la nuova esuberanza delle forme
the new exuberance of the shapes
chic quanto basta just chic
il glamour delle linee luci per ambienti ricchi di personalitĂ lights to make settings rich of personality
riflessi fatati
charming reflexes
colore per dare originalitĂ color to give originality
sofisticate atmosfere
Style book
CATALOGO GENERALE 2008
sophisticated atmospheres
, : , , , . ! – " #, # # #. ! $ $ .
Nuestra luz se viste de varios materiales, en una sinfonĂa de formas: nuevas, tradicionales, tĂŠcnicas, minimales y sorprendentes. El nuevo catĂĄlogo general Aureliano Toso aspira a ser un libro inspirador, donde se analizan e interpretan las tendencias actuales con un lenguaje joven y entusiasmante. Aureliano Toso te acompaĂąa con desenfado y buen gusto para decorar tu ambiente.
Unser Licht trägt verschiedene Materialien in einer Sinfonie von neuen, traditionellen, technischen, minimalistischen und ßberraschenden Formen. Der neue Allgemeinkatalog Aureliano Toso mÜchte ein Anregungsbuch sein, das durch eine junge und begeisternde Sprache die heutige Tendenz liest und interpretiert. Aureliano Toso begleitet Dich beim Einrichten von Deinem Ambiente mit Sorglosigkeit und gutem Geschmack.
Notre lumière porte de nombreux materiaux dans une symphonie de formes: nouvelles, traditionnelles, techniques, minimales et surprenantes. Le nouveau catalogue Aureliano Toso se veut un livre d'inspiration qui lit et interprète les tendances d'aujourd'hui avec une langue jeune et excitante. Aureliano Toso vous aide à crÊer votre dÊcoration d’ambiance avec goÝt et libertÊ d’esprit
Our light wears various materials, in a symphony of shapes: new, traditional, technic, minimal and surprising. The new general catalogue Aureliano Toso wants to be an inspiration book, that reads and interprets the today trend with a young and exciting language. Aureliano Toso help you furnishing your setting with happiness and tastefulness
Aureliano Toso illuminazione dal 1938
Aureliano Toso ti accompagna con spensieratezza e buon gusto nell’arredare il tuo ambiente.
Il nuovo catalogo generale Aureliano Toso vuole essere un book di ispirazione che legge e interpreta la tendenza dell’oggi con un linguaggio giovane ed entusiasmante.
La nostra luce si veste di vari materiali, in una sinfonia di forme: nuove, tradizionali, tecniche, minimali e sorprendenti.
editoriale
1
2
3
Aureliano Toso interprets: the lighting of light, the transparency and the lightness of glass. For settings rich in beauty and glamour.
per ambienti ricchi di bellezza e glamour
nuove emozioni e nuovi trend
la trasparenza e la leggerezza del vetro
lo sfavillio della luce
interpreta
4
drops of dew metal and glass, the elegant game of signs
metallo e vetro, raffinato gioco di segni
gocce di rugiada
Design: Archirivolto
Allyson
5
6
Light
Size
ø 50 19.5/8"
ø 50 19.5/8"
H max 150 59.0"
1 x max 24W E27 Dulux el globe
1 x max 150W E27
46 18.1/8"
ø 13 5.1/8"
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Шлифованное хрустальное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal deslustrado fabricado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geschliffene Kristallgläser, handgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verres cristal meulé, travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade ground glazing glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
DIFFUSORE: Vetri cristallo molati, lavorati a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada a sospensione
Design: Archirivolto
Allyson
7
8
live your space
vivi il tuo spazio 9
10
curves of metal and crystals
volute di metallo e cristalli
Design: Archirivolto
11
Euphoria
12
Light
Size
16 x max 40W G9
Ø72 28 3/8"
Ø12.5 4 7/8"
57 22 1/2"
H max 118 46 1/2"
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Шлифованное хрустальное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal deslustrado fabricado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geschliffene Kristallgläser, handgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verres cristal meulé, travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade ground glazing glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
DIFFUSORE: Vetri cristallo molati, lavorati a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada a sospensione
Design: Archirivolto
Euphoria
13
14
imaginative and elegant
estrosa e sofisticata 15
16
glass pearls the neverending lightness of elegance
perle di vetro l’irrinunciabile leggerezza dell’eleganza
Design: Archirivolto
Flirt 17
18
Light
Size
ø 41 ø 16.1/8"
1 x max 150W E27
1 x max 150W E27
ø 35 ø 13.3/4"
ø 13 ø 5.1/8"
83 32.5/8"
H.max 150 H.max 59"
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло белое. Матовое. Шары из хрустального стекла. АРМАТУРА: Никелированный Металл.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado blanco satinado con el interior del difusor blanco. Esferas de cristal. SOPORTE: Metal niquelado.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes. Glas satiniert in weiß. Innen weiß. Kugeln aus Kristallglas. GESTELL: Vernickeltes Metall.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé blanche, finition satiné. Sphères en verre cristal. ARMATURE: Métal nickelé.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: White blown glass, satin finish. Spheres made from glazing glass. CONSTRUCTION: Nickel-plated metal.
DIFFUSORE: Vetro soffiato, incamiciato biancolatte e satinato. Sfere in vetro cristallo. MONTATURA: Metallo nichelato.
Lampada a sospensione
Design: Archirivolto
Flirt
19
20
for a wonderful world
the formal balance between transparent and not transparent elements frame and shape
l’equilibrio formale tra elementi trasparenti e non forma e struttura
design: MASSIMILIANO ARTUSO
SHOW
23
24
Light
Size
Ø7 2 3/4"
Ø11 4 3/8"
1 x max 60W Spot R50 E14
H m 70 27 1/2" H max 110 43 1/4"
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Сатинированный алюминий.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Aluminio satinado.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Aluminiumsatinende.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Alluminium satiné.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Satin-finished aluminum.
DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Alluminio satinato.
Lampada a sospensione
Design: Massimiliano Artuso
SHOW
dream of light and glass
sogno di luci e vetro cristallo
Design: Archirivolto
Sunlight
28
Light
Size 76 3"
1 x max 60W G9
13 6 5.3/8"
50
10 4"
ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Декоративное хрустальное стекло, обработанный вручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de techo/de pared. DIFUSOR: Vidrio cristal arenado, hecho a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Handgeschliffenes Khristall-Glaß. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Plafonnier/applique. DIFFUSEUR: Cristal verre meulè, travaillè à main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Grinded crystal glass, hand-worked. CONSTRUCTION: Chromed metal.
DIFFUSORE: Vetro cristallo molato, lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada da parete/soffitto
Design: Archirivolto
Sunlight
30
index
da parete a sospensione da soffitto da incasso
lampada a sospensione
004 Allyson
lampada lampada lampada lampada
050 Albida
lampada a sospensione
046 Abyss - Mini Abyss
lampada da tavolo lampada da terra lampada a sospensione
038 Absolute
lampada da parete
034 Abbey
da terra a sospensione da parete da soffitto
lampada da parete/soffitto lampada da soffitto
074 Dardo
lampada da parete lampada da soffitto
070 Baja
lampada lampada lampada lampada
064 Aura
lampadario lampada da tavolo lampada da terra lampada da parete
056 Arcade
lampadario lampada da parete/soffitto
094 Elettra
lampada a sospensione
092 Egg
Double Alluminio lampada da parete/soffitto Double Cristallo lampada da parete/soffitto
086 Double
lampada da soffitto lampada a sospensione lampada da parete
078 Derby
Sommario
lampada da parete
104 Focus
lampada a sospensione
016 Flirt
lampada da parete/soffitto
100 Feel
lampada a sospensione
010 Euphoria
lampada da incasso lampada da parete lampada da parete/soffitto lampadario
120 Ice
lampada da parete/soffitto
116 Gocciola
lampada da incasso
114 Glam
lampada da parete/soffitto
112 Giunone
lampada da parete/soffitto lampada da parete
108 Giro
lampada lampada lampada lampada lampada
140 Kendo a sospensione da parete da comodino da tavolo da terra
lampada da soffitto
138 Katia
lampada da incasso
136 Iris
lampada a sospensione lampada da parete/soffitto lampada da terra
128 Ila
31
32
index
a sospensione da comodino da terra da parete
lampada da parete lampada da soffitto
168 Metafisica
lampada da soffitto
166 Macchia
lampada a sospensione
160 Ma Belle
lampada lampada lampada lampada
152 Lul첫
lampada a sospensione lampada da parete
148 Lounge
a sospensione da parete da parete/soffitto da comodino da tavolo da terra
lampada da parete lampada da parete/soffitto
194 Paper
lampada a sospensione lampada da parete/soffitto lampada da parete
186 Movy
lampada da parete lampada a sospensione
182 Miami
lampada lampada lampada lampada lampada lampada
174 Mey
lampada a sospensione
022 Show
lampada da parete lampada da tavolo lampada a sospensione
210 Sax
lampada a sospensione lampada da terra lampada da parete
202 Salome
lampada a sospensione
198 Polis
lampada da parete
196 Papillon
Sommario
lampada da parete lampada a sospensione lampada da soffitto
228 Tessuto
lampada da parete/soffitto
026 Sunlight
lampada da parete/soffitto
224 Stone
lampada a sospensione lampada da parete
220 Soho
lampada da parete
216 Smile
lampada da parete lampada da soffitto
214 Slim
da comodino da tavolo da terra a sospensione da soffitto da parete
lampada a sospensione lampada da soffitto lampada da parete
256 Up and down
lampada da parete/soffitto
254 Twin
lampada lampada lampada lampada lampada lampada
244 Tube - Minitube
lampadario
238 Tosca
da soffitto da parete/soffitto a sospensione da comodino da tavolo da terra
286 Adatto
lampada da lampada da lampada da lampada da lampada da lampadario lampada da
272 Zashi
incasso
comodino tavolo terra parete parete/soffitto
lampada da parete/soffitto
268 Yoga
lampada lampada lampada lampada lampada lampada
262 Yo yo
33
34
the trend object, simple, determined, true
L’OGGETTO MUST SEMPLICE DECISO VERO
Design: Riccardo Giovanetti
attention-getting 35
Metallo laccato grigio.
Montatura:
Vetro soffiato, incamiciato e satinato. Biancolatte, arancio o grigio.
Diffusore:
Lampada da parete
Design: Riccardo Giovanetti
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Дутое стекло, облицованное и сатинированное. Беломолочное, оранжевое или черное. АРМАТУРА: Лакированный серый металл.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Vidrio soplado, encamisado y satinado. Blanco leche, naranja o gris. SOPORTE: Metal lacado gris.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Mundgeblasenes geschichtetes und satiniertes Glas. Milchweiß, orange oder grau. GESTELL: Metall, grau lackiert.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé, enchemisé et satiné. Blanc lait, orange ou gris. ARMATURE: Métal laqué gris.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Blown, layered, satinized glass. Milk white, orange or grey. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal.
Light
Size 13.5 5.3/8"
22.5 8.7/8"
2 x max 75W G9
9 3.1/2"
20 7.7/8"
37
38
elegant, classic, fine, surprising!
sorprendente!
elegante, classico, raffinato
Design: Stefano Cavazzana
Absolute
Absolute Zero
39
40
Metallo cromato.
Montatura:
Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.
Diffusore:
Lampada da tavolo
Light
Size
25 9.7/8”
33 13”
1 x max 100W E27
1 x max 150W E27
1 x max 100W E27
25 9.7/8”
33 13”
ТИП: Настольная лампа. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de mesa. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Tischleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Lampe de table. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Table lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.
