on the right side of the Plats de la Lée. Free access

Couvert les Rochers 2 x 25 spaces available. Free access

72


SPORT & OUTDOOR ACTIVITIES

grimentz

Fitness Fitness Rond-Point Do +41(0)27 475 17 88 www.do-sports.ch - info@do-sports.ch

vissoie

Unsupervised room, not allowed for unaccompanied minors (under 15). Air conditioning, changing rooms, showers

Fitness +41(0)27 475 22 11 - Stéphanie Guex

Fitness Center open to all. Personalized fitness programs

vissoie

Swimming Pools Outdoor pool +41(0)27 475 17 59 www.anniviers.org – rubrique «Sport & Culture»

Open 7/7 from 11 June to 28 August 2016, from 10:00 am6:00 pm (weather permitting) Rate : CHF 7.- adult (from 16 y.o) / CHF 3.50 child (from 6 to 15 y.o) / Free until 5 y.o

zinal

Heated pool with children’s pool, large lawn, play area Canteen, drinks, ice cream, snack

Zinal Public Pool +41(0)27 476 15 39 www.anniviers.org – rubrique « Sport & Culture »

Spa not included

Open from 4 June to 30 October 2016, from 10:00 am-8:00 pm Closed on Monday Main pool : 29° Padding pool : 32° Pool Admission : CHF 8.- adult (from 16 y.o) / child (from 6 to 15 y.o) / Free until 5 y.o Spa included : CHF 18.-

73


Swimming lessons on request : AurÊlie Wiget

+41(0)79 250 23 33

74


CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

ayer

Musées et&expositions Museums Exhibitions Cordonnerie Daniel The old cobler’s shop is still standing and open to visitors Information available on the machines and tools used by the shoemake

House of Country Food Lower level (can be visited any time) : butcher’s trade tools display Upper level (can be visited with a guide) : illustrates the various steps of pig-slaughter and meat-processing as well as traditional dairy operations

Chalet Madeleine This house dating from the XVIIth century and inhabited until the 1960’s, exemplifies the old way of life in the Val d’Anniviers Group Visits of the village of Ayer and the Madeleine Museum by appointment Manu Zufferey chandolin

www.annitrek.ch – info@annitrek.ch

Espace Ella Maillart +41(0)27 476 17 15 - Office du Tourisme www.ellamaillart.ch – info@ellamaillart.ch

Permanent exhibition on one of the most famous female traveler in Switzerland Information at the Tourist Office. Free entry

Wildlife Museum

st - jean

Located on the road that leads from the coach park to the Old Village. Free entry Summer : open 7/7 8:00 am - 9:00 pm Autumn : open 7/7 8:00 am - 6:00 pm

Bâtisse des Frasses +41(0)78 735 07 99

Paintings Exhibition, Brocante at the Mills Museum of the valley Open every Saturday from 3:00 pm - 6:00 pm or on request

75


vissoie

Exhibition on the Tower Hill and in the Chapel +41(0)77 408 21 95 jeanlouisclaude@hotmail.com

The exhibition can be visited during the Vissoie Village Guided Tour (free) or on request Every Wednesday from 13 July bis 17 August from 4:15 pm - 6:00 pm (free) Exhibition on “Religious Art from the Visssoie Parish between the 14th and the 19th century"

Musée des Patoisants +41(0)79 403 63 92 www.touranniviers.ch – info@touranniviers.ch

The museum - bedroom only - can be visited during the Vissoie Village Guided Tour( free) or on request (Adults : CHF 5.-) Every Wednesday from 13 July bis 17 August from 4:15 pm - 6:00 pm (free)

La Tour d’Anniviers +41(0)79 403 63 92 www.touranniviers.ch – info@touranniviers.ch

Expositions : ˝Captivating images from Anniviers Historical Trails˝ The most distinctive photographs illustrating Anniviers Historical Trails are on show on the first floor ˝Reminiscence and Silence˝ The tower houses an exhibition of François Hotz’s paintings on its second and third floors From 23 July to 28 August , between Thursday and Sunday from 1:30 to 5:00 pm. Opening on 22 July 2016 from 5:00 pm to 7:00 pm Calendar ACTA : Check the calendar of theater productions and various shows on the ACTA website www.touranniviers.ch

anniviers

Visits & Cultural Discoveries Rye Bread Making In Grimentz and St-Luc, learn how to make rye bread and bake it in the old communal oven Information at the Tourist Office

76


CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

anniviers

Rozinna, raconte-nous Anniviers

chandolin

Visits & Cultural Discoveries

Guided Tour of the Village Chandolin

Books for sale in all Tourism Offices in the valley Price : CHF 30.7 stories, 7 hikes : an interactive book of the tales and legends of Anniviers for children and families to read, observe, listen to and also to discover whilst out walking. Each tale is followed by a description of the walk and a map, which allows you to visit the places and setting of the events in the story (some of the walks can be done year round)

On request for groups (minimum 10 people) Information at the Tourist Office

Guided Tour of the Mill +41(0)27 456 23 86 - Bernard Clivaz, Meunier +41(0)79 624 67 91 - Gilbert Kübler, Président des˝ Sympathisants de Chandolin˝

Open every Thursday from 14 July to 18 August from 3:00 pm 5:00 pm Guided tours on request from the Société du Village Horizontal type mill, renovated in 2000, maintained by the Fang stream. A 25min. walk to the Postal Bus stop

Alpine Cheese Making

fang

Follow the life on mountain pastures and learn how to milk cows and make cheese

Guided Tour of the Village +41(0)27 395 35 85 +41(0)79 548 41 74 - Yvonne Jollien www.fang.ch – yv.jollien@bluewin.ch

Group tours every Thursday at 2:00 pm (booking required) Guided tour of the village and historical commentary in French only

Guided Tour of the Ruins +41(0)27 395 35 85 +41(0)79 548 41 74 - Yvonne Jollien www.fang.ch – yv.jollien@bluewin.ch

77

Guided tour, commentary and lectures for groups on request


grimentz

Visit the village and the Maison Bourgeoisiale

Visit every Monday at 5pm Free tour, registration not required. Visits for groups on request at the Tourist Office (20 people maximum) Visit only in French Book for sale at the Grimentz Tourist Office CHF 30.This book reveals the rich and fascinating story of the village of Grimentz and its residents

Visit the Mill of Grimentz Every Friday afternoon in July and August In 1990 the local council took the first steps towards conserving this witness to the past. Initially located at a place called “Martinet“ on the “Torrent des Moulins" in Vissoie“, the mill was transported without prior dismantling, to the “Prarion” site in1991. This mill in full working order is regularly used for tourist activities and the miller runs it Bags of mill flour for sale during opening hours or at the Tourist Office : CHF 10.-/per bag

Guided Tour of the Moiry Dam

st - jean

Every Tuesday from mid June to mid September at 2:00 pm Information and registration at the Tourist Office Group visits on request Rates : CHF 9.- adult / CHF 7.- child

The St-Jean Mill In 1990, the Conseil Bourgeoisial of St Jean began the process of saving this testimony from the past. Initially located at a place called “Martinet“ on the “Torrent des Moulins in Vissoie“, the mill was transported without being dismantled to the site of “Prarion“ in 1991

78


CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

79


st - luc

Visits & Cultural Discoveries The François-Xavier Bagnoud Observatory OFXB (2200 m) +41(0)27 475 58 08 – +41(0)27 476 17 10 – +41(0)79 953 60 15 www.ofxb.ch – info@ofxb.ch

Observation of the sun (duration  : ~ 45 min) Bookings : not required Adults CHF 10.- / Children CHF 7.- (not including funicular fare) Astronomical Evenings (duration : between 1 ½ and 2 hours) Bookings : at the Tourist Office Adults CHF 26.- / Children CHF 19.- (Including funicular fare) Dates and times can be seen on the website www.ofxb.ch

Village Guided Tour Tour every Tuesday at 6:00 pm in summer Registration at the Tourist Office Meeting point in front of the Tourist Office Groups tours on request at the Tourist Office

Mills of St-Luc Tour every Tuesday at 10:00 am and every Thursday at 4:00 pm in summer, On request for groups +41(0)27 476 17 10

This historic eighteenth century site, restored in 1986, allows one to discover, guided by a miller, the corn mill, the cloth mill, the rye and wheat mill, the nut press and the barley mill. The Mill operates every Tuesday and Thursday in summer

vissoie

Adults CHF 7.- / Children (aged 10 or more) CHF 5.-

Village Guided Tour Every Wednesday from 13 July to 17 August 4:15 pm - 6:00 pm Registration at the Tourist Office of St-Luc until 12:00 pm Meeting point in front of fountain on the main square in Vissoie

80


CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

Visits & Cultural Discoveries Chemin d’image de Vissoie The Valais and the Riviera (1952-1960), photographs by Léonard Gianadda Léonard Gianadda has multiple ties : Of Italian descent through his father, he is a “Martignerain” and an “Anniviard” on his mother’s side. A photoreporter during his youth he traveled around the globe in search of new experiences and new faces never without his Rolleiflex or his Leica around his neck. Within a decade, Léonard brought back thousands of photographs, most of which were never developed. Recently these have been rediscovered and brought to public view making us aware of the inquisitive and humanist eye he cast on the countries he visited and the people he encountered. Thirty emblematic images are on display on the Vissoie picture path around the Castle Chapel. They provide a link between the Valais and the Riviera in the fifties. The exhibition is curated by Jean-Henry Papilloud and Sophia Cantinotti, in collaboration with the Pierre Gianadda Foundation and Jean-Louis Claude, and is sponsored by the Anniviers municipality.

Liddes, 1957 Léonard Gianadda, Médiathèque Valais-Martigny

81


zinal

The La Lée Copper Mine Guided tours from July to September A remarkable testimony to the history of the mining industry in Anniviers Approach walk : 1.30 Tour time : 45min Warm clothing is essential whatever the season (the temperature in the mine ranges between 3° and 10° C) Information and registration at the Tourist Office Rates : CHF 9.- adult / CHF 5.- child

Minerals Game Information panels along the Navisence, on the path of the Plats de la Lée in the direction of the Copper Mine Documentation at the Tourist Office

Looking for Fool’s Gold See how the mining equipment worked, learn how to spot gold veins, do some of your own gold panning and learn about Anniviers mining characters Rates : CHF 9.- adult / CHF 5.- child

Guided Tour of Zinal Village Village Guided Tour every Monday at 3:00 pm (free). Registration at the Tourist Office no later than 5:00 the day before Group tours on request This historical trail invites you to a journey into the past. Beginning at the Old Chapel, it meanders among the hotels, runs through the Old Village and ends at the original First Inn

Maison du Remuage of Zinal

mottec

This old peasant house is the last stop on the guided tour of the village every Monday. Registration at the Tourist Office(free). Group tours on request Dating back from 1768, this old dwelling is a rare testimony of the architecture and way of life in the olden days. Tools and furniture reveal how people lived when they were sojourning in their mayens

Guided Tour of the Mottec Hydroelectric Power Station Every Thursday from July to mid August at 9:00 am Information and registration at the Tourist Office. Group tours on request Rates : CHF 5.- /person

82


CULTURE, HERITAGE & TRADITIONS

anniviers

Historical Trails Anniviers Historical Trails Historical Trails will take you through the villages passing by significant buildings and explaining the architectural heritage of the valley and how its inhabitants lived in the days of yore

14 villages = 14 Historical Trails Brochures for sale at all Tourist Offices as well as the Epicerie Vis-à-Vis Le Rothorn in Ayer: CHF 3.- each Available in German and English All inclusive book : CHF 35.Zinal Special : “Zinal Historical Trail” Booklet for sale at the Tourist Office:CHF 12.Grimentz Special: Brochure available at the Tourist Office - CHF 1.(available in French, German, English, Italian, Dutch, Japanese and Spanish)

Anniviers Historical Tour

New!

Discover the whole Val d’Anniviers beginning with the Anniviers district of Sierre, following the Anniviers road and stopping at 16 significant stations. Uncover breathtaking vistas and historical sites This tour is designed for motorists Brochure for sale at all Tourist Offices : CHF 3.-

Grimentz-Vissoie Chapel Path The Val d’Anniviers religious heritage is revealed for all to see in the many chapels built along the road from Grimentz to Vissoie going through Les Morasses, Mission, Cuimey and La Combaz Brochure for sale at all Tourist Offices : CHF 3.-

Bendolla-Pinsec Chapel Path

New!

The Val d’anniviers religious heritage is revealed for all to see in the many chapels bulit along the road from Bendolla to Pinsec through Grimentz, Saint-Jean and Mayoux Brochure for sale at all Tourist Offices : CHF 3.

