Filmreihe_LATINOAMERICA_Dossier

Page 1

FILMREIHE: NUEVO CINE LATINOAMERICANO AKTUELLE FILME AUS LATEINAMERIKA SS 2013

FILMREIHE: NUEVO CINE LATINOAMERICANO AKTUELLE FILME AUS LATEINAMERIKA SS 2013 ________________________________________________________________________________________________________________________________________

04.04. / 19.00 Uhr DÍAS DE SANTIAGO (Josué Mendez, Perú 2004, 83 Min, OT m. engl. UT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

25.04 / 19.00 Uhr 25 WATTS (Juan Pablo Rebella, Pablo Stoll, Uruguay, 2001, 92 Min, OT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

Im Zuge der Filmreihe „NUEVO CINE LATINAMERICANO“ werden sechs lateinamerikanische Filme gezeigt, die in den letzten Jahren erschienen sind. Auswahlkriterium für die Filme waren die verschiedenen Tendenzen des lateinamerikanischen Kinos. Die Filme erzählen Geschichten, deren Elemente so miteinander verknüpft sind, dass sie jedem passieren könnten. Sechs spannende Filme mit Originalton (Spanisch), die die Vielseitigkeit des lateinamerikanischen Kinos sichtbar machen.

07.05. / 19.00 Uhr UN CUENTO CHINO (Sebastián Borensztein, Argentinien/Spanien, 2011, 93 Min, OT m. engl. UT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

28.05. / 19.00 Uhr EL CHACOTERO SENTIMENTAL (Cristián Galz, Chile, 1999, 94 Min, OT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

13.06. / 19.00 Uhr Las seis películas que componen este ciclo pretenden dar una muestra del nuevo cine latinoamericano. En la confección del programa hemos querido reflejar las distintas tendencias del cine latinoamericano, incluyendo películas realizadas por directores jóvenes que parecen no tener pretensión alguna. Las películas se centran en contar historias, con todos los elementos con los que vincular relatos próximos que le pueden pasar a cualquiera.

Organisiert von: INSTITUTO CERVANTES WIEN

JAPÓN (Carlos Reygadas , Mexiko/Spanien, 2002, 136 Min, OT m. engl. UT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

27.06. / 19.00 Uhr BOLIVIA (Adrián Caetano, Argentinien, 2001, 80 Min, OT m. engl. UT) ________________________________________________________________________________________________________________________________________

Veranstaltungsort: Instituto Cervantes (Festsaal) Schwarzenbergplatz 2, 1010 Wien


Josué Mendez

04.04. / 19.00

DÍAS DE SANTIAGO

Juan Pablo Rebella, Pablo Stoll

25 WATTS Uruguay, 2001, 92 Min, Orig. (versión orig.)

Perú, 2004, 83 Min, Orig. m. engl. UT (versión orig. con subt. en inglés)

Santiago Román ist erst dreiundzwanzig Jahre halt und ist bereits ein ehemaliger Soldat. Nachdem er im Kampf gegen den Drogenhandel tätig und ebenfalls an der Grenze Ecuadors stationiert war kehrt er zurück nach Lima. Die Rückkehr gestaltet sich jedoch als schwierig, denn zu Beginn erkennt er seine eigene Familie nicht wieder. Seine Vergangenheit zwingt ihn dazu, sich mit einer neuen Situation auseinanderzusetzen, die mit äuβerst fragwürdigen Mitteln verbunden ist. Santiago Román solo tiene veintitrés años y ya es un exsoldado. Regresa a Lima después de haber luchado contra el narcotráfico y también en la frontera con Ecuador. La llegada a la ciudad no es fácil, tampoco logra reconocer a parte de su familia. Su pasado le hace enfrentarse a una nueva situación con unos recursos que no parecen ser los mejores. Regie und Drehbuch: Josué Mendez Produziert von: Chullachaki Producciones Darsteller: Pietro Sibille, Milagros Vidal, Marisela Puicón und Alheli Castillo Empfohlen: ab 18 Jahren

25.04. / 19.00

Javi, Seba und Leche den Tag mit Nichtstun ablehnen zu arbeiten, zu sonst irgendwie zu sie sich ihre Zeit mit kritisieren, während sie Sonntag warten. Eines Feiern, beschlieβen sie gehen, denn obwohl sie sich nicht voneinander folgenden Tages ist zu Sommertag in ihrem dem ein Treffen mit Personen dem anderen

sind drei Freunde, die verbringen. Da sie es studieren oder sich verpflichten vertreiben trinken, rauchen und auf den kommenden Abends, nach dem nicht nach Hause zu müde sind wollen sie trennen. Im Lauf des sehen wie sie einen Viertel verbringen an eigentümlichen folgt.