32 12.5/8”
Design: Stefano Cavazzana
33 13”
Absolute
64 25.1/4”
41
42
Light
Size
32 12.5/8”
1 x max 100W E27
1 x max 150W E27
1 x max 100W E27
28 11”
33 13”
ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Lampe sur pied. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.
186 73.1/4”
Metallo cromato.
Montatura:
Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.
Diffusore:
Lampada da terra
Design: Stefano Cavazzana
Absolute
43
44
Metallo cromato.
Montatura:
Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.
Diffusore:
Lampada a sospensione
Design: Stefano Cavazzana
Absolute
Light
Size
1 x max 100W E27
1 x max 150W E27
1 x max 100W E27
33 13”
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.
32 12.5/8”
45
46
Abyss
white silences
bianchi silenzi
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
47
48
Metallo cromato, cavo di alimentazione cm 180. Disponibile l’elemento per il decentramento. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento A.
Montatura:
Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.
Diffusore:
Lampada a sospensione
Abyss
18 7.1/8”
1 x max 150W E27
60 23.5/8”
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Бесцветное стекло, матовое. АРМАТУРА: Хром, подвес 180 см, мoжeт быть установленa на трек ADATTO с помощью элемента А.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado, cable cm 180. Disponible florón para trasladar punto de luz. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento A.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall, Kabel cm 180. Element für Dezentralisierung lieferbar. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element A montiert werden.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé, cable d’alimentation de cm 180. L’élément pour le décentrement est disponible. Elle peut être installée sur le binaire ADATTO utilisant l’élément A.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal, cable cm 180. The off-centre element is available. It can be installed on the track ADATTO by using element A.
Light
Size
15 5.7/8”
1 x max 100W E14
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Бесцветное стекло, матовое. АРМАТУРА: Серый лакированный металл, подвес 180 см, мoжeт быть установленa на трек ADATTO с помощью элемента В.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal barnizado gris, cable cm 180. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento B.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Graues lackiertes Metall, Kabel cm 180. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element B montiert werden.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal verni gris, cable d’alimentation de cm 180. Elle peut être installée sur le binaire ADATTO utilisant l’élément B.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal, cable cm 180. It can be installed on the track ADATTO by using element B.
Light
Size
28 11”
Metallo verniciato grigio, cavo di alimentazione cm 180. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento B.
Montatura:
Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.
Diffusore:
Lampada a sospensione
Mini Abyss
49
50
Design: Anny Talli Nencioni
Albida
tempter tentacles
tentacoli tentatori
an hand-crafted legend, very seductive
un mito artigianale - seducentissimo
51
Light
Size
Albida parete
Albida sospensione
5 x max 20W G4
Albida parete
18 x max 20W G4
Albida sospensione
ø 45 ø 17.3/4”
11.5 4.1/2"
21 8.1/4"
ТИП: Бра Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared y lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal trasparente, completamente elaborado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wandleuchte oder Pendelleuchte. SCHIRM: Glas Kristall, ganzlich händgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique et suspension. DIFFUSEUR: Verre cristal, entièrement travaillè à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall and suspension lamp. DIFFUSER: Crystal glass, entirely handmade. CONSTRUCTION: Chromed metal.
16 6.1/4"
DIFFUSORE: Vetro cristallo, lavorato interamente a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada a parete Lampada a sospensione
Design: Anny Talli Nencioni
Albida
15 5.7/8”
53
54
DIFFUSORE: Vetro cristallo, lavorato interamente a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada da soffitto e da incasso
Light
Size
Albida incasso
Albida soffitto
1 x max 20W G4
Albida incasso
18 x max 20W G4
Albida soffitto
ø 45 ø 17.3/4”
ø8 ø 3.1/8”
mm. 60 2.3/8”
ТИП: Потолочный светильник и встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de techo y empotrable. DIFUSOR: Cristal trasparente, completamente elaborado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Deckenleuchte und Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Glas Kristall, ganzlich händgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Plafonnier et spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre cristal, entièrement travaillè à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Ceiling lamp and recessed spot. DIFFUSER: Crystal glass, entirely handmade. CONSTRUCTION: Chromed metal.
15 5.7/8”
Design: Anny Talli Nencioni
25 9.7/8”
Albida
12 4.3/4”
the seductive game of light and glass peculiarity and magic of glass
stranezze e magie del vetro
il gioco affascinante di luce e vetro
55
56
illusion – vision – magic the emotion of a moment
l’emozione di un attimo
illusione - visione - magia
Design: Vincent Lo
Arcade
57
58
Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.
Lampadario a 25 o 7 luci
Design: Vincent Lo
Arcade ТИП: Люстра с 12 или 18 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синое, аквамаринового цвета, янтарь, красный). АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Araña 25 y 7 luz. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, ámbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Luester 25 und 7 flamming. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Lustre 25 ou 7 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Chandelier 25 or 7 lights. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.
Light
Size
55 21.5/8” 65 25.5/8” 90 35.3/8”
55 21.5/8” 65 25.5/8” 90 35.3/8”
25 x max 10W G4
Arcade lampadario 25 luci
7 x max 20W G4
Arcade lampadario 7 luci
ø 90 ø 35.3/8”
ø 16 ø 6.1/4”
ø 55 ø 21.5/8”
ø 16 ø 6.1/4”
59
60
l’esplosione di una festa the explosion of a party
Size
ø 80 ø 31.1/2”
ø 55 ø 21.5/8”
Light
12 x max 20W G4
Arcade terra
7 x max 10W G4
Arcade tavolo
ТИП: Настольная лампа и торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синее,аквамаринового цвета, янтарь, красныое). АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de mesa y lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, àmbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Tisch-und Stehleuchte. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.