83


14 VILLAGES

14 HISTORICAL TRAILS

MISS MAYOUX ION MISS MAYOUX ISSIO GRIMENTZ GRIMENTZ AYOUX MAYOUX MAYOUX MAYOUX N MISS ION MISS GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX ION ION MISS MISS GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX MAYOUX ION MISS MISSION GRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEY GRIMENTZ MAYOUX ION MISS MAYOUX MAYOUX FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ GRIMENTZ LA COMBAZ CUIMEY GRIMENTZ MISS ET FANG MAYOUX ION MISS MISSION MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZMAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ LA COMBAZGRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ ION MISS ION ET CUIMEY MAYOUX MAYOUX MAYOUXGRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEY GRIMENTZ COMBAZ ISSIO NG FANG FANG FANG FANG FANG LA FANG FANG FANG FANG FANGTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANGMAYOUX IN FANG GRIMENTZMAYOUX GRIMENTZ ION MISS MISSION LA COMBAZ MAYOUX ET CUIMEY MAYOUX MAYOUX YOUX GRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEY N MISS MISS GRIMENTZ LA COMBAZ GRIMENTZ ION MISS GRIMENTZ ION MISS GRIMENTZ MAYOUX LA COMBAZGRIMENTZ MAYOUX GRIMENTZ IN CHANDOL MAYOUX MAYOUX ET CUIMEY GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ CUIMEY ET CUIMEY GRIMENTZ LA COMBAZ GRIMENTZ ION MISS MISSION MISS GRIMENTZ MAYOUX IONMAYOUX COMBAZ FANG FANG FANG FANG FANG FANGETFANG FANG FANG GRIMENTZ FANG FANGCUIMEY FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGMAYOUX MAYOUX LAFANG GRIMENTZ LA COMBAZ MAYOUX MAYOUX MAYOUX CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ INFANG CUIMEY IN ET GRIMENTZ ION MISS GRIMENTZ LA COMBAZ ET CUIMEY MISS ION MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX LA COMBAZ LA COMBAZ ETGRIMENTZ MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ CUIMEY CHANDOL CUIMEY MISS ION MISS ET ET CUIMEY ION MISS GRIMENTZ IN CHANDOL ET FANG GRIMENTZ IN ION MISS LA COMBAZ ET CUIMEY MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ COMBAZ MAYOUX IN MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX LA COMBAZ GRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG LA FANG FANG FANG FANGLA FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ GRIMENTZ ION ION MISS MISS MAYOUX ION MISS ET CUIMEY ET CUIMEY LA COMBAZ ET CUIMEY ION MISSMAYOUX GRIMENTZ MISS MAYOUX LA COMBAZ ET CUIMEY MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX IN CHANDOL COMBAZ IN CHANDOL COMBAZ MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ LA COMBAZ LACHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ ION MISS MISS ION GRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEY ION ET CUIMEYIN MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX MAYOUX CHANDOL COMBAZ MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ SSION ET CUIMEY LAFANG LA COMBAZ ET CUIMEY LA COMBAZ IN CHANDOL GRIMENTZ ION MAYOUX ION MISS ION MAYOUX MISS MAYOUX ION MISS MISS MAYOUX CUIMEY GRIMENTZ GRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG CUIMEY IN CHANDOL ETFANG LA COMBAZ ETIN GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX UXFANG MAYOUX CUIMEY MAYOUX COMBAZ COMBAZ ET CUIMEY AYER AYER COMBAZ INLAFANG ET GRIMENTZ GRIMENTZ CHANDOL LAIN GRIMENTZ CHANDOL ION MISS MISS MAYOUX ION MISS MISS MISS ION GRIMENTZ INAYER ET CUIMEY GRIMENTZ LA COMBAZ GRIMENTZ ET CUIMEY GRIMENTZ MAYOUX IN CHANDOL MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZMAYOUXMISS MAYOUX MAYOUX MAYOUX CUIMEY COMBAZ ION MAYOUX ION MAYOUX GRIMENTZ ION MISS LA GRIMENTZ LA COMBAZ ION MISS MISSMAYOUX MAYOUX IN CHANDOL ION MISS CHANDOL ET CUIMEY COMBAZ GRIMENTZ CUIMEY GRIMENTZ ET CUIMEY MAYOUX ETAYER IN CHANDOL ANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGLAFANG FANGET FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGMAYOUX FANG FANG FANG FANG IN MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ IN ET MAYOUX MISS MAYOUX LA COMBAZ CUIMEY GRIMENTZ GRIMENTZ MISS IN CHANDOL ION COMBAZ GRIMENTZ ION LA COMBAZ ION MISS MAYOUX LAIN MAYOUX GRIMENTZ CUIMEY IN CHANDOL E AYER GRIMENTZ ION MISS GRIMENTZ MAYOUX LA COMBAZ CHANDOL GRIMENTZ MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX ION MISS MAYOUX ION GRIMENTZ IN CHANDOL LA COMBAZ ET CUIMEY ION MISS AYER CUIMEY GRIMENTZMAYOUX ION MISS MISS MAYOUX CHANDOL GRIMENTZ IN CHANDOL ION ET FANG LA COMBAZ ETIN GRIMENTZ ET CUIMEY CUIMEY GRIMENTZ CHANDOL AYER MAYOUX ET CUIMEY LA COMBAZ MAYOUX GRIMENTZMAYOUX LA COMBAZ IN FANGLA ION MISS MISS MAYOUX MAYOUX COMBAZ GRIMENTZ MAYOUX ION MISS MISS MISS FANG FANGCHANDOL FANG FANG FANG FANG ET FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG MAYOUX FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ ION MISS MAYOUX CUIMEY CHANDOL MAYOUX CUIMEY ET IN LA COMBAZ IN CHANDOL IN CHANDOL AYER ET GRIMENTZ GRIMENTZ IN ION MISS GRIMENTZMAYOUX GRIMENTZ MISS MAYOUX IN CHANDOL COMBAZ GRIMENTZ MAYOUX ION MAYOUX MAYOUX AYER ION MISS GRIMENTZ CHANDOL ION MISS MAYOUX ION MISS MAYOUX AYER GRIMENTZ COMBAZ ET CUIMEY GRIMENTZ GRIMENTZMAYOUX ION LA IN CUIMEY LAIN MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ AYER ET CUIMEY LA COMBAZ CHANDOL ET CUIMEY GRIMENTZ ION IN CHANDOL IN CHANDOL COMBAZ ET MAYOUX ION MISS MISS COMBAZ MISS LA AYER GRIMENTZ ION MAYOUX MISS MAYOUX MAYOUX ION MISS IN CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ AYER ET CUIMEY GRIMENTZ ET CUIMEY AYER MAYOUX MAYOUX ION MISS CUIMEY FANG FANG FANG FANGLA FANG FANGET FANG FANGLAFANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG MISS MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ IN CHANDOL IN CHANDOL AYER LAAYER CUIMEYINLA COMBAZ IN LA COMBAZ GRIMENTZ ION MISS RIMENTZ ION MISS MAYOUX MAYOUX AYOUX COMBAZ CHANDOL ION MISS MAYOUX MAYOUX ION MISS MISSMAYOUX GRIMENTZ ION IN CHANDOL IN CHANDOL MAYOUX IN ET GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUXGRIMENTZ LA COMBAZ MAYOUXSION ION IN CHANDOL AYER CUIMEY AYER GRIMENTZ ION CHANDOLCOMBAZ ET GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX CHANDOL COMBAZ CUIMEY LA COMBAZ ET CUIMEY ION MISS MAYOUX MISS GRIMENTZ ET AYER MAYOUX ION MISS MAYOUX IN CHANDOL MISS MAYOUX MAYOUX ION MAYOUX IN FANG CUIMEY CUIMEY GRIMENTZ ETFANG COMBAZ MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ ION MISS IN CHANDOLAYER INAYER IN CHANDOL MAYOUX CHANDOLAYER IN CHANDOL LA IN CUIMEY LA GRIMENTZ COMBAZ ION GRIMENTZ COMBAZ IN AYER ION MAYOUX ET IN MAYOUX LAFANG ION MISS ION FANG FANG ET FANG FANGLA FANG FANGET FANG FANG FANG FANG FANGETFANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX ION MISS MISSGRIMENTZ MAYOUX MISS ION MAYOUX ET CUIMEY MAYOUX CHANDOL CHANDOL AYER LAAYER GRIMENTZ COMBAZ CUIMEY CUIMEY MISSGRIMENTZ IN CHANDOL GRIMENTZ IN FANG MAYOUX COMBAZ MAYOUX ION MISSMAYOUX CHANDOL MISS AYER GRIMENTZ IN CHANDOL AYER AYER IN CHANDOL ION MISS MISSION MISS MAYOUX MAYOUX CHANDOL MAYOUX GRIMENTZ AYER INLA ION MISS MAYOUX ION LA COMBAZ LAINCOMBAZ MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ IN CHANDOL MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ COMBAZ ETINCUIMEY ION GRIMENTZ AYER IN CHANDOL AYER ET CUIMEY MAYOUX ET CUIMEY MAYOUX GRIMENTZ ION MAYOUX GRIMENTZ ION MISS IN CHANDOL ION MISS ET CUIMEY CUIMEY ION MISS MISS CHANDOL GRIMENTZ ION MISS MAYOUX MAYOUX ION MISS MISS CHANDOL ET MAYOUX LA COMBAZ MAYOUX AYERIN CHANDOL LA COMBAZ MAYOUX GRIMENTZ IN CHANDOL MISS CHANDOL CHANDOL AYER AYER GRIMENTZ MISS COMBAZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ COMBAZ LA CUIMEY IN IN CUIMEY IN MAYOUX ION MISS MISSION MAYOUX AYER LA MISS ET AYER MAYOUX ET AYER YOUX GRIMENTZ GRIMENTZ CHANDOL CHANDOL ION CUIMEY CHANDOL ION MAYOUX GRIMENTZ ION MAYOUX MAYOUX MAYOUX ET GRIMENTZ COMBAZ IN IN COMBAZ IN AYER LA MAYOUX MISS ION CHANDOL LA GRIMENTZ ION MISS AYER CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX AYER GRIMENTZ GRIMENTZ LA COMBAZ CUIMEY CHANDOL MAYOUX MAYOUX ET CUIMEY GRIMENTZ AYER ION MISS AYER IN AYER IONGRIMENTZ IN CHANDOLFANGET IN CHANDOL IN FANG ION MAYOUXGRIMENTZ MAYOUXGRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEY CHANDOL MISS COMBAZ MAYOUX MISSION ION MISS MISSION ION MISS AYER MISS MAYOUX MAYOUX MISSION ION ANDOLIN CUIMEY LA AYER GRIMENTZ IN CHANDOL INAYER ET FANG MAYOUX IN CHANDOL GRIMENTZ ION AYER INAYER LA COMBAZ CHANDOL MAYOUX INET CUIMEY MISS FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG ET CUIMEY LA COMBAZ ET CUIMEY COMBAZ GRIMENTZ LA FANG GRIMENTZ ION MISS MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX AYER ION MISS MAYOUX MAYOUX IN CHANDOL IN CHANDOL AYER IN CHANDOL MAYOUX MISS ION MISSMAYOUX ION MISS MISSION COMBAZ MAYOUX MAYOUX MISS MISSION LA COMBAZ GRIMENTZ AYERCOMBAZ CHANDOL MAYOUX CHANDOL ION MISS COMBAZ GRIMENTZ AYER ION MISS MISS ION MISS GRIMENTZ AYER CHANDOL ION MISS MISSIONMAYOUX AYER IN CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ AYER ET CUIMEY CHANDOL MAYOUX GRIMENTZ MAYOUX LA COMBAZ ET CUIMEY GRIMENTZ AYER IN MAYOUX GRIMENTZ GRIMENTZ ET CUIMEYINLA CHANDOL MAYOUX AYER ET GRIMENTZ ET CUIMEY MAYOUX IN CHANDOL IN CHANDOL GRIMENTZ ET CUIMEY AYER LAIN ION MISS MAYOUX IN FANG ION MISS MAYOUX MAYOUX AYERIN CHANDOL ION MAYOUX CHANDOL LA COMBAZ GRIMENTZ CHANDOL ION MISS AYER IN AYER AYER IN AYER LA COMBAZ GRIMENTZ IN CHANDOL ION MAYOUX MAYOUX FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG GRIMENTZ FANG FANGMAYOUX FANG LA COMBAZ IN CUIMEY ION MISSMAYOUX ION AYER ET CUIMEY MISS MAYOUX GRIMENTZ IN CHANDOL AYER COMBAZAYER GRIMENTZ GRIMENTZ GRIMENTZ ION AYER LA ION MISS MISS GRIMENTZ MAYOUX ET CUIMEY ION MISS ET CUIMEY ION MISS MISS ION MISS MAYOUX ION MISS MISS MAYOUX GRIMENTZ IN CHANDOL LA COMBAZ IN CHANDOL AYER MISS AYER IN CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ CHANDOL MAYOUX CHANDOL AYER LA COMBAZ AYER MAYOUX GRIMENTZ ION MISS MISS MAYOUX MAYOUX AYER GRIMENTZ GRIMENTZ CUIMEY LA COMBAZ CUIMEY ION MISS MISSION AYER MAYOUXGRIMENTZMAYOUX CUIMEY AYER IN AYER ION ETGRIMENTZ AYERIN CHANDOL ION MISS IN CHANDOLET GRIMENTZ ION GRIMENTZ LA COMBAZ IN CHANDOL ION MISS AYER NDOLIN GRIMENTZ COMBAZ ION ION MISSMAYOUX AYER ET CUIMEY MAYOUX MAYOUX AYER IN CHANDOL IN CHANDOL IN LA COMBAZ MAYOUX IN ET AYER INAYER IN CHANDOL MAYOUX CHANDOL ION ET CUIMEY FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGLAFANG FANGET FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANGGRIMENTZ FANG CHANDOL ION MISS AYER ION MISS MISS CUIMEY ION MAYOUX MAYOUX GRIMENTZ CUIMEY LA COMBAZ ION MAYOUX ET CUIMEY MISS MAYOUX MAYOUX ETCHANDOL IN AYER AYERIN CHANDOL GRIMENTZ COMBAZ GRIMENTZ MISS GRIMENTZ LA COMBAZ COMBAZ MAYOUX AYER CHANDOL COMBAZ ION CHANDOL AYER LA LA MAYOUX CHANDOL AYER