Royal Hawaiian - Summer 2020

Page 1

WHEREVER YOU ARE IN THE WORLD, THE ALOHA SPIRIT IS WITH YOU. WE INVITE YOU TO ENJOY OUR FIRST DIGITAL ISSUE OF R MAGAZINE. FROM HOT SUMMER STYLES AND SOUNDS TO UNIQUE FLAVORS AND HISTORY, EVERY PAGE HAS BEEN SPECIALLY CREATED TO TRANSPORT YOU TO PARADISE AT ROYAL HAWAIIAN CENTER. FIND INSPIRATION THROUGHOUT THE R MAGAZINE SUMMER 2020 EDITION. AS YOU RETURN TO WAIKĪKĪ, WE LOOK FORWARD TO SAYING “E KOMO MAI,” WELCOME! ROYAL HAWAIIAN CENTER IS COMMITTED TO ENSURING A SAFE, SECURE AND HEALTHY ENVIRONMENT FOR ALL OF OUR GUESTS AND EMPLOYEES.

世界中どこにいても、 アロハスピリットをお届けします。 Rマガジンのデジタル版がスタートしました!この夏とっておきのスタイリングや音楽から多彩なフレーバーの料理、 センターの歴史まで、 ロイヤル・ハワイアン・センターオリジナルの特集やストーリー満載の誌面を通して、 皆様をパラダイスへとお連れします。 エ・コモ・マイ (ようこそ) !皆様を再びセンターにお迎えできる日を心待ちにしつつ、

2020年夏号のRマガジンが皆様の旅のインスピレーションとなりますことを願っております。 ロイヤル・ハワイアン・センターは、 全てのお客様と従業員の健康と安全を第一に考え、

皆様に安心してご利用いただけるよう衛生的で安全な環境の維持に努めてまいります。



S U M M E R 2 02 0

QUIET MOMENTS. SUNNY DAYS. SUMMER BLISS. 穏やかな陽気に誘われて パラダイスの夏を満喫

Kalākaua Avenue, Waikīkī, Hawai‘i | RoyalHawaiianCenter.com | #RMagazine

FREE WIFI


2 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 1


2 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 3


R | WELCOME LETTER SUMMER 2020

PIHA MAKAHIKI KANAHĀ! – CELEBRATING 40 YEARS!

アロハ!ロイヤル・ハワイアン・センターより皆さまにご挨拶を申

Aloha pumehana kākou. I bid you the warmest of alohas from Royal Hawaiian Center. These are extraordinary times and we’re all being asked to make significant changes in our daily lives. And as we welcome you back to The Center, you will see many new procedures in place as we do everything to ensure your safety with us here in the gathering place of Waikīkī. While there may be changes happening at The Center, we continue to share the beauty of Hawai‘i, its culture, and its music with you virtually—starting with our first digital-only issue of R Magazine.

し上げます。 世界中が非常事態に直面している今、 私たち一人一

Visit us at @RoyalHwnCtr on Instagram and Facebook to join #RHCAlohaAtHome—our way of bringing the aloha spirit and our commitment to culture to you wherever you are in the world. Our cultural instructors and performers, whom many of you have come to know quite well, are sharing their talents through videos featuring Hawaiian music, hula, ‘ukulele, lauhala weaving, and more. It’s our way of keeping in touch with all of you.

ださい。 センターでは、 皆さまと距離は離れていてもアロハの心

We want to mantain our pilina with you during these times. Pilina means relationship or connection, and we’d love to see photos and videos of your past visits to The Center using #RoyalHawaiianCenter and #RHCAlohaAtHome. Sharing these hali‘a aloha, fond memories, will surely shine some Hawaiian sun on your homes. These are, indeed, extraordinary times, but let us not forget that we also are extraordinary, full of potential and capable of great feats. I look forward to the time when I can welcome you back. Until then, please take care and please stay in touch with us.

