Oligo catalogue

Page 1

AUSGABE / ISSSUE 2008

AUSZEICHNUNGEN / AWARDS

LEUCHTE DES JAHRES 2006

red dot award (Design Zentrum Nordrhein-Westfalen)

1997 1998 2001 2003

PULL-IT I, Design: Ralf Keferstein PROP-ELLE, Design: Dipl.-Des. Klaus Liese GATSBY FINE, Design: Ralf Keferstein CHECK-IN, Design: Ralf Keferstein

iF Design Award (Industrie Forum Design Hannover)

1998 2004 2008

PULL-IT I, Design: Ralf Keferstein, CHECK-IN, Design: Ralf Keferstein BOSS, Design: Ralf Keferstein

Ehrenpreis Produktdesign des Landes Nordrhein-Westfalen

2001

GATSBY, Design: Ralf Keferstein

Nominiert für den Designpreis der Bundesrepublik Deutschland

2002 2004

GATSBY, Design: Ralf Keferstein CHECK-IN, Design: Ralf Keferstein

Auswahl zum Stahl Innovationspreis

2000

DIALIGHT, Design: YOH-ART

Leuchte des Jahres / Luminaire of the year 1. Platz 2. Platz

2003 2006

KRISTINA D. Design: Antonius Quodt BEL-AIR, Design: Michael Kleinhenn

Ranking Design 10th of Top 100

2003

Auszeichnung als Design Hersteller

MESSEN / EXHIBITIONS Frankfurt

Paris

Milano

Valencia

Cologne

USA

KOOPERATIONEN / PARTNERSHIPS Fördergemeinschaft Gutes Licht / Promotion Community ‚Good Light‘

Zentralverband Elektroindustrie / Association of electrical industry

Lichtplanungs-Software / Light planning software


BESTELLHINWEISE / ORDER INFORMATION

TEXTSYMBOLE / TEXT SYMBOLS Bitte separat bestellen / Please order separately Technischer Hinweis / Technical note 24

Siehe Seite... / See page...

TECHNISCHE SYMBOLE / TECHNICAL SYMBOLS

OBERFLÄCHE UND MATERIAL / SURFACE AND MATERIAL Alle Angaben zu Oberflächen sind ausschließlich Farbangaben und keine Werkstoff-Bezeichnungen. Alle Metall-Oberflächen sind entweder lackiert, eloxiert oder galvanisiert. Gläser sind in der Regel aussen satiniert und innen reflektionsbeschichtet. Materialangaben beziehen sich auf die primär verwendeten Werkstoffe. All statements of surfaces are color names only, not material specifications. All metal surfaces are painted, anodised or electroplated. Glass usually has a satin finish on the outside and a reflective coating on the inside. Material specifications refer to the primarily applied materials.

Eine Legende der technischen Symbole sowie Informationen zu technischen Eigenschaften der Leuchten sind auf der Umschlagklappe und auf Seite 551 am Ende des Kataloges zu finden. A caption of technical symbols as well as information to technical abilities can be found on the flap of the back cover. For additional technical information see also page 551.

AL AX C CM G

LAMPEN / LAMPS

GM IX W RF

Leuchten werden - wenn nicht anders angegeben - grundsätzlich ohne Lampe ausgeliefert. Leuchten inklusive Lampe sind mit einem grünen Punkt im Symbol gekennzeichnet.

AZ B

Luminaires are – unless otherwise specified – delivered without lamps. Luminaires including lamps are marked with a green dot in the symbol.

LAMPENZUBEHÖR / LAMP OPTIONS OPTIONS

Zubehör bitte grundsätzlich separat bestellen. Eine numerische bzw. grafische Darstellung aller technisch geeigneten Zubehörtypen wird jeweils unterhalb der Artikelnummern aufgeführt. Artikelnummern sowie weitere Informationen sind im Kapitel LAMPS / OPTIONS zu finden. Please order accessories separately. A numerical, respectively graphic presentation of all technically suitable types of accessories are shown below the item codes. Item codes and further information can be found in chapter LAMPS / OPTIONS.

AL

Korpus

Body

Aluminium poliert Aluminium gebürstet Chrom Silber Matt Gold Gold Matt Edelstahl Weiß Rostfarben Anthrazit Schwarz

Aluminium polished Aluminium brushed Chrome Matt silver Gold Matt gold Stainless steel White Rust coloured Anthracite Black

Glasschirm

Glass shade

Opal Weiß Transparent Teilsatiniert Gelb Grün Blau Blau-Klar Champagner Ananas Melon Rot Rot-Klar Platin Silber

White, opal Transparent Part-frosted Yellow Green Blue Blue clear Champagne Pineapple Melon Red Red clear Platinum Silver

Metallschirm

Metal shade

Aluminium poliert Aluminium gebürstet Chrom Silber Matt

Aluminium polished Aluminium brushed Chrome Matt silver

PLUG-IN UND MULTI-PENDANT LEUCHTEN / PLUG-IN AND MULTI PENDANT LUMINAIRES Um Dopplungen innerhalb des Kataloges zu vermeiden, wurden die Kapitel mit Steckkontakt-Leuchten und System-Pendelleuchten an den Anfang des Kataloges gestellt. Über Adapter können diese Leuchten in die einzelnen OLIGO Schienen- und Seilsysteme integriert werden. In order to avoid double listings within the catalogue, the chapters regarding plug-in luminaries and system pendant luminaries have been posted at the beginning of the catalogue. Through our adapters, these luminaries can be integrated into the various OLIGO track and cable systems.

BEZUGSQUELLE / SOURCE OLIGO - Produkte sind ausschließlich über unsere Fachhandelspartner zu beziehen. Eine Händlerübersicht ist unter www.oligo.de zu finden. OLIGO – products are only available through our qualified dealers. A dealer listing can be found at www.oligo.de

Material

Material

Aluminium

Aluminium

Edelstahl

Stainless steel

Stahl / Messing

Steel / Brass

Acryl-Glas

Acrylic glass

Glas

Glass

Streufolie

Diffusion foil

Kunststoff

Synthetic

Porzellan / Keramik

China / Ceramic


www.oligo.de OLIGO entwickelt, produziert und vermarktet weltweit hochwertige Leuchten und Lichtsysteme. Die innovative Verknüpfung von Design und Funktionalität sowie eine präzise Detailverarbeitung mit hohem Qualitätsanspruch kennzeichnen die Produkte und dokumentieren das Selbstverständnis der Unternehmenskultur. Eine Symbiose aus funktioneller Sachlichkeit, zeitloser Formensprache und „feel the light“. OLIGO develops, manufactures and markets world-wide high-quality luminaires and lighting systems. The products are characterized by an innovative combination of design and functionality as well as accurate handling of details with an insistence on the highest levels of quality. They provide concrete evidence of the company’s philosophy. A symbiosis of functional simplicity, timeless design and “feel the light”.

Company

Design & Engineering

Manufacturing

Quality

12V Steckkontaktsystem Plug-in system 4-51

PLUG-IN

Schienen- / Seilsysteme Track / Cable systems 12V System-Pendelleuchten System pendant luminaires 230V Schienensysteme Track systems

Warehouse

12V Schienensysteme Track systems

Distribution

12V Seilsysteme Cable systems Service

2

52-63 64-131

MULTI-PENDANT CHECK-IN

132-165

PHASE

166-189

CLIX

190-237

READY FOR TAKE OFF

238-267

TRIC-TRAC

268-283

CADENA

284-311

LIGHT-LINE

312-331

FLIGHT-LINE


CONTENT

Einzelleuchten Single luminaires

Komponenten / Zubehรถr / Anhang Components / Accessories / Appendix

332-345

LIGHT OBJECTS

530-535

TRANSFORMER

346-371

WALL / CEILING

536-547

LAMPS / OPTIONS

372-407

WALL

548-560

TECHNIC / GLOSSARY

408-429

CEILING

430-467

PENDANT

468-491

FLOOR / TABLE

492-499

DISPLAY / EXHIBIT

500-529

RECESSED

CONTENT

3

4


PLUG-IN 12V Steckkontaktsystem / Plug-in system

PLUG-IN

ist ein 12V - Steckkontaktsystem, bestehend aus LEUCHTE mit Stecker und BASE mit Buchse. Das Konzept der reversiblen Steckverbindung mit den fast unbegrenzten technischen und gestalterischen Kombinationsmöglichkeiten erlaubt dem Planer und Nutzer ein hohes Maß an Flexibilität und Anpassung an verschiedene oder sich verändernde Beleuchtungsanforderungen. is a 12V plug-in system consisting of the LUMINAIRE with plug and BASE with jack. The concept of a reversible connector with the almost unlimited technical and artistic possibilities to combine the components allows the planner and user a maximum of flexibility to adapt to various or changing lighting needs.

PLUG-IN

5

6


1x 9-36133 4x9-36087M 4x2-25033

Nach dem Einstecken in die Buchse wird die Leuchte mit der gerändelten Hülse mechanisch gegen Lösen gesichert und gleichzeitig - bei Strahlern - eine präzise Drehbarkeit sichergestellt. Die Koaxialzuleitung bei den Pendelleuchten ist grundsätzlich 2 Meter lang und kann vor Ort am Stecker gekürzt werden. Hinsichtlich der Montageart lassen sich folgende Anwendungsbereiche bei den BASES unterscheiden: • Adaption an OLIGO Schienen- und Seilsysteme • Einbau mit externem Transformator in Hohlraumdecken / -wänden • Anbau mit integriertem Transformator an Wand oder Deckenflächen After inserting the plug into the jack the luminaire is mechanically secured against loosening with the knurled bushing which also guarantees a precise turnability of our spots. The coaxial cable of our pendant luminaires is principally 2 meters long and can be shortened at the plug upon mounting. In terms of mounting style, the following applications of BASE can be seen: • Adaption to OLIGO track and cable systems • fitting into hollow ceilings / walls with an external transformer • mounting onto walls or ceilings with an integral transformer

BASES

LEUCHTEN / LUMINAIRES

Schienen- / Seilsystem Track / cable system Strahler Spots Einbau Recessed

Anbau Surface mounted

Pendelleuchten Pendant luminaires

PLUG-IN

7

8


1x 9-36088M 1x 40-3120008 1x 40-3101008 1x 2-20014

2x

1x 9-36111M 3x 9-36088M 3x 2-25033

4 01 20 22x

1x 9-36115M 1x 9-36097 1x 6-10084

1 13 36 91x

8M 08 36 9-

1x 9-36115M 1x 9-36087 1x 6-10085

1x 9-36131 2x 9-36097 2x 2-20014

1x 9-36125M 1x 9-36088M 1x 2-20014

BASIC

OPTIONS

BASIC

4

5

7a

GATE B TUBE

GATE B FIVE

OPTIONS

5

GATE B TUBE

7a

2x 9b

ROXAN

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 35/50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

30mm / max. 35W 120mm / max. 50W

Ø 60

OPTIONS

PLUG-IN

9

10

51

51

Glass tube, part-frosted, Option for GATE B FIVE

9-36097

ø

ø

OPTIONS

Teilsatinierte Glasröhre, Zubehör für GATE B FIVE

120

9-36087M 9-36088M

80

CM

65

9-36087 9-36088

30 / 120

2-25033 C

90


PLUG-IN

11

12


0

ø

82 13

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 35/50W 12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W

9-36026 9-36098 9-36099 9-36254M

40mm / max. 35W 120mm / max. 50W 220mm / max. 50W 80

40 - 220

ALUETTE COOL BEAM

LP 111

ø

PLUG-IN 13 14 11 1

2x 9-36150 2x 9-36254M

1x 9-36115M 1x 9-36254M

1x 9-36115M 1x 9-36026

1x 9-36131 2x 9-36026 1x 9-36115 1x 9-36035

1x 9-36131 2x 9-36254M

1x 9-36115M 1x 9-36098

4x 9-36115M 4x 9-36026


1x 9-36112M 1x 9-36085 1x 6-10084

1x 9-36130 1x 9-36085 1x 2-20014

1x 9-36115M 1x 9-36085 1x 6-10086

BASIC

OPTIONS

4

5

7a

MX-2 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 120

9-36085

ø

11

5

51

OPTIONS

PLUG-IN

15

16


1x 9-36142 5x 9-36091

2 13 36 91x

6 24 36 93x

1x 9-36111M 3x 9-36091M 3x 2-20014

1x 9-36121M / 1x 9-36247

RECESSED / SHOP

BASIC

OPTIONS

5

STREAM 51

FLEXILIGHT

COOL BEAM

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

9-36246 9-36246M

CM

9-36091 9-36091M

9-36247

CM

90

C

C

0

ø6

Ring

7a

C CM

< 400

1x 9-36125M 1x 9-36246M

95

ø

OPTIONS

PLUG-IN

17

18

51

OPTIONS


1x 9-36115M 1x 9-36061 1x 2-20014

3x 9-36126 3x 9-36073 OPTION

BASIC

OPTIONS

7b

1

IXION

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

120mm 220mm

120 / 220

C

9-36063 9-36071

CM

9-36061 9-36069

G

9-36064 9-36072

W

9-36057

170mm 270mm ø

ø

51

1 11

OPTIONS

7a

MILAN

12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W 9-36073 9-36075

4

170 / 270

BASIC

OPTIONS

PLUG-IN

19

20

80


1x 9-36124M 1x 9-36081

ROXAN B15d

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / B15d / QR-C 38/58 max. 50W

9-36035

9-36081 9-36083

ø

PLUG-IN

8 /5

51

38

ø

0 17

120mm 220mm

120/220

250

KICK

21

22

90


30 61 9-3 1x

BASIC

1x

M 95 60 9-3

14 00 2-2 1x

OPTIONS

1

7a

FOLLOW ME 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 35W C

30

9-36095 9-36095M

CM

1

ø5

10

0

OPTIONS

PLUG-IN

23

24


DIALIGHT ist ein aus polierter Edelstahlfolie geformter Projektionsstrahler. Es können handelsübliche Dias verwendet werden. Die Fokussierung des Motives erfolgt über die verstellbare Linse. Im Lieferumfang ist ein Dia „Kussmund“ im verglasten Standardrahmen sowie ein eng abstrahlendes Leuchtmittel enthalten. Die speziell entwickelte, biegbare und sehr filigrane Koaxialaufhängung ermöglicht die präzise Ausrichtung des Strahlers. DIALIGHT is a projector spotlight consisting of polished stainless steel foil. Standard slides can be used. The adjustable lense focuses the motive. A standard-framed, glass-covered slide with “kissing lips” motive and a lamp with narrow beam angle are supplied with the luminaire. The specially designed, slim and flexible coaxial suspension allows a precise adjustment of the spotlight.

DIALIGHT 12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 20W / 10°

< 400

9-19003

270

PLUG-IN

25

26


CHARLES 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

< 600

9-36025

480 x 430

PLUG-IN

27

28


1x 9-36115M 1x 9-36037M

OKI-DOKI 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 100 C CM

240

9-36037 9-36037M

BENE DICT

SALLY-UP

MAGIC

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 35W

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

9-36258 9-36259 9-36260

9-36232M 9-36234M

9-36041

ø 60

120

COLOURS

130

COLOURS

ø 35

PLUG-IN

29

30

130

1x 9-36115M 1x 9-36041

1x 9-36115M 1x 9-36232M

1x 9-36023M 1x 9-36259

ø 80

ø 30


1x9-36115M 1x9-36089

NIGHT FLIGHT

40mm

120mm

9-36093

9-36089 9-36089M

40/120

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

C CM

x 145

PLUG-IN

135

31

32


3x 9-36131 6x 9-36252

Zwei linsenförmige, satinierte Glasschalen werden von dem Leuchtenkörper aus gebürstetem Aluminium eingefasst und brechen das Licht für eine gleichmäßige und blendfreie Ausleuchtung. Die konisch gearbeiteten und präzise gerändelten Glashalterungen erlauben den einfachen, werkzeuglosen Leuchtmittelwechsel. Two lentoid dishes of frosted glass are enclosed by a body of brushed aluminium and refract the light for an even and glare-free illumination. The conically shaped and precisely knurled glass retainers allow for an easy and tool-free change of the lamp.

1:1

GRACE 12V / GY 6,35 / QT- LP 12 max. 50W

OPTIONS

80

2000

9-36943

44

ø 130

PLUG-IN

33

34


Die Ausführung der Leuchte mit Glaszylinder ist in zwei Längen lieferbar. Bei der 250mm langen Ausführung lässt sich - im Gegensatz zur kurzen Variante - die Lichtwirkung auf der satinierten Oberfläche durch vertikales Verschieben des Glaszylinders verändern. Gleichzeitig erlaubt diese Mechanik den einfachen Leuchtmittelwechsel. The style of luminaire with glass tube is available in two lengths. Unlike the short version, the 250mm long version can change the light effects on the frosted surface by vertical adjustment of the glass tube. This mechanics also allows for the easy change of the lamp. 1:1

COLOURS

COLOURS

DONATA 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

BENE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 35W / QR-C 51 max. 50W

140

9-36256

120 / 250

250mm

9-36252 9-36253 9-36255

2000

120mm

9-36600 9-36604 9-36603

ø 110

ø 60 OPTIONS

OPTIONS

44

PLUG-IN

35

36

2000

9-36601 9-36602

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

44


COLOURS

COCO

BALIBU

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

9-36223 9-36222 9-36221 9-36220

120

2000

9-36013M 9-36011M 9-36012M 9-36017M 9-36015M 9-36019M

170

9-36013 9-36011 9-36012 9-36017 9-36015 9-36019

OPTIONS

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

CM

2000

C

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

ø 80

9-36224

44

OPTIONS

PLUG-IN

37

38

44

ø 70


Der Leuchtenkörper ist aus Aluminium und in den Oberflächenvarianten galvanisch matt- oder glanzverchromt gefertigt. Eine temperaturresistente und satinierte Glasscheibe wird von einem Schraubring gehalten und sorgt für eine gleichmäßige, blendfreie Ausleuchtung. The luminaires body is manufactured from aluminium and available in the surface variations bright chrome and matt chrome electroplating. A temperature resistant, frosted glass disk is being held in place by a threaded ring and guarantees an even, glare-free illumination.

COLOURS

STREAM 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

115

2000

9-36020 9-36020M

ø 80

OPTIONS

44

PLUG-IN

39

40


COLOURS

PALINO 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W CM

90

9-36003M 9-36006M 9-36001M

2000

C

9-36003 9-36006 9-36001 9-36007

ø 100

9-36009 OPTIONS

44

DA CAPO 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

OPTIONS

90

2000

9-36053

44

ø 140

PLUG-IN

41

42


1x 9-36142 5x 9-36944

BOBBY

ist ein einzigartiger, frei auf der Koaxialleitung positionierbarer, automatischer Kabelaufzug für alle OLIGO PLUG-IN Pendelleuchten. Auf kleinstem Raum bietet der patentierte Aufzug, bei denkbar einfachster Handhabung, eine stufenlose Höhenverstellung von Koaxial-Pendelleuchten um bis zu 80 cm. BOBBY ist lieferbar in drei Farben und kann aus technischen Gründen nur im Werk montiert werden. Bei der Farbausführung ‚transparent‘ sind die Oberflächen der Gehäuseschalen satiniert, so dass die innenliegende Federzugmechanik zart erkennbar ist. is a unique, freely on the coaxial cable poseable, automatic cable lift for all OLIGO PLUG-IN pendant luminaires. Confined to the smallest space, this patented lift allows for a simple to use, continuous height adjustment of coaxial cable pendant luminaires up to 80 cm. BOBBY is available in three colours and can, for technical reasons, only be mounted in our factory. In the colour variation “transparent”, the enclosure halves are sporting a frosted surface so the spring-controlled mechanics inside are slightly visible.

• Höhenverstellung max. 80 cm • Height adjust max. 80 cm

• Kabelaufzug frei positionierbar • Cable lift freely positionable

1:1

SIXTY 5

BOBBY Aus technischen Gründen kann BOBBY nur im Werk montiert werden. Bitte geben Sie daher folgende Präfix vor der Artikel-Nr. der gewünschten Leuchte an: For technical reasons, BOBBY can only be mounted at our factory. Please add the following prefix to the item-number of the desired luminaire: B1 B2 B3

130

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

2000

9-36944

ø 110 OPTIONS

CM TR B

44

Beispiel / Example: BOBBY transparent + BENE = B2 + 9-36255

PLUG-IN

43

44

75

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

ø 50


TECHNIC BASES 12V / max. 5A Steckkontaktbuchsen für externe Transformatoren Plug-in jacks for external transformers

1.

IN-A

3.

1.1

IN-C

3.1

Ø 15mm

Ø 40mm 9-36113 9-36113M 9-36113W

9-36117

C CM W

30

30

0 10

0 10

Ø 11mm

1-11

1.2

Ø 18mm

3.2

Ø 20mm

40 x 40mm 9-36127 9-36127M

9-36123

C CM

40

30

0

0

10

10

Ø 13mm

Ø 18mm

3-24

4.

IN-B

2.1

4.1

Ø 40mm 9-36115 9-36115M 9-36115G 9-36115W

CM G

35

30

0

Ø 25 - 50mm

4.2

CM

35

30

0

0

4.3

100 x 200mm 9-36225 9-36225M 9-36225W

C CM G

C CM W

W

0 10

0 10

30

W

Ø 25 - 50mm

Ø 70mm 9-36023 9-36023M 9-36023G 9-36023W

C CM

Montage auch auf handelsübliche Beton-Einbaudosen möglich May also be installed on common concrete outlet boxes

10

10

2.3

100 x 100mm 9-36124 9-36124M 9-36124W

C

Ø 32mm

11-30

Ø 58mm

120 x 40mm / 2x Ø 20 - 50mm

100

46

W

Montage auch auf handelsübliche Beton-Einbaudosen möglich May also be installed on common concrete outlet boxes

40x40mm 9-36126 9-36126M

45

C CM

W

Ø 32mm

2.2

PLUG-IN

Ø 100mm 9-36125 9-36125M 9-36125W

C

10

0 10 11-30

11-22

IN-D

30

2.


TECHNIC

TECHNIC BASES 230V / 50-60Hz / 12V Transformatoren inklusive Steckkontaktbuchsen Transformers including plug-in jacks

5.

System Adapter

7.

5.1

IN-E

LIGHT-IN 2-30021 2-30021M 2-30021G

9.

KEY

Ø 51mm 9-36118 9-36118M 9-36118W

C CM G

9.1

9.3

KEY-1

KEY-3 3x 50VA

50VA

C CM

9-36130

W

CM

135 x 60 x 40mm

9-36132 9-36140 9-36143

• 200 • 200 • • 300 • 300 • • 500 • 500 •

CM CM CM

470 x 60 x 40mm 670 x 60 x 40mm 1150 x 60 x 40mm

Passend für Einbaustrahler GU 5,3 Compatible with recessed spotlights 5.2

FLIGHT-IN 9-65186 9-65186M

5.3

C CM

CLIX-IN 9-60186 9-60187 9-60188

C CM G

9.4

KEY-4 4x 50VA

5.4

READY-IN 9-45075 9-45075M

5.5

• 200 • 200 • 200 • • 330 • 330 • 330 • • 500 • 500 • 500 •

C CM

TRIC-IN 9-70093

9.2

• 200 • • 400 • • 600 •

5.6

CADENA-IN 9-84057

CM

max. 5A

6.

IN-F

8.

Ø 72 x 24mm 9-36121 9-36121M

KEY-2 2x 50VA

AX

SHOP

RECESSED C CM

PLUG-IN

47

48

9-36131 9-36134 9-36135

CM CM CM

270 x 60 x 40mm 470 x 60 x 40mm 670 x 60 x 40mm

9-36133 9-36145 9-36141

CM CM CM

670 x 60 x 40mm 1150 x 60 x 40mm 1700 x 60 x 40mm


TECHNIC

TECHNIC

10.

SIGN

12.

10.1

SIGN-2

System Adapter

12.1

CONTACT

2 x 50VA 9-36107 9-36107M

• 255 • • 375 • 375 • 375 • 375 •

9.5

C

375 x 90 x 40mm

20-60VA

CM

10-2012008

KEY-5 5 x 50VA 9-36142

CM

Ø 55 x 70mm

CM

265 x 34 x 55mm

CHECK-IN CM

1700 x 60 x 40mm 10.2

12.2

SIGN-3 3 x 50VA 9-36109 9-36109M

• 290 • 290 •

PHASE-IN 20-60VA

C

750 x 90 x 40mm

CM

9-21060 9-21034 PHASE

10.2

SIGN-3C 3x 50VA 9-36111 9-36111M

11.

C

Ø 280 x 40mm

CM

LOCAL

11.1

LOCAL-A

50VA

11.2

9-36112 9-36112M

CM

9-36102M

CM

C

Ø 87 x 45mm

110 x 110 x 47mm

LOCAL-B

50VA 9-36101 9-36101M 9-36101G 9-36101W

11.3

C

Ø 85 x 50mm

CM G W

LOCAL-C

50VA 9-36105 9-36105M

PLUG-IN

49

50

C CM

Ø 100 x 90mm

W


TECHNIC

KEY WEST

35-75VA 9-36150

CM

Aluminium / Glas

44

13.

150x150

PLUG-IN

51

52


MULTI-PENDANT

12V Systempendelleuchten / System pendant luminaires

MULTI-PENDANT

sind hรถhenverstellbare 12V - Pendelleuchten, die mit spezifischen Adaptern in OLIGO Schienen- und Seilsysteme integrierbar sind. Dies ermรถglicht bei der Beleuchtungsplanung die Umsetzung einheitlicher Gestaltungskonzepte. are height adjustable 12V pendant luminaires, which are integrable with specific adapters to OLIGO rail and cable systems. This allows the execution of uniform design concepts during planning the illumination.

MULTI-PENDANT

53

54


Bei der Planung von Seil- oder Schienenanlagen mit integrierten Leuchten der Serie MULTI-PENDANT sind auf Grund des Eigengewichtes dieser Leuchten gegebenenfalls zus채tzliche Seil- bzw. Schienentr채ger vorzusehen. Technische Einzelheiten hierzu sowie Bestelldaten der Adapter sind in den jeweiligen Kapiteln der Systeme zu finden. When planning cable and track systems with integral luminaires of the MULTIPENDANT series, it is possible that due to the weight of this luminaires, additional cable or track carriers are needed. Technical details and order data of the adaptors can be found in the relating chapters of the various systems.

ADAPTER

LIGHT-LINE

309

FLIGHT-LINE

325

CLIX

183

CHECK-IN

121

READY FOR TAKE OFF

223

TRIC-TRAC

259

MULTI-PENDANT

PULL-IT

ECOLINO I

ECOLINO II

ECOLINO GRANDE

GATSBY FINE

GRACE

MULTI-PENDANT

55

56


Die im Gegengewicht eingelassene Seilumlenkung bewirkt den Längenausgleich der beiden Tragseile und verhindert so ein Verkippen von Gewicht oder Leuchtenkopf. The cable redirector integrated into the counterweight effects the length equalisation of the two carrying cables and prevents the turning over of the weight or the luminaire fixture.

COLOURS

PULL-IT

ECOLINO I

ø 145

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W C

CM

9-50031 9-50033

9-50031M 9-50033M

90 1600

Diese Leuchte ist auf Grund ihres Eigengewichtes nur bei den nachgenannten Schienensystemen zulässig. This luminaire is suitable due to its weight only for the following rail systems.

80

2000 125

9-35120 9-35125 9-35121 9-35127 9-35123 9-35124

1600

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC

ø 110

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC / LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

MULTI-PENDANT

2000

COLOURS

57

58


COLOURS

ECOLINO GRANDE

CM

9-50063 9-50064 9-50065

9-50063M 9-50064M 9-50065M

90 1600

9-50037M 9-50038M

C

40

9-50037 9-50038

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

90

2000

CM

1600

C

50

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

ø 195

ø 145

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC / LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

2000

ECOLINO II

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC / LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

MULTI-PENDANT

59

60


Zwei linsenförmige, satinierte Glasschalen werden von dem Leuchtenkörper aus gebürstetem Aluminium eingefasst und brechen das Licht für eine gleichmäßige und blendfreie Ausleuchtung. Die konisch gearbeiteten und präzise gerändelten Glashalterungen erlauben den einfachen, werkzeuglosen Leuchtmittelwechsel. Two lentoid dishes of frosted glass are enclosed by a body of brushed aluminium and refract the light for an even and glarefree illumination. The conically shaped and precisely knurled glass retainers allow for an easy and tool-free change of the lamp.

Seitlich am Steg der Seilumlenkung eingelassene Druckknöpfe lösen die Arretierung für die Höhenverstellung der Leuchte.

Der Aluminiumkörper der GATSBY FINE ist poliert und hochglanzverchromt. In den Frontring ist eine satinierte Glasscheibe eingefasst, die das Licht der Lampe blendfrei über den eingebauten Präzisionsreflektor austreten lässt. Der Leuchtmittelwechsel erfolgt über den verschraubten Frontring.

Push-buttons on the bridge of the cable redirector disconnect the catch of the height adjustment for the luminaire.

The aluminium body of GATSBY FINE is highly polished and chrome plated. The front ring encloses a satined glass panel which allows the light to pass over the the internal precision-made reflector without glare. The lamp can be changed by removing the screw-in front ring.

GRACE

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 1600

GATSBY FINE

9-35135

80

100

2000

2000

9-35130

ø 100

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC / LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

MULTI-PENDANT

ø 130

System-Adapter CHECK-IN / CLIX / READY FOR TAKE OFF / TRIC-TRAC / LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

61

62


MULTI-PENDANT

63

64


CHECK-IN 230V Schienensystem / Track system

CHECK-IN

ist ein patentiertes und prämiertes 1-Phasen-Stromschienensystem. Die Schiene besteht aus einem hochfesten Aluminiumprofil und gehört mit den Maßen 22 x 8 mm weltweit zu den Kleinsten ihrer Art. Mit der zeitlosen und reduzierten Formensprache einerseits, sowie der breiten Auswahl an Leuchten mit unterschiedlichsten Lampentechnologien und Systemkomponenten andererseits, empfiehlt sich das System gleichermaßen für den privaten Wohnraum als auch für den Shop- und Officebereich. is a patented and prize-awarded 1-phase track system. The track consists of a high-strength aluminium profile and due to its dimensions of 22 x 8 mm is one of the most petite rails worldwide. With its timeless and minimalistic design, but the wide range of luminaires of different technologies and system components, this system recommends itself for use in private living space as well as in shops and office areas.

CHECK-IN

65

66


BASIC

OPTIONS

QPAR 51

QPAR 64

4

6a

6a 7a

GATE B SEVEN 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W 40mm 110mm

40/110

10-2019008 10-2019108

ø 0

/7

51

50

OPTIONS

CHECK-IN

67

68


Neben dem bekannten Zubehör für das 50mm Leuchtmittel kann die Basis-Ausführung des Strahlers MX-HIGH alternativ mit Schirmen aus Aluminium oder Glas mit einem Durchmesser von 100mm bestückt werden. Alongside the well-known accessories for 50mm lamps, the basic model of MX-HIGH can alternatively be equipped with shades made of aluminium or glass with a diameter of 100mm. OPTIONS

6b

6b

6b BASIC

OPTIONS

4

6a

7a

MX-HIGH 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W 120

10-2039008

0

ø

13

51

10

0/

OPTIONS

CHECK-IN

69

70


HIGH STREAM 16 230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W 10-2034006 10-2034008

CM

10-2034108

CM

80

C

C

0

ø6

Ring

95

ICE

HIGH STREAM 30

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W 230V / E 27 / QPAR 30 max. 100W 10-2102008 80

C CM

80

10-2035006 10-2035008

ø 0

ø9

0 14

CHECK-IN

71

72

11 1


OPTIONS

QPAR 64

7c

GATE B FOUR

Glasschirm / Glass shade

LEVEL

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

Satiniert / Frosted

10-2133008

2-25101 2-25122

230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / QR-LP 111

10-2136008

max. 1x 50W

max. 2x 50W

Klar / Clear

10-2135008

10-2134008

185

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

OPTIONS

Satinierten Glasschirm bitte separat bestellen Please order frosted glass shade separately

105

Glasschirm bitte separat bestellen Please order glass shade separately

ø 100

2-25112 2-25130 2-25137

165

CHECK-IN

73

74

120

QPAR 51

120

BASIC

300


CHECK-IN

75

76


Photo: XL Photo Design Xaver Lockau

GANGWAY

70W

10-2016108 10-2016008

10-2017108 10-2017008

Spot 15º Flood 60º

ø

35W

65

230V / 50-60Hz / G 8,5 / HIT-TC-CE 35/70W

5

11

115/145 230/260

CHECK-IN

77

78


CLEARANCE 51 / CLEARANCE 111 230V / 50-60Hz / 12V / 35-105VA G 53 / 2x QR-LP 111 max. 50W

10-2011008

10-2010008

170

CLEARANCE 111

GU 5,3 / 2x QR-CBC 51 max. 50W

Ø 51/111

CLEARANCE 51

160

OPTIONS

CHECK-IN

79

80


BALANCE ist ein Strahler mit integriertem elektronischen Transformator für die bewährten 12V - Multimirrorlampen. Diese haben gegenüber den mit Netzspannung betriebenen Reflektorlampen den Vorteil der wesentlich besseren Farbbrillianz, maximierter Lichtausbeute und deutlich höherer Lebensdauer bis zu 10.000 Stunden. Dies hat nicht nur im privaten Wohnbereich, sondern insbesondere im Shop- und Office - Bereich große Bedeutung. BALANCE is a spotlight with integral electronic transformer for the proven 12V multi mirror lamps. Compared to the line-voltage operated reflector lamps, these have the advantage of the far more brilliant colours, a maximum light effect and a significantly higher life of up to 10.000 hours. This is not only important for private living space, but especially for shops and offices.

BASIC

OPTION

1

5

7a

BALANCE 230V / 50-60Hz / 12V / 20-60VA / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

65

10-2004008

ø

51

69 130

OPTIONS

CHECK-IN

81

82


JUST KIDDING 230V / G 9 / QT 14 max. 40W

160

10-2036006

ø 100

COLOURS

BALIBU

SPIN 230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W

230V / G 9 / QT 14/m max. 40W

10-2005008-01 10-2005008-30 10-2005008-32 10-2005008-35

10-2005008-20

10-2132008 70

100

145

230V / G 9 / QT 14 max. 40W

ø 70

CHECK-IN

80

83

84


B TUBE 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W

120

100

10-2020008

ø 60

MAGIC

HIGH FLIGHT 230V / G 9 / QT 14 max. 75W ø 30

10-2032008 10-2032108

120

10-2089008-01

40mm 140mm

40/140

230V / G 9 / QT 14 max. 40W

45

0x1

16

CHECK-IN

85

86


Der glänzend weiße Schirm ist aus hochwertigem Bone China Porzellan gefertigt.

230V / R7s 78mm / QT-DE 11/12 max. 200W

230V / E 14 / D 45-CS max. 25W

10-2043006-01 10-2043006-10

10-2038008 50

It‘s teatime - ein Teesieb für Augen und Rüssel! It‘s teatime - a teaspoon for eyes and trunk!

210

CHECK-IN

87

88

200

MADEMOISELLE FILOU

180

ROUND ABOUT

390

The shiny white shade is made of high quality bone china.


BASIC

OPTIONS

SLOT

Acrylschirm / Acrylic screen

230V / 50-60Hz / 2GX 13 / T 16-R 22W

50

10-2062008 Acrylschirm bitte separat bestellen Please order acrylic shade separately

ø 225

30-2010001 30-2010030 30-2010037 30-2010005

250

CHECK-IN

89

90


In die beiden Abschirmungen aus quadratischem Aluminiumrohr sind jeweils zwei satinierte Triplex-Glasscheiben für eine Up- / Downlight - Funktion eingelassen. Beide Leuchtenkörper lassen sich unabhängig voneinander drehen. Both enclosures of square-shaped aluminium tubing are fitted with two frosted Triplex glass panels for the use as Up- / Down-Light. Both luminaire bodies can be turned independently on their own.

10-2009008-10

10-2009008-30

230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W

230V / 50-60Hz / W 4,3 / T 7 13W

10-2103008

10-2009008-30 10-2009008-08 10-2009008-10

70 100 x 100 250

CHECK-IN

91

92

Acryl Acryl Aluminium

50

CARGO

100

LX 4

75

10-2009008-08

630


Die hier abgebildete Leuchte zeigt beispielhaft die vielfältigen Kombinations- und Anwendungsmöglichkeiten des CHECK-IN - Systems. Sie besteht aus folgenden Serienkomponenten: • Wandeinspeisung • Stromschiene 1500mm mit Endkappe • Seil - Abhängung • Strahler „ICE“ The luminaire shown here represents some of the multifaceted combinations and applications of the CHECK-IN system. It consists of the following serial components: • wall power feed • track 1500mm with end cap • cable suspension • spotlight “ICE”

CHECK-IN

93

94


GALERIEBELEUCHTUNG / GALLERY ILLUMINATION Eine besonders vorteilhafte Anwendung von CHECK-IN ist die Wandmontage der Stromschiene für eine Galeriebeleuchtung. Hierfür stehen spezielle Systemkomponenten im Kapitel TECHNIC zur Verfügung, mit deren Hilfe gezielt Bilder aufgehängt und beleuchtet werden können. Diese Art der Beleuchtung stellt einerseits die angestrahlten Exponate wirkungsvoll heraus, andererseits wird eine angenehme, architekturbetonende Lichtatmosphäre erzeugt. Mounted on the wall for gallery illumination, CHECK-IN can be advantageously used. For this application, special system components can be found in the chapter TECHNICS with which pictures can be mounted and illuminated. This type of lighting artfully highlights the exhibits and creates a nice, architecturally accented light atmosphere.

CHECK-IN

95

96


Die Glaskappe Typ 3 (OPTION 6a) - in der Ausf端hrung silbermatt - ist geeignet das r端ckseitig austretende Licht einer QPAR 51-Lampe, welches bei der Bilderausleuchtung vielleicht unerw端nscht ist, abzublenden. The glass cap Type 3 (OPTION 6a) in its version matt silver is able to dim out the rearward light of a QPAR 51 lamp which might not be desirable when illuminating pictures.

BASIC

OPTIONS

6a

7a

GATE B SEVEN GALERIE 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

51

95

10-2018008

425 OPTIONS

CHECK-IN

97

98


In erster Linie ist diese Variante der „HIGH FLIGHT“ für die spezielle Anwendung an der wandmontierten Stromschiene konzipiert. Allerdings erlaubt die Technik ebenso eine Montage an die frei im Raum geführte Schiene. Für diesen Fall weist die Leuchte eine Drehbarkeit unterhalb des Adapters auf. Die Abblendung der Lichttransmission bei dem Up- / Downlight wird durch die gespannte, temperaturbeständige und gewebestrukturierte Streufolie bewirkt. First and foremost, this variation of HIGH FLIGHT is designed for the special application on wall-mounted tracks. Still, technology allows to mount it on a track running freely through the room. For this application, the luminaire can be turned below the adaptor. Dimming of the light transmission is conducted through the temperature-resistant, textured dispersion foil.

Im Unterschied zum Strahler GATE B SEVEN GALERIE ist BALANCE GALERIE bewusst in der vorteilhaften Niedervolttechnik konzipiert, weil gegenüber den Netzspannungslampen die 12V - Leuchtmittel eine wesentlich höhere Farbbrillianz und Lebensdauer aufweisen und die Qualität der Farbwiedergabe bei der Ausleuchtung von Exponaten von besonderer Bedeutung ist. Weiterhin sind derzeit nur bei den 12V - Lampen spezielle Ausführungen mit der Bezeichnung REFLECTO verfügbar, deren Rückseite silberfarben beschichtet sind und so einen etwa unerwünschten, rückseitigen Lichtaustritt verhindern. Bei Verwendung üblicher Multimirror-Lampen kann ein vergleichbarer Effekt mit Hilfe einer zusätzlichen Glaskappe erreicht werden.

Compared to the spotlight GATE B SEVEN GALERIE, BALANCE GALERIE deliberately has been designed in the advantageous low-voltage technology, because the 12V lamps give a far better colour brilliance and durability where the quality of the natural colours of the exhibits is of special importance. Furthermore, only in the range of 12V lamps special types called REFLECTO are available. These are silver-coated in the back and prevent rearward lighting which may not be desired. A similar effect can be created by using standard multimirror lamps fitted with an additional glass shade.