61
TYPE: Lampadaire et lampe de table. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Floor and table lamp. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.
Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.
Lampada da tavolo e da terra
Design: Vincent Lo
Arcade
80 31.1/2” 190 74.3/4”
62
Design: Vincent Lo
Arcade
Light
Size 35 13.3/4”
5 x max 10W G4
65 25.5/8”
Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.
Lampada da parete
45 17.3/4”
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синее,аквамаринового цвета, янтарь, красныое). АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, ámbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.
63
64
ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное, оранжевое или зеленое. АРМАТУРА: Полированный хром. Основание из бесцветного полированного стекла.
TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal soplado transparente, anaranjado o verde. SOPORTE: En metal cromado brillante. Base en cristal brillante.
TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes gläzendes Glas in Kristall, orange oder grün. GESTELL: Verchromtes Metall. Fuß in Kristallglas.
TYPE: Lampadaire. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, orange et vert. ARMATURE: Métal chromé et poli. Base en verre transparente coulé et poli.
TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Blown glass available in crystall, orange or green. CONSTRUCTION: Chromed and polished metal. Base in uncoloured polished glass.
Metallo cromato lucido, base in vetro colato cristallo lucido.
Montatura:
Vetro soffiato nei colori: cristallo, arancio e verde.
Diffusore:
Lampada da terra
Aura
Design: Mauro Marzollo
Light
Size
1 x max 250W R7s 114 mm
ø 29 ø 11.3/8”
ø 22 ø 8.5/8”
185 72.7/8”
11 4.3/8”
65
66
Metallo cromato lucido.
Montatura:
Vetro soffiato nei colori: cristallo, arancio e verde.
Diffusore:
ТИП: Подвесной светильник и бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное, оранжевое или зеленое. АРМАТУРА: Полированный хром.
TIPO: Suspensión y aplique. DIFUSOR: Cristal soplado en transparente, anaranjado o verde. SOPORTE: Metal cromado brillante.
TYP: Pendelleuchte und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasene gläzendes Glas in Kristall, orange oder grün. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Suspension et applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en transparent, orange ou vert. ARMATURE: Métal chromé et poli.
TYPE: Suspension and wall lamp. DIFFUSER: Blown glass available in crystall, orange or green. CONSTRUCTION: Chromed and polish metal.
Lampada a sospensione e da parete
Aura
Light
Size
ø 22 ø 8.5/8”
29 11.3/8”
ø 22 ø 8.5/8”
1 x max 250W R7s 114 mm
11 4.3/8”
Design: Mauro Marzollo
24 9.1/2”
67
68
Light
Size
1 x max 200W R7s 114 mm
ø 44,5 ø 17.1/2”
ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное. АРМАТУРА: Белый металл, хромированный диск.
TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal soplado. SOPORTE: Metal cromado brillante y blanco.
TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Geblasenes kristallglas. GESTELL: Weißes und verchromtes Metall.
TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent. ARMATURE: Partie en métal chromé et blanc.
TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Blown colourless glass. CONSTRUCTION: White metal and chromed disc.
Metallo verniciato bianco con aste e parabola cromati lucido.
Montatura:
Vetro cristallo soffiato.
Diffusore:
Lampada da soffitto
Aura
Design: Mauro Marzollo
22 8.5/8”
like a water's veil on the rock
come un velo d’acqua sulla roccia 69
BIANCO
aristocraticamente
raffinate vele di vetro
Design: Claudio Marturano
BAJA
fine sails of glass nobly white
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое, матовое. АРМАТУРА: Белый металл, вставки полированный никель.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. SOPORTE: Metal blanco, detalles en niquel matizado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in weiß. GESTELL: Weißes Metall mit Nickel gebürsteten Details.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre courbé blanc, finition satinée. ARMATURE: Métal blanc, details nickel brossé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Curved glass in white, satin finish. CONSTRUCTION: White metal, brushed nickel details.
Light
Size
9,5 3.3/4”
Baja parete piccola
Baja parete grande
1 x max 75W Halopin G9
Baja parete piccola
1 x max 150W E27
Baja parete grande
30 11.3/4”
17 6,5 6.3/4” 2.1/2”
Lampada da parete Diffusore: Vetro curvato e sagomato a caldo, biancolatte, finitura satinata. Montatura: Metallo verniciato bianco, particolare nichel satinato.
Design: Claudio Marturano
BAJA 20 7.7/8” 32 12.5/8”
ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое, матовое. АРМАТУРА: Белый металл, вставки полированный никель.
TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. SOPORTE: Metal blanco, detalles en niquel matizado.
TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in weiß. GESTELL: Weißes Metall mit Nickel gebürsteten Details.
TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre courbé blanc, finition satinée. ARMATURE: Métal blanc, details nickel brossé.
TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Curved glass in white, satin finish. CONSTRUCTION: White metal, brushed nickel details.
Light
Size
1 x max 300W R7s 114 mm
57,5 22.5/8”
Lampada da soffitto Diffusore: Vetro curvato e sagomato a caldo, biancolatte, finitura satinata. Montatura: Metallo verniciato bianco, particolari nichel satinato.
49,5 19.1/2” 17,5 6.7/8”
74
magic flowers, a breath of wind
magici fiori un soffio di vento
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
DARDO 75
76
MONTATURA: Metallo cromato.
DIFFUSORE: Vetro cristallo.