人に行動の変容が求められています。 ワイキキの集い場であるこ の場所に皆さまを再びお迎えするにあたり当センターでは、 皆さ まの健康と安全を守るためにあらゆる対策を実施しており、 セン ター各所で安全のための取り組みや表示が目に付くことでしょ う。 急速な環境の変化に対応し進化を続けるセンターでは、 世界 中のどこからでもハワイの魅力、 文化、 音楽をバーチャルで楽しん でいただけるよう様々なコンテンツを配信し続けています。 そして Rマガジンも今号からデジタル版がスタートしました。 Instagram やFacebookのセンター公式アカウント@RoyalHwnCtrで実 施中の 「#RHCAlohaAtHome」 キャンペーンにも是非ご参加く で繋がれるようハワイからのメッセージやバーチャルのカルチャ ー体験をお届けしています。 毎週公開されるセンターの人気カル チャーレッスンの講師やパフォーマーによるハワイアンミュージ ックやフラ、 ウクレレ、 ラウハラ編みのレッスンビデオなどをお楽 しみください。 このような時代であるからこそ、 私たちは皆さまとの ピリナ(ハワ イ語で繋がりや絆) を深めたいと願っています。 これまでにセンタ ーにお越しになった際の写真や動画を#RoyalHawaiianCenter と#RHCAlohaAtHomeのハッシュタグで共有されてみてくださ い。ハリアアロハ(楽しい思い出) を共有すれば、 きっと皆さまの 心にもハワイの太陽が降り注ぐことでしょう。 前例のない状況下ではありますが、 私たち人類はこの困難をとも に乗り越え、 そして多くを成し遂げる能力とポテンシャルに満ちて いることを忘れないでください。 皆さまを再びセンターにお迎えで きる日を心待ちにしております。 それまではどうかお気をつけてお 過ごしください。

Me ka ‘oia‘i‘o – Yours Truly,

心を込めて

Marleen Akau | マーリーン・アカウ

*DISCOVER THE MEANING OF OUR HAWAIIAN LANGUAGE ON PAGE 68. LOOK FOR BOLDED WORDS THROUGHOUT THE MAGAZINE.

Vice President, General Manager | ヴァイスプレジデント/ジェネラルマネージャー Royal Hawaiian Center | ロイヤル・ハワイアン・センター

4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

VISIT OUR WEBSITE AT ROYALHAWAIIANCENTER.COM


ROYAL HAWAIIAN CENTER ALA MOANA CENTER 646 520 2830 FENDI.COM


CONTENTS

R | CONTENTS

12

74

14

22

PLAYLIST

10 On Royal Repeat Listen to a playlist custom curated to make you feel like you’re here in paradise. ロイヤルリピート 楽園ムードを盛り上げるセンターオリジナルの 音楽のプレイリストをお楽しみください。

STYLE

12 Ke Kaila Hawaiian for ‘style,’ we share our top 9 must wears and must haves. ケ・カイラ 今シーズンのスタイリングに取り入れたい マストアイテム・トップ9

14 Now Trending From bold colors to relaxing textures, we’ve spotted the trends to make your summer shine. トレンド 大胆なカラーと素材感を取り入れた あなたの夏を輝かせるトレンドを先取り

VIRTUAL VISIT

78

74 Guest Editor’s Picks Our very own R Magazine stylist gives her Royal recommendations. ゲストエディターのおすすめ Rマガジンスタイリストのお墨付き

78 Waikīkī in Color Color in your very own illustrated map of Waikīkī. ワイキキ・イン・カラー ワイキキのイラストマップに 色をつけて楽しもう

22 Summer Bliss Relax into a season of pure fashion serenity. サマーブリス 自分らしいファッションを 楽しめるシーズン

6 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

On the cover: Dress and jacket: Loro Piana | Jewelry: Harry Winston Model: Manuela Frey / CREATIVE Talent Management Photographer: Scott Lowden Fashion Styling: Rebecca Weinberg



CONTENTS

R | CONTENTS

38

54 46

SAVOR

60

Photogenic Food Social media expert Toby Tamaye takes you on a tour of The Center’s most gram-worthy dishes.

