Stiven King ONO PRVO POGLAVLJE Poslije poplave 1957 1 Uzas koji se nece završiti još dvadeset osam godina ako se ikad i završio poceo je koliko ja znam ili mogu tvrditi jednim čamcem nacinjenim od novinskog papira koji je nabubrio od kiše otplovio niz slivnik Čamac se klatio naginjao ponovno uspravljao ronio hrabro kroz varljive virove i nastavljao svoj put niz Witchamovu prema semaforu koji je označavao raskrizje Witchamove i Jacksonove Tri okomita svjetla na sve cetiri strane semafora bila su ugašena tog poslijepodneva ujesen 1957 a i kuce su bile u potpunom mraku Naime već tjedan dana neprekidno je kišilo a prije dva dana poceli su i vjetrovi Veci dio Derrvja tad je ostao bez struje a odonda nisu uspjeli popraviti kvar Mali dječak u zutoj kabanici i crvenim plastičnim cizmama veselo je trčkarao pokraj čamca od novinskog papira Kiša nije potpuno prestala ali je najzad jenjala Rominjala je po zutoj kapuljaci dječakove kabanice odjekujuci u njegovim ušima kao kiša po krovu šupe utješan gotovo topao zvuk Dječak u zutoj kabanici bio je Giorj Denbrough šestogodišnjak Njegov brat William vecini djece u osnovnoj školi u Derrvju pa čak i uciteljima koji ga tim nadimkom ne bi nikad nazvali u lice poznat kao Mucavi Bili bio je kod kuce i iskašljavao posljednje ostatke gadne gripe Te jeseni 1957 godine osam mjeseci prije pocetka uzasa i dvadeset osam godina prije konačnog obračuna Mucavom Billu bilo je deset godina Bili je nacinio čamac pokraj kojeg je Giorj sad trčao Izradio ga je sjedeci u krevetu leđa podbocenih hrpom jastuka dok je njihova majka na glasoviru u salonu svirala Fur Elise a kiša neumorno šibala po prozoru njegove spavace sobe Otprilike na tri cetvrtine puta u smjeru raskrizja i ugaslog semafora Witchamova je bila zatvorena za motorna vozila signalnim svjetiljkama i cetirima narančastim cestovnim preprekama Na poprečnim daskama prepreka pisalo je UPRAVA ZA JAVNE RADOVE GRADA DERRYJA Iza njih kiša se izlila iz slivnika zacepljenih granama kamenjem i ljepljivim hrpetinama jesenjeg lišća Voda je najprije zarila prste u pločnik a onda gramzivo ugrabila cijele pregršti asfalta sve to već treceg dana kiše Do podneva cetvrtog dana veliki komadi površine kolnika znali bi zaploviti raskrizjem Jacksonove i Witchamove poput minijaturnih splavi za divlje vode Dotad su već mnogi u Derrvju poceli zbijati viceve na račun Noine arke Uprava za javne radove uspjela je odrzati Jacksonovu otvorenom za promet ali je Witchamova bila neprohodna od cestovnih prepreka pa sve do središta grada No svi su se slozili daje najgore prošlo Rijeka Kenduskeag dosegnula je najviši vodostaj tik ispod razine svojih obala u Jalovini i samo nekoliko centhimetara ispod ruba betonskih stijenki Kanala koji ju je tijesno usmjeravao na njezinu putu kroz središte grada Baš sada skupina muškaraca među njima i Zack Denbrough Giorjov i Billov otac uklanjala je vrece pijeska koje su u paničnoj zurbi poslagali prethodnog dana Jucer je izgledalo neizbjezno da ce se rijeka izliti i prouzrociti goleme štete Sam Bog zna da se to već dogodilo poplava 1931 godine bila je prava katastrofa koja je stajala milijune dolara i odnijela dvadesetak zivota To je bilo davno ali je još bilo dovoljno ljudi koji su se toga zivo sjećali i plašili ostale Jednu od zrtava poplave našli su tridesetak kilometara istočno u Bucksportu Ribe su tom nesretnom gospodinu pojele oci tri prsta penis i veci dio lijevog stopala Onime što mu je ostalo od ruku grcevito je stezao volan Forda No sad je vodostaj rijeke opadao a kad se uzvodno osposobi nova hidrocentrala Bangor Hydro rijeka više nece biti prijetnja Barem je tako rekao Zack Denbrough koji je radio za bangorsku hidroelektru A što se ostalih tice pa buduce poplave nisu njihova briga Vazno je prebroditi ovu vratiti struju u kuce i potom je zaboraviti U Derrvju je zaboravljanje tragedija i katastrofa bilo prava umjetnost što ce Bili Denbrough s vremenom otkriti Giorj se zaustavio odmah iza prepreka na rubu duboke jaruge rasjecene kroz asfaltnu površinu Witchamove Ta se jaruga pruzala gotovo poprečno Završavala je na drugom kraju ulice otprilike deset metara nizbrdo od mjesta gdje je on sad stajao zdesna Kad je ćudljiva bujica vode otplavila njegov papirnati čamac u brzake male kao i njegov čamac a koje je oblikovala napuklina u asfaltu Giorj se glasno nasmije taj zvuk izolirane dječje razdraganosti bio je poput kričave vrpce u to sivo poslijepodne Zahuktala je voda usjekla kanal koji se pruzao dijagonalno pa je njegov čamac otplovio sjedne strane Witchamove na drugu a struja