GRIMENTZ LA CHANDOL MAYOUX GRIMENTZ ION MISS MISSION GRIMENTZ IN AYER IN ION MISS MISSION MISS ION AYER IN MAYOUX IN CUIMEY CUIMEY AYER ION CUIMEY CHANDOL ET ET CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ ION ET GRIMENTZMISS GRIMENTZ ION MISS MISSMAYOUX AYER ION MAYOUX AYER MISS MAYOUX CUIMEY MAYOUX MAYOUX COMBAZ ETFANG MAYOUXGRIMENTZ GRIMENTZ CHANDOL IN CHANDOL AYER GRIMENTZ ION LA COMBAZ AYER ION ION AYERIN CHANDOL ION MISS MISS MAYOUX CHANDOL AYER IN AYER AYER COMBAZ MISS MAYOUX AYER IN AYER AYERAYER IN CHANDOL GRIMENTZ GRIMENTZ IN CHANDOL FANG FANG FANG LA FANG FANG FANG FANGLA FANG FANG FANG FANG FANGETFANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG FANG ET CUIMEY LA COMBAZ ET CUIMEY LAFANG AYER IN FANG ET CUIMEY IN CHANDOL ION MISS MISS AYER MAYOUX AYER CUIMEY MAYOUX ION MISS MISSION COMBAZ LA COMBAZ MAYOUX GRIMENTZ ION MISS MISSION IN CHANDOL ION MISS MISSION AYER MAYOUX IN CHANDOL AYER ION MISS MAYOUX CUIMEY IN COMBAZ GRIMENTZ MAYOUX AYERET CUIMEY AYER ION MISS MISSION ION MISS GRIMENTZ LA COMBAZ CHANDOLCOMBAZINETCHANDOL AYER IN CHANDOL MAYOUX IN CHANDOL COMBAZ AYER AYER LAAYER GRIMENTZ ION AYER IN CHANDOL AYER PA R C O U R S H I S T O R I Q U E MAYOUX ION CHANDOL AYERCHANDOL MISS MAYOUX MAYOUX CHANDOL AYERIN CHANDOL GRIMENTZ MAYOUX AYER ET CUIMEY CUIMEYINLACHANDOL AYER CHANDOL IN ETIN ION MISS AYER INET CUIMEY LA COMBAZ ETSCUIMEY ION MISS CHANDOL AYER AYER PA R C O U RGRIMENTZ CHANDOL ION MISS MISSION ION MISS MISSION COMBAZ MAYOUX AYERIN AYER AYER INAYER AYER ION LAIN LAINCOMBAZ IN AYER ION MISS MAYOUX MAYOUX RIQUE AYER ET CUIMEY GRIMENTZ ION MISS MISS ION MISS MISSION CHANDOL AYER S H I S T O R I Q U E GRIMENTZMAYOUX COMBAZ CHANDOL AYER CHANDOL AYER AYER N AYER GRIMENTZ GRIMENTZ MAYOUX MAYOUX ION MAYOUX INLA AYER CHANDOL MAYOUX COMBAZ CHANDOL ET CUIMEY CHANDOL LA CHANDOL AYER AYER MAYOUX MISSION AYER IN CHANDOL PA R C O U R S H I T O AYER HANDOLI MISS IN CHANDOL AYER ION ETINCUIMEY LA COMBAZ MISS ION AYER MISS MAYOUX ION MISS ION MAYOUX AYER R A IN LA COMBAZ AYER IN AYER AYER ION MISS MAYOUX IN AYER AYER AYER AYER ET CUIMEY ION MISS MISS LAINCOMBAZ IN CHANDOL MAYOUX MISS MAYOUX CHANDOL AYER INAYER CHANDOL AYER ION MISS AYER IN CHANDOL IN CHANDOL ION MISS MISS ION MISS AYER ION MISS MISS MAYOUXION ION MISS IN CHANDOL AYER MAYOUX AYER CUIMEY AYER CHANDOL AYER ET MAYOUX CHANDOL AYER IN IN AYER AYER CHANDOL ION COMBAZ AYER AYER CHANDOL ION CHANDOL CHANDOL LA AYER MAYOUX IONMAYOUX IN AYERIN CHANDOL MAYOUX IN IN LA COMBAZ AYER CUIMEY IN CHANDOL AYER ETAYER AYER AYER ION AYER AYERINAYER PA R C O U ION MISS MISS ION MISS MISSION ION MISS ION MISS MISS MISS ION AYER AYER AYER AYER AYER AYER MAYOUX MISS ION MISS IN CHANDOL CHANDOL CHANDOL AYER NAYER MAYOUX AYER AYER IN CHANDOL AYER ION AYERIN CHANDOL ION ORIQUE AYER CHANDOL ION MISS R S H I SMAYOUX MAYOUX ION AYER AYERHANDOLI AYER IN CHANDOL MAYOUX AYER CHANDOL AYER IN CHANDOL ION MISS ION MISS MISSION ION MISS AYER ION MISS MISS AYER IN AYER AYER AYER INAYER AYER AYER IN CHANDOLIN CHANDOL T O R I QMAYOUX MISS ION RS HIST MISS AYER AYER MAYOUX AYER AYER IN CHANDOL AYER ION AYER ION MISS AYER UE IONMAYOUX AYER AYERINAYER AYER CHANDOL AYER IN CHANDOL MAYOUX PA R C O U AYER YER AYER AYER AYER AYERIN CHANDOL ION ION MISS MISSION ION MISS AYER CHANDOL ION MISS MISS CHANDOL MISS ION MISS AYER IN CHANDOL AYER AYER IN CHANDOL AYER CHANDOL MAYOUX AYER AYERINAYER AYER AYER AYER INAYER ION AYER ION MISS AYER ION MISS ION AYER AYER MAYOUX AYER AYER ION MISS MISSION ION MISS AYERIN CHANDOL CHANDOL ION MISS MISS CHANDOL R AYER AYER AYERIN CHANDOL MISS AYER AYER AYER AYER AYER AYER IN AYER AYER AYER CHANDOL ION AYER ION MISS ION IN AYER AYER IN CHANDOL AYER AYERIN CHANDOL AYER AYER ION MISS MISSION ION MISS AYER ION MISS ION MISS CHANDOL AYER AYERIN AYER AYER AYER AYER R AYER CHANDOL AYER IN AYER AYER AYER AYER AYER CHANDOL ION MISS AYER ION MISS ION AYER INAYER CHANDOL AYER AYER AYER AYER ION MISS MISSION ION MISS PA R AYER AYER AYER MISS CHANDOL AYER AYER AYER AYER CHANDOL AYER AYER C O U ION MISS ION MISS ION QUE AYER AYER AYER AYER ANDOLIN AYER AYERINAYER AYER AYER ION MISS MISSION ION AYER MISS AYER ORI CHANDOL AYER IN AYER RS H AYER AYER AYER ION MISS ION MISS ION AYER AYER AYERH I S T AYER AYER AYER AYER CHANDOL R AYER AYER ION MISS MISSION I AYER AYER S MISS S AYER T AYER AYER R O AYER AYER AYER AYER AYER R I Q ION MISS ION MISS ION MISS AYER AYER AYER ION AYER AYER AYER AYER COU AYER AYER UE AYER ION MISS ION AYER AYER PA R AYER AYER AYER AYER AYER MISS ION AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER YER ION MISS ION MISS AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER ION MISS ION R AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER ION AYER AYER YER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER YER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER AYER YER AYER AYER VISSOIE VISSOIE ZINA SSOIE VISSOIE VISSOIE VISSOIE L ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE VISSOIE VISSOIE ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE L ZINA INT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE VISSOIE VISSOIE VISSOIE SAINT-LUCVISSOIE SAINT-LUC PINSECSAINT-JEAN L ZINA NAL SAINT-LUC VISSOIE L ZINA SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC PINSEC PINSEC OIE VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIESAINT-LUC ZINA SAINT-LUC VISSOIE L ZINA SAINT-LUC L ZINA PINSEC PINSEC PINSECSAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE VISSOIE L ZINA VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-JEAN SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE PINSEC PINSEC ZINA PINSEC SAINT-JEAN SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC SNT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEANINTL ZINA SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE PINSEC NIOUCSAINT-JEAN L ZINA PINSEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE L ZINA L ZINA AINT-LUC VISSOIE SAINT-LUCVISSOIE NIOUCPINSEC PINSEC VISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE SAINT-LUC PINSEC L ZINA SAINT-LUC L ZINA PINSEC NIOUC VISSOIE VISSOIENALSAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC VISSOIE L ZINA L VISSOIE VISSOIE PINSEC SAINT-JEAN SAINT-LUC ZINA VISSOIE PINSEC PINSEC JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-LUC PINSEC PINSEC NIOUC L ZINA SAINT-LUCSAINT-JEAN PINSEC VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC ZINA L ZINA VISSOIE VISSOIE VISSOIE VISSOIE PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA L ZINA PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE PINSEC NIOUC VISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC NIOUC NIOUC PINSEC L ZINA VISSOIE PINSEC SAINT-LUCVISSOIE ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC SAINT-LUCVISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE ZINA L ZINA L ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN VISSOIE VISSOIE ZINA LVISSOIE PINSEC PINSEC NIOUC PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE LVISSOIE PINSEC PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC PINSECNIOUC VISSOIE SAINT-JEAN VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIESAINT-LUC VISSOIE PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-LUC L ZINA PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIESAINT-LUC L ZINA L ZINA SAINT-LUC PINSEC NIOUCPINSEC L ZINA L ZINA VISSOIE SAINT-LUC VISSOIE PINSEC SAINT-LUC NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC NIOUC PINSEC PINSEC VISSOIE PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA NIOUCPINSEC SAINT-LUC L ZINA PINSECSAINT-JEAN ZINASAINT-LUC SAINT-LUC NIOUC PINSECSAINT-JEAN VISSOIE L ZINA VISSOIE SAINT-LUC AINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN PINSEC PINSEC SAINT-LUC L ZINAVISSOIE L ZINAVISSOIE TEC NIOUC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE ISSOIE SAINT-JEAN ZINA VISSOIE VISSOIE PINSEC VISSOIE NIOUC PINSECSAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC 1 NIOUC NIOUC L ZINA LVISSOIE PINSEC SAINT-LUC SEC PINSEC PINSEC PINSEC NIOUC NIOUC VISSOIE VISSOIE L ZINA PINSEC SAINT-LUC NIOUC SAINT-LUC PINSEC PINSEC VISSOIE PINSEC PINSECNT-LUC SAINT-LUC NIOUC L ZINA VISSOIE VISSOIE MOTNIOUC PINSEC L ZINA L ZINA ZINA SAINT-LUC NIOUC L ZINA L ZINA VISSOIE VISSOIE VISSOIE PINSEC PINSEC VISSOIE PINSEC NIOUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE PINSEC NIOUC VISSOIE SAINT-LUC TEC 1 SAINT-LUC L ZINA 1PINSEC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-LUC NIOUC L ZINAVISSOIE PINSEC PINSECSAINT-LUC L ZINAVISSOIE PINSEC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-LUC PINSEC PINSEC NIOUC NIOUC VISSOIE L ZINA VISSOIE SAINT-LUC VISSOIE L ZINA PINSEC NIOUC VISSOIE PINSEC SAINT-JEAN SAINT-LUC PINSECNIOUC VISSOIE PINSEC VISSOIESAINT-JEAN L ZINA VISSOIE L ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC NIOUC VISSOIE VISSOIE INSEC NIOUC SAINT-LUC PINSEC SAINT-LUC NIOUC PINSEC SAINT-LUC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE PINSEC PINSEC NIOUC NIOUC NIOUC TEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE VISSOIE L ZINA L ZINALVISSOIE L ZINA SAINT-LUC PINSEC L ZINA PINSEC NIOUC TEC MOT PINSEC PINSEC L ZINA L ZINAVISSOIE NIOUC SAINT-LUC NIOUC L ZINA VISSOIE L ZINA SAINT-LUCSAINT-JEAN PINSEC ZINAVISSOIE PINSEC SAINT-LUC MOT PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC TEC SAINT-LUC PINSECSAINT-JEAN PINSEC VISSOIE NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC INT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN PINSEC SAINT-LUC NIOUC ZINA VISSOIE PINSEC MOTPINSEC PINSEC PINSEC L ZINA VISSOIE L ZINA SSOIESAINT-JEAN VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC NIOUC NIOUC NIOUC PINSEC ZINA VISSOIE NIOUC L VISSOIE VISSOIEL VISSOIE PINSEC TEC PINSEC L ZINA VISSOIE SAINT-LUC PINSEC VISSOIE NIOUC PINSEC ZINA L ZINA L VISSOIE VISSOIE MOTNIOUCPINSEC NIOUCPINSEC PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC TEC ZINA L ZINA L ZINA NIOUC PINSEC SAINT-LUC VISSOIE ZINA SAINT-LUC NIOUC MOT VISSOIESAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC PINSEC VISSOIE SAINT-LUC NIOUCPINSEC VISSOIE L L ZINA NIOUC TEC L ZINA NIOUC NIOUC PINSECSAINT-JEAN NIOUCPINSEC L ZINA SAINT-LUC L ZINA L ZINA NIOUC PINSEC SAINT-LUC PINSEC MOT LVISSOIE L ZINA NIOUC VISSOIE PINSEC PINSEC SAINT-LUCVISSOIE PINSEC NIOUC L ZINAVISSOIE NIOUC VISSOIE VISSOIE TEC SAINT-LUC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN PINSEC VISSOIE VISSOIE ZINA VISSOIE SAINT-LUC LVISSOIE NIOUC PINSEC VISSOIEZINAL ZINA NIOUC PINSEC NIOUC PINSEC NIOUC MOT VISSOIE L ZINAVISSOIE 1 PINSEC SAINT-LUC ZINA