Lampada da parete/soffitto e lampade da soffitto
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
DARDO
Dardo 2 parete/soffitto - wall/ceiling
Light
60 23.5/8” 60 23.5/8”
Dardo 2 parete/soffitto
Dardo 1 soffitto / Dardo 3 soffitto
18 x max 20W G4
Dardo 3 soffitto
12 x max 20W G4
95 37.3/8”
40 15.3/4”
Dardo 2 parete/soffitto
12 x max 20W G4
Dardo 1 soffitto
85 33.1/2”
75 29.1/2”
85 33.1/2”
Size
75 29.1/2”
Dardo 1 soffitto - ceiling
ТИП: Потолочный светильник/бра и потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared/de techo y lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal transparente. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wand/Deckenleuchte und Deckenleuchte. SCHIRM: Glas Kristall. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique/plafonnier et plafonniers. DIFFUSEUR: Verre cristal. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall/ceiling lamp and ceiling lamps. DIFFUSER: Crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Dardo 3 soffitto - ceiling
Rilassante e informale, una festa di piacere semplice e di gioie autentiche.
78
Relaxing and informal a simple pleasure party with real happiness.
Derby
Design: Massimo Tonetto
79
80
Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.
ТИП: Потолочный светильник 25-35. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Xромированный металл.
TIPO: Lámpara de techo 25-35. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.
Lampada da soffitto 25-35
TYPE: Plafonnier 25-35. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Ceiling lamp 25-35. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
TYP: Deckenleuchte 25-35. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.
Derby
Design: Massimo Tonetto
Light
Size
20 7 7/8"
3 x max 60W E27
Derby soffitto 35
3 x max 40W E14
Derby soffitto 25
∅ 25 ∅ 9 7/8"
∅ 13 ∅ 5 1/8"
∅ 35 ∅ 13 3/4"
∅ 22 ∅ 8 5/8"
28 11"
81
82
Light
Size
Derby
31 12 1/4"
24 9 1/2"
∅ 35 ∅ 13 3/4"
H.max 170 66 7/8"
H.max 170 66 7/8"
∅ 12.5 ∅ 4 7/8"
1 x max 30W E27 PL-EL/T
1 x max 150W alogena doppio bulbo E27
1 x max 150W E27
Derby sospensione 35
1 x max 15W E27 PL-EL7T
1 x max 100W alogena doppio bulbo E27
1 x max 100W E27
Derby sospensione 25
∅ 25 ∅ 9 7/8"
∅ 12.5 ∅ 4 7/8"
ТИП: Подвесной светильник 25-35. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de suspensión 25-35. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Pendelleuchte 25-35. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Suspension 25-35. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Suspension lamp 25-35. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.
Lampada a sospensione 25-35
Design: Massimo Tonetto
83
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Light
Size
Lampada da parete Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.
Derby
Design: Massimo Tonetto
22 8 5/8"
25 9 7/8"
2 x max 40W E14
12 4 3/4"
85
86
the essential
l’essenziale
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Double
87
88
Light
Size
9 3.1/2”
9 3.1/2”
2 x max 60W E14
Double grande
1 x max 60W E14
Double piccola
45 17.3/4”
31 12.1/4”
ТИП: Потолочный светильник/бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с алюминиевой вставкой. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.
TIPO: Aplique/plafón. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco, unido a elemento decorativo de aluminio. SOPORTE: Metal barnizado blanco.
TYP: Decken und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß, Detail aus Aluminium. GESTELL: Weiß Metall.
TYPE: Applique/Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc satinée, lame en aluminium. ARMATURE: Métal verni blanc.
TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish with aluminium sheet. CONSTRUCTION: White lacquered metal.
Lampada da parete/soffitto DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte con finitura satinata. Abbinato ad elemento decorativo in lamina di alluminio. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Double Alluminio
15 5.7/8”
15 5.7/8”
the lamp
la lampada
the space
l’ambiente
89
90
Light
Size
9 3.1/2”
9 3.1/2”
2 x max 60W E14
Double grande
1 x max 60W E14
Double piccola
45 17.3/4”
31 12.1/4”
ТИП: Потолочный светильник/бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с вставкой из изогнутого стекла. АРМАТУРА: Лакированный белый металл.
TIPO: Aplique/plafón. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco, unido a elemento decorativo en cristal transparente. SOPORTE: Metal barnizado blanco.
TYP: Decken und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß, Detail aus gebogenem Kristallglas. GESTELL: Weiß Metall.
TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc satinée, détail en verre courbé cristal. ARMATURE: Métal verni blanc.
TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish with a detail in curved crystal glass. CONSTRUCTION: White lacquered metal.
Lampada da parete/soffitto DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte con finitura satinata. Abbinato ad elemento decorativo in cristallo trasparente curvato. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Double Cristallo
15 5.7/8” 15 5.7/8”
91
Egg
Metallo grigio metallizzato goffrato. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento A.
Montatura:
Vetro soffiato, incamiciato e satinato. Biancolatte e giallo.
Diffusore:
Lampada a sospensione
soft shapes for a snug home
morbide forme per ambienti accoglienti
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Light
Size
ø 30 ø 11.3/4”
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с алюминиевой вставкой. АРМАТУРА: Может быть установлен на трек (ADATTO), использовать с элементом А.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado, encamisado y satinado. Blanco o amarillo. SOPORTE: Metal barnizado gris. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento A.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Mundgeblasenes geschichtetes und satiniertes Glas. Weiß oder gelb. GESTELL: Grau lackiertes Metall. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element A montiert werden.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé, enchemisé et satiné. Blanc ou jaune. ARMATURE: Métal lacqué gris. Elle peut être installée sur le binaire Adatto utilisant l’élément A.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Satin-finish layered and blown glass. White or yellow glass. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal. It can be installed on the track ADATTO by using element A.
1 x 23W PL el./T E27
o/or
alogena doppio bulbo E27
1 x max 150W
o/or
1 x max 150W E27
37 14.5/8”
93
Design: Renato Gambato
lettra a an energy explosion
un’esplosione di ene gi
96
Light
Size
120W
120W
ø 110 43.1/4"
66 x max 10W G4
Elettra 66
esempio libera composizione - max 720 W example of free composition - max 720 W
120W
180W
120W
max 720W
ø 22 8.5/8"
Min. 5 2"
86 33.7/8"
14 5.1/2"
Ch ndelie
lett 66
6.
