Skål Magazine 263 en Español

Page 1


El lugar donde cada uno encuentra su sol La Costa del Sol se ha convertido en uno de los destinos turísticos más completos. Aquí, cada persona puede encontrar la combinación perfecta de ocio, cultura, gastronomía, deporte y aventura con la que vivir una estancia inolvidable. Hay muchas maneras de disfrutar nuestro sol, 10 millones de visitantes ya han encontrado la suya.

www.visitacostadelsol.com


Skål

Magazine | 3

MENSAJE PRESIDENTE Estimados Skålegas, Estimados Amigos, Nos acercamos a la parte más importante del calendario Skål, el Congreso Mundial y la Asamblea General Anual, donde tendremos la oportunidad de discutir y tomar decisiones sobre la dirección que queremos que tome nuestra prestigiosa organización. Nos encontramos en un momento crucial para Skål e insto a aquellos que todavía no se han inscrito al Congreso a que lo hagan hoy mismo de manera que también puedan formar parte de nuestro futuro. Con demasiada frecuencia, escuchamos comentarios negativos de los Skålegas acerca de cómo y por qué hacemos las cosas; a pesar de ello, no participan en el proceso de toma de estas decisiones; es su organización y para que funcione, necesitamos su implicación y compromiso. Este año, el Principado de Mónaco acogerá nuestro Congreso y sé que el Comité Organizador Local, dirigido por Antonio Ducceschi, ha trabajado sin escatimar esfuerzos para asegurar que todos los Skålegas disfruten de un congreso agradable y fructífero. No es demasiado tarde para inscribirse, basta con acceder a la página web del Congreso www.skalcongress.org y toda la información está disponible para ustedes. Es interesante constatar que hasta la fecha se han inscrito más de 100 Skålegas y acompañantes de Oceanía (Australia, Nueva Zelanda y las Islas del Pacífico) así como 50 de América del Sur y Central. Se trata de un esfuerzo tremendo que demuestra que Skål es lo suficientemente importante para estas personas que recorrerán medio mundo con el fin de dar su opinión y disfrutar de la camaradería de otros Skålegas y amigos. Así es el espíritu Skål. Mi pregunta a los que residen y trabajan mucho más cerca de Mónaco, ¿Por qué no se han inscrito? No puede ser por cuestión económica, aquellos que viajan desde el Hemisferio Sur tienen que asumir tasas negativas de cambio, tarifas aéreas elevadas y largas distancias de viaje, saben lo relevante que es asistir al Congreso, por lo que una vez más, les pregunto a aquellos socios, especialmente de Europa, ¿por qué no se han inscrito aún? ¡Todavía hay tiempo! Hablando de eventos. El 27 de este mes hemos celebrado el Día Mundial del

Turismo. Es una fecha que nosotros, los profesionales de la industria, debemos festejar y al mismo tiempo reflexionar sobre el rumbo que nuestra industria está tomando. En 2015 más de mil millones de personas viajaron según la OMT y se espera que esta cifra siga aumentando en los próximos 20 años. Nuestra industria se encuentra en un estado saludable pero también tenemos que asegurarnos de que su crecimiento respeta el medio ambiente y las comunidades cuyas tierras y mares visitamos. Skål, siendo la mayor organización multidisciplinaria de los viajes y el turismo a nivel global, debe asumir un papel de liderazgo para garantizar que protegemos nuestro medio ambiente y los derechos humanos de todas las personas que participan en nuestra industria. Si mediante nuestras acciones individuales podemos demostrar que respetamos estos pilares básicos de nuestra industria, no sólo fortaleceremos nuestros propios negocios, además mostraremos al resto de la industria cómo actúan los Skålegas.

También supone una oportunidad para que los Comités Nacionales y los Clubes promuevan el Skål y lo que representamos ante la industria de los viajes y el turismo en general. Con este fin, insto a todos los responsables de RR.PP. de los Comités Nacionales y Clubes a utilizar los medios de comunicación turísticos para impulsar el Skål y aprovechar los eventos del Club como oportunidad para invitar a los miembros potenciales y mostrarles las ventajas de ser miembro de Skål. Skålegas, somos parte de una maravillosa organización que posee un histórico legado del que nos sentimos orgullosos y pido que todos sigamos el camino de nuestros fundadores y garanticemos que seguimos siendo relevantes en la industria moderna que todos amamos y en la que trabajamos. ¡Espero verles numerosos en Mónaco!

Nigel A Pilkington Presidente - Skål International 2016


Skål

Magazine | 4

77º CONGRESO MUNDIAL DE SKÅL INTERNATIONAL EN MÓNACO 29 DE OCTUBRE – 2 DE NOVIEMBRE DE 2016

UN SUEÑO OTOÑAL ¿Por qué no comenzar este inolvidable viaje a Europa realizando un tour Pre Congreso por una de las ciudades más hermosas del mundo…

PARÍS… O VENECIA….


Skål

Magazine | 5

O DISFRUTAR DE UN CRUCERO POR EL MEDITERRÁNEO….

No ha sido fácil decidir…hay tantas posibilidades… Decidí optar por Venecia, la única ciudad flotante del mundo, y no me arrepentí de mi elección ya que mi viaje comenzó de una manera muy glamurosa.


Skål

Magazine | 6

Esta es mi vivencia antes de mi llegada al sur de Francia para comenzar una de las mejores experiencias que he vivido. Fui recibida en el Aeropuerto Internacional de NiceCôte d’Azur por una amable azafata que me facilitó toda la información útil que necesitaba para llegar a mi espléndido hotel en Mónaco… La chica me informó que había transporte público en autobús cada 30 minutos, un modo asequible y seguro de llegar a mi hotel directamente desde el aeropuerto. También se pueden reservar traslados privados en helicóptero o en coche privado con chófer a precios preferentes. Sin lugar a dudas, decidí no perder la oportunidad de disfrutar de un traslado en HELICÓPTERO… no mucho más caro que un traslado privado. ¡Le hace sentirse privilegiado! …por cierto, no fue nada fácil escoger entre los hoteles de 4 y 5 estrellas que el Comité Organizador propone para el Congreso:

MERIDIEN BEACH PLAZA

MONTE-CARLO BAY & RESORT

RIVIERA MARRIOTT HOTEL

NOVOTEL MONTE-CARLO

COLUMBUS HOTEL


Skål

Magazine | 7

Tenía muchas ganas de llegar al Principado de Mónaco y vivir algunos días siendo VIP… Le pregunté al recepcionista de mi hotel qué autobús debía coger para dirigirme al Centro de Congresos y me contestó con una sonrisa que todo en Mónaco está a una distancia a pie…un paseo de 5 o 10 minutos desde casi todos los hoteles les llevarán al Foro Grimaldi, el Centro de Congresos. ¡Qué sorpresa! ¡Qué maravilla, el Foro Grimaldi… un enorme centro de congresos tecnológico y moderno con vistas al Mediterráneo. Comencé a disfrutar mi experiencia en el Congreso de Mónaco con la Fiesta de Bienvenida. Qué alegría volver a encontrarme y saludar a viejos amigos y entablar nuevas amistades. Me comentaron que habían organizado un excelente programa para los Skålegas: seminarios educativos, B2B, Foros de Turismo… No quedé decepcionado, tuve la oportunidad de conocer y dialogar con ponentes distinguidos que presentaron temas y proyectos interesantes, numerosas ideas a considerar… El programa completo fue confeccionado en torno al lema

GAME CHANGERS: Nuevas fronteras en el Turismo Durante el Congreso, aprendí mucho sobre herramientas de éxito, ideas y tendencias emergentes en el mercado de los viajes y el turismo. Aprendí más sobre Mónaco como marca de lujo en el turismo global y mucho más.... Siempre con la idea de no perderme nada durante mi viaje a Mónaco, decidí aprovechar la oportunidad de visitar la vecina Francia apuntándome a la excursión al Pueble de Èze, una que escogí del amplio abanico de excursiones propuestas por los organizadores del Congreso.

Encaramado en un peñón rocoso frente al Mediterráneo, con calles estrechas pavimentadas, hermosas casas antiguas de piedra y pequeñas tiendas de artesanía. También aprendí cómo un perfumista o una “nariz” domina el arte de la creación de una fragancia a la vez que aprende la historia del perfume.… ¡Fue fantástico!


Skål

Magazine | 8

A pesar de que ya tenía la sensación de estar viviendo un sueño, no supe que estaba realmente soñando hasta que llegué a la Cena de Gala Presidencial organizada para todos los Skålegas en EL CÍRCULO DE LAS ESTRELLAS (Sala de las Estrellas)

¡Y como estrellas fuimos tratados y mimados toda la noche! La cena estaba exquisita, el entretenimiento era elegante y pasé una agradable velada charlando y bailando con los Skålegas. Me di cuenta que mi maravillosa experiencia estaba a punto de llegar a su fin por lo que decidí prolongar mi sueño inscribiéndome al tour Post Congreso de Langhe, una región en San Remo y Alba. Me fascinó el carácter bienhumorado y vivaz del pueblo italiano y el paraíso de la trufa italiana durante la famosa Exposición Universal de la Trufa de Alba, así como la cata de un excelente vino, el vino Barolo. ¡Momentos inolvidables! Una gastronomía y un vino deliciosos, una experiencia verdaderamente increíble. Como todos los buenos momentos, incluso el sueño de Mónaco llegó a su fin... Me sentía feliz por haber tenido la oportunidad de pasar tres semanas en tres países diferentes, haber visitado tantos lugares maravillosos y haber conocido a gente tan interesante. También tuve el placer de conocer al equipo que hizo todo lo posible para organizar este inolvidable Congreso Mundial de Skål International y que me permitió vivir un sueño durante mi estancia en Europa. SKÅL!


Skål

Magazine | 9

Dejen que sus sueños se hagan realidad e inscríbanse HOY al 77º Congreso Mundial de Skål International Mónaco pinchando aquí . ¡No se pierdan esta fantástica experiencia, Mónaco les está esperando!

PONENTES Ponentes profesionales y distinguidos realizarán presentaciones sobre temas motivadores de actualidad durante las sesiones de negocios que se desarrollarán durante el Congreso Mundial de Mónaco.

Guillaume Rose Director de la Oficina de Turismo del Gobierno de Mónaco, desde 2011 El título de su presentación es Mónaco: ¿Cómo ha conseguido convertirse en una exitosa marca de lujo? Ha pasado la mayor parte de su carrera en empresas turísticas y hoteleras, particularmente trabajando para el prestigioso SBM de Montecarlo. Estudió escritura de guiones, se graduó en la Sorbona de París con una Maestría en estudios de cine y siguió trabajando en la capital francesa durante cuatro años ocupando diferentes puestos de producción en televisión y cine. Por ejemplo, trabajó en la compañía Marin Karmitz y realizó documentales para los canales de Arte y La Cinquième.


Skål

Magazine | 10

En 1997, regresó a su tierra natal, Mónaco, para trabajar en el sector de las comunicaciones con la Société des Bains de Mer. Ascendió hasta convertirse en jefe del departamento responsable de la promoción del juego. Tras realizar un Máster Corporativo en la Universidad Internacional de Mónaco, completó su formación en Gestión Empresarial y Comercialización trasladándose a Las Vegas para realizar seis meses de prácticas en MGM Mirage. Adquirió experiencia en todo tipo de trabajo en un hotel con casino. A su regreso a Mónaco, se llevó a cabo una auditoría de todos los departamentos de reservas y ventas de SBM y fue nombrado Subdirector antes de asumir la responsabilidad de todo el Departamento de Comunicaciones del grupo. A lo largo de sus años con SBM, los vínculos entre el grupo y el cine se han ido fortaleciendo, particularmente mediante la autorización del rodaje de las películas Ocean 12, Iron Man 2, Los Falsificadores, Priceless, La Chica de Mónaco y Rompecorazones. También han acogido diversos torneos de póquer (MonteCarlo Millions, PokerStars European Poker Tour), de los cuales fue directamente responsable en SBM hasta que dejó la empresa en 2010.

Impulsado por el deseo de servir a su país de manera más directa, Guillaume Rose se incorporó como Subdirector del Departamento de Turismo del Principado en junio de 2010. Al año siguiente, se convirtió en Director General. Se ha dedicado a la promoción del Principado de Mónaco como destino turístico de alta calidad y a la apertura de nuevos mercados emisores. También ha realzado el negocio de los congresos, que se refleja claramente en el éxito que la industria hotelera de Mónaco ha experimentado en los últimos años. Un Gerente participativo con un equipo de 50 personas en el Principado y otras 50 repartidas por todo el mundo, considera que el bienestar en el trabajo es un factor clave para el éxito. Guillaume Rose también posee una carrera en la política. Ha sido miembro fundador de la Unión para el Principado y más tarde la Unión de Monegascos, y fue elegido para formar parte del Parlamento de Mónaco de 2008-2013 y Presidente de la Comisión Social de 2011-2013.

Bertrand Petyt Director Gerente de Vitruvius Partners Group, Director de Operaciones de Parkview Private Collection, Profesor Adjunto de Dirección en la Universidad Internacional de Mónaco. El título de su presentación es: Turismo de Lujo: Tendencias de alto nivel en China en la actualidad y cómo entender mejor los códigos de lujo para los profesionales chinos de alto nivel. Bertrand Petyt es un facilitador de la excelencia, ayudando a las organizaciones a alcanzar sus objetivos mediante la renovación de los procesos de gestión y operativos. Su metodología incluye un profundo análisis de los negocios y el proceso operativo centrándose en los resultados de crecimiento y la retención de personal. Bertrand es un pensador estratégico y un comunicador incisivo y ocupa actualmente el puesto de Director de Operaciones de Parkview Private Collection y Profesor Adjunto de Dirección en la Universidad Internacional de Mónaco. Adquisición de liderazgo ▪ Formación Ejecutiva ▪ Diseño y Rediseño de negocios ▪ Modelos de Asociación Estratégica. Gestión de Grupos de Interés ▪ Programa de Motivación a los Empleados ▪ El Compromiso de los empleados son sus características.


Skål

Magazine | 11

Anastasiia Terenteva Skål Joven, Universidad Internacional de Mónaco El título de su presentación, que realizará junto a otros estudiantes Skål Joven de la IUM es: Cómo adquieren los Millennials experiencia en el turismo. Tras haber finalizado un Máster en la IUM, está actualmente realizando prácticas durante un período de seis meses en el Departamento de Marketing del Hotel Metropole Monte-Carlo. Se le conoce por dominar 4 idiomas: ruso, inglés, francés e italiano. Es una trabajador proactiva a la que le apasiona todo lo que hace. Es extremadamente trabajadora y disfruta realizando múltiples tareas en su trabajo y en sus estudios. Su objetivo a largo plazo es convertir un hotel familiar de San Petersburgo (Rusia) en un establecimiento de alta calidad con los clientes más leales y felices que jamás podría imaginar.