フォトジェニックなフード ソーシャルメディアエキスパートのトビー・タマエが センターを案内する 「インスタ映え」 料理ツアー!

46 Taste of Japan Restaurant Suntory celebrates 40 years of excellence.

テイスト Of ジャパン 創業40周年を迎えるレストラン燦鳥

54 One Delicious Destination Grab a bowl and discover the best noodles at The Center, from udon to ramen, and every pasta in between. ヌードル天国 うどんにラーメンにパスタ 世界の麺料理が大集合

60 Welcome to Waikīkī Food Hall This collection of culinary favorites has every flavor and photo-op you could crave. ワイキキ・フードホールへようこそ 写真映えするハワイの美味しいものが一堂に!

8 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

38 32

CULTURE

40 Years at Royal Hawaiian Center Take a look back at The Center’s history.

ロイヤル・ハワイアン・センターの40年 センターの歴史を振り返って

70 What’s in a Name? How Helumoa got its name—it involves a supernatural rooster! ヘルモアの由来 ワイキキの地で語り継がれる 神秘的な雄鶏の伝説

72 Picture Perfect Petals The Royal Grove and The Center are home to some of Hawai‘i’s most beautiful, indigenous plants.

花々の彩り センターの敷地内とロイヤルグローブに咲く 美しいハワイの固有植物

32



R | PL AYLIST

ON ROYAL REPEAT

MELE IS A CORNERSTONE OF HAWAIIAN HISTORY AND CULTURE. WITH EVERY NEW ISSUE OF R MAGAZINE, WE LOVE TO SHARE SOME OF OUR MUSICAL INSPIRATION WITH YOU. FROM CLASSIC HAWAIIAN MUSIC TO SOME SONGS THAT INSPIRE A RELAXING SUNNY DAY, THIS SEASON’S PLAYLIST IS EVERYTHING WE LOVE ABOUT SUMMMER.

10: Cruising: Na’an Stop 11: Blue Magic (Waikīkī): Son Little, Eric Krasno 12: Ka Huila Wai: Ekolu

FIND US ON SPOTIFY at bit.ly/OnRoyalRepeat

13: Summertime Magic: Childish Gambino 14: Waikīkī: Naseongho

と っ て お き の 音 楽 を お 楽 し み く だ さ い 。

晴 れ た 日 に 聞 き た い 心 地 よ い 曲 ま で 夏 に ぴ っ た り の

ク ラ シ ッ ク な ハ ワ イ ア ン ソ ン グ か ら

旬 の ハ ワ イ ア ン ソ ン グ プ レ イ リ ス ト を ご 紹 介 し ま す 。

R マ ガ ジ ン で は 毎 号 、 皆 様 に 楽 し ん で い た だ け る

チ ャ ン ト や 歌 、 詩 を 意 味 し ま す 。

メ レ と は ハ ワ イ ア ン の 心 の 礎 と も 言 え る

1: Hawaiian Roller Coaster Ride: Mark Keali‘i Ho‘omalu, Kamehameha Schools Children’s Chorus

15: Kokomo: The Beach Boys

2: Lava: Kuana Torres Kahele,

17: Summer Girl: Haim

Napua Greig, James Ford Murphy

3: Sunflower, Vol. 6: Harry Styles 4: Hawaiian Born: Norm 5: Still I Miss U: Blue Hawai‘i 6: Island Life: Typical Hawaiians 7: Here Comes The Sun: The Beatles 8: Lovely Day: Bill Withers 9: Take Me Home Country Road: Israel Kamakawiwo‘ole

10 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

16: Good Day: DNCE 18: Danny’s Song: Kapena 19: Coconut: Harry Nilsson 20: Tewe Tewe: Hapa 22: Summer Girls: LFO 21: Summer Breeze: Seals and Crofts 22: Hi‘ilawe: Israel Kamakawiwo‘ole 23: Send Me On My Way: Rusted Root 24: Honolulu: Bobby Ingano