Javi, Seba y Leche son tres amigos que pasan el día sin nada que hacer. Reacios a trabajar, a estudiar o a comprometerse, su diversión consiste en juntarse en el barrio a beber cerveza, fumar y criticar esperando el próximo domingo. Después de una noche de fiesta, no terminan de volver a sus casas. Están muy cansados pero no consiguen separarse. A lo largo de un largo día siguiente, veremos cómo van resolviendo un día de verano y el encuentro con un sinfín de peculiares personajes de su barrio. Regie und Drehbuch: Juan Pablo Rebella, Pablo Stoll Produziert von: Control Z Films Darsteller: Daniel Hendler, Jorge Temponi, Alfonso Tort, Valentin Rivero, Valeria Mendieta z Roberto Suárez Empfohlen: ab 13 Jahren


Sebastián Borensztein

07.05. / 19.00

UN CUENTO CHINO Argentinien/Spanien, 2011, 93 Min, spanisches Orig. m. engl.UT (versión orig. español subt. en inglés)

Roberto ist ein Mann, der im Leben schon viele Schicksalschläge hinnehmen hat müssen. Diese haben ihn, da er es nicht geschafft hat sie zu überwinden, zu einem verbitterten Mann gemacht. In sich gekehrt lebt er Tag ein, Tag aus, vor sich hin, in seiner Eisenwarenhandlung, Eines Tages trifft er zufällig auf den Chinesen Jun, der auf der Suche nach seinem Onkel in Buenos Aires, seinen einzigen lebenden Verwandten, verloren umherirrt. Als Roberto beschlieβt ihm zu helfen, beginnt eine eigentümliche Art des Zusammenlebens, da Roberto kein Chinesisch spricht und Jun kein Wort Spanisch versteht. Roberto es un hombre marcado por un duro revés que no ha logrado superar y ha hecho de él un ser amargado. Vive cerrado en su mundo, con su ferretería y su día a día. Un día se encontrará casualmente con un hombre de nacionalidad china, Jun que deambula perdido por la ciudad de Buenos Aires en busca de su tío, el único familiar que tiene vivo. Cuando Roberto decide a ayudarle, comienza una extraña convivencia entre ambos, pues Roberto no habla chino y Jun ni una palabra de español. http://www.uncuentochino.com.ar/ Regie und Drehbuch: Sebastián Borensztein Produziert von: Pampa Films, Tornasol Films Darsteller: Ricardo Darín, Ignacio Huang, Muriel Santa Ana, Iván Romanelli, Vivian Jaber, Enric Cambray, Pablo Seijo y Joaquín Bouzas Freigabe: keine Altersbeschränkung

Cristián Galz

28.05. / 19.00

EL CHACOTERO SENTIMENTAL Chile, 1999, 94 Min, span. OT (versión orig.)

Dieser Film basiert auf einer wahren Geschichte: Roberto Artiagoitia, genannt “El Rumpy”, ist ein junger Radiosprecher der in seiner Radiosendung “El chacotero sentimental” (“Der sentimentale Komiker”) seinen Hörern das Wort überlässt. In diesem Programm sind Geschichten zu hören, die von Intriguen, Konflikten und Streitereien handeln. Der Film erzählt von drei Anrufen, in der zwei Männer und eine Frau ihre Probleme schildern und dabei den weisen Ratschlag des „chacotero sentimental“ erhalten. La película se basa en una historia verdadera: Roberto Artiagoitia El Rumpy es un joven locutor de radio que dirige un programa (“El chacotero sentimental”) que da la palabra a los oyentes. En el programa se oyen historias cargadas de enredos, conflictos y disputas. La historia se centrará sobre tres llamadas telefónicos, en los cuales dos hombres y una mujer cuentan sus problemas, siempre recibiendo los sabios consejos del “chacotero sentimental”. Regie: Cristián Galz Drehbuch: Mateo Iribarren Produziert von: Pampa Films, Tornasol Films Darsteller: Daniel Muñoz, Lorente Prieto, Sergio Schmied, Fernando Farias, Martín Salinas Freigabe: ab 13 Jahren