Henri Fissore Embajador y Consejero del Ministerio del Estado de Mónaco El título de su presentación es: Los Secretos del Atractivo de Mónaco. Henri Fissore, nació el 2 de enero de 1953, se graduó en la ESSEC (Escuela Superior de Ciencias Económicas y Empresariales) y el IEP (Instituto de Estudios Políticos) en París y es un ex alumno de la ENA (Escuela Nacional de Administración). Comenzó a trabajar en la Administración monegasca en 1980 como Asesor Especial del Ministro del Interior y fue nombrado Secretario General de la Dirección de Relaciones Externas antes de convertirse en Director General del Ministerio del Interior y de Administración General. Posteriormente, fue elegido para integrar el Consejo Nacional (Asamblea) antes de ser designado Ministro de Economía y Finanzas, por Su Alteza el Príncipe Soberano, cargo que ocupó durante cinco años. Después de servir como Embajador de Mónaco en Italia, Henri Fissore fue Ministro de Asuntos Exteriores antes de ser nombrado Embajador en una misión para el Primer Ministro (en particular, responsable de los proyectos relacionados con el atractivo de Mónaco). Carolyn Pearson CEO y Fundadora de maiden- voyage.com, Miembro del Comité de GBTA Risk, Responsable de los Sistemas Comerciales de EasyJet, Jefa de Tecnología de KLM Royal Dutch Airlines El título de su presentación es: Lo que Quieren las Mujeres - El Gran Negocio del Mercado Turístico Femenino El mercado de los viajes de negocios genera 1,25 billones de dólares. El 50% de los viajeros de negocios lo conforman mujeres y las consumidoras femeninas controlan el 85% de las compras.


Skål

Magazine | 12

¿Están haciendo lo suficiente para aprovechar este valioso mercado? En esta charla perspicaz, Carolyn Pearson, CEO y Fundadora de Women’s Travel Network nos contará lo que las mujeres realmente quieren de la industria de los viajes, lo que pueden hacer para atraerlas, y lo más importante, retenerlas. Carolyn Pearson es la Fundadora y CEO del único proveedor de soluciones para viajeras de negocios a nivel mundial. Con más de 8000 miembros en más de 80 países y más de 45 embajadores globales, maidenvoyage.com conecta a las mujeres viajeras entre sí y con aquellas marcas que saben cómo atender este creciente e influyente mercado.

com colabora además con proveedores líderes de la industria del turismo, entre ellos, Avis, CTI, SOS Internacional y Priority Pass y numerosas cadenas hoteleras de calidad. La organización ha ganado numerosos galardones a la innovación y de la industria turística y ha aparecido ampliamente en la prensa mundial, incluyendo CNN, New York Times, BBC, The Business Travel Magazine y The Economist. Carolyn es una ponente de renombre en el tema de las tendencias y preferencias de las viajeras femeninas en eventos como el Foro Mundial del Turismo y la World Travel Market. Este año maiden-voyage.com ha elaborado la primera investigación a fondo del mundo sobre la Mujer y los Viajes de Negocios.

La cartera de clientes de maiden-voyage.com incluye BP y marcas de lujo como Richemont. maiden-voyage.

TOURS PRE Y POST CONGRESO Antes o después de encontrarse con amigos durante el Congreso Mundial en Mónaco, pueden hacer que su viaje sea aún más agradable visitando algunos de los destinos más atractivos de Europa. ¡Gracias a los Clubes que se han asociado con el 77º Congreso Mundial de Skål International en Mónaco, ofrecemos un amplio abanico de tours pre y post congreso que le darán la oportunidad de vivir experiencias emocionantes y exclusivas! Para más información y reservar su tour favorito, pinchen aquí


Skål

Magazine | 13

POR JORGE LUIS MOYA HUERTA, CONSEJERO, SKÅL INTERNATIONAL MÉXICO Hace ya algunos años una vez que forme una familia y haber alcanzado una estabilidad en mi vida profesional, mi objetivo más importante era ingresar a una organización internacional de mucho prestigio. La aspiración de la mayoría de los ejecutivos de la industria turística era ingresar a nuestro prestigioso Club Skål.

Skål Joven y hemos venido incluyendo más jóvenes en el club. Hasta el día de hoy, hemos incorporado más jóvenes a los clubes de Cancún, Ixtapa, Los Cabos, Monterrey, Puerto Vallarta y Querétaro y de esta forma seguimos promocionando a los futuros líderes de nuestra asociación. El año pasado un Skålega Joven de Cancún fue seleccionado para prestar ayuda durante el Congreso en Torremolinos y este año socios y el Comité Nacional han aportado fondos para que participara una Skålega Joven de Puerto Vallarte en la reunión de Little Rock, USA.

Por invitación del Presidente del Club Skål de la Ciudad de México, tuve la suerte de pasar a formar parte de nuestro magnifico Club y a ser parte de la familia de Skålegas, tuve y tengo la fortuna de hacer amistad con las grandes personalidades de la industria a nivel mundial y tener la oportunidad de hacer negocios entre amigos. Como Consejero Internacional he tenido la oportunidad de convivir con grandes amigos que conforman el Comité Ejecutivo y el grupo de Consejeros Internacionales y participar en las reuniones que proponen a la Asamblea General las modificaciones a nuestros estatutos para hacer vigente a nuestra Asociación. El Club Skål de la Ciudad de México, club al que pertenezco, fue constituido hace 66 años. Consta de más de ochenta socios, está radicado en la ciudad capital del país y fuimos orgullosos organizadores del congreso mundial en el año 2014. Hace dos años incorporamos

El Comité Ejecutivo de los Clubes Skål de la República Mexicana conformado por 19 Clubes, celebra 4 juntas durante el año en diferentes ciudades del país. En estas reuniones se plantean mejoras, la problemática existente a nivel local e internacional, las modificaciones anunciadas por la Asamblea durante el Congreso Mundial, los temas tratados por los Consejeros Internacionales durante la reunión de medio año y las propuestas presentadas por los propios clubes locales. Las reuniones son de tres días los fines de semana, usualmente nos acompañan nuestros cónyuges propiciando así que la amistad se extienda a nuestras familias. Gracias a esto, nuestros hijos futuros Skålegas se sienten atraídos por todos los beneficios de nuestra organización. Con el objetivo de incrementar las relaciones entre los amigos y las familias Skål se realizan paseos culturales en la ciudad del club y en ocasiones efectuamos viajes de fin de semana a lugares cercanos de manera que mantenemos cautivos a los participantes y por ende la convivencia es más estrecha. Skål a nivel nacional se ha mantenido vigente y existe un marcado interés de parte de muchos ejecutivos de alto nivel en ingresar a nuestra organización y nos enorgullece comentar que a pesar de la crisis económica mundial, hemos logrado mantener el número de socios y esperamos incrementar en un 10% para este año nuestra membresía, ya que estamos muy avanzados en la conformación de dos nuevos clubes.


Skål

Magazine | 14

27 DE SEPTIEMBRE, DIA MUNDIAL DEL TURISMO TURISMO PARA TODOS Hablar de turismo accesible para todos es hablar de la creación de entornos que tengan en cuenta las necesidades de todos nosotros, tanto si viajamos como si nos quedamos en casa

Puede que sea por una discapacidad, aunque sea temporal, o porque tengamos niños pequeños, o porque nos hagamos mayores, pero en algún momento de nuestra vida, a todos nos va a beneficiar la accesibilidad del turismo. Por eso queremos reclamar el derecho de todos los ciudadanos del mundo a conocer de primera mano la increíble diversidad de nuestro planeta y la belleza del mundo en que vivimos. En el Día Mundial del Turismo de este año, les pedimos su ayuda para difundir el mensaje de la importancia de la accesibilidad universal y de los inmensos beneficios que puede reportarle a la sociedad en su conjunto. #tourism4all #WTD2016 El Día Mundial del Turismo se ha celebrado desde el principio el 27 de septiembre y su objeto es sensibilizar en mayor medida a la comunidad internacional de la importancia del turismo y de su valor social, cultural, político y económico. Además, como día oficial fijado en el calendario de las Naciones Unidas, la celebración aspira a poner de relieve el potencial del turismo de contribuir a que se puedan alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), abordándose algunos de los retos más apremiantes a los que se enfrenta hoy la sociedad. La celebración oficial del Día Mundial del Turismo 2016 tiene lugar en Bangkok, Tailandia, del 26 al 29 de septiembre 2016.


Skål Mensaje oficial de Taleb Rifai, Secretario General de la Organización Mundial del Turismo (OMT), con ocasión del Día Mundial del Turismo El turismo ha vivido una revolución en los últimos 50 años. En 1950, en un año, casi 25 millones de turistas internacionales cruzaban las fronteras; hoy, alrededor de 1.200 millones de personas viajan por el mundo. Viajar se ha convertido para muchos en parte esencial de sus vidas. Cuando viajamos, conocemos gente nueva, descubrimos nuevos paisajes y nuevas ideas. A menudo, nuestra percepción del mundo se modifica a medida que lo conocemos. Sin duda, nos volvemos mejores personas. Sin embargo, no podemos olvidar que para muchos de nosotros, viajar puede ser bastante difícil. El 15% de la población mundial, según estimaciones, vive con algún tipo de discapacidad. Es decir, alrededor de 1.000 millones de personas en todo el mundo quizás no puedan gozar del privilegio de conocer otras culturas, disfrutar al máximo de la naturaleza o vivir la emoción de emprender un viaje para explorar nuevos paisajes o lugares. La accesibilidad para todos debería, por tanto, estar en el centro de las políticas de turismo y de la estrategia empresarial. No solo por una cuestión de derechos humanos, que ya de por sí es importante, sino también porque hay ahí un gran mercado potencial y una magnífica oportunidad de negocio.

Magazine | 15

Con el envejecimiento de la población mundial, la accesibilidad universal del turismo acabará, antes o después, por beneficiarnos a todos. Al celebrar el Día Mundial del Turismo, recordemos que todos los ciudadanos del mundo tienen derecho a conocer de primera mano la increíble diversidad de nuestro planeta y la belleza del mundo en que vivimos. Exhortamos por ello a todos los países y destinos, así como a todos los agentes del sector, a fomentar la accesibilidad universal en el entorno físico, en los sistemas de transporte, en los espacios y servicios públicos y en los canales de información y comunicación. Les deseo que disfrutado de feliz Día Mundial del Turismo y un futuro lleno de enriquecedoras y emocionantes experiencias de viaje que todos puedan disfrutar. ¡Muchas gracias! Más información acerca del Día Mundial del Turismo 2016 en www.wtd.unwto.org

Rifa del El Congreso Mundial Skål se aproxima. Un año más, organizaremos la Rifa en beneficio del Fondo Florimond Volckaert que, como probablemente sabrá, el dinero recaudado va destinado a ayudar a los socios y sus familiares directos en caso de necesidad. Como miembro de Skål, esperamos que pueda aportar premios en forma de bonos gratuitos para la rifa (estancias en hoteles, billete de avión, alquiler de vehículo, cruceros, entradas a alguna atracción turística, etc.). Cualquier premio que puedan aportar para la rifa será muy apreciado. Se recomienda que el bono tenga validez hasta el 31 de Diciembre de 2017 y, de ser posible, que indiquen el valor aproximado del bono. Si el establecimiento admite una copia escaneada del bono, puede enviarlo por correo electrónico a sandra.vera@skal.org o a la siguiente dirección. Skål International Avenida Palma de Mallorca, 15 – 1ª Planta (Edificio España), 29620 Torremolinos (Málaga), España Tel: 34 95 238 9111

Los boletos de la rifa estarán a la venta durante el Congreso Mundial de Mónaco, no obstante, ya pueden adquirir sus boletos contactando con la Secretaría General. El precio de los boletos es de 5€/5$ por boleto o 50€/50$ por 12 boletos. De esta manera, aquellos socios que no asistan al Congreso también tendrán la oportunidad de colaborar con el Fondo y, naturalmente, ganar maravillosos premios. La Secretaría General le enviaría una copia escaneada de los boletos adquiridos que, por supuesto, se incluirán en la urna para el sorteo. El sorteo se llevará a cabo durante el Congreso Mundial de Mónaco. La lista de todos los premios así como el número de los boletos ganadores se publicará en la página Web de Skål, una vez finalizado el Congreso, de manera que pueda comprobar si ha tenido la suerte de ganar algún premio en caso de no viajar a Mónaco. Para más información, por favor contacte con: sandra.vera@skal.org. Agradecemos de antemano su generosidad.


Skål

Magazine | 16

PRESENTAMOS AL CEO Y FUNDADOR DE 3BAYSOVER, ANDY RYAN Andy Ryan es el Fundador y CEO de 3BaysOver, la plataforma digital de networking y colaboración para los profesionales del turismo a nivel global. Andy ha creado y dirige un equipo de clase mundial para trabajar con él en su misión de transformar la manera en que los profesionales del turismo de todo el mundo se conectan, se comunican y colaboran entre sí. Andy creció en Suiza y también ha vivido en el Reino Unido, Estados Unidos, Australia y Argentina. Estudió Geografía en la Universidad de Cambridge y finalizó su tesis de Maestría en Turismo Sostenible y Comunidades Indígenas, temas en los que mantiene un fuerte interés. Andy comenzó su carrera como analista comercial de JP Morgan Private Bank en Ginebra y Nueva York. Tomó la decisión de dejar las finanzas y dedicarse al turismo mientras admiraba la puesta de sol en el Océano Pacífico, desde una playa costarricense. Desde entonces, ha pasado la mayor parte de su tiempo aprendiendo e inspirándose en apasionados profesionales del turismo y buscando maneras de ayudarles a tener éxito en su trabajo. En su tiempo libre, Andy juega al fútbol, persigue tormentas y, por supuesto, disfruta entablando nuevas amistades durante sus viajes. Habla fluidamente inglés, español y francés. La idea original de 3BaysOver era ser una plataforma B2C. Al igual que otras muchas empresas emergentes en el sector del turismo, observé un problema como viajero y me puse manos a la obra para resolverlo. Se trataba de la carencia de un modo sencillo y eficaz para que un viajero pudiera obtener asesoramiento fiable, competente y local sobre un destino por parte de profesionales del turismo con experiencia en ese destino en particular. No obstante, cuanto más trabajaba en esa idea inicial y cuantos más contactos establecía con profesionales del turismo en eventos de networking y ferias turísticas en todo el mundo, más consciente era de que el problema era en realidad mucho mayor: la incapacidad de los profesionales del turismo para conectar entre sí y compartir sus propios conocimientos, actualizaciones de productos y noticias de la industria de una manera sencilla y eficiente. En otras palabras, existía un problema enorme en materia de networking y colaboración en el ámbito del B2B que nadie parecía abordar y que suponía un punto de preocupación para casi todos los profesionales del turismo. Por lo tanto, en 3BaysOver, nos dispusimos a resolver este problema que afecta a toda la industria mediante la creación de la primera plataforma B2B de networking y colaboración dirigida a los profesionales del turismo. La visión de 3BaysOver es conseguir que los miembros de la industria se encuentren, conecten e interactúen los unos con los otros de un modo sencillo, rápido y económico, sin importar en qué lugar del mundo se encuentran, ni su función en la industria. Por ejemplo, si un

agente de viajes en los Estados Unidos desea ampliar su red en Tailandia y conocer los nuevos productos del destino, puede hacerlo cómodamente desde su propia oficina o casa utilizando 3BaysOver (sin la necesidad de realizar un tour de familiarización, asistir a una feria de turismo o conseguir información a través de folletos obsoletos). No obstante, quiero realizar una matización importante: la intención de 3BaysOver no es reemplazar toda interacción directa en nuestra industria. Al contrario, creemos que en el turismo, donde las relaciones y la confianza prevalecen ante cualquier otra cosa, la interacción cara a cara siempre será decisiva. Sin embargo, en un entorno empresarial de rápido crecimiento, con tendencias como la personalización de productos y la creciente demanda del turismo vivencial, los agentes de viajes, operadores turísticos y otros profesionales del turismo tienen que prestar más atención y ser más competitivos que nunca. Tiene que haber un modo de establecer nuevos contactos y colaborar con otros miembros de la industria en línea.