ROYAL HAWAIIAN CENTER FERRAGAMO.COM


R | STYLE

KAiLA

OUR SUMMER

STYLE MOMENT

12 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


1

WHAT TO BUY: COOL FOR THE SUMMER

2

5

8

4

3

A SUMMER BREEZE IN COLOR

7

KICK BACK IN COOL BLUES

6 9

YOUR SENSE OF STYLE ALWAYS MAKES A STATEMENT WHETHER YOU’RE AT HOME OR IN PARADISE. 1: HERMÈS 2: KATE SPADE NEW YORK 3: FENDI 4: TIFFANY & CO. 5: HERMÈS 6: HERMÈS 7: VALENTINO 8: FENDI 9: SALVATORE FERRAGAMO

1: エルメス 2: ケイトスペード・ニューヨーク 3: フェンディ 4: ティファニー 5:エルメス 6:エルメス 7:ヴァレンティノ 8: フェンディ 9: サルヴァトーレ・フェラガモ opposite page 向かいのページは、 ティファニー


PACK YOUR BASKETS FOR A RELAXING SUMMER OF BEACH-FILLED DAYS. FROM WOVEN WEDGES TO BRAIDED DETAILS, BEAUTIFUL SUNNY PICNICS ARE OUR EVERYDAY INSPIRATION THIS SEASON.

&WEAVE

SMILE

COURTESY OF F EN DI

R | STYLE

FENDI Building C, L 1 & 2 フェンディ C館1 & 2階 VALENTINO Building C, L 1 & 2 ヴァレンティノ C館1 & 2階 KATE SPADE NEW YORK Building B, L 1 & 2 ケイトスペードニューヨーク B館1 & 2階

14 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

ウ ェ ッ ジ を 取 り 入 れ て

ラ フ ィ ア の ア ク セ サ リ ー や 編 み 込 み デ ィ テ ー ル の

リ ゾ ー ト 気 分 を 盛 り 上 げ る 夏 の 装 い に は


VALENTINO.COM ROYAL HAWAIIAN CENTER: 2201 KALAKAUA AVENUE (808) 922-3870


R | STYLE

ON THE BRIGHT SIDE

WHEN THE HAWAIIAN SUN CALLS YOUR NAME AGAIN, YOU’LL BE READY WITH THIS PACKING LIST THAT GLOWS BIG. BRIGHT & BEACHY SUMMER LOOKS KEEP YOU VACATIONREADY AT ALL TIMES.

VALENTINO Building C, L 1 & 2 ヴァレンティノ C館1 & 2階

C O U R T E S Y O F VA L E N T I N O

KATE SPADE NEW YORK Building B, L 1 & 2 ケイトスペードニューヨーク B館1 & 2階

16 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

VALENTINO Building C, L 1 & 2 ヴァレンティノ C館1 & 2階 HERMÈS Building A, L 1, 2 & 3 エルメス A館1, 2 & 3階

カラフルで元気が出るビーチにぴったりのサマールック 常夏ハワイで過ごすバケーションの必須アイテム!



R | STYLE

RED PINK

FROM BOLD TO BLUSH, REDS AND PINKS ARE THIS SEASON’S PREMIER PALETTE. PAIR THEM TOGETHER OR ADD THEM TO YOUR DAILY ROTATION FOR AN ENTIRE SUMMER OF EFFORTLESS STYLE.