REFLECTO

BASIC

Glaskappe Typ 2 (OPTION 5)

OPTIONS

1

7a

HIGH FLIGHT GALERIE

230V / 50-60Hz / 12V / 20-60VA / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

10-2003008

10-2033008

ø

115

85

BALANCE GALERIE

51

400

160 x 145

OPTIONS

CHECK-IN

99

100


Beispiel / Example 3x MODUS 2 6x Lampe / Lamp 2x Schiene 1500mm / Track 4x Endkappe / End cap 1x Einspeisung / Supply Feed 2x Abh채ngung / Suspension

TICKET

10-2044008

65

230V / R7s 78mm / QT-DE 11/12 max. 150W

170 x 160

CHECK-IN

101

102


Beispiel / Example 4x MODUS 1 4x Lampe / Lamp 2x Schiene 1500mm / Track 4x Endkappe / End cap 1x Einspeisung / Supply Feed 2x Abhängung / Suspension

MODUS is a modular lighting concept for shop areas with a track gauge of 160mm. It consists of various lighting components specially designed for this application which can be combined with serial components and luminaires of the CHECK-IN track system. So smaller, powerful single luminaires can be arranged as pendant units for the shop area as well as integrated into larger, double-tracked –and due to the applied technology- two-phased rail structure. In 2-phase use, the total capacity of the system is up to 2x 16A/3600W. For the grouping of smaller pendant units with up to 1300W total capacity per phase the modules can be extended with a special power feed and suspension. For larger structures we suggest to utilize the serial components of CHECK-IN.

Die Spannungsversorgung der Leuchten erfolgt über einen der beiden Adapter, so dass durch einfaches Drehen der Leuchte im Falle eines 2-Phasenbetriebes der gewünschte Stromkreis belegt werden kann.

Power is supplied through one of the two adaptors so that in 2-phase use simple turning of the luminaire seizes the desired circuit.

MODUS 1

MODUS 2 In order to achieve a symmetric appearance when using several MODUS 1, the luminaire head can additionally be mounted left or right of the enclosure.

Das zweiflammige Modul mit engfokussierenden NiedervoltLampen eignet sich insbesondere für die punktgenaue, farbbrilliante Beleuchtung von Exponaten im Shop-Bereich und ist damit eine ideale Ergänzung zur Metalldampf-Leuchte MODUS 1.

The double flame module with narrow-focus low-voltage lamps is well suitable especially for the exact, brilliant illumination of exhibits in shop areas and therefore is the ideal supplement for the metal-halide lamp MODUS 1.

MODUS 1

MODUS 2

230V / 50-60Hz / Gx 8,5 / HIR-CE 111 70W

230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / 2x QT-LP 111 max. 50W 10-2108408

10-2108308 245

100

Um auch bei Verwendung mehrerer MODUS 1 ein symmetrisches Erscheinungsbild zu ermöglichen, kann hier zusätzlich der Leuchtenkopf links oder rechts vom Gehäuse montiert werden.

Erweiterbar mit EINSPEISUNG / ABHÄNGUNG Expandable with POWER FEED / SUSPENSION 100 x 200

CHECK-IN

103

104

390

40

ist ein modular aufgebautes Leuchtenkonzept für den Shop-Bereich mit einer Spurbreite von 160mm. Es besteht aus verschiedenen - speziell für die dortigen Anforderungen konzipierten - Beleuchtungseinheiten, die mit Serienkomponenten und Leuchten des Schienensystems CHECK-IN kombinierbar sind. Einerseits lassen sich kleinere lichtstarke Einzelleuchten als Pendeleinheiten für den Shop-Bereich zusammenstellen und andererseits können die Beleuchtungskörper in eine größere, zweispurige und - auf Grund der angelegten Technik - auch zweiphasige Schienenstruktur eingebunden werden. Im 2-Phasenbetrieb ergibt sich somit eine Gesamtbelastbarkeit des Systems von bis zu 2x 16A/3600W. Für die Zusammenstellung kleinerer Pendeleinheiten mit bis zu 1300W Gesamtleistung je Phase sind die Module mit einer speziellen Einspeisung bzw. Abhängung erweiterbar. Bei größeren Strukturen empfiehlt es sich, auf die Serienkomponenten des CHECK-IN zurückzugreifen.

Erweiterbar mit EINSPEISUNG / ABHÄNGUNG Expandable with SUPPLY / SUSPENSION 100 x 200


CHECK-IN

105

106


Optionen Die Abhängung und Einspeisung für eine Einzelleuchte oder ein größeres System bis zu 6A Belastung kann durch die Montage der speziellen Komponenten an der Leuchte MODUS 1 / 2 erfolgen. Alternativ kann die Einspeisung und Aufhängung des Gesamtsystems aber auch mit den Standard-Systemkomponenten von CHECK-IN ausgeführt werden. The suspension and the power feed for a single luminaire or a larger system up to 6A capacity can be executed on the luminaire MODUS 1 / 2 itself through mounting the special components. Alternatively the standard system components of CHECK-IN can be used for the power-feed and suspension of the complete system

Einspeisung / Supply

Abhängung / Suspension

230V / max. 6A

Stahlseil, höhenverstellbar mit Federdruckverriegelung Steel cable, height adjustable with spring-controlled interlock

10-2108908

10-2108508

2000mm

Statische Funktion nicht zulässig Static use not permitted

1500mm

Werkzeuglose Montage Tool-less assembly

CHECK-IN

107

108


B2B / 1

Mit dem Lichtrohr-Element B2B und dessen neuartiger Technik besteht einerseits die Möglichkeit ein eigenständiges Lichtrohr-System durch Aneinanderreihung von B2B zu größeren Strukturen, speziell im Office-Bereich, zusammenzustellen und andererseits die Option diese Leuchte zur lichtstarken Allgemeinausleuchtung punktuell in das OLIGO-Schienensystem CHECK-IN einzuplanen. B2B wird damit auf einzigartige Weise Bestandteil des Trägersystems und Leuchte zugleich. Mit dieser patentierten sowie besonders wirkungsvollen Idee entstehen für den Planer neue, gestalterisch reizvolle Möglichkeiten. Die Version mit BAP-Raster entspricht den Vorgaben der Verordnung für Bildschirmarbeitsplätze. The light-tube element B2B and its new technology opens the possibility to form individual light-tube systems by stringing together B2B into larger structures, especially in office areas or to incorporate this luminaire selective into the OLIGO track system CHECK-IN as a powerful light source. In a very unique way B2B becomes a component of the track system and a luminaire. With this patented and very effective idea the planning engineer can develop new countless attractive variations. The version with BAP-grid conforms to the German regulations for screen handling workstations.

Montagebeispiele mit Trägersystem TYP B / Mounting examples with support system TYPE B

B2B / 1

1185 / 1485

Die hier abgebildeten Leuchten zeigen beispielhaft die vielfältigen Kombinations- und Anwendungsmöglichkeiten des CHECK-IN - Systems und hier insbesondere der B2B. Wenige, zusätzliche Serienkomponenten ergänzen das einzigartige und patentierte Lichtrohrelement mit den integrierten Schienensegmenten auf elegante Art und Weise zu einer Einzelleuchte.

1185 / 1485

The luminaires illustrated herein show some examples of the mulitfaceted combinations and applications of the CHECK-IN system and here especially B2B. Some additional serial components supplement the unique and patented light-tube element with integral track segments elegantly into a single luminaire.

Prismatische Kunstglasabdeckung

BAP-Raster

Uplight

B2B / 1

Prisma

BAP - Raster

10-2094008 10-2094108

10-2094308

39W 54W

70 x 70

230V / 50-60Hz / G 5 / T16 / 840 / 39W/54W

1185 / 1485 39W / 54W

CHECK-IN

109

110


Prismatische Kunstglasabdeckung

BAP-Raster

Uplight

B2B / 2

BAP - Raster

10-2106008 10-2106108

10-2106308

39W 54W 950 / 1250 39W / 54W

CHECK-IN

70 x 70

Prisma

2000

230V / 50-60Hz / G 5 / T16 / 840

111

112


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

Der Schirm der SIR GATSBY ist aus Aluminiumdruckguss gefertigt und hochglanzpoliert. In den Frontring ist eine gewölbte und satinierte Glasscheibe eingefasst, die das Licht der 100W - Lampe blendfrei über den eingebauten 80° Hochglanzreflektor austreten lässt. The shade of SIR GATSBY is made from aluminium die-cast and highly mirrorpolished. The front ring encloses a frosted dished glass panel which allows the light of the 100W lamp to pass by the integral 80° gloss reflector.

SIR GATSBY

GRACE

230V / B15d / QT 18 max. 100W

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

80

180

2000

2000

10-2101008 10-2106010

ø 130

Ø 200

CHECK-IN

113

114


Zuleitung am Adapter k端rzbar. Cable is shortenable at the adapter.

COLOURS

PULL-IT 3

125

10-2041008-01 10-2041008-12 10-2041008-30 10-2041008-32 10-2041008-35 10-2041008-40

2000

230V / G 9 / QT 14/m max. 60W

145

CHECK-IN

115

116


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

COLOURS

DONATA 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W

10-2098108-01 10-2098108-32

10-2098108-12 10-2098108-30 10-2098108-37 140

2000

230V / G 9 / QT 14/m max. 75W

Ø 110

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

2-FIVE

230V / E 27 / A60 max. 100W / QPAR 30 max. 75W

230V / GX24q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W

10-2104008

10-2105008

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

180 / 250

2-ONE

2000

2-ONE / 2-FIVE

Ø 130

CHECK-IN

117

118


CONTACT

is a special adapter with integral transformer and jack for PLUG-IN luminaires. With this adapter all plug-in luminaires can be incorporated into the CHECK-IN track system. So a wide variety of additional designs and the technical advantages of the 12V lamps can be utilized for the linevoltage CHECK-IN.

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

BASIC

ist ein spezieller Adapter mit eingebautem Transformator und Buchse für PLUG-IN - Leuchten. Mit diesem Adapter können alle Steckkontaktleuchten in das Schienensystem CHECK-IN integriert werden. Einerseits eröffnet sich hierdurch eine zusätzliche gestalterische Vielfalt, andererseits können die lichttechnischen Vorteile der 12V - Lampen für das mit Netzspannung betriebene CHECK-IN genutzt werden.

OPTION

7b

IN-2 230V / GZ 10 / QPAR 111 75W

2000

10-2100008

CONTACT

100

230V / 50-60Hz / 12V / 20-60VA 111

OPTIONS

70

10-2012008

ø 55 80

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

SIXTY 5 230V / G 9 / QT 14/m max. 75W

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

130

2000

10-2098008

ø 110

CHECK-IN

119

120


KEEP ON ROLLING

reduziert mit dem eingebauten Transformator die Netzspannung auf 12V und verbindet damit die hรถhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Schienensystem CHECK-IN. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTI-PENDANT zu finden sind.

KRONLEUCHTER / CHANDELIER

reduces line-voltage to 12V through the integral transformer and connects the height adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system CHECK-IN. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTIPENDANT.

KEEP ON ROLLING 230V / 50-60Hz / 12V / 20-60VA 60

10-2037008

140

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

CHECK-IN

121

122


BEAUTY FREE

ist ein aus den Systemkomponenten des Schienensystems CHECK-IN individuell zusammenstellbarer Kronleuchter. Eine Symbiose aus moderner Technik und klassischer Formensprache. Grundsätzlich besteht jeder BEAUTY FREE aus dem Deckengehäuse BASIC mit den Abhängungen, dem Schienenkreis und den Leuchten. Das Deckengehäuse BASIC eignet sich für Kronleuchter mit einem Durchmesser von bis zu 5 Meter. Bei der Zusammenstellung der BEAUTY FREE - Komponenten sollte auf eine ausbalancierte Gewichtsverteilung geachtet werden. is an individual chandelier consisting of the system components of the CHECK-IN system. A symbiosis of modern technology and pure classic design. Principally every BEAUTY FREE consists of the ceiling-mounted enclosure BASIC with suspensions, the track circle and the luminaries. The ceiling mount BASIC is suitable for chandeliers of up to 5m diameter. When composing the BEAUTY FREE components, weight should be wellbalanced.

CHECK-IN

123

124


TECHNIC BEAUTY FREE 230V / max.16A Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

230V / max. 16A

Ausgehend vom gewünschten Durchmesser des Schienenkreises ergibt sich die technisch notwendige Anzahl der Abhängungen. Grundsätzlich soll ein Schienensegment von einer Abhängung getragen werden, so dass also die Anzahl der Schienen, der Kupplungen und der Abhängungen immer identisch ist. Somit gilt für die Planung: Based upon the desired diameter of the track circle, the technically necessary number of suspensions evolves. Principally, each track segment should be carried by one suspension so that the number of tracks, connectors and suspensions is always identical. Planning necessitates: CIRCLE: Ø 1100mm BASIC: 1x SUSPENSION/2: 0x

Ø 1500mm 1x 1x

Ø 1900mm 1x 2x

Bei der Planung des Schienensystemes ist zwischen den zwei, sich technisch und gestalterisch unterscheidenden, Trägersystemen TYP A und TYP B zu wählen.

Ø 2300mm 1x 3x

When planning the track system, a choice between two, technically and artistically different carrier systems, TYPE A and TYPE B, can be made.

Beispiel / Example

1,5mm²

BASIC

Gehäuse mit 3 stromführenden Abhängungen Housing with 3 conducting suspensions 3x 2,5m 3x 5,0m

Ø 120 50

2,5/5,0m

10-2092008 10-2092108

< 15 Kg

12 x

Ø CIRCLE 1100mm max.

1x BASIC

System Typ A (Nr. 2 - 5)

System Typ B (Nr. 6 - 8)

Das Trägersystem TYP A ist durch die Trennung von Schienenträger und Schienenkupplung gekennzeichnet. Die Schiene kann an beliebiger Stelle in den Träger eingehängt werden:

Im Gegensatz zu TYP A sind bei dem System TYP B Schienenträger und Schienenkupplung kombiniert. Grundsätzlich sind drei verschiedene Ausführungen zu unterscheiden:

Carrier system TYPE A is characterized through the separation of track carrier and track connector. The track can be mounted to the carrier along its entire length:

Unlike TYPE A, system TYPE B combines carrier and connector. Basically, three variations can be defined:

1x CIRCLE Ø 1100 max.

CIRCLE

Schienenvollkreis Circle

Ø mm

Schienen und Kupplungen Tracks and coupler

10-2070008 10-2071008 10-2072008 10-2081008

1100 1500 1900 2300

3x 4x 5x 6x

Neben den hier aufgeführten Standarddurchmessern können individuelle Kronleuchterkreise im Kapitel CHECK-IN TECHNIC zusammengestellt werden.

Leitende Kupplung Conductive coupler

Besides the standard diameters listed individual chandelier circles can be composed in the chapter CHECK-IN TECHNIC.

Schienen + Kupplungen für Vollkreis im Lieferumfang Tracks + couplers for a complete circle included

1,5mm²

SUSPENSION/1

15

2 Schienen / 2 Tracks

Isolierende Kupplung Insulated coupler

<1300

650

650

Träger ohne Kupplung Carrier only

1200 / 1500

1200 / 1500

• 600/750 • 600/750 • •

1185 / 1485

••

1185 / 1485

••

3x 2,5m 3x 5,0m

1x SUSPENSION/1 pro zusätzlichen CIRCLE benötigt 1x SUSPENSION/1 required for every additional CIRCLE

1 Schiene / 1 Track

Beispiel / Example

Erweiterungset für BASIC mit 3 stromführenden Abhängungen Additional set for BASIC with 3 conducting suspensions 10-2090008 10-2090108

15

2 Schienen / 2 Tracks

1x BASIC 2x SUSPENSION/1 3x CIRCLE Ø 1100

1,5mm²

SUSPENSION/2

Beispiel / Example

Nicht stromführende Abhängung als Erweiterung für BASIC Non leading, additional suspension for BASIC 10-2091008 10-2091108

1x 2,5m 1x 5,0m 1x BASIC

Abhängung, benötigt für CIRCLE Ø >1100mm Suspension, required for CIRCLE Ø >1100mm

1x SUSPENSION/1 1x BASIC

1x SUSPENSION/2

2x SUSPENSION/2

1x CIRCLE Ø 1100

1x CIRCLE Ø 1900

1x CIRCLE Ø 1500

CHECK-IN

125

126

1185 / 1485

••

1185 / 1485

•100 ••

1185 / 1485


TECHNIC

TECHNIC Typ A 2.

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte

Typ A

2.1

3.

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento

Ø 14mm

3.1

Typ A

40 x 26 x 12mm

10-2049008 50mm 10-2069008 10-2068008

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2

2.2

Abdeckscheibe / Feuille de recouvrement / Afdekschijf Covering disk / Disc della copertura / Disco de la cubierta

3.2

10-2001008 Ø 24 x 4mm

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable 90 x 26 x 12mm / 90 - 180° 10-2031008

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

1.

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

2.3

1,5mm²

1.1

10-2030008

Ø 6mm

3.3

Gerade / Tout droit / Recht Straight / Diretto / Directo 10-2049108 100mm 10-2049208 225mm 10-2049308 525mm

22 x 8mm

T- / X-Kupplung / T- / X-Raccord / T- / X-Koppeling T- / X-Coupler/ T- / X-Raccordo / T- / X-Acoplamiento T 10-2061008 90 x 55 x 26mm X 10-2059008 90 x 90 x 26mm

10-2065008 1185mm 10-2065108 1485mm

2.4

3.4

Schienenausleger / Bras de rail / Rail arm Track arm / Bracco della guída / Brazo del camil

V- / L-Kupplung / V- / L-Raccord / V- / L-Koppeling V- / L-Coupler / V- / L-Raccordo / V- / L-Acoplamiento 10-2093008

Horizontal 60°

10-2015008 Wandabstand 200mm Wall distance 1.2

10-2079008

Vertikal 90°

10-2078008

Vertikal 90°

Gebogen / Courbé / Gebogen Curved / Piegato / Doblado 2.5 10-2064008 R= ...... U= 1240mm 10-2064108 R= ...... U= ........mm

Träger, Wand / Support mural / Houder, Wand Support, wall / Basetta da parete / Soporte de pared

4.

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, Ceiling / Alimentatore,soffitto / Alimentación, techo Ø 82mm

12

10-2014208 50mm 10-2014008 100mm 10-2014108 225mm 10-2014308 525mm

U < 1300mm 10-2077008 30 x 26 x 24mm

R>

600m m

Typ A

2.6

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión < 5Kg

1.3

Kreis / Cercle / Cirkel Circle / Cerchio / Círculo Ø 1100mm 10-2070008

10-2049408 1500mm

5.

3x No.1.2 / 3.1

Ø 1500mm 10-2071008 4x No.1.2 / 3.1

2.7

Ø 1900mm 10-2072008 5x No.1.2 / 3.1

V-Abhängung / V-Suspension / V-Ophanging V-Suspension / V-Sospensione / V-Suspensión

Ø 2300mm 10-2081008 6x No.1.2 / 3.1 10-2049508 1500mm

CHECK-IN

127

128

Endkappe / Embout de fermeture / Eindstuk End cap / Terminale / Pieza terminal 10-2048008 22 x 8 x 15mm

Typ A


TECHNIC

TECHNIC

Typ B Träger, Kupplung / Support, Raccord / Drager, Koppeling Support, Coupler / Supporto, Raccordo / Soporte, Acoplamiento

Typ B

6.5

6.1

10-2051008 50mm 10-2051108 100mm 10-2051208 225mm 10-2051308 525mm

Schienenausleger / Bras de rail / Rail arm Track arm / Bracco della guída / Brazo del camil

10-2015108 Wandabstand 200mm Wall distance

10-2050008 50mm 10-2050108 100mm 10-2050208 225mm 10-2050308 525mm

6.6

1500mm

10-2047008 50/100/225/525

6.

Ø6

10-2052008 50mm 10-2052108 100mm 10-2052208 225mm 10-2052308 525mm

6.2

10-2046008 10-2045008

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable

6.7

90 - 180°

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable 90 - 180° 1500mm

10-2026008 50mm 10-2026108 100mm 10-2026208 225mm 10-2026308 525mm

10-2023008 10-2022008

6.8 10-2025008 50mm 10-2025108 100mm 10-2025208 225mm 10-2025308 525mm

T- / X-Kupplung / T- / X-Raccord / T- / X-Koppeling T- / X-Coupler/ T- / X-Raccordo / T- / X-Acoplamiento

1500mm

6.3.

T- / X-Kupplung / T- / X-Raccord / T- / X-Koppeling T- / X-Coupler/ T- / X-Raccordo / T- / X-Acoplamiento

T X 10-2060008 10-2058008

7. T 10-2061108 10-2061208 10-2061308

6.4

X 10-2059108 10-2059208 10-2059308

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Typ B Supply connector, Ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo

50mm 100mm 225mm

Ø 82mm 10-2099008 50mm 10-2099108 100mm 10-2099208 225mm 10-2099308 525mm

Träger, Kupplung / Support, raccord / Houder, Koppeling Support, Coupler / Basetta, Raccordo / Soporte, Acoplamiento

< 5Kg

100

40 x 26 x 24mm 10-2076008 12

8.

Endstück / Embout de fermeture / Eindstuk End piece / Terminale / Pieza terminal

Typ B

10-2075008 10-2074008

Schienenstück 100mm inkl. Endkappe / Track piece with end cap 22 x 8 x 100mm

10-2027008

CHECK-IN

129

130


TECHNIC

9.

Zusatzgelenk / Joint d’additif / Extra verbinding Additional joint / Giunto supplementare / Empalme additional 9-45023M

90 - 180°

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 / 6.1 / 6.2 / 6.3

10.

Flexkupplung / Connector de Cáble / Flexibele koppeling Flex coupler / Raccord della flessione / Acoplamiento de la flexión

10-2067008 200mm

11.

Einspeisung, Kabel / Alimentation, Cáble / Voeding, Kabel Supply connector, Cable / Alimentatore, Cavo / Alimentación, Cable 11.1

Ø 82mm

10-2013108 600mm 10-2013008 1600mm

Ø 82mm

10-2107008

12.

600mm

Einspeisung, Wand / Alimentation, Mur / Voeding, Muur Supply connector, Wall / Alimentatore, Parete / Alimentación, Pared 12.1

Ø 82mm

10-2073008

13.

Bildaufhängung / Suspension d’image / Schilderij ophanging Picture suspension / Sospensione dell’imagine / Suspensión del cuadro 9-73069

1500mm

2x

12.2

< 150

11.2

Endeinspeisung und Träger End feed and support

10-2073108 100 x 30 x 30mm Für Galerieschiene For gallery track

CHECK-IN

131

132


PHASE

230V Schienensystem / Track system

PHASE

basiert auf einer 3-phasigen Aluminium-Profilschiene und ist - auf Grund ihres Formates - vorwiegend für den Shop- und Officebereich konzipiert. Die Systemleuchten sind mit einem Universal-Adapter ausgestattet, können also auch für vorhandene Schienenanlagen im Euroformat verwendet werden. Die einzelnen Stromkreise werden durch Einstellung am Adapter zugeordnet. is based upon a 3-phase aluminium profile track and because of its dimensions is primarily designed for shops and office areas. The system luminaires are equipped with a universal adaptor and can be used for already existing tracks of Euro-format. The single circuits are determined by adjustment on the adaptor.

PHASE

133

134


OPTIONS

6b

6b

6b

Neben dem bekannten Zubehör für das 50mm Leuchtmittel kann die Basis-Ausführung des Strahlers MX-HIGH alternativ mit Schirmen aus Aluminium oder Glas mit einem Durchmesser von 100mm bestückt werden. Alongside the well-known accessories for 50mm lamps, the basic model of MX-HIGH can alternatively be equipped with shades made of aluminium or glass with a diameter of 100mm.

BASIC BASIC

OPTIONS

OPTIONS

4 QPAR 51

QPAR 64

4

6a

7a

6a

7a

7c

MX-HIGH

GATE B SEVEN

230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

110

110

20-2063008 20-2064008

ø 51

ø 51

85

0 /7

OPTIONS

OPTIONS

PHASE

135

136

85


BASIC

OPTIONS

QPAR 51

QPAR 64

7c

GATE B FOUR

Glasschirm / Glass shade 230V / G 9 / QT 14 max. 75W

Satiniert / Frosted

20-2136008

20-2133008

2-25101 2-25122 225

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

OPTIONS

Satinierten Glasschirm bitte separat bestellen. Please order frosted glass shade separately

105

Glasschirm bitte separat bestellen. Please order glass shade separately

100 Ă˜1

Klar / Clear 2-25112 2-25130 2-25137

PHASE

137

138


HIGH STREAM 16 230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W C

80

9-22130 9-22130M

CM

ø6

0

95

HIGH STREAM 30 230V / E 27 / QPAR 30 max. 100W C

80

9-22131 9-22131M

CM

ø9 0

0 14

PHASE

139

140


LEVEL

max. 2x 50W

20-2135008

20-2134008 170

130

max. 1x 50W

130

230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / QR-LP 111

300

PHASE

141

142


CLEARANCE 51 230V / 50-60Hz / 12V / 35-105VA GU 5,3 / 2x QR-CBC 51 max. 50W 170

20-2011008

Ø 60

160

OPTIONS

CLEARANCE 111

170

230V / 50-60Hz / 12V / 35-105VA G 53 / 2x QR-LP 111 max. 50W 20-2010008 Ø 120

160

PHASE

143

144


GATE B FOUR ist ein kleiner Hochleistungsstrahler für die akzentuierte Beleuchtung in der Architekturszene. DIe Leuchte vereint auf einzigartige Weise die neueste Lampen- und Vorschaltgerätegeneration, ausdruckstarkes Leuchtendesign und hochwertige Materialen auf kleinstem Raum. GATE B FOUR is a small high-power spotlight for the accented illumination within the scene of architecture. The luminaire uniquely unites the most recent generation of lamps and ballasts, an expressive design and highquality materials in smallest scale. Technischer Hinweis / Technical note: Die Brennstellung des Leuchtmittels HIPAR 51 (BRITESPOT ES 50) darf bei nach oben gerichtetem Lampensockel ± 90° nicht überschreiten. The adjustment of the HIPAR 51 (BRITESPOT ES 50) lamp may not exceed ± 90° if the lamp socket is turned up.

GANGWAY

20-2017108 20-2017008

15º 60º

5

11

70W

20-2016108 20-2016008

Ø

35W

65

230V / 50-60Hz / G 8,5 / HIT-TC-CE 35/70W

115/145 260/230

PHASE

145

146

Brennlage

vertikal ±90°


BASIC

OPTIONS

HIPAR 51

7a

7b

GATE B FOUR 230V / 50-60Hz / GX 10 / HIPAR 51/111 35W

Glasschirm / Glass shade Satiniert / Frosted

130

115

20-2137008

2-25101 2-25122 Klar / Clear

105

Glasschirm bitte separat bestellen Please order glass shade separately

0 Ă˜ 10

2-25112 2-25130 2-25137

OPTIONS

PHASE

147

148


LX 4 230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W

70

170

20-2071008

100 x 100 250

ICE 230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W 80

20-2070008

ø

11

1

PHASE

149

150


JUST KIDDING 230V / G 9 / QT 14 max. 40W

170

20-2065006

ø 100

B TUBE 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W

100

20-2020008

ø 60

PHASE

151

152


HIGH FLIGHT 230V / B15d / QT 18 max. 100W

140

20-2032008

23

BASIC

0

OPTIONS

SLOT

Acrylschirm / Acrylic screen

230V / 50-60Hz / 2 GX 13 / T 16-R 22W

Acrylschirm bitte separat bestellen Please order acrylic shade separately

115

20-2062008 ø 225

30-2010001 30-2010030 30-2010037 30-2010005

250

PHASE

153

154


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

GRACE 230V / G9 / QT 14 max. 75W

80

2000

20-2101008

ø 130

PHASE

155

156


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

Der Schirm der SIR GATSBY ist aus Aluminiumdruckguss gefertigt und hochglanzpoliert. In den Frontring ist eine gewölbte und satinierte Glasscheibe eingefasst, die das Licht der 100W - Lampe blendfrei über den eingebauten 80° Hochglanzreflektor austreten lässt. The shade of SIR GATSBY is made from aluminium die-cast and highly mirrorpolished. The front ring encloses a frosted dished glass panel which allows the light of the 100W lamp to pass by the integral 80° gloss reflector.

COLOURS

SIR GATSBY

20-2072008 20-2073008 20-2074008 20-2079008 20-2075008 20-2076008

180

Ø 200

PHASE

157

158

125

230V / G 9 / QT 14/m max. 60W

20-2079010 2000

230V / B15d / QT 18 max. 100W

2000

PULL-IT 3

Ø 145


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

COLOURS

BASIC

OPTION

7b

DONATA

IN-2 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W

20-2098108-01 20-2098108-32

20-2098108-12 20-2098108-30 20-2098108-37

20-2080008

140

2000

2000

230V / G 9 / QT 14/m max. 75W

100 Ø 110

Ø 111

OPTIONS

PHASE

159

160

PHASE

160


Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

SIXTY 5 230V / G9 / QT 14/m max. 75W

2000

20-2098008

130

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

Ø 110

Zuleitung am Adapter kürzbar. Cable is shortenable at the adapter.

2-FIVE

230V / E 27 / A60 max. 100W / QPAR 30 max. 75W

230V / G 24q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W

20-2077008

20-2078008

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

180 / 250

2-ONE

2000

2-ONE / 2-FIVE

130

PHASE

161

162


PHASE-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebautem Transformator und Buchse für PLUG-IN - Leuchten. Mit diesem Adapter können alle Steckkontaktleuchten in das Schienensystem PHASE integriert werden. Einerseits eröffnet sich hierdurch eine zusätzliche gestalterische Vielfalt, andererseits können die lichttechnischen Vorteile der 12V - Lampen für das mit Netzspannung betriebene PHASE genutzt werden.

TECHNIC

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

is a special adapter with integral transformer and jack for PLUG-IN luminaires. With this adapter all plug-in luminaires can be incorporated into the PHASE track system. So a wide variety of additional designs and the technical advantages of the 12V lamps can be utilized for the line-voltage PHASE.

V DE

230V / 400V / max. 16A

3 Phasen Stromschiene / Rail triphasé / 3 fase stroomrail 3 phase circuit track / Binario trifase / Guia trifásica Kompatibel mit 3 Phasen Euro-Schienen Compatible with 3 phase Euro circuit tracks

1000

1000

500

500

Schutzleiter innen, aussen / Terre á l’interiéur, l’exteriéur / Aarding binnen, buiten Earth conductor inside, outside / Terra all ‘interno, esterno / Terra interior, exterior

• 333 • 333 • 333 • Schutzleiter links, rechts / Terre á gauche, droite / Aarding links, rechts Earth conductor left, right / Terra sinistro, destro / Terra izquierda, derecha

PHASE-IN

<3Kg

<3Kg

• 333 • 333 • 333 •

<3Kg <3Kg

<5Kg

<5Kg <5Kg <5Kg

230V / 50-60Hz / 12V / 20-60VA 9-21060 9-21034

CM

40

W

165

1.

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

2,5mm²

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

3.

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

36 x 32mm 9-21006 9-21008

2.

1500mm CM CM

2000mm 3000mm

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte

9-21078

4.

2.1

100 x 36 x 19 9-21074

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento 4.1

CM

CM

10mm

58 x 25mm 9-21047

CM

10

2.2

PHASE

163

164

> _ 100

9-21075 9-21076 9-21077

Ø10

4.2

Ø 10mm

CM CM CM

100mm 200mm 500mm

Flexkupplung / Connector de Cáble / Flexibele koppeling Flex coupler / Raccord della flessione / Acoplamiento de la flexión 9-21038

B


TECHNIC

5.

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento 5.1

6.

Endkappe / Embout de fermeture / Eindstuk End cap / Terminale / Pieza terminal

172mm

9-21055

9-21056

CM

CM

3~ / 380V

Einspeisung optional Supply option

Supply option

5.2

7.

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentaci贸n

L-Kupplung / L-Raccord / L-Koppeling L-Coupler / L-Raccordo / L-Acoplamiento

7.1

105 x 105mm / 90掳

9-21048

3~ / 380V

9-21049

68 x 42 x 36mm

9-21053

CM

9-21054

CM

3~ / 380V

Einspeisung optional Supply option

Supply option

5.3

T-Kupplung / T-Raccord / T-Koppeling T-Coupler / T-Raccordo / T-Acoplamiento

7.2

130 x 36mm 172 x 105mm

9-21051

9-21052

230V

9-21062

CM

CM

3~ / 380V

Einspeisung optional Supply option Supply option

7.3 3~ / 380V

Einspeisungen siehe auch: Supply see also: 5.1 / 5.2 / 5.3

PHASE

165

166


CLIX

12V Schienensystem / Track system

CLIX

ist ein klassisches Niedervolt - Stromschienensystem, basierend auf verchromten Kupferrohren mit einem Durchmesser von 6mm und einer Spurbreite von 34mm. Alle Verbindungselemente kÜnnen mit Federkorbsteckern einfach und sicher werkzeuglos montiert werden. Die Materialqualität mit dem hohen Leiterquerschnitt erlaubt eine Gesamtbelastbarkeit des Systemes bis zu 300VA / 25A. Mit seiner filigranen Gesamterscheinung und der zeitlosen Formensprache aller Systemkomponenten fßgt sich CLIX harmonisch in jeden modernen Wohnraum ein. is a classic low-voltage track system based on electroplated copper tubes with a diameter of 6mm and a track gauge of 34mm. All connecting elements can be attached with great ease and without tools through springbasket plugs. The quality of the material and the high cross-section of the conductor allows for a total capacity of the system up to 300VA / 25A. With its petite appearance and the timeless design of all system components CLIX harmonically melts in with any modern living space.

CLIX

167

168


BASIC

OPTIONS

4

5

7a

YPS 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 34 50

C CM G

50

9-60142 9-60142M 9-60142G

ø 51 OPTIONS

CLIX

169

170


BASIC

OPTIONS

4

OPTION 5

7a

ZET 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 34 C CM

50

9-60144 9-60144M 9-60144G

G

ø 51 OPTIONS

BASIC

OPTIONS

BASIC

4

5

OPTIONS

7a

1

MX-2

7a

FOLLOW ME

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 34

34

C CM

ø

5 11

ø

51

OPTIONS

OPTIONS

CLIX

171

172

10

0

CM

60

9-60194 9-60194M

C 115

9-60152 9-60152M

51


ALUETTE

COOL BEAM

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W 34

9-60156M 9-60154M

40 / 120

9-60156 9-60154

CM

40mm 120mm ø

85

C

82

CLIX

173

174


Z-UP 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 140 x 140

C CM

ø 51

170

9-60190 9-60190M

OPTIONS

IX 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 34 C CM

30

9-60140 9-60140M 9-60140G

G

CLIX

175

176


X-UP 12V / G 4 / 2x QT-LP 9 max. 20W 35

200 x 90

9-60146

CLIX

177

178


SPIN 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 34 C CM

80

9-60192 9-60192M

80 x 150

NIGHT FLIGHT 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W C CM

145

9-60158 9-60158M

135

CLIX

179

180


CLIX-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse für alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von CLIX keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden. is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of CLIX does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

MAGIC 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W 34 C

CLIX-IN

CM

70

9-60196 9-60196M

12V / max. 5A

ø 30

9-60186 9-60187 9-60188

C CM G

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

OKI-DOKI 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 60 C CM

190

9-60150 9-60150M

ø 70

CLIX

181

182

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.


PULLEY - CL

verbindet die höhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Schienensystem CLIX. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTIPENDANT zu finden sind.

TECHNIC

connects the height-adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system CLIX. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTI-PENDANT.

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

12V / max. 25A

< 800

• 60•

1.

< 1000

< 500

< 500

> 50 0

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

2.

1.1

Gerade / Tout droit / Recht Straight / Diretto / Directo

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte 2.1

Ø 6 x 1000mm 1 Paar / Pair

9-60001 9-60001M 9-60001G

PULLEY - CL

C CM

9-60201 9-60201M 9-60201G

CM

9-60203 9-60203M 9-60203G

CM

9-60205 9-60205M 9-60205G

CM

C

100mm

G

C

150mm

G

G

12V / max. 5A 9-60068 9-60068M

Ø 5mm

C

C

200mm

G

CM

9-60207 9-60207M

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

C

500mm

CM

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed. 1.2

Gebogen / Courbé / Gebogen Curved / Piegato / Doblado

2.2

Ø 6 x 800mm 1 Paar / Pair

Zusatzgelenk / Joint d’additif / Extra verbinding Additional joint / Giunto supplementare / Empalme additional 90 - 180°

R = .... ( > 500mm ) 9-40080 9-40080M 9-40080G 9-60003 9-60003M 9-60003G

1.3

C CM G

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

G

Welle / Vague / Golf Wave / Onda / Onda

2.3

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

R 430

Ø 6 x 1080mm 1 Paar / Pair

R 380

1500mm

1080

9-60005 9-60005M 9-60005G

CLIX

183

184

C CM G

9-60209 9-60209M 9-60209G

C CM G


TECHNIC

5.

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento

3.6

3.1

L-Kupplung / L-Raccord / l-Koppeling L-Coupler / L-Raccordo / L-Acoplamiento

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentación 5.1

Horizontal 9-60024 9-60024M 9-60024G

9-60009 9-60009M 9-60009G

C CM G

C CM

9-61012 9-61012M 9-61012G

Vertikal 9-61010 9-61010M 9-61010G 9-60029

2x Nr. 3.1 0 Kg

3.3

T-Kupplung / T-Raccord / T-Koppeling T-Coupler / T-Raccordo / T-Acoplamiento

3.7

5.2

4mm² / 100 / 170mm 9-61012 9-61012M 9-61012G

C CM

9-60043 9-60043M 9-60043G

T-Einspeisung + Verlängerung / T-Alimentation + Prolongation / T-Voeding + Verlenging T-Supply connector + Extension / T-Alimentatore + Estensione / T-Alimentación + Prolongación

5.7

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación 9-60113 9-60113M

200mm 9-61017 9-61017M 9-61017G 500mm 9-61018 9-61018M

4.

G

5.8 C CM

Endstück / Embout de fermeture / Eindstuk End cap / Terminale / Pieza terminal

Kompatibel / Compatible Nr. 6.1 / 6.2 / 10 / 11 / 12 / 13

200/500

4.1

5.3

C CM G

Set

CM G

4.2

C

6mm² / 500mm

CM G

6mm 9-60211 9-60211M 9-60211G

C

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación + Cables 9-60115 9-60115M 9-60115G

9-61019 9-61019M 9-61019G

60mm 9-60213 9-60213M 9-60213G

T-Einspeisung / T-Alimentation / T-Voeding T-Supply connector / T-Alimentatore / T-Alimentación

C

C

Kompatibel / Compatible Nr. 11 / 12

6.

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo

CM

6.1

G

Ø 95 x 5 / 50mm

CM

9-45079 9-45079M

G

Kompatibel / Compatible Nr. 11 ( 105VA ) Nr. 12 ( 105VA )

No. 2.1 ( 100mm )

C CM

12V

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm )

> _ 100

T-Kupplung / T-Raccord / T-Koppeling T-Coupler / T-Raccordo / T-Acoplamiento

6mm²

Kompatibel / Compatible Nr. 6.3 / 7 / 8 / 9 / 14

C

C CM G

C CM

CM

No. 2.1 ( > 100mm )

9-60011 9-60011M 9-60011G

4mm² / 500mm

G

Kompatibel / Compatible Nr. 11 / 12

C

60 - 180°

3.5

C CM

CM

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable

9-60039 9-60039M 9-60039G

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación + Cables

G

9-60013 9-60013M 3.4

G

No. 2.1 ( 100mm )

Flexkupplung / Connector de Cáble / Flexibele koppeling Flex coupler / Raccord della flessione / Acoplamiento de la flexión

4mm²

Kompatibel / Compatible Nr. 6.3 / 7 / 8 / 9 / 14

C

Kompatibel / Compatible Nr. 10 / 13 Nr. 11 ( 200 / 300VA ) Nr. 12 ( 200 / 300VA )

B

C CM

CM

5.6

G

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación 9-60033 9-60033M

C CM

100

3.2

5.5

T-Einspeisung / T-Alimentation / T-Voeding T-Supply connector / T-Alimentatore / T-Alimentación

G

100

3.

TECHNIC

Nr. 5.2

5.4

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentación

6.2

Ø 82 x 24 / 70mm 9-45063 9-45063M

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm ) 250mm Nr. 5.2 9-61015 9-61015M

C CM

6.3

12V

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

Ø 82 x 24mm

9-45087 9-45087M

C CM

Nr. 5.5 / 5.7

CLIX

185

186

6mm² / 500mm


TECHNIC

TECHNIC

11.

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador

CHARGE-1

13.

230V / 50-60Hz / 12V

TRANSFORMER XT 105/150

Ø 120 x 57 / 77mm

Ø 103 x 53 / 100mm

105VA 1-10057 1-10057M

105VA 1-15055 1-15057

C CM

C CM

Ø 140 x 72 / 93mm 210 x 75 x 52 /100mm 7.

AIR-BASE

9.