VISSOIE 1 SAINT-LUC VISSOIE PINSEC NIOUC TEC L ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC NSEC NIOUC L ZINA VISSOIE NIOUCPINSEC PINSEC PINSEC PINSEC INT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE MOT NIOUC NIOUC L ZINA L ZINA TEC ZINA PINSECNIOUC TEC VISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC NIOUC L ZINA L ZINALVISSOIE VISSOIE NIOUC L ZINA L ZINA NIOUC PINSEC PINSEC MOT SAINT-LUC VISSOIE NIOUC L ZINA VISSOIE NIOUC NIOUC VISSOIE VISSOIE NIOUC VISSOIE VISSOIE TECNIOUC L ZINA VISSOIE L ZINA PINSEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC L ZINA SAINT-LUC MOT PINSEC L ZINA NIOUC MOT PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-LUC PINSEC NIOUC PINSEC VISSOIE PINSECSAINT-JEAN TEC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN L ZINA TECNIOUC VISSOIE NIOUC PINSEC PINSECSAINT-JEAN NIOUC ZINA VISSOIE SAINT-LUC PINSEC PINSEC ISSOIE VISSOIE VISSOIE L ZINA VISSOIE SAINT-LUCSAINT-JEAN ZINA L ZINA L ZINA NIOUC NIOUC PINSEC NIOUC PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC SAINT-LUC PINSEC NIOUC TEC L ZINA LVISSOIE TEC SAINT-LUC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC NIOUC NIOUC L ZINA VISSOIE L ZINA SAINT-LUC NIOUC PINSEC VISSOIE VISSOIE L ZINA SAINT-LUC VISSOIE L ZINA VISSOIE VISSOIE L ZINA SAINT-LUC PINSEC PINSEC PINSEC L ZINA VISSOIE PINSEC NIOUC NIOUCTEC NIOUCMOT TEC MOT NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE PINSEC PINSECNIOUC NIOUC PINSECSAINT-JEAN L ZINA VISSOIE NIOUC SAINT-LUC ZINA SAINT-LUC TEC MOT PINSEC VISSOIE NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC TEC MOT VISSOIE L ZINA L ZINAL NIOUC NIOUC ZINA PINSEC PINSEC PINSEC L ZINA L VISSOIE L ZINA NIOUC SAINT-LUC PINSEC NIOUC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA NIOUC PINSEC PINSEC INT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN L ZINAVISSOIE TEC PINSEC VISSOIE VISSOIE PINSEC L ZINA VISSOIE TEC MOT PINSEC MOTNIOUC NIOUC PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUCZINA VISSOIE VISSOIE VISSOIESAINT-LUC L ZINA VISSOIESAINT-JEAN PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE MOT NIOUC NIOUC PINSEC VISSOIE L ZINA L ZINA NIOUC VISSOIE ZINA L ZINA NIOUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE PINSECNIOUC TEC MOT MOT L VISSOIE SAINT-LUC NIOUC NIOUC TEC MOT NIOUCTEC PINSECNIOUC NIOUC NIOUC L ZINA L ZINA VISSOIE SAINT-LUC PINSEC VISSOIE ZINA L ZINA SAINT-LUC PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE L ZINA VISSOIE TEC MOT MOT SAINT-LUC L ZINA PINSECNIOUC NIOUCPINSEC L ZINA L ZINA ZINA SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE NIOUC L ZINA NIOUC SAINT-LUC NIOUC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC TEC PINSEC PINSEC TEC NIOUC L ZINAVISSOIE VISSOIE MOTPINSEC VISSOIE VISSOIE NIOUC NIOUCPINSEC VISSOIE L ZINA PINSEC PINSEC NIOUC VISSOIELVISSOIE NIOUC NIOUC VISSOIE PINSEC NIOUC PINSEC PINSEC MOT OUC NIOUC PINSEC VISSOIE L ZINA L ZINAL SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEANSAINT-LUC SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-LUC MOT PINSEC L ZINA L ZINA VISSOIE PINSEC VSOIE PINSEC NIOUC L ZINA PINSEC NIOUC TEC VISSOIE TEC L L ZINA SAINT-LUC NIOUC SAINT-LUC PINSEC VISSOIE PINSEC TEC NIOUC VISSOIE MOT NIOUC L ZINA MOT L PINSEC NIOUC ZINA NIOUC VISSOIE PINSEC TEC SAINT-LUC PINSEC SAINT-LUC VISSOIE TEC NAL ZINA PINSEC VISSOIE VISSOIE ZINA L ZINA L ZINALVISSOIE SAINT-LUCVISSOIE NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC NIOUC PINSEC SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC MOT MOT NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC L ZINAVISSOIE L ZINA VISSOIE VISSOIE TEC SAINT-LUC TEC L ZINA L ZINA L ZINAL ZINAVISSOIE L ZINA NIOUC NIOUC VISSOIE MOT NIOUC PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC ZINA L ZINA NIOUC TEC L ZINA L ZINA VISSOIE SAINT-LUCVISSOIE PINSEC PINSEC SAINT-LUC NIOUC NIOUC ZINA L ZINAL ZINA L ZINA PINSEC NIOUC NIOUC TEC PINSEC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE PINSEC L ZINA VISSOIE SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN VISSOIE L ZINA TEC MOT PINSEC NIOUCPINSEC MOT NIOUC SAINT-LUC NIOUC PINSEC SAINT-JEAN PINSEC PINSEC VISSOIE TECNIOUC PINSEC NIOUC NIOUC VISSOIE SAINT-LUC TEC MOT MOTTEC L ZINA VISSOIE L ZINA PINSEC NIOUC LSAINT-LUC PINSEC PINSEC SAINT-JEAN NIOUC L ZINA SAINT-LUC MOT NIOUC SEC PINSEC L ZINA VISSOIE L ZINA VISSOIE L VISSOIE VISSOIESAINT-LUC VISSOIE VISSOIE PINSEC NT-LUC PINSEC ZINA SAINT-LUC NIOUC NIOUC L ZINA VISSOIE TEC MOT MOT TECNIOUC MOT NIOUC SAINT-LUC VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC 1 NIOUC PINSEC NIOUC NIOUC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE MOT TEC PINSEC PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC PINSECNIOUC VISSOIE VISSOIE VISSOIE NIOUC TEC MOT TECNIOUC MOT L ZINA L ZINAL1 ZINAL ZINA L ZINA L ZINAL ZINAL ZINAL ZINA L ZINA NIOUC VISSOIE VISSOIE NIOUC L ZINAVISSOIE L ZINA TEC PINSEC NIOUC NIOUC L ZINA L ZINA VISSOIE VISSOIE L ZINA VISSOIE NIOUC SAINT-LUC TEC PINSEC PINSEC PINSEC PINSECNIOUC L ZINA VISSOIE NIOUCPINSECSAINT-JEAN PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUC NIOUC NIOUC INT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN TEC NIOUCMOT PINSEC NIOUC VISSOIE VISSOIE SAINT-LUC SAINT-LUC SAINT-LUC PINSEC PINSEC MOT NIOUC L ZINA VISSOIE NIOUC NIOUC SAINT-LUC TEC MOT L ZINA TEC ZINA PINSEC NIOUCPINSEC LVISSOIE L NIOUC SAINT-LUC MOT NIOUC L ZINA VISSOIE PINSEC PINSEC PINSEC L ZINA SAINT-LUCVISSOIE L ZINA L ZINA TEC MOTMOTTEC NIOUC PINSEC PINSEC L ZINA L VISSOIE ZINA NIOUC SAINT-LUC PINSEC TEC TEC SAINT-LUC SAINT-LUC L ZINA PINSEC PINSEC PINSEC TEC MOT SAINT-LUC L ZINAVISSOIE MOT VISSOIE NIOUCMOT NIOUC PINSEC TEC NIOUCMOT PINSEC NIOUC NIOUC PINSEC VISSOIE VISSOIE TEC MOT NIOUC NIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC VISSOIE VISSOIE TEC NIOUC PINSEC PINSEC ZINA VISSOIE L ZINA L ZINAL ZINAL ZINA L ZINA L ZINAL ZINAL ZINAL ZINA NIOUC NIOUC L ZINA LVISSOIE PINSEC SAINT-JEAN MOT PINSEC PINSEC PINSEC PINSEC SAINT-LUC L ZINA NIOUC VISSOIE NIOUC L ZINA VISSOIE L ZINA VISSOIE TECNIOUC TEC MOT SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN SAINT-JEAN TECNIOUC NIOUC NIOUC PINSECNIOUC PINSEC L ZINA NIOUC NIOUCSAINT-JEAN MOT PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-LUC L ZINA VISSOIE TEC PINSEC PINSEC PINSEC NIOUC SAINT-JEAN SAINT-LUC SAINT-LUC MOT NIOUC PINSEC L TEC TEC MOT VISSOIE L ZINA SAINT-LUC PINSEC NIOUC VISSOIE PINSEC ZINA TEC MOT PINSEC NIOUC ZINA NIOUC MOT L ZINA MOT NIOUC NIOUC L TEC PINSEC PINSEC L VISSOIE L VISSOIE NIOUC SAINT-LUC VISSOIE PINSEC L ZINA L NIOUC TEC TEC MOT MOT TEC ZINA PINSEC PINSEC NIOUC NIOUC VISSOIE VISSOIE PA R C O U R S H I S T O R I Q U E NIOUC TEC MOT L ZINA VISSOIE NIOUC NIOUC TEC PINSEC TEC NIOUCMOT PINSEC MOT L ZINA L ZINA VISSOIE ZINAL ZINAVISSOIE VISSOIE VISSOIE VISSOIE PINSEC OUC SAINT-LUC NIOUC PINSEC PINSEC PINSEC TECEC L ZINA L ZINAL ZINAL ZINA L ZINA L ZINAL ZINAL ZINAL MOT MOTNIOUC L ZINA VISSOIE NIOUC PA R C O U R S H I SAINT-LUC NIOUC TEC MOTMOT L ZINA PINSECNIOUC SAINT-LUC SAINT-LUC TECNIOUC PINSEC PINSEC PINSEC NIOUC PINSEC MOT NIOUC MOT PINSEC RIQUE TEC NIOUC NIOUC NIOUC TEC NIOUC NIOUC TEC MOT MOTTEC TECNIOUC PINSEC PINSECNIOUC TEC VISSOIE VISSOIE STORIQUE L ZINA MOT NIOUC ZINA NIOUCMOT ZINA L ZINAVISSOIE L ZINA TEC MOT NIOUC TEC L ZINA LVISSOIE NIOUC NIOUC PINSEC PINSEC PINSEC VISSOIE VISSOIE L ZINA L ZINAL ZINA L ZINA PINSEC L NIOUC NIOUC PA R C O U R S H I S T O TEC MOT NIOUC NIOUC PINSEC MOT PINSEC TEC PINSEC TEC NIOUC PINSEC PINSEC NIOUC ZINA VISSOIE NIOUC VISSOIEL VISSOIE MOTPINSEC NIOUC PINSECNIOUC TEC MOTMOTTEC PINSEC NIOUC L ZINA L ZINAL ZINAL ZINA L ZINA L ZINAL NIOUC VISSOIE VISSOIE TEC L ZINA L ZINA TEC MOT MOTTEC TEC MOT PINSECNIOUC TEC L ZINA VISSOIE NIOUC L ZINA NIOUC NIOUC MOT NIOUC L ZINA VISSOIE TEC MOT MOT TECPINSEC PINSEC VISSOIE TECNIOUC NIOUC TEC MOT NIOUC MOT PINSEC L PINSEC MOTNIOUC TECPINSEC NIOUC NIOUC ZINA TEC MOT L ZINA L ZINA L ZINA VISSOIE VISSOIE VISSOIE TEC NIOUC NIOUC NIOUC L ZINA L ZINAL ZINA L ZINA L TEC NIOUC NIOUC NIOUC TECPINSEC NIOUC NIOUC MOT TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC MOT NIOUC TEC MOTNIOUC NIOUC MOT NIOUC PA R C O UVISSOIE VISSOIE TEC MOT PINSEC MOT NIOUC NIOUC O ZINA L ZINA L ZINA L ZINAL ZINAL ZINA NIOUC NIOUC MOT NIOUC L VISSOIE L ZINA TEC MOTMOTTEC L ZINA MOT NIOUC IQUE MOT TEC TEC ZINA LVISSOIE TEC R L ZINA NIOUC NIOUC TEC MOT NIOUC NIOUC NIOUC R VISSOIE T TEC L S NIOUC S TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC MOT MOT I ZINA MOT TEC ZINA H L ZINA NIOUC NIOUC MOT VISSOIE L ZINA MOT NIOUC ISTORIQ NIOUC L ZINA L ZINAL ZINA L ZINA L TEC TEC NIOUC TEC VISSOIE VISSOIE NIOUC L ZINA RS H NIOUC TEC MOTNIOUC TEC VISSOIE NIOUC L ZINA TECNIOUC TEC MOTMOT MOT TEC MOT L ZINA L ZINAL ZINAL L ZINA UE L ZINA NIOUC NIOUC TEC MOTNIOUC TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC MOT MOTTEC MOT NIOUC TEC PA R C O U NIOUCMOT L VISSOIE TEC MOTNIOUC MOT NIOUC NIOUC NIOUC L ZINA L ZINAL L ZINAL ZINA C NIOUC TECNIOUC L ZINA TEC MOT MOTTEC NIOUC L ZINA TEC TEC NIOUC VISSOIE TEC MOT TEC MOT MOT NIOUC ZINA ZINAL ZINA L ZINA TEC ZINA TEC MOT TECNIOUC NIOUC MOT NIOUC L ZINA L TEC NIOUC TEC MOT TECNIOUC L ZINA L ZINAL L L ZINA C MOT MOTTEC MOT TEC MOTMOT TEC MOT NIOUC TECNIOUC NIOUC TEC MOTMOT OUC MOTNIOUC NIOUC ZINA L ZINAL ZINAZINAL ZINA L ZINAL L TEC MOT L ZINA MOT NIOUC TEC MOT NIOUC MOT TEC MOT MOTTEC TEC TEC MOT TEC TEC TEC NIOUC ZINA L ZINAL ZINA MOT MOT NIOUC TEC NIOUC NIOUC L ZINA L ZINAL TEC MOTMOTTEC NIOUC MOT L MOT MOT TEC MOT MOT TEC NIOUC L ZINA TEC MOT TEC L ZINA NIOUC MOT ZINA NIOUC TEC TEC E TEC ZINA PA R L ZINA MOT TEC MOT NIOUC TEC TEC MOTMOTTEC U NIOUC NIOUC C MOT MOTTEC C O U L ZINA L ZINA L ZINAL L ZINAL ZINA L ZINAL L TEC NIOUC TEC MOTNIOUC MOT TEC MOT TEC MOT TEC MOT RIQ TEC MOTMOTIOUC ZINA MOT NIOUC R S H L ZINA L ZINA TEC MOTMOTTEC TEC L ZINA TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC MOT TECNIOUC ISTO MOT I S T O L ZINA L ZINA L ZINAL ZINA NIOUC TEC MOTMOTTEC MOT TEC L TEC MOTMOTTEC MOT TEC MOT U R S H L ZINA TEC MOT TEC RIQ TEC MOTMOTTEC MOT TEC MOT TEC MOT MOTTEC EC MOT TEC U E L ZINAL ZINA L ZINA L ZINAL MOT PA R C O MOT TEC MOT MOT TEC TEC TEC C TEC MOT TEC L ZINA L ZINAL MOT TEC MOT MOT OTTE TEC MOT TEC L ZINA TEC MOTMOTTEC MOT TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC L ZINA C MOT TEC MOT TEC MOT TEC MOT MOTTEC L C MOT TEC MOT TEC TEC MOT TEC MOT MOTTEC OTTE TEC MOT TEC MOT MOT TEC TEC MOT C MOT TEC MOT MOTTEC TEC MOT TEC MOT MOT TEC TTEC TEC MOT TEC MOT TEC MOT MOT TEC MOT EC MOT MOTTEC TEC TEC MOT MOT TEC MOT C MOT