9. 120W
8. 120W
7. 180W
ø 20 7.7/8" max 360W
10 4"
13 5.1/8"
ø 90 35.3/8"
12 luci/lights
ø 110 43.1/4"
le tige possono essere successivamente accorciate / the rod can be shorted later on
max 240W
ø 16 6.1/4"
55 21.5/8"
4.
3.
ø 50 19.5/8"
13 5.1/8"
86 33.7/8"
5. 6. tige / rod
max 480W
ø 20 7.7/8"
14 5.1/2"
7. 8. 9. bracci / arms
5.
2.
1.
max 720W
ø 22 8.5/8"
1. 2. 3. 4. rosone completo di trasformatore / canopy with transformer
18 luci/livvag
12 luci/lights
ТИП: Люстра . РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло кристалл сатинированный. АРМАТУРА: xромированный металл.
TIPO: Araña. DIFUSOR: Vidrio cristal escarchado. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Lüster. SCHIRM: Mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Lustre. DIFFUSEUR: Verre cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Chandelier. DIFFUSER: Satin-finished crystal. CONSTRUCTION: Chromed metal.
montatura:
Met llo c om to.
Vet o c ist llo s tin to. diffusore:
l mp d io
lett Design: Renato Gambato
lett 42
lett 36
lett 24
Light
Size
Light
Size
Light
Size
120W
ø 90 35.3/8"
120W
120W
ø 90 35.3/8"
120W
ø 110 43.1/4"
max 480W
42 x max 10W G4
Elettra 42
13 5.1/8"
97
55 21.5/8" Min. 5 2"
esempio libera composizione - max 480 W example of free composition - max 480 W
120W
180W
ø 20 7.7/8"
36 x max 10W G4
Elettra 36
13 5.1/8"
55 21.5/8" Min. 5 2"
esempio libera composizione - max 360 W example of free composition - max 360 W
120W
max 360W
ø 20 7.7/8"
24 x max 10W G4
Elettra 24
10 4"
55 21.5/8" Min. 5 2"
esempio libera composizione - max 240 W example of free composition - max 240 W
120W
max 240W
ø 16 6.1/4"
98
90
Elettra parete/soffitto
50
Elettra parete/soffitto
Elettra montatura:
ø 90 35.3/8"
ø 11.5 4.1/2"
12 4.3/4"
12 x max 10W G4
ø 50 19.5/8"
ø 11.5 4.1/2"
12 4.3/4"
light and metal embroidery on the wall
ulla aret
99
ТИП: Бра/потолочный светильник 50-90. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло кристалл сатинированный. АРМАТУРА: xромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared y de techo 50-90. DIFUSOR: Vidrio cristal escarchado. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Decken und Wandleuchte 50-90. SCHIRM: Mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique/plafonnier 50-90. DIFFUSEUR: Verre cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Ceiling/wall lamp 50-90. DIFFUSER: Satin-finished crystal. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Light
Size
icami di luce e metallo
Metallo cromato.
diffusore:
Vetro cristallo satinato.
50-90
parete/soffitto
Design: Renato Gambato
100
Feel
light where you need, exact light top spin, spot for minimal chic setting
faretto per ambienti minimal chic
massima rotazione
luce dove serve LUCE PUNTUALE
Design: Works Studio
101
102
Feel
DIFFUSORE: Vetro pressato cristallo con finitura satinata. MONTATURA: Metallo con finitura nichel spazzolato e particolari cromati.
Lampada da parete/soffitto con 1 o 2 luci diffusori orientabili in senso verticale di 360°, in senso orizzontale di 350°
Design: Works Studio
ТИП: Подвесной светильник с 1 или 2 лампами. Вращение по вертикали – 360°, вращение по горизонтали – 350°. РАССЕИВАТЕЛЬ: Спрессованное стекло, прозрачное, матовое. АРМАТУРА: Полированный никель, хромированные детали.
TIPO: Lámpara de pared/de techo con 1 y 2 luces. Se orienta 360° en sentido vertical y 350° en sentido horizontal. DIFUSOR: Cristal prensado transparente satinado. SOPORTE: Metal con acabado en niquel cepillado y detalles cromados.
TYP: Wand/Deckenleuchte mit 1 und 2 flammig. Verstellbar nach oben und unten um 360°und nach rechts und links um 350°. SCHIRM: Pressglas in und kristall mit mattem Finish. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Applique/plafonnier avec 1 ou 2 lumiéres. Orientable à 360° dans le sens vertical et à 350° dans le sens horizontal. DIFFUSEUR: Verre pressé cristal avec finition satinée. ARMATURE: Métal avec finition nickel brossé et détails chromés.
TYPE: Wall/ceiling lamp with 1 or 2 lights. It can be swivelled vertically througt 360° and horizontally through 350°. DIFFUSER: Pressed glass in crystal coloured with satin finishing. CONSTRUCTION: Metal with polished nickel finish,chrome-plated details.