250 x 240 x 73mm

245 x 245 x 130mm

200VA 1-12001

200VA 1-11084

300VA 1-12007

200VA 1-10059 1-10059M 1-10059G

PYRAMID

CM

300VA 1-11076

CM

300VA 1-10061 1-10061M 1-10061G

CM

150VA 1-12035 1-12033

C CM G

C CM

C CM G

CM

Ø 140 x 85 / 106mm 300VA-CONTROL CM 1-19305

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm )

Nr. 5.5 / 5.7

300VA-CONTROL C 1-10080 CM 1-10082 G 1-10084 Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm )

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

0 Kg

> _ 100

Nr. 5.5 / 5.7

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm )

> _ 100

300VA-CONTROL CM 1-12013

Nr. 5.1 / 5.2

Nr. 5.1 / 5.2 / 5.3 / 5.6 / 5.8

12.

TRANSFORMER 200/300

10.

14.

TRANSFORMER XT 200/300

227 x 83 x 61mm

227 x 83 x 61 / 107mm

200VA 1-15134 1-15165 1-19304 1-15132

200VA 1-15172 1-15061 1-19309

TRANSFORMER 150

Ø 115 x 53 / 73mm

210 x 75 x 54mm

105VA 1-11051

150VA 1-12029 1-12027

W

C CM

Ø 127 x 65 / 85mm C CM G

200VA 1-11053

C CM

Nr. 5.5 / 5.7

W

G

W

297 x 83 x 61 / 107mm

Ø 148 x 65 / 85mm

300VA 1-15065 1-15069 1-15067

300VA 1-11055

297 x 83 x 61mm

C CM

C

G

Ø 148 x 89 / 109mm

G

300VA-CONTROL C 1-15073 CM 1-15077 G 1-15075

W

300VA-CONTROL C 1-15049 CM 1-15051 G 1-19311 W 1-15047

Nr. 5.5 / 5.7

W

CM

300VA-CONTROL W 1-31055

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm ) Nr. 5.1 / 5.2

0 Kg

CLIX

187

188

> _ 100

300VA 1-15003 1-15007 1-19307 1-15001

> _ 100

8.

CHARGE-2

Kompatibel / Compatible Nr. 2 ( ≥ 100mm ) Nr. 5.1 / 5.2 / 5.3 / 5.6 / 5.8


CLIX

189

190


READY FOR TAKE OFF 12V Schienensystem / Track system

READY FOR TAKE OFF

ist ein Monoschienensystem im Rechteckformat mit den Maßen 17 x 8mm. Durch die Hochkantmontage erhalten die beiden verklebten Vierkantrohre eine sehr hohe Stabilität. Alle Systemkomponenten können auf einfachste Art und Weise werkzeuglos kombiniert werden. Die Schienenkupplungen sind mit Federkorblamellen ausgestattet und sorgen für eine sichere Verbindung bis zu einer Belastung von maximal 300VA. Der über die Schiene greifende Adapter der Leuchten ist mit einem Federdruckmechanismus für besten Kontaktdruck ausgestattet. is a mono track system in rectangular shape with the dimensions of 17 x 8mm. Through upright assembly the two bonded square-type tubes attain a very high stability. All system components can be combined simply and without tools. The track connectors are equipped with spring-basket fins and ensure a secure connection up to a capacity of 300VA. The track-grasping adapter is equipped with a spring-loaded meachnism for best contact.

READY FOR TAKE OFF

191

192


BASIC

OPTIONS

4

5

7a

GATE B FIVE

GATE B TUBE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 40/140

CM

9-46001M 9-46002M

40mm 140mm ø 51

OPTIONS

70

80

2-25033 C

9-46001 9-46002

Teilsatinierte Glasröhre, Zubehör für GATE B FIVE Glass tube, part-frosted, Option for GATE B FIVE

Ø 60

READY FOR TAKE OFF

193

194


BASIC

OPTIONS

5

ROXAN

12V / G 53 / QR- LP 111 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

9-46004M

9-46016M

7

11

ø 51

Ø

2x 9b

150

85

LP 111

7a

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

195

196

90


BASIC

OPTIONS

4

5

7a

MX-2 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W CM

9-46005M 9-46007M

150/250

C

9-46005

150mm 250mm ø

5

11

51

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

197

198


STREAM 51

COOL BEAM

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W C CM

80

9-46038 9-46041M

0

ø6

95

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

199

200


BASIC

OPTIONS

1

4

7a

FOLLOW ME 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 45

C

ø

0

CM

51

10

9-46003 9-46003M

OPTIONS

BASIC

OPTIONS

1

4

7a

TRAC

ALUETTE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 100mm 200mm

12V / GU 5,3

/ QR-C 51 max. 50W

9-46009 9-46009M

CM

C

40

9-46015M 9-46017M

100 / 200

9-46015

CM

ø 82

1

ø5

80

C

COOL BEAM

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

201

202

85


BASIC

OPTIONS

5

7a

8

GATE B ONE

GATE B TUBE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 35W 2-25033 Teilsatinierte Glasröhre, Zubehör für GATE B ONE ø 51 OPTIONS

80

C CM

80

9-46012 9-46012M

Glass tube, part-frosted, Option for GATE B ONE

Ø 60

READY FOR TAKE OFF

203

204


LEVEL

max. 2x 50W

9-46026

9-46126 160

30

max. 1x 50W

30

12V / G 53 / QR-LP 111

290

Mindestabstand zur Decke 100mm Minimum distance to ceiling 100mm

READY FOR TAKE OFF

205

206


COLOURS

GATE B TWO 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

NIGHT FLIGHT

SPIN

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

9-46011M 9-46035M

9-46013 9-46013M

40/120

9-46011 9-46035

CM

40mm 120mm

145

C

207

ø 37

C CM

80

135

READY FOR TAKE OFF

100

CM

9-46032M 9-46031M 9-46034M 9-46033M

70

C

9-46032

208


MAGIC 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W C CM

80

9-46036 9-46036M

Ø 30

TRIM 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W C CM

70

9-46027 9-46027M

READY FOR TAKE OFF

209

210


Bei der Galeriebeleuchtung kann es wünschenswert sein, das Licht ohne rückseitige Abstrahlung auf die Exponate zu fokussieren. Hierfür stehen silberfarben beschichtete Lampen mit der Bezeichnung REFLECTO zur Verfügung. Diese geben ihr Licht nur in Fokusrichtung ab. Bei Verwendung üblicher Multimirror-Lampen kann ein vergleichbarer Effekt mit Hilfe einer zusätzlichen Glaskappe erreicht werden.

GALERIEBELEUCHTUNG / GALLERY ILLUMINATION REFLECTO

Eine besonders vorteilhafte Anwendung von READY FOR TAKE OFF ist die Wandmontage der Stromschiene für eine Galeriebeleuchtung. Hierfür stehen spezielle Systemkomponenten im Kapitel TECHNIC zur Verfügung, mit deren Hilfe Bilder aufgehängt und beleuchtet werden können. Diese Art der Beleuchtung stellt einerseits die angestrahlten Exponate wirkungsvoll heraus, andererseits wird eine angenehme, architekturbetonende Lichtatmosphäre erzeugt. Mounted on the wall for gallery illumination, READY FOR TAKE OFF can be advantageously used. For this application, special system components can be found in the chapter TECHNIC with which pictures can be mounted and illuminated. This type of lighting artfully highlights the exhibits and creates a nice, architecturally accented light atmosphere.

READY FOR TAKE OFF

211

212

Glaskappe Typ 2 (Option 5)

When lighting galleries, it might be desirable to focus the light onto the exhibits without rearward light beams. For this application silver-coated lamps called REFLECTO are available. These emit light only in the direction of the focus. A similar effect can be created by using standard multimirror lamps fitted with an additional glass shade.


BASIC

OPTIONS

1

5

TAIFUN 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W C

9-46023

CM

9-46021M 9-46023M

100mm 400mm

ø

51

100 / 400

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

213

214


BASIC

OPTIONS

5

7a

TORINO 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W C CM

120

9-46019 9-46019M

ø

51 400

OPTIONS

READY FOR TAKE OFF

215

216


BASIC

OPTION

1

CIRCULO 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-46025 9-46025M

C CM

ø

51

260

OPTIONS

NIGHT FLIGHT GALERIE 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W C CM

115

9-46029 9-46029M

135 x 145

READY FOR TAKE OFF

217

218


01M -460 3x 9 01M -450 1x 9 3 7 -120 1x 1

SEVEN MILES FINAL ist ein dekorativer Transformator mit zwei montierten Adaptern, die die Stromschiene tragen und gleichzeitig kontaktieren. Eine vollständige Einzelleuchte besteht aus diesem Transformator, einer Stromschiene und den gewünschten Leuchten. Da alle Leuchten des Schienensystems READY FOR TAKE OFF Verwendung finden können, eröffnen sich unzählige gestalterische Varianten, beginnend mit Einzelstrahlerleisten bis hin zu größeren Tischpendelleuchten. is a decorative transformer with two adaptors which carry the track and ensure contact. A full single luminaire consists of this transformer, a track, and the desired luminaires. Since all luminaires of the READY FOR TAKE OFF SYSTEM can be used, countless artistic variations, ranging from a row of spotlights to larger table pendant luminaires, are possible.

SEVEN MILES FINAL

TRACK

230V / 50-60Hz / 12V / 150VA C C

50

1-12071 1-12073

CM

4 Schienenendkappen im Lieferumfang 4 Track end caps included

9-45001 9-45101

CM

9-45001M 9-45101M

1000mm 1500mm

210 x 73

READY FOR TAKE OFF

219

220


READY-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse für alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von READY FOR TAKE OFF keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden.

1x 8-90002 / 1x 9-45101M / 3x 9-46004M

is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of READY FOR TAKE OFF does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

READY-IN 12V / max. 5A 9-45075 9-45075M

C CM

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

ONE NIGHT STAND Steh- / Beistellleuchte im typischen READY FOR TAKE OFF - Design mit individuell anpassbarer Bestückung. STAND ist die mechanische und elektrische Sockeleinheit, bestehend aus einer stabilen und gewichtigen Schienenaufnahme sowie der elektrischen Anschlusseinheit mit einem dimmbaren Schnurzwischentransformator. Die zu empfehlende Stromschiene mit einer Länge von 1500mm und die Leuchten sind separat zu bestellen und einfach untereinander verschraubbar.

Floor or utility luminaire in the typical design of READY FOR TAKE OFF with individually adaptable equipment. STAND is the mechanical and electrical base unit, consisting of a massive and heavy track adaptor including the electrical connector unit and a dimming in-line transformer. The suggested track of 1500mm length and the spotlights have to be ordered separately and are easy to install.

STAND

TRACK 230V / 50-60Hz / 12V / 105VA

4 Schienenendkappen im Lieferumfang 4 Track end caps included

200

8-90002

9-45001M 9-45101M

1000mm 1500mm

220 x 220

Dimmertransformator im Lieferumfang Dimmer transformer included

READY FOR TAKE OFF

221

222

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.


PULLEY - TO

verbindet die höhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Schienensystem READY FOR TAKE OFF. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTI-PENDANT zu finden sind. connects the height-adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system READY FOR TAKE OFF. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTI-PENDANT.

PULLEY - TO 12V / max. 5A 9-45073 9-45073M

C CM

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.

Sonderanfertigung / Custom made

READY FOR TAKE OFF

223

224


BEAUTY FREE

ist ein aus den Systemkomponenten des Schienensystems READY FOR TAKE OFF individuell zusammenstellbarer Kronleuchter. Eine Symbiose aus moderner Technik und klassischer Formensprache. Die serienmäßig lieferbaren Kronleuchter haben einen Durchmesser von 900 bis 1800mm und bestehen technisch aus den drei Hauptelementen Transformator inklusive Abhängungen, dem Schienenkreis und den gewünschten Leuchten. Bei der Zusammenstellung der BEAUTY FREE - Komponenten sollte auf eine ausbalancierte Gewichtsverteilung geachtet werden. is an individual chandelier consisting of the system components of the READY FOR TAKE OFF system. A symbiosis of modern technology and pure classic design. The standardly available chandeliers have a diameter of between 900 to 1800mm and consist of the three main elements transformer including suspensions, the track circle and the desired spotlights. When composing the BEAUTY FREE components, weight should be wellbalanced.

READY FOR TAKE OFF

225

226


BEAUTY FREE - TECHNIC • Ein Schienensegment hat eine Bogenlänge von 942mm und benötigt jeweils eine Abhängung (SUSPENSION). • Eine Abhängung (SUSPENSION) kann statische und gleichzeitig elektrische Funktion haben.

• One track segment has an arc length of 942mm and needs one SUSPENSION. • One SUSPENSION can function statically and electrically at the same time.

BASIC CONTROL

1 x BASIC CONTROL 1 x CIRCLE Ø 900 - 1800mm +

Sonderanfertigung / Custom made

Leuchten / Luminaires

BASIC / 1

1 x BASIC / 1 Transformer external 1 x SUSPENSION S1 1 x SUSPENSION S2 n x SUSPENSION S3 1 x CIRCLE Ø 900 - 1800mm

1 x BASIC / 1 Transformer external 2 x SUSPENSION S1 2 x SUSPENSION S2 n x SUSPENSION S3 2 x CIRCLE Ø 900 - 1800mm

+

+

Leuchten / Luminaires

Leuchten / Luminaires

BASIC / 2

READY FOR TAKE OFF

227

228

X x BASIC / 2 Transformer external 1 x SUSPENSION S1 1 x SUSPENSION S2 n x SUSPENSION S3 1 x CIRCLE Ø 900 - 1800mm

X x BASIC / 2 Transformer external 2 x SUSPENSION S1 2 x SUSPENSION S2 n x SUSPENSION S3 2 x CIRCLE Ø 900 - 1800mm

+

+

Leuchten / Luminaires

Leuchten / Luminaires


TECHNIC BASIC CONTROL

BASIC 230V / 50-60Hz / 12V / max. 25A

12V / max. 25A

300VA CONTROL

BASIC / 1 9-45025

9-45006M

CM

3x 3m

Ø 900

9-45120M

CM

4x 3m

Ø 1200

9-45130M

CM

5x 3m

Ø 1500

9-45135M

CM

6x 3m

Ø 1800

Ø120 x 50

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

12V / max. 25A

CM

Geeignet für bis zu 12x SUSPENSION Externer Transformator notwendig Suitable for up to 12x SUSPENSION External transformer needed

< 5 Kg

U < 1000

SUSPENSION + CIRCLE + Leuchten SUSPENSION + CIRCLE + Luminaires

≤12x

BASIC / 2 9-45026 300VA Transformator mit Stromwächter und 2 stromführenden sowie weiteren, nichtleitenden Abhängungen für unterschiedliche Kreisdurchmesser. 300VA transformer with current monitor and 2 conducting plus more non-conducting suspensions for various diameters of circles. 3000

Ø 320 x 70

< 10 Kg

< 4Kg

•60•

CM

< 1000

R>

< 4Kg

< 500

400

Geeignet für 1x SUSPENSION Externer Transformator notwendig Suitable for 1x SUSPENSION External transformer needed

Ø72 x 24

< 5 Kg

SUSPENSION + CIRCLE + Leuchten SUSPENSION + CIRCLE + Luminaires

1.

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

2.

1.1

CIRCLE + Leuchten CIRCLE + Luminaires

< 500

SUSPENSION

S1

S2

9-45028 9-45028M

C CM

9-45029 9-45029M

CM

9-45030 9-45030M

CM

C

12V/N 12V/N

9-45001 9-45001M

CM

9-45101 9-45101M

CM

C

C

2.1

Ø 14mm

17 x 8 x 1000mm

9-45007 9-45007M

CM

17 x 8 x 1500mm

9-45009 9-45009M

CM

C

Gebogen / Courbé / Gebogen Curved / Piegato / Doblado

2.2

R = ...... ( > 400mm ) 9-45024 9-45024M

9-45008 9-45008M

CM

9-45004 9-45004M

CM

9-45104 9-45104M

9-45108 9-45108M

C

C

C

Schienen / Kupplungen Tracks / coupler

900

3x

1200

1500

C

Option

17 x 8 x 840mm

C

1800

Lieferumfang: Schienen und Kupplungen Included: Tracks and couplers

1.3

4x

Kreis / Cercle / Cirkel Circle / Cerchio / Círculo Ø 900mm 9-45008 9-45008M

5x

6x

C

Ø 24 x 4mm

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

Ø 1200mm 9-45004 9-45004M

CM

CM

30mm

Abdeckscheibe / Feuille de recouvrement / Afdekschijf Covering disk / Disc della copertura / Disco de la cubierta

9-45010 9-45010M Ø mm

C

20mm

CM

CIRCLE

Kreis / Circle

C

12V/L 12V/L 1.2

S3

Gerade / Tout droit / Recht Straight / Diretto / Directo

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte

Individuelle Schienenkreise: Kapitel TECHNIC Individual track circles: Chapter TECHNIC

Ø 1500mm 9-45104 9-45104M Ø 1800mm 9-45108 9-45108M

1.4

C

C

4x Nr. 1.2 / 3.2

CM

C

Ø 5mm

3x Nr. 1.2 / 3.2

CM

5x Nr. 1.2 / 3.2

9-45012 9-45012M

CM

9-45011 9-45011M

CM

9-45013 9-45013M

CM

9-45015 9-45015M

CM

9-45017 9-45017M

CM

C

C

C

80mm

100mm

225mm

CM

C CM

2.4

Vertikal

C

C

525mm

6x Nr. 1.2 / 3.2

Leuchten / Luminaires 9-45005 9-45005M

2.3

17 x 8 x 1000mm

C

1025mm

Zusatzgelenk / Joint d’additif / Extra verbinding Additional joint / Giunto supplementare / Empalme additional

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 3.4 / 6.9

9-45023 9-45023M

C

90 - 180°

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 / 2.3

READY FOR TAKE OFF

229

230


TECHNIC

4. 2.5

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

3.4

Vertikal

Endstück / Embout de fermeture / Eindstuk End cap / Terminale / Pieza terminal 4.1

9-45047

9-45019 9-45019M

2.6

C

C

3.5

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable

4.2

30 x 26 x 24mm

9-45051 9-45051M

C

60 - 180°

CM

Vertikal 9-45052 9-45052M

C

C

60 - 180°

CM

CM

Wandabstand 200mm Wall distance

3.

CM

3.6

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento

T-Kupplung / T-Raccord / T-Koppeling T-Coupler / T-Raccordo / T-Acoplamiento

3.1

9-45057 9-45057M

9-45049

C

60 - 90°

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 1.1 Nr. 1.2 ( R > 1000mm )

3.2

3.7

9-45048

X-Kupplung / X-Raccord / X-Koppeling X-Coupler / X-Raccordo / X-Acoplamiento

Kompatibel / Compatible Nr. 1.2 ( R < 1000mm ) 9-45055 9-45055M

3.3

3.8

9-45050

C

60 - 90°

CM

Flexkupplung / Connector de Cáble / Flexibele koppeling Flex coupler / Raccord della flessione / Acoplamiento de la flexión

Kompatibel / Compatible Nr. 1.1 / 1.2 9-45053 9-45053M

C

6mm² / 50mm

CM

READY FOR TAKE OFF

231

8 x 8 x 12mm 9-45067

CM

Schienenausleger / Bras de rail / Rail arm Track arm / Bracco della guída / Brazo del camil 9-45071 9-45071M

2x

1500mm

C

Horizontal

2.7

9-73069

9-45068 9-45068M

Kompatibel / Compatible Nr. 1.4

1500mm

Bildaufhängung / Suspension d’image / Schilderij ophanging Picture suspension / Sospensione dell’imagine / Suspensión del cuadro

8 x 17 x 60mm

CM

Träger, Wand / Support mural / Houder, Wand Support, wall / Basetta da parete / Soporte de pared 9-45021 9-45021M

5.

232

B

< 150

TECHNIC

< 500


TECHNIC

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentación 6.1

7.

Typ A

6.5

AIR-BASE Einspeisung / AIR-BASE Alimentation / AIR-BASE Voeding AIR-BASE Supply connector / AIR-BASE Alimentatore / AIR-BASE Alimentación

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación

7.1

> _ 100

CM

9-45106 9-45106M

CM

C

C

9-45035 9-45035M

250mm

500mm

C

8.1

Ø 95 x 5mm / 51mm 9-45079 9-45079M

C CM

C CM

6mm²

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 8.3 / 9.1 / 11 / 16 12V

12V Kompatibel / Compatible Nr. 8.1 / 8.2 / 13 / 14 / 15 / 17

6.6

Nr. 2.3 ( ≥ 80mm )

Ø 70 / 50mm 9-45069M

Typ B

9-45091 9-45091M

Nr. 6.1

8.2

Ø 82 x 24mm / 70mm 9-45063 9-45063M

CM

C CM

Ø 10 x 30mm 9-45037 9-45037M

9-45090 9-45090M

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 80mm )

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación + Cables 7.2

6.2

0 Kg

> _ 80

Kompatibel / Compatible Nr. 7.3 / 7.4 / 9.2 Nr. 2.3 ( ≥ 100mm )

100

C

6mm² / 500mm

250mm Kompatibel / Compatible Nr. 14 / 15

CM

C

C CM

12V

550mm

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 7.3 / 7.4 / 9.2 Nr. 2.3 ( ≥ 100mm )

100

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 80mm ) Nr. 6.1

12V

6.7 Kompatibel / Compatible Nr. 2.3

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación 7.3 Ø 10 x 25mm 9-45081 9-45081M

6.3

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación

C

Verlängerung / Prolongation / Verlenging Extension / Estensione / Prolongación

8.3

Ø 82 x 24mm

6mm² 9-45043M 9-45045M

CM

CM CM

125mm 425mm

9-45087 9-45087M

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 8.3 / 9.1 / 10 / 11 / 16

8 x 17 x 25mm C

Verlängerungen sind kombinierbar Extensions can be combined

6mm²

CM

6.8

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación + Cables

Kompatibel / Compatible Nr. 7.4 / 9.2 Nr. 2.3 ( ≥ 225mm )

225-1025

9-45031 9-45031M

Kompatibel / Compatible Nr. 8.3 / 9.1 / 10 / 11 / 16

Nr. 7.1 / 7.2

Ø 10 x 25mm 7.4 9-45082 9-45082M 6.4

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación + Cables

C

9-45061 9-45061M

C CM

Deckendose für externen Transformator Canopy for external transformer

Vertikal / Verticalement / Verticaal Vertical / Verticale / Vertical 9-45065M

8 x 17 x 25mm

Ø 72 x 24mm / 50mm

6mm² / 500mm

Kompatibel / Compatible Nr. 14 / 15

6.9

9-45033 9-45033M

C CM

100 - 1025

0 Kg

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo

> _ 80

0 Kg

9-45105 9-45105M

8.

Ø 20 / 50mm 9-45059 9-45059M

Ø10 x 30mm

> _ 80

6.

TECHNIC

CM

6mm² / 500mm

CM

Kompatibel / Compatible Nr. 14 Kompatibel / Compatible Nr. 14 / 15 0 Kg

READY FOR TAKE OFF

233

234

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm ) Nr. 7.1 / 7.2 / 7.3

Nr. 6.3 / 6.5 / 6.7

6mm² / 0,5m


TECHNIC

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador

TECHNIC

11.

13.

TRANSFORMER 200/300

TRANSFORMER XT 200/300

227 x 83 x 61mm

227 x 83 x 61 / 107mm

200VA 1-15134 1-15165 1-15132

200VA 1-15172 1-15061

230V / 50-60Hz / 12V

AIR-BASE

10.

C CM

W

PYRAMID

297 x 83 x 61 / 107mm 297 x 83 x 61mm

9.1

250 x 240 x 73mm 200VA 1-12001

CM

300VA 1-12007

CM

10.1

PYRAMID-1 300VA 1-15003 1-15007 1-15001

245 x 245 x 130mm 200VA 1-98004

300VA 1-15065 1-15069

C

300VA-CONTROL C 1-15073 CM 1-15077

W

300VA-CONTROL C 1-15049 CM 1-15051 W 1-15047

CM

C CM

CM

CM

300VA 1-98010

300VA-CONTROL CM 1-12013

300VA-CONTROL CM 1-98022 Nr. 6.3 / 6.5 / 6.7 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 ( 30mm )

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 ( 30mm )

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 ( 30mm )

Nr. 6.3

30

Nr. 6.3

30 Nr. 6.3

30

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm )

> _ 100

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

0 Kg

2x Nr. 6.3

Nr. 6.1

2x Nr. 6.3 Nr. 6.3 / 6.5 / 6.7

250 x 240 x 73 / 122mm 200VA 1-12041 300VA 1-12047

10.2

PYRAMID-2 245 x 245 x 130mm

CM

200VA 1-98084

CM

300VA 1-98076

CM

CM

300VA-CONTROL CM 1-12053

12.

TRANSFORMER 200/300 - TO

300VA-CONTROL CM 1-98016 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm )

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 ( 30mm )

Nr. 7.1 / 7.2 / 7.3 2x Nr. 6.3

14.

CHARGE-1

227 x 83 x 61 / 102mm

Ø 120 x 57 / 77mm

200VA 1-12061 1-12063

105VA 1-10057 1-10057M

C CM

297 x 83 x 61 / 102mm

Ø 140 x 72 / 93mm 200VA 1-10059 1-10059M 1-10059G

C CM

300VA-CONTROL C 1-12165 CM 1-12167

300VA 1-10061 1-10061M 1-10061G

PYRAMID-3

C CM G

C CM G

245 x 245 x 130mm 200VA 1-11084 300VA 1-11076

Ø 140 x 85 / 107mm CM

300VA-CONTROL C 1-10080 CM 1-10082 G 1-10084

CM

300VA-CONTROL CM 1-19305 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included 80

10.3

C CM

300VA 1-12065 1-12067

Nr. 6.3 / 6.5 / 6.7

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( 80mm )

0 Kg

> _ 100

9.2

100-1025

9.

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm ) Nr. 6.1 / 6.4 / 6.6 / 6.8

READY FOR TAKE OFF

235

236


TECHNIC

15.

CHARGE-2

17.

TRANSFORMER XT 105/150

Ø 115 x 53 / 73mm

Ø 103 x 53 / 100mm

105VA 1-11051

105VA 1-15055 1-15057

W

C CM

Ø 127 x 65 / 85mm 210 x 75 x 52 / 100mm 200VA 1-11053

150VA 1-12035 1-12033

W

C CM

Ø 148 x 65 / 85mm 300VA 1-11055

W

Ø 148 x 89 / 107mm 300VA-CONTROL W 1-31055 Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm )

> _ 100

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

0 Kg

Nr. 6.1 > _ 100

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( ≥ 100mm ) Nr. 6.1 / 6.4 / 6.6 / 6.8

TRANSFORMER 150

18.

150VA 1-12029 1-12027

TRANSFORMER 150 - TO

210 x 75 x 52 / 100mm C

210 x 75 x 54mm 150VA 1-12023 1-12021

CM

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 ( 30mm )

Nr. 6.3

30

Kompatibel / Compatible Nr. 2.3 ( 80mm )

80

16.

2x Nr. 6.3

Nr. 6.3 / 6.5 / 6.7

READY FOR TAKE OFF

237

238


TRIC-TRAC 12V Schienensystem / Track system

TRIC-TRAC

ist ein trickreiches Niedervoltsystem f端r vertrackte Beleuchtungsprobleme. Es basiert auf einer aluminiumgeb端rsteten und mit Feingewindebohrungen versehenen Profilschiene in Sandwichbauweise. Alle Systemkomponenten werden 端ber entsprechende Feingewindeschrauben kontaktiert. Die ausdruckstarke und technoide Aussage des Gesamtsystemes leitet sich aus der Formensprache der bekannten Metallbausysteme ab. is a trouble-free low-voltage system for troublesome lighting problems. It is based on a sandwich-type aluminium track with brushed surface and finethread holes. All system components are contacting through fine-thread screws. The expressive and technoid language of the complete system finds its roots in the design of the well-known metal construction styles.

TRIC-TRAC

239

240


BASIC

OPTIONS

1

4

7a

TRAC 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 60/120

140mm 200mm

80

9-73055 9-73057

1

ø5

OPTIONS

TRIC-TRAC

241

242


BASIC

OPTIONS

BASIC

1

4

7a

OPTIONS

1

ANTENNA

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

9-73013

9-73063

7a

70

200 - 800

TRIC

5

ø 51

ø 51 OPTIONS

OPTIONS

TRIC-TRAC

243

244


BASIC

OPTIONS

5

7a

2x 9b

ROXAN

ROXAN B15d

ALUETTE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / B15d / QR-C 38/58 max. 50W

12V / GU 5,3

/ QR-C 51 max. 50W

200

9-73023

200

9-73083 200

9-73054

COOL BEAM

ø 90

51

8

/5

82

90

Ø

ø

38

OPTIONS

TRIC-TRAC

245

246

11

0


BASIC

OPTION

7b

IXION

12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W

12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W

9-73026

9-73019 9-73021

ø

30

200mm 400mm

200/400

130

LEVEL

11 1

OPTIONS

TRIC-TRAC

247

248


BASIC

OPTIONS

4

5

7a

MX-2 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 200mm 400mm

200/400

9-73111 9-73113

ø 51

OPTIONS

5 11

263

KICK 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

300

9-73015

0

Ø

17

51

TRIC-TRAC

249

250


TRIX 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 160 35

9-73065

NIGHT FLIGHT

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

9-73089

9-73064

145

180

OKI-DOKI

200

Mindestabstand zur Decke 225mm Minimum distance to ceiling 225mm

135

Ă˜ 70

TRIC-TRAC

251

252


MAGIC 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W 110

ø 30

110

9-73029

TRIC-TRAC

253

254


BASIC

OPTIONS

1

5

TAIFUN 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-73001 9-73005

100mm 400mm ø

51

100 / 400

OPTIONS

BASIC

OPTIONS

5

7a

TORINO 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

120

9-73067

ø

51 400

OPTIONS

TRIC-TRAC

255

256


TRIC-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse für alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von TRIC-TRAC keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden. is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of TRIC-TRAC does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

BASIC

OPTIONS

1

5

7a

CIRCULO 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-73009 ø

51

TRIC-IN 260

12V / max. 5A OPTIONS

9-70093

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

NIGHT FLIGHT GALERIE

9-73066

170

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

135 x 145

TRIC-TRAC

257

258

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.


PULLEY - TT

verbindet die höhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Schienensystem TRIC-TRAC. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTI-PENDANT zu finden sind.

TECHNIC

connects the height-adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system TRIC-TRAC. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTI-PENDANT.

PULLEY - TT 12V / max. 5A 9-50049

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.

TRIC-TRAC

259

260


TECHNIC

TECHNIC

2.

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

3.

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte 2.1

Träger-Kupplung / Support-Raccord / Drager-Koppeling Support-Coupler / Supporto-Raccordo / Soporte-Acoplamiento

60 x 75mm

3.1

Ø 20 x 60mm

12V / max. 25A TYP A

TYP D

9-70021

60

U < 1000

= 1 Schiene / Track

9-70085

30

75

= 2 Schienen / Tracks

2.2

R>

= 3 Schienen / Tracks

TYP A

800

136

< 4Kg

•300 •

< 1500

< 750

Träger mit integrierter Kupplung Support with integrated coupler

30

= 4 Schienen / Tracks 9-70022 9-70023 9-70025

2.3

100mm 225mm 525mm

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

3.2 TYP D

TYP A

1.

9-70031

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

9-70090 9-70086 9-70087

1500mm

40mm²

1.1

Gerade / Tout droit / Rechte Straight / Diretto / Directo

9-70001 9-70002

2.4

20 x 8 x 1500mm 20 x 8 x 2000mm

Träger, Wand / Support mural / Houder, Wand Support, wall / Basetta da parete / Soporte de pared 9-70005

Ø20 x 25mm

Kompatibel / Compatible Nr. 3.4

2.5

100mm 225mm 525mm

Ø 20 x 60mm

Träger mit integrierter Kupplung Support with integrated coupler

3.3

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

TYP C TYP D 1.2

Gebogen / Courbé / Gebogen Curved / Piegato / Doblado

9-70040 9-70004

9-70080

30

R= .... ( > 800mm )

20 x 8 x 1500mm 20 x 8 x 2000mm

9-70089

1500mm

2.6 TYP C Träger mit integrierter Kupplung Support with integrated coupler 9-70078 9-70081 9-70082

2.7

100mm 225mm 525mm

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión TYP C

3.4

Träger, Wand / Support mural / Houder, Wand Support, wall / Basetta da parete / Soporte de pared 60 x 25 x 25mm 9-70019

9-70084

TRIC-TRAC

261

262

1500mm

9-70045


TECHNIC

4.

Endstück / Embout de fermeture / Eindstuk End piece / Terminale / Pieza terminal

TECHNIC

7. 6.4

Bildaufhängung / Suspension d’image / Schilderij ophanging Picture suspension / Sospensione dell’imagine / Suspensión del cuadro

300mm

9-73069

1500mm < 150

9-70092

T-Kupplung / T-Raccord / T-Koppeling T-Coupler / T-Raccordo / T-Acoplamiento

Kompatibel / Compatible Nr. 3.1 / 3.2 / 3.3.

< 750

9-70061 9-70017 2x

5.

Zusatzgelenk / Joint d’additif / Extra verbinding Additional joint / Giunto supplementare / Empalme additional 8. 9-40080

90 - 180°

6.5

X-Kupplung / X-Raccord / X-Koppeling X-Coupler / X-Raccordo / X-Acoplamiento

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentación 8.1

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación

9-70065 9-70015 9-70051

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento 6.1

I-Kupplung / I-Raccord / I-Koppeling I-Coupler / I-Raccordo / I-Acoplamiento

6.6

Kompatibel / Compatible Nr. 9.3 / 10 / 11 / 12 / 17

Schwenkkupplung / Raccord orientable / Zwenkkoppeling Adjustable coupler / Raccordo orientabile / Acoplamiento orientable

9-70009 9-70011

8.2 60 -180°

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + Cables / Fissaggio + Cavi / Fijación +Cables

9.

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo 9.1

9-70006

Ø 95 x 5 / 50mm 9-45079 9-45079M

L-Kupplung / L-Raccord / L-Koppeling L-Coupler / L-Raccordo / L-Acoplamiento

6.7

Horizontal

Schwenkupplung mit Seil / Raccord orientable avec fil / Zwenkkoppeling met Kabel Adjustable coupler with cable / Raccordo orientabile con filo / Acoplamiento orientable con cable

9-70057

12V

Kompatibel / Compatible Nr. 14 / 15 9-70007

C CM

6mm² / 500mm

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

> _ 100

6.2

90°

Nr. 8.3 60 -180°

9-70008

135°

9-70063

8.3.

1500mm

9.2

Klemmen + Stange / Fixation + Barres / Klem + Staven Clamps + Bars / Fissaggio + Barre / Fijación + Barras

Ø 82 x 24 / 70mm 9-45063 9-45063M

C CM

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2 12V

L-Kupplung / L-Raccord / L-Koppeling L-Coupler / L-Raccordo / L-Acoplamiento

6.8

9-70053

Ø 4 x 250mm

9-70079

Ø 4 x 500mm

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento

0 Kg

Nr. 8.3

> _ 100

6.3

Vertical 9.3 9-70055

90°

9-70012

0 - 180°

9-70067

Ø 82 x 24mm

Ø3 x 250mm

> _ 100

6.

Kompatibel / Compatible Nr. 9.1 / 9.2 / 13 / 14 / 15 /16

6mm² / 500mm

Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

9-45087 9-45087M

0 Kg

Nr. 8.1

TRIC-TRAC

263

264

C CM


TECHNIC

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador

TECHNIC

12.

TRANSFORMER 200/300

200VA 1-15134 1-15165 1-15132

230V / 50-60Hz / 12V

AIR-BASE

11.

300VA 1-15003 1-15007 1-15001

PYRAMID

250 x 240 x 73mm 200VA 1-12001 300VA 1-12007

11.1

PYRAMID-1

CM

245 x 245 x 130mm

CM

200VA 1-98004

CM

300VA 1-98010

CM

300VA-CONTROL CM 1-12013 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

227 x 83 x 61mm

CM

C

297 x 83 x 61mm

1x Nr. 8.1

30

1x Nr. 8.1

11.2

PYRAMID-2

245 x 245 x 130mm

200VA 1-98084

CM

300VA 1-98076

CM

300VA-CONTROL CM 1-98016 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included Kompatibel / Compatible Nr. 2.1/ 2.5 / 3.1

2x Nr. 8.1

11.3

PYRAMID-3 245 x 245 x 130mm 200VA 1-11084

CM

300VA 1-11076

CM

300VA-CONTROL CM 1-19305 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included Nr. 8.1

TRIC-TRAC

CM

227 x 83 x 61/107mm

C

297 x 83 x 61/107mm

300VA-CONTROL C 1-15073 297 x 83 x 61/107mm CM 1-15077

W

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

1x Nr. 8.1

2x Nr. 8.1

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1/ 2.5 / 3.1

2x Nr. 8.1

300VA 1-15065 1-15069

C

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1/ 2.5 / 3.1

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

30

CM

CM

Nr. 8.3 0 Kg

30

200VA 1-15172 1-15061

W

300VA-CONTROL C 1-15049 297 x 83 x 61mm CM 1-15051 W 1-15047

300VA-CONTROL CM 1-98022

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1/ 2.5 / 3.1

C

TRANSFORMER XT 200/300

> _ 100

10.

13.

265

266


TECHNIC

14.

CHARGE-1

16.

105VA 1-10057 1-10057M 200VA 1-10059 1-10059M 1-10059G 300VA 1-10061 1-10061M 1-10061G

C

TRANSFORMER XT 105/150

Ø 120 x 57 / 77mm

CM

C

Ø 140 x 72 / 93mm

CM

105VA 1-15055 1-15057

CM

150VA 1-12035 1-12033

CM

C

C

Ø 103 x 53 / 100mm

210 x 75 x 52 /100mm

G

C

Ø 140 x 72 / 93mm

CM G

300VA-CONTROL C 1-10080 Ø 140 x 85 / 107mm CM 1-10082 G 1-10084

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2 > _ 100

> _ 100

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

Nr. 8.3 0 Kg

0 Kg

Nr. 8.2 / 8.3

CHARGE-2

17.

105VA 1-11051

W

TRANSFORMER 150

150VA 1-12029 1-12027

Ø 115 x 53 / 73mm

200VA 1-11053

W

Ø 127 x 65 / 85mm

300VA 1-11055

W

Ø 148 x 65 / 85mm

C

210 x 75 x 54mm

CM

300VA-CONTROL W 1-31055 Ø 148 x 89 / 107mm

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

> _ 100

15.

Kompatibel / Compatible Nr. 2.2 / 2.6 / 3.2

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1/ 2.5 / 3.1

30

1x Nr. 8.1

Nr. 8.2 / 8.3

2x Nr. 8.1

0 Kg

TRIC-TRAC

267

268


CADENA

12V Schienensystem / Track system

CADENA

ist gestalterisch und technisch den traditionellen Schienensystemen im Format von Hohlkammerprofilen nachempfunden. Die in diesem lackierten Aluminium - Profil isoliert eingebetteten Kupferleiter sind ausgelegt f端r eine Belastung des Gesamtsystemes von max. 300VA. Die Leuchten werden mit Adaptern, die in die Schienennut eingreifen und kontaktieren, verriegelt. Die Schiene kann auf Grund ihrer Profilgeometrie bis zu 2 Meter freitragend 端berspannen. is artistically and technically modelled after the traditional track systems based on hollow-sectioned profiles. Copper conductors are isolated and imbedded in this coated aluminium profile. They are suitable for a total system capacity of max. 300VA. The luminaires are contacting and locking in place by adaptors which grip into the flute of the track. Because if its strong design, the track can span up to 2 Meters freely.

CADENA

269

270


ALUETTE 12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W

Ø 82

OPTION

BASIC

5

7a

2x 9b

OPTIONS

4

MILAN

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

9-80069

9-80409

80

ø

130

40

GO

7a

51

ø OPTIONS

OPTIONS

CADENA

271

272

90

BASIC

85

150

9-81008

51


BASIC

OPTIONS

5

7a

2x 9b

ROXAN 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

120

9-80808

ø

90

51

OPTIONS

OPTIONS

4

5

7a

LP 111

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W

9-80008

9-80908 120

MX-2

85

BASIC

ø

17

5

51

11

ø1

OPTIONS

CADENA

273

274


COLOURS

SALLY 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

90

9-80173 9-80170

TRIM

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

9-81108

9-84139

120

NIGHT FLIGHT

145

x 13

CADENA

5

275

276

20

ø 30


MAGIC 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

80

9-80179

ø 30

SPIN 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

60

9-80012 80 x 150

CADENA

277

278


CADENA-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse für alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von CADENA keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden.

TECHNIC

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of CADENA does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

12V / max. 25A

•100• •

1.

1800

•100•100•

800

2000

1000

Schiene / Rail / Stroomrail Track / Binario / Guía

•100• •

3.

CADENA-IN

Ø 24

12V / max. 5A

9-84001 9-84005

2000

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento 3.1

CM CM

1000mm 2000mm

9-80025

9-84057 PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung von zusätzlichen Schienenträgern erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional track carriers are needed.

pro Schiene / per track 2x Nr. 2

3.2

9-80029

2.