CHANDO

AY E R

MOT

TEC

LIN

N IO U C

LES MORANDS LA COMB AZ ET CUIM EY

PINS EC

1

FANG

GRIM ENT Z

SAINT-JEAN SAIN T-LU C

1

1

1

booklets as well as the Each of the 14 individual ilable for sale from any ava are k boo comprehensive rs ivie Ann in ces Offi of the Tourist

M AY O U X

M IS S

VI SS O IE

IO N

ZINA

L

1 1

1

BUREAUX ANNIVIERS TOURISME Chandolin +41 (0)27 476 17 15 Saint-Luc +41 (0)27 476 17 10 Zinal +41 (0)27 476 17 05 Grimentz +41 (0)27 476 17 00

84

www.anniviers.ch


HEALTH & BEAUTY

vissoie

Medical Emergencies Vissoie Medical Centre +41(0)27 475 26 66 – +41(0)27 475 47 07 Fax : +41(0)27 475 47 08

By appointment

sierre

Dr. med. Fiori Bucher Cecilia Dr. med. Andenmatten-Zufferey Franziska Dr. med. Zufferey Stéphane Dr. med. Salamin Bonnemain Sophie

CMS Sierre +41(0)27 452 07 90 www.cms-sierre.ch – cms-anniviers@sierre.ch

Help and home care

Dentist 0900 55 81 43

CHF 0.50 /appel, CHF 1.-/minute

Medical regulations 0900 144 033

CHF 0.50 /appel, CHF 1.-/minute

Sion Pediatric Emergencies +41(0)27 603 41 60

85


vissoie

Pharmacy Pharmacie d’Anniviers +41(0)27 475 22 22 / Fax : +41(0)27 475 28 93 www.pharmacie-anniviers.ch – pharmanniviers@ovan.ch

July and August : open Monday to Friday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm -  6:30 pm. Saturday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 5:00 pm Off Season : open Monday, Tuesday, Wednesday and Friday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:30 pm. Thursday and Saturday 8:30 am - 12:00 am

grimentz

Physiotherapy Fabienne Arend +41(0)78 837 98 76 arendphysio@bluewin.ch

vissoie

By appointment

Stéphanie Guex +41(0)27 475 22 11

By appointment

vissoie

Osteopaths Mélanie Chérifi +41(0)79 314 01 80

By appointment Osteopath GDK-CDS Graduate. FSO-SVO Member Emergency  144 List of Pharmacy outlets on page 122

86


HEALTH & BEAUTY

ayer

Other Therapists Garance Institute of Kinesiology +41(0)78 658 37 10 - Anne Ruppen

By appointment

grimentz

Reflexology, metamorphic technology, NAET Method for desensitizing allergies

Reboutology / Massages +41(0)79 626 23 40 - Alain Ganioz alainganioz@netplus.ch

By appointment

Reboutology  / Massages +41(0)27 475 23 89 – Rica Salamin-Lauron +41(0)78 617 81 80 – +41(0)78 658 13 46 romainsalamin@netplus.ch

By appointment Medical, sports and relaxing massages (treatment of strains, dislocations, back pain, muscular aches, stiff necks etc...)

Massages +41(0)77 493 19 65 - Frédé Revey

By appointment (At F. Arend’s physiotherapy)

zinal

Let our hands take care of you. Fitness, relaxing and sport massages with essential oils

Reboutologie / Massages +41(0)27 475 30 50 - Anne-Brigitte Meyer-Genoud

By appointment

87


cuimey

Health & Beauty L’Espace Douce Heure - By Nadia Pellat-Florey +41(0)78 746 30 94 nadia.pellat@hotmail.ch

grimentz

By appointment Therapeutic massages (RME-ASCA labels). Reflexology, holistic, energetic and physical rebalancing Osteo-Articular-Visceral-Cranial-Sacra

Heidi Esthétique +41(0)78 831 06 14 - Heidi Salamin www.heidi-esthetique.ch – heidisalamin@hotmail.com

By appointment Treatments by appointment until 9:00 pm in season Foot reflexology, massages, hot stone therapy, chakras, Beauty care, pedicure and manucure (nail lacquer semi permanent OPI gel color )

Hôtel des Becs-de-Bosson +41(0)27 475 19 79 www.becsdebosson.ch – becs-de-bosson@netplus.ch

Public access to Spa on request only

Salon de coiffure “L’Atelier Coiffure“ +41(0)27 475 14 60 - Dominique Dehoul latelier.coiffure@netplus.ch

Open from Tuesday to Thursday 1:00 pm - 6:00 pm. Friday 9:00 am - 6:00 pm. Saturday from 9:00 am - 4:00 pm

la combaz

Appointments by phone outside opening hours

Relax Institut +41(0)79 636 63 76 - Janick Wenger

By appointment Beauty treatments, pedicure, sports and relaxing massages

88


HEALTH & BEAUTY

st - luc

Health & Beauty Institut de Beauté Alpin +41(0)27 475 33 77 – Sandra Dejond iab@dejond.ch

By appointment. Chemin de la Barmaz, St-Luc Dutch Spoken Beauty care, hammam, artistic and wellness massage therapy, Diatazone, lymphatic drainage, luminotherapy and Digi Massage

Hôtel Bella Tola +41(0)27 475 14 44 www.bellatola.ch – bellatola@bluewin.ch

“Eau des Cimes“ Spa open 7/7, 9:00 am - 9:00 pm Wellness area with pool, jacuzzi, sauna, steam room, three massage rooms, beauty treatment “Bien-être et saveurs“ evenings - “Petite fugue“ days. Children over 6 are allowed to go in the pool only in the morning

Hôtel Le Beausite +41(0)27 475 15 86 www.lebeausite.ch – lebeausite@netplus.ch

Sauna-Hammam available 7/7, private session by appointment Essential Oil massages and beauty care Every afternoon after 2 pm by appointment

Salon de coiffure “Raymonde coiffure“ +41(0)27 475 17 33 – +41(0)79 755 00 61 www.raymondecoiffure.ch – raymondecaloz@yahoo.fr

vissoie

Open Wednesday to Saturday 9:00 am - 6:00 pm

Mélinails Art +41(0)79 694 56 38 – Mélina Mendes www.melinails.ch – melinails.art@hotmail.com

By Appointments only. Bcvs building on the fisrt floor From Tuesday to Friday from 9:00 am - 12:00 am / 1:30 pm 6:00 pm. Saturday from 9:00 am - 12:00 am Women’s beauty begin in your hands. Hand care and manicure

89


zinal

Institut de beauté “C’est que du bonheur“ Anne-Brigitte Meyer-Genoud +41(0)27 475 30 50 – +41(0)79 423 58 81

By appointment Care and removal of facial and body hair, celluleM6, massage oil and Elise’s cream, mud and seaweed body wrap, nail spa, makeup

Zinal Public Pool Open from 4 June to 30 October 2016, from 10:00 am - 8:00 pm Closed on Monday Wellness space including hammam, sauna and jacuzzi Adults : CHF 18.-

Hôtel Les Bouquetins +41(0)27 475 25 09 www.hotelbouquetins.ch – hotelbouquetins@netplus.ch

Hammam Shower and Bubbling Bath. Open to the public on reservation

Salon de coiffure “Carole Naoux“ +41(0)27 475 22 33 – Carole Naoux

Hôtel Bella Tola – St-Luc

Open July to September : Tuesday to Friday 9:00 am - 12:00 p m / 2:00 pm - 6:30 pm. Saturday 8:00 am - 12:00 am Open from 1 October : Friday 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm -  6:30 pm. Saturday 8:00 am - 12:00 pm

90


ACCOMMODATION

ayer

Hotels Qi-Lin Ayer +41(27) 565 78 77 www.qilin.ch

chandolin

Opening on July 8th, 2016

Hôtel le Plampras +41(0)27 475 12 68 www.hotelplampras.ch – hotelplampras@netplus.ch

grimentz

Closed for renovations

Hôtel Alpina***

+41(0)27 476 16 16 www.alpina-grimentz.com – info@alpina-grimentz.com

Hôtel Cristal***

+41(0)27 475 32 91 www.cristalhotel.ch – info@cristalhotel.ch www.facebook.com/cristalgrimentz

Hôtel de Moiry**

supérieur

+41(0)27 475 11 44 www.hotel-grimentz.ch – info@hotel-grimentz.ch

Hôtel des Becs-de-Bosson +41(0)27 475 19 79 www.becsdebosson.ch – becs-de-bosson@netplus.ch