Skål

Magazine | 17

de línea”, en la que la interacción se realiza sobre todo en persona y en la que las relaciones van mucho más allá de los negocios y se basan en la amistad. Sin embargo, eso no quiere decir que los miembros de todo el mundo no puedan tener la ventaja de contactar fácilmente los unos con los otros en línea, y que no puedan usar 3BaysOver para comunicarse con otros miembros que ya conocen, o establecer nuevos contactos. Todo lo contrario, creemos que esta dimensión en línea aportará a Skål numerosas oportunidades de networking.

Además, no todos los agentes de viajes pueden permitirse el lujo de asistir, y mucho menos ser expositores, en grandes ferias de turismo, pero consideramos que no debería ser una razón para que tengan acceso limitado al mercado. Esperamos que Skål como organización, y todos los miembros de Skål, consigan importantes negocios y beneficios personales mediante su participación activa en 3BaysOver. Comprendemos perfectamente que Skål es una organización principalmente “fuera

En los tiempos que corren, no se puede hacer networking exclusivamente offline (en persona), ya que ciertos elementos como los eventos, las oportunidades de negocio y la promoción de la organización en sí también tienen que hacerse a través de internet. Esperamos que los miembros de Skål se den cuenta de que la plataforma de 3BaysOver, además de estar diseñada para facilitar la conexión e interacción entre ellos, les permite además interactuar de manera eficaz con todos sus contactos del ámbito del turismo, no sólo con los miembros de Skål. Esa es la verdadera idea que esconde 3BaysOver: facilitar las cosas para que todos los componentes de la industria puedan conectarse, comunicarse y colaborar. Recuerden además: 3BaysOver sólo se puso en marcha en marzo de este año, por lo que todavía se encuentra en fase de inicio. Al formar parte de la plataforma en esta etapa temprana, es inevitable que los miembros de Skål se encuentren con algunos fallos de inicio, pero cabe esperar que también disfruten de formar parte de esta aventura desde sus comienzos. En 3BaysOver, estamos encantados de habernos asociado con Skål en esta fase para asegurarnos de que, a medida que la plataforma crece, aportará cada vez más valor a los miembros de Skål en todo el mundo.

Volar alrededor del mundo en solitario en una pequeña aeronave de un solo motor no es tarea fácil. Para el joven Lachlan Smart de 18 años, nieto de un Skålega de Sunshine Coast, Queensland, Australia, era una misión con un mensaje. Lachlan Smart creó Wings Around The World (WATW) con el fin de enviar un mensaje de esperanza e inspiración para la juventud del mundo, en un esfuerzo por conseguir un cambio generacional. Los sueños se pueden lograr sin importar lo grande o pequeño que sean, la edad, el tamaño y las circunstancias no son factores limitativos, sino que sólo suponen retos para un resultado final.


Skål

Magazine | 18

Siendo familiar de uno de los miembros de su equipo de apoyo, me encargué de gestionarle alojamiento alrededor del mundo. Naturalmente, mi primera llamada fue dirigida a los Skålegas de todo el mundo, dondequiera que hubiese un Club en su destino de aterrizaje, la mayoría de los cuales no estaban planificadas en aeropuertos internacionales sino en aeródromos locales de aviación general. Su primera parada después de un largo vuelo de 10 horas desde la costa soleada australiana, el 4 de julio de 2016, fue en Nadi, Fiyi. El Skålega Errol Fifer, Director General del Nadi Bay Resort respondió de inmediato ofreciendo dos noches de alojamiento y desayuno en su hotel. Su proximidad con el aeropuerto era excelente para recargar combustible y poder salir temprano a la mañana siguiente para proseguir su viaje. Esta positiva respuesta fue extendida por los Skålegas de todo el mundo. La amistad, la camaradería y el apoyo abrumaron a Lachlan. En Las Vegas, Ann Parsons fue muy servicial al realizar sugerencias alternativas tras constatar que la distancia entre su establecimiento, Fiesta Henderson, y el aeropuerto de North Las Vegas no era logísticamente viable debido a la limitación de tiempo y los compromisos preestablecidos con los medios de comunicación. A pesar de no haber Skål Club en Pago Pago, Samoa Estadounidense, David Vaeafe, Director Ejecutivo de la Oficina de Turismo de Samoa Estadounidense, hizo muestra de la verdadera hospitalidad Skål ofreciéndose generosamente no sólo a asumir los gastos del hotel sino a llevarle en coche donde necesitara ir, incluido el traslado de vuelta al avión para su salida a las 4.30 horas de la madrugada. En St. Johns, Terranova, Canadá, la Tesorera Gwen Bannister le recibió con una especial bienvenida y tuvo la amabilidad de hospedar a Lachlan en su casa. El Presidente del Skål Club de St. Johns, Greg Fleming, Director General del Hotel Ramada, organizó una cena de bienvenida junto con Gwen, quien escribe: “Qué afortunado eres de tener un nieto tan increíble. Ha sido un gran placer conocer y acoger a Lachlan durante su estancia en Terranova. ¡Tiene una carrera prometedora por delante!” Agradecemos a Stéphane, Presidente del Skål VarProvence y Julie, Secretaria de Skål Côte d’Azur, (ambos Clubes se encuentran cerca de Cannes), quienes intentaron proporcionarle asistencia, pero de nuevo la distancia entre las propiedades de los miembros y el Aeropuerto de

Cannes, donde tenía planificado aterrizar, no encajaban en su agenda de compromisos preestablecidos. En Sri Lanka, la Presidenta del Club de Colombo, Dushy Jayaweera, junto a su esposo Keethi Jayaweera, fueron los anfitriones perfectos, empezando por la organización del alojamiento en el hotel de otro Skålega. Shiromal Cooray, Director Gerente del magnífico hotel Jetwing Blue Hotel situado frente al mar en Negombo, tuvo la cortesía de reunirse con él a su llegada, llevarle a cenar y asegurarse de que estaba cómodamente instalado en su hotel. También organizaron un acto con medios que mostraron interés en entrevistarle. http://www.ft.lk/article/563016/SKAL-InternationalColombo-and-Jetwing-Blue-extends-support-to-a-WorldRecord-attempt La primera toma de contacto de Lachlan en suelo australiano fue en Broome, Australia Occidental. Viajé por la costa oeste para darle la bienvenida a su tierra natal. El departamento de bomberos del aeropuerto recibió a su avión con un arco de agua, un ritual en Australia para las ocasiones especiales. No todos los días un piloto de 18 años logra recorrer lo que este extraordinario joven ha conseguido en 8 semanas con esta montaña rusa de 45.000 kilómetros. Maude Telfer (Skålega de Broome), propietaria de King Leopold Air, además de organizar el cañón de agua de bienvenida, solicitó que su


Skål

Magazine | 19

calurosa bienvenida a casa. Otro arco con cañón de agua le esperaba a su llegada, el Alcalde le hizo entrega de las llaves de la ciudad de Sunshine Coast, una alfombra roja y una guardia de honor de los cadetes del aire del Escuadrón de la ciudad natal de Lachlan. Qué forma tan maravillosa de demostrar lo bien que Skål puede conectar al mundo, la manera en la que los Skålegas de todo el mundo reconocen el valor que se puede lograr al apreciar los esfuerzos de los jóvenes. Lachlan ha obtenido cobertura mediática a nivel global y para ello, Skål sido un elemento fundamental en muchas ciudades. ¡Les damos las gracias a todos y les exhortamos a que piensen desde nuevas perspectivas, la visibilidad de Skål puede ser fantástica! Si todos los miembros potenciales del mundo pudieran experimentar este verdadero significado de camaradería y amistad de Skål, triplicaríamos nuestro número de miembros. empresa repostara el avión y le hiciera la revisión como parte de su patrocinio para Wings Around the World. La noche que aterrizó en Broome, Don Bacon, Presidente del Skål Club local, le dio la bienvenida junto a todos los Skålegas de Broome al evento del Club “Sundowner”, que fue aún más especial gracias al impresionante fenómeno natural de la luna y la marea conocido como Escalera hacia la luna. Don y Kylie también acogieron a Lachlan en su casa y organizaron una barbacoa privada el sábado por la noche antes de que volara hacia Darwin en la madrugada del domingo. El Skål de Darwin también colaboró en su regreso a Australia ofreciendo dos noches de alojamiento gratuito en Melaleuca on Mitchell, cortesía de Sheena Matthews, que quedó impresionada desde el primer momento en que oyó a Lachlan hablar durante la Asamblea Nacional de Skål Australia organizada por el Club de Sunshine Coast en septiembre de 2015. Con la cooperación del socio Mike Scott, Director General de Crocosaurus Cove, le brindaron a Lachlan una experiencia única en su vida con la Jaula de la Muerte que le brindó la posibilidad de bucear con los cocodrilos. El último paso llegó el 27 de agosto de 2016 cuando se reclamó el récord Guinness para la persona más joven que ha dado la vuelta al mundo en solitario en una aeronave de un solo motor tras un largo y agotador viaje de 54 días. ¡Qué día tan especial! El Gerente del aeropuerto, Peter Pallot (también socio de Skål Sunshine Coast) le preparó una

Hubo otras numerosas personas que ayudaron a Lachlan y que no eran Skålegas. Andy Mullen de Smyrna, Nashville, EE.UU. dijo: “Fue un placer tenerle como invitado en nuestro hogar, es una persona verdaderamente excepcional. En mi vida, he tenido el privilegio de conocer a multimillonarios, dueños de empresas internacionales, funcionarios políticos y muchos más. No obstante, la iniciativa y la motivación que posee, aun siendo una persona tan joven, no es sólo encomiable sino contagiosa. Además, es una persona muy humilde. Cuando conversábamos, a menudo nos corregía a Kari y a mí cuando le elogiábamos sobre algo en particular, recalcando “mi equipo ha hecho esto o aquello”. También es amable, siempre agradeciendo a la gente a su alrededor y a pesar de estar muy cansado, dedicaba tiempo para hablar con todo aquél que deseara charlar con él en cualquier momento. Entre su iniciativa y modestia, creo que sería difícil encontrar a una persona más agradable”. ¡UN SINCERO GRACIAS A TODOS MIS COMPAÑEROS SKÅLEGAS QUE COMPARTIERON ESTE VIAJE ÚNICO CON NOSOTROS! Skål! Por Lynne Ryan, Pasada Presidenta, Skål International Sunshine Coast (Australia).


Skål

Magazine | 20

EL AUGE DEL TURISMO EXPERIENCIAL Y SU IMPACTO EN LA INDUSTRIA

Por Skål International

El turismo experiencial es una modalidad del turismo en la que la gente se centra en experimentar un país, una ciudad o un lugar específico mediante la conexión con su historia, su gente y su cultura.

Puesto que la vida moderna se ha globalizado y homogeneizado de manera significativa debido a la adopción generalizada de las nuevas tecnologías, las expectativas y los deseos de los viajeros han cambiado. Los viajeros están más conectados que nunca, y sin embargo, paradójicamente, también están cada vez más aislados y desconectados de esas experiencias de viaje que aportan una profunda gratificación emocional. Así que los viajeros de hoy sienten la necesidad de buscar específicamente ese tipo de experiencias: de ahí el aumento del viajero experiencial. Naturalmente, los itinerarios estandarizados y las excursiones programadas para grupos han perdido todo su atractivo. El exigente viajero experimental anhela realizar actividades atractivas, auténticas y enriquecedoras. Actividades que satisfacen los gustos individuales, ya sea en el ámbito de la gastronomía, la enología, el paracaidismo, la historia, la arquitectura, el fútbol o los paisajes naturales épicos. El aumento del viajero experiencial tiene implicaciones evidentes en el mercado de los viajes, ya que implica un cambio en el concepto de viajar. El mercado necesita abordar la sofisticación tecnológica así como

las necesidades individuales y adaptarse consecuentemente. Los operadores turísticos tienen que aprender de qué manera puede una experiencia de viaje hacernos cambiar de verdad y ofrecer a los clientes una manera nueva, única y auténtica de entender nuestro mundo. •

o Muestren cómo es una experiencia auténtica, en lugar de indicar que es auténtica o Proporcionen experiencias motivadoras que permitan a los viajeros aprender algo sobre sí mismos o Céntrense en la autenticidad


Skål

• • •

y la inspiración en su marketing, especialmente mediante el uso de contenido visual o Asóciense con una red de operadores pequeños e individuales que compartan su enfoque local o Personalicen las experiencias que ofrezcan y dejen espacio para la espontaneidad o Ofrezcan experiencias de viajes sociales y conecten a los turistas con la comunidad local o Regalen experiencias de viaje experiencial utilizando vales de descuento o códigos promocionales

El Turismo Experiencial también está cambiando el papel de las organizaciones de marketing de destinos. Con la innovación digital, los turistas cada vez consultan menos las webs de estas organizaciones y

Magazine | 21

prefieren leer comentarios en páginas como TripAdvisor, en las que pueden consultar las opiniones sinceras de los usuarios. Es por lo tanto esencial que las organizaciones de marketing de destinos planteen un enfoque creativo. Es fundamental que cada organización sepa dónde se encuentra su público y llegue a él en ese lugar, incluso aunque eso signifique derivar sus esfuerzos de su propia web. En general, hoy en día las empresas turísticas pueden beneficiarse de numerosas herramientas: pueden hacer uso de la tecnología más avanzada, actividades eficientes y técnicas de desarrollo de perfiles. Un reciente estudio realizado por el Consejo Mundial de Viajes y Turismo reveló que el 2015 ha sido el sexto año consecutivo de crecimiento positivo para el sector, lo que ha generado 7,2 mil millones de dólares para el PIB mundial, es decir, un aumento del 3,1% respecto al año 2014.

La edición 2016 de los Premios Turismo Sostenible ha sido nuevamente todo un éxito con la participación de 42 proyectos presentados por empresas del sector público y privado, organismos gubernamentales y ONGs en ocho de las nueve categorías disponibles. Lamentablemente, este año no hemos recibido ningún proyecto para competir en la categoría de Transportes. Un jurado compuesto por tres jueces independientes, expertos en el ámbito de la sostenibilidad, ha revisado minuciosamente cada uno de los proyectos, puntuándolos en base a diversos criterios de evaluación. La puntuación que cada juez ha otorgado a cada proyecto ha sido totalizada en la Secretaría General y el proyecto que ha obtenido la mayor puntuación en cada categoría será el ganador de dicha categoría. La ceremonia de entrega de los premios, durante la cual se llevará a cabo el anuncio oficial de los ganadores y los jueces, tendrá lugar el domingo 30 de octubre en el marco de la Ceremonia Inaugural del 77º Congreso Mundial Skål en Mónaco. Pueden ver el listado de todos los proyectos participantes aquí Los ganadores tendrán la oportunidad de viajar a Mónaco para recoger el premio en persona y experimentar la atmósfera de amistad que reina en el Skål.