Träger / Support / Drager Support / Supporto / Soporte 2.1

Ø 10 x 30mm 9-85007

3.3

90°

CM

9-84033

CM

Ø24mm

30

2.2

Abhängung / Suspension / Ophanging Suspension / Sospensione / Suspensión

9-84045

CADENA

279

280

CM

1500mm

3.4

Flexkupplung / Connector de Cáble / Flexibele koppeling Flex coupler / Raccord della flessione / Acoplamiento de la flexión

9-83037

B

Ø24 x 325mm


TECHNIC

TECHNIC

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador

230V / 50-60Hz / 12V

8.

AIR-BASE

9.

PYRAMID

250 x 240 x 73mm 200VA 1-12001 300VA 1-12007

9.1

PYRAMID-1 245 x 245 x 130mm

CM

200VA 1-98004

CM

300VA 1-98010

CM

CM

300VA-CONTROL CM 1-12013

300VA-CONTROL CM 1-98022 300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

4.

6.

Endstück / Embout de fermeture / Eindstuk End cap / Terminale / Pieza terminal 9-84021

CM

30

6.1

Ø 24mm

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentatión

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

1x Nr. 6.1 30

2x Nr. 6.1

1x No. 6.1

9.2 9-84013

CM

PYRAMID-2

Ø 24 x 70mm 245 x 245 x 130mm

5.

Abdeckprofil / Profil couverture / Afdekprofiel Cover profile/ Profilo copertura / Perfil de cubierta 9-84009

200VA 1-98084

CM

300VA 1-98076

CM

6.2 CM

300VA-CONTROL CM 1-98016

1000mm

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included 9-84017

CM

Ø 24 x 125mm Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 2x No. 6.1

6.3

Kabel / Cábles / Kabels Cables / Cavi / Cables 9-80024

2 x 6mm² / 500mm Isoliert / Insulated

9.3

PYRAMID-3 245 x 245 x 130mm

Nr. 6.1 / 6.2

7.

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo

200VA 1-11084

CM

300VA 1-11076

CM

300VA-CONTROL CM 1-19305

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included 9-45087 9-45087M

C

Ø 82 x 24mm 1x No. 6.1 / 6.2

CM

No. 6.1 / 6.2

CADENA

281

282


TECHNIC

10.

TRANSFORMER 200/300

12.

CHARGE-2

227 x 83 x 61mm

Ø 115 x 53 / 73mm

200VA 1-15134 1-15165 1-15132

105VA 1-11051

C

W

CM W

Ø 127 x 65 / 85mm 297 x 83 x 61mm 300VA 1-15003 1-15007 1-15001

200VA 1-11053

Ø 148 x 65 / 85mm

CM W

300VA 1-11055

300VA-CONTROL C 1-15049 CM 1-15051 W 1-15047

W

Ø 148 x 89 / 107mm 300VA-CONTROL W 1-31055

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1 1x No. 6.1

30

W

C

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

2x No. 6.1 Nr. 6.1 + 6.3 / 6.2 + 6.3

11.

CHARGE-1

13.

TRANSFORMER 150

Ø 120 x 57 / 77mm

210 x 75 x 54mm

105VA 1-10057 1-10057M

150VA 1-12029 1-12027

C CM

C CM

Ø 140 x 72 / 93mm 200VA 1-10059 1-10059M 1-10059G 300VA 1-10061 1-10061M 1-10061G

C CM G

Kompatibel / Compatible Nr. 2.1

C CM G

1x No. 6.1 / 6.2

30

Ø 140 x 85 / 107mm 300VA-CONTROL C 1-10080 CM 1-10082 G 1-10084

2x No. 6.1

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included Nr. 6.1 + 6.3 / 6.2 + 6.3

CADENA

283

284


LIGHT-LINE 12V Seilsystem / Cable system

LIGHT-LINE

verbindet auf einzigartige Weise verspielte und kunstvoll gestaltete Lichtobjekte mit modernster Niedervolttechnologie. Verzinnte Kupferseile werden im Abstand von 110mm durch die Räume gespannt und tragen filigranste Leuchtenkörper. Mit den leistungsstarken Niedervoltlampen ausgestattet ist LIGHT-LINE als anwendungsorientierte Lichtlösung oder als kunstvolles Objekt in der modernen Architektur nicht mehr wegzudenken. connects in a unique way playful and artistically designed light objects with modern low-voltage technology. Tinned copper cables are run through the rooms 110mm side by side and carry most petite luminaires. Equipped with the powerful low-voltage lamps, LIGHT LINE is both a standard applicationoriented lighting solution and piece of art in modern architecture.

LIGHT-LINE

285

286


BASIC

OPTIONS

1

5

7a

GALERIE 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 145 C CM

90

9-10213 9-10213M 9-10213G

G

ø 51 OPTIONS

LIGHT-LINE

287

288


BASIC BASIC

OPTIONS

OPTIONS

4 4

5

5

7a

8

7a

AIKI

FUTURA

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

140 C CM

50

9-30004 9-30004M

C CM G

ø 51

60

9-10159 9-10159M 9-10159G

140

ø

51

OPTIONS

OPTIONS

LIGHT-LINE

289

290


BASIC

OPTIONS BASIC

4

5

OPTIONS

7a 1

DELTA

5

7a

ANTENNA

Kompatibel zu Seilsystem FLIGHT-LINE Compatible with cable system FLIGHT-LINE

ø 51

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-10155

200 - 800

125mm 250mm 350mm 500mm

Kompatibel zu Seilsystem FLIGHT-LINE Compatible with cable system FLIGHT-LINE

50

CM

9-10015M 9-10017M 9-10019M 9-10021M

60

C

9-10015 9-10017 9-10019 9-10021

125 - 500

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

ø 51 OPTIONS

OPTIONS

LIGHT-LINE

291

292


BASIC

OPTIONS

1

7a

MAXI 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 140

900

9-10181

ø 51 OPTIONS

LIGHT-LINE

293

294


CHARLES 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

475

Kompatibel zu Seilsystem FLIGHT-LINE Compatible with cable system FLIGHT-LINE

500

9-10013

480 x 430

LIGHT-LINE

295

296


COLOURS

MOSQUITO

ATLANTIS

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 100

9-30007M 9-30034M 9-30038M 9-30036M

140 x 140

9-10183 9-10183M

C CM

Kompatibel zu Lichtobjekt EYELEEN Compatible with light object EYELEEN Kompatibel zu Lichtobjekt EYELEEN Compatible with light object EYELEEN

LIGHT-LINE

297

298

75

9-30007 9-30034 9-30038 9-30036

CM

45

C


OPTIONS

1

4

7a

ARGUS

IGUA 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-30008 9-30008M

ø 200

220

9-30012 9-30012M 9-30012G

C CM

ø 51 OPTIONS

LIGHT-LINE

299

300

C CM G

150

BASIC


OKI-DOKI 12V / G4 / QT-LP 9/m max. 20W C CM

250

9-30014 9-30014M

ø 70

LIGHT-LINE

301

302


COLOURS

TRIAS

AVANT GARDE

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W ø 110

150

9-10153

CM

9-10199M 9-10185M 9-10187M

170

9-10199 9-10185 9-10187

100

C

BRIDGE

M

12V / G4 / QT-LP 9/m max. 20W

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W 140

140

9-10195

C CM

55

9-30006 9-30006M 9-30006G

G

ø 120

Kompatibel zu Lichtobjekt EYELEEN Compatible with light object EYELEEN

LIGHT-LINE

303

304


2x 2-22007 4x 9-30007

1x 2-22007 1x 9-10213 1x 2-25005 COLOURS

SNAP

HANG ON

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

C

CM

2-22007 2-22009

140

70

9-10196 9-10198

2-22007M 2-22009M

500mm 1000mm

1 Paar Stangen und Klemmen zur abgehängten Montage 1 pair of bars and clamps for suspended mounting

ø 120

Kompatibel / Compatible: AIKI / ATLANTIS / FUTURA / GALERIE / BRIDGE / MOSQUITO / TRIAS

305

LIGHT-LINE

305

306


LIGHT-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse f체r alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von LIGHT-LINE keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden. is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of LIGHT-LINE does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

LIGHT-IN 12V / max. 5A 2-30021 2-30021M 2-30021G

C CM G

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

LIGHT-LINE

307

308

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung zus채tzlicher Seiltr채ger erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional cable carriers are needed.


PULLEY - LL

verbindet die höhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Seilsystem LIGHT-LINE. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTIPENDANT zu finden sind.

TECHNIC

connects the height-adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system LIGHT-LINE. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTI-PENDANT.

Bestelldaten für das Zubehör sind am Ende des folgenden Kapitel FLIGHT-LINE zu finden. Order data for the accessories can be found at the end of the following chapter FLIGHT-LINE.

PULLEY - LL 12V / max. 5A 9-50045 9-50045M

C CM

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung zusätzlicher Seilträger erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional cable carriers are needed.

LIGHT-LINE

309

310


LIGHT-LINE

311

312


FLIGHT-LINE 12V Seilsystem / Cable system

FLIGHT-LINE

ist aus der streng technoiden Formenvielfalt der funktionellen Designsprache abgeleitet. Mit einer Spurbreite von 50mm werden R채ume dezent und funktionsbestimmt 체berspannt. Feinger채ndelte, galvanisch verchromte Mechanik kontaktiert die Leuchten werkzeuglos an der verzinnten Kupferlitze. has been developed from the strictly technoid multitude of shapes of functional design culture. With a track gauge of 50mm rooms are subtly and application-orientedly spanned. Finely knurled, electroplated mechanics contact the luminaires to the tinned copper cables without tools.

FLIGHT-LINE

313

314


OPTION 7a

BASIC

OPTIONS

1

7a

FOLLOW ME 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 50 60

C

ø

0

CM

10

9-65101 9-65101M

51

OPTIONS

OPTIONS

4

5

YPS

ALUETTE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 50W 50 50

C CM

9-65156 9-65156M

50 C CM

Ø 82

ø 51 OPTIONS

FLIGHT-LINE

315

316

85

50

9-65142 9-65142M

COOL BEAM

50

BASIC


BASIC

OPTIONS

1

7a

ZET 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 50 C CM

50

9-65144 9-65144M

ø 51 OPTIONS

IX

NIGHT FLIGHT 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 50 C CM

30

9-65140 9-65140M

9-65103 9-65103M

C CM

145

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

135

FLIGHT-LINE

317

318


MAGIC 12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W 50 C CM

75

9-65109 9-65109M

ø 30

SPIN

Z-UP

12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 50

9-65107M

C

140 x 140

ø 51

80 x 150 OPTIONS

FLIGHT-LINE

319

320

170

CM

80

9-65105 9-65105M


OKI-DOKI 12V / G 4 / QT-LP 9/m max. 20W 80 C CM

190

9-65102 9-65102M

ø 70

FLIGHT-LINE

321

322


FLIGHT-IN

ist ein spezieller Adapter mit eingebauter Buchse f체r alle PLUG-IN - Steckkontaktleuchten. Mit diesem Adapter ergibt sich eine weitere gestalterische Vielfalt. Dies ist hier insbesondere deshalb von Bedeutung, weil das Konzept von FLIGHT-LINE keine systemspezifischen Pendelleuchten vorsieht. Passende Koaxialpendelleuchten und weitere Strahler sind im Kapitel PLUG-IN zu finden. is a special adapter with integral jack for all PLUG-IN luminaires. With this adapter another wide range of artistic possibilities is opening. This is especially important because the concept of FLIGHT-LINE does not comprise pendant luminaires specific to the system. Suitable coaxial pendant luminaires and other spotlights can be found in the chapter PLUG-IN.

FLIGHT-IN 12V / max. 5A 9-65186 9-65186M

C CM

PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

Folgende kompatible Leuchten sind im Kapitel LIGHT-LINE zu finden: The following compatible luminaires are found in chapter LIGHT-LINE:

CHARLES

ANTENNA

DELTA

FLIGHT-LINE

323

324

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung zus채tzlicher Seiltr채ger erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional cable carriers are needed.


PULLEY - FL

verbindet die höhenverstellbaren Niedervolt - Pendelleuchten mit dem Seilsystem FLIGHT-LINE. Im Abstand einstellbare Umlenkrollen kontaktieren die Tragseile der unterschiedlichen Pendelleuchten, die im Kapitel MULTIPENDANT zu finden sind.

TECHNIC

connects the height-adjustable low-voltage pendant luminaires with the track system FLIGHT-LINE. Individually placeable pulleys contact the carrying cables of the various pendant luminaires which you will find in the chapter MULTI-PENDANT.

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

12V / max. 25A

• a •

γ

γ

γ •

b

b

LIGHT-LINE System a

b

110 110 110 92

220 155 110 130

γ 30° 45° 90° 45°

a

a

• b •

a

a

a

γ

b

FLIGHT-LINE System Seilabstand / Cable distance 110mm Leuchtenbreite / Width of lights 110mm ±20

a

b

50 50 50

100 70 50

γ 30° 45° 90°

Seilabstand / Cable distance 50mm Leuchtenbreite / Width of lights 50mm

PULLEY - FL 12V / max. 5A 9-65068 9-65068M

1. C

Seil / Câble / Kabel Cable / Cavo / Cable

CM

MULTI-PENDANT Leuchten MULTI-PENDANT luminaires

= 4/6 mm² = 4/6 mm²/Kevlar® 4/6 mm²/ = Insulated ® = 4/6 mm²/Kevlar / Insulated 2 x 4/6 mm² / = Insulated

Das Eigengewicht der Pendelleuchten kann die Verwendung zusätzlicher Seilträger erfordern. It is possible that due to the weight of pendant luminaires additional cable carriers are needed.

CM

2-10002 2-10004 2-10005

4mm² 4mm² 4mm²

CM

2-10003 2-10006 2-10007 2-10009

6mm² 6mm² 6mm² 6mm²

G

2-10014 2-10016

6mm² 6mm²

CM

2-10010

2 x 4mm²

2-10018

2 x 6mm²

Beachten Sie bitte die Tabelle für die Lichtstromminderung bei 12V Installationen auf Seite 551 Please note the list of luminous flux reduction for 12V installations on page 551

FLIGHT-LINE

325

326


TECHNIC

2.

Seilspanner / Câble tenseur / Kabelspanner Cable tensioner / Cavo tenditore / Cable tensor 2.1

5.

Kupplung / Raccord / Koppeling Coupler / Raccordo / Acoplamiento

Spanner / Tenseur / Spanner Tensioner / Tenditore / Tensor

2-20003 2-20003M 2-20003G

2.2

3.

3.1

TECHNIC

X-Kupplung / X-Raccord / X-Koppeling X-Coupler / X-Raccordo / X-Acoplamiento

Ø 10mm

C CM

2-20080 2-20080M 2-20080G

G

2-20078 2-20078M 2-20078G

20

Halter / Support / Houder Holder / Supporto / Soporte

90-180°

C

G

2.3

3.2

Spannset 03 / Série de tension 03 / Reeks spanning 03 Tensioning set 03 / Insieme di tensionamente 03 / Sistema tensor 03

2-20041 2-20041M 2-20041G

CM

2-20042 2-20042M 2-20042G

CM

C

100mm

G

C

150mm

G

C

200mm

G

C

G

Kupplung, isolierend / Raccord, isolant / Koppeling, isolerend Coupler, isolating / Raccordo, isolante / Acoplamiento, aislante

2-29014 2-29014M 2-29014G

CM

CM

C CM

2-20038 2-20038M 2-20038G

CM

6. 2-20043 2-20043M

Seilträger / Câble-Support / Kabel drager Cable support / Cavo-Supporto / Cable-Soporte

Seilumlenkung / Câble-Détour / Kabel omweg Cable detour / Cavo deviazione / Cable desvío 6.1

C CM

Ø 20mm

6.4

2-20105 2-20108

CM

2-20205 2-20208

CM

2-20305 2-20308

CM

C

C

C

150mm

Seilumlenkung, Eckbefestigung / Câble-Détour, Attache Coin / Kabel omweg, Hoek band Cable redirector, corner fastening / Cavo deviazione, Legatura d’angolo / Cable desvío, Lazo esquina

200mm

Typ A

100mm

G

LIGHT-LINE: 60 - 120° FLIGHT-LINE: 60 - 90°

Nur für Betondecken For concrete ceilings only

2-20045 2-20045M 2-20045G

C

6.2

CM G

4.

2.4

Spannset 01 / Série de tension 01 / Reeks spanning 01 Tensioning set 01 / Insieme di tensionamente 01 / Sistema tensor 01

Seilrollen, Seil / Poulies, Cáble / Katrollen, Kabel Pulleys, Cable / Pulegge, Cavo / Poleas, Cable 4.1

Seilrollen, Seil / Poulies, Cáble / Katrollen, Kabel Pulleys, cable / Pulegge, Cavo / Poleas, Cable

2-65001 2-65001M 2-65001G

Seilumlenkung, Decke-Wand / Câble-Détour, Plafond-Cloison / Kabel omweg, Plafond-Wand Cable redirector, ceiling-wall / Cavo deviazione, Soffito-Parete / Cable desvío, Techo-Pared

2-22003 2-22003M 2-22003G

2-20047 2-20047M 2-20047G

C

C

G

C CM G

6.3

2.5

Spanner, Zentrum / Tenseur, centre / Spanner, centrum Tensioner, center / Tenditore, centro / Tensor, centro

2-20005 2-20005M 2-20005G

C

4.2

Seilrollen, Wand / Poulies, Mur / Katrollen, Muur Pulleys, wall / Pulegge, Parete / Poleas, Pared

2-20076 2-20076M 2-20076G

Seilumlenkung, Wand / Câble-Détour, Mur / Kabel omweg, Muur Cable redirector, wall / Cavo deviazione, Parete / Cable desvío, Pared

Seilumlenkung, Decke / Câble-Détour, Plafond / Kabel omweg, Plafond Cable redirector, ceiling / Cavo deviazione, Soffito / Cable desvío, Techo Typ B LIGHT-LINE 60 - 120° FLIGHT-LINE 60 - 90°

Typ A LIGHT-LINE: 60 - 120° FLIGHT-LINE: 60 - 90°

C CM G

2-65002 2-65002M 2-65002G

CM G

LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

G

CM

6.5 2-21047

C CM

327

328

2-65094 2-65094M 2-65094G

CM

2-65005 2-65005M 2-65005G

CM

2-65006 2-65006M 2-65006G

CM

C

100mm

G

C

150mm

G

C CM G

C

G

200mm


TECHNIC

Einspeisung / Alimentation / Voeding Supply connector / Alimentatore / Alimentación 7.1

8.

Einspeisung, Decke / Alimentation, Plafond / Voeding, Plafond Supply connector, ceiling / Alimentatore, soffitto / Alimentación, techo

LIGHT-LINE

8.1

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador

Ø 95 x 5 / 50mm 230V / 50-60Hz / 12V 9-45079 9-45079M

250mm

CM

C

9.

12V

CM

0 Kg

TRANSFORMER 200/300

250 x 240 x 73mm

227 x 83 x 61mm

200VA 1-12001

200VA 1-15134 1-15165 1-19304 1-15132

CM

Nr. 7.1 / 7.2

Kompatibel / Compatible Nr. 8.1 / 8.2 / 12 / 13 / 14 / 15

0 Kg

11.

AIR-BASE

500mm

_ 150 >

2-22013 2-22013M

C

C CM

> _ 100

2-22015 2-22015M

300VA 1-12007

CM

300VA-CONTROL CM 1-12013

7.2

8.2

FLIGHT-LINE

CM

9-65003 9-65003M

CM

C

C

7.3

C CM G W

500mm 12V

0 Kg

Nr. 7.3 Nr. 7.1 / 7.2

Klemmen / Fixation / Klem Clamps / Fissaggio / Fijación 7-10090 7-10090M 7-10090G

C

10.

4 - 6mm²

12.

PYRAMID

TRANSFORMER XT 200/300

CM G

Kompatibel / Compatible Nr. 8.3 / 9 / 10 / 11 / 16

245 x 245 x 130mm

227 x 83 x 61 / 107mm

200VA 1-11084

200VA 1-15172 1-15061 1-19309

300VA 1-11076

CM

Klemmen + Kabel / Fixation + Cábles / Klem + Kabels Clamps + cables / Fissaggio + Cavi / Fijación +Cables

8.3

2-11002 2-11002M

C

300VA 1-15065 1-15069 1-15067

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included C

C CM G

300VA-CONTROL C 1-15073 CM 1-15077 G 1-15075

Nr. 7.3

6mm² / 500mm

G

297 x 83 x 61 / 107mm

Ø 82 x 24mm

9-45087 9-45087M

C CM

CM

300VA-CONTROL CM 1-19305

CM

6mm² / 250mm

CM

Nr. 7.3 2-11004 2-11004M 2-11004G 2-11006 2-11006M

C

6mm² / 500mm

CM G

C

> _ 150

7.4

W

300VA-CONTROL C 1-15049 CM 1-15051 G 1-19311 W 1-15047

250mm

Kompatibel / Compatible Nr. 8.1 / 8.2 / 12 / 13 / 14 / 15

0 Kg

G

CM

> _ 100

9-65001 9-65001M

300VA 1-15003 1-15007 1-19307 1-15001

Nr. 7.3

C

C CM

297 x 83 x 61mm

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Ø 82 x 24 / 70mm 9-45063 9-45063M

_ 150 >

7.

TECHNIC

6mm² / 1000mm

CM

0 Kg

Kompatibel / Compatible Nr. 13 / 14

LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

329

330

Nr. 7.1 / 7.2


TECHNIC

13.

CHARGE-1

15.

TRANSFORMER XT 105/150

Ø 120 x 57 / 77mm

Ø 103 x 53 / 100mm

105VA 1-10057 1-10057M

105VA 1-15055 1-15057

C CM

Ø 140 x 72 / 93mm

210 x 75 x 52 / 100mm

200VA 1-10059 1-10059M 1-10059G

150VA 1-12035 1-12033

300VA 1-10061 1-10061M 1-10061G

C CM

C CM G

> _ 150

Ø 140 x 85 / 107mm

> _ 150

C CM

G

300VA-CONTROL C 1-10080 CM 1-10082 G 1-10084

Nr. 7.1 / 7.2

0 Kg

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Nr. 7.1 / 7.2 / 7.4

0 Kg

CHARGE-2

16.

TRANSFORMER 150

Ø 115 x 53 / 73mm

210 x 75 x 54mm

105VA 1-11051

150VA 1-12029 1-12027

W

C CM

Ø 127 x 65 / 85mm 200VA 1-11053

W

300VA 1-11055

W

Nr. 7.3

Ø 148 x 89 / 107mm 300VA-CONTROL W 1-31055 > _ 150

14.

C CM

0 Kg

300VA inklusive Stromdrossel 300VA current throttle included

Nr. 7.1 / 7.2 / 7.4

LIGHT-LINE / FLIGHT-LINE

331

332


LIGHT OBJECTS

LIGHT OBJECTS

333

334


BEL-AIR ist ein modular aufgebautes Lichtkunstobjekt mit einer einzigartigen Ausstrahlung. Die abgependelte Struktur ist ausdrucksstarker „Eyecatcher“ und gleichermaßen anspruchsvolle Funktionsleuchte für die moderne und auch traditionelle Architektur. Die Metalldisken der BEL-AIR sind in Handarbeit gefertigt und mit einer blattgold- oder blattsilbergleichen Beschichtung versehen. Die in die Struktur eingehängte TUBE-L fokussiert das Licht blendfrei gegen die gewölbten und lebendig anmutenden Oberflächen der Disken. Ferner kann die BEL-AIR auch mit dreiteiligen, von innen beleuchteten Disken individuell zusammengestellt werden. Zwei unterschiedlich farbige - transparente oder satinierte - Glasschalen können zusammen mit der dreiflammigen ELECTRIC UNIT zum leuchtendem Diskus DISK-L kombiniert werden. is a modularly designed object of light art. The suspended structure is both an expressive eyecatcher and a sophisticated functioning luminaire for modern and traditional architecture. The metal disci of BEL-AIR are finely made by hand and covered in sheet gold or sheet silver. The attached TUBE-L focus the light glare-free against the dished and vivid surface structure of the disci. BEL-AIR can also be composed with three-piece disci illuminated from within. Two glass dishes in different colours – transparent or frosted – can be combined with the three-flamed ELECTRIC UNIT into the illuminated discus DISK-L.

LIGHT OBJECTS

335

336


Das Rohr der Up- / Downleuchte TUBE-L ist aus Aluminium gefertigt und mit einer rostfarbenen Speziallackierung versehen. Für den Wechsel der beiden leistungsstarken 12V Multimirrorlampen können zwei Teilsegmente der Leuchte gelöst werden. The tube of the up-/downlight TUBE-L is manufactured from aluminium and coated with a rust-coloured special varnish. In order to change the two powerful 12V multimirror lamps, two segments of the luminaire can comfortably be disconnected.

LIGHT OBJECTS

337

338


TECHNIC

BEL-AIR 230V / 50-60Hz / 12V

BASIC 1 CONTROL

BASIC 2

Deckentransformator mit integriertem Stromwächter Ceiling transformer with integrated current monitor

Abhängung, Deckenmontage Suspension, ceiling mounted

230V / 50-60Hz / 12V / 300VA

9-14111 9-14108

1-14011 1-14008

Set GM CM

GM CM

ø18 37 Ø320 x 90

<15Kg

3x 8m Seil im Lieferumfang 3x 8m cable included

84 84

DISK-M

<15Kg

TUBE-L

Up- / Downlight

Reflektionsdiskus Reflection disc 9-15011 9-15008

12V / GU 5,3 2x QR-CBC 51 max. 35W

GM CM

Ø65 x 150mm 9-16011 9-16008

RF

GM

RF

CM

ø280 80 0

DISK-M

BASIC FLOOR CONTROL

Bodentransformator mit integriertem Stromwächter Floor transformer with integrated current monitor

Reflektions- und Abschlussdiskus Reflection and end disc 9-15011 9-15008

GM CM

230V / 50-60Hz / 12V / 300VA 1-14311 1-14308

GM CM

ø280 84

Disk - M 80 0

Ø320 x 85 84

Disk - M

3x 8m Seil im Lieferumfang 3x 8m cable included

LIGHT OBJECTS

339

340


TECHNIC

BEL-AIR 230V / 50-60Hz / 12V

BASIC 1 CONTROL

BASIC 2

Abhängung, Deckenmontage Suspension, ceiling mounted

Deckentransformator mit integriertem Stromwächter Ceiling transformer with integrated current monitor

Set 230V / 50-60Hz / 12V / 300VA 1-14011 1-14008

9-14111 9-14108

GM CM

GM CM

ø18 37 Ø320 x 90

<15Kg

84 84

3x 8m Seil im Lieferumfang 3x 8m cable included

<15Kg

DISK-L

GLASS DISH Ø 280 x 40mm

ELECTRIC UNIT 12V / G 4 / 3x QT-LP 9 max. 20W/m

Satiniert / Satined 9-17111 9-17008

RF

GM

RF

CM

9-18001 9-18030 9-18032 Transparent / Clear 9-18020 9-18031 9-18038

2 x GLASS DISH

DISK-M

ELECTRIC UNIT

BASIC FLOOR CONTROL

2 x GLASS DISH Bodentransformator mit integriertem Stromwächter Floor transformer with integrated current monitor

Reflektions- und Abschlussdiskus Reflection and end disc 9-15011 9-15008

GM CM

230V / 50-60Hz / 12V / 300VA 1-14311 1-14308

GM CM

ø280 84

Disk - M 80 0

Ø320 x 85 84

Disk - M

3x 8m Seil im Lieferumfang 3x 8m cable included

LIGHT OBJECTS

341

342


TECHNIC

EYELEEN 230V / 50-60Hz / 12V

BASIC 1 CONTROL

BASIC 2 CONTROL

230V / 50-60Hz / 12V / 300VA

230V / 50-60Hz / 12V / 300VA

Ø 320 x 50mm

400 x 400 x 70mm

1-15119

1-15117

CM

< 8000

is a double or more track suspended light ladder of electroplated 8mm tubes onto which LIGHT-LINE luminaires can be mounted by using special connectors. Her square geometry allows for the composition of larger symmetrical structures by adding several transformer enclosures BASIC.

Deckentransformator mit integriertem Stromwächter Ceiling transformer with integrated current monitor

< 5Kg

110

< 8Kg

CLAMPS

TRACK

Stromschiene, 1 Paar Track, 1 pair

Klemmen, 1 Paar Clamps, 1 pair

12V / 25A

12V / 5A

Ø 8 x 1500mm 9-40070 9-40070M

9-40062 9-40062M

CM

2x Schraube M5 x 25mm im Lieferumfang 2x screw M5 x 25mm included

Zur Befestigung der Leuchten LIGHT-LINE an EYELEEN For fastening of luminaires LIGHT-LINE on EYELEEN

Klemmen / Leuchten Clamps / Luminaires

Leuchten LIGHT-LINE Luminaires LIGHT-LINE

PYRAMID

Ø 100mm 9-40027 9-40027M

1-15121 C CM

Polierte Marmorkugel Polished marble ball

END CAP

110 x 110

344

100

Ø 8 x 8mm, 1 Paar / 1 pair 9-40096 9-40096M

343

C CM

C

MARBLE BALL

LIGHT OBJECTS

CM

< 8000

ist eine zwei oder mehrspurig abgehängte Lichtleiter, an deren verchromten 8mm Rohren über spezielle Klemmen LIGHT-LINE Leuchten montiert werden können. Die seitengleiche, quadratische Geometrie ermöglicht durch Aneinanderreihung mehrerer Transformatorengehäuse BASIC größere symmetrische Strukturen.

Deckentransformator mit integriertem Stromwächter Ceiling transformer with integrated current monitor

110 x 110

EYELEEN

C CM

195 x 195

CM


TECHNIC

Empfohlene LIGHT-LINE Leuchten 284 Recommended LIGHT-LINE luminaires MOSQUITO

ATLANTIS

BRIDGE

LIGHT OBJECTS

345

346


WALL / CEILING

WALL / CEILING

347

348


BASIC

HIPAR 51

HIPAR 111

OPTIONS

7a

7b

GATE B FOUR ist ein kleiner Hochleistungsstrahler für die akzentuierte Beleuchtung in der modernen Architektur. Die Leuchte vereint auf einzigartige Weise die neueste Lampen- und Vorschaltgerätegeneration, ausdruckstarkes Leuchtendesign und hochwertige Materialen auf kleinstem Raum. In das silbermatt beschichtete Aluminiumgehäuse ist eine rückseitig lackierte Floatglasscheibe eingepasst. This is a small high-power spotlight for the accented illumination within the modern architecture. The luminaire uniquely unites the most recent generation of lamps and ballasts, an expressive design and high-quality materials in smallest scale. Into the matt silver-coated aluminium enclosure a panel of floatglass with painted backside is fit.

Technischer Hinweis / Technical note: Die Brennstellung des Leuchtmittels HIPAR 51 (BRITESPOT ES 50) darf bei nach oben gerichtetem Lampensockel einen Winkel ± 90° nicht überschreiten. The adjustment of the HIPAR 51 (BRITESPOT ES 50) lamp may not exceed an angle of ± 90° if the lamp socket is turned up. OPTIONS

QPAR 64

FAMILY

7c

GATE B FOUR

Glasschirm / Glass shade

1x G 9

2x G 9

50-2137008

50-2140008

50-2136008

50-2139008

Ø100

2-25112 2-25130 2-25137

Glasschirm bitte separat bestellen Please order glass shade separately

5

10 OPTIONS

WALL / CEILING

2-25101 2-25122

150 x 150

50-2138008

Klar / Clear Ø100

Satiniert / Frosted

230V / 50-60Hz / GX 10 / HIPAR 51/111 35W

2-25101 2-25122

00

Satinierten Glasschirm bitte separat bestellen Please order frosted glass shade separately

Glasschirm / Glass shade

Ø1

Glasschirm separat bestellen Order glass shade separately

300 x 120

200

2x GZ 10

85

200

1x GZ 10

GATE B FOUR

Satiniert / Frosted

230V / QT 14 max. 75W 115 x 115

230V / QPAR 51/64 max. 50/75W

OPTIONS

vertikal ±90°

412 / 443

130

BASIC

Brennlage

349

350

Klar / Clear 2-25112 2-25130 2-25137


ICE 230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W 300 x 120

50-2070008

50-2071008

80

2x 75W

80

115 x 115

1x 75W

17

Ø1

7

1 Ø1

WALL / CEILING

351

352


ON 111 230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / 2x QR-LP 111 max. 50W 140

50-2019008 ø 117 70 x 40

WALL / CEILING

353

354


BASIC

OPTIONS BASIC QPAR 51

QPAR 64

4

6a

OPTIONS

7c QPAR 51

ON 51

QPAR 64

4

6a

7c

GATE B SEVEN

230V / GU 10 / 2x QPAR 51/64 max. 50W/75W

70 x 40

140

50-2018008

ø 82

50-2012008 51

100

Ø

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

/6 4

ø 4 /6

51

OPTIONS

OPTIONS

WALL / CEILING

355

356

40


OPTION

Neben dem bekannten Zubehör für das 50mm Leuchtmittel kann die Basis-Ausführung des Strahlers MX-HIGH alternativ mit Schirmen aus Aluminium oder Glas mit einem Durchmesser von 100mm bestückt werden. 6b

BASIC

OPTIONS

4

HIGH STREAM 30

COOL BEAM

230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W

MX-HIGH

COOL BEAM

230V / E 27 / QPAR 30 max. 100W

7a

COOL BEAM

230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W Ø 82

Ø 82

Ø 82 CM

Ø

C CM

Ø

14

5-54051

0

ø

90

60

95

5-54081 5-54091

100

C

100

5-54080 5-54090

6a

150

HIGH STREAM 16

Alongside the well-known accessories for 50mm lamps, the basic model of MX-HIGH can alternatively be equipped with shades made of aluminium or glass with a diameter of 100mm.

51

OPTIONS

WALL / CEILING

357

358

0

14


OPTIONS

QPAR 51

QPAR 64

6a

7a

7c

UNIX

HIGH FLIGHT

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

ø

51

ø 82

75

5-54065 150

ø

51

75

5-20011

75

5-20010

75

2x QPAR 51/64

230V / B15d / QT 18 max. 100W

270

Ø 82

1x QPAR 51/64

230

OPTIONS

WALL / CEILING

359

360

x 19

5

60

BASIC


FAMILY

LX 4

377

RING - LX 4

230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W ø 125

2-20017

15

CM

ø 110

260

8-30041

260

Option für Klemmraum Option for clamping space

WALL / CEILING

361

362


Die satinierte Frontscheibe der scharfkantig gearbeiteten Acrylglashaube hat einen hohen Transmissionsgrad bei gleichzeitig abblendender Wirkung. Die Seitenwangen sind silbermatt abgesetzt. The satined front glass of the sharply-defined plexiglass cover has both a high grade of transmission and dimming properties. The side panels are accented in matt silver.

Die leistungsstarke Objektleuchte CLOSE ist gleichermaßen als Wandoder Deckenleuchte, vorrangig im gewerblichen Umfeld einsetzbar. Die transluzente Acrylglasabdeckung wird von den seitlich montierten, ausdruckstarken Aluminiumschwertern gespannt und streut das Licht blendfrei und homogen. Besonders hohe Effizienz wird durch den speziell angepassten, feingekörnten Aluminiumreflektor erreicht. The high-power luminaire CLOSE can be utilized as a wall or ceiling-mounted object preferrably in commercial surroundings. The transluscent plexiglass cover is being tightened by the side-mounted expressive aluminium fins and the specially-shaped, fine grained aluminium reflector very efficiently disperses the light homogeneously and without glare.

CAR

CLOSE

2x 36W

8-70031

8-70032

230V / 50-60Hz 110

75

1x 36W

325 x 325

WALL / CEILING

363

1x 2G11 / TC-L 36W

2x 2G10 / TC-F 36W

8-70029

8-70019

364

240

600

230V / 50-60Hz / 2G 10 / TC-F 36W


Die Aluminiumflächen der einzelnen Leuchtenbauteile sind fein gebürstet und mit transparentem Lack beschichtet. Die satinierte Glasröhre kann für den Leuchtmittelwechsel durch einfaches Lösen des massiven Leuchtenkopfes entfernt werden. The aluminium surfaces of the individual components are finely brushed and coated with a transparent shell. For changing the lamp, the satined glass tube can be dismounted simply by loosening the massive luminaire head.

CLOSE QUAD

SERVICE

230V / 50-60Hz / 2G10 / TC-F 36W

230V / 50-60Hz / 2G 11 / TC-L 24W 100

8-70028

8-70018

Ø65

8-70010 400 x 150

2x TC-F 380

1x TC-F

380

130

WALL / CEILING

365

366


Klassische, besonders flache Leuchte mit satiniertem Opalglaskörper für die funktionelle Beleuchtung und Montage auf Wand- oder Deckenflächen. Der Leuchtmittelwechsel erfolgt über die bekannte Bajonettverriegelung. Die Ausführung Ø 400mm mit der Ringleuchtstofflampe ist mit einer Warmstartelektronik ausgestattet und daher auch für den Einsatz an sogenannten Treppenhausautomaten geeignet. Classic, especially flat, luminaire with frosted opal glass body for the functional illumination and installation on walls and ceilings. The lamp can be changed through the well-known bayonet lock. The version Ø 400mm with the circular fluorescent lamp features warm start electronics and therefore is well suited for installation in staircase automats.

WALK

WALK

230V / G 9 / QT 14 max. 40W

230V / 50-60Hz / 2GX 13 / T 16-R 22W

9-23010

Ø260mm

2x QT 14 9-23011

WALL / CEILING

367

368

Ø320mm

80

80

1x QT 14

Ø260 / 320

9-23014

Ø400mm

Ø400


PROP-ELLE 230V / 50-60Hz / 2G7 / 2x TC-SEL 11W 210

Satinierte Polykarbonatrohre Frosted polycarbonate tubes

530

200 x 200

5-51003

60

WALL / CEILING

369

370


01M -460 3x 9 01M -450 1x 9 3 7 -120 1x 1

SEVEN MILES FINAL ist ein dekorativer Transformator mit zwei montierten Adaptern, die die Stromschiene tragen und gleichzeitig kontaktieren. Eine vollständige Einzelleuchte besteht aus diesem Transformator, einer Stromschiene und den gewünschten Leuchten. Da alle Leuchten des Schienensystems READY FOR TAKE OFF Verwendung finden können, eröffnen sich unzählige gestalterische Varianten, beginnend mit Einzelstrahlerleisten bis hin zu größeren Tischpendelleuchten. is a decorative transformer with two adaptors which carry the track and ensure contact. A full single luminaire consists of this transformer, a track, and the desired luminaires. Since all luminaires of the READY FOR TAKE OFF SYSTEM can be used, countless artistic variations, ranging from a row of spotlights to larger table pendant luminaires, are possible.

SEVEN MILES FINAL

TRACK

230V / 50-60Hz / 12V / 150VA C C

50

1-12071 1-12073

CM

4 Schienenendkappen im Lieferumfang 4 Track end caps included

9-45001 9-45101

CM

9-45001M 9-45101M

1000mm 1500mm

210 x 73

WALL / CEILING

371

372


WALL

WALL

373

374


Zwei linsenförmige, satinierte Glasschalen mit Klarglasstreifen werden von dem Leuchtenkörper aus gebürstetem Aluminium eingefasst und zeichnen ein stimmungsvolles Lichtbild. Die konisch gearbeiteten und präzise gerändelten Glashalterungen erlauben den einfachen, werkzeuglosen Leuchtmittelwechsel. Two lentoid dishes of frosted glass with clear center stripe are enclosed by a body of brushed aluminium and draw an atmospheric lighting picture. The conically shaped and precisely knurled glass retainers allow for an easy and tool-free change of the lamp.

FAMILY

433 / 435

GRACE 230V / G 9 / QT 14 max. 75W 25

80

110 x 70

8-30031

ø 130

Sonderanfertigung / Custom made 5x QT 14 75W, 1300 x 120mm

WALL

375

376


Der Leuchtmittelwechsel kann durch Entfernen einer der beiden satinierten Floatglasscheiben erfolgen. Die Oberflächen des Aluminiumkörpers sind einerseits silberfarben feingekörnt, andererseits gebürstet und transparent beschichtet sowie in der goldmatten Ausführung galvanisch mit einer hochwertigen 24 Karat-Auflage versehen. The lamp can be changed by removing one of the two float glass panels. The surface of the aluminium body is available as silver-coloured grained, brushed finish with transparent coating as well as a matt gold version with a high-quality, electroplated 24 carat coating.