Hôtel le Mélèze +41(0)27 475 12 87 www.lemeleze.ch – info@lemeleze.ch

st - luc

Closed for renovations

Hôtel Bella Tola****

Hôtel Le Beausite*** 91

+41(0)27 475 14 44 www.bellatola.ch – bellatola@bluewin.ch

+41(0)27 475 15 86 www.lebeausite.ch – lebeausite@netplus.ch


lodge

Le Grand Chalet Favre

+41(0)27 475 11 28 www.grandchaletfavre.ch – legrandchaletfavre@bluewin.ch

Hôtel Weisshorn

lodge

+41(0)27 475 11 06 www.weisshorn.ch – info@weisshorn.ch

Open from 11 June to 9 October 2016

Hôtel La Fougère* +41(0)27 475 11 76 www.hotelrestaurantlafougere.com info@hotelrestaurantlafougere.com

Guesthouse - Hôtel le Cervin +41(0)27 475 16 68 www.hotellecervin.ch – info@hotellecervin.ch

Gîte du Prilett’

vissoie

+41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

Hôtel Au Manoir d’Anniviers +41(0)27 475 12 20 www.aumanoir.ch – info@aumanoir.ch

Relais des Mélèzes

zinal

+41(0)27 475 13 15 www.relaism.ch – hello@relaism.ch

Hôtel Le Besso +41(0)27 475 31 65 www.le-besso.ch – lebesso@gmail.com

Hôtel Les Bouquetins +41(0)27 475 25 09 www.hotelbouquetins.ch – hotelbouquetins@netplus.ch

92


ACCOMMODATION

zinal

Hotels Hôtel Europe +41(0)27 475 44 04 www.europezinal.ch – info@europezinal.ch

Hôtel La Pointe de Zinal +41(0)27 475 11 64 www.lapointedezinal.ch – info@lapointedezinal.ch

Hotel garni

Hôtel Le Trift +41(0)27 475 14 66 – +41(0)79 718 11 19 www.letriftzinal.com – zinaltrift@bluewin.ch

Auberge Alpina +41(0)27 475 12 24 www.auberge-alpina.ch – info@auberge-alpina.ch

Hôtel de la Poste +41(0)27 475 11 87 www.lapostezinal.ch – info@lapostezinal.ch

93


chandolin

Real Estate Agencies Immobilier Vacances Location Chandolin

7

+41(0)27 480 18 19 www.immobilier-vacances.ch – chandolin@immobilier-vacances.ch

Open from Thursday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 5:00 pm From Monday to Wednesday by appointment

Chandolin / Jolival

7

+41(0)27 475 18 66 www.jolival.ch – info@jolival.ch

grimentz

Open Monday, Friday and Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm. Low season : closed

Grimentz-Location

7

+41(0)27 475 31 31 www.grimentz-location.ch – info@grimentz-location.ch

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm

Immobilia-Grimentz

7

+41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

Open from Monday to Saturday from 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm

Mrs Miggins Anniviers

7

+41(0)27 566 73 21 www.miggins.ch – info@miggins.ch

Open 7/7 8:30 am - 6:00 pm For rent : Luxury 10 apartment chalet with hotel amenities and concierge service

Annimmob Grimentz +41(0)27 475 65 75 www.annimmob.ch – info@annimmob.ch

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Sunday by appointment Book your holiday directly on Anniviers-location.ch 94


ACCOMMODATION

grimentz

Real Estate Agencies Valet d’Anniviers +41(0)76 712 10 50 www.valetdanniviers.com – info@valetdanniviers.com

Contact via E-mail or telephone Night, week-end or seven day rentals

Frozen Action +41(0)79 274 47 34 www.frozenaction.ch – info@frozenaction.ch

st - luc

Open from Monday to Friday from 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 5:00 pm High class rental with hotel-type services

Immobilier Vacances Location St-Luc

7

+41(0)27 475 32 15 www.immobilier-vacances.ch – info@immobilier-vacances.ch

Open from Monday to Saturday from 9:00 am-12:00 am / 3:00 pm-5:00 pm

St-Luc / Location

7

+41(0)27 475 25 25 www.st-luc-location.ch – info@st-luc-location.ch

zinal

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Low season : open Monday to Saturday from 8:00 am - 12:00 am / 1:00 pm - 5:00 pm

Zinal-Chalets

7

+41(0)27 475 14 82 www.zinalchalets.ch – info@zinalchalets.ch

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 pm  / 2:00 pm - 6:00 pm

Agence Germann +41(0)27 475 16 39 chalets4rent.ch – booking@ag-zinal.com

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 pm / 3:00 pm - 6:00 pm 95

Mountain bike tours, enduro shuttle & e-bike rental


Zinal-Holiday +41(0)79 358 30 17 www.bookingzinal.com – info@zinal-holiday.ch

Can be contacted via E-mail (online booking) or telephone 7/7 from 8: 00 am to 10:00 pm

SkiZinal www.skizinal.com – contact@skizinal.com

Can be contacted by telephone and e-mail A list of chalets and apartments that can be rented directly through their owners is available at the Anniviers Tourist Offices

96


ACCOMMODATION

chandolin

Real Estate Sales AFIM Chandolin +41(0)27 475 45 00 www.afim.ch – info@afim.ch

grimentz

Open from Thursday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 5:00 pm From Monday to Wednesday by appointment

Alpine Lifestyle Partners +41(0)24 494 44 00 – +41(0)79 916 30 68 www.alplifestlye.com – info@alplifestyle.com

Open, 7/7 from 8:30 am - 6:00 pm Holiday homes sold directly by builder

Anniviers-Immobilier +41(0)27 475 18 22 www.anniviers-immobilier.ch – info@anniviers-immobilier.ch

Open Monday to Friday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Saturday 9:00 am - 12:00 am

GrimAlp

st - luc

+41(0)79 458 01 46 – +41(0)79 743 96 21 www.grimalp.ch – info@grimalp.ch

Kaufmann Immobilier +41(0)27 475 15 35 www.kaufmann-immobilier.ch – pakimmo@bluewin.ch

Open Monday to Friday from 8:30 am - 11:30 am or by appointment

AFIM St-Luc +41(0)27 475 45 00 www.afim.ch – info@afim.ch

vissoie

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 5:00 pm

Valimmobilier +41(0)27 475 10 00 – +41(0)79 102 05 62 www.valimmobilier.ch – v.popoff@valimmobilier.ch

Open from Monday to Friday from 2:00 pm - 6:00 pm On the morning and Saturday by appointment 97


chandolin

Mountain Huts Cabane Illhorn (2147m) +41(0)27 475 11 78 www.lacabaneillhorn.net – lacabane@illhorn.net

grimentz

Open from the end of June to Mid-september

Cabane des Becs-de-Bosson (2985m) +41(0)27 281 39 40 www.cabanedesbecs.ch – cabanedesbecs@hotmail.com

Open from 18 June 2016

Cabane de Moiry CAS (2825m) +41(0)27 475 45 34 www.cabane-moiry.ch

st - luc

Open from 18 June to 25 September 2016

Cabane Bella Tola (2340m) +41(0)27 475 15 37 www.cabanebellatola.ch – cabane@funiluc.ch

zinal

Open from 18 June to 25 September 2016

Cabane du Petit Mountet (2142m) +41(0)27 475 13 80 – +41(0)79 220 35 67 www.petitmountet.ch – petitmountet@bluewin.ch

Open 7/7 from 11 June to 30 September 2016 As of October the hut will only open depending on weather conditions and requests Information available on the website

Cabane du Grand Mountet CAS (2886m) +41(0)27 475 14 31 – +41(0)27 475 35 00 www.cas-diableret.ch/mountet.htm

Open from 25 June to 19 September 2016

98


ACCOMMODATION

Mountain Huts Cabane de Tracuit CAS (3256m) +41(0)27 475 15 00 – +41(0)79 261 63 16 www.tracuit.ch – cabane@tracuit.ch

Open from 18 June to 19 September 2016

Cabane Arpitettaz CAS (2786m) +41(0)27 475 40 28 www.arpitettaz.ch – cabane@arpitettaz.ch

Open from 18 June to 24 September 2016

Cabane de Sorebois (2430m) +41(0)27 476 20 65 www.groups.ch/K-9284-8403 – Sorebois@grimentz-zinal.ch

Open from Mid-June to the end of October. Unguarded refuge

Auberge de la Puchottaz

st - jean

+41(0)79 379 56 16 – +41(0)27 475 12 12 www.lapuchottaz.ch – info@lapuchottaz.ch

Gîte de St-Jean

grimentz

mayoux

Inns & Lodges

Gîte du Lac de Moiry

+41(0)78 638 33 31 www.gitedest-jean.ch – info@gitedest-jean.ch

+41(0)27 475 15 48 – +41(0)79 471 80 51 www.moiryresto.ch – clems@netplus.ch

Open from mid-June to mid-October

Gîte rural de l’Alpage du Marais +41(0)27 475 14 19 – +41(0)79 424 76 75 alekubaro@bluewin.ch

99


pralong

Gîte de Pralong

st - luc

Inns & Lodges

Gîte du Prilett’

+41(0)79 414 57 15 - Marie-Jeanne Andenmatten +41(0)79 226 36 26 - Raymond Epiney mjandenmatten@bluewin.ch – raymondepiney@netplus.ch

+41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

Guesthouse - Hôtel le Cervin

zinal

+41(0)27 475 16 68 www.hotellecervin.ch – info@hotellecervin.ch

Relais de la Tzoucdana +41(0)27 475 12 19 www.tzoucdana.ch

B&B Altitude Attitude

mayoux

+41(0)79 261 72 16 Page Facebook Altitude-Attitude-BB – torchemercier@netplus.ch

La Cascade

pinsec

grimentz

Bed & Breakfast

La Chambre d’Alexandrine

+41 79 514 10 34 – +41 (0)27 783 14 94 www.chaletlacascade.ch – chaletlacascade@bluewin.ch

+41(0)79 286 18 82 www.lachambredalexandrine.ch – info@lachambredalexandrine.ch

L’Ecole de Pinsec +41(0)79 193 90 33 www.ecoledepinsec.ch – info@ecoledepinsec.ch

Avec table d’hôtes sur réservation

100


ACCOMMODATION

pralong

Gîte de Pralong

mottec

Bed & Breakfast

Chalet Edelweiss

+41(0)79 414 57 15 - Marie-Jeanne Andenmatten +41(0)79 226 36 26 - Raymond Epiney mjandenmatten@bluewin.ch – raymondepiney@netplus.ch

www.skizinal.com – contact@skizinal.com

st - jean

Table d’hôte

Martial et Marie-Hélène Massy

+41(0)27 475 16 13 – +41(0)79 475 26 81 www.homepage.bluewin.ch/massy – martial.massy@netplus.ch

La Chambre du Pain

vissoie

+41(0)78 638 33 31 www.gitedest-jean.ch – info@gitedest-jean.ch

Ancienne Poste

+41(0)79 220 27 44 www.ancienneposte.ch – annemarie@netplus.ch

chandolin

Property Services Cédric Donzé +41(0)78 620 33 36 www.cdonze.ch – cedric@cdonze.ch

Chandolin / Jolival +41(0)27 475 18 66 www.jolival.ch – info@jolival.ch

Immobilier Vacances Location Chandolin +41(0)27 480 18 19 www.immobilier-vacances.ch – info@immobilier-vacances.ch

101


grimentz

Property Services Antonier Chalets Services +41(0)79 693 05 18 www.acservices.ch – info@acservices.ch

Frozen Action +41(0)79 574 48 84 – +41(0)79 274 47 34 www.frozenaction.ch – info@frozenaction.ch

Immobilia-Grimentz +41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

Valet d’Anniviers

st - luc

+41(0)76 712 10 50 www.valetdanniviers.com – info@valetdanniviers.com

Alpes Paysages - Sonia Martin +41(0)79 864 23 79 www.alpespaysage.ch – info@alpespaysage.ch

Cédric Donzé +41(0)78 620 33 36 www.cdonze.ch – cedric@cdonze.ch

Immobilier Vacances Location St-Luc +41(0)27 475 32 15 www.immobilier-vacances.ch – info@immobilier-vacances.ch

St-Luc / Location +41(0)27 475 25 25 www.st-luc-location.ch – info@st-luc-location.ch

Steve Schmidt

zinal

+41(0)79 321 00 49 steveschmidt@bluewin.ch

Zinal-Holiday +41(0)79 358 30 17 www.bookingzinal.com – info@zinal-holiday.ch

102


ACCOMMODATION

mission

grimentz

Campsites Ilôt Bosquet Campsite Open from May to October (depending on weather conditions) 1/2 mile from from the village. WC available Daily Rate : CHF 5.- /day Payment of the mandatory tourist tax Information at the Tourist Office

Pont d’Anniviers Campsite +41(0)79 658 24 51 – +41(0)79 206 71 28 (auf Deutsch) www.potentille.ch – info@potentille.ch

st - luc

Pitches for tents, caravans, motorhomes and cabins for rent year round. BBQ, pétanque, river, washing machines. Rates on the Campsite website