COURTESY OF VALENTINO

品 よ く 映 え る HERMÈS 夏 Building A, L 1, 2 & 3 ら エルメス A館1, 2 & 3階 し い VALENTINO 着 Building C, L 1 & 2 こ ヴァレンティノ C館1 & 2階 な し KATE SPADE NEW YORK を Building B, L 1 & 2 楽 ケイトスペードニューヨーク し B館1 & 2階 も う

TORY BURCH Building B, L 1 & 2 トリーバーチ B館1 & 2階

二 色 を 組 み 合 わ せ た り 、 毎 日 の コ ー デ に 取 り 入 れ て 、

鮮 や か で 大 胆 な 印 象 の 赤 と ピ ン ク 。

今 シ ー ズ ン の ト レ ン ド カ ラ ー は

18 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER





Hat and Top: Fighting Eel | Skirt: kate spade new york Necklace: Tiffany & Co. | Shoes: Tory Burch Shot exclusively at Royal Hawaiian Center. 帽子とトップス ファイティングイール、 スカート ケイトスペード・ニューヨーク ネックレス ティファニー、 靴 トリーバーチ 撮影場所:ロイヤル・ハワイアン・センター


RELAX

INTO A

SEASON

of

SUN-SOAKED

BLISS

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 23


This Page. Full Look: Hermès | Earrings: Tiffany & Co. Opposite Page. Full Look: Valentino Shot exclusively at Royal Hawaiian Center. (左頁) 全てエルメス、 イヤリング ティファニー (右頁) 全てヴァレンティノ 撮影場所:ロイヤル・ハワイアン・センター


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 25


PURE SERENITY IS A MOMENT IN THE SUN

26 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


Opposite Page. Full Look: Valentino This Page. Dress, Belt & Purse: Valentino | Rings: Harry Winston | Shoes: Koi Honolulu Shot exclusively at Royal Hawaiian Center. (左頁) 全てヴァレンティノ (右頁) ドレス、 ベルト、 ハンドバッグ ヴァレンティノ、 リング ハリーウィンストン、 靴 コイ・ホノルル 撮影場所:ロイヤル・ハワイアン・センター


FIND YOUR SWEET ESCAPE IN A SUMMER DAY

This Page: Full Look. kate spade new york Opposite Page: Blazer, Shorts & Earrings: Fighting Eel Shoes: Hermès Shot exclusively at Royal Hawaiian Center. (右頁) 全てケイトスペード・ニューヨーク (左頁) ブレザー、 ショーツ、 イヤリング ファイティングイール、 靴 エルメス 撮影場所:ロイヤル・ハワイアン・センター


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 2 9


ドレスとハンドバッグ サルヴァトーレ・フェラガモ イヤリング ファイティングイール 撮影場所:ロイヤル・ハワイアン・センター

Photography: Scott Lowden. Styling: Rebecca Weinberg. Makeup: Kecia Littman. Hair: Shaina Nakahara. Model: Manuela Frey, CREATIVE Talent Management.

Dress and Purse: Salvatore Ferragamo Earrings: Fighting Eel Shot exclusively at Royal Hawaiian Center.


SO

PERFECT IN THE CALM

of

SUMMER

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 31


R | SAVOR

32 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


40YEARS

AT ROYAL HAWAIIAN CENTER

THE GATHERING PLACE OF WAIKĪKĪ.

The Center’s story began in 1975, when a scattering of shops were razed to make way for an expansive open-air mall along the ma kai (towards the sea) side of Kalākaua Avenue, forever changing the Waikīkī landscape. But the history of this 6.3 acres goes back much further, as the ‘ili ‘āina (a traditional Hawaiian land subdivision) of Helumoa. It was claimed by Kamehameha I in 1795 following his triumph over Chief Kalanikūpule. In 1810, Kamehameha I was proclaimed Hawai‘i’s first king. Years later, Kamehameha I’s great granddaughter and last direct descendant Princess Bernice Pauahi, as part of her last will and testament, placed the majority of her family’s landholdings, including Helumoa, in a trust to create the Kamehameha Schools. センターの始まりは1975年。 カラカウア大通りのマカイ (ハワイ語で 海側) に沿って大型の屋外モールが建設されることとなり、 当時その 場所にパラパラと立ち並んでいた小さな商店は姿を消し、 ワイキキの 景観は永遠に大きな変革を遂げることとなります。 「ヘルモア」 と呼ば れるセンターの建つ6.3エーカーの土地の歴史は、 イリアイナと呼ば れるハワイの伝統的な土地区画制度があった古代ハワイに ります。 この土地は 長カラニクープレにより統治されていましたが、 1795年 に当時ハワイ全土に勢力を広げていたカラカウア1世の手に渡りまし た。 1810年、 カラカウア1世はハワイを統治し最初の王となりました。 その後、 カラカウア王のひ孫であり、 最後の直系子孫であるバーニー ス・パウアヒ・ビショップ王女の遺志と遺言によって、 ハワイアンの血を ひく子供たちのための学校カメハメはスクールを設立するための財団