Die hochglänzende und tiefschwarze Glasfront ist in den Nuten der gebürsteten Aluminiumwangen eingefasst und kann für den Leuchtmittelwechsel herausgezogen werden. Bei der einen Ausführung wird das Licht von zwei GZ10 - Lampen über ein verstellbares Spiegelelement umgelenkt. Die andere Version mit R7s - Lampe ist in erster Linie ein Deckenfluter. Ausgelaserte Schlitze im Boden der Leuchte werfen ein markantes Lichtbild auf die Wand. Der Glühfaden der R7s - Lampe schimmert zart grünlich durch das Schwarzglas.

FAMILY

361

LX 2

FIRST SIGHT 230V / GZ 10 / 2x QPAR 51 max. 50W

AX

8-30040

80

8-71021 8-70021 8-72021

70

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

CM GM

120 x 100

WALL

230 x 100

377

378


The extremely shiny, deeply black glass front is being secured in the flute of the brushed aluminium cheekpieces and can be pulled out to change the lamps. On one model, the light of two GZ10lamps is being re-directed by an adjustable mirror element. The other version utilizing a R7s lamp, is first and foremost a torchiere. Slits, laser-cut into the bottom of the luminaire produce a distinctive lighting picture onto the wall. The filament of the R7s lamp gleams through the black glass in a subtle green.

FIRST SIGHT / 1

8-30050

80

230V / R7s 118mm / QT-DE 11/12 max. 150W

230 x 100

WALL

379

380


PROJECT

PROJECT / 2

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W ø 110

8-72022

300 AX

140

8-73022 8-73024 8-73025

8-71025

WALL

381

382

120

8-70022 8-70023 8-70024 8-70025

G

110

8-71022 8-71023 8-71024

CM

70

AX

Ø110


Sonderanfertigung / Custom made 5x QT 14/75W, 1300 x 120mm

PROJECT VERTICAL

300

AX

8-74022 8-74024

300 x 120

230V / G 9 / 2x QT 14 max. 75W

Ă˜110

WALL

383

384


Der massive, scharfkantige und feingebürstete Aluminiumquader mit dem satinierten Glasrohr/Aluminiumrohr ist mit einer Federdruckmechanik befestigt und kann für den Leuchtmittelwechsel werkzeuglos entfernt werden. Das flache Wandgehäuse bietet ausreichend Klemmraum und fügt sich nahtlos in die technoide Formensprache der SMART-Serie. Die horizontale Position der Halogenlampe flutet die Wandflächen als Up- / Downlight mit brilliantweißem Licht und erzeugt eine warme und angenehme Athmosphäre. The massive, sharply outlined and finely brushed aluminium block with the satined glass tube/aluminium tube is held in place by a spring-loaded mechanism and can be taken off without tools to change the lamp. The flat wall enclosure offers plenty of clamping space and integrates itself seamlessly into the technoid design of the SMART series. The horizontal position of the halogen lamp floods the walls as an up-/downlight with brilliant white light and creates a warm and pleasant atmosphere.

Die Spiegelleuchte besteht aus glanz-verchromtem Aluminium und einer satinierten Borosilikatglasröhre. Der Körper bietet zwei Befestigungsmöglichkeiten für Spiegel mit Standardstärken bis 6mm. Einerseits kann er auf bereits montierte Spiegel (Mindestabstand Spiegel / Wand 6,5mm für die Zuleitung) geklemmt werden und andererseits kann der Leuchtenkörper selbst als obere Spiegelhalterung dienen. Dazu passend das Zubehör MIRROR SUPPORT mit verdeckten Montagebohrungen.

6,5

>6,5

4-6

4-6

This luminaire consists of polished, chrome-plated aluminium and a satined borosilicate glass tube. The body offers two ways of mounting to mirrors with a standard thickness up to 6mm. It can be mounted on pre-installed mirrors (minimum space mirror / wall 6,5mm for cable) or the luminaire body itself can be used as upper mirror holder. We also offer the matching accessory set MIRROR SUPPORT with hidden mounting holes.

SMART MIRROR 230V / G 9 / QT 14 max. 60W

1x QT 14

2x QT 14

80mm

140mm

8-30080 8-30081 8-30082

8-31080 8-31081 8-31082

8-15101 8-15102

8-15201 8-15202

95

80

80

240

Spiegelhalterung unten, optional Mirror support bottom edge, option

Ø 60

Ø 60

6-10092

C

140

230V / G 9 / QT 14 max. 60W

MIRROR SUPPORT

80

SMART

110

6,5

110

Glasstärke 4-6mm Mirror thickness 4-6mm

15

Ø60

30

Ø 60

20

WALL

385

386

18,5


FAMILY

421 / 458

FAMILY

SIXTY 4

JUST KIDDING 230V / G 9 / QT 14 max. 40W

230V / G 9 / QT 14 max. 75W ø AX

11

0

8-70016

35

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

ø 105 250

280

8-70017

420 / 471

170

WALL

387

100

388


COLOURS

FAMILY

490

SEKT ODER SELTERS

KAMEO

230V / E 14 / QT 20 max. 60W

230V / B15d / QT 18 max. 100W 80

260 x 170

8-10039

150

330

320

8-30021 8-30023 8-30025 8-30019 150

WALL

389

390


FAMILY

449 / 477

DIDA

LUNA

230V / B15d / QT 18 max. 150W

230V / R7S 118mm / QT-DE 11/12 max. 300W

155

ø 145

8-49048 8-47041 8-49041

40

8-30005 8-30011 8-30007 8-30027 8-30012 8-30009 8-30003

CM W

70

COLOURS

AZ

375 x 185 160

WALL

391

392


LIKE

IKARUS

230V / G 9 / QT 14 max. 60W

DAIDALOS

230V / G 9 / QT 14 max. 40W

Clamping space inside wall enclosure

WALL

230V / 50-60Hz / 2G 7 / TC-SEL 9W 8-70009

393

394

315

Klemmraum im Wandschild vorhanden

110

90 x 95

8-70007 220

Massive aluminium, brushed, cristal glass, 8mm wall thickness, partly frosted inside

8-70014 170

Aluminium massiv, gebürstet, Kristallglas, 8mm Wandstärke, innen teilsatiniert

230V / E 14 / QT 20 max. 60W 65 x 65

Ø90

8-30070


SCREEN 230V / B 15 d / QT 18 max. 100W 400 x 125

280

8-70011 230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-DEL 18W 8-70013

WALL

395

396


KRISTINA D. 8-24001 185 x 110

Dichroitisches Glas Dichroic glass

Das Leuchtmittel kann mit dem Stellrad um ± 15° geschwenkt werden. The lamp can be pivoted by turning wheel about ± 15°.

KUBUS D. 230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / QR-LP 111/4° max. 50W

140

8-24003

Zuleitung 2,5m mit Stecker und Schalter inklusive Cable 2,5m with plug and switch included

140 x 140

WALL

397

398


Die hier abgebildeten Leuchten bestehen aus Serienkomponenten des Schienensystems CHECK-IN. Die modulare Bauweise dieser Konzeption ermĂśglicht die individuelle Zusammenstellung auch kleinerer Wand- oder Deckenleuchten. The luminaires shown here consist of serial components of the CHECK-IN system. The modular construction of this concept allows even for the individual arrangement of smaller wall or ceiling luminaires.

SHE

Dekoring / Deco ring

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 100W

Ă˜ 117 x 30 mm

8-70040

2-20019

AX

190

400

AX

130

WALL

399

400


MADEMOISELLE FILOU 230V / E 14 / D45-CS max. 25W

110

8-23014 It‘s teatime - ein Teesieb für Augen und Rüssel! It‘s teatime - a teaspoon for eyes and trunk! Inklusive Zuleitung mit Schnurzwischenschalter und Netzstecker Cable with incable switch and main plug included

WALL

401

402

320 x 320


FAMILY

428

FAMILLE FILOU 230V / E 14 / 3x D45-CS max. 25W 8-70020 700

320 x 320

It‘s teatime - ein Teesieb für Augen und Rüssel! It‘s teatime - a teaspoon for eyes and trunk!

700

WALL

403

404


TAIFUN

BASIC

SHAPES + COLOURS

FAMILY

OPTIONS

429 / 479

1

5

7a

TORINO / TAIFUN

230V / E 14 / C 35 / QT 20 max. 60W 60-1010008-28 60-1010008-38 60-1010008-37 Auch als Tischleuchte verwendbar Can also be used as table luminaire

60-1020008-28 60-1020008-38 60-1020008-37

„feel the light“ „keep on walking“ „don‘t stop me now“ Ø 300

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

TAIFUN

TORINO

TAIFUN

8-73041 8-73033 8-73141

8-73037 8-73030 8-73137

8-73042 8-73043

8-73038 8-73031

405

406

Ø

51

C CM

G

Inklusive Flach-Transformator (19mm) mit 1,8m Zuleitung und Eurostecker, auch für Wandanschluss geeignet Flat transformer (19mm) with 1,8m cable and europlug included, also suitable for wall outlet box. OPTIONS

WALL

C CM

400 150 15 0

230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W TORINO

Exklusive Transformator Transformer excluded

260

Ø5

1

150

AMPELMANN


FAMILY

485

BRACCINO 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 8-70059

ø 110

80 0

WALL

407

408


CEILING 2-ONE 230V / E 27 / QPAR 30 max. 75W / A 60 max. 100W 200

9-35084

ø 133

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung t il Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

2-FIVE 230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W W 270

9-35085

ø 133

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

CEILING

409

410


COLOURS

FAMILY

DONATA

Glasschirm / Glass shade

COOL BEAM

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

50-2143008

50-2142008

Satiniert / Frosted 115 x 115

Glasschirm bitte separat bestellen Please order glass shade separately

CEILING

411

412

Satinierten Glasschirm bitte separat bestellen Please order frosted glass shade separately

2-25101 2-25122 Klar / Clear

135

230V / GZ10 / QPAR 51/64 max. 50W

349 / 443

Ă˜ 100

2-25112 2-25130 2-25137


SHAPES + COLOURS

BASIC

OPTION

FAMILY

461

DOWNLIGHT

COOL BEAM

7b

230V / GU 10 / QPAR 51 max. 35W

GRAPHIX

50-2093008

230V / GU 10 / QPAR 51 max. 50W 50-2112008

CM

150mm

CM

75

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 35W

115 x 115

90

9-35087 5-20005 5-20008 5-20001

CM

12V / GU 5,3 / QR-C 51 max. 35W 50-2112108

C

CM

Ø 65

W

ø 110 OPTIONS

Exklusive Transformator Transformer excluded

CEILING

413

414

Ø max. 30mm

100

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W

Exklusive Transformator Transformer excluded

70 x 70


Die zweite, nicht sichtbare Deckenplatte weist unterschiedliche Lochgruppen für die Montage auf die üblichen, deutschen und niederländischen Betoneinbaudosen auf. Daneben kann die Leuchte auch auf jede Art von Hohlraumdecke mit externem Klemmraum montiert werden. The second, invisible ceiling plate sports different groups of mounting holes for the installation on the most common German and Dutch concrete outlet boxes. The luminaire can also be installed on every type of hollow-chamber ceiling with external clamping space.

R 30 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W 4-43108

Ø 135

4-43208 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

120

230V / G 9 / QT 14 max. 75W Ø 60

Ø 55mm

4-43008

COLOURS

BASIC

OPTIONS

CILINDAR 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W

SLOT

Acrylschirm / Acrylic screen

230V / 50-60Hz / 2GX 13 / T 16-R 22W

120

5-54071 5-54073 5-54075

ø 70 200

50-2062008 230V / G9 / QT 14 max. 75W

Ø 70

Acrylschirm bitte separat bestellen Please order acrylic shade separately

50-2013008-01

CEILING

415

416

ø 225 250

30-2010001 30-2010030 30-2010037 30-2010005


CLEARANCE 51 / CLEARANCE 111

GANGWAY 230V / 50-60Hz / G 8,5 / HIT-TC-CE 35/70W

50-2011008

50-2010008

170

G 53 / 2x QR-LP 111 max. 50W

35W

70W

50-2016108 50-2016008

50-2017108 50-2017008

ø 70

15º 60º

160

CEILING

5

Ø 51/111

GU 5,3 / 2x QR-CBC 51 max. 50W

ø 70

11

CLEARANCE 111

ø

CLEARANCE 51

120

230V / 50-60Hz / 12V

115/145 230/260

417

418


FAMILY

388 / 471

JUST KIDDING 230V / G 9 / QT 14/m max. 40W ø 70

180

50-2036008 Satinierte Glasschalen Frosted glass dishes

FAMILY

ø 100

437 / 439

GATSBY

LAX FIVE

230V / B15d / QT 18 max. 100W

230V / E 27 / QPAR 30 max. 75W / A 60 max. 100W

9-23030

9-35086

120 x 120

220

280

AL

230V / 50-60Hz / GX24 q-2 / TC-TELI 18W 9-23032

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

Ø 195

ø 180

AL

CEILING

419

420


FAMILY

387 / 458

COLOURS

ROUND ABOUT

230V / G 9 / QT 14 max. 75W

OPTION: DISK

8-23011

8-23016

ø 50 AX

Ø125 x 3mm 230

AX

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

230V / R7s 78mm / QT-DE11/12 max. 150W

230V / R7s 118mm / QT-DE11/12 max. 300W

Ø 320mm

Ø 470mm

9-23022 9-23021 ø 120

CEILING

421

422

Bone China

9-23028 9-23027

ø320/470

Bone China

180/200

SIXTY 6

215/255


Verschiedenfarbige Filter aus dichroitisch beschichtetem Glas werfen ein Farbenspiel auf die Decke. Dichroically plated glass filters are throwing their multi-coloured light onto the ceiling.

DOLCE VITA

9-23009

400 - 650

230V / R7s 78mm / 2x QT-DE 11/12 max. 150W

ø 265

CEILING

423

424


473

SLEEP TIGHT, DON‘T LET THE BED BUGS BITE

230V / G 9 / QT 14 max. 75W/m

230V / 50-60Hz / 12V / G 4 / 10x QT-LP 9 max. 10W / GY 6,35 / 1x QT-LP 12 max. 35W

9-35071

8-23010 700

SIR CHARLES

300

FAMILY

ø80/60 820 x 540

500 x 700

CEILING

425

426


FAMILY

489

FAMILY

FAMILLE FILOU

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / 3x QT-LP 12/m max. 35W

230V / E 14 / 5x D45-CS max. 25W

8-23012

8-23020

280

OKI-DOKI

It‘s teatime - ein Teesieb für Augen und Rüssel! It‘s teatime - a teaspoon for eyes and trunk! Die fünf FILOU werden von Nylonfäden an Mini-Ösen getragen. The five FILOU are carried by nylon threads and miniature hooks.

ø 80 535 x 250

CEILING

427

Kabellänge 5x 1m, kürzbar Cable length 5x 1m, shortenable

428

403


Die Leuchtenserie AMPELMANN basiert auf original Verkehrsampel Gläsern aus Polycarbonat. Die Leuchten sind in verschiedenen Ausführungen verfügbar und immer ein charmanter Blickfang. The luminaire series AMPELMANN is based on real traffic lights - glass made of polycarbonate. The luminaires are available in several different versions and are always a charming eye-catcher.

SHAPES + COLOURS

FAMILY

405 / 479

AMPELMANN 230V / E 14 / C 35 / QT 20 max. 60W 60-1040008-01 60-1040008-28 60-1040008-38 60-1040008-37

1x „keep on walking“ / 1x „don‘t stop me now“ 2x „feel the light“ 2x „keep on walking“ 2x „don‘t stop me now“

400

60-1030008-01 60-1030008-28 60-1030008-38 60-1030008-37

ø 300

CEILING

429

430


PENDANT

PENDANT

431

432


Zwei linsenförmige, satinierte Glasschalen werden von dem Leuchtenkörper aus gebürstetem Aluminium eingefasst und brechen das Licht für eine gleichmäßige und blendfreie Ausleuchtung. Die konisch gearbeiteten und präzise gerändelten Glashalterungen erlauben den einfachen, werkzeuglosen Leuchtmittelwechsel. Die seitlich am Steg der Seilumlenkung eingelassenen Druckknöpfe lösen die Arretierung für die Höhenverstellung. Die Leuchten sind mit einem patentierten, mikroprozessorgesteuerten Touch-Dimmer ausgestattet. Durch kurzes Berühren der Seile an beliebiger Stelle wird der Schalt- oder stufenlose Dimmvorgang ausgelöst. Durch längeres Berühren der Seile kann bei Bedarf aber auch auf einen 3-Stufenmodus umgeschaltet werden.

Two lentoid dishes of frosted glass are enclosed by a body of brushed aluminium and break the light for an even and glare-free illumination. The conically shaped and precisely knurled glass retainers allow for an easy and tool-free change of the lamp. The push-buttons on the bridge of the cable redirector disconnect the catch of the height adjustment. The luminaires are equipped with a patented, microprocessor-controlled touch-dimmer. A brief touch of the cables initiates the stageless dimming or switching process. By touching the cables a bit longer, it is possible to switch to a 3-stage-mode.

TO

UC

375

ER

FAMILY

H-DI M M

GRACE 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

1400

1800

2000 80

ø 130

1100

1330

750

1600

1x 50W 2x 50W 3x 50W

ø130 580

1500

ø 80

9-35091 9-35093 9-35195

ø130 580

580 Projekt: Hochschulbibliothek Darmstadt, Planung: Prof. Hagen Schwenk, Photo: Jan Schimitzek, Per Schorn

PENDANT

433

434


Photo: Jan Schimitzek, Per Schorn

FAMILY

375

GRACE 230V / G 9 / QT 14 max. 75W

ø 82

80

2000

9-35089

ø 130

PENDANT

435

436


Der Schirm der SIR GATSBY ist aus Aluminiumdruckguss gefertigt und hochglanzpoliert. In den Frontring ist eine gewölbte und satinierte Glasscheibe eingefasst, die das Licht der 100W - Lampe blendfrei über den eingebauten 80° Hochglanzreflektor austreten lässt. Eine Kürzung der Zuleitung erfolgt in dem polierten Aluminiumdeckengehäuse. The shade of SIR GATSBY is made from aluminium die-cast and highly mirror-polished. The front ring encloses a frosted dished glass panel which allows the light of the 100W lamp to pass by the integral 80° gloss reflector. The cable can be shortened inside the polished aluminium canopy.

FAMILY

419

SIR GATSBY 230V / B15d / QT 18 max. 100W

ø 120

180

2000

9-35310

ø 200

PENDANT

437

438


Der Schirm der höhenverstellbaren GATSBY ist aus Aluminiumdruckguss gefertigt und hochglanzpoliert. In den Frontring ist eine gewölbte und satinierte Glasscheibe eingefasst, die das Licht der 100W - Lampe blendfrei über den eingebauten 80° Hochglanzreflektor austreten lässt. Die Leuchte ist mit einem patentierten, mikroprozessorgesteuerten TouchDimmer ausgestattet. Durch kurzes Berühren der Seile an beliebiger Stelle wird der Schalt- oder stufenlose Dimmvorgang ausgelöst. Durch längeres Berühren der Seile kann bei Bedarf aber auch auf einen 3-Stufenmodus umgeschaltet werden.

Ehrenpreis Produktdesign des Landes NordrheinWestfalen

TO

UC

ER

The shade of the height adjustable GATSBY is made from aluminium die-cast and highly mirror-polished. The front ring encloses a frosted dished glass panel which allows the light of the 100W lamp to pass by the integral 80° gloss reflector. The luminaires are equipped with a patented. microprocessor-controlled touch-dimmer. A brief touch of the cables initiates the stageless dimming or switching process. By touching the cables a bit longer, it is possible to switch to a 3-stage-mode.

H-DI M M

FAMILY

419

GATSBY 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 100W

ø 120

180

2000

1600

9-35081

ø 200

PENDANT

439

440


Die höhenverstellbare GATSBY FINE ist hochglanz verchromt und mit einem patentierten, mikroprozessorgesteuerten Touch-Dimmer ausgestattet. Durch kurzes Berühren der Seile an beliebiger Stelle wird der Schalt- oder stufenlose Dimmvorgang ausgelöst. Durch längeres Berühren der Seile kann bei Bedarf aber auch auf einen 3-Stufenmodus umgeschaltet werden. Der Leuchtmittelwechsel erfolgt über den verschraubten und mit einer satinierten Glasscheibe versehenen Frontring.

TO

UC

ER

The heigt adjustable GATSBY FINE is highgloss chrome-plated and equipped with a patented, microprocessor-controlled touch-dimmer. A brief touch of the cables initiates the stageless dimming or switching process. By touching the cables a bit longer, it is possible to switch to a 3-stage-mode. Changing of the lamp can be done by removing the threaded front ring, which is fitted with a frosted glass. H-DI M M

GATSBY FINE 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

ø 80

100

2000

1600

9-35083

ø 100

PENDANT

441

442


COLOURS

FAMILY

349 / 412

DONATA 230V 9-35601 9-35602

9-35600 9-35604 9-35603 140

GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W 2000

Ø 82

G 9 / QT 14 max. 75W

Ø 110

PENDANT

443

444


BOSS

9-35700

Leuchte nicht dimmbar Not dimmable

• Aluminium poliert • 8 Hochleistungs-LED • Farbtemperatur ca. 4100K • Höhenverstellung durch Kabelaufzug

Ø 120

1000 - 1800

230V / 50-60Hz / 350mA / 8 LED á 1,1W

LED

• Polished aluminium • 8 high-power LED • Colour temperature approx. 4100K • Height adjustment with cable lift

Ø 160

PENDANT

445

446


COLOURS

FAMILY

491

HABANA 230V / E 27 9-35411 9-35422

9-35412 9-35421 9-35410 245

QPAR 30 max. 100W 2100

Ø 120

A60 / QPAR 30 max. 75W

Ø 190

PENDANT

447

448


Die Leuchten sind mit einem patentierten, mikroprozessorgesteuerten Touch-Dimmer ausgestattet. Durch kurzes Berühren der Seile an beliebiger Stelle wird der Schalt- oder stufenlose Dimmvorgang ausgelöst. Durch längeres Berühren der Seile kann bei Bedarf aber auch auf einen 3-Stufenmodus umgeschaltet werden.

Die für die Höhenverstellung der Leuchte im Gegengewicht eingelassene Seilumlenkung gleicht gleichzeitig die Länge der beiden Tragseile aus und verhindert so ein Verkippen von Gewicht oder Leuchtenkopf.

The luminaires are equipped with a patented, microprocessorcontrolled touch-dimmer. A brief touch of the cables initiates the stageless dimming or switching process. By touching the cables a bit longer, it is possible to switch to a 3-stage-mode.

TO

UC

COLOURS

ER

The cable redirector integrated into the counterweight of the height adjustment effects the length equalisation of the two carrying cables and prevents the turning over of the weight or the luminaire head.

H-DI M M

FAMILY

391 / 477

PULL-IT 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W ø 80

ø 145

1330

1100

750

1500

1400

9-35205 9-35209 9-35203 9-35206 9-35207

1800

3x 50W

9-35101 9-35111 9-35103 9-35104 9-35107 9-35109

1600

2x 50W

9-35014 9-35019 9-35015 9-35024 9-35017 9-35018

2000

1x 50W

ø145

ø145 580

580

580

230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 9-35020

9-35105

PENDANT

449

450


COLOURS

ECOLINO I 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

230V / G 9 / QT-14/m max. 60W

ø 80

ø 145

9-35501 9-35542 9-35530 9-35532 9-35535 9-35540 Ø 145

PENDANT

451

9-50001 9-52001

9-50003 9-52003

9-50051 9-52051

9-50053 9-52053

9-53001

9-53002

452

C CM

C CM

CM

1x 50W 1x 50W 2x 50W 2x 50W 3x 50W

ø 110

1330

750

1600 2000

900-1100

9-35041 9-35512 9-35043 9-35042 9-35047 9-35049

ø 140

Ø 82

2000

230V / G 9 / QT-14/m max. 60W

1600

PULL-IT 3

2000

PULL-IT 2

391 / 477

1400

FAMILY

1800

COLOURS

ø 110 580

ø 110 580

580


COLOURS

ECOLINO GRANDE

9-53311 9-53331

9-53433

9-53432

9-53431

C CM

1330

2x 50W 2x 50W ø 195

CM

750

1600

9-53312 9-53332

CM

ø 140

1x 50W 1x 50W

2000

9-53313 9-53333

C

1400

9-53211 9-53231

1600

9-53212 9-53232

2000

9-53213 9-53233

1800

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

3x 50W

ø 195 580

ø 195 580

580

PENDANT

453

454


Der Körper und das Transformatorengehäuse der höhenverstellbaren POSEIDON bestehen aus je drei gelaserten, elliptischen und silberfarbenen Aluminiumplatten. Die Gehäusezwischenräume des Leuchtenkörpers sind mit polierter Edelstahlfolie sowie einer weißen und translucenten Folie verschlossen. Die Lichtaustrittsöffnung an der unteren Gehäuseplatte ist für eine homogene Lichtverteilung mit einer elliptischen und satinierten Floatglasscheibe versehen. Über die drei aufgestellten Glaskamine wird die Temperatur der drei Halogenleuchtmittel aus dem Innenraum der Leuchte abgeführt. Die Leuchte ist wahlweise mit einem patentierten, mikroprozessorgesteuerten Touch-Dimmer ausgestattet. Durch kurzes Berühren der Seile an beliebiger Stelle wird der Schalt- oder stufenlose Dimmvorgang ausgelöst. Durch längeres Berühren der Seile kann bei Bedarf aber auch auf einen 3-Stufenmodus umgeschaltet werden.

TO

Der Mechanik eines Regenschirmes nachempfunden, lässt sich LIBELLA einerseits stufenlos in der Höhe einstellen und andererseits können die mit Bone China - Porzellanschirmen versehenen Arme für eine direkte oder indirekte Abstrahlung verändert werden. Die Polycarbonat - Segel sind an hauchdünnen Metallfäden eingehängt und erhalten durch ihr Eigengewicht den gewünschten Radius.

UC

H-DI M M

Modelled on the mechanics of an umbrella, LIBELLA can be stagelessly adjusted in height while the arms are equipped with Bone China shades and can be shifted for a direct or indirect illumination. The sails of Polycarbonate are connected to fine metal threads and find their radius through their own weight.

FAMILY

475

LIBELLA 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / 2x QT-LP 12 max. 50W 1050 - 1400

9-35065

800 - 1150

PENDANT

455

ER

The body and the transformer enclosure of the height-adjustable POSEIDON consists of the laser-cut elliptic silver aluminium sheets. The spacing in the enclosure is closed with foil of polished stainless steel as well as a white and transluscent foil. The opening in the lower enclosure sheet is equipped with an elliptic, satined float glass panel for a homogeneous light distribution. The three mounted glass chimneys allow the temperature of the three halogen lamps to escape from the interior of the luminaire. The luminaire is on demand equipped with a patented, microprocessorcontrolled touch-dimmer. A brief touch of the cables initiates the stageless dimming or switching process. By touching the cables a bit longer, it is possible to switch to a 3-stage-mode.

456


FAMILY

POSEIDON

387 / 421

SIXTY 5

Touch-Dimmer included

Opalglas mit Gewebestrukturoptik Opal glass with the optics of woven linen

Ø 110

860 x 140

PENDANT

Ø 82

9-35208 2000

9-37002

230V / G 9 / QT 14/m max. 75W

280

130

Touch-Dimmer excluded

1600

9-37001

2000

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / 3x QT-LP 12 max. 50W

457

458


3-ONE

3-FIVE

230V / E 27 / QPAR 30 / A60 / max. 75/100W

230V / 50-60Hz / G 24 q-2 / TC-TELI 18W / TC-DEL 18W W

Ø 82

9-35408

Ø 130

2000

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

250

2000 180

Satiniertes Polycarbonatrohr für eine homogene Lichtverteilung Satined tube of polycarbonate for a homogeneous dispersion of the light

Ø 82

9-35108

PENDANT

Ø 130

459

460


BASIC

OPTION

FAMILY

413

7b

IN-2 230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 75W

Ø 82

100

2000

9-35088

OPTIONS

Ø 111

PENDANT

461

462


MASTER

ist eine Leuchtenserie, die mit Lampen neuester und unterschiedlichster Technologien und Leistungsstufen bestückt werden kann. Die einzelnen Module können abgehängt oder wahlweise auf die Wand oder Decke montiert werden. Mit den kardanisch aufgehängten Lampen des Durchmessers 111mm sind vielfältige lichttechnische Aufgaben insbesondere im gewerblichen Bereich lösbar. This is a luminaire series which can be equipped with lamps of most recent types and technologies. The individual modules can be suspended or mounted to the wall and ceiling. The cardanically installed lamps of 111mm diameter a vast array of problems, especially in a commercial setting, can be solved.

Uplight

Federdruckverriegelung

Prismatische Kunstglasabdeckung

BAP - Raster

FAMILY

2x HIR-CE 111

4x HIR-CE 111

2x HIR-CE 111, 2x QR-LP111

2x HIR-CE 111, 4x QR-LP111

109

B2B / 2 230V / 50-60Hz / G 5 / T16 54W/840

9-35094

BAP - Raster

ø 80

2000

Prisma

70

9-35092

1250 x 70

PENDANT

463

464


2x QPAR 111

2x QR-LP111

4x QR-LP111

6x QR-LP111

4x QPAR 111

6x QPAR 111

MASTER Gx 8,5 / G 53

520 x 140

50-2050108

2x HIR-CE 111

230 x 100

50-2051108

4x HIR-CE 111

540 x 400

50-2050308

2x HIR-CE 111, 2x QR-LP111

50-2051308

2x HIR-CE 111, 4x QR-LP111

MASTER G 53

MASTER GZ 10

230V / 50-60Hz / 12V / G 53 / QR-LP 111 max. 75W

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 100W

520 x 140

50-2050008

2x QR-LP 111

50-2050208

2x GZ 10

230 x 100

50-2051008

4x QR-LP 111

50-2051208

4x GZ 10

340 x 395

50-2052008

6x QR-LP 111

50-2052208

6x GZ 10

40

40

40

40

230V / 50-60Hz / Gx 8,5 / HIR-CE 111 70W G 53 / QR-LP 111 max. 75W

340 x 395

40

40

540 x 400

540 x 400

40

Inklusive Einspeisung, 2000mm Supply included Bitte ZUBEHÖR (Abhängung oder Bügel) separat bestellen Please order ACCESSORIES (Suspension / Clamp) separately

PENDANT

465

Inklusive Einspeisung, 2000mm Supply included

Inklusive Einspeisung, 2000mm Supply included

Bitte ZUBEHÖR (Abhängung oder Bügel) separat bestellen Please order ACCESSORIES (Suspension / Clamp) separately

Bitte ZUBEHÖR (Abhängung oder Bügel) separat bestellen Please order ACCESSORIES (Suspension / Clamp) separately

466


ZUBEHÖR / ACCESSORIES

Abhängung 1500mm, 1 Paar höhenverstellbar mit Federdruckverriegelung Suspension 1500mm, 1 pair height adjustable with spring-controlled interlock

50-2147008

Bügel, 1 Paar für Wand- / Deckenmontage Clamp, 1 pair for wall / ceiling mounting

50 x 105

120

50-2146008

PENDANT

467

468


FLOOR / TABLE

FLOOR / TABLE

469

470


JUST KIDDING

H-DI M M

KK-DU

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W ø 105

8-90047

ø 80

1850

1280

8-90036

UC

ER

H-DI M M

TO

TO

UC

388 / 420

ER

FAMILY

ø 220

ø 230

FLOOR / TABLE

471

472


TO

UC

425

ER

FAMILY

H-DI M M

CHARLES 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

1750

8-90045

ø 220

FLOOR / TABLE

473

474


The position of the Bone China shade can be adjusted with the ergonomically-designed slide so that LIBELLA is suitable as a reading luminaire or illuminating indirectly through the foil as a general purpose luminaire.

FAMILY

TO

UC

455

ER

Die Stellung des Bone China Porzellanschirmes kann mit dem ergonomisch geformten Schieber eingestellt werden, so dass LIBELLA als Leseleuchte oder, indirekt 端ber die Folie abstrahlend, f端r die Allgemeinbeleuchtung geeignet ist.

H-DI M M

LIBELLA 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 100W

1750 -2150

9-35069

370 x 230

FLOOR / TABLE

475

476


Die Leuchtenserie AMPELMANN basiert auf original Verkehrsampel Gläsern aus Polycarbonat. Die Leuchten sind in verschiedenen Ausführungen verfügbar und immer ein charmanter Blickfang. Die hier bestellbare Version kann als Tisch- oder Wandleuchte verwendet werden.

The luminaire series AMPELMANN is based on real traffic lights - glass made of polycarbonate. The luminaires are available in several different versions and are always a charming eye-catcher. This version can be used as a table or wall luminaire.

„keep on walking“

„don‘t stop me now!“

COLOURS

FAMILY

391 / 449

„feel the light“

AMPELMANN

PLACE IT

230V / E 14 / C 35 / QT 20 max. 60W 230V / B15d / QT 18/m max. 150W 60-1010008-38 60-1010008-37 60-1010008-28 1900

170

8-90054 8-90051 8-90053

ø 145

Ø 300

Zuleitung mit Schiebedimmer im Lieferumfang Cable with dimmer included ø 320

FLOOR / TABLE

477

60-1020008-38 60-1020008-37 60-1020008-28

478


1x 60-1001008 1x 60-1010008-28 1x 60-1002008-28

Durch einfaches Verschrauben des Rohres von BASE kann die Tisch- / Wandleuchte AMPELMANN zur Beistellleuchte erweitert werden. Für eine freistehende Variante kann die Leuchte rückseitig mit einer zweiten Linse versehen werden. Through simple connection to the tube of BASE the table / wall luminaire can be turned into a floor lamp. For a freestanding variation the luminaire can be equipped with a second lens for the backside.

FAMILY

405 / 429

BASE OPTION: 2. Linse / 2. Lens

optional

Standrohr mit Bodenplatte Rod with floor plate

ø 300

1450

60-1001008

AMPELMANN

ø 230

60-1002008-28 60-1002008-38 60-1002008-37 60-1003008-28 60-1003008-38 60-1003008-37

FLOOR / TABLE

479

480


1x 8-90002 / 1x 9-45101M / 3x 9-46004M

STAND + TRACK + Leuchten STAND + TRACK + luminaires READY FOR TAKE OFF Leuchten READY FOR TAKE OFF luminaires

190

ONE NIGHT STAND Floor or utility luminaire in the typical design of READY FOR TAKE OFF with individually adaptable equipment. STAND is the mechanical and electrical base unit, consisting of a massive and heavy track adaptor including the electrical connector unit and a dimming in-line transformer. The suggested track of 1500mm length and the spotlights have to be ordered separately and are easy to install.

TO

STAND

TRACK

H-DI M M

ALUETTE

230V / 50-60Hz / 12V / 105VA

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W 9-45001M 9-45101M

1000mm 1500mm

8-90035 1270

200

8-90002 4 Schienenendkappen im Lieferumfang 4 Track end caps included

UC

ER

Steh- / Beistellleuchte im typischen READY FOR TAKE OFF - Design mit individuell anpassbarer Bestückung. STAND ist die mechanische und elektrische Sockeleinheit, bestehend aus einer stabilen und gewichtigen Schienenaufnahme sowie der elektrischen Anschlusseinheit mit einem dimmbaren Schnurzwischentransformator. Die zu empfehlende Stromschiene mit einer Länge von 1500mm und die Leuchten sind separat zu bestellen und einfach untereinander verschraubbar.

220 x 220

Zuleitung mit Schiebedimmer im Lieferumfang Cable with dimmer included

ø 220

FLOOR / TABLE

481

482


ER

TO

UC

H-DI M M

ALUETTE 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

500

8-80035

ø 150

FLOOR / TABLE

483

484


FAMILY

407

BRACCINO 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W 8-90059

ø 110

12 60

ø 190

FLOOR / TABLE

485

486


Durch die individuell verformbaren, handvernähten Blätter aus feinmaschigem Mikrofaser - Edelstahlstoff schimmert das von den satinierten Glaszylindern homogen verteilte Licht. Die Blätter werden von flexiblen Metallschläuchen getragen. The light, homogeneously distributed by the frosted glass cylinders, shimmers through the individually shapeable, hand-sewn leaves made of finely woven, stainless steel microfibre. The leaves are carried by flexible metal pipes.

407

TO

BRACCINO

H-DI M M

ALIENA

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W Mit Tischfuß / With table socket

UC

ER

FAMILY

230V / 50-60Hz / 12V / G 4 / 3x QT-LP 9 max. 20W ø 110

8-80037

8-80059 900

0 80

Mit Tischklemme / With table clamp 8-40059 Mit Wandhalter / With wall socket

ø 220

ø 190

8-70059

FLOOR / TABLE

487

488


UC

H-DI M M

OKI-DOKI

SEKT ODER SELTERS

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

8-80031

8-80009 8-80001 8-80003 8-80007 8-80005

500

ø 80

ø 150

FLOOR / TABLE

ø 80

280

H-DI M M

389

ER

FAMILY

TO

TO

UC

427

ER

FAMILY

150 x 150

489

490


Die Leuchte kann optional auf der mitgelieferten Sockelplatte aus anthrazitfarben beschichteten Aluminium positioniert werden, um empfindliche Möbelflächen vor einer möglichen Ausbleichung durch UV-Strahlung zu schützen.

TO

UC

447

ER

FAMILY

The luminaire can optionally be positioned on the supplied base plate made of anthracite-coloured, coated aluminium in order to protect precious furniture surfaces from a possible bleaching due to UV-radiation.