SKÅL INTERNATIONAL 2016

SUSTAINABLE TOURISM AWARDS

Desde su lanzamiento en 2002, los Premios Turismo Sostenible han demostrado ser cada vez más prominentes en la industria del turismo y aprovechamos para agradecer a todos los participantes que se han esforzado en la preparación de sus proyectos y animar a aquellos que no han resultado ganadores a que consideren participar de nuevo el año próximo.


Skål

Magazine | 22

LAS CONEXIONES SIGNIFICAN TODO… ¿Por qué IBTM World? ¿Qué me puede aportar?

Barcelona es una de las ciudades más visitadas de Europa y algunos dicen, del mundo. Es famosa, moderna y a la vez tradicional y es la sede de IBTM World. Cada año, alrededor de 15.500 profesionales del sector de las reuniones convierten a la ciudad en su hogar durante una semana, por lo que hemos preguntado a Graeme Barnett, Director Principal de la Exposición IBTM World, qué hay de nuevo y qué les puede ofrecer en 2016.

¿Cómo puedo asistir a IBTM World?

En función de si desea asistir como Comprador Invitado o registrarse como visitante profesional, ambas opciones pueden hacerse de un modo sencillo a través de www.ibtmworld.com. Una vez más, el programa de Compradores Invitados se adapta a sus necesidades. Como Comprador Corporativo, tendrán acceso a una variedad de eventos únicamente por invitación, y para aquellos que pertenezcan a agencias, también estamos trabajando en una agenda para ustedes, con flexibilidad de opciones de asistencia, acceso a las salas VIP y oportunidades de networking. Una característica única para la industria, ofrecemos además la opción My Associaton | My Club para los Compradores de Asociaciones, que ofrece una serie de ventajas que incluyen su propio hotel y el exclusivo evento Associations Connect. Para aquellos que deseen asistir por su cuenta, confeccionar su propia agenda y hacer sus propios planes, escojan la opción “Visitante Profesional”. Sólo tienen que registrarse en línea y disfrutar de todas las ofertas de viajes y alojamiento.

¿Cuáles son las novedades este año?

Tecnología innovadora, una completa “Innovative Zone” con nuevos expositores presentando la próxima generación de tecnología para eventos, además de demostraciones prácticas y creación de redes, además de la enorme diversidad de miles de expositores internacionales que inspiran a los profesionales de las reuniones. El Programa de Conocimientos está lleno de actividades formativas y este año ha sido creado por la industria para la industria, por lo que se tratarán numerosos temas y tópicos de actualidad y tendencias. Visiten www.ibtmworld. com y compruébenlo por sí mismos. Tenemos una sorpresa especial para ustedes... el diseño del AEC Knowledge Village seguirá este año la temática de circo. ¡Así es, nuestro propósito es además, lograr la repercusión de nuestros eventos!

¿Qué les ofrecemos?

Les llevaremos desde el aeropuerto hasta el recinto ferial de la manera más rápida

gracias a la nueva estación de Metro inaugurada en Fira Gran Vía. El viaje desde el aeropuerto hasta IBTM World dura tan sólo 19 minutos, haciendo que sus conexiones sean tan rápidas como el wi-fi. Proponemos una agenda repleta de eventos a partir del 29 de noviembre con la recepción de bienvenida, que festejará la elección de Cataluña como Región Europea de la Gastronomía, descrita como “Deliciously Barcelona”; los vinos, la gastronomía, la cultura de la región, desde el mar, la tierra y el campo. A la tarde siguiente, los expositores organizarán eventos en sus stands de 18.00 a 19.00 horas, fomentando más oportunidades para la creación de redes y la diversión. Para aquellos que deseen prolongar la diversión, el Club Night se convierte en Rendezvous, organizado con la colaboración de Fundación MPI y Holland, para ofrecer la fiesta de todas las fiestas. Otra novedad este año, se pedirá a los asistentes que adquieran entradas para esta fiesta exclusiva. La entrada incluye barra libre, entretenimiento y baile a la vez que conecta con amigos de la industria y todo por una buena causa, la Fundación MPI.

“¡Podríamos conocer a proveedores de los 5 continentes en menos de 3 días... no se puede superar eso!” Bouchra El Bacha, Omni Destination Management, Estados Unidos, Hosted Buyer


SkĂĽl

Magazine | 23

Incentives, business travel & meetings expo

Connect with the global meetings, events and incentives industry

15,500

3,000

100

No.1

from across the globe, ready to connect with you

to help you plan your future meetings & events

with industry friends & colleagues

to do business, network, learn & be inspired

international industry professionals

exhibitors representing over 150 countries

networking events to connect and engage

global market place for you

Connections mean everything. Connect with us at www.ibtmworld.com

Organised by

ibtm and the ibtm events symbol are trade marks of RELX Intellectual Properties SA, used under license. Hosted Buyer is a trademark of Reed Exhibitions Limited. Reed Travel Exhibitions is a registered trade mark of RELX Group plc.


Skål

Magazine | 24

MEMBRESIA Skål International tiene el orgullo y el honor de dar la bienvenida a nuestra organización al Honorable Primer Ministro de Tasmania, Ministro de Turismo, Hospitalidad y Eventos, Don Will Hodgman, así como a la Alcaldesa de Christchurch, Doña Lianne Dalziel como miembros honorarios de nuestra organización. Este es un perfecto ejemplo de cómo la colaboración entre los sectores público y privado puede mejorar nuestra visión, maximizar las oportunidades de networking y desarrollar una industria del turismo responsable para todos los sectores de la industria de los viajes y el turismo. David Reed, Presidente de Skål International Hobart y Bruce Garrett, Presidente de Skål International Christchurch resaltan la importancia de contar con estos miembros en sus Clubes respectivos. EL HONORABLE WILL HODGMAN, PRIMER MINISTRO DE TASMANIA, MINISTRO DE TURISMO, HOSPITALIDAD Y EVENTOS SKÅL INTERNATIONAL HOBART ¿Por qué elegisteis al Hon. Will Hodgman y cómo fue la toma de contacto para invitarle a hacerse miembro?

Hon. Will Hodgman junto al Presidente de Skål International Hobart, David Reed.

¿Qué beneficios le aporta a Skål International incorporar al Primer Ministro de Tasmania entre sus miembros? Nuestro Club considera que la afiliación del Primer Ministro puede aportarnos dos ventajas: por un lado, prestigio, y por otro lado, podría incrementar el número de miembros. No cabe duda de que la participación en los almuerzos es mayor cuando podemos anunciar que el Primer Ministro estará presente y nos brinda además una excelente oportunidad para promover nuestro Club con su inestimable presencia. Uno de los elementos clave para ganar el título Skål Club del Año 2015 fue el extracto del vídeo presentado en nuestra nominación, en el que intervenía el Primer Ministro. Durante

En 2014, uno de nuestros miembros del Skål Club de Hobart, Ben Targett, fue designado para formar parte del equipo de gobierno del Primer Ministro como Asesor de Turismo. Ben le invitó a asistir a uno de los almuerzos del Club y pudo apreciar las oportunidades de networking que se crean. Tras mantener una reunión de comité para discutir las opciones, nos pusimos en contacto con el Gabinete del Primer Ministro para invitarle a convertirse en Miembro Honorario. Aceptó muy gustosamente. la Asamblea Nacional de Australia celebrada en Hobart, el Primer Ministro pronunció un discurso inaugural, confiriendo al evento un gran valor añadido. Nuestros homólogos australianos están muy impresionados por el hecho de que contamos con un Primer Ministro activo y participativo entre nuestros miembros. ¿Quién se adhiere tan fácilmente a la gran visión de Skål? “Seamos la Voz de confianza en la Industria del Turismo”. ¿Qué ventajas le podría aportar su afiliación a Skål? Consideramos que la visión que el Primer Ministro posee sobre Skål y su participación suponen una excelente


Skål oportunidad para la creación de redes, ya que podría sentarse con un grupo de 40 a 60 profesionales del turismo de Hobart y obtener actualizaciones en tiempo real y sin filtros burocráticos. Disponer de consejos de primera mano sobre la situación de la industria, cuestiones de interés local, las últimas tendencias y los avances más recientes es una característica distintiva de un Primer Ministro comprometido, una persona muy accesible, que se mezcla con todas las mesas, no sólo con los que se sienta. Cree realmente que somos una voz de confianza en el turismo y puesto que sus responsabilidades incluyen la cartera de Turismo y Hostelería, busca y confía en este asesoramiento de modo abierto.

Magazine | 25

Skål que el Presidente Mundial de Skål, Nigel Pilkington, invitó a la Alcaldesa a ser Miembro Honorífico del Club de Christchurch. Obviamente, tener a la Alcaldesa de la ciudad entre nuestros miembros le confiere credibilidad y prestigio a nuestra organización y es un factor favorable cuando hacemos campañas para respaldar causas diversas. La petición de financiación económica presentada recientemente por el Club de Christchurch al Ayuntamiento para su programa de intercambio de estudiantes de turismo con el Skål Club de nuestra ciudad hermana, Adelaida, ha recibido una respuesta muy favorable. ¿Qué ventajas le podría aportar su afiliación a Skål?

¿Qué otras anécdotas de interés podrían transmitir a la membresía global sobre él y a qué eventos de su Club ha asistido en calidad de socio? El Hon. Will Hodgman es el Primer Ministro del Estado y también Ministro de Turismo y Hospitalidad, el cargo político de mayor rango en Tasmania. En 2015 fuimos invitados a organizar nuestro almuerzo en el comedor privado del Parlamento y tal como dicta el protocolo, el Presidente de la Cámara fue el anfitrión. Fue muy interesante ver al Presidente de la Cámara en la mesa principal junto al Presidente de Skål y el Primer Ministro, quien asistía en calidad de miembro. Disfrutó del anonimato y prolongó su asistencia para interactuar con los miembros. Dª LIANNE DALZIEL, ALCALDESA DE CHRISTCHURCH, NUEVA ZELANDA SKÅL INTERNATIONAL CHRISTCHURCH

Tener a la Alcaldesa a bordo añade un incentivo para los nuevos miembros ya que les brinda la oportunidad de dialogar con la Alcaldesa y tener cierta accesibilidad que generalmente no está disponible para un ciudadano común. Desde la perspectiva de la Alcaldesa, la membresía ofrece una visión de conjunto y conexiones dentro de este grupo local de la industria de exportación del turismo de Nueva Zelanda. ¿Qué otras anécdotas de interés podrían transmitir a la membresía global sobre ella y a qué eventos de su Club ha asistido en calidad de socia? Los líderes del turismo de la ciudad se toman muy en serio el Skål Club de Christchurch y los miembros clave del Club son invitados a participar en sesiones de planificación estratégica para ayudar a trazar el futuro del turismo, los turistas, los eventos y estrategias para el desarrollo económico.

¿Por qué elegisteis a la Honorable Alcaldesa Lianne Dalziel y cómo fue la toma de contacto para invitarle a hacerse miembro? La Alcaldesa de Christchurch, Lianne Dalziel, fue inicialmente contactada para ser la invitada de honor con ocasión de la Cena Presidencial celebrada en el marco de la Reunión del Consejo Internacional Skål que se desarrolló en Christchurch a principios de este año. Siendo una ciudad en reconstrucción tras los devastadores terremotos que azotaron en 2010 y 2011, el turismo es uno de los elementos más importantes para ayudar a impulsar la recuperación económica de la ciudad. Como tal, la Alcaldesa es una ferviente defensora del turismo y fue la invitada de honor ideal para recibir a los Consejeros Internacionales en Christchurch. ¿Qué beneficios le aporta a Skål International incorporar a la Alcaldesa de Christchurch entre sus miembros? Tal era su obvia empatía hacia el turismo y la organización

La Alcaldesa Lianne Dalziel junto al Presidente Mundial de Skål, Nigel Pilkington.


Skål

Magazine | 26

FERIAS DE TURISMO TTG INCONTRI

13-15 de Octubre de 2016 | Rimini Fiera PUNTO DE ENCUENTRO PARA TODOS LOS SKÅLEGAS PABELLÓN A7 – PASILLO 1 – STAND Nº 63 TTG INCONTRI es actualmente la feria B2B líder del sector turístico en Italia y una de las más importantes del mundo. El año pasado, 60.000 profesionales se reunieron en Rimini para beneficiarse de la oferta turística más atractiva a nivel nacional e internacional. Más información

IMEX AMERICA ÚNANSE A MILES DE FIGURAS CLAVE EN IMEX AMERICA, LA MAYOR FERIA ESTADOUNIDENSE DE LA INDUSTRIA DEL TURISMO INTERNACIONAL DE NEGOCIOS, REUNIONES, EVENTOS E INCENTIVOS. Viajen a Las Vegas para beneficiarse de reuniones cara a cara, negocios nuevos y formación gratuita. Consigan el trabajo de todo un año en tan sólo tres días. ¡Inscríbanse ya! Los miembros de Skål International Las Vegas y SIUSA se complacerán en recibir a todos los Skålegas presentes en IMEX America en el stand de Skål International nº 2735.

WORLD TRAVEL MARKET LONDON PROMUEVAN SU EMPRESA ENTRE 50.000 PROFESIONALES DEL TURISMO EN WORLD TRAVEL MARKET 2016*

Estimados Skålegas, Skål International tiene el placer de ofrecerles la oportunidad de disponer de su propia mesa B2B en el stand oficial de Skål International nº EU1535 en WTM London, del 7 al 9 de Noviembre de 2016. Para más información sobre Skål en WTM’16 y los precios competitivos ofrecidos para el alquiler de mesas B2B, por favor contacten con Jean: jean@skallondon.co.uk ¡Estamos ansiosos por darles la bienvenida en Londres! *En exclusiva para los miembros de Skål. Disponibilidad limitada.


Skål

Magazine | 27

Este año, Skål International London se complace en ofrecer un programa único para todos los miembros de Skål que asistan a World Travel Market. El Programa que propone Skål durante WTM 2016 presenta tres elementos destacados: • Stand de Skål de 18m2 con 4 mesas B2B para alquilar y un espacio lounge para los miembros de Skål. • Cena Ejecutiva para un máximo de 50 invitados el lunes 7 de noviembre en un lugar histórico. • Noche Skål Joven para un máximo de 150 personas el miércoles 9 de noviembre en un establecimiento de moda en el centro de Londres. El lunes y martes por la tarde, los Skålegas tendrán la oportunidad de reunirse en el stand con ocasión del tradicional “Cóctel de Bienvenida” Skål/WTM de 17:00 a 18:00 horas en el espacio lounge que será convertido en un brillante salón de recepción. Lunes 7 de Nov. Cena Ejecutiva - Máximo 50 invitados Un evento excepcional en el que los miembros más influyentes de Skål International de todo el mundo se reunirán para disfrutar de una exclusiva cena en uno de los lugares históricos más preciados del centro de Londres. Habrá un ponente destacado de la industria y un programa de entretenimiento. Para inscribirse, contacten con Jean-Moussa antes del 30 de septiembre: Jean@ SkalLondon.co.uk Miércoles 9 de Nov. Noche Skål Joven - Máximo 150 invitados Jóvenes profesionales del turismo menores de 35 años e incluso estudiantes brillantes se reunirán en uno de los bares de moda en el centro de Londres para el lanzamiento del proyecto Skål University Clubs around the UK y disfrutar de una tarde de networking informal y divertida. Un joven líder destacado de la industria inspirará a la audiencia entre cócteles, mini hamburguesas y una animada pista de baile.