Prilett’ Campsite +41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

Open from mid June to mid September 2014

vissoie

Pitches for tents and motorhomes. Showers and WC. Breakfast available at the Gîte du Prilett. Sauna, Northern Bath, BBQ, table tennis, petanque, tennis, play area, lamas for rent by the day

Anniviers Campsite +41(0)27 475 14 09 www.camping-anniviers.ch – georgestheytaz@bluewin.ch

Open from 1 April to 31 October

zinal

1/2 mile from the village from the village. Fully equipped (washing machine, free hot showers, toilets, table tennis and swings). Rates on the Campsite website

Camping de la Tzoucdana +41(0)27 475 12 19 www.tzoucdana.ch

Open from June to September 1/2 mile from the village. WC available. Payments for the camping space and tourist tax to be made at the Relais de la Tzoucdana 103


mission

grimentz

chandolin

Motorhomes On ski lift car park Parking Space : CHF 5.- /day Payment of the mandatory tourist tax

Caravan site

Site at the clos des Frès car park Euro Relais service point : CHF 15.- per day Charge includes the tourist tax, water and electricity Free parking

Pont d’Anniviers Campsite +41(0)79 658 24 51 – +41(0)79 206 71 28 (auf Deutsch) www.potentille.ch – info@potentille.ch

st - luc

Rates on the campsite website

Prilett’ Campsite +41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

vissoie

Booking advised

Anniviers Campsite +41(0)27 475 14 09 www.camping-anniviers.ch – georgestheytaz@bluewin.ch

zinal

Rates on the Campsite website

On the car park below the cable car Payment of the mandatory tourist tax

104


ACCOMMODATION

ayer

Foyer Lyrette (76 beds)

chandolin

Accommodation for Groups

Le Grand Hôtel de Chandolin (135 beds)

+41(0)27 475 15 33 – +41(0)79 389 97 82 www.ayer-foyerlyrette.ch – info@ayer-foyerlyrette.ch

+41(0)27 475 35 02 www.legrandhotelchandolin.ch – info@legrandhotelchandolin.ch 6 bed apartments for rent

Auberge les Choucas (100 beds) +41 (0)27 475 19 97 www.leschoucas.ch – marc@chabloz-sport.ch Available for weddings, mountain bikes camps, ect….

Cabane la Remointzette (68 beds) www.ski-club-veyras.ch/Cabane.htm – cabane@ski-club-veyras.ch

Cabane Illhorn (48 beds)

grimentz

+41(0)27 475 11 78 www.lacabaneillhorn.net – lacabane@illhorn.net

Chalet Les Bouquetins (110 beds) +32 47 392 33 40 – fax +32 47 392 33 20 prosport.esneux@skynet.be

Les Flaches (100 beds) +41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

Chalet Bleu (50 beds) +41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

Chalet Ecole (32 beds)

pralong

+41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

105

Gîte de Pralong (28 beds) +41(0)79 414 57 15 - Marie-Jeanne Andenmatten +41(0)79 226 36 26 - Raymond Epiney mjandenmatten@bluewin.ch – raymondepiney@netplus.ch


st - jean

Le Gîte de St-Jean (30 beds)

st - luc

Cabane Bella Tola (92 beds)

+41(0)78 638 33 31 www.gitedest-jean.ch – info@gitedest-jean.ch

+41(0)27 475 15 37 www.cabanebellatola.ch – cabane@funiluc.ch

Chalet les Fares (de 6 à 80 beds) +41(0)78 603 99 89 www.chaletfares.ch – stebalmer@hotmail.com

Cabane Garboula du Ski-Club de Chippis (30 beds) +41(0)79 370 33 62 - Corinne Germanier www.skiclub-chippis.ch – coco@netplus.ch

Tignousa (2180m) (28 beds) +41(0)75 427 41 82 www.rma.ch – info@valdanniviers-location.ch

Centre de Loisirs du Prilett’ (28 beds)

zinal

+41(0)27 475 11 55 www.prilet.ch – info@prilet.ch

Auberge Les Liddes (100 beds) +41(0)27 475 33 10 www.aubergelesliddes.ch – aubergelesliddes@bluewin.ch

Centre de Vacances La Navizence (90 beds) +41(0)27 475 14 49 – +41(0)79 782 41 72 www.lanavizence.ch – vianin_gc@scopus.ch

Auberge Les Bondes (58 beds) +41(0)27 475 49 29 – +41(0)79 782 41 72 www.lanavizence.ch – vianin_gc@scopus.ch

Le Bivouac (10 beds) +41(0)79 358 30 17 www.zinal-holiday.ch – info@zinal-holiday.ch

106


ACCOMMODATION

zinal

Holiday Village

107

Village de Vacances REKA +41(0)27 475 14 36 www.reka.ch/zinal – zinal@reka.ch


108


TOP EVENTS

Top Events 4 June

Bike Park St-Luc Opening

4-5 June

Mountain festival : 55th Cantonal Mountain Guides Festival - Zinal

Mid-June

"Inalpes" in the Val d'Anniviers

18 June

11th Nocturnal Walk with OFXB, - St-Luc

24-25 June

Rock the Besso, Enduro mountain bike race, part of the Enduro Helveti'cup, - Zinal

2-3 July

46th Alpine soccer tournament - Zinal 23rd Popular Music Rendez-Vous - Grimentz

9-10 July La Madeleine, Book fair, Village Party - Mission

15 July-20 August

Compagnons de la Navizence Show entitled "la Séparation des Races" - Chandolin

16-17 July

Craft Market - Vissoie

23-24 July

Historical Trail and Museums Weekend - Anniviers

24 July

Bendolla Party - Grimentz

31 July

National Day evening gathering - Grimentz

1 August

National Day party in the Val d’Anniviers Craft Market - St-Luc

4-7 August

Festi'Val d'Anniviers - Grimentz

109


6 August

23rd Artists’Day - Grimentz Songs from Far Away Night - St-Luc Convivial Table - Chandolin

7 August

Culinary Market - Chandolin

8-12 August

Toûno Festiva - St-Luc

12 August

Maurane concert - Zinal

14 August

43rd edition of the Sierre-Zinal running race - Anniviers

20 August

27th Grand Raid - Grimentz

21-26 August

43rd International Yoga Congress – Zinal

4 September

The path of good food - St-Luc/Chandolin

16-18 September

Jazz under the stars - St-Luc

Mid-September

“Désalpe“ in the Val d’Anniviers

24 September

Les KM de Chando - Chandolin

24-25 September

18th Rendez-Vous with the Men Singing Alps Group - Grimentz

8-9 October

Mining industry weekend in the Val d'Anniviers

15 October

7th Coes fight - Niouc "Kill the season" - VTT race on the Bike Park - St-Luc

110


TOP EVENTS

Summer in the Mountains St-Luc Explore St-Luc alpine pastures Participate in St-Luc Village Scavenger Hunt or hands on activities such as breadmaking Spend a day at the OFXB XVIIIth Century Mills Guided Tour Rye Bread Making St Luc Market Village Guided Tour Wildlife Observation with a hunter . Breakfast at Hotel Weisshorn included Hotel Bella Tola Historical Tour

Chandolin Fishing Initiation for the whole family at the Lac Noir Wild life discovery Welcome Drink Creative Workshop Cheese making in the alpine pastures Family Friendly Film Chandolin Mill Tour Village Tour

Grimentz Explore the Moiry alpine pastures Nature walk around Grimentz and farm visit Viillage and Bourgeoisie House Guided Tour Glacier Wine Tasting Grimentz Petanque Challenge Moiry Dam Guided Tour Mountain Climbing Initiation Guided Via Feratta Initiation Guided Moiry Glacier Hike An Unusual Evening ! Wildlife Observation with a hunter Grimenbtz Firong :Artisans Market in the village main street 111


Zinal Horseback riding on the plats de la Lée Village Historical Tour and Maison du Remuage Tour Welcome Drink Creative Workshop La Lée Copper Mine Guided Tour Mottec Hydroelectric Plant Tour Looking for Fool’s God (gold panning) Sunrise Breakfast at the Bar à Pente near the top of the Corne de Sorebois Family Friendly Film The Complete list of events as well as the weekly programmes for each resort are available at the Tourist Offices. Online calendar www.valdanniviers.ch

112


PRACTICAL INFORMATION

chandolin

At the Tourist Office

grimentz

At the Tourist Office

st - luc

Libraries & Games

At the Tourist Office

Loan of books and games Deposit : CHF 20.-

Loan of books and games Deposit : CHF 20.-

Loan of books and games

vissoie

Deposit : CHF 20.-

Public Library, School Centre of Anniviers +41(0)79 200 44 51 – +41(0)27 476 15 16 bibliotheque@anniviers.org

zinal

Open on Tuesday and Friday 4:00 pm - 7:00 pm Closed in July

At the Tourist Office Loan of books and games Deposit : CHF 20.-

chandolin

Internet Hotspot / WIFI Internet Hotspot At the Tourist Office Rates : 15 min. = CHF 3.-, 30 min. = CHF 5.-, 60 min. = CHF 8.Printing : Black and white copy CHF 0.20 each, color copy CHF 1.00

Wifi

pinsec

Grand Hôtel Tourist Office

113

Wifi L’Ecole de Pinsec


grimentz

Internet Hotspot / WIFI Internet Hotspot At the Tourist Office Rates : 15 min. = CHF 3.-, 30 min. = CHF 5.-, 60 min. = CHF 8.Printing : Black and white copy CHF 0.20 each, color copy CHF 1.00

Wifi

st - jean mayoux

Bar Domino Hôtel-Restaurant Alpina Hôtel-Restaurant des Becs-de-Bosson Hôtel-Restaurant Le Cristal Hôtel-Restaurant Le Mélèze Hôtel-Restaurant de Moiry Restaurant Arlequin Restaurant de Bendolla Pub Country Office du Tourisme

Wifi Auberge de la Puchottaz

Borne internet Restaurant La Gougra : free

Wifi

st - luc

Gîte de St-Jean Restaurant La Gougra Chambre d’hôte Marie-Hélène et Martial Massy

Internet Hotspot At the Tourist Office Rates : 15 min. = CHF 3.-, 30 min. = CHF 5.-, 60 min. = CHF 8.Printing : Black and white copy CHF 0.20 each, color copy CHF 1.00

Wifi

Hôtel-Restaurant Le Beausite Hôtel-Restaurant Bella Tola Hôtel-Restaurant La Fougère Guesthouse - Hôtel le Cervin Gîte du Prilett’ Le Grand Chalet Favre Hôtel Weisshorn Azimut Pub Restaurant La Poste Restaurant Tignousa Office du Tourisme Chalets les Fares

114


PRACTICAL INFORMATION

vissoie

Wifi

zinal

Internet Hotspot / WIFI

Wifi

Au Manoir d’Anniviers Au relais des Mélèzes BnB Ancienne Poste

Auberge Alpina Bar e Vox Bar Le Pub Chalet Edelweiss Hôtel-Restaurant Le Besso Hôtel-Restaurant Les Bouquetins Hôtel-Restaurant Europe Hôtel-Restaurant Pointe de Zinal Hôtel-Restaurant La Poste Hôtel-Restaurant Le Trift Restaurant de Sorebois Crêperie-Restaurant La Versache

chandolin

Change & ATM’s Change Chandolin / Jolival +41(0)27 475 18 66 www.jolival.ch – info@jolival.ch

Open Monday, Friday and Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm Low season : closed Immobilier Vacances Location Chandolin +41(0)27 480 18 19 www.immobilier-vacances.ch – chandolin@immobilier-vacances.ch

Open from Thursday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 5:00 pm. From Monday to Wednesday by appointment 115


grimentz

chandolin

Change & ATM’s Cash withdrawals At the Tourist Office At 13* Pam Valais

Change Immobilia-Grimentz +41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch

Open Monday to Saturday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Post office 0848 888 888

Open Monday to Friday 8:00 am - 10:45 am Saturday 8:00 am - 10:00 am

Cash withdrawals

st - luc

Post office Raiffeisen ATM (located between the ESS and the Salamin Bakery)

Change St-Luc / Location +41(0)27 475 25 25 www.st-luc-location.ch – info@st-luc-location.ch

Open from Monday to Saturday 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Low season : open from Monday to Saturday de 8:00 am - 12:00 pm /  1:00 pm - 5:00 pm Immobilier Vacances Location St-Luc +41(0)27 475 32 15 www.immobilier-vacances.ch – info@immobilier-vacances.ch

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am / 3:00 pm - 5:00 pm

Cash withdrawals Raiffeisen ATM (located at the entrance of the Achelli supermarket) 116


PRACTICAL INFORMATION

vissoie

Change & ATM’s Banque Cantonale + ATM +41(0)58 324 44 11

Open Monday to Friday 8:30 am - 12:00 pm / 3:30 pm - 6:00 pm Saturday 8:30 am - 12:00 am

Banque Raiffeisen + ATM +41(0)27 475 11 59

Open Monday to Friday 8:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:00 pm

Post Office + Postomat 0848 888 888

zinal

Open Monday to Friday 8:00 am - 11.15am / 2:30 pm - 5.15 pm Saturday 9:00 am - 11:00 am