H-DI M M

HABANA 230V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

250

8-80011 8-80010

Ø190

FLOOR / TABLE

491

492


DISPLAY / EXHIBIT

BASIC

OPTIONS

1

7a

ANTENNA I 230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W 8-40030

Ø 80 x 40 60

Integrierter Transformator Zuleitung 2000mm mit Eurostecker im Lieferumfang Integrated Transformer Cable 2000mm with europlug included

1

Ø5

200 - 800

5 - 30

OPTIONS

DISPLAY / EXHIBIT

493

494


BASIC

OPTIONS

1

7a

BASIC

OPTIONS

ANTENNA II QPAR 51

GATE B SEVEN DISPLAY

12V Steckverbinder mit Zuleitung 200mm im Lieferumfang 12V plug with cable 200mm included

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W

1

Ø5

95

200 - 800

Ø

50-2012108

4

Transformator mit Zuleitung 2000mm und Eurostecker im Lieferumfang Transformer with cable 2000mm and europlug included

7a

/6

8-41033

6a

51

8-40033

85

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

60

230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

5 - 50

400

OPTIONS

OPTIONS

DISPLAY / EXHIBIT

495

496


BASIC

BASIC

OPTIONS

OPTIONS QPAR 51

QPAR 64

6a

7a

7a

FLEXILIGHT DISPLAY

7c

230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50W/75W

UNIX DISPLAY

85

QPAR 51

6a

8-42003 230V / GZ 10 / QPAR 51/64 max. 50/75W 8-42001 8-42002

8-40005 8-40008

Ø 51/64

C

450

85

2x QPAR 51/64

105

1x QPAR 51/64

ø5

64

Zuleitung 2000mm mit Netzstecker Cable 2000mm with main plug

1/

CM

450

Zuleitung 2000mm mit Netzstecker Cable 2000mm with main plug

5 - 50

OPTIONS

OPTIONS

DISPLAY / EXHIBIT

497

498

5 - 50


Photo: XL Photodesign, Xaver Lockau

BASIC

OPTIONS

1

7a

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

8-40051 8-40053

8-41051 8-41053

CM

Flach-Transformator mit Zuleitung 2000mm und Eurostecker im Lieferumfang Flat transformer with cable 2000mm and euro plug included

C

Ă˜

C

200

230V / 50-60Hz / 12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

51

TORINO

CM

12V Steckverbinder mit Zuleitung 200mm im Lieferumfang 12V plug with cable 200mm included

OPTIONS

DISPLAY / EXHIBIT

499

500


RECESSED

RECESSED

501

502


SHOP 230V / 50-60Hz

SHOP

F

FRAME

ist eine modulare Einbaustrahler-Serie, die grundsätzlich aus den beiden Elementen Rahmen (FRAME) und elektrischer Einheit (MOD) besteht. Durch die Kombinationsvielfalt hat der Planer die Möglichkeit allen lichttechnischen Anforderungen im gehobenen Wohnraum als auch im Shop- und Officebereich gerecht zu werden. Folgende elektrische Einheiten stehen zur Verfügung: • Leuchten mit und ohne kardanischer Aufhängung • Systemadapter für alle PLUG-IN - Leuchten This is a series of modular recessed downlights which always consist of the two basic elements (FRAME) and electric unit (MOD). Through a multitude of combinations, the planner is enabled to meet all requirements in the upper residential class as well as in shop and office areas. The following electric units are available: • luminaires with and without cardanic suspension • system adapters for all PLUG-IN luminaires

RECESSED

503

504

40-3101008

CM

180 x 180mm

160 x 160mm

40-3102008

CM

180 x 341mm

160 x 320mm

40-3103008

CM

180 x 502mm

160 x 480mm

40-3104008

CM

341 x 341mm

320 x 320mm


MOD 1

40-3110008

0-30°

70

>100

12V / G 53 / QR-LP 111 max. 50W

±180°

FRAME, Transformator / Transformer

40-3111008

0-30°

105

>200

230V / GZ 10 / QPAR 111 max. 100W

±180°

FRAME

40-3112008

0-30°

105

>100

GX 8,5 / HIR-CE 111 35 / 70W

MOD 2

±180°

F

FRAME, Vorschaltgerät / Ballast 230V / 50-60Hz / 2G 10 / TC-F 18W

30°

>160 0-30°

FRAME

135

10°

40-3114008

>130

40-3113008

Prismatische Kunstglasabdeckung Prism synthetic glass cover sheet

±180°

Vorschaltgerät im Lieferumfang Ballast included

FRAME, Vorschaltgerät / Ballast

RECESSED

505

506

85

40-3130008 G 8,5 / HIT-TC-CE 35 / 70W


Photo: XL Photodesign, Xsaver Lockau

MOD 3 BASE f端r alle PLUG-IN Leuchten BASE for all PLUG-IN luminaires

1x max. 5A

40-3123008

2x max. 5A

FRAME, Transformator / Transformer PLUG-IN Leuchten PLUG-IN luminaires

RECESSED

507

508

6

50

40-3120008

> 60

12V


RECESSED

509

510


Design by F.A. Porsche

COLOURS

RD 1

F

AL

75

4-41605 4-41608 4-41609 4-41601

>100

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

CM GM W

355°

85° Ø 105

Ø 95mm

COLOURS

RD 2 230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W

4-41805 4-41808 4-41809 4-41801

4-41005 4-41008 4-41009 4-41001

85

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

>110

F

C CM GM W

C CM

355°

Ø 100

40°

GM W

Ø 90mm

RECESSED

511

512


COLOURS

RD 3 12V / GU 4 / QR-CBC 35 max. 20W

4-41705 4-41708 4-41709 4-41701

4-47205 4-47208 4-47209 4-47201

CM

55

C

GM W

OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 83

C CM

50

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

> 110

F

GM W

Ø 64

30°

Ø 74mm

30°

Ø 55mm

COLOURS

RD 4

F

C CM

55

4-40705 4-40708 4-40709 4-40701

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

GM W

OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 80

Ø 60mm

RECESSED

513

514


COLOURS

RD 5

F

C CM

50

4-42505 4-42508 4-42501

>110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

W

355°

OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 110

30°

Ø 90mm

COLOURS

RD 6

F

C CM

70

4-46105 4-46108 4-46101

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

W

Ø 100 40°

Ø 90mm

RECESSED

515

516


COLOURS

COLOURS

RD 9

F

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

4-48105 4-48108 4-48101

4-60215 4-60217 4-60227

80

C CM W

355°

C CM G

70

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

60°

Ø 100

Ø 105 Ø 180 Ø 120

Floatglas, satiniert / Floatglass, frosted OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 90mm

> 110

F

65

RD 7

Ø 85mm

COLOURS

RD 8

4-41208

CM

> 110

W

4-49001 4-49101

60

> 110

C

4-49005 4-49105

25

CM

F

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

230V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W

75

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

4-41108

RD 10

F

82 x 82

Acrylglasring 67 x 67mm

RECESSED

517

OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

518

Ø 105 Ø 120

Ø 85mm


COLOURS

RD 11

F

C CM

60

G

25

W

Ø 105 Ø 120

Floatglas, satiniert / Floatglass, frosted OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 85mm

COLOURS

COLOURS

RD 13

F

F

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

4-91001 4-91003

4-41305 4-41308 4-41311 4-41301

70

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

CM GM W

Ø 107

Glas, satiniert / Glass, frosted

Ø 95 5

OPTION: 4-90001 Fassung / Socket 230V / GZ 10

Ø 63mm

RECESSED

C

>100

RD 12

90

4-48705 4-48708 4-48709 4-48701

> 110

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

519

Ø 92mm

520


RD 14

F

4-90307

Glas, satiniert / Glass, frosted

Ø 30 x 110

6 60

>35

>60

230V / G 9 / QT 14 max. 25W 3 30

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

4-41401

Glas, satiniert / Glass, frosted

Ø 30 x 110

Ø 25mm

RECESSED

521

522


COLOURS

RD 16

F

Option

C CM

30

4-44905 4-44908 4-44907 4-44901

> 35

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

G W

4-44305 4-44308 4-44307

C CM G

Ø 30

Ø 66

Ø 25mm

COLOURS

RD 17

F

C CM

40

4-46705 4-46708 4-46707 4-46701

> 45

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 20W

G W

Ø 35

Ø 30mm

RECESSED

523

524


COLOURS

RD 21

F

C

55

4-45805 4-45808 4-45801

> 120

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

CM W

105 x 105 30°

Ø 90mm

RD 23

F

AX

Ø 85

Satinierte Glasscheibe Frosted glass sheet

Ø 67mm

>125

4-47608

60

AX

60

4-47508

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W >125

12V / GX 5,3 / QR-CBC 51 max. 50W

Ø 85

Satinierte Glasscheibe Frosted glass sheet

Ø 67mm

RECESSED

525

526


RD 24 ist eine Einbaustrahlerserie für eine einheitliche Gestaltung in der modernen Architektur. Mit den beiden unterschiedlichen Lampentechnologien lassen sich vielfältigste Beleuchtungsaufgaben im gewerblichen als auch privaten Bereich lösen. • Aluminiumdruckguss-Gehäuse • Frontrahmen mit satinierter Glasscheibe und Bajonettverriegelung für den einfachen Leuchtmittelwechsel RD 24 is a recessed downlight series for all modern architectures. With the two different lamp technologies most varied lighting tasks in the commercial and private sector can be solved. • Aluminum die cast housing • Front framework with frosted glass dish and bayonet locking for simple lamp replacement

RD 24 / 2

F

F

Ø 130mm

75

4-62505 4-62508 4-62501

C CM W

Ø 80mm

100 x 100mm 4-62605 4-62608 4-62601

Ø 100 100 x 100

C CM W

75

G 8,5 / HIT-TC-CE 35W

Ø 100mm

>140

12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

>170

RD 24 / 1

4-62805 4-62808 4-62801

C CM W

130 x 130mm 4-62905 4-62908 4-62901

Ø 130 130 x 130

Ø 115mm C CM W

Vorschaltgerät / Ballast

RECESSED

527

528


4-53008

4-53108

4-53208

SL 1

F

12V / G 4 / QT-LP 9 max. 10W 85 x 85mm

Ø 95mm 4-53008 4-53108

4-53208

CM

CM

CM

Einputzdose im Lieferumfang Embedding box included Ø 90mm

80 x 80mm

Ø 95 5 70

85 x 8 85

Raum für Durchverdrahtung bis max. 1,5mm² Space for wite application up to 1,5mm²

Die Serie SL 4 ist geeignet für die Verwendung in Hohlraumwänden, mit der Einputzdose und dem Einputzrahmen auch für Mauerwerk. Series SL 4 is suited to be used in hollow walls and by utilizing the in-wall embedding box and the embedding frame for stone walls, too.

4-56308

4-56208

SL 4

F

12V / G 4 / QT -LP 9 max. 20W 4-56308

CM

4-56208

CM

83 x 83

83 x 83mm

70 x 70mm

Einputzdose Embedding box

55

80 x 80

> 60

80 x 80mm

4-55203 Einputzrahmen Embedding Frame

60

15

4-55103 66 x 66mm > 70

Raum für Durchverdrahtung bis max. 2,5mm² Space for wire application up to 2,5mm²

Kantenschutz und Distanzausgleich für Einputzdose Edge protection and distance reconciliation for embedding box

RECESSED

529

530


TECHNIC

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador 230-240V / 50-60Hz / 12V

TRANSFORMER / BALLAST

ET 1

F

20-70VA 1-15239

100 x 48 x 28mm

230V

230V

Durchverdrahtung: Primär 2x Klemmen 2,5mm² / Sekundär 2,5mm² Direct wiring: Primary block terminal 2x 2,5mm² / secondary 2,5mm²

12V

> 60

12V

35-105 VA 1-15248

124 x 48 x 28mm Ø > 55

Durchverdrahtung: Primär 2x Klemmen 2,5mm² / Sekundär 4mm² Direct wiring: Primary block terminal 2x 2,5mm² / secondary 4mm²

OSRAM MOUSE ®

M

V DE

20-75VA 104 x 33 x 22mm > 60

1-15260

35-105VA 1-15262

108 x 52 x 33mm 20-75VA: V Ø > 40 35-105VA: 35-105V VA: Ø > 55

50-150VA 153 x 54 x 36mm >115

1-15264

Ø > 55

ET 4

F

Flachtransformator / Flat transformer 35-105VA 1-15317

175 x 42 x 18mm

Primär 2 Klemmen Primary 2 block terminals Sekundär 3 Klemmen max. 3x 35W Secondary 3 block terminals max. 3x 35W

TRANSFORMER / BALLAST

531

532

V DE


TECHNIC

TECHNIC

Transformator / Transformateur / Transformator Transformer / Trasformatore / Transformador 230-240V / 50-60Hz / 12V

ET 5

ET 7 / TouchTronic ™

F

2 - Leiter - System 2 - conductor system TO

20-60VA 1-15138

UC

55 x 48 x 28mm

H-DI M M

1-16034

144 x 45 x 34mm

125 x 45 x 33mm 3 - Leiter - System 3 - conductor system > 40

TO

20-60VA

UC

ER

ET 5 Mini

1-15109

144 x 45 x 34mm

35-105VA

89 x 45 x 28mm

35-150VA 1-15158

35-60VA 1-16033

35-105VA 1-15148

F

ER

ET 5 Quad

TouchTronic ™ is a registered trademark of Ingo Maurer. The technic of TouchTronic ™ is developed by Hermann Kovàcs and produced by EREA, Belgium.

H-DI M M

35-60VA 1-16035

Ø53 x 29mm

144 x 45 x 34mm

35-105VA

Ø > 55

1-16036

144 x 45 x 34mm

MT 1 ET 6

F

F

V DE

105VA Dimmbarer elektronischer Schnurtrafo Dimmable electronic cord transformer

1-15029

20-105VA 1-10049

108 x 78 x 80mm

150VA 1-15155

150 x 70 x 36mm

130 x 85 x 88mm

200VA 1-15031

130 x 85 x 100mm

300VA 1-15033

130 x 85 x 100mm

400VA 1-15163

175 x 128 x 118mm

Primär Kabel 30cm und Glassicherung Primary cable 30cm and glass fuse

Vorschaltgerät / Ballast / Voorschakelapp Ballast / Reattore / Reactancia 230-240V / 50-60Hz

BT 1

F

Für Hochdruck-Endladungslampen (Metalldampf) For high pressure discharge lamps (metal halide)

35W 1-16021

150 x 80 x 35mm

HIPAR 51/111 35W / HIT-TC-CE 35W / HIR-CE 111 35W

180 x 80 x 35mm

HIPAR 51/111 35W / HIT-TC-CE 35W / HIR-CE 111 35W

150 x 80 x 35mm

HIPAR 111 70W / HIT-TC-CE 70W / HIR-CE 111 70W / HIT-DE-CE 70W

210 x 80 x 35mm

HIPAR 111 70W / HIT-TC-CE 70W / HIR-CE 111 70W / HIT-DE-CE 70W

210 x 80 x 35mm

HIT-DE-CE 150W

2x 35W 1-16024 70W 1-16022 2x 70W 1-16025 150W 1-16023

TRANSFORMER / BALLAST

533

534

V DE


TECHNIC

Zubehör / Accessoires / Toebehorende Accessories / Accessori / Accesorios

Stromwächter Current monitor

V DE

Einbau Schaltschrank Build in, electrical cabinet 230V / 50-60Hz / 100-400VA 1-15098

35 x 70 x 72mm

Kompatibel / Compatible MT 1

Einbau Build in 230V / 50-60Hz / 100-400VA 1-15101

68 x 57 x 24mm

Kompatibel / Compatible MT 1

Stromdrossel Current throttle 230V / 50-60Hz 1-15318

Ø52 x 26mm

Kompatibel / Compatible MT 1 / magn. Transformers Dimm-Geräusch Verminderung For dimming noise reduction

TRANSFORMER / BALLAST

535

536


OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA

IRC Lampen verbrauchen weniger Energie bei gleicher Lichtausbeute wie Standardlampen IRC lamps consume less energy at the same light output as standard lamps

Temperaturlampen Temperature lamps

Leistung Power

Fassung Socket

12V 12V 12V 12V

5W 10 W 20 W 35 W

G4 G4 G4 G4

3000 K 3000 K 3000 K 3000 K

60 Im 140 Im 320 Im 600 Im

6-10040 6-10041 6-10001 6-11001

QT-LP9/m

12V 12V

10 W 20 W

G4 G4

3000 K 3000 K

130 Im 300 Im

6-14010 6-14020

Best Quality IRC 4000h

QT-LP12/IRC

12V 12V 12V

25 W 35 W 50 W

GY 6,35 GY 6,35 GY 6,35

3000 K 3000 K 3000 K

500 lm 900 lm 1250 lm

6-14052 6-14054 6-14056

2000h

QT-LP12

12V 12V 12V 12V 12V

20 W 35 W 50 W 75 W 100 W

GY 6,35 GY 6,35 GY 6,35 GY 6,35 GY 6,35

3000 K 3000 K 3000 K 3000 K 3000 K

300 Im 600 Im 930 Im 1575 Im 2200 Im

6-10003 6-10043 6-10002 6-10042 6-10045

QT-LP12/m

12V 12V

35 W 50 W

GY 6,35 GY 6,35

3000 K 3000 K

570 Im 830 Im

6-14035 6-14050

2000h

QR-C16

12V 12V 12V

20 W 35 W 50 W

GY6,35 GY6,35 GY6,35

20° 30° 30°

3000 K 3000 K 3000 K

800 cd 1000 cd 1400 cd

6-19520 6-19521 6-19522

Best Quality IRC 5000h

QR-CBC 51/IRC

12V 12V 12V

20 W 20 W 20 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 36° 60°

3000 K 3000 K 3000 K

6000 cd 1000 cd 450 cd

6-13101 6-13102 6-13103

12V 12V 12V 12V

35 W 35 W 35 W 35 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 24° 36° 60°

3000 K 3000 K 3000 K 3000 K

12500 cd 4400 cd 2200 cd 1100 cd

6-13104 6-13105 6-13106 6-13107

12V 12V 12V 12V

50 W 50 W 50 W 50 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 24° 36° 60°

3100 K 3000 K 3100 K 3000 K

15000 cd 5700 cd 2850 cd 1430 cd

6-13108 6-13109 6-13110 6-13111

12V 12V 12V

20 W 20 W 20 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 36° 60°

3000 K 3000 K 3000 K

5000 cd 780 cd 350 cd

6-19501 6-19502 6-19503

12V 12V 12V 12V

35 W 35 W 35 W 35 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 24° 36° 60°

3000 K 3000 K 3000 K 3000 K

9100 cd 3100 cd 1500 cd 700 cd

6-19504 6-19505 6-19506 6-19507

12V 12V 12V 12V

50 W 50 W 50 W 50 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 24° 36° 60°

3000 K 3000 K 3000 K 3000 K

12500 cd 4400 cd 2200 cd 1100 cd

6-19508 6-19509 6-19510 6-19511

12V 12V

50 W 50 W

GU 5,3 GU 5,3

24° 36°

3100 K 3100 K

2700 cd 1500 cd

6-19151 6-19153

538

QR-CBC 51

QR-CBC 51

Artikel-Nr. Item no.

Spannung Voltage

Farbtemperatur Colour temperature

LBS - Code LBS code QT-LP9

Ultra Life 10000h

537

Standard 35W 50W 75W

2000h

High Quality 4000h

LAMPS / OPTIONS

-> -> ->

Lebensdauer Lifetime

LAMPS / OPTIONS

Abstrahlwinkel Radiation angle

/m = Satiniert / Satined

IRC 25W 35W 50W

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

LAMPEN / LAMPS


Reflecto Superline 3500h

2000h

2000h

3500 cd 1200 cd 600 cd

6-19131 6-19133 6-19135

12V 12V 12V 12V

35 W 35 W 35 W 35 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

12° 24° 36° 60°

2900 K 2900 K 2900 K 2900 K

6000 cd 2300 cd 1300 cd 510 cd

6-19132 6-19137 6-19139 6-19141

12V 12V 12V 12V

50 W 50 W 50 W 50 W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

12° 24° 36° 60°

2950 K 2950 K 2950 K 2950 K

11000 cd 3600 cd 2000 cd 850 cd

6-19143 6-19145 6-19147 6-19149

QR-C 51 silber / silver silber / silver

12V 12V

20 W 35 W

GU 5,3 GU 5,3

36° 36°

2900 K 2950 K

510 cd 1200 cd

6-10121 6-10175

silber / silver silber / silver

12V 12V

50 W 50 W

GU 5,3 GU 5,3

24° 36°

3000 K 3000 K

3000 cd 1580 cd

6-10202 6-10131

QR-CBC 35

12V 12V

20 W 35 W

GU 4 GU 4

36° 36°

3000 K 3000 K

500 cd 900 cd

6-19038 6-19039

12V

50 W

B 15 d

25°

3000 K

2500 cd

6-20065

QR-C 58

QR-LP 111/IRC

12V 12V

35 W 35 W

G 53 G 53

8° 24°

3000 K 3000 K

22500 cd 4500 cd

6-30062 6-30063

12V 12V 12V

50 W 50 W 50 W

G 53 G 53 G 53

8° 24° 45°

3000 K 3000 K 3000 K

33000 cd 5800 cd 2000 cd

6-30064 6-30065 6-30066

QR-LP 111

12V

35 W

G 53

24°

3000 K

2500 cd

6-30027

12V 12V 12V

50 W 50 W 50 W

G 53 G 53 G 53

4° 8° 24°

3000 K 3000 K 3000 K

40000 cd 20000 cd 4000 cd

6-30005 6-30007 6-30009

12V 12V 12V

75 W 75 W 75 W

G 53 G 53 G 53

8° 24° 45°

3000 K 3000 K 3000 K

30000 cd 5300 cd 2000 cd

6-30011 6-30013 6-30015

12V 12V

100 W 100 W

G 53 G 53

24° 45°

3000 K 3000 K

8500 cd 2800 cd

6-30019 6-30021

LAMPS / OPTIONS

40 W 60 W

E 14 E 14

2700 K 2700 K

400 lm 660 lm

6-30055 6-30056

1000h

A 60/m

230V

100 W

E27

2700 K

1360 lm

6-30057

1000h

D 45-CS

240V

25 W/c

E 14

3100 K

160 Im

6-30040

2000h

QT 14

230V 230V 230V 230V

25 W 40 W 60 W 75 W

G9 G9 G9 G9

2900 K 2900 K 2900 K 2900 K

260 Im 490 Im 820 Im 1100 Im

6-21003 6-10005 6-21005 6-21006

QT 14/m

230V 230V 230V

40 W 60 W 75 W

G9 G9 G9

2900 K 2900 K 2900 K

460 Im 790 Im 1050 Im

6-20004 6-20005 6-20006

QT 18 86mm

230V 230V

100 W 150 W

B 15 d B 15 d

2900 K 2900 K

1500 Im 2500 Im

6-10024 6-10025

QT 18/m 86mm

230V 230V

75 W 100 W

B 15 d B 15 d

2900 K 2900 K

1050 Im 1470 Im

6-11023 6-11024

QT 20 80mm

230V 230V

40 W 60 W

E 14 E 14

2800 K 2800 K

490 Im 820 Im

6-10210 6-10208

QT 20/m 80mm

230V 230V

40 W 60 W

E 14 E 14

2800 K 2800 K

460 Im 790 Im

6-10206 6-10204

QT-DE 11/12 78mm

230V 230V 230V

60 W 150 W 200 W

R 7s R 7s R 7s

2900 K 2900 K 2900 K

810 Im 2400 Im 3400 Im

6-10015 6-10017 6-10019

QT-DE 11/12 118mm

230V 230V

200 W 300 W

R 7s R 7s

2900 K 2900 K

3520 Im 5600 Im

6-10020 6-10021

540

Artikel-Nr. Item no.

230V 230V

2000h

539

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

C 35/m

2000h

3000h

Farbtemperatur Colour temperature

1000h

2000h

Best Quality IRC 4000h

Abstrahlwinkel Radiation angle

Farbtemperatur Colour temperature 2900 K 2900 K 2900 K

Fassung Socket

Abstrahlwinkel Radiation angle 12° 24° 36°

Leistung Power

Fassung Socket GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

Spannung Voltage

Leistung Power 20 W 20 W 20 W

LBS - Code LBS code

Spannung Voltage 12V 12V 12V

OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA

Lebensdauer Lifetime

LBS - Code LBS code QR-C 51

LAMPEN / LAMPS

/m = Satiniert / Satined

Artikel-Nr. Item no.

Lebensdauer Lifetime Reflecto 3500h

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

LAMPEN / LAMPS

OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA


LAMPEN / LAMPS

OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA

LAMPEN / LAMPS

OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA

3000h

35°

GU10 GU10

25° 50°

230V

50 W

GU10

230V 230V

75 W 75 W

GU10 GU10

230V

75 W

230V 230V

100 W 100 W

QPAR 64 (QPAR 20)

QPAR 111 (QPAR 38)

QPAR 30

2800 K

600 cd

6-30147

3100 K 3100 K

1000 cd 600 cd

6-30151 6-30153

25°

2750 K

1500 cd

6-30163

25° 50°

2800 K 2800 K

2500 cd 1000 cd

6-30165 6-30167

GU10

24°

2800 K

3000 cd

6-30173

GZ 10 GZ 10

10° 24°

2800 K 2800 K

12000 cd 5000 cd

6-30175 6-30177

230V 230V

75 W 75 W

E27 E27

10° 30°

3100 K 3100 K

6900 cd 2200 cd

6-30155 6-30157

230V

100 W

E27

30°

3100 K

3500 cd

6-30161

9000h

HIT-TC-CE

* *

35 W/830 70 W/830

G 8,5 G 8,5

3000 K 3000 K

3300 Im 6400 Im

6-19128 6-19129

9000h

HIT-DE-CE

* *

70 W/830 70 W/840

RX 7s RX 7s

3000 K 4200 K

5000 Im 5500 Im

6-10105 6-10109

* *

150 W/830 150 W/840

RX 7s-24 RX 7s-24

3000 K 4200 K

11700 Im 12000 Im

6-10111 6-10115

6000h

HIPAR 51

* * *

35 W/830 35 W/830 35 W/830

GX 10 GX 10 GX 10

24° 38° 60°

3000 K 3000 K 3000 K

7000 cd 4000 cd 2000 cd

6-19162 6-19160 6-19161

Britespot ES111 6000h

HIPAR 111

* * *

35 W/830 35 W/830 35 W/830

GX 10 GX 10 GX 10

8° 24° 45°

3000 K 3000 K 3000 K

40000 cd 10000 cd 3500 cd

6-19167 6-19168 6-19173

HIPAR 111 / Dichroic

* *

70 W/830 70 W/830

GX 10 GX 10

24° 45°

3000 K 3000 K

20000 cd 7000 cd

6-19169 6-19172

HIR-CE 111

* * *

35 W/830 35 W/830 35 W/830

GX8,5 GX8,5 GX8,5

10° 24° 40°

3000 K 3000 K 3000 K

35000 cd 8500 cd 4000 cd

6-19154 6-19155 6-19156

* * *

70 W/830 70 W/830 70 W/830

GX8,5 GX8,5 GX8,5

10° 24° 40°

3000 K 3000 K 3000 K

50000 cd 15000 cd 9000 cd

6-19157 6-19158 6-19159

Elektrolumineszenzlampen (LED) Electric luminescence lamps (LED)

Ø 50mm 35000h

white warm white

12V 12V

2W 2W

GU 5,3 GU 5,3

10° 10°

yellow green blue red

12V 12V 12V 12V

2W 2W 2W 2W

GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3 GU 5,3

10° 10° 10° 10°

5500 K 3000 K

13 lm 9 lm

6-30210 6-30211

10 lm 16 lm 4 lm 21 lm

6-30212 6-30213 6-30214 6-30215

9000h

Geeignet für alle magnetischen oder elektronischen Transformatoren mit 12V AC/DC Ausgangsspannung. Mindestlast bei elektronischen Transformatoren beachten! Suitable for all magnetic or electronic transformers with 12V AC/DC output voltage. Consider the required mininum load for electronic transformers! Dimmbar / dimmable

Ø 43mm 35000h

white warm white

230V 230V

2W 2W

GU 10 GU 10

10° 10°

yellow green blue red

230V 230V 230V 230V

2W 2W 2W 2W

GU 10 GU 10 GU 10 GU 10

10° 10° 10° 10°

5500 K 3000 K

10 lm 10 lm

6-30216 6-30217

4 lm 12 lm 3 lm 11 lm

6-30218 6-30219 6-30220 6-30221

LAMPS / OPTIONS

541

Artikel-Nr. Item no.

GU10

50 W 50 W

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

35 W

230V 230V

Farbtemperatur Colour temperature

230V

6-30051 6-30053

Abstrahlwinkel Radiation angle

QPAR 51 (QPAR 16)

1000 cd 600 cd

Fassung Socket

3100 K 3100 K

Leistung Power

25° 50°

Spannung Voltage

GZ10 GZ10

LBS - Code LBS code

50 W 50 W

Lebensdauer Lifetime

Farbtemperatur Colour temperature

230V 230V

* = siehe Betriebsgerät / See ballast

Artikel-Nr. Item no.

Abstrahlwinkel Radiation angle

QPAR-CB 51 (QPAR-CB 16)

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

Fassung Socket

2000h

Leistung Power

2500h

Spannung Voltage

3000h

LBS - Code LBS code

Lebensdauer Lifetime

Hochdruck Entladungslampen High pressure discharge lamps

542


LAMPEN / LAMPS

OSRAM / PHILIPS / BLV / SYLVANIA

LAMPENZUBEHÖR / LAMP OPTIONS

Spannung Voltage

Fassung Socket

Länge Length

Farbtemperatur Colour temperature

TC-S

*

9 W/830

G 23

165mm

3000 K

600 Im

6-10149

8000h

TC-SEL

* *

9 W/830 9 W/840

2G7 2G7

144mm 144mm

3000 K 4000 K

600 Im 600 Im

6-16011 6-16013

* *

11 W/830 11 W/840

2G7 2G7

214mm 214mm

3000 K 4000 K

900 Im 900 Im

6-16017 6-16019

* *

18 W/830 18 W/840

G 24 q-2 G 24 q-2

144mm 144mm

3000 K 4000 K

1200 Im 1200 Im

6-10185 6-10184

* *

26 W/830 26 W/840

G 24 q-3 G 24 q-3

165mm 165mm

3000 K 4000 K

1800 Im 1800 Im

6-10187 6-10186

12000h

TC-DEL

Artikel-Nr. Item no.

LBS - Code LBS code

1000h

Leistung Power

Lebensdauer Lifetime

* = siehe Betriebsgerät / See ballast

Lichtstrom (Im) oder Lichtstärke (cd) Light flux (Im) or Luminous intensity (cd)

Niederdruck Entladungslampen Low pressure discharge lamps

10000h

TC-TELI

* *

18 W/830 18 W/840

GX 24 q-2 GX 24 q-2

116mm 116mm

3000 K 4000 K

1200 Im 1200 Im

6-10197 6-10199

10000h

TC-F

* *

18 W/830 18 W/840

2G10 2G10

122mm 122mm

3000 K 4000 K

1100 lm 1100 lm

6-10502 6-10503

* *

36 W/830 36 W/840

2G10 2G10

217mm 217mm

3000 K 4000 K

2800 lm 2800 lm

6-10178 6-10176

* *

24 W/830 24 W/840

2G11 2G11

320mm 320mm

3000 K 4000 K

1800 lm 1800 lm

6-16045 6-16046

* *

36 W/830 36 W/840

2G11 2G11

415mm 415mm

3000 K 4000 K

2900 lm 2900 lm

6-16043 6-16044

15000h

TC-L

12000h

T7

* * *

13 W/730 13 W/740 13 W/760

W 4,3 W 4,3 W 4,3

523mm 523mm 523mm

3000 K 4000 K 6000 K

930 Im 930 Im 860 Im

6-85922 6-85921 6-85920

12000h

T16-R

* *

22 W/830 22 W/840

2 GX 13 2 GX 13

Ø225mm Ø225mm

3000 K 4000 K

1800 Im 1800 Im

6-85900 6-85901

LAMPS / OPTIONS

Abblendung mit 2x Lampenzubehör 9b Diffusion with 2x lamp option 9b

543

544


LAMPENZUBEHÖR / LAMP OPTIONS

1.

Dekoring Deco ring

2.

Farbfilter Colour filter

3.

Dekofolie Deco foil

4.

LAMPENZUBEHÖR / LAMP OPTIONS

6a. Glaskappe Typ 3 Glass cap type 3

6b. Glaskappe Typ 3 Glass cap type 3

7a. Dekoring Deco ring

Ø56 x 40mm

Ø56 x 38mm

Ø100 x 75mm

Ø56 x 20mm

6-10086 6-10088 6-10087 6-10083 6-10090 6-10089 6-10084

30-2011001 30-2011028 30-2011030-2 30-2011030 30-2011030-1 30-2011037 30-2011008

Glas / Glass 30-2011101 30-2011130

2-20018 2-20014

5.

Glaskappe Typ 1 Glass cap type 1

Glaskappe Typ 2 Glass cap type 2

Ø 60 x 30 mm 2-25005

B

6-10079 6-10077 6-10075 6-10073

2-25011 2-25021 2-25025 2-25023 2-25031

6-10085

Dichroitisches Glas, nur für Lampe mit planer Frontscheibe Dichroic glass, only suitable for lamps with flat frontplate

Metall / Metal 30-2011109

AX CM

Kompatibel mit Farbfilter 2 Compatible with colour filter 2

Kompatibel mit Dekoring 7a Compatible with deco ring 7a QR-CBC 51 / QPAR 51

9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 x x x 9 9 9 9 9 9 x 9 x 9 9 9 9 9 9 9

QR-CBC 51 / QPAR 51

9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 x x x 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

QR-CBC 51 / QPAR 51

QR-CBC 51 / QPAR 51

9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 x x x 9 x 9 9 9 9 x 9 x 9 9 9 9 9 9 x

9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 x x x 9 9 9 9 9 9 x 9 x 9 9 9 9 9 9 x

Kompatibel / Compatible

Kompatibel / Compatible

AIKI

AIKI

ANTENNA / I / II

ANTENNA / I / II

ARGUS

ARGUS

BALANCE

BALANCE

BALANCE GALERIE

BALANCE GALERIE

CIRCULO

CIRCULO

CLEARANCE 51

CLEARANCE 51

DELTA

DELTA

FLEXILIGHT

FLEXILIGHT

FLEXILIGHT DISPLAY

FLEXILIGHT DISPLAY

FOLLOW ME

FOLLOW ME

FUTURA

FUTURA

GALERIE

GALERIE

GATE B FIVE

GATE B FIVE

GATE B FOUR

GATE B FOUR

GATE B ONE

GATE B ONE

GATE B SEVEN

GATE B SEVEN

GATE B SEVEN DISPLAY

GATE B SEVEN DISPLAY

GATE B SEVEN GALERIE

GATE B SEVEN GALERIE

GO

GO

GRAPHIX

GRAPHIX

IN - 2

IN - 2

IXION

IXION

MAXI

MAXI

MILAN

MILAN

MX-2

MX-2

MX-HIGH

MX-HIGH

ON 51

ON 51

ROXAN

ROXAN

ROXAN GOBO

ROXAN GOBO

UNIX

UNIX

STREAM 51

STREAM 51

TAIFUN

TAIFUN

TORINO

TORINO

TRAC

TRAC

UNIX DISPLAY

UNIX DISPLAY

YPS

YPS

ZET

ZET

Z-UP

Z-UP Beispiel / Example

Beispiel / Example

LAMPS / OPTIONS

545

546

QR-CBC 51

QR-CBC 51 / QPAR 51 / HIPAR 51

QR-CBC 51 / QPAR 51 / HIPAR 51

QR-CBC 51 / QPAR 51 / HIPAR 51

9 9 9 9 9 9 x 9 9 x 9 9 9 9 x 9 x x x 9 x x x 9 x 9 x x 9 9 x x 9 9 9 9 9 9 x

x x x x x x x x x 9 x x x x x x 9 9 9 x x x x x x x 9 9 x x 9 x x x x 9 x x x

x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 9 x x x x x x x x x x x x

9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 x x x 9 9 9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 x


LAMPENZUBEHÖR / LAMP OPTIONS

7b. Dekoring Deco ring

Ø117 x 30 mm 2-20019 2-20016

8.

7c. Dekoring Deco ring

Ø120mm

Ø68 x 20mm AX CM

6-10093 6-10094

Dekoscheibe Deco disc

AX CM

9.

Blendschutzvorsatz Anti-dazzle attachment

a) Raster / Grid 6-10063

7-10103 7-10111 7-15137 7-10101

B

b) Klappen / Shutters CM 6-10067 B 6-10061

QR-LP 111 / QPAR 111 / HIPAR 111 / HIR-CE 111

QPAR 64

QR-CBC 51 / QPAR 51

QR-CBC 51 / QPAR 51

x x x x x x x x x x x x x x 9 x 9 x x x 9 9 9 x x x x x x x x x x x x x x x x

x x x x x x x x x 9 x x x x 9 x 9 9 9 x x x x x x x x 9 x x 9 x x x x 9 x x x

9 x x x x x x x x x x x x x x 9 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 9 x

9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 9 9 x 9 9 9 9 9 x x x 9 9 9 9 9 9 x 9 x 9 9 9 9 9 9 x

Kompatibel / Compatible AIKI ANTENNA / I / II ARGUS BALANCE BALANCE GALERIE CIRCULO CLEARANCE 51 DELTA FLEXILIGHT FLEXILIGHT DISPLAY FOLLOW ME FUTURA GALERIE GATE B FIVE GATE B FOUR GATE B ONE GATE B SEVEN GATE B SEVEN DISPLAY GATE B SEVEN GALERIE GO GRAPHIX IN - 2 IXION MAXI MILAN MX-2 MX-HIGH ON 51 ROXAN ROXAN GOBO UNIX STREAM 51 TAIFUN TORINO TRAC UNIX DISPLAY YPS ZET Z-UP Beispiel / Example

9a)

2x 9b)

1x 9b)

LAMPS / OPTIONS

547

548


TECHNIC

TECHNIC / GLOSSARY

TECHNIC / GLOSSARY

549

550


TECHNIC

LEUCHTEN / LUMINAIRES Artikelname Item name

SCHUTZKLASSEN / PROTECTION CLASSES

2-ONE 2-FIVE 3-ONE 3-FIVE AIKI ALIENA ALUETTE

nach DIN 40 100 (IEC-Publ. 417) / according to DIN 40 100 (IEC publ. 417)

Schutzklasse I Berührbare Metallteile am Schutzleiter der Leuchte angeschlossen.

Class I Accessible metal parts connected to the earth conductor.

Schutzklasse II Stromführende Teile sind zusätzlich isoliert und können im Fehlerfall nicht berührt werden.

Class II Live parts have an additional insulation and cannot be touched in case of fault.

Schutzklasse III Schutzkleinspannung (SELV).

Class III Protective low voltage (SELV).