Si desea aumentar sus negocios y la visibilidad de su empresa, hay una serie limitada de paquetes de patrocinio a disposición de los Skålegas. Para reserva de mesa B2B, paquetes de patrocinio, inscripción a los eventos de Skål y cualquier otra consulta, por favor contacten con el Director de Eventos de Skål International Londres: Jean@skallondon.co.uk.


Skål

Magazine | 28

IMEX America lanza un completo programa de formación Aprovechando el momento y preparándose para el futuro son los temas que predominarán este año en el programa de formación de IMEX America Cómo comunicarse y desarrollar una marca personal logrando unos resultados inmediatos y cómo anticiparse y prepararse para el futuro son retos a los que se enfrentan numerosos profesionales de la industria, tanto dentro como fuera de la oficina. Las sesiones educativas que se desarrollarán durante IMEX America del 18 al 20 de octubre en Las Vegas han sido diseñadas para responder a esos retos.

Los planificadores podrán beneficiarse de

Cuando se trata de interactuar con los demás, las primeras

un amplio programa educativo durante

impresiones cuentan y en la guía Meetology® que le ayuda a

toda la feria gracias al Smart Monday, un

conectar con los demás en un instante, Jon Bradshaw compartirá

día dedicado a la educación (17 de octubre),

los ingredientes necesarios para la conectividad y facilitará consejos

impulsado por MPI y respaldado por otras

sobre el lenguaje corporal y la percepción. Otro orador de MPI se

asociaciones colaboradoras.

adentrará en la ciencia que esconde nuestra capacidad para conectar,

Con tres días de reuniones de negocios

interactuar y comunicarnos de manera efectiva, Meetology®: La

y creación de redes, IMEX ofrecerá una

fascinante ciencia que estimula la comunicación interpersonal

oportunidad sin igual para conectarse con

(lunes 17 de octubre).

personas de ideas afines de todo el mundo.

Otras sesiones educativas en IMEX America se centrarán en cómo

El objetivo de las sesiones educativas

se puede fomentar la creación de oportunidades para el éxito

que se proponen durante el evento es

profesional y la satisfacción personal mediante la anticipación al

ayudar a los visitantes a sacar el máximo

cambio futuro. En su presentación Estrategias para el éxito de mil

provecho de estas valiosas oportunidades,

millones de dólares en esta era de interminable innovación (martes 18

incluyendo sesiones sobre las habilidades

de octubre), el emprendedor en serie y gurú digital Jay Samit mostrará

para la comunicación y el networking, que

cómo las estrategias de futuro que ayudan a prosperar a las empresas

pueden ser utilizadas tanto dentro como

internacionales de mayor crecimiento pueden aplicarse a nivel

fuera del ámbito laboral. Uno de los temas

individual. Su posterior sesión de preguntas y respuestas explorará

que propone el programa es Donde lo

cómo la identificación de problemas y la anticipación al cambio

personal se encuentra con lo profesional,

pueden repercutir positivamente en las reuniones y los eventos.

que analizará diversos elementos de auto-

El futuro de los negocios, la asistencia y los presupuestos serán temas

desarrollo, incluyendo la construcción de

expuestos por Jessie States de MPI, basándose en recientes estudios

una marca personal con el fin de abordar y

de perspectivas de reuniones realizados por MPI: Profundizando en

hacer frente a la rápida evolución del sector.

las tendencias de la industria de negocios (lunes 17 de octubre).

Una de las sesiones educativas, ¿Cuál es su

Yma Sherry, Vicepresidente de American Express Meetings & Events

ventaja competitiva?, tratará la importancia

en América del Norte, también mirará hacia el futuro y explorará las

de disponer de una marca personal y su

tendencias con mayor probabilidad de impactar el año próximo con

poder para ampliar las redes. Tres pasos

Ser proactivos en 2017 - Respondiendo a las tendencias (martes 18

para construir una marca personal que

de octubre).

genere estabilidad profesional (lunes 17 de

Estas son algunas de las cientos de sesiones educativas que este año

octubre). La experta en Ventas y Marketing

propone IMEX America para que los profesionales de la industria de

Judi Holler explicará Por qué la comprensión

reuniones aprendan de las mejores mentes y saquen provecho de

de su marca personal es la mejor seguridad

las últimas tendencias y tecnologías gracias a los expertos dotados

del empleo.

de un instinto hábilmente tejido para el futuro. Cada mañana, MPI

El uso del poder de la positividad y la risa

presentará a un orador principal durante IMEX America y todas

para construir una marca personal será un

las sesiones formativas se llevarán a cabo en el Hub Inspiration y

tema abordado por la oradora y confesa

serán patrocinadas por Maritz Global Events, que abarca 10 temas

“perpetua optimista” de MPI, Tami Evans.

especializados.

Tami alentará a los asistentes a “poner

Para registrarse como Hosted Buyer en IMEX America visiten it

la perfección en pausa” para favorecer la

www.imexamerica.com

personalidad y la pasión en su presentación Activando el optimismo y otras habilidades

Para más información sobre IMEX America 2016 visiten:IMEX

sociales esenciales (jueves 20 de octubre).

America 2016


The go-to show in our industry in North America.

REGISTRATION IS OPEN NOW Join thousands of the world’s key players at the biggest meetings industry trade show in the U.S. Forge ahead to Las Vegas for face-to-face connections, blockbuster business and free education. Register today for IMEX America! THE

pulse

OF THE MEETINGS INDUSTRY.

IMEXAMERICA.COM


Skål

Magazine | 30

World Travel Market, el evento líder global de la industria del turismo abre el plazo de inscripción para WTM London 2016 que se transforma en un evento de 3 días.

World Travel Market, el evento líder global de la industria del turismo abre el plazo de inscripción para WTM London 2016 que se transforma en un evento de 3 días. WTM London 2016, que tendrá lugar desde el lunes 7 hasta el miércoles 9 de noviembre, está a punto de ser la feria de turismo de mayor éxito. El nuevo formato de tres días ha sido universalmente bien recibida por todos los grupos participantes. Los delegados tendrán la posibilidad de superar la cifra récord que el año pasado generó 2,5 mil millones de libras esterlinas en volumen de negocio y ahorrar costes con el cambio de cuatro a tres días de duración de WTM. El horario de apertura se ha ampliado, siendo de 10 a 19 horas durante los tres días del evento, con el fin de aumentar las oportunidades de negocios disponibles. WTM Inspire Theatre, un nuevo anfiteatro con capacidad para 300 personas, es una de las novedades que encontrarán en la planta de exposición del Pabellón Norte del ExCel London, mientras que el Centro Internacional de Prensa WTM ha sido, por primera vez, reubicado a la planta de exposición (en el Pabellón Sur). Más de 80 seminarios y conferencias tendrán lugar a lo largo de los tres días y abarcarán todos los sectores clave como la aviación, hoteles, turismo deportivo, turismo responsable, blogs, redes sociales y tecnología de la industria de los viajes. El lunes 7 de noviembre seguirá siendo un día de asistencia únicamente por invitación de los expositores, lo que permitirá a los expositores llevar a cabo reuniones de trabajo con los principales proveedores. El evento arrancará con la sesión WTM Speed Networking que se desarrollará en el WTM Global Stage a partir de las 9 horas, antes de la apertura de la exposición a las 10 horas. En su quinta edición, la ILTM tendrá lugar el lunes y el martes. El martes 8 de noviembre será la nueva fecha para el Día Mundial del Turismo Responsable, manteniendo la sostenibilidad en el corazón del evento. El miércoles 9 de noviembre es el nuevo día para la OMT y la Cumbre de Ministros WTM, que este año celebra su décima edición. WTM London 2016 concluirá con los WTM Festivals, donde una serie de expositores mostrarán su cultura, su música y su gastronomía. WTM London 2015 recibió casi 50.000 participantes, incluyendo 9.100 compradores que realizaron negocios por valor de más de 2,5 mil millones de libras esterlinas con casi 5.000 expositores de 182 países y regiones. Simon Press, Director de World Travel Market London, afirma: “World Travel Market London sigue mejorando cada año y todo apunta a que el 2016 registrará un éxito aún mayor. “Estamos realmente ilusionados con el nuevo formato de tres días de WTM London. La reacción de todos los grupos participantes a nivel mundial ha sido positiva. Hemos agregado una serie de nuevas iniciativas, incluido el Inspire Theatre y el centro de prensa que por primera vez estarán en la planta de exposición.” Para pre-inscribirse visiten: wtmlondon.com/register. Para la reserva de tarifas aéreas con descuentos de oneworld y hoteles a través de HotelMap visiten wtmlondon.com/discounts. También hay descuentos para Eurostar, Europcar, Thames Clippers y Emirates Airline Cable Car.


Discover the world ÂŁ2.5

Billion

of new business

Travel partners

5,000

49,273

from across the world

from 182 countries

exhibitors

Official Association Partner

attendees

Official Premier Partner

Register now wtmlondon.com World Travel Market, WTM, RELX Group and the RE symbol are trademarks of Reed Elsevier Properties SA, used under license.


Skål

Magazine | 32

UN POCO DE HISTORIA DEL INSTITUTO INTERNACIONAL PARA LA PAZ A TRAVÉS DEL TURISMO El origen del Instituto Internacional para la Paz a través del Turismo (IIPT) se remonta a mediados de la década de los setenta cuando el Gobierno de Canadá encomendó a la empresa de L. J. D’Amore realizar el primer estudio del mundo sobre el futuro del turismo. L.J. D’Amore and Associates continuaron siendo los futuristas de la industria del turismo en Canadá durante los 20 años posteriores con su servicio “TOURSCAN ‘que llevaba a cabo un seguimiento de las tendencias sociales y globales y las implicaciones de la industria.

internacional • La colaboración entre países • La protección del medio ambiente y la preservación de la biodiversidad • La mejora de las culturas y la valoración del patrimonio • Desarrollo sostenible • Erradicación de la pobreza, y • La sanación de las heridas de los conflictos del mundo.

Estas tendencias incluían el deterioro creciente del medio ambiente, los primeros signos del cambio climático, las diferencias cada vez mayores entre tener y no tener regiones del mundo, las tensiones causadas por la “Guerra Fría” entre los países del Este y del Oeste, y un aumento del terrorismo, la mayor parte enfocada a la industria de los viajes y el turismo. El Instituto Internacional para la Paz a través del Turismo (IIPT) fue fundado en 1986, Año Internacional de la Paz proclamado por las Naciones Unidas, como respuesta de la industria de los viajes y el turismo a estas cuestiones de índole global. Nació con la visión de que los Viajes y el Turismo se convirtieran en la primera “Industria Global de la Paz”, una industria que promueve y respalda la creencia de que cada viajero es potencialmente un “Embajador para la Paz.” La Primera Conferencia Mundial de IIPT celebrada bajo el lema “El Turismo, Poderosa Fuerza para la Paz” en Vancouver en 1988, con la participación de 800 delegados procedentes de 68 países, es considerada desde entonces como el lanzamiento del Movimiento Paz a través del Turismo. La conferencia introdujo por primera vez el concepto de Turismo Sostenible y también presentó un nuevo paradigma para un propósito más elevado de turismo, que incluye la función del turismo en: • La promoción del entendimiento

IIPT ha organizado 18 conferencias y cumbres internacionales, además de como seminarios y talleres en regiones de todo el mundo, congregando a líderes tanto del sector público y privado de la industria, formadores, estudiantes, profesionales y organizaciones no gubernamentales, así como líderes de los sectores relacionados, incluyendo el desarrollo económico, medioambiental, deportivo y cultural. Los resultados han dado lugar, por ejemplo, a una serie de Declaraciones que incluyen la Declaración de Amman, que ha sido consagrada como documento oficial de las Naciones Unidas, y la Declaración de Lusaka sobre el Desarrollo del Turismo Sostenible, el Cambio Climático y la Paz; la dedicación de Parques Internacionales de Paz como legado de cada conferencia de IIPT; la ruta del Mártir de Uganda; un Memorando de Entendimiento entre Pacific Asia Travel Association (PATA) y Africa Travel Association (ATA) con la finalidad de fomentar el concepto “Asia - Africa, un Puente de Turismo, Amistad y Colaboración;” el programa insignia “Alberguismo Juvenil por la Paz y el Entendimiento Internacional” colaboración entre IIPT, la UNESCO y otros organismos. Puesto que el 2017 ha sido proclamado Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desarrollo por parte de las Naciones Unidas, y como mencionábamos anteriormente IIPT introdujo el concepto de Turismo Sostenible con ocasión de su Primera Conferencia Mundial en Vancouver, cabe señalar que, además, IIPT: - Fue pionera en el mundo desarrollando el primer Código de Ética y las Directrices para un Turismo Sostenible en 1992. - Llevó a cabo el primer estudio internacional de Modelos de Mejores Prácticas, Turismo y Medio Ambiente en 1993. - Organizó la primera conferencia internacional importante sobre Desarrollo Sostenible en Montreal en 1994. IIPT se basará en estas iniciativas para conmemorar su 30 Aniversario en 2017. En colaboración con Skål International, hemos puesto en marcha la campaña “Viaje por la Paz”, que anima a todos los sectores de la industria a sumarse al movimiento para alentar a los viajeros de todo el mundo a ser Embajadores para la Paz mediante la práctica del Credo del


Skål

Magazine | 33

Viajero Pacífico de IIPT y de un turismo ético en la creencia que somos “Una Tierra, Una Familia”, tal como representa la imagen simbólica del “Retrato de Familia Global”, obra del artista Padre Johnson. Otra iniciativa emprendida con Skål International, es el programa de Ciudades, Pueblos y Aldeas IIPT/Skål, basado en el proyecto Parques de Paz a través de Canadá creado por IIPT en 1992, en conmemoración del 125 aniversario de la fundación de Canadá como nación. 350 ciudades y pueblos habían dedicado un parque a la paz. El 8 de octubre de 1992, el Monumento Nacional al Mantenimiento de la Paz fue inaugurado en Ottawa y 5.000 Guardianes de la Paz de la ONU fueron examinados. Lo más destacado del 30 aniversario de IIPT será la Cumbre Mundial del 30 Aniversario que tendrá lugar del 17 al 21 de septiembre de 2017 en Montreal, Canadá, a la vez que Canadá conmemorará su 150 aniversario y Montreal su 375º aniversario. La Cumbre será anunciada oficialmente en el marco de la World Travel Market, el 9 de noviembre de 2016

con la intervención de la Vicepresidenta de Skål International Susanna Saari, que formará parte del panel de oradores. Para más información sobre lo expuesto anteriormente, por favor contacten con el Fundador y Presidente de IIPT, Louis D’Amore: ljd@iipt.org – o louis.damore@gmail.com.