Change Post Office 0848 888 888 Open Monday to Saturday 8:30 am - 10:30 am At the Tourist Office

Cash withdrawals Raiffeisen ATM (next to the Tourist Office) Post office

ayer

Waste Collection “Grands Praz“ On the way out of the village in the direction of Zinal, near the gravel pit

grimentz

Open Tuesday from 4:00 pm - 5:30 pm, Friday from 2:00 pm - 3:30 pm and Saturday from 10:00 am - 12:00 am

117

“Les Devins“ Behind the local fire station, on the road to Zinal

Open Tuesday from 2:00 pm - 3:30 pm, Friday from 4:00 pm - 5:30 pm and Saturday from 7:30 am - 9:30 am


niouc

Waste Collection “Tsaté“ Close to the penstock

vissoie

Open Friday from 8:00 am - 9:30 am and Saturday from 4:00 pm - 5:30 pm

“Les Landoux“ Near the Campsite

Open Friday from 10:00 am - 12:00 am and Saturday from 2:00 pm - 3:30 pm

Garages Garage Solioz +41(0)27 475 61 35 – +41(0)79 338 57 15 www.garagesolioz.ch – garagesolioz@bluewin.ch

Open Monday to Friday 7:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:00 pm. Emergency car repair service 24h / 24h

Garage Melly +41(0)27 475 26 65 – +41(0)79 219 31 65 garagemelly@bluewin.ch

Open Monday to Friday from 7:30 am - 12:00 pm / 1:30 pm 5:30 pm. Emergency car repair service 24h / 24h

Carrosserie de la Vallée +41(0)27 475 20 10 – +41(0)79 715 90 63 cardelaval@bluewin.ch

Open : Monday to Friday 7:15am - 12:00 pm / 1:30 pm - 5:45 pm Friday closing at 5:00 pm

118


PRACTICAL INFORMATION

Schedule of Masses Ayer Every 2th und 4th Saturday of the month at 5:30 pm Every Thursday at 8:00 am

Chandolin Every 2nd und 4th Sunday of the month at 9:00 am Every 3rd Friday of the month at 7:00 pm

Fang Every 2nd Wednesday of the month at 7:00 pm from April to November

Grimentz Every Saturday at 7:00 pm Every 4th Wednesday of the month at 7:00 pm

St-Jean Every 2nd Tuesday of the month at 7:00 pm

St-Luc Every 1st, 3rd and 5th Sunday of the month at 9:00 am Every 4th Friday of the month at 7:00 pm

Mayoux Every 3rd Wednesday of the month at 7:00 pm

Mission Every 3rd Tuesday of the month at 7:00 pm

Niouc Every 1st Tuesday of the month at 7:00 pm

Pinsec Every 4th Tuesday of the month at 7:00 pm

Vissoie Every Sunday at 10:30 am Every 2nd et 5th Friday of the month at 7:00 pm Every first Sunday of the month : family mass at 10:30 am

Zinal Every 1st, 3rd and 5th Saturday of the month at 5:30 pm in July and August Every 5th Tuesday of the month at 7:00 pm 119


IT service Espace Info Sàrl +41(0)27 475 30 43 – +41(0)78 600 31 46 wwww.espaceinfo.ch – yves@espacesinfo.ch

ID Electronic +41(0)27 475 41 47 – +41(0)79 652 05 33 www.regolatti.ch – info@r-m.ch

grimentz

Laundry & Laundry Service Immobilia-Grimentz +41(0)27 476 17 60 www.i-g.ch – info@i-g.ch Self-service laundry

st - luc

Open Monday to Saturday 8:30 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm

Blanchisserie “La Pince à Linge“ +41(0)79 692 64 34 www.st-luc-location.ch – info@st-luc-location.ch

Open Tuesday and Friday 9:00 am - 12:00 am

Blanchisserie Immobilier Vacances St-Luc +41(0)27 475 32 15 www.immobilier-vacances.ch – info@immobilier-vacances.ch

zinal

Open from Monday to Saturday from 9:00 am - 12:00 am /  3:00 pm - 5:00 pm

Zinal Chalets +41(0)27 475 14 82 Laundry done by the agency

Open Monday to Saturday 9:00 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm Low season : open Monday to Friday 9:00 am - 12:00 pm /  2:00 pm - 5:00 pm

Zinal Holiday +41(0)79 358 30 17 www.bookingzinal.com – info@zinal-holiday.ch Laundry done by the agency

Can be contacted by telephone 7/7 from 8:00 am - 10:00 pm

120


PRACTICAL INFORMATION

grimentz

At the Tourist Office

zinal

Baby Equipment

At the Tourist Office

121

Rental : CHF 10.- per item Deposit : CHF 50.-

Deposit : CHF 20.- per item


Forest Sorting Anniviers Forestry Guards +41(0)27 475 21 34 – +41(0)79 659 21 57 triage.anniviers.org – tfanniviers@bluewin.ch Page Facebook : Triage forestier d’Anniviers

Game-Keeper Anniviers Game-keeper, Fishing and Wildlife +41(0)79 355 39 20, Joël Florey j.florey@bluewin.ch

chandolin

Pharmacy Outlets Chandolin Sport +41(0)27 475 17 84 www.chandolinsport.ch – chandolin-sport@netplus.ch

grimentz

Open 8:45 am - 12:00 pm / 2:00 pm - 6:00 pm (or as indicated on sign)

Au Marché Villageois +41(0)27 475 32 12 marche.villageois@netplus.ch

st - luc

Open 7/7 from 10 July to 20 September 2016, 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 8:00 pm. Sunday 8:00 am - 12:00 pm Low season : Open from Monday to Saturday from 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:30pm. Closed on Wednesday afternoon and Sunday

Tea-Room Lo Pirlo +41(0)27 475 11 58 tearoomlopirlo@bluewin.ch

zinal

Open 7/7 all year from 8:00 am - 1:00 pm July and August, non-stop from 8:00 am - 6:30 pm September and October from 8:00 am - 1:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Supermarché du Forum +41(0)27 475 16 06 forumzinal@netplus.ch

Open 7/7 7:00 am - 12:00 pm / 1:30 pm - 6:30 pm

122


PRACTICAL INFORMATION

Post service at the 13* Pam Valais +41(0)58 726 41 10

grimentz

From 15 June to 15 September : open 7/7, from 8:00 am 12:00 am / 2:00 pm - 6:30 pm

Post Office

st - luc

chandolin

Post Offices

Post service at the Tea-Room Lo Pirlo

0848 888 888

Open Monday to Friday 8:00 am - 10:45 am Saturday 8:00 am - 10:00 am

+41(0)27 475 11 58 tearoomlopirlo@bluewin.ch

vissoie

Open 7/7 all year from 8:00 am - 1:00 pm July and August, non-stop from 8:00 am - 6:30 pm September and October from 8:00 am - 1:00 pm / 3:00 pm - 6:30 pm

Post Office 0848 888 888

zinal

Open Monday to Friday 8:00 am - 11:15 am / 2:30 pm - 5:15 pm Saturday from 9:00 am - 11:00 am

Post Office 0848 888 888

Open Monday to Saturday 8:30 - 10:30

123


ayer

Town Offices Ayer Office – Finance and Taxes +41(0)27 476 15 00 – main number www.anniviers.org – finances@anniviers.org

chandolin

Open on Tuesday 8:00 am - 12:00 am On Wednesday 2:00 pm - 6:00 pm Thursday from 8:00 am - 12:00 am

Chandolin Office +41(0)27 476 15 07 – locale office www.anniviers.org

grimentz

Open on Monday 2:00 pm - 6:00 pm

Grimentz Office – Technical Service +41(0)27 476 15 00 – main number www.anniviers.org – technique@anniviers.org

st - luc

Open on Monday 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm On Thursday 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 5:00 pm

St-Luc Office – Main Administration +41(0)27 476 15 00 – main number www.anniviers.org – info@anniviers.org

vissoie

Open on Tuesday 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 6:00 pm On Wednesday 2:00 pm - 5:00 pm On Friday 8:00 am - 12:00 am / 2:00 pm - 5:00 pm

Vissoie Office +41(0)27 476 15 10 – locale office www.anniviers.org

Open on Tuesday 2:00 pm - 6:00 pm

124


PRACTICAL INFORMATION

Transport Shuttle Bus Shuttle-Zinal Grimentz-Moiry Glacier Moiry Up to Moiry dam : from 25 June to 16 October 2016 Up to Moiry glacier : from 25 June to 4 September 2016

New !

Shuttle Vercorin-Vissoie From 16 July to 15 October 2016 Vercorin 07:40 11:25 Vissoie 08:05 11:50 Vissoie 08:15 11:58 Vercorin 08:40 12:23

17:45 18:10 18:13 18:38

Schedules available in the Tourist Offices N.B. : Journey to and from Vercorin are not included in the "Anniviers Liberté" Freedom Pass benefits

Info

 Zinal - Glacier de Moiry Zinal, village de vacances Zinal, poste Mottec Grimentz, poste Grimentz télé, arr. Grimentz télé, dép. Moiry, barrage Moiry, glacier

C

C B B C

08 22 08 29 08 34 08 42 08 43 08 45 09 04 09 11

C C

A A

10 43 11 02 C

11 00 11 07 11 12 11 20 11 21 11 23 11 42 11 49

C C

C

13 15 13 22 13 27 13 40 13 41 13 43 14 02 14 09

C

C

15 00 15 07 15 12 15 20 15 21 15 23 15 42 15 49

Offic Offic CarP

Horair Abfah A A

16 36 16 57

Nav

Hora

Verco Visso

 Glacier de Moiry - Zinal Moiry, glacier Moiry, barrage Grimentz télé, arr. Grimentz télé, dép. Grimentz, poste Mottec Zinal, poste Zinal, village de vacances

A B C

C B B C

C

09 11 09 24 09 42 09 43 09 44 09 52 09 57 10 02

C A A

Tous les jours du 25 juin au 16 octobre 2016 Tous les jours du 25 juin au 25 septembre 2016 Tous les jours du 25 juin au 04 septembre 2016

125

11 05 11 24

C

11 55 12 02 12 20 12 21 12 23 12 31 12 36 12 41

A B C

C

C

14 10 14 18 14 36 14 37 14 39 14 47 14 52 14 57

C

C

16 00 16 07 16 25 16 26 16 28 16 36 16 41 16 46

Täglich von 25. Juni bis 16. Oktober 2016 Täglich von 25. Juni bis 25. September 2016 Täglich von 25. Juni bis 04. September 2016

Visso Verco A A

17 17 17 36

Hora


Postbus in Anniviers Bus rides as far as Niouc are included in the “Anniviers Liberté“ Freedom Pass benefits. Bookings are mandatory 48h in advance for parties of more than 10 people N.B. : Journeys to and from Sierre and Vercorin are not included in the benefits of the “Anniviers Liberté“ pass. The full journey from the departure point to the destination should be paid for

Bus schedule available at the Tourist Offices or on : www.ts-ar.ch

Transports Sierre-Anniviers-Régions info@ts-ar.ch

sierre

Organises excursions, transfer to/from airports and other travels. Minibuses and bus from 15 to 50 seats

Taxi Taxi Anniviers +41(0)79 628 61 11 – +41(0)27 475 65 73 www.taxianniviers.ch – info@taxianniviers.ch

Car Rentals Avis - Garage aminona +41(0)27 455 08 23 – Route de Sion 111, 3960 Sierre Europcar - Garage Olympic +41(0)27 455 33 33 – Avenue de France 52, 3960 Sierre Mobility - Gare CFF 0848 824 812 – Place de la Gare Nord-Est, 3960 Sierre

126


PRACTICAL INFORMATION

Emergency Numbers Medical Emergencies

Towing and repair by TCS

144 Medical regulations

140 Sierre-Loèche Regional Hospital

0900 144 033

+41(0)27 603 70 00

(CHF 0.50 /call, CHF 1.-/minute)

Sion Pediatric Emergencies +41(0)27 603 41 60 Police Air-Glacier 117 Fire

1415 Weather Forecast

grimentz

Garage Solioz

vissoie

118

Garage Melly

162

+41(0)27 475 61 35 www.garagesolioz.ch – garagesolioz@bluewin.ch

+41(0)27 475 26 65 – +41(0)79 219 31 65 garagemelly@bluewin.ch

Municipal Police Anniviers +41(0)27 476 15 15

Vissoie Medical Centre +41(0)27 475 26 66 – +41(0)27 475 47 07 Fax : +41(0)27 475 47 08

By appointment Dr. med. Fiori Bucher Cecilia Dr. med. Andenmatten-Zufferey Franziska Dr. med. Zufferey Stéphane Dr. med. Salamin Bonnemain Sophie

Anniviers Pharmacy +41(0)27 475 22 22

127


128


129


, r e t n i w s i h And t ? g n i o d u o what are y FREEDOM

valdanniviers.ch

sledge slopes sun 5 snow gardens 220 km skitrails snowshoes trails 3 ski resorts backcountry

4 freestyle parks 100 groomed trails

only 1 pass freeride



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.