Light
Size 19,6 7.3/4”
24,2 9.1/2”
350°
24,2 9.1/2”
для точки света
1 x max 50W Halospot 111 per punto luce / on each lamp holder / pour chaque support de boule / je Fassung / todo punto de luz /
13,5 5.3/8”
350°
42,7 16.3/4”
360°
19,6 7.3/4” 13,5 5.3/8”
360°
103
104
Focus
notes of light, notes of elegance, simply perfect
semplicemente perfetta
appunti di luce appunti di classe
Design: Massimiliano Artuso
105
106
Light
Size 25 9 7/8"
10 4"
2 x max 50W GZ10
2 x max 35W GZ10
8.5 3 3/8"
Metallo cromato.
montatura:
Lastra in vetro cristallo “microquadri” satinata.
diffusore:
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Основное стекло «миниквадраты» в цвете прозрачное сатинированное. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Placa de cristal “microcuadros” satinada. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Kristallglasscheibe mit satinierten "Mikroquadraten". GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Vitre en verre cristal “microcarrés” satinée. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Satin finish “micro-squared” crystal sheet. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Lampada da parete
107
108
eccentric game of lines
LINEE
eccentrico gioco di
Design: Claudio Marturano
Giro
109
110
Light
Size 11 4.3/8”
35 13.3/4” 45 17.3/4” 58 22.7/8”
12 - 4.3/4” 14 - 5.1/2” 18 - 7.1/8”
Giro 58 parete/soffitto 4 x max 75W E27
Giro 45 parete/soffitto 3 x max 75W E27
Giro 35 parete/soffitto 2 x max 60W E14
Giro parete 2 x max 60W E14
30 11.3/4”
13 5.1/8”
ТИП: Бра, Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло белое с более прозрачными разводами. Бра: по заказу защитный экран из стекла. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.
TIPO: Lámpara de pared, lámpara de pared/de techo. DIFUSOR: Difusor en cristal blanco curvado al calor, cinta traslúcida sobre fondo satinado. Lámpara de pared: se puede colocar pantallas protectoras de luz en cristal. SOPORTE: Metal barnizado blanco con detalles satinados.
TYP: Wandleuchte, wandleuchte/deckenleuchte. SCHIRM: Aus gebogenem Weiß Glas mit glaenzenden Streifen. Wandleuchte: auf Wunsch Schutzschirm aus Glas. GESTELL: Weisses Metall.
TYPE: Applique, applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre blanc curbé avec finition satinée. Applique: protection en verre sur demande. ARMATURE: Métal verni blanc.
TYPE: Wall lamp, wall/ceiling lamp. DIFFUSER: White curved glass with polished bands, satin finish. Wall lamp: protector in glass on demand. CONSTRUCTION: White laquered metal.
Metallo laccato bianco con particolari satinati.
Montatura:
Vetro bianco curvato con fasce traslucide su fondo satinato. Lampada da parete: a richiesta è disponibile lo schermo paraluce in vetro.
Diffusore:
Lampada da parete, lampada da parete/soffitto
Design: Claudio Marturano
Giro
111
112
STREET STYLE
Metallo verniciato bianco.
Montatura:
Vetro soffiato incamiciato biancolatte con finitura satinata. Fascia decorata con vernice metallizzata.
Diffusore:
Lampada da soffitto/parete
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
GIUNONE
Light
Size
Giunone 45 G24 d 3
Giunone 25 - 45 E14
2 x 26W G24 d 3
3 x max 60W E14
Giunone 45
2 x max 60W E14
Giunone 25
ø 25 ø 9.7/8”
ø 45 ø 17.3/4”
ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое. Серая отделка. АРМАТУРА: Белый металл.
TIPO: Lámpara de pared y de techo. DIFUSOR: Cristal blanco soplado y satinado, faja decorada en gris. SOPORTE: En métal blanco.
TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas in weiß. Streifen grau lackiert. GESTELL: Weißes Metall.
TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé blanc. Finition satinée. Bandage decorée en gris argentèe. ARMATURE: Métal vernì blanc.
TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish. Decoration in grey. CONSTRUCTION: White metal.
12,5 4.7/8” 10 4”
113
114
TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre pressé transparent, satinée à l'interieur. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Cast glass available in colorless, satin inside. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
TIPO: Lampada da incasso. DIFFUSORE: Vetro pressato trasparente, satinato internamente. MONTATURA: Metallo nichel satinato.
ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Литое стекло бесцветное, матовое внутри. АРМАТУРА: Полированный никель.
TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal prensado transparente, interior satinado. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Gepresstes Glas, innen satiniert. GESTELL: Nickel gebürstet.
Light
Size
7,5 2.7/8”
1 x max 20W G4
mm. 60 2.3/8”
115
the passion for the elegant and dressy design
la passione per il design raffinato e ricercato
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Glam
11 4.3/8” 7,5 2.7/8”
116
Design: Anny Talli Nencioni
117
Gocciola
a light and elegant lamp for a newage feeling
una leggera e raffinata lampada per nuove atmosfere newage
raindrops over us, a smile's birth ...
gocce di pioggia su di noi e nasce un sorriso ...
118
DIFFUSORE: Lastra di cristallo parzialmente satinata. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada da parete/soffitto
Light
Size
12 4.3/4”
12 x max 25W G9
Gocciola 60
8 x max 25W G9
Gocciola 40
40 15.3/4”
Gocciola soffitto
Gocciola parete
12 4.3/4” 60 23.5/8”
ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared y de techo DIFUSOR: Plancha de crystal con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Kristallglasplatte ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique et plafonnier. DIFFUSEUR: Plaque en crystal, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall lamp and ceiling. DIFFUSER: Crystal plate, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Gocciola 40 15.3/4”
Design: Anny Talli Nencioni
60 23.5/8”
119
120
DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.
LAMPADA DA INCASSO
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Ice Light
Size 7.5 2.7/8”
1 x max 20W G4
mm. 60 2.3/8”
ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.
TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
8.6 3.3/8”
121
122
DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.
LAMPADA DA PARETE
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Ice
Light
Size
9 3.1/2”
4 x max 20W G4
50 19.5/8”
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.
TIPO: Aplique. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
40 15.3/4”
123
124
DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.
LAMPADA DA PARETE E DA SOFFITTO 8-12 LUCI
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
ТИП: Бра/потолочный светильник с 8 и 12 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.
TIPO: Aplique/plafón con 8-12 luz. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Wand-und Deckenleuchte 8 und 12 flamming. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Plafonnier/applique avec 8-12 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Wall/ceiling lamp with 8 and 12 lights. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
Light
Size
8 x max 20W G4
12 x max 20W G4
95 37.3/8”
19 7.1/2” 72 28.3/8”
Ice
95 37.3/8”
19 7.1/2” 72 28.3/8”
125
126
DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.