SKÅL INTERNATIONAL AUSTRALIA A PUNTO DE LLEGAR A 90 SKÅLEGAS INSCRITOS AL CONGRESO MUNDIAL SKÅL DE MÓNACO

tarifas aéreas y en la Cena de Gala como incentivo para asistir. Cada Club presenta un informe y con ocasión de la Asamblea Nacional celebrada en Adelaida a principios de este mes, nuestros Clubes fijaron sus propias metas de afiliación y se van a esforzar para bajar la media de edad de Skål Australia en cinco años a lo largo de los próximos cinco años.

Skål Australia se ha convertido en el segundo país Skål más grande del mundo con 22 Clubes y 1.004 miembros y contará con dos nuevos Clubes a finales de este año. El secreto para tener una asistencia tan amplia en los Congresos Mundiales reside en la comunicación. Desde la década de los noventa, Skål International Australia ha organizado dos Asambleas Nacionales anuales con un récord de asistencia casi perfecto. La Asamblea Nacional de Australia rota por todo el país y Skål Internacional Australia ofrece a cada Club una rebaja en las

Los miembros de Skål Australia están ansiosos por encontrarse con Skålegas de todo el mundo en Mónaco. No faltaremos luciendo nuestros nuevos polos coloridos que nos distingue a los australianos. Denise Scrafton Consejera Internacional Skål International Australia


ASAMBLEA GENERAL ANUAL DE DELEGADOS DE SKÅL CLUBES CANDIDATOS A LAS ELECCIONES

PARA PRESIDENTE DAVID FISHER SKÅL INTERNATIONAL NAIROBI Maniago Travel & Cruises P.O. Box 43401 00100 Nairobi Kenia 254-20.444.9461 djfisher@maniagotrvl.com david.fisher@skal.org www.maniagosafaris.com David Fisher comenzó su vida laboral en el Reino Unido en el Bank of America en 1968 como administrativo. Fue seleccionado para realizar un curso de Adjunto a Dirección y al concluirlo con éxito fue enviado a Birmingham, Inglaterra, como Oficial Adjunto del Jefe de Operaciones de ese departamento. Tras un periodo de 5 años fue enviado por un corto espacio de tiempo a El Cairo, Baréin y Luxemburgo como solucionador de problemas, tras lo cual se le destinó al Commercial Bank of Africa en Nairobi, Kenia, como Jefe de Proyectos Especiales. En 1993 tras 25 años en la banca hizo un giro en su carrera profesional y durante los 6 años siguientes realizó diversos trabajos de consultoría y también fue copropietario de dos restaurantes. En 1999 comenzó a trabajar en Maniago Travel and Cruises como accionista y Director, cargo que ostenta hasta la actualidad, y continúa involucrado en todos los aspectos de la compañía. David ha asistido a 11 Congresos Mundiales y a 10 Reuniones de Medio Año del Consejo International. 2003 a 2016 2004 a 2005 2005 a 2008 2007 a 2011 2008 a 2009 2009 a 2011 2009 a 2013 2010 a 2011 2011 a 2013 2013 a 2014 2014 a 2015 2015 a 2016

Socio, Skål International Nairobi Director, Skål International Nairobi Tesorero, Skål International Nairobi Tesorero, Skål International Kenia Vicepresidente, Skål International Nairobi Presidente, Skål International Nairobi Consejero Internacional Skål, Kenia Secretario, Consejo Internacional Skål Vicepresidente, Consejo Internacional Skål Director, Finanzas y Fondo Florimond Volckaert, Skål International Vicepresidente, Finanzas y Fondo Florimond Volckaert, Skål International Vicepresidente, Asuntos de Negocios y Ferias de Turismo, Skål International


SUSANNA SAARI SKÅL INTERNATIONAL TURKU Turku University of Applied Sciences Lemminkäisenkatu 30 20250 Turku Finlandia 358-50.598.5343 susanna.saari@tuas.fi susanna.saari@skal.org www.tuas.fi Susanna Saari trabaja en la Universidad de Ciencias Aplicadas de Turku desde 1998, donde actualmente es Profesora de enseñanza superior en la Facultad de Empresariales, TI e Ingeniería Química. Sus principales tareas incluyen la participación en el proyecto “Future Learning Design” que desarrolla soluciones pedagógicas innovadoras y enseñanza virtual para toda la universidad y conferencias. Ha sido coordinadora de dos importantes proyectos de investigación financiados por la Comisión Europea sobre la gestión de spas y el desarrollo de destinos de bienestar. Actualmente trabaja en el desarrollo de la oferta turística en el Archipiélago de Turku con 14 empresarios locales en un proyecto titulado “Renovando el estilo de vida finlandés”. Susanna posee un máster en Ciencias Sociales y está actualmente estudiando un Doctorado en la Universidad de Laponia y trabajando en su tesis doctoral sobre destinos urbanos de bienestar. Su experiencia en la industria del turismo se centra principalmente en el sector hotelero y ha trabajado en los Hoteles Hyatt Regency en Dubái y los Hoteles Sokos en Finlandia antes de convertirse en profesora. Susanna es representante de TUAS en la Academia de Turismo de Turku, miembro del consejo de la Sociedad Finlandesa de Investigaciones Turísticas y miembro del consejo en representación de Skål International del Código de Conducta para la Protección de los Niños frente a la Explotación Sexual en el Turismo. 2004 a 2016 2005 a 2009 2007 a 2012 2008 a 2009 2010 a 2011 2011 2011 a 2012 2012 a 2013 2012 a 2014 2012 a 2014 2014 a 2015 2015 a 2016

Socia, Skål International Turku Secretaria, Skål International Finlandia Presidenta, Skål International Turku Tesorera, Skål International Finlandia Presidenta, Skål International Finlandia Comité Organizador, Congreso Mundial Skål Turku 2011 Consejera Internacional Skål Suplente, Finlandia Tesorera, Skål International Finlandia Consejera Internacional Skål, Finlandia Secretaria, Consejo Internacional Skål Directora, Reclutamiento de Socios y Skål Joven (Europa, Asia, Oceanía, Oriento Medio, África), Skål International Vicepresidenta, Reclutamiento de Socios y Skål Joven, Skål International


PARA VICEPRESIDENTE RAFAEL JUAN MILLÁN PÉREZ SKÅL INTERNATIONAL CIUDAD DE MEXICO Grupo Hotelero Brisas Hamburgo 195, Col. Juarez 06600 Delegación Cuauhtemoc Ciudad de Mexico México 52-55.1048.6443 rafaelj.millanp@gmail.com rafael.millan@skal.org www.brisas.com.mx Rafael Millán Pérez, tras obtener su diploma universitario de Contador Público en la Universidad Nacional Autónoma de México, inició su carrera profesional en 1972 con Arthur Andersen & CO., una firma de clase mundial de Contabilidad, Consultoría, Auditoría e Impuestos, donde trabajó hasta 1978. De 1978 a 1991 fue Gerente General en varios hoteles en México y Director Corporativo de Auditoría Interna para Grupo Posadas de Mexico. De 1991 a 2000 fue Director General en Starwood Hotels & Resorts de Westin Ixtapa y Hacienda Jurica, Querétaro, México. Desde el año 2000 hasta 2014 fue el Director General y CEO del Grupo Hotelero Brisas en México. Desde enero 2015 hasta la fecha es el Asesor a la Presidencia del Grupo Hotelero Brisas y además Asesor de la Asociación Mexicana de Hoteles y Moteles, A.C. Miembro de la Chaîne des Rôtisseurs. Rafael también ha fundado siete Skål Clubes en México. 1980 a 1983 / 1986 a 1990 Socio, Skål International Mazatlán 1983 a 1986 Socio, Skål International Puerto Vallarta 1990 a 1997 Socio, Skål International Acapulco 1994 a 2005 Vocal, Skål International México 1997 a 2000 Socio, Skål International Ixtapa 1997 a 2000 Presidente, Skål International Ixtapa 2000 a 2016 Socio, Skål International Ciudad de México 2005 Tesorero, Skål International México 2006 Presidente, Skål International México 2006 Orden al Mérito Skål 2010 Miembro de Honor, Skål International 2011 a 2014 Consejero Internacional Skål, México 2014 a 2015 Director, Reclutamiento de Socios y Skål Joven (Américas), Skål International 2015 a 2016 Director, Finanzas y Fondo Florimond Volckaert, Skål International


LAVONNE WITTMANN SKÅL INTERNATIONAL CAPE WINELANDS Belskye Travel P.O. Box 19585 Pretoria West 0117 África del Sur 27-79.6373.152 lavonnewittmann@gmail.com lavonne.wittmann@skal.org www.belskyetravel.com Lavonne Wittmann comenzó su carrera turística en Travel and Tourism International en Pretoria, donde se inició laboralmente como Consultora Auxiliar de Viajes en 1983 hasta que se marchó en 1991 ocupando el puesto de Gerente de una de las siete sucursales de Sudáfrica. Más tarde, en diciembre de 1991, estableció su propia agencia de viajes Travel Fair, la cual dirigió hasta marzo de 2013. En la actualidad, es Consultora y trata todo tipo de temas relacionados con el turismo con diversas organizaciones a través de su empresa de Consultoría, Lavonne Wittmann Consulting que estableció en abril de 2013, y es además Directora de Ventas y Marketing de Belskye Travel en Pretoria y en Ciudad del Cabo. Ha sido miembro del Consejo de ASATA (Asociación de Agentes de Viajes de Sudáfrica) para la región Uno y fue una de las fundadoras de ITAC (Consorcio de Agentes de Viajes Independientes) en Sudáfrica, que más tarde pasó a formar parte del Consorcio de Agencias de Viajes de Sudáfrica, propiedad de South African Airways. Fue miembro del Consejo Asesor de Colaboradores de este Consorcio durante siete años y representó a las franquicias en las provincias de Gauteng, Limpopo y Mpumulanga. Lavonne es Miembro del Consejo de la Cámara Empresarial de la Capital en Pretoria y ocupa el cargo de Directora con la cartera de Turismo. Ha obtenido dos diplomas de posgrado en Desarrollo y Gestión de Turismo de la Universidad de Buckinghamshire Chilterns y es orientadora, asesora y moderadora de CATHSSETA (Sector de Cultura, Arte, Turismo, Hospitalidad, Deportes) en Sudáfrica. Lavonne también es life coach titulada. 1991 a 2015 2015 a 2016 1993 a 2004 2004 a 2007 2008 a 2011 2011 a 2013 2013 a 2015 2014 a 2015 2015 a 2016

Socia, Skål International Pretoria Socia, Skål International Cape Winelands Miembro Junta Directiva, Skål International Pretoria Vicepresidenta, Skål International Pretoria Presidenta, Skål International Pretoria Vicepresidenta, Skål International África del Sur Presidenta/Consejero Internacional, Skål International África del Sur Secretaria, Consejo Internacional Skål Directora, RR.PP. y Comunicaciones, Skål International

En 2014 Lavonne recibió el Premio Embajadora Skål del Año y además es la “Skål Greeter” de su Club.


JASON SAMUEL SKÅL INTERNATIONAL BOMBAY Jadozes International B903 Emgee Greens, MTV Road, Off Sm Rd Bombay 400037 India 91-96.1973.1818 jadozes@gmail.com jason.samuel@skal.org

Jason Samuel inició su trayectoria laboral en 1981 con Eskay Travels. De 1984 a 1988, fue Subdirector de Diners World Travel. Posteriormente, fue Gerente de Ventas y Operaciones de Mercury Travels Ltd. (Oberoi Group) de 1988 a 1992. Gerente de Ventas de East West Airlines de 1992 a 1994. Gerente de Ventas de Air Tower de 1994 a 1995. Director General de Forvol (Forbes Group) de 1996 a 2003. Jefe de Futura Travels (Essar Group) de 2003 a 2013. Actualmente, es socio de Jadozes International, a cargo de paquetes turísticos, receptivo y emisor y márketing exclusivo de selectos establecimientos hoteleros de nueva apertura. Jason ha asistido a diez congresos mundiales, siete reuniones del Consejo Internacional y ocho Congresos del Comité de Área Asiático. 2000 a 2016 2000 a 2005 2003 a 2005 2005 a 2009 2007 a 2010 2010 a 2011 2011 a 2013 2012 a 2015 2013 a 2015 2015 a 2016

Miembro Fundador, Skål International Bombay Director, Skål International Bombay Tesorero, Skål International India Presidente, Skål International Bombay Vicepresidente, Skål International India Presidente, Skål International India Director, Skål International Asia Consejero Internacional Skål, India Vicepresidente (Región Occidental), Skål International Asia Director, Estatutos y Manuales, Skål International

Los candidatos para Director y Auditor han tenido la amabilidad de aceptar realizar un vídeo para presentar sus objetivos si son elegidos. Para ver los subtítulos en español o en inglés, por favor pinchen sobre el icono CC en su barra de navegación de Youtube.


PARA DIRECTOR

PROPUESTOS POR EL COMITÉ DE SUCESIÓN

MARK W. ALEXANDER SKÅL INTERNATIONAL NORTHERN IRELAND M. A. Consulting 16 Old Mill Dunadry, BT41 4QF Reino Unido 44-28.9443.9620 mark@maconsulting.biz | VÍDEO DE PRESENTACIÓN* Mark Alexander inició su carrera en el sector hotelero en 1977 como aprendiz de Gerente de Hotel en la empresa British Transport Hotels trabajando en Inglaterra, Escocia y Francia. En 1981 ocupó por primera vez el puesto de Director General en Cornwall antes de incorporarse a Stakis Hotels para dirigir hoteles en Escocia e Inglaterra durante nueve años. En 1991 Mark estableció una agencia de marketing de destino en Nottingham siendo Gerente General de Stakis. El punto fuerte de la empresa Conference Nottingham era atraer turismo de negocios a la ciudad y generó negocios por 13 millones de libras esterlinas en el curso de los seis años posteriores. En 1996 Mark fue galardonado por su contribución al turismo en Nottinghamshire, Inglaterra. Ese mismo año, Mark fue elegido Presidente de la Asociación de la Industria de Reuniones del Reino Unido. De 1996 a 2001 Mark fue Director General Adjunto de la Oficina de Turismo de Irlanda del Norte, promoviendo Irlanda del Norte en todo el mundo a pesar de las difíciles circunstancias. En 2001 Mark estableció MA Consulting, una empresa que ofrece servicios de consultoría y asesoría a numerosas empresas del sector privado y público en la industria hotelera, turística y de ocio. 1987 2001 a 2016 2002 a 2016 2003 2004 a 2006 2005 a 2010 2007 2008 2012 a 2016 2015 a 2016

Socio, Skål International Scotland Socio, Skål International Northern Ireland Vocal, Directiva, Skål International Northern Ireland Vicepresidente, Skål International Northern Ireland Presidente, Skål International Northern Ireland Miembro, Directiva, Skål International Reino Unido Vicepresidente, Skål International Reino Unido Presidente, Skål International United Kingdom Tesorero, Skål International Northern Ireland Consejero Internacional Skål, Reino Unido

Skål International Northern Ireland fue galardonado con el Premio Club del Año 2003/2004. Entre 2004 y 2016, Mark ha asistido a nueve congresos.