SCHUTZARTEN / PROTECTION RATINGS

(IP = Ingress Protection)

nach IEC 60529 / according to IEC 60529

Schutz gegen Fremdkörper und Berührung

Schutz gegen Wasser

Protection against foreign bodies and contact

Protection against water

IP 2x

> 12 mm

IP X0

Kein besonderer Schutz

IP 2x

> 12 mm

IP x0

No special protection

IP 3x

> 2.5 mm

IP x2

Tropfen bis 15° zur Senkrechten

IP 3x

> 2.5 mm

IP x2

Drops up to 15° to vertical

IP 4x

> 1 mm

IP x3

Sprühwasser bis 60° zur Senkrechten

IP 4x

> 1 mm

IP x3

Spray water up to 60° to vertical

IP 5x

Staubgeschützt

IP x4

Spritzwasser aus allen Richtungen

IP 5x

Dust-proof

IP x4

Splash-proof in all directions

IP 6x

Staubdicht

IP x5

Strahlwasser aus allen Richtungen

IP 6x

Dust-tight

IP x5

Jetwater-proof in all directions

IP x7

Wasserdicht

IP x7

Waterproof

Beispiel: IP 67 = staubdicht / wasserdicht

Example: IP 67 = Dust-tight / Waterproof

LICHTSTROMMINDERUNG / LUMINOUS FLUX REDUCTION für 12V Installationen / for 12V installations

Lichtstromminderung 10% Lampenleistung W 20 40 50 60 75 80 100 120 140 150 160 180 200 225 250 300 350 400 450 500 550 600

Leitungslänge s/m 2,5 5,0 7,5

10,0

Lichtstromminderung 20% 15,0

Leiterquerschnitt mm2 0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10 16

0,75 1,5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25

1,5 2,5 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25 -

Leitungslänge s/m 2,5 5,0 7,5

10,0

Lichtstromminderung 30% 15,0

Leiterquerschnitt mm2 1,5 4 4 6 6 6 10 10 16 16 16 16 16 25 25 25 -

2,5 6 6 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25 25 -

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 10 10 10 10 10 16

0,75 1 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 16 16 16 16 16

Leitungslänge s/m 2,5 5,0 7,5

10,0

10% reduction in luminous flux 15,0

W

Leiterquerschnitt mm2 0,75 1.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 16 25 25 25

1,5 2.5 4 4 4 6 6 10 10 10 10 10 16 16 16 16 25 25 25 -

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 1 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 0,75 0,75 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10

Lamp power

0,75 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16

0,75 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25

20 40 50 60 75 80 100 120 140 150 160 180 200 225 250 300 350 400 450 500 550 600

Conductor length s/m 2,5 5,0 7,5 10,0

20% reduction in luminous flux 15,0

Conductor cross section mm2 0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10 16

0,75 1,5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25

1,5 2,5 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25 -

1,5 4 4 6 6 6 10 10 16 16 16 16 16 25 25 25 -

Conductor length s/m 2,5 5,0 7,5 10,0

30% reduction in luminous flux 15,0

Conductor cross section mm2 2,5 6 6 10 10 10 16 16 16 25 25 25 25 25 -

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 1 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 10 10 10 10 10 16

0,75 1 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 16 16 16 16 16

0,75 1.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 16 25 25 25

Conductor length s/m 2,5 5,0 7,5 10,0

15,0

Conductor cross section mm2 1,5 2.5 4 4 4 6 6 10 10 10 10 10 16 16 16 16 25 25 25 -

0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 1 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 0,75 0,75 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 10 10

0,75 0,75 1 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 10

0,75 1 1.5 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 4 4 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16

TECHNIC / GLOSSAR

0,75 1.5 2.5 2.5 2.5 4 4 4 6 6 6 6 10 10 10 10 16 16 16 25 25 25

551

AMPELMANN ANTENNA ANTENNA I ANTENNA II ARGUS ATLANTIS AVANT GARDE B TUBE B2B / 1 B2B / 2 BALANCE BALANCE GALERIE BALIBU BEAUTY FREE CI BEAUTY FREE TO BEL AIR BENE BENE DICT BOBBY BOSS BRACCINO BRIDGE CAR CARGO CHARLES CILINDAR CIRCULO CLEARANCE 51 CLEARANCE 111 CLOSE CLOSE QUAD COCO DA CAPO DAIDALOS DELTA DIALIGHT DIDA DOLCE VITA DONATA DOWNLIGHT ECOLINO I ECOLINO II ECOLINO GRANDE EYELEEN FAMILLE FILOU FIRST SIGHT FIRST SIGHT / 1 FLEXILIGHT FLEXILIGHT DISPLAY FOLLOW ME FUTURA GALERIE GANGWAY GATE B ONE GATE B TWO GATE B FOUR GATE B FIVE GATE B SEVEN GATE B SEVEN DISPLAY GATE B SEVEN GALERIE GATSBY GATSBY FINE GO GRACE GRAPHIX HABANA HANG ON HIGH FLIGHT HIGH FLIGHT GALERIE HIGH STREAM 16 HIGH STREAM 30 ICE IGUA IKARUS IN-2 IX

552

Seite Page 117, 161, 410 117, 161, 410 459 459 290 488 13, 173, 202, 246, 272, 316, 482, 483 405, 429, 478, 479 244, 292 494 495 299 298 304 85, 151 109 111, 463 81 99 38, 83 125 229 339 35 29 44 445 407, 485, 487 303 363 92 27, 295, 473 415 217, 257 79, 143, 417 79, 143, 417 364 365 37 41 394 291 25 391 423 36, 117, 159, 412, 443 414 58, 452 59 59, 453 344 403, 428 378 379 18 498 23, 172, 201, 316 289 287 77, 145, 418 203 208 73, 137, 147, 349, 350 9, 193 67, 135, 356 496 97 419, 439 61, 441 271 33, 62, 114, 155, 375, 433, 435 413 447, 491 306 86, 153, 360 100 71, 139, 357 71, 139, 357 72, 149, 351 300 394 119, 160, 461 175, 317

Artikelname Item name IXION JUST KIDDING KAMEO KICK KK-DU KRISTINA D. KUBUS D. LAX FIVE LEVEL LIBELLA LIKE LP 111 LUNA LX 2 LX 4 M MADEMOISELLE FILOU MAGIC MASTER MAXI MILAN MODUS MOSQUITO MX-2 MX-HIGH NIGHT FLIGHT NIGHT FLIGHT GALERIE OKI-DOKI ON 51 ON 111 ONE NIGHT STAND PALINO PLACE IT POSEIDON PROJECT PROJECT / 2 PROJECT VERTICAL PROP-ELLE PULL-IT PULL-IT 2 PULL-IT 3 R 30 RD 1 RD 2 RD 3 RD 4 RD 5 RD 6 RD 7 RD 8 RD 9 RD 10 RD 11 RD 12 RD 13 RD 14 RD 16 RD 17 RD 21 RD 23 RD 24 / 1 RD 24 / 2 ROUND ABOUT ROXAN ROXAN B15d SALLY SALLY-UP SCREEN SEKT ODER SELTERS SERVICE SEVEN MILES FINAL SHE SHOP SIR CHARLES SIR GATSBY SIXTY 4 SIXTY 5 SIXTY 6 SL 1 SL 4 SLEEP TIGHT SLOT

Seite Page 19, 248 83, 151, 388, 420, 471 390 21, 249 472 397 397 420 74, 141, 205, 247 455, 475 393 14, 195, 274 392 377 91, 149, 361 304 88, 402 30, 85, 181, 209, 253, 277, 319 466 293 20, 272 104 297 15, 171, 197, 249, 273 69, 136, 358 31, 179, 207, 252, 275, 318 217, 257 29, 181, 251, 301, 321, 427, 489 355 353 221, 481 41 477 457 381 382 383 369 57, 115, 158, 449 451 451 415 511 511 513 513 515 515 517 517 518 518 519 519 520 521 523 523 525 525 527 527 87, 422 10, 196, 245, 273 22, 245 276 30 395 389, 490 366 219, 371 399 504 425 113, 157, 437 387 43, 119, 161, 458 421 529 529 426 89, 153, 416

Artikelname Item name SMART SMART MIRROR SNAP SPIN STREAM STREAM 51 TAIFUN TICKET TORINO TRAC TRIAS TRIC TRIM TRIX UNIX UNIX DISPLAY WALK X-UP YPS ZET Z-UP

Seite Page 385 386 305 84, 179, 208, 277, 319 39 17, 199 213, 255, 406 101 215, 255, 406, 499 201, 241 303 243 209, 276 251 359 497 368 177 169, 315 171, 317 175, 320


ARTIKELNUMMER / ITEM NUMBER Artikelnummer Item number Art.-Nr. 1-10049 1-10057 1-10057M 1-10059 1-10059G 1-10059M 1-10061 1-10061G 1-10061M 1-10080 1-10082 1-10084 1-11051 1-11053 1-11055 1-11076 1-11084 1-12001 1-12007 1-12013 1-12021 1-12023 1-12027 1-12029 1-12033 1-12035 1-12041 1-12047 1-12053 1-12061 1-12063 1-12065 1-12067 1-12071 1-12073 1-12165 1-12167 1-14008 1-14011 1-14308 1-14311 1-15001 1-15003 1-15007 1-15029 1-15031 1-15033 1-15047 1-15049 1-15051 1-15055 1-15057 1-15061 1-15065 1-15067 1-15069 1-15073 1-15075 1-15077 1-15098 1-15101 1-15109 1-15117 1-15119 1-15121 1-15132 1-15134 1-15138 1-15148 1-15155 1-15158 1-15163 1-15165 1-15172 1-15239 1-15248 1-15260 1-15262 1-15264 1-15317 1-15318 1-16021 1-16022 1-16023

Seite Page

Seite 533 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 283, 331 188, 236, 267, 331 188, 236, 267, 331 188, 236, 267, 331 188, 237, 267, 283, 331 188, 237, 267, 283, 331 188, 237, 267, 283, 331 187, 235, 265, 282, 330 187, 235, 265, 282, 330 187, 235, 265, 282, 330 187, 235, 265, 282, 330 187, 235, 265, 282, 330 237 237 188, 237, 267, 283, 331 188, 237, 267, 283, 331 188, 237, 267, 331 188, 237, 267, 331 235 235 235 236 236 236 236 219, 371 219, 371 236 236 339, 341 339, 341 339, 341 339, 341 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 283, 330 534 534 534 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 283, 330 188, 237, 267, 331 188, 237, 267, 331 187, 236, 266, 330 187, 236, 266, 330 187, 330 187, 236, 266, 330 187, 236, 266, 330 187, 330 187, 236, 266, 330 535 535 533 344 344 344 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 283, 330 533 533 534 533 534 187, 236, 266, 283, 330 187, 236, 266, 330 532 532 532 532 532 532 535 534 534 534

Artikelnummer Item number 1-16024 1-16025 1-16033 1-16034 1-16035 1-16036 1-19304 1-19305 1-19307 1-19309 1-19311 1-31055 1-98004 1-98010 1-98016 1-98022 1-98076 1-98084 2-10002 2-10003 2-10004 2-10005 2-10006 2-10007 2-10009 2-10010 2-10014 2-10016 2-10018 2-11002 2-11002M 2-11004 2-11004G 2-11004M 2-11006 2-11006M 2-20003 2-20003G 2-20003M 2-20005 2-20005G 2-20005M 2-20014 2-20016 2-20017 2-20018 2-20019 2-20038 2-20038G 2-20038M 2-20041 2-20041G 2-20041M 2-20042 2-20042G 2-20042M 2-20043 2-20043M 2-20045 2-20045G 2-20045M 2-20047 2-20047G 2-20047M 2-20076 2-20076G 2-20076M 2-20078 2-20078G 2-20078M 2-20080 2-20080G 2-20080M 2-20105 2-20108 2-20205 2-20208 2-20305 2-20308 2-21047 2-22003 2-22003G 2-22003M 2-22007 2-22007M

Seite Page

534 534 534 534 534 534 187, 330 187, 235, 265, 282, 330 187, 330 187, 330 187, 330 188, 237, 267, 283, 331 235, 265, 282 235, 265, 282 235, 265, 282 235, 265, 282 235, 265, 282 235, 265, 282 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 329 329 329 329 329 329 329 327 327 327 327 327 327 546 547 361 546 399 328 328 328 328 328 328 328 328 328 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 328 328 328 328 328 328 327 328 328 328 306 306

Artikelnummer Item number 2-22009 2-22009M 2-22013 2-22013M 2-22015 2-22015M 2-25005 2-25011 2-25021 2-25023 2-25025 2-25031 2-25033 2-25101 2-25112 2-25122 2-25130 2-25137 2-29014 2-29014G 2-29014M 2-30021 2-30021G 2-30021M 2-65001 2-65001G 2-65001M 2-65002 2-65002G 2-65002M 2-65005 2-65005G 2-65005M 2-65006 2-65006G 2-65006M 2-65094 2-65094G 2-65094M 4-40701 4-40705 4-40708 4-40709 4-41001 4-41005 4-41008 4-41009 4-41108 4-41208 4-41301 4-41305 4-41308 4-41311 4-41401 4-41601 4-41605 4-41608 4-41609 4-41701 4-41705 4-41708 4-41709 4-41801 4-41805 4-41808 4-41809 4-42501 4-42505 4-42508 4-43008 4-43108 4-43208 4-44305 4-44307 4-44308 4-44901 4-44905 4-44907 4-44908 4-45801 4-45805 4-45808 4-46101 4-46105 4-46108

Seite Page

306 306 329 329 329 329 545 545 545 545 545 545 9, 193, 203 73, 137, 147, 349, 350, 412 73, 137, 147, 349, 350, 412 73, 137, 147, 349, 350, 412 73, 137, 147, 349, 350, 412 73, 137, 147, 349, 350, 412 327 327 327 47, 308 47, 308 47, 308 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 513 513 513 513 511 511 511 511 517 517 520 520 520 520 521 511 511 511 511 513 513 513 513 511 511 511 511 515 515 515 415 415 415 523 523 523 523 523 523 523 525 525 525 515 515 515

Artikelnummer Item number 4-46701 4-46705 4-46707 4-46708 4-47201 4-47205 4-47208 4-47209 4-47508 4-47608 4-48101 4-48105 4-48108 4-48701 4-48705 4-48708 4-48709 4-49001 4-49005 4-49101 4-49105 4-53008 4-53108 4-53208 4-55103 4-55203 4-56208 4-56308 4-60215 4-60217 4-60227 4-62501 4-62505 4-62508 4-62601 4-62605 4-62608 4-62801 4-62805 4-62808 4-62901 4-62905 4-62908 4-90001 4-90307 4-91001 4-91003 5-20001 5-20005 5-20008 5-20010 5-20011 5-51003 5-54051 5-54065 5-54071 5-54073 5-54075 5-54080 5-54081 5-54090 5-54091 6-10001 6-10002 6-10003 6-10005 6-10015 6-10017 6-10019 6-10020 6-10021 6-10024 6-10025 6-10040 6-10041 6-10042 6-10043 6-10045 6-10061 6-10063 6-10067 6-10073 6-10075 6-10077 6-10079

Seite Page 523 523 523 523 513 513 513 513 525 525 517 517 517 519 519 519 519 518 518 518 518 529 529 529 529 529 529 529 518 518 518 527 527 527 527 527 527 527 527 527 527 527 527 513, 515, 518, 519 521 519 519 414 414 414 359 359 369 358 360 415 415 415 357 357 357 357 538 538 538 540 540 540 540 540 540 540 540 538 538 538 538 538 547 547 547 545 545 545 545

TECHNIC / GLOSSAR

553

ARTIKELNUMMER / ITEM NUMBER Artikelnummer Item number 6-10083 6-10084 6-10085 6-10086 6-10087 6-10088 6-10089 6-10090 6-10092 6-10093 6-10094 6-10096 6-10105 6-10109 6-10111 6-10115 6-10121 6-10131 6-10175 6-10176 6-10178 6-10184 6-10185 6-10186 6-10187 6-10197 6-10199 6-10202 6-10204 6-10206 6-10208 6-10210 6-11001 6-11023 6-11024 6-13101 6-13102 6-13103 6-13104 6-13105 6-13106 6-13107 6-13108 6-13109 6-13110 6-13111 6-14010 6-14020 6-14035 6-14050 6-14052 6-14054 6-14056 6-16011 6-16013 6-16017 6-16019 6-16043 6-16044 6-16045 6-16046 6-19038 6-19039 6-19128 6-19129 6-19131 6-19132 6-19133 6-19135 6-19137 6-19139 6-19141 6-19143 6-19145 6-19147 6-19149 6-19151 6-19153 6-19154 6-19155 6-19156 6-19157 6-19158 6-19159 6-19160

554

Seite Page 546 546 545 546 546 546 546 546 386 547 547 12 542 542 542 542 539 539 539 543 543 543 543 543 543 543 543 539 540 540 540 540 538 540 540 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 543 543 543 543 543 543 543 543 539 539 542 542 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 538 538 542 542 542 542 542 542 542

Artikelnummer Item number 6-19161 6-19162 6-19167 6-19168 6-19501 6-19502 6-19503 6-19504 6-19505 6-19506 6-19507 6-19508 6-19509 6-19510 6-19511 6-19520 6-19521 6-19522 6-20004 6-20005 6-20006 6-20065 6-21003 6-21005 6-21006 6-30005 6-30007 6-30009 6-30011 6-30013 6-30015 6-30019 6-30021 6-30027 6-30040 6-30051 6-30053 6-30055 6-30056 6-30057 6-30062 6-30063 6-30064 6-30065 6-30066 6-30147 6-30151 6-30153 6-30155 6-30157 6-30161 6-30163 6-30165 6-30167 6-30173 6-30175 6-30177 6-30200 6-30201 6-30202 6-30203 6-30204 6-30205 6-30206 6-30207 6-30208 6-30209 6-30210 6-30211 6-30212 6-30213 6-30214 6-30215 6-30216 6-30217 6-30218 6-30219 6-30220 6-30221 6-85900 6-85901 6-85920 6-85921 6-85922 7-10090

Seite Page 542 542 542 542 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 538 540 540 540 539 540 540 540 539 539 539 539 539 539 539 539 539 540 541 541 540 540 540 539 539 539 539 539 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 541 543 543 543 543 543 329

Artikelnummer Item number 7-10090G 7-10090M 7-10101 7-10103 7-10111 7-15137 8-10039 8-15101 8-15102 8-15201 8-15202 8-23010 8-23011 8-23012 8-23014 8-23016 8-23020 8-24001 8-24003 8-30003 8-30005 8-30007 8-30009 8-30011 8-30019 8-30021 8-30023 8-30025 8-30027 8-30031 8-30040 8-30041 8-30050 8-30070 8-30080 8-30081 8-30082 8-31080 8-31081 8-31082 8-40005 8-40008 8-40030 8-40033 8-40051 8-40053 8-40059 8-41033 8-41051 8-41053 8-42001 8-42002 8-42003 8-47041 8-49041 8-49048 8-70007 8-70009 8-70010 8-70011 8-70013 8-70014 8-70016 8-70017 8-70018 8-70019 8-70020 8-70021 8-70022 8-70023 8-70024 8-70025 8-70028 8-70029 8-70031 8-70032 8-70040 8-70059 8-71021 8-71022 8-71023 8-71024 8-71025 8-72021 8-72022

Seite Page 329 329 547 547 547 547 390 386 386 386 386 426 421 427 402 421 428 397 397 391 391 391 391 391 389 389 389 389 391 375 378 361 379 393 385 385 385 385 385 385 497 497 494 495 499 499 487 495 499 499 497 497 498 392 392 392 394 394 366 395 395 394 388 387 365 364 403 377 381 381 381 381 365 364 363 363 399 407, 487 377 381 381 381 381 377 381

Artikelnummer Item number 8-73022 8-73024 8-73025 8-73030 8-73031 8-73033 8-73037 8-73038 8-73041 8-73042 8-73043 8-73137 8-73141 8-74022 8-74024 8-80001 8-80003 8-80005 8-80007 8-80009 8-80010 8-80011 8-80031 8-80035 8-80037 8-80059 8-90002 8-90035 8-90036 8-90045 8-90047 8-90051 8-90053 8-90054 8-90059 9-10013 9-10015 9-10015M 9-10017 9-10017M 9-10019 9-10019M 9-10021 9-10021M 9-10153 9-10155 9-10159 9-10159G 9-10159M 9-10181 9-10183 9-10183M 9-10185 9-10185M 9-10187 9-10187M 9-10195 9-10196 9-10198 9-10199 9-10199M 9-10213 9-10213G 9-10213M 9-14108 9-14111 9-15008 9-15011 9-16008 9-16011 9-17008 9-17111 9-18001 9-18020 9-18030 9-18031 9-18032 9-18038 9-19003 9-21006 9-21008 9-21034 9-21038 9-21047 9-21048

Seite Page 382 382 382 406 406 406 406 406 406 406 406 406 406 383 383 490 490 490 490 490 491 491 489 483 488 487 221, 481 482 471 473 472 477 477 477 485 295 291 291 291 291 291 291 291 291 304 292 289 289 289 293 298 298 303 303 303 303 304 305 305 303 303 287 287 287 339, 341 339, 341 339, 341 339, 341 339 339 341 341 341 341 341 341 341 341 25 164 164 50, 163 164 164 165


ARTIKELNUMMER / ITEM NUMBER Artikelnummer Item number 9-21049 9-21051 9-21052 9-21053 9-21054 9-21055 9-21056 9-21060 9-21062 9-21074 9-21075 9-21076 9-21077 9-21078 9-22130 9-22130M 9-22131 9-22131M 9-23009 9-23010 9-23011 9-23014 9-23021 9-23022 9-23027 9-23028 9-23030 9-23032 9-30004 9-30004M 9-30006 9-30006G 9-30006M 9-30007 9-30007M 9-30008 9-30008M 9-30012 9-30012G 9-30012M 9-30014 9-30014M 9-30034 9-30034M 9-30036 9-30036M 9-30038 9-30038M 9-35014 9-35015 9-35017 9-35018 9-35019 9-35020 9-35024 9-35041 9-35042 9-35043 9-35047 9-35049 9-35065 9-35069 9-35071 9-35081 9-35083 9-35084 9-35085 9-35086 9-35087 9-35088 9-35089 9-35091 9-35092 9-35093 9-35094 9-35101 9-35103 9-35104 9-35105 9-35107 9-35108 9-35109 9-35111 9-35120 9-35121

Seite Page 165 165 165 165 165 165 165 50, 163 165 164 164 164 164 164 139 139 139 139 423 368 368 368 422 422 422 422 419 419 290 290 303 303 303 297 297 299 299 300 300 300 301 301 297 297 297 297 297 297 449 449 449 449 449 449 449 451 451 451 451 451 455 475 425 439 441 410 410 420 413 461 435 433 463 433 463 449 449 449 449 449 459 449 449 57 57

Artikelnummer Item number 9-35123 9-35124 9-35125 9-35127 9-35130 9-35135 9-35195 9-35203 9-35205 9-35206 9-35207 9-35208 9-35209 9-35310 9-35408 9-35410 9-35411 9-35412 9-35421 9-35422 9-35501 9-35512 9-35530 9-35532 9-35535 9-35540 9-35542 9-35600 9-35601 9-35602 9-35603 9-35604 9-35700 9-36001 9-36001M 9-36003 9-36003M 9-36006 9-36006M 9-36007 9-36009 9-36011 9-36011M 9-36012 9-36012M 9-36013 9-36013M 9-36015 9-36015M 9-36017 9-36017M 9-36019 9-36019M 9-36020 9-36020M 9-36023 9-36023G 9-36023M 9-36023W 9-36025 9-36026 9-36035 9-36037 9-36037M 9-36041 9-36053 9-36057 9-36061 9-36063 9-36064 9-36069 9-36071 9-36072 9-36073 9-36075 9-36081 9-36083 9-36085 9-36087 9-36087M 9-36088 9-36088M 9-36089 9-36089M 9-36091

Seite Page 57 57 57 57 61 62 433 449 449 449 449 458 449 437 459 447 447 447 447 447 451 451 451 451 451 451 451 443 443 443 443 443 445 41 41 41 41 41 41 41 41 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 39 39 46 46 46 46 27 13 21 29 29 30 41 20 20 20 20 20 20 20 19 19 22 22 15 9 9 9 9 31 31 18

Artikelnummer Item number 9-36091M 9-36093 9-36095 9-36095M 9-36096 9-36097 9-36098 9-36099 9-36101 9-36101G 9-36101M 9-36101W 9-36102M 9-36105 9-36105M 9-36107 9-36107M 9-36109 9-36109M 9-36111 9-36111M 9-36112 9-36112M 9-36113 9-36113M 9-36113W 9-36115 9-36115G 9-36115M 9-36115W 9-36117 9-36118 9-36118M 9-36118W 9-36121 9-36121M 9-36123 9-36124 9-36124M 9-36124W 9-36125 9-36125M 9-36125W 9-36126 9-36126M 9-36127 9-36127M 9-36130 9-36131 9-36132 9-36133 9-36134 9-36135 9-36140 9-36141 9-36142 9-36143 9-36145 9-36150 9-36220 9-36221 9-36222 9-36223 9-36224 9-36225 9-36225M 9-36225W 9-36232M 9-36234M 9-36246 9-36246M 9-36247 9-36252 9-36253 9-36254M 9-36255 9-36256 9-36258 9-36259 9-36260 9-36600 9-36601 9-36602 9-36603 9-36604

Seite Page 18 31 23 23 12 10 13 13 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 46 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 48 48 48 48 48 48 48 48 49 48 48 51 38 38 38 38 38 46 46 46 30 30 17 17 17 35 35 14 35 35 29 29 29 36 36 36 36 36

Artikelnummer Item number 9-36943 9-36944 9-37001 9-37002 9-40027 9-40027M 9-40062 9-40062M 9-40070 9-40070M 9-40080 9-40080G 9-40080M 9-40096 9-40096M 9-45001 9-45001M 9-45004 9-45004M 9-45005 9-45005M 9-45006M 9-45007 9-45007M 9-45008 9-45008M 9-45009 9-45009M 9-45010 9-45010M 9-45011 9-45011M 9-45012 9-45012M 9-45013 9-45013M 9-45015 9-45015M 9-45017 9-45017M 9-45019 9-45019M 9-45021 9-45021M 9-45023 9-45023M 9-45024 9-45024M 9-45025 9-45026 9-45028 9-45028M 9-45029 9-45029M 9-45030 9-45030M 9-45031 9-45031M 9-45033 9-45033M 9-45035 9-45035M 9-45037 9-45037M 9-45043M 9-45045M 9-45047 9-45048 9-45049 9-45050 9-45051 9-45051M 9-45052 9-45052M 9-45053 9-45053M 9-45055 9-45055M 9-45057 9-45057M 9-45059 9-45059M 9-45061 9-45061M 9-45063

Seite Page

33 43 457 457 344 344 344 344 344 344 184, 263 184 184 344 344 219, 230, 371 219, 221, 230, 371, 481 229, 230 229, 230 230 230 229 230 230 229, 230 229, 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 231 231 231 231 230 131, 230 230 230 229 229 229 229 229 229 229 229 233 233 233 233 233 233 233 233 234 234 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 231 234 234 234 234 186, 234, 264, 329

TECHNIC / GLOSSAR

555

ARTIKELNUMMER / ITEM NUMBER Artikelnummer Item number 9-45063M 9-45065M 9-45067 9-45068 9-45068M 9-45069M 9-45071 9-45071M 9-45073 9-45073M 9-45075 9-45075M 9-45079 9-45079M 9-45081 9-45081M 9-45082 9-45082M 9-45087 9-45087M 9-45090 9-45090M 9-45091 9-45091M 9-45101 9-45101M 9-45104 9-45104M 9-45105 9-45105M 9-45106 9-45106M 9-45108 9-45108M 9-45120M 9-45130M 9-45135M 9-46001 9-46001M 9-46002 9-46002M 9-46003 9-46003M 9-46004M 9-46005 9-46005M 9-46007M 9-46009 9-46009M 9-46011 9-46011M 9-46012 9-46012M 9-46013 9-46013M 9-46015 9-46015M 9-46016M 9-46017M 9-46019 9-46019M 9-46021M 9-46023 9-46023M 9-46025 9-46025M 9-46026 9-46027 9-46027M 9-46029 9-46029M 9-46031M 9-46032 9-46032M 9-46033M 9-46034M 9-46035 9-46035M 9-46036 9-46036M 9-46038 9-46041M 9-46126 9-50001 9-50003

556

Seite Page

186, 234, 264, 329 233 232 232 232 234 231 231 223 223 47, 222 47, 222 186, 234, 264, 329 186, 234, 264, 329 233 233 233 233 186, 234, 264, 281, 329 186, 234, 264, 281, 329 233 233 233 233 219, 230, 371 219, 221, 230, 371, 481 229, 230 229, 230 233 233 233 233 229, 230 229, 230 229 229 229 193 193 193 193 201 201 195 197 197 197 202 202 207 207 203 203 208 208 201 201 196 201 215 215 213 213 213 217 217 205 209 209 217 217 208 208 208 208 208 207 207 209 209 199 199 205 452 452

Artikelnummer Item number 9-50031 9-50031M 9-50033 9-50033M 9-50037 9-50037M 9-50038 9-50038M 9-50045 9-50045M 9-50049 9-50051 9-50053 9-50063 9-50063M 9-50064 9-50064M 9-50065 9-50065M 9-52001 9-52003 9-52051 9-52053 9-53001 9-53002 9-53211 9-53212 9-53213 9-53231 9-53232 9-53233 9-53311 9-53312 9-53313 9-53331 9-53332 9-53333 9-53431 9-53432 9-53433 9-60001 9-60001G 9-60001M 9-60003 9-60003G 9-60003M 9-60005 9-60005G 9-60005M 9-60009 9-60009G 9-60009M 9-60011 9-60011G 9-60011M 9-60013 9-60013M 9-60024 9-60024G 9-60024M 9-60029 9-60033 9-60033M 9-60039 9-60039G 9-60039M 9-60043 9-60043G 9-60043M 9-60068 9-60068M 9-60113 9-60113M 9-60115 9-60115G 9-60115M 9-60140 9-60140G 9-60140M 9-60142 9-60142G 9-60142M 9-60144 9-60144G 9-60144M

Seite Page 58 58 58 58 59 59 59 59 309 309 259 452 452 59 59 59 59 59 59 452 452 452 452 452 452 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 453 184 184 184 184 184 184 184 184 184 185 185 185 185 185 185 185 185 185 185 185 185 186 186 185 185 185 186 186 186 183 183 186 186 186 186 186 175 175 175 169 169 169 171 171 171

Artikelnummer Item number 9-60146 9-60150 9-60150M 9-60152 9-60152M 9-60154 9-60154M 9-60156 9-60156M 9-60158 9-60158M 9-60186 9-60187 9-60188 9-60190 9-60190M 9-60192 9-60192M 9-60194 9-60194M 9-60196 9-60196M 9-60201 9-60201G 9-60201M 9-60203 9-60203G 9-60203M 9-60205 9-60205G 9-60205M 9-60207 9-60207M 9-60209 9-60209G 9-60209M 9-60211 9-60211G 9-60211M 9-60213 9-60213G 9-60213M 9-61010 9-61010G 9-61010M 9-61012 9-61012G 9-61012M 9-61015 9-61015M 9-61017 9-61017G 9-61017M 9-61018 9-61018M 9-61019 9-61019G 9-61019M 9-65001 9-65001M 9-65003 9-65003M 9-65068 9-65068M 9-65101 9-65101M 9-65102 9-65102M 9-65103 9-65103M 9-65105 9-65105M 9-65107M 9-65109 9-65109M 9-65140 9-65140M 9-65142 9-65142M 9-65144 9-65144M 9-65156 9-65156M 9-65186 9-65186M

Seite Page 177 181 181 171 171 173 173 173 173 179 179 47, 182 47, 182 47, 182 175 175 179 179 172 172 181 181 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 184 185 185 185 185 185 185 185 185 185 185, 186 185, 186 185, 186 186 186 186 186 186 186 186 186 186 186 329 329 329 329 325 325 316 316 321 321 318 318 319 319 320 319 319 317 317 315 315 317 317 316 316 47, 324 47, 324

Artikelnummer Item number 9-70001 9-70002 9-70004 9-70005 9-70006 9-70007 9-70008 9-70009 9-70011 9-70012 9-70015 9-70017 9-70019 9-70021 9-70022 9-70023 9-70025 9-70031 9-70040 9-70045 9-70051 9-70053 9-70055 9-70057 9-70061 9-70063 9-70065 9-70067 9-70078 9-70079 9-70080 9-70081 9-70082 9-70084 9-70085 9-70086 9-70087 9-70089 9-70090 9-70092 9-70093 9-73001 9-73005 9-73009 9-73013 9-73015 9-73019 9-73021 9-73023 9-73026 9-73029 9-73054 9-73055 9-73057 9-73063 9-73064 9-73065 9-73066 9-73067 9-73069 9-73083 9-73089 9-73111 9-73113 9-80008 9-80012 9-80024 9-80025 9-80029 9-80069 9-80170 9-80173 9-80179 9-80409 9-80808 9-80908 9-81008 9-81108 9-83037 9-84001 9-84005 9-84009 9-84013 9-84017 9-84021

Seite Page 261 261 261 262 263 263 263 263 263 263 264 263 262 262 262 262 262 262 261 262 263 264 263 264 263 263 263 263 262 264 262 262 262 262 262 262 262 262 262 263 47, 258 255 255 257 243 245 248 248 245 247 253 245 241 241 244 252 251 257 255 131, 232, 264 246 251 249 249 273 277 281 280 280 271 276 276 277 272 273 274 272 275 280 280 280 281 281 281 281


ARTIKELNUMMER / ITEM NUMBER Artikelnummer Item number

Seite Page

Artikelnummer Item number

Seite Page

Artikelnummer Item number

Seite Page

Artikelnummer Item number

Seite Page

9-84033 9-84045 9-84057 9-84139 9-85007 10-2001008 10-2003008 10-2004008 10-2005008-01 10-2005008-20 10-2005008-30 10-2005008-32 10-2005008-35 10-2009008-08 10-2009008-10 10-2009008-30 10-2010008 10-2011008 10-2012008 10-2013008 10-2013108 10-2014008 10-2014108 10-2014208 10-2014308 10-2015008 10-2015108 10-2016008 10-2016108 10-2017008 10-2017108 10-2018008 10-2019008 10-2019108 10-2020008 10-2022008 10-2023008 10-2025008 10-2025108 10-2025208 10-2025308 10-2026008 10-2026108 10-2026208 10-2026308 10-2027008 10-2030008 10-2031008 10-2032008 10-2032108 10-2033008 10-2034006 10-2034008 10-2034108 10-2035006 10-2035008 10-2036006 10-2037008 10-2038008 10-2039008 10-2041008-01 10-2041008-12 10-2041008-30 10-2041008-32 10-2041008-35 10-2041008-40 10-2043006-01 10-2043006-10 10-2044008 10-2045008 10-2046008 10-2047008 10-2048008 10-2049008 10-2049108 10-2049208 10-2049308 10-2049408 10-2049508 10-2050008 10-2050108 10-2050208 10-2050308 10-2051008 10-2051108

280 280 47, 279 276 280 128 99 81 83 83 83 83 83 92 92 92 79 79 50, 120 131 131 128 128 128 128 128 129 77 77 77 77 97 67 67 85 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 128 128 86 86 100 71 71 71 71 71 83 121 88 69 115 115 115 115 115 115 87 87 101 129 129 129 128 128 128 128 128 128 128 129 129 129 129 129 129

10-2051208 10-2051308 10-2052008 10-2052108 10-2052208 10-2052308 10-2058008 10-2059008 10-2059108 10-2059208 10-2059308 10-2060008 10-2061008 10-2061108 10-2061208 10-2061308 10-2062008 10-2064008 10-2064108 10-2065008 10-2065108 10-2067008 10-2068008 10-2069008 10-2070008 10-2071008 10-2072008 10-2073008 10-2073108 10-2074008 10-2075008 10-2076008 10-2077008 10-2078008 10-2079008 10-2081008 10-2089008-01 10-2090008 10-2090108 10-2091008 10-2091108 10-2092008 10-2092108 10-2093008 10-2094008 10-2094108 10-2094308 10-2098008 10-2098108-01 10-2098108-12 10-2098108-30 10-2098108-32 10-2098108-37 10-2099008 10-2099108 10-2099208 10-2099308 10-2100008 10-2101008 10-2102008 10-2103008 10-2104008 10-2105008 10-2106008 10-2106010 10-2106108 10-2106308 10-2107008 10-2108308 10-2108408 10-2108508 10-2108908 10-2132008 10-2133008 10-2134008 10-2135008 10-2136008 20-2010008 20-2011008 20-2016008 20-2016108 20-2017008 20-2017108 20-2020008 20-2032008

129 129 129 129 129 129 129 128 129 129 129 129 128 129 129 129 89 127 127 127 127 131 128 128 125, 127 125, 127 125, 127 131 131 129 129 129 128 128 128 125, 127 85 125 125 125 125 125 125 128 109 109 109 119 117 117 117 117 117 129 129 129 129 119 114 72 91 117 117 111 113 111 111 131 104 104 107 107 84 73 74 74 73 143 143 145 145 145 145 151 153

20-2062008 20-2063008 20-2064008 20-2065006 20-2070008 20-2071008 20-2072008 20-2073008 20-2074008 20-2075008 20-2076008 20-2077008 20-2078008 20-2079008 20-2079010 20-2080008 20-2098008 20-2098108-01 20-2098108-12 20-2098108-30 20-2098108-32 20-2098108-37 20-2101008 20-2133008 20-2134008 20-2135008 20-2136008 20-2137008 30-2010001 30-2010005 30-2010030 30-2010037 30-2011001 30-2011008 30-2011028 30-2011030 30-2011030-1 30-2011030-2 30-2011037 30-2011101 30-2011109 30-2011130 40-3101008 40-3102008 40-3103008 40-3104008 40-3110008 40-3111008 40-3112008 40-3113008 40-3114008 40-3120008 40-3123008 40-3130008 50-2010008 50-2011008 50-2012008 50-2012108 50-2013008-01 50-2016008 50-2016108 50-2017008 50-2017108 50-2018008 50-2019008 50-2036008 50-2050008 50-2050108 50-2050208 50-2050308 50-2051008 50-2051108 50-2051208 50-2051308 50-2052008 50-2052208 50-2062008 50-2070008 50-2071008 50-2093008 50-2112008 50-2112108 50-2136008 50-2137008 50-2138008

153 136 135 151 149 149 158 158 158 158 158 161 161 158 157 160 161 159 159 159 159 159 155 137 141 141 137 147 89, 153, 416 89, 153, 416 89, 153, 416 89, 153, 416 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 504 504 504 504 505 505 505 505 505 508 508 506 417 417 356 496 415 418 418 418 418 355 353 420 466 465 466 465 466 465 466 465 466 466 416 351 351 414 414 414 349 349 350

50-2139008 50-2140008 50-2142008 50-2143008 50-2146008 50-2147008 60-1001008 60-1002008-28 60-1002008-37 60-1002008-38 60-1003008-28 60-1003008-37 60-1003008-38 60-1010008-28 60-1010008-37 60-1010008-38 60-1020008-28 60-1020008-37 60-1020008-38 60-1030008-01 60-1030008-28 60-1030008-37 60-1030008-38 60-1040008-01 60-1040008-28 60-1040008-37 60-1040008-38 B1 B2 B3

349 349 412 412 467 467 479 479 479 479 479 479 479 405, 478 405, 478 405, 478 405, 478 405, 478 405, 478 429 429 429 429 429 429 429 429 44 44 44

TECHNIC / GLOSSAR

557

558


MESSEN / EXHIBITIONS

Treffen Sie OLIGO auf einer der folgenden Messen Look out for OLIGO at the following exhibitions

Frankfurt

Milano

Cologne

Paris

Valencia

USA

TECHNIC / GLOSSARY

559

BESTELLHINWEISE / ORDER INFORMATION

Bestellungen / Lieferungen

Orders / Deliveries

• OLIGO - Produkte sind ausschließlich über unsere Fachhandelspartner zu beziehen.

• OLIGO products can only be purchased via our retail partners.

• Angebote sind freibleibend und werden nur durch unsere schriftliche Bestätigung unter Zugrundelegung unserer AGB wirksam. Mündliche Vereinbarungen bedürfen der schriftlichen Bestätigung.

• All quotes are without obligation and are binding only after our written order confirmation based upon our General Terms of Business. Verbal agreements must be confirmed in writing.

• Mit Erscheinen dieses Kataloges und der Preisliste werden alle vorherigen Unterlagen ungültig. Für die vorgenannte Wirksamkeit gilt im Zweifel der Tag der Bestellung.

• Upon publication of this catalogue / this price list, all previous catalogues and price lists are obsolete. The effectiveness of this condition is determined in doubt by the day-date of the order.

Inhalt

Content

• Leuchten werden - wenn nicht anders angegeben - grundsätzlich ohne Lampen ausgeliefert.

• Luminaires are always – if not stated differently – delivered without lamps.

• Technische Änderungen vorbehalten. Für die Richtigkeit von technischen Angaben sowie Farbabweichungen wird keine Gewähr übernommen.

• Technical changes are reserved. No guarantee is given for the correctness of technical statements and differences in colours.

• Einige Gläser sind mundgeblasen und handwerkliche Einzelanfertigungen mit individuellem Charakter. Kleinere Abweichungen sind unvermeidbar.

• Some glass components are mouth-blown and pieces of crafted art with an individual character. Slightly differents are inevitable.

• Alle Angaben zu Oberflächen sind ausschließlich Farbangaben und keine Werkstoff-Bezeichnungen.

• All statements of surfaces are colour names only, not material specifications.

• Die Angaben zu Lampen enstprechen dem „Lampen-Bezeichnungssystem“ des ZVEI, Stand 5/2006.

• The lamp data are corresponding to the „Lamp designation system“ of the ZVEI, conditions 5/2006.

• Leuchten sind technisch - wenn nicht anders angegeben - grundsätzlich nach Schutzart IP20 ausgeführt.

• Unless otherwise specified, luminaires are technically constructed according to protection type IP20.

• Wenn nicht anders angegeben - tragen alle Leuchten das F-Zeichen und sind damit für die Montage auf normal entflammbaren Gebäudeteilen geeignet.

• Unless otherwise specified, all luminaries are marked “F” and are suitable for installation on standard combustible building parts.

• Alle Transformatoren mit Sicherheits-Kleinspannung (SELV).

• All transformers with safety extra low voltage (SELV).

Produkte

Products

• Für viele OLIGO Lichtsysteme und Leuchten sind nationale/internationale Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Geschmacks- oder Markenrechte eingetragen.

• For many OLIGO lighting systems and luminaries national/international protection rights such as patents, utility patents, design patents or trademark rights are registered.

• Design: Ralf Keferstein

• Design: Ralf Keferstein

sowie:

as well as:

ALIENA - A. Burchardi-Theiss AMPELMANN - Markus Heckhausen BEL-AIR - Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein BRACCINO - Tom Allemeier / Christoph Kügler DIALIGHT - YOH-ART KRISTINA D. - Antonius Quodt LIBELLA / PROP-ELLE - Klaus Liese MADEMOISELLE FILOU - Siggi Bussinger

ALIENA - A. Burchardi-Theiss AMPELMANN - Markus Heckhausen BEL-AIR - Michael Kleinhenn / Ralf Keferstein BRACCINO - Tom Allemeier / Christoph Kügler DIALIGHT - YOH-ART KRISTINA D. - Antonius Quodt LIBELLA / PROP-ELLE - Klaus Liese MADEMOISELLE FILOU - Siggi Bussinger

Katalog

Catalogue

• Konzeption / Herstellung: OLIGO - Team

• Concept / Production: OLIGO - Team

• Druck: Meinders & Elstermann

• Printed by: Meinders & Elstermann

Die Reproduktion von Katalog-Inhalten ist ohne Genehmigung - auch auszugsweise - nicht gestattet.

The full or partial reproduction of this catalogue is not allowed without authorization.

© 2007 OLIGO Lichttechnik GmbH

© 2007 OLIGO Lichttechnik GmbH

560


SYMBOLE / SYMBOLS

Ă?åùåêåÍïýÏü Ă­ĂĄ Ă´ĂŻ ðåùåããüĂ&#x;ĂŤĂĽĂ´ĂĽ ÎüáÚùÊóôĂœ.

Tilattava erikseen

Bestilles vennligst separat

Por favor encomendar separadamente

Por favor pedir por separado

Da ordinare separatamente

Please order separately

a.u.b. afzonderlijk bestellen

Veuillez commander sĂŠparĂŠment

Bitte separat bestellen

žĂŽĂ†Ă Ă?žĂŠĂƒĂ‡ž ĂŒž½Ă‡Ă…Ă„žĂ†à ž

Ă”üáíÊêĂ?ò üðÊóçÏĂœíóüÊò

Tekniset ohjeet

Teknisk visning

Indicaçþes tÊcnicas

IndicaciĂłn tĂŠcnica

Indicazione tecnica

Technical note

Technische aanwijzingen

Remarque technique

Technischer Hinweis

ªÅÇËÉà ÊËɚÆà Ă?ĂŒ c

Ă‚ĂŤ. óüÍĂ&#x;äå ...

Katso sivu ...

Se side ...

Veja a pågina ‌

Ver pĂĄgina ...

Vedere pagina ‌

See page ...

Zie pagina ‌

Voir page ‌

Siehe Seite ...