LAMPADARIO 12 LUCI
ТИП: Люстра с 12 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.
TIPO: Araña con 12 luz. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Lüster 12 flamming. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Lustre avec 12 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Chandelier with 12 lights. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Ice Light
Size
12 x max 20W G4
ø 100 ø 39.3/8”
72 28.3/8”
a precise masterpiece, unarguably crazy
inimitabilmente folle
un capolavoro preciso
127
ila parete/soffitto
for strong personalities
per forti personalitĂ
Design: Filippo Caprioglio
ila
ila sospensione
130
ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Light
Size
8.5 3. 3/8"
H.max 180 70. 7/8"
4.5 1. 3/4"
1 x max 150W R7s 114mm
21.5 8 .1/2"
21 8 .1/4"
Design: Filippo Caprioglio
DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada a sospensione
ila sospensione
DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada parete/soffitto
ila parete/soffitto
Design: Filippo Caprioglio
ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pared/de techo. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Wandleuchte/Deckenleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Wall/ceiling lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
Light
Size
6 2.3/8" 21.5 8.1/2"
1 x max 100W R7s 114mm
soffitto/ceiling
1 x max 150W R7s 114mm
parete/wall
10 4"
133
134
ila terra
Light
Size
ø 30 11.3/4"
21.5 8.1/2"
180 70.7/8"
1 x max 200W R7s 114mm
6 2.3/8"
ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.
TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.
TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.
TYPE: Lampe sur pied. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.
TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.
DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.
Lampada da terra
Design: Filippo Caprioglio
135
136
very precious, elegant chromotherapy , rainbow-colored blown glass
cromoterapia di stile vetro soffiato e iridato
preziosissimi
Light
Size
7,5 2.7/8”
1 x max 20W G4
mm. 60 2.3/8”
ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Многоцветное стекло. АРМАТУРА: Никель или позолоченный металл.
TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal soplado transparente irisado. SOPORTE: Metal niquel matizado o dorado.
TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Geblasenes regenbogenfarbigen Glas. GESTELL: Nickel gebürstet oder vergoldetes Metall.
TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre soufflé et iridé. ARMATURE: Métal nickel satinée ou doré.
TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Rainbow-colored blown glass. CONSTRUCTION: Satin nickel or gilt metal.
Metallo nichel satinato o dorato.
MONTATURA:
Vetro soffiato e iridato.
DIFFUSORE:
Lampada da incasso
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
Iris
7 2.3/4” 7,5 2.7/8”
138
fate il vostro gioco
play your game
Katia
Light
Size
4 x max 75W E27 4 x max 15W E27
Katia 60 - 70 4 x max 75W E27
PL el/T
PL el/T
3 x max 75W E27 3 x max 15W E27
Katia 45 3 x max 75W E27
45 - 17.3/4” 60 - 23.5/8” 70 - 27.1/2”
12 - 4.3/4” 14 - 5.1/2” 16 - 6.1/4”
ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое. Матовое. Полированные детали прозрачные,янтарь, красные, синие и зеленые. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.
TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. Detalles en cristal, transparente, ámbar, azul, rojo y verde. SOPORTE: Metal blanco.
TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in den Farben weiß. Details in ambra, rot, kristall, blau und grün. GESTELL: Weiß lackiertes Metall.
TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Diffuseur courbé en blanc. Finition satinée. Element decoratif en ambre, bleu, cristal, rouge, vert. ARMATURE: Metal verni blanc.
TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Curved glass in white. Satin finish. Polished details in crystal, amber, red, blue and green. CONSTRUCTION: White lacquered metal.
DIFFUSORE: Vetro curvato a caldo biancolatte, finitura satinata. Sfere decorative in vetro colato lucido nei colori ambra, blu, cristallo, rosso o verde. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.
Lampada da soffitto
Design: Ufficio Stile Aureliano Toso
139
EN ND
Design: Vincent Lo
Light
Size
10 4”
10 4”
1 x max 23W PL el/T
1 x max 150W E27
1 x max 150W E27
Kendo sospensione grande
1 x max 23W PL el/T
1 x max 150W E27
1 x max 150W E27
Kendo sospensione piccola
30 11.3/4”
ТИП: Подвесной светильник, маленький и большой. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.
TIPO: Lámpara de suspensión pequeña y grande. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Kleine und Grosse Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Suspension petite et grande. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Small and big suspension. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
Lampada a sospensione piccola e grande DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.
Design: Vincent Lo
KENDO
60 23.5/8”
143
144
Light
Size
10 4”
2 x max 40W G9
5 2”
ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.
TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
Lampada da parete DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.
Design: Vincent Lo
KENDO
30 11.3/4”
145
23.5/8”
1 x max 150W E27
1 x max 150W E27
Kendo terra
1 x max 23W PL el/T
1 x max 150W E27
1 x max 150W E27
Kendo tavolo
1 x max 20W PL el/T
1 x max 100W E27
1 x max 100W E27
Kendo comodino
15,5 6.1/8”
10 4”
70 27.1/2”
Kendo terra
Kendo comodino / Kendo tavolo
60 23.5/8”
Light
20,5 7.3/4”
10 4”
175 68.7/8” 60
Size
30 11.3/4” 15,5 6.1/8”
10 4”
ТИП: Настольная лампа, лампа для тумбочки и торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.
TIPO: Lámpara de mesilla, de mesa y de pie. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.
TYP: Tisch-Nachttisch-und Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.
TYPE: Lampadaire, lampe à table et lampe de chevet. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.
TYPE: Floor, table and nighttable lamp. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.
Lampada da comodino, tavolo e da terra DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.
Design: Vincent Lo
KENDO
40 15.3/4”
147