OBJETIVOS PERSONALES: Si soy elegido para el cargo de Director mi objetivo será conseguir que la organización sea más atractiva para los jóvenes profesionales que ocupan puestos de dirección en el seno de nuestra industria mediante el desarrollo de las ventajas comerciales que ofrece nuestra organización, siempre conservando el factor de la amistad, nuestra razón de ser.


PETER MORRISON SKÅL INTERNATIONAL CHRISTCHURCH The Classic Villa 17 Worcester Boulevard The Cultural Precinct West End Christchurch 8013 Nueva Zelanda 64-3.377.7905 frontdesk@theclassicvilla.co.nz www.theclassicvilla.co.nz | VÍDEO DE PRESENTACIÓN* Tras concluir sus estudios secundarios en Wellington College donde fue prefecto en su último año, 1975, Peter Morrison comenzó a trabajar para Lion Nathan Ltd. A sus 17 años, fue designado aprendiz de gestión en la División de Hoteles. Peter obtuvo su diploma en Gestión Hotelera durante los dos primeros años en dicha empresa, en la que trabajó durante 15 años, dirigiendo su propio hotel a la temprana edad de 20 años. La culminación de su carrera con Lion llegó al ser nombrado Director General del mejor hotel de la cadena, The Hotel Russley en Christchurch. Ocupó este puesto durante 10 años. Cuando Lion decidió vender todas sus propiedades en 1991, Peter y un grupo de empresarios locales compraron el Hotel Russley. En ese momento, Peter creó su propia empresa, Morrison Hospitality Management Ltd. Unos años más tarde, Peter vendió sus acciones y abrió algunos bares-restaurantes galardonados en Christchurch, entre ellos, Morrisons on Merrin y Mansfield House. Desde 2006, su empresa gestiona los servicios de The Classic Villa, un hotel boutique Qualmark de 5 estrellas con doce habitaciones de lujo y pequeñas salas de conferencia. La propiedad ha obtenido varios premios y es uno de los principales patrocinadores de las Artes, la Cultura y la Música de la ciudad de Christchurch. (A Peter le encanta tocar el piano) Durante su carrera, Peter ha estado muy involucrado en la Asociación de Hoteles de Nueva Zelanda (conocida ahora como Hospitality NZ), que cuenta con 3.100 socios. Ha sido Director (miembro de la Junta Ejecutiva) de Hospitality NZ durante los últimos 10 años y es actualmente (desde hace 6 años) responsable de las Finanzas ocupando el cargo de Tesorero Nacional. Además, Peter entra en su 13º año como Presidente de la división local de Hospitality NZ, Canterbury, que integran 300 socios. Peter también es actualmente Tesorero de la organización “The Friends of the Arts Centre” en Christchurch. Se trata de un vasto complejo de edificios históricos situado en el boulevard donde se encuentra su hotel, que fueron seriamente dañados por los terremotos de 2010 y 2011. Los costes de restauración se elevan a 320 millones de dólares neozelandeses. Nuestro objetivo es “colaborar mediante la recaudación de fondos, promover y alentar el uso y disfrute del Centro de las Artes como centro cultural, una ventaja excepcional para los habitantes de Christchurch, de Nueva Zelanda y a escala mundial.” Peter también colabora con otras diversas asociaciones relacionadas con el sector del turismo en Christchurch, como la Oficina de Turismo de Christchurch y Canterbury y la Delegación de Eventos del Ayuntamiento de Christchurch.


2004 a 2016 2006 a 2008 2008 a 2010 2008 a 2010 2011 a 2012 2012 2013 a 2016

Socio, Skål International Christchurch Vicepresidente, Skål International Christchurch Presidente, Skål International Christchurch Vicepresidente, Skål International Nueva Zelanda Presidente, Skål International Nueva Zelanda Consejero Internacional Skål Suplente, Nueva Zelanda Consejero Internacional Skål, Nueva Zelanda

OBJETIVOS PERSONALES: Manaakitanga - respetar y proteger los valores y las personas que forman el Skål. En nuestra lengua indígena maorí de Nueva Zelanda: Manaakitanga Literalmente, manaakitanga significa “proteger el mana de una persona” (su bienestar, en el sentido global). En un marae, se suele decir que no importa lo que se diga, sino la manera en la que cuidamos a las personas (prevalecen los actos, no sólo las palabras). Esa es la esencia del término “manaakitanga”. Manaakitanga es también el respeto que concedemos a las personas mayores. Nuestros ancianos son los responsables del manaakitanga (protección) del grupo reunido en un marae. El manaakitanga que ofrecen se basa en sus conocimientos, su experiencia en la vida y su sabiduría. Partiendo de esta idea, afirmo que prefiero actuar en lugar de hablar. Si soy elegido, trabajaré con mis camaradas del Comité Ejecutivo para: Proseguir la “modernización” de Skål. Una necesidad imperativa. Seguir fomentando de verdad la afiliación de los jóvenes y bajar la media de edad de los Clubes. Otra necesidad que asegurará el futuro de la organización. Además, tenemos que reclutar a más miembros Skål Joven (yo prefiero llamarles Futuros Líderes). Haciendo Negocios Entre Amigos es un argumento de venta importante para los futuros socios. Doy fe de ello ya que a mí me ha funcionado. Literalmente, miles de dólares. Convertirnos en la Asociación contemporánea de la Industria de los Viajes y el Turismo. Tal como afirmó Lavonne el año pasado, “Vivir la Marca Skål”.


KAMER RODOPLU SKÅL INTERNATIONAL ANKARA Bilkent University Bilkent 06800 Ankara Turquía 90-312.266.4296 rodoplu.kamer@gmail.com www.bilkent.edu.tr | VÍDEO DE PRESENTACIÓN Desde 1977 hasta 1986, Kamer Rodoplu trabajó en el Instituto Nacional de Ciencias Aplicadas de Lyon, Francia, como Instructor en el Departamento de Ingeniería Informática. En 1986 se incorporó a la Universidad de Bilkent en Ankara, Turquía, donde permanece en la actualidad. En septiembre de 1986, comenzó a trabajar como Director de la Facultad de Tecnología Informática y Programación en la primera universidad privada sin fines lucrativos de Turquía. En 1987, puso en marcha un programa de formación profesional en Servicios Hoteleros y Turísticos de dos años de duración y en 1988 una licenciatura en Turismo y Dirección Hotelera de cuatro años de duración. Es actualmente Director de tres unidades académicas: la Facultad de Tecnología Aplicada y Gestión, la Escuela de Formación Profesional en Turismo y Servicios Hoteleros, la Escuela de Formación Profesional en Tecnología Informática y Programación. Decano de estudiantes desde enero de 2014. Miembro del Claustro Universitario desde 1986. Miembro del Comité de Compras de la Universidad. Miembro de la Junta Ejecutiva de Alojamiento Estudiantil. Miembro de la Junta Ejecutiva del Centro Médico. Miembro del Comité de Redacción del boletín semanal de la Universidad “Bilkent News”. Vicepresidente de la Junta Ejecutiva de Radio Bilkent. Caballero de la Orden Nacional del Mérito otorgada por el Presidente francés, Jacques Chirac en 1998. 1992 a 2016 Socio, Skål International Ankara 2000 Tesorero, Skål International Ankara 2001 Secretario, Skål International Ankara 2002 Vicepresidente, Skål International Ankara 2003 a 2004 Presidente, Skål International Ankara 2005 a 2008 Vicepresidente, Skål International Turquía 2009 a 2010 Presidente, Skål International Turquía 2011 a 2016 Consejero Internacional Skål, Turquía 2014 a 2016 Vicepresidente, Consejo Internacional Skål

OBJETIVOS PERSONALES: Desde que me asocié en 1992, he sido testigo de una disminución constante del número de miembros y he observado cómo los intentos de revertir esta tendencia han fallido persistentemente, a pesar de ello, Skål es la única organización que reúne a los profesionales de todos los sectores. Es, por lo tanto, el momento de reflexionar sobre por qué Skål ya no es esa organización de antes que atraía a los profesionales. Es cierto que los tiempos cambian y que el mundo es diferente ahora pero son motivos insuficientes e insatisfactorios. Es nuestra tarea averiguar o crear el enfoque necesario para que Skål sea una organización líder. Debemos


replantear y rediseñar nuestras estrategias para la retención y el reclutamiento de miembros. Un análisis comparativo con otras organizaciones que han afrontado problemas similares a los nuestros y que han encontrado soluciones efectivas o la colaboración con el mundo académico, incluyendo un estudio de reestructuración de nuestras estrategias, podrían ser opciones adecuadas. El “envejecimiento” de Skål es otra cuestión importante que debemos abordar. Sin renegar de su pasado glorioso, las organizaciones como la nuestra deben evolucionar y tratar de realzar su imagen para abrazar los cambios que se producen en la sociedad y adaptarse a la transformación de la industria. Por último, se debería reorganizar toda la estructura de Skål para propiciar un funcionamiento más eficaz y rentable y asegurar un futuro más brillante. Esto requiere la implicación internacional de un número creciente de miembros en todo el mundo. También venimos observando que los congresos de Skål resultan menos interesante y que la participación en esta extraordinaria plataforma se ha deteriorado. Uno de los motivos principales es el elevado coste del paquete del congreso; sin embargo, estoy convencido de que hay otros. Por ejemplo, la indiferencia de los miembros en cuanto al carácter internacional de Skål es una cuestión a tratar. El método de trabajo del Consejo y el interés cada vez menor de los Consejeros hacia el Consejo, un órgano esencial de Skål, es otro tema relevante que se debe abordar. Las dificultades económicas que afrontan los Comités Nacionales y de Área podrían ser la explicación. Para concluir, permítanme citar una frase reciente del Pasado Presidente Internacional, Richard Hawkins: ”La asociación se encuentra en una encrucijada. Debe encontrar una dirección hacia el futuro e identificarse con la misma y atraer a los ejecutivos del turismo, de lo contrario, perecerá.”

PROPUESTOS POR SU CLUB MARÍA TERESA DÍAZ COMAS SKÅL INTERNATIONAL GIRONA Camí Antic de Calonge 15 17250 Playa de Aro (Girona) España 34.679.988.935 Mt.diaz@nyuron.net terediaz@langle.biz | VÍDEO DE PRESENTACIÓN www.nyuron.net | www.aromarhotels.es | www.eurocert.es María Teresa Díaz Comas es Key Account Manager en Nyuron Synaptics, una start-up de ingeniería informática de predicción de comportamiento humano (con aplicaciones al sector turístico y otros sectores). Así como Directora de operaciones de Euro-Cert España para todo el sector turístico y es Auditora free-lance en TÜV Rheiland ibérica en España. Es de familia hotelera y restauradora, ha crecido entre hoteles y restaurantes y en estos momentos es la Directora de Expansión Internacional de Aromar Hoteles y Restaurantes, Consejera de Turisvall y Patrona de la Fundació Gaspar EspuñaCETT (www.cett.cat). Desde febrero de 2008 es Auditora Jefa de Certificación de Sistemas en ISO 9001:2008, ISO 14000:2004 y EMAS en el sector de la Hostelería, así como UNE 182001:2008 y UNE 187001:2011


Q de calidad turística para hoteles, apartamentos y playas. Trabaja como Auditora Externa para la empresa Tüv Rheiland Ibérica S.L. y Euro-cert A.E para España. Desde octubre de 2007 forma parte del equipo humano Grupo CETT como Profesora part-time y Presidenta de CETT Alumni(desde 2010- es la Escuela Universitaria de hoteleria y Turismo de la Universidad de Barcelona). Desde noviembre de 2014 forma parte del equipo humano de la EUHSt.Pol Barcelona, impartiendo la asignatura de Total Quality Management and Sustainable Development. Entre 1996 y 2014 fue Socia Fundadora y Gerente de LANGLE Conocimiento y Calidad Turística, situado en Platja d’Aro llegando a tener 16 empleados a su cargo. Su empresa sigue abierta facturando para todas las empresas anteriormente mencionadas. Entre 2000 y 2014 fue Directora de Recursos Humanos y Coordinadora de Calidad, Grupo Aromar Hoteles, Platja D’Aro, Girona, España. Ha sido miembro activo de la Cámara de Comercio e Industria de St Feliu de Guíxols y Vicepresidente de la Comisión de Formación. Fue miembro fundador del Rotary Club Joven de Girona entre 1990 y 1993. Es miembro del grupo constitutivo ‘The Networking Group’ en la comarca del Empordà y Girona. Es licenciada en Ciencias Económicas por la Universidad Autónoma de Barcelona y Master Oficial en Dirección de Empresas turísticas y Hoteleras por la CETT&UB. 2000 a 2004 2004 a 2016 2009 a 2014 2010 a 2013 2010 a 2013 2013 a 2015

Socia Fundadora Skål Joven, Skål International Girona Socia, Skål International Girona Consejera Internacional Skål, España Presidenta, Skål International Girona Vicepresidenta, Skål International España Presidenta, Skål International España

María Teresa fue Miembro Fundador del Grupo Skål Joven de Girona y asistió al primer seminario Skål Joven celebrado en Frankfurt en 2001. Domina perfectamente los tres idiomas oficiales de Skål.

OBJETIVOS PERSONALES: • Poner mi pasión y mi “savoir faire” a beneficio de Skål. • Crear un equipo para desarrollar el programa de retención de líderes del sector turístico en las Escuelas y Universidades de Hostelería y Turismo del Convenio firmado entre Skål International y la OMT, en Europa y en otros países donde Skål International lo precise para incrementar el número de socios activos y Skål Joven en todo el mundo, así como ayudar a crear nuevos Clubes. • Incrementar la visibilidad de nuestra base de datos de Skål International en la página web de Skål International para incrementar las sinergias empresariales entre todos los socios de Skål en el mundo.