WORDS | PUAKE‘ALA MANN PHOTOS | CENTER ARCHIVES

が作られ、 この財団がヘルモアを含む一族の所有する土地のほとんど を運営することとなりました。

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 33


R | CULTURE

Established in 1887, three years after Pauahi’s passing, Kamehameha Schools

1978 Groundbreaking Begins

has grown into the largest private

Construction begins on three Brutalist-style buildings with open-air sky walks connecting their upper floors.

educational system in Hawai‘i today, with campuses on O‘ahu, Hawai‘i and Maui. It serves kindergarten through grade 12, and 29 pre-schools throughout the pae‘āina (islands). It also fosters

1980 Grand Opening

The shopping center opens as part of the Royal Hawaiian Hotel complex and becomes one of Waikīkī’s premier destinations.

partnerships with local educational organizations, which include the University of Hawai‘i and various charter schools. Though the Kamehameha Schools was well-established as a leading educational institution by the 1970s, the

1998 Giving Back

The Center celebrates the Visitor Industry Charity Walk’s 20th anniversary. As part of the event, RHC has helped raise more than $40 million for nonprofits throughout the state.

estate was in need of capital. Being land rich, a decision by its board of trustees

2000 New Millennium

The Center debuts its Hula Kahiko program and honors Princess Bernice Pauahi with a statue in the piko of The Royal Grove

was made to further develop Helumoa. On May 4, 1978, the trustees of the late Princess Bernice Pauahi’s estate broke ground at Helumoa on what was to be known then as Royal Hawaiian Shopping Center. Along with other investments, both local and international, Royal Hawaiian Shopping Center would be the trustees’ answer to providing the

2005-2008 Major Renovations

A $115 million expansion transforms the 1970s Brutalist architecture into a contemporary, welcoming paradise.

much needed capital.

2013 New Beginnings

Helumoa Hale and The Royal Grove reopen, making the heart of The Center an interpretive heritage and guest hospitality destination.

パウアヒ王女の死去から3年が経った1887年に 設立されたカメハメハスクールは、 現在では幼稚 園から高校生までの生徒を受け入れ、 オアフ島、 ハワイ島、 マウイ島に3つのキャンパス、 州内に2 9の幼稚園を有するハワイ最大の名門私立校と

2014 Ownership Change

2020 Milestone Anniversary

Kamehameha Schools announces the sale of Royal Hawaiian Center to J.P. Morgan Asset Management. The sale does not include the underlying land.

As the premier shopping, dining and entertainment destination in Waikīkī, Royal Hawaiian Center continues to evolve with new shops and restaurants.

なっています。 ハワイ大学をはじめ様々なチャー タースクールなど、 地元の教育機関ともパートナ ーシップを構築し、 ハワイの学校教育向上を担っ ています。 1970年代には優れた教育機関として の地位を確立したカメハメハスクールですが、 資

198

金調達は常に必要とされていました。

広大な土地を所有する財団は、 ヘルモアをさらに 開発していくことを理事会で決定し、 1978年5月

4日、 故バーニース・パウアヒ・ビショップ王女の遺 産の一つであるヘルモアの土地において、 ロイヤ

ルハワイアンショッピングセンター