Adrián Caetano Carlos Reygadas

13.06. / 19.00

JAPÓN Mexiko/Spanien, 2002, 136 Min, spani. OT mit engl. UT (versión orig. con subt. en inglés)

Ein Mann verlässt Mexico City um sich am Land auf seinen Tod vorzubereiten. Dort angekommen, findet er in einem heruntergekommenen Haus mit Ausblick auf einen verwüsteten Graben Unterschlupf dessen Besitzerin eine alte indische Witwe ist. Dort wird er mit der grenzenlosen Menschlichkeit der Witwe konfrontiert, wobei sein Verhalten zwischen Grausamkeit und Schwärmerei hin und her schwankt. Seine abgestumpften Gefühle werden wiederbelebt und so sein Lebenswille und seine sexuellen Bedürfnisse wieder entfacht. Un hombre abandona la Ciudad de México para irse al campo a preparar su muerte. Allí se aloja con una vieja viuda india en una desvencijada casa con vistas a un desolado cañón. En la inmensidad de un salvaje e imponente paisaje, se enfrenta a la infinita humanidad de la vieja viuda, y su conducta oscila entre la crueldad y el lirismo. Sus embotados sentidos se despiertan y así se renuevan su instinto vital y sus deseos sexuales. Regie und Drehbuch: Carlos Reygadas Produziert von: Carlos Reygadas y NoDream Cinema Darsteller: Alejandro Ferretis, Magdalena Flores, Carlos Reygadas Barquín, Yolanda Villa, Martín Serrano, Rolando Hernández, Fernando Benítez, Claudia Rodríguez y Bernabé Pérez Freigabe: keine Altersbeschränkung

27.06. / 19.00

BOLIVIA Argentinien, 2001, 80 Min, spani. OT mit engl. UT (versión orig. con subt. en inglés)

Freddy lässt in Bolivien diejenigen zurück die er am meisten liebt, seine Familie. Er geht nach Buenos Aires in der Hoffnung auf ein besseres Leben für sich und für seine Lieben. Jedoch ist diese Stadt keineswegs so wie er es sich vorgestellt hat: In diesem Buenos Aires voller Versprechungen ohne Zukunft haben Träume keinen Platz. Freddy findet in einer Bar eine Anstellung als Koch. Dort lernt er auch Rosa kennen, eine Kellnerin aus Paraguaz, mit der er eine kurze Romanze durchlebt. Dies ist der Schauplatz an dem Enrique, der Besitzer des Lokals und die Stammgäste zusammenleben: „El Oso“ („der Bär“), ein problematischer Taxifahrer, sein Freund Marcelo, ein Straβenhändler und Mercado, ein weiterer Taxifahrer. Alle sind sie Opfer eines Schicksals dem sie nicht entfliehen können, unfähig die Katastrophe, die sich ankündigt, aufzuhalten. Freddy deja en Bolivia aquello que más ama, a su familia. Llega a Buenos Aires con la esperanza de encontrar en esta ciudad una vida más digna para él y los suyos. Pero esta ciudad no es tan amigable como él cree, ya no hay lugar para sueños en esta Buenos Aires llena de promesas sin futuro. Freddy consigue un puesto de cocinero en un bar. Allí conoce a Rosa, la mesera paraguaya con quien vivirá un breve romance. En ese escenario conviven Enrique, el dueño del lugar y los clientes habituales: El Oso, un taxista problemático, su amigo Marcelo, Héctor un vendedor ambulante y Mercado, otro taxista. Todos son víctimas de un destino que no pueden torcer, impedidos de detener la cuenta regresiva que anuncia la tragedia. Regie und Drehbuch: Adrián Caetano Produziert von: Lacam Darsteller: Freddz Flores, Rosa Sánchez, Óscar Bertea, Enrique Liporace, Marcelo Videla, Alberto Mercado, Héctor Anglada Freigabe: ab 13 Jahren


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.