CANDIDATURA RETIRADA EL 27 DE SEPTIEMBRE DE 2016 POR MOTIVOS DE SALUD. FRANCISCO MUÑOZ SÁNCHEZ SKÅL INTERNATIONAL LANZAROTE Sunlight Hotel Group Calle La Graciosa 3 35510 Puerto Del Carmen (Lanzarote) España 34-928.513.764 francisco.munoz@sunlighthoteles.com www.sunlighthoteles.com | VÍDEO DE PRESENTACIÓN* Francisco Muñoz Sánchez empezó su carrera en el turismo como Adjunto de Dirección y Jefe de Recepción en el Hotel Garbi Park, en Gerona, en 1969. En 1970, se trasladó al Hotel President Park como Adjunto de Dirección. De 1972 a 1975, ocupó el puesto de Director del Hotel Helios en Tarragona. De 1975 a 1977, fue Consultor y Asesor de Inversores Franceses en Gran Canaria y Tenerife. En 1977, fue nombrado Director de Viajes Aeromarítima en Las Palmas de Gran Canaria. De 1978 a 1979, fue Director de Viajes Intersol. De 1980 a 1981, ocupó el puesto de Director de Wagons Lits Cook. De 1982 a 1989, fue Director General y Administrador de los Apartamentos La Peñita en Lanzarote. En 1990, compró el Hotel Río Ucero en Soria donde fue Director General. En 1991, vendió el Hotel Río Ucero y regresó a Lanzarote como Director General del Aparthotel Playa Club. Desde 1992 hasta la fecha, es el Director Ejecutivo de Sunlight Hotel Group. En 1998, Francisco recibió el MBA en administración de empresas por la Escuela de Organización Industrial. En 2005, creó la empresa “Desarrollos e Inversiones Turísticas Santa Isabel” en Venezuela. Francisco ha sido Presidente Nacional de la Asociación de Técnicos de Empresas Turísticas (1985-86), Presidente de AETUR – Federación de Empresarios Turísticos de Lanzarote (1994-95), Vicepresidente de ASOLAN – Asociación de Empresarios Hoteleros y Extra-Hoteleros de Lanzarote (1996-99), Vicepresidente de ZONTUR – Agrupación de Asociaciones de Empresarios Turísticos de las Zonas Turísticas de España (1999-2000), Vicepresidente de la Confederación Española de Hoteles y Apartamentos Turísticos (1999-2000), Secretario General del Consejo de Hoteles de la Biosfera (1990-2001), Representante de ASOLAN como Vocal en la Confederación Española de Hoteles y Apartamentos Turísticos (20052007) y Presidente del Consejo de Hoteles de la Biosfera (2010). 1972 a 1976 1976 a 1982 1982 a 2016 1987 a 1992 1993 a 1994 1995 1996 1997 a 1998 1998 a 1999 1998 a 1999 2000 2001 a 2002 2002 a 2007 2005 a 2006 2015 a 2016

Socio, Skål International Tarragona Socio, Skål International Las Palmas Socio, Skål International Lanzarote Vocal, Skål International Lanzarote Vicepresidente Primero, Skål International Lanzarote Secretario, Skål International Lanzarote Vicepresidente Primero, Skål International Lanzarote Presidente, Skål International Lanzarote Auditor, Skål International España Vocal, Skål International España Vicepresidente Segundo, Skål International España Presidente, Skål International España Consejero Internacional Skål, España Presidente, Skål International Lanzarote Presidente, Skål International Lanzarote


OBJETIVOS PERSONALES: Si tuviera la suerte de ser elegido para el puesto de Director del Comité Ejecutivo, mis esfuerzos irían encaminados a trabajar por el desarrollo futuro de nuestra asociación poniendo especial énfasis, (dado mi conocimiento del tema) en hacer de Skål International, abanderado del Turismo Sostenible en el mundo. También, trabajar a fondo en la adecuación de los Estatutos a la situación actual del asociacionismo Empresarial y Profesional actual. Una mayor representatividad de nuestra asociación en todos los Foros Mundiales del Turismo.

PARA AUDITOR EMILIO JORGE MAIORANO DI MAURO SKÅL INTERNATIONAL MONTEVIDEO E.M. Turismo Rambla República de Chile 4455 11400 Montevideo Uruguay 598-2.613.2056 emimaio@gmail.com | VÍDEO DE PRESENTATION Emilio Jorge Maiorano di Mauro cuenta entre sus actividades profesionales: 1986-1987 Fiscal de C.O.T.A.L., 2000-2016 Auditor de la Asociación de Dirigentes de Marketing, 2009-2014 Auditor del Panathlón Internacional Uruguay, 2010-2014 Auditor Asociación de Clubes de Leones Uruguay, 2014-2016 Auditor de la Gobernación de Leones Uruguay. De 1956 a 1978 fue Profesor de Contabilidad en la Universidad Técnica del Uruguay. Entre sus cargos profesionales destacan: 1959-1975 Director de Contaduría de la Universidad Técnica, 1975-1978 Director de Hacienda del Consejo Nacional de Educación, 1973 Representante de Uruguay ante el B.I.D. Santo Domingo y Becado por el Gobierno de Israel y O.E.A. para el curso de “Presupuesto y Planificación para el Desarrollo” dictado por el Instituto Israelí de Productividad. 1974 Simposio sobre Presupuesto del Estado. P.N.U.D. Actividad comercial turística: 1960-1990 Agencia de Viajes Emirano Viajes S.R.L., 1990-1998 Transporte de Pasajeros desde y al Aeropuerto Internacional, 1990-2009 Agencia de Viajes E.M. Viajes, 2009-2016 propietario E.M. Turismo. Institucional: 1960-1990 Dirigente de AUDAVI, 1980-1990 Dirigente de COTAL. 1983 a 2016 1995 a 2004 2004 a 2007 2007 a 2010 2004 a 2008 2008 a 2010 2009 a 2011

Socio, Skål International Montevideo Tesorero, Skål International Montevideo Presidente, Skål International Sur de América Latina Asesor, Skål International Sur de América Latina Vicepresidente, Skål International Montevideo Presidente, Skål International Montevideo Consejero Internacional Skål, Uruguay


FRANS STAAL SKÅL INTERNATIONAL AMSTERDAM-HAARLEM FS Travel Duinroosplantsoen 8 2015 KE Haarlem Países Bajos 31-653.47.97.54 fstaal@xs4all.nl www.fstravel.nl | VÍDEO DE PRESENTATION* Desde 1973 (cuando todavía estaba en la escuela secundaria) hasta 1985, Frans Staal fue guía turístico freelance y coordinador de torneo de Euro Sportring, un tour operador especializado en viajes deportivos. De 1985 a 1987, fue empleado de servicios financieros en el Departamento Comercial de NZH, una empresa de transporte público. En 1987 NZH le encargó que creara un nuevo departamento comercial y NZH Travel fue fundada con Frans en el puesto de CEO. NZH Travel era un tour operador receptivo y emisor y una compañía de autocares. La empresa creció rápidamente y pasó de tener un asistente y dos conductores a 160 empleados en 1997. Desde 1997, es Director y propietario de Frans Staal Travel Consultancy, una empresa que ofrece servicios de asesoramiento a operadores turísticos, agencias de viajes y empresas de autocares y que se especializa en productos turísticos y apoyo financiero. Desde el año 2000, también es Director y Propietario de FS Travel, un tour operador especializado en viajes de intereses especiales (deporte, geología, vino, gastronomía y música) y paseos en bicicleta por todo el mundo. 1997 a 2005 2003 a 2005 2005 a 2016 2005 a 2009 2011 a 2015

Socio, Skål International Kennemerland Presidente, Skål International Kennemerland Socio, Skål International Amsterdam-Haarlem Presidente, Skål International Amsterdam-Haarlem Consejero Internacional Skål, Países Bajos

PARA MIEMBRO DE HONOR JOSEF KOLLER SKÅL INTERNATIONAL SALZBURG Peregrinstrasse 11 5020 Salzburg Autria 43-662.83.11.28 Josef Koller comenzó su carrera profesional en 1945 en el Hotel Pitter en Salzburgo. En 1949 ocupó el cargo de Gerente de Gestión de Ingresos y Servicios del Bahnhofsrestaurant en Salzburgo y fue además Director Comercial de Exportación en Dr. Hans Heger. De 1950 a 1966 fue C.E.O. de W. Hering en Oberndorf. En 1966 estableció su propio hotel en Salzburgo, Koller & Koller, que a lo largo de las décadas se convirtió en una empresa multinacional. Josef ha desempeñado numerosos cargos oficiales y de relevancia dentro de la industria del turismo y ha recibido varios premios y distinciones honoríficas.


A lo largo de su carrera profesional, ha estado verdaderamente comprometido en establecer estructuras profesionales para la promoción del turismo a escala internacional, siendo ésta sólo una parte de su visión profesional para fomentar los ideales de Skål durante mucho tiempo. Como miembro de Skål, ha alentado constantemente a jóvenes profesionales prometedores en el ámbito de la gestión empresarial, algo bastante inusual durante el auge del turismo en la década de los cincuenta y sesenta. Ha sido un fiel defensor de esta idea que ha mantenido hasta ahora, lo que le ha convertido en uno de los miembros más respetados en la comunidad Skål, no sólo en Salzburgo sino también en Austria y más allá de sus fronteras. 1966 a 2016 1976 a 1996

Socio, Skål International Salzburg Miembro Directiva, Skål International Salzburg

SYLVIA LIEBISCH SKÅL INTERNATIONAL WIEN Königsklostergasse 7/2/7 1060 Wien Austria 43-1.581.3365 s.liebisch@gmx.at Sylvia Liebisch inició su carrera profesional en 1965 en Air Canada donde permaneció hasta 1977 desempeñando el puesto de Agente de Reservas y Ventas, Supervisora de Reservas y Representante Comercial para Austria. De 1980 a 1986, fue Directora de Oficina y Representante Autorizada del tour operador Astropa. En 1986, se incorporó a Austrian Airlines donde ocupó los cargos de Directora de la Oficina de Turismo y Directora Adjunta del Departamento de Turismo. De 1992 a 1994, fue Directora General de Austrian Holidays, AUA Incoming. De 1994 a 2002, trabajó para Austrian Airlines como Directora de Oficina, Venta y Promoción de Viajes de Negocios, Viajes de Congresos y Conferencias, Responsable del Programa de Fidelización de Clientes, Gerente General (Travel Industry Side) y Responsable de las personas en prácticas de la Agencia de Viajes. Además, de 1993 a 1998, fue propietaria de una Agencia de PDI y Gestión de Formación. Desde Junio de 2004, es Consultora de Proyectos Turísticos de WIFI Wien, un Instituto de Fomento del Desarrollo Económico. De 2007 a 2012 fue Asistente Personal del Delegado Especial de Asuntos Económicos Internacionales en la Municipalidad de la Ciudad de Viena, sede social de las Relaciones Comerciales Internacionales. De marzo a septiembre de 2013, fue Asistente Personal del Presidente del Coro de Niños de Viena. Desde septiembre de 2013, es propietaria de Popularis, una agencia de gestión de Eventos y Artistas, RR.PP y Formación. 1981 a 2016 1997 1998 a 2003 1997 a 2015 2004 a 2015 2005 a 2009 2009 a 2011

Socia, Skål Internacional Wien Vocal Junta Directiva, Skål Internacional Wien y Austria Vicepresidenta, Skål Internacional Wien Consejera Internacional Skål, Austria Secretaria, Skål Internacional Wien y Austria Presidenta, Comité de Premios Internos, CIS Presidenta, Comité de Premios Internos y Comunicaciones, CIS Miembro, Grupo de Trabajo sobre el Reposicionamiento de Skål

Sylvia ha asistido a 13 Congresos Mundiales y en 2014 recibió la Orden del Mérito de Skål.


THOMAS VINCENT SKÅL INTERNATIONAL TORONTO Global Hospitality 115 First Street #101 Collingwood, L9Y 4W3 Canadá 1-705.446.1119 thomasvincent@globalhospitalityinc.com Cuando vivía en Londres, Thomas Vincent fundó Eurolondon, una casa de huéspedes con capacidad para 300 B&B en Londres. En 1975, estableció Vincent Travel and Tours, especializada principalmente en la venta de viajes a Londres y Europa. En 1975/76, abrió VillaJamaica and Worldwide Villa Vacations. Fue designado representante oficial para Jamaica, llegando a representar más de 10.000 villas y apartamentos, a la venta por medio de la industria turística. En 1977, estableció Executive Travel Apartments, ofreciendo apartamentos turísticos totalmente amueblados para viajeros de negocios en programas de reubicación, misión o formación. En 1980, vendió 65 apartamentos corporativos en 1101 Bay Street, convirtiéndose en uno de los mayores operadores inmobiliarios corporativos de Toronto. En 1981, se disolvió la agencia de viaje de ocio y se centró en el mercado de alojamiento corporativo. En 1982/84, invirtió 40 millones de dólares en propiedades de viviendas corporativas en Toronto y Ottawa. En 1985, adquirió un terreno en 40 Scollard Street en Yorkville, para construir un edificio de 100 viviendas corporativas equipadas. Expandió el negocio de alojamiento corporativo a 40 ciudades del mundo, con más de 50 suites en Toronto, y renombró la compañía Global Travel Apartments. En 1998, vendió la empresa de alojamiento corporativo. La compañía fue renombrada Bridgestreet y él fue nombrado Vicepresidente Ejecutivo del negocio a nivel internacional. En el año 2000, Bridgestreet, como empresa pública, fue vendida a Interstate Hotels and Resorts y se trasladó a Washington DC para ocupar el puesto de Presidente de Bridgestreet International y Vicepresidente Ejecutivo de Interstate Hotel Group con 410 hoteles en América. En 2001, en su calidad de Presidente de Corporate Housing Providers Association (CHPA), amplió los horizontes de CHPA desde los Estados Unidos hasta Canadá y el Reino Unido. En 2004, se retiró de Bridgestreet USA y de Interstate Hotels and Resorts. En 2005, fusionó tres empresas de viviendas corporativas en Toronto, Bridgestreet, Minto y Skyline. En 2006, fundó una empresa de tecnología basada en Internet en San Francisco denominada Aaxsys, especializada en la gestión de reservas de apartamentos y soluciones tecnológicas de marketing para el sector de la vivienda corporativa. En la actualidad, es el Director de Desarrollo Empresarial. En 2006, compró un solar de 24 acres en Collingwood para construir una residencia de ancianos. Las obras han comenzado en febrero de 2016. Durante los últimos diez años, se ha centrado en la expansión de Aaxsys en la industria del turismo, como líder en soluciones tecnológicas dentro del sector turístico para los proveedores de alojamiento corporativo. Después de 10 años, Balmoral Village se está convirtiendo en una realidad, culminando así su visión para asegurar el bienestar de los mayores. 1978 a 2016 1990 2000 a 2004 2007 a 2011

Socio, Skål International Toronto Presidente, Skål International Toronto Miembro, Directiva, Skål International América del Norte (NAASC) Consejero Internacional Skål, Canadá

En 2009, Thomas Vincent fue elegido para presidir el Grupo de Trabajo de Skål International constituido para redactar un documento sobre el reposicionamiento de Skål en el futuro. En 2011, elaboró el Informe definitivo del Grupo de Trabajo para el Comité Ejecutivo. En 2011, se le concedió la Órden del Mérito de Skål Ha asistido a 15 Congresos del NAASC Congresses y 13 Congresos Mundiales Skål.


Skål

Magazine | 34

Welcome To Today’s Best Western For Today’s Traveler. Let us welcome you with a smile at any of our 4,100 properties in more than 100 countries and territories worldwide*. With stylish amenities, inviting accommodations, free high-speed internet* and breakfast available at all locations, we have the perfect hotel for all of your travel needs.

SM

Book direct at bestwestern.com and get our lowest rates guaranteed.

7

*Numbers are approximate, may fluctuate and include hotels currently in the development pipeline. **Some amenities not available at all locations. Each Best Western® branded hotel is independently owned and operated. Best Western and the Best Western marks are service marks or registered service marks of Best Western International, Inc. ©2016 Best Western International, Inc. All rights reserved.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.