¼ÇÆËš¿Ă†Ă‡ž Ç˝žĂ‰ĂŠĂ‹à ž

¢íïÊãÏå ãÊå ôïðïè�ôçóç

Asennusaukko

MonteringsĂĽpning

Abertura de montagem

Abertura de montaje

Apertura di montaggio

Installation aperture

Inbouwopening

Ouverture pour montage

EinbauÜnung

Â?Ă‡ĂˆĂŒĂŠĂ‹Ă Ă…Ă‡ž Ă…žĂŠĂ‹Ă‡ ĂŒĂŠĂ‹šĂ†Ă‡ÂťĂƒĂ Â?Ă‡ĂˆĂŒĂŠĂ‹Ă Ă…šĂ˜ Ă‡Ă‰à žĂ†Ă‹šĂ?Ă Ă˜ Ă„šĂ…Ăˆ

Ă…ðÊôùüðôßò ôßðïò ĂĽĂŁĂŞĂĄĂ´Ăœóôåóçò / Ă…ðÊôùüðôĂž Ă°ĂĄĂąĂœôåÎç ôçò ÍþáíĂ&#x;åò

Sallittu asennuspaikka / sallittu valaisinsuunta:

Tillatt monteringssted/ tillatt lampeutretting

Local de montagem permitido / Alinhamento da lâmpada permitido

Lugar de montaje admisible/ orientaciĂłn de lĂĄmparas admisible

Luogo di montaggio consentito / orientamento consentito della lampada

Permissible installation location / Permissible lamp orientation

Toegelaten montageplaats / Toegelaten Lichtenuitlijning

Emplacement de montage autorisĂŠ / Alignement de luminaire autorisĂŠ

Zulässiger Montageort / Zulässige Leuchtenausrichtung

§ĂŠĂ†Ă‡ÂťĂ†Ă‡Ă‚ à ÊËÇĂ?Ă†Ă ĂƒĂŠžĂ‹š ĂŒÂźĂ‡Ă„ Ă Ă€Ă„ĂŒĂ?žĂ†Ă Ă˜

Ă?ùÚôüýïþóå Ă?Îïäïò Ă´ĂŻĂľ ÜÚôßò / ãÚíĂ&#x;ĂĄ åêôÊíïâïÍĂ&#x;åò

Ensisijainen valonpäästÜ / säteilykulma

PrimĂŚr lysutstrĂĽling/ refleksjonsvinkel

Saída primåria da luz / ângulo de radiação

Salida de luz primaria / Ă ngulo de emisiĂłn

Fuga di luce primaria / angolo di copertura

Primary light emission / radiation angle

Primaire lichtuitstraling / Uitstraalhoek

Sortie primaire de lumière / angle de rayonnement

Primärer Lichtaustritt / Abstrahlwinkel

ÂŞ ĂŒĂ?žĂ‹Ă‡Ă… ºžĂ€ ĂŒĂ?žĂ‹š Ă„šĂ…ĂˆĂ”

Ă—ÚùĂ&#x;ò / ĂŹĂĽ ĂŤĂœĂŹĂ°ĂĄ

Valaisin ei sisällä / sisältää

Lampe eksklusiv/ inklusiv

Lâmpada excluída / incluída

LĂĄmpara excluida / incluida

Lampada esclusa / inclusa

Lamp excluded / included

Lamp exclusief / inclusief

Hors / avec lampe

Lampe exklusive / inklusive

ÂŞĂ‡ĂƒĂ‰šĂ’šžĂ…ÔÂ

ĂŒðïùüĂ&#x; Ă­ĂĄ êïíôþèüĂ&#x;

Lyhennettävissä

Kan forkortes

EncurtĂĄvel

Acortable

Accorciabile

Can be shortened

verkorten mogelijk

Peut ĂŞtre raccourcie

KĂźrzbar

›žĂŠ ĂƒÂź ½Ă‡ĂˆĂŒĂŠĂ‹Ă ÅÔ žĂŠ

Ă‚Ăœùïò óü áÍãù / üðÊôùüðôß âĂœùïò

Paina kg:na / sallittu paino

Vekt i Kg/ tillatt vekt

Peso em Kg / Peso permitido

Peso en Kg / Peso admisible

Peso in Kg / peso massimo ammesso

Weight in kg / permissible weight

Gewicht in kg / Toegelaten gewicht

Poids en kg / poids admissible

Gewicht in Kg / Zulässiges Gewicht

24

10°

Â?Ă‡ĂˆĂŒĂŠĂ‹Ă Ă…šĂ˜ ½Ă„à Æš ĂˆĂ‰Ă‡ÂťĂ‡½ĂƒĂ ËÇÉà Ă?ÆšĂ˜

Ă…ðÊôùüðôß ĂŹĂžêïò Ă´ĂŻĂľ åãÚãïý, äüþôüùüýïíôå

Sallittu johdonpituus, toissijainen

Tillatt ledningslengde, sekundĂŚr

Comprimento permitido da linha secundĂĄria

Longitud de conductor admisible, secundario

Lunghezza massima consentita delle linee, secondaria

Permissible cable length, secondary

Toegelaten leidinglengte; secundair

Longueur admissible de conduite, secondaire

Zulässige Leitungslänge, sekundär

ÂŤĂ‡ĂƒĂ‡ĂˆĂ‰Ă‡ÂťĂ‡½Ă˜Ă’Ă Ă‚ Ă‹Ă‡ĂƒĂ‡Ă Ă€Ă‡Ă„Ă Ă‰ĂŒĂ—Ă’Ă Ă‚

à ãÚãßò çÍüêôùÊóÏïý / ÏïíÚôĂžùåò çÍüêôùÊóÏïý

Virtaa johtava / virtaa eristävä

Elektrisk ledende/ strømisolerende

Condutor da corrente / Isolador da corrente

Conductor de corriente / Aislante de corriente

Conduttivo / elettricamente isolante

Conductive / non-conductive

Stoomvoerend / isolerend

Conducteur / isolant

Stromleitend / Stromisolierend

Â?à šĂ…žĂ‹Ă‰ ½Ă„à Æš ĂƒšºžĂ„Ă˜

Ă„ĂŠĂĄĂ´ĂŻĂŹĂž Ă´ĂŻĂľ êåÍÚäĂ&#x;ĂŻĂľ / ĂŹĂžêïò Ă´ĂŻĂľ êåÍÚäĂ&#x;ĂŻĂľ

Johdon poikkileikkaus / kaapelin pituus

Kabeltverrsnitt/ kabellengde

Secção transversal do cabo / Comprimento do capo

SecciĂłn de cable / Longitud d e cable

Sezione del cavo / lunghezza del cavo

Cable cross-section / cable length

Kabeldoorsnede / Kabellengte

Section de câble / longueur de câble

Kabelquerschnitt / Kabellänge

£ÇÆžĂ?ÆÇž ĂˆĂ Ă‹šĂ†à ž ĂˆĂ‰Ă‡Ă…ž¿ĂŒĂ‹Ă‡Ă?ÆÇž ĂˆĂ Ă‹šĂ†à ž

ÔüÍÊêÞ üÊóåãÚãĂž / ĂŹĂ?óç üÊóåãÚãĂž

LoppusyĂśttĂś / keskisyĂśttĂś

Sluttkraftforsyning/ midtkraftforsyning

Alimentação terminal / Alimentação central

AlimentaciĂłn final / AlimentaciĂłn central

Alimentazione finale / alimentazione centrale

End feed / centre feed

Voeding aan het uiteinde / Voeding in het midden

Alimentation terminale / alimentation centrale

Endeinspeisung / Mitteleinspeisung

ŠžŸĂŒĂ„Ă˜Ă‹Ă‡Ă‰ b3p Ă„šĂ…ĂˆĂ” ĂŠžĂ‹žĂ‡ÂźĂ‡ ÆšĂˆĂ‰Ă˜¿žĂ†Ă Ă˜

Ă—ÚùĂ&#x;ò âåèÏĂ&#x;äüò ùþèÏÊóôĂžò ÜÚôßò „R“ / ĂŤĂœÏðüò ĂŁĂŠĂĄ ôçí Ă´Ăœóç Ă´ĂŻĂľ çÍüêôùÊêïý äĂ&#x;êôþï

Himmennin „R“ / verkkovirtavalaisimet

Dimmer „R“/nettspenningslamper

Regulador de luz „R“ / Lâmpadas de tensĂŁo de rede

Regulador de intensidad „R“ / LĂĄmparas de tensiĂłn de red

Dimmer „R“ / lampade a tensione di rete

Dimmer „R“ / mains voltage lamps

Dimmer „R“ / Lampen voor netspanning

Variateur „R“ / lampes secteur

Dimmer „R“ / Netzspannungslampen

ŠžŸĂŒĂ„Ă˜Ă‹Ă‡Ă‰ b-p Ă…šŸĂ†Ă ËÆÔ ËɚÆÊĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ 4&-7

Ă—ÚùĂ&#x;ò âåèÏĂ&#x;äüò ùþèÏÊóôĂžò ÜÚôßò „L“ / ÏåãíçôÊêßò ÏüôåóáçÏåôÊóôĂžò SELV

Himmennin „L“ / magneettien muuntaja SELV

Dimmer „L“/ magnetisk transformator SELV

Regulador de luz „L“ / Transformador magnĂŠtico SELV

Regulador de intensidad „L“ / Transformador magnĂŠtico SELV

Dimmer „L“ / trasformatore magnetico SELV

Dimmer „L“ / magnetic transformer SELV

Dimmer „L“ / Magnetische transformator SELV

Variateur „L“ / Transformateur magnĂŠtique SELV

Dimmer „L“ / Magnetischer Transformator SELV

ŠžŸĂŒĂ„Ă˜Ă‹Ă‡Ă‰ bÂŞp Ă–Ă„žĂƒĂ‹Ă‰Ă‡Ă†Ă†Ă”Ă‚ ËɚÆÊĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ 4&-7 žĂ…ĂƒĂ‡ĂŠĂ‹Ă†Ă”Ă‚

Ă—ÚùĂ&#x;ò âåèÏĂ&#x;äüò ùþèÏÊóôĂžò ÜÚôßò „C“ / ĂžÍüêôùïíÊêßò ÏüôåóáçÏåôÊóôĂžò SELV, áÚùçôÊêßò

Himmennin „C“ / elektroninen muuntaja SELV, kapasitiivinen

Dimmer „C“/ elektronisk transformator SELV, kapasitiv

Regulador de luz „C“ / Transformador electrĂłnico SELV, capacitivo

Regulador de intensidad „C“ / Transformador electrĂłnico SELV, capacitivo

Dimmer „C“ / trasformatore elettronico SELV, capacitivo

Dimmer „C“ / electronic transformer SELV, capacitive

Dimmer „C“ / Elektronische transformator SELV, capacitief

Variateur „C“ / Transformateur ĂŠlectrique SELV, capacitif

Dimmer „C“ / Elektronischer Transformator SELV, kapazitiv

ŠžŸĂŒĂ„Ă˜Ă‹Ă‡Ă‰ b-$p Ă–Ă„žĂƒĂ‹Ă‰Ă‡Ă†Ă†Ă”Ă‚ ËɚÆÊĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ 4&-7 à Æ½ĂŒĂƒĂ‹Ă ÆÔ žĂ…ĂƒĂ‡ĂŠĂ‹Ă†Ă”Ă‚

Ă—ÚùĂ&#x;ò âåèÏĂ&#x;äüò ùþèÏÊóôĂžò ÜÚôßò „LC“ / ĂžÍüêôùïíÊêßò ÏüôåóáçÏåôÊóôĂžò SELV, Ă?ðåãÚãÊêßò/áÚùçôÊêßò

Himmennin „LC“ / elektroninen muuntaja SELV, induktiivinen/kapasitiivinen

Dimmer „LC“/ elektronisk transformator SELV, induktiv/kapasitiv

Regulador de luz „LC“ / Transformador electrĂłnico SELV, indutivo/capacitivo

Regulador de intensidad „LC“ / Transformador electrĂłnico SELV, inductivo/capacitivo

Dimmer „LC“ / trasformatore elettronico SELV, induttivo/capacitivo

Dimmer „LC“ / electronic transformer SELV, inductive/capacitive

Dimmer „LC“ / elektronische transformator SELV, inductief/capacitief

Variateur „LC“ / Transformateur ĂŠlectronique SELV, inductif/ capacitif

Dimmer „LC“ / Elektronischer Transformator SELV, induktiv/kapazitiv

ÂŹĂ†à žĂ‰ĂŠšĂ„ÕÆÔ ɞŸĂŒĂ„Ă˜Ă‹Ă‡Ă‰ b3-$p

Ă—ÚùĂ&#x;ò âåèÏĂ&#x;äüò ùþèÏÊóôĂžò ÜÚôßò ĂŁĂĽĂ­ĂŠĂŞĂžò áùĂžóçò „RLC“

Yleishimmennin „RLC“

Universaldimmer „RLC“

Regulador de luz universal „RLC“

Regulador de intensidad universal „RLC“

Dimmer universale „RLC“

Universal dimmer „RLC“

Universele dimmer„RLC“

Variateur de lumière universel  RLC 

Universal-Dimmer „RLC“

πžĂƒĂ‹Ă‰Ă‡Ă†Ă†Ă”Ă‚ ËɚÆÊĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ 4&-7

šÍüêôùïíÊêßò ÏüôåóáçÏåôÊóôĂžò SELV

Elektroninen muuntaja SELV

Elektronisk transformator SELV

Transformador electrĂłnico SELV

Transformador electrĂłnico SELV

Trasformatore elettronico SELV

Electronic transformer SELV

Elektronische transformator SELV

Transformateur ĂŠlectronique SELV

Elektronischer Transformator SELV

πžĂƒĂ‹Ă‰Ă‡Ă†Ă†Ă”Ă‚ ĂˆĂŒĂŠĂƒĂ‡Ă‰žŸĂŒĂ„Ă Ă‰ĂŒĂ—Ă’Ă Ă‚ šĂˆĂˆšĂ‰šĂ‹ ĂˆĂŒĂŠĂƒ Âť ĂˆĂ‰Ă‡ÂźĂ‰žĂ‹Ă‡Ă… ĂŠĂ‡ĂŠĂ‹Ă‡Ă˜Ă†Ă Ă

šÍüêôùïíÊêĂž ðùïóþíäüÏĂ?íç óþóêüþĂž, ĂĽĂŞĂŞĂ&#x;íçóç óü èüùÏĂž ĂŞĂĄĂ´Ăœóôåóç

Elektroninen sytytin, lämminkäynnistys

Elektronisk drosselspole, varmstart

Balastro electrĂłnico, arranque a quente

Reactor electrĂłnico, arranque en caliente

Ballast elettronico, avvio a caldo

Electronic ballast, warm start

Elektronische ballast, warme start

Ballast ĂŠlectronique, dĂŠmarrage Ă chaud

Elektronisches Vorschaltgerät, Warmstart

πžĂƒĂ‹Ă‰Ă‡Ă†Ă†Ă”Ă‚ ĂˆĂŒĂŠĂƒĂ‡Ă‰žŸĂŒĂ„Ă Ă‰ĂŒĂ—Ă’Ă Ă‚ šĂˆĂˆšĂ‰šĂ‹ ŸšĂ€Ă‡Ă‰šĂ€Ă‰Ă˜½Ă†Ă”ž Ă„šĂ…ĂˆĂ”

šÍüêôùïíÊêĂž ðùïóþíäüÏĂ?íç óþóêüþĂž, ĂŤĂœÏðüò ĂĽĂŞĂŞĂ?íÚóçò

Elektroninen sytytin, purkauslamput

Elektronisk drosselspole, utladingslamper

Balastro electrónico, lâmpadas de descarga

Reactor electrĂłnico, lĂĄmparas de descarga

Ballast elettronico, lampade a scarica

Electronic ballast, discharge lamps

Elektronische ballast, ontladingslampen

Ballast ĂŠlectronique, lampes Ă dĂŠcharge

Elektronisches Vorschaltgerät, Entladungslampen

¼šŸĂ†Ă ËÆÔ ËɚÆÊĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ 4&-7

ĂŒåãíçôÊêßò ÏüôåóáçÏåôÊóôĂžò SELV

Magneettinen muuntaja SELV

Magnetisk transformator SELV

Transformador magnĂŠtico SELV

Transformador magnĂŠtico SELV

Trasformatore magnetico SELV

Magnetic transformer SELV

Magnetische transformator SELV

Transformateur magnĂŠtique SELV

Magnetischer Transformator SELV

ÉšĂ†ĂŠĂ?ÇÉÅšĂ‹Ă‡Ă‰ ĂŠ šĂ‹Ă‡Ă…šĂ‹Ă Ă?žĂŠĂƒĂ Ă… ĂˆĂ‰ž½Ă‡ĂŽĂ‰šĂ†Ă Ă‹žĂ„žĂ…

ĂŒüôåóáçÏåôÊóôĂžò ĂŹĂĽ ùüþÏåôïÜýÍåêå

Muuntaja, jossa virtavahti

Transformator med overstrømsrelè

Transformador com relĂŠ de corrente sobrecarga

Transformador con relĂŠ de sobrecarga

Trasformatore con relè a corrente

Transformer with current controller

Transformator met overbelastingsrelais

Transformateur avec relais ampèremÊtrique

Transformator mit Stromwächter

ÂŁĂ„šĂŠĂŠ Ă€šĂ’Ă Ă‹Ă”

Ă”Ăœóç ðùïóôåóĂ&#x;åò 1 / 2 / 3

Suojausluokka 1 / 2 / 3

Verneklasse 1 / 2 / 3

Classe de protecção 1/ 2 / 3

Clase de protecciĂłn 1/ 2 / 3

Classe di protezione 1 / 2 / 3

Protection class 1/ 2 / 3

Beveiligingsklasse 1/ 2 / 3

Classe de protection 1 / 2 / 3

Schutzklasse 1/ 2 / 3

ÂŤĂ Ăˆ Ă€šĂ’Ă Ă‹Ă” *1 YY

Ă…Ă&#x;äïò ðùïóôåóĂ&#x;åò IP xx

Suojaustapa IP xx

Vernetype IP xx

Tipo de protecção IP xx

Tipo de protecciĂłn IP xx

Tipo di protezione IP xx

Protection class IP xx

Beschermingsklasse IP xx

Type de protection IP xx

Schutzart IP xx

Œž ½Ă‡ĂˆĂŒĂŠĂƒšžĂ‹ĂŠĂ˜ Ă ĂŠĂˆĂ‡Ă„Ă•Ă€Ă‡šĂ†à ž Ă„šĂ…ĂˆĂ” b$PPM #FBNp

Ă„ĂĽĂ­ ĂĽĂ°ĂŠĂ´ĂąĂ?Ă°ĂĽĂ´ĂĄĂŠ ç áùĂžóç ôçò ĂŤĂœÏðåò „Cool Beam“

„Cool Beam“ -lamppu ei sallittu

Lampe „Cool Beam“ ikke tillatt

Lâmpada „Cool Beam“ nĂŁo ĂŠ permitida

LĂĄmpara „Cool Beam“ no admisible

La lampada „Cool Beam“ non è consentita

„Cool Beam“ lamp not permitted

Lamp „Cool Beam“ niet toegelaten

Lampe ÂŤ Cool Beam Âť non autorisĂŠe

„Cool Beam“-Lampe nicht zulässig

›ÇÀÅÇ¿Æš ĂŒĂŠĂ‹šĂ†Ă‡ÂťĂƒš Æš ĂˆĂ‡žĂ‰ĂŽĂ†Ă‡ĂŠĂ‹Ă Ă ÂťĂ†ĂŒĂ‹Ă‰Ă Ă…žºžĂ„à ÊÇ ĂŠĂ‹šĂ†½šĂ‰Ă‹Ă†Ă”Ă… ĂŒĂ‰Ă‡ÂťĂ†žĂ…

Ç óþíåùÏïÍßãçóç ĂŹĂ?óå Ăž Ă°ĂœĂ­Ăš óü ĂŞĂĄĂ­ĂŻĂ­ĂŠĂŞĂœ üýÜÍüêôå Ă?Ă°ĂŠĂ°ĂŤĂĄ ĂĽĂ&#x;Ă­ĂĄĂŠ üðÊôùüðôĂž

Asennus normaalisti syttyvissä huonekaluissa tai niiden päälle sallittu

Montering i eller pü normale brennbare møbeldeler tillatt

Montagem permitid em ou sobre peças de mobiliårio normalmente inflamåveis

Montaje en o sobre partes de muebles normalmente inflamables admisible

Il montaggio in o su mobili a normale infiammabilità è consentito

Installation in or on normally flammable furniture components permitted

Montage in of op normaal ontvlambare meubeldelen toegelaten

Montage autorisĂŠ dans ou sur des meubles normalement inflammables

Montage in oder auf normal entflammbaren MÜbelteilen zulässig

M

ÂťĂ‡ĂŠĂˆĂ„šĂ…žĂ†Ă˜žĂ…ÇÊËà ›ÇÀÅÇ¿Æš ĂŒĂŠĂ‹šĂ†Ă‡ÂťĂƒš Æš Ă€½šĂ†Ă Ă˜ĂŽ ÊÇ ĂŠĂ‹šĂ†½šĂ‰Ă‹Ă†Ă”Ă… ĂŒĂ‰Ă‡ÂťĂ†žĂ… ÂťĂ‡ĂŠĂˆĂ„šĂ…žĂ†Ă˜žĂ…ÇÊËĂ

Ç óþíåùÏïÍßãçóç Ă°ĂœĂ­Ăš óü ĂŞĂĄĂ­ĂŻĂ­ĂŠĂŞĂœ üýÜÍüêôå ĂŹĂ?ùç ĂŞĂ´ĂŠĂąĂ&#x;Úí ĂĽĂ&#x;Ă­ĂĄĂŠ üðÊôùüðôĂž

Asennus normaalisti syttyvien rakennusosien päälle sallittu

Montering pĂĽ normale brennbare bygningsdeler tillatt

Montagem permitida em partes de edifĂ­cios normalmente inflamĂĄveis

Montaje sobre partes de edificios normalmente inflamables admisible

Il montaggio su parti d’edificio a normale infiammabilità è consentito

Installation on normally flammable building components permitted

Montage op normaal ontvlambare delen van gebouwen toegelaten

Montage autorisÊ sur des parties de bâtiments normalement inflammables

Montage auf normal entflammbaren Gebäudeteilen zulässig

F

£ÇÆËÉÇÄÕÆÔ ÀÆšĂƒ ENEC / TĂœV-GS / VDE

ÓÞÏå ĂĽĂŤĂ?ãáïþ ENEC / TĂœV-GS / VDE

Testimerkintä ENEC / TĂœV-GS / VDE

Kontrolltegn ENEC / TĂœV-GS / VDE

Marca de controlo ENEC / TĂœV-GS / VDE

SĂ­mbolo de verificaciĂłn ENEC / TĂœV-GS / VDE

Marchio di controllo ENEC / TĂœV-GS / VDE

Test mark ENEC / TĂœV-GS / VDE

Proefteken ENEC / TĂœV-GS / VDE

Marque de contrĂ´le ENEC / TĂœV-GS / VDE

PrĂźfzeichen: ENEC / TĂœV-GS / VDE

­ĂŒĂ†ĂƒĂ?Ă Ă˜ 506$)

Ă‹üÊôïþùãĂ&#x;ĂĄ üðåÜÞò TOUCH *

TOUCH-toiminto *

TOUCH-funksjon *

Função TOUCH *

FunciĂłn TOUCH*

Funzione TOUCH*

TOUCH function *

TOUCH-functie *

Fonction TOUCH *

TOUCH-Funktion *

CONTROL

COOL BEAM

V DE

TO

UC

ER

 šĂƒšĂ€Ă”šĂ‚Ă‹ž Ç˽žĂ„ÕÆÇ

H-DI M M

* TouchTronic™ is a registered Trademark of INGO MAURER


KONTAKT / CONTACT OLIGO Lichttechnik GmbH Meysstraße 22 - 24 DE - 53773 Hennef / Sieg % 0 22 42 / 87 02 - 0 d 0 22 42 / 87 02 - 880 @ info@oligo.de www.oligo.de

Sales Office National: % 0 22 42 / 87 02 - 820 d 0 22 42 / 87 02 - 880 @ sales@oligo.de

Sales Office International: % +49 22 42 / 87 02 - 800 d +49 22 42 / 87 02 - 840 @ sales@oligo.de

Marketing & Product Management: Schloss-Straße 7 DE - 53757 Sankt Augustin % 0 22 41 / 23 41 7 - 3 d 0 22 41 / 23 41 7 - 44 @ marketing@oligo.de

OLIGO Australia Koda Lighting Pty Ltd. AU – 2017 NSW Waterloo % +612 / 96 99 60 07 d +612 / 96 99 55 50 @ phil@kodalighting.com.au

OLIGO Denmark Lampefeber A/S DK - 8462 Harlev % +45 / 86 36 17 22 d +45 / 86 36 17 23 @ mail@lampefeber.com

OLIGO Malta Elektra Ltd. MT - Qormi QRM 03 % +356 / 21 49 44 44 d +356 / 21 49 96 48 @ sales@elektra.com.mt

OLIGO Russia Under It Lighting RU -119019 Moscow % +7 / 495 / 73 05 38 6 d +7 / 495 / 20 27 07 2 @ info@underit.ru

OLIGO Austria OLIGO Lichttechnik GmbH DE - 53773 Hennef / Sieg % +43 / 22 42 / 87 02 80 d +43 / 22 42 / 87 02 84 @ sales@oligo.de www.oligo.at

OLIGO Finland Teclux Trading OY FI - 00260 Helsinki % +358 / 9 / 22 52 41 0 d +358 / 9 / 22 52 41 11 @ teclux@teclux.fi

OLIGO Mexico Abastecedores Generales S.A. MX – C.P.06720 México City % +52 / 55 55 88 34 34 d +52 / 55 55 88 68 04 @ mnarquitectos@prodigy.net.mx

OLIGO Singapore Emphasis Lightings SG - Singapore 199591 % +65 / 6 / 25 60 93 8 d +65 / 6 / 29 59 16 3 @ emphasis@singnet.com.sg

OLIGO Azerbaijan Narmin AZ – 1072 Baku % +994 / 12 96 66 13 d +994 / 12 96 66 13 @ narmin@narmin-az.com

OLIGO Greece Diathlasis - Architectural Lighting S.A. GR - 14122 Iraklio Athens % +30 / 21 / 02 82 32 18 d +30 / 21 / 02 85 61 37 @ info@diathlasis.gr

OLIGO Netherlands OLIGO Nederland BV NL - 2288 EG Rijswijk % +31 / 70 / 41 52 99 5 d +31 / 70 / 41 52 41 5 @ info@oligo.nl www.oligo.nl

OLIGO Slovenia IQ Sistemi d.o.o. SI - 4000 Kranj % +386 / 31 / 37 06 70 d +386 / 4 / 23 16 21 9 @ info@iqlights.si

OLIGO Belarus FI ORIONLIGHT BY - 220113 Minsk % +375 / 17 / 26 84 89 8 d +375 / 17 / 28 57 30 3 @ light-2004@rambler.ru

OLIGO Hong Kong Zodiac Lighting Limited HK - Chai Wan, Hong Kong % +852 / 28 98 90 23 d +852 / 25 58 31 14 @ zd@zodiaclighting.com.hk

OLIGO New Zealand Matisse International Furniture NZ - Parnell Auckland % +64 / 9 / 30 22 28 4 d +64 / 9 / 30 90 33 0 @ design@matisse.co.nz

OLIGO Spain CA2L IL-LUMINACIO, S.L. ES - 08010 Barcelona % +34 / 93 / 24 44 34 3 d +34 / 93 / 26 55 96 3 @ info@ca2l.com

OLIGO Belgium & France NV DARK BE - 9991 Adegem (Maldegem) % +32 / 50 / 71 81 40 d +32 / 50 / 71 04 66 @ info@dark.be www.oligo.be

OLIGO Ireland Glamox Ireland Ltd. IE - Dublin 12 % +353 / 1 / 45 00 75 5 d +353 / 1 / 45 00 68 8 @ info.ie@glamox.com

OLIGO Norway Expo-Nova A.S. NO - 0265 Oslo % +47 / 23 / 13 30 60 d +47 / 23 / 13 30 61 @ exponovalys@exponovalys.no

OLIGO Sweden Ljus i hus AB SE - 21120 Malmö % +46 / 40 / 30 12 00 d +46 / 40 / 66 10 94 0 @ info@ljusihus.se

OLIGO Bulgaria Selamore Bulgaria Ltd. BG - 1700 Sofia % +359 / 29 62 61 75 d +359 / 29 62 64 80 @ selamore@mbox.infotel.bg

OLIGO Italy Ares italia s.r.l. IT - 20040 Bellusco - Mi % +39 / 039 / 68 40 14 4 d +39 / 039 / 68 83 36 5 @ info@aresitalia.net www.oligo.it

OLIGO Peru Light Line S.A.C. PE - San Isidro Lima 27 % +51 / 1 / 22 20 76 9 d +51 / 1 / 22 15 62 3 @ ventas@lightlineperu.com

OLIGO Switzerland Noserlight AG CH - 8909 Zwillikon % +41 / 44 / 70 18 18 1 d +41 / 44 / 76 18 61 2 @ info@noserlight.ch www.oligo.ch

OLIGO Canada SENSO Lighting Inc. CA - Calgary Alberta T3E 7J9 % +1 / 403 / 21 67 04 3 d +1 / 403 / 21 67 04 5 @ info@oligo.ca www.oligo.ca

OLIGO Lithuania Aketa ir Ko UAB LT - 08222 Vilnius % +370 / 5 / 23 33 29 7 d +370 / 5 / 21 36 31 9 @ info@aketa.lt

OLIGO Poland Artemix Sp. z.o.o. PL - 70-101 Szczecin % +48 / 9 14 32 90 90 d +48 / 9 14 32 90 99 @ hello@artemix.pl

OLIGO Ukraine M.I.K. Schorr GmbH UA – 01054 Kiev, UKRAINE % +38 / 04 45 85 00 95 d +38 / 04 45 85 00 97 @ import@mikschorr.com.ua

OLIGO Croatia IBF PROJEKT d.o.o. HR - 10000 Zagreb % +385 / 16 05 57 35 d +385 / 16 05 57 38 @ ibf@ibf.hr

OLIGO Luxembourg AEM Lighting S.A. LU - 7526 Mersch % +352 / 26 00 27 1 d +352 / 26 00 27 27 @ info@aem.lu

OLIGO Portugal Socilux, LDA PT - 2415-315 Leiria % +351 / 24 / 48 48 51 0 d +351 / 24 / 48 48 51 9 @ geral@socilux.pt

OLIGO United Arab Emirates Abensal General Trading UAE - Dubai % +971 / 4 33 53 90 0 d +971 / 4 33 55 13 3 @ abensal@emirates.net.ae

OLIGO Czech Rep. LUMINEX spol. s.r.o CZ - 140 00 Praha 4 % +420 / 26 12 15 87 24 d +420 / 26 12 15 87 5 @ info@luminex.cz

OLIGO Luxembourg Decolampe LU - 1631 Luxembourg % +352 / 29 07 75 d +352 / 29 07 77 @ decolamp@pt.lu

OLIGO Rumania SC ATAS Light SRL RO - Bucharesti 1 % +40 / 21 / 35 11 90 4 d +40 / 31 / 40 54 09 0 @ atas@atas.ro

OLIGO United Kingdom JCP John Clifford-Pendleton GB - MK42 9YT Elstow, Bedfordshire % +44 / 12 34 / 32 78 84 d +44 / 12 34 / 31 25 65 @ jcp.lightingsolutions@ntlworld.com


LIGHTNEWS 2008 2


GRACE UNLIMITED

ist eine Erweiterung der bereits erhältlichen Wand- und Pendelleuchten der Serie GRACE. Das modulare Konzept ermöglicht eine individuelle Licht- und Farbgestaltung: es stehen drei lichttechnisch unterschiedliche Grundkörper (Basis), sechs farbige Glasplatten, fünf Oberflächen des Leuchtenkopfes sowie verschiedene Glasschalen und Zubehör zur Verfügung. is an extension of our available GRACE pendant- and wall luminaires serial. Its modular concept allows an individual characterised design of illumination and colour: Three different basic luminous fixtures (Base), six colours of glass panels, five selectable top surfaces as well as a selection of satinised glasses and options are available.

FAMILY

GRACE UNLIMITED

GRACE UNLIMITED is made up of five freely combinable elements.

As an option, various light formers can be inserted between top and glass bowl.

160

80

Optional lassen sich zwischen Kopf und Glasschale verschiedene Lichtformer einsetzen.

200 x 200

GRACE UNLIMITED setzt sich aus fünf frei kombinierbaren Elementen zusammen.

ø 130

Basis / Base

Grundkörper mit Fassung / Fixture with holder max. 250V / G 9 / QT 14 max. 75W

230-240V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12 max. 50W

230-240V / 50-60Hz / GU 6,5 / HIT-TC-CE 20W

511-1660105

51-1660205

51-1660305

Inklusive Lampe, dimmbar Lamp included, dimmable

Inklusive Lampe, dimmbar Lamp included, dimmable

Lampe / Lamp 6-19174 GU 6.5 / HIT-TC-CE 20W / 830

Glasplatte / Glass panel

Kopf / Head

Glasschale / Glass shade

200 x 200 x 8mm

Ø 130mm Weiß / White Tabak / Tobacco Rot / Red Silber matt / Matt silver Blattgold-Optik / Optics of beaten gold Schwarz / Black

30-1660101 30-1660112 30-1660105 30-1660108 30-1660111

Konvex / Convex Weiß / White Aluminium gebürstet / Aluminium brushed Chrom / Chrome Silber matt / Matt silver Gold matt / Matt gold

30-1660200-01 Satiniert / Frosted 30-1660200-20 Teilsatiniert / Part-frosted 30-1660200-12 Klar / Clear

TO

UC

ER

30-1660000-01 30-1660000-21 30-1660000-24 30-1660000-26 30-1660000-13 30-1660000-03

H-DI M M

CAFÉ Zubehör / Options

Chrom / Chrome Gold matt / Matt gold

Einfache Lichtaustrittsöffnung / Single beam

30-1660700 30-1661000

Chrom / Chrome Gold matt / Matt gold

Doppelte Lichtaustrittsöffnung / Double beam

30-1660500 30-1660800

Chrom / Chrome Gold matt / Matt gold

Geschlossen (für Up/Down Effekt) / Closed (for up/down effect)

52-2990012

Height adjustable pendant luminaire with touch dimmer Housing of transformer in brushed aluminium with high polished black glass cover Reflector in brushed aluminium, thickness of body 6mm Light emission via satined glass cover Lamps included

LIGHTNEWS

3

4

150 x 150

max. 1700

30-1660600 30-1660900

Höhenverstellbare Pendelleuchte mit Berührungsdimmer Trafogehäuse Aluminium gebürstet mit schwarzer Glasabdeckung, hochglänzend 6mm dicke Seitenwangen, Aluminium gebürstet Lichtaustrittsöffnung mit satinierter Glasabdeckung Inklusive Lampen

60

230-240V / 50-60Hz / 12V GY 6,35 / 4x QT-LP 12 max. 35W IRC

Lichtformer / Shading element

1200 x 50


PROJECT max. 250V / G 9 / QT 14 max. 75W

51-2230010-03 51-2230005-03 51-2230008-03 51-2230007-03

Aluminium poliert / Aluminium polished Aluminium gebürstet / Aluminium brushed Silber matt / Matt silver Gold / Gold

Wandleuchte, Up-/Downlight Keine sichtbaren Befestigungselemente Korpus aus Aluminium in unterschiedlichen Oberflächen Inklusive Lampe Wall luminaire, up/down No visible mounting parts Aluminium body, available in different surfaces Lamp included

ø 110 110

Oberfläche Korpus Body surface

70

Glas schwarz glänzend Glossy black glass

140

LIGHTNEWS

5

6


PULL IT / 1

Silber matt / Matt silver

TO

UC

Weiß / White Transparent / Transparent Ananas / Pineapple Melon / Melon Schwarz / Black

Kompatibel mit 12V Steckkontaktsystem PLUG-IN Transformator bzw. Adapter bitte separat bestellen Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog

46

Compatible with 12V PLUG-IN system Please order transformer resp. adapter separately For further information refer to the OLIGO main catalogue

46

ER

141-2260005-01 141-2260008-01 141-2260008-12 141-2260005-32 141-2260008-32 141-2260008-35 141-2260005-03

125

Chrom / Chrome

2000

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

H-DI M M

GATE B NINE

GATE B ONE + GATE B TUBE

LOUNGE

PULL IT

52-3030005 52-3030008

Chrom / Chrome Silber matt / Matt silver

Höhenverstellbare Pendelleuchte mit Berührungsdimmer Trafogehäuse chrom glänzend oder silber matt mit schwarzer Glasabdeckung, hochglänzend Kombinierbar mit separat zu bestellenden Strahlern des 12V Schienensystems READY FOR TAKE OFF Maximale Belastung 140W, z.B. 4x 35W Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 191

150 x 150

Height adjustable pendant luminaire with touch dimmer Housing of transformer in brushed aluminium with high polished black glass cover Please order spotlights of the 12V track system READY FOR TAKE OFF separately Maximum electric strength 140W, e.g. 4x 35W For further information refer to the OLIGO main catalogue 191

max. 1700

230-240V / 50-60Hz / 12V / 35-150VA

1200

LIGHTNEWS

7

PULL IT

230-240V / 50-60Hz / 12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

12V / GY 6,35 / QT-LP 12/m max. 50W

1x 50W

2x 50W

3x 50W

Chrom / Chrome

Chrom / Chrome

52-2260005-01 52-2260005-32 52-2260005-03

52-2260105-01 52-2260105-32 52-2260105-03

52-2260205-01 52-2260205-32 52-2260205-03

Weiß / White Ananas / Pineapple Schwarz / Black

551-2260005-01 551-2260005-32 551-2260005-03

Weiß / White Ananas / Pineapple Schwarz / Black

1-fach, 2-fach oder 3-fach Pendelleuchte, höhenverstellbar, mit Berührungsdimmer Inklusive Lampe Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 449

MULTI-PENDANT Leuchte für OLIGO Schienensysteme, höhenverstellbar, Adapter bitte separat bestellen Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 53

Single, double or triple pendant luminaire, height adjustable, with touch dimmer Lamp included For further information refer to the OLIGO main catalogue 449

MULTI-PENDANT luminaire for OLIGO track systems, height adjustable Please order adapter separately For further information refer to the OLIGO main catalogue 53

8

Ø 145


KEY WEST Anbautrafo für Steckkontakt-System PLUG-IN Korpus und Glasplatte frei kombinierbar Durchverdrahtung mehrerer Transformatoren möglich Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 5

PULL IT / 3

PULL IT / 3

max. 250V / G 9 / QT-14/m max. 60W

max. 250V / G 9 / QT-14/m max. 60W

Chrom / Chrome

CHECK-IN

PHASE

Chrom / Chrome

101-2280005-01 101-2280005-32 101-2280005-03

201-2280005-01 201-2280005-32 201-2280005-03

Weiß / White Ananas / Pineapple Schwarz / Black

52-2280005-01 52-2280005-32 52-2280005-03

Weiß / White Ananas / Pineapple Schwarz / Black

Einzelpendelleuchte Inklusive Lampe Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog

Korpus / Body

15-1110012 15-1110008 15-1110005

15-1110112 15-1110108 15-1110105

Aluminium gebürstet / Aluminium brushed Silber matt / Matt silver Chrom / Chrome

1x 50VA

2x 50VA

Glasplatte / Glass panel

30-1120000-01 30-1120000-38 30-1120000-03

30-1120100-01 30-1120100-38 30-1120100-03

Optic white Optic satinée Optic black

451

Compatible with 230V track system CHECK-IN resp. PHASE Adapter included For further information refer to the OLIGO main catalogue

115 resp. 158

LIGHTNEWS

9

10

150 x 150

44

2x 50VA

Kompatibel mit 230V Schienensystem CHECK-IN bzw. PHASE, Inklusive Adapter Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 115 bzw. 158

451

Single pendant luminaire Lamp included For further information refer to the OLIGO main catalogue

1x 50VA

44

230-240V / 50-60Hz / 12V

75

Transformer for PLUG-IN system Free combination of body and glass panel Chain wiring option For further information refer to the OLIGO main catalogue

5


GATE B EIGHT max. 250V / GZ 10 / QPAR 51 max. 50W Chrome / Chrome Silber matt / Matt silver 115

10-2980005 10-2980008

Kompatibel mit 230V-Schienensystem CHECK-IN Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog

Ø 60

115

Compatible with 230V track system CHECK-IN For further information refer to the OLIGO main catalogue

115

GATE B TWELVE

12V / GU 5,3 / QR-CBC 51 max. 20W

12V / GU 5,3 / 2x QR-CBC 51 max. 20W

181-2980005 181-2980008

181-2980105 181-2980108

80

Chrom / Chrome Silber matt / Matt silver

Chrom / Chrome Silber matt / Matt silver

140

GATE B NINE

Ø 60

Kompatibel mit 12V-Schienensystem READY FOR TAKE OFF Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 191 Compatible with 12V track system READY FOR TAKE OFF For further information refer to the OLIGO main catalogue

Ø 60

Kompatibel mit 12V-Schienensystem READY FOR TAKE OFF Weitere Informationen siehe OLIGO Hauptkatalog 191

191

Compatible with 12V track system READY FOR TAKE OFF For further information refer to the OLIGO main catalogue

OLIGO Lichttechnik GmbH Meysstraße 22-24 DE - 53773 Hennef / Sieg

191

LIGHTNEWS

11

  @ 

+49 (0) 22 42-87 02 0 +49 (0) 22 42-87 02 880 info@oligo.de www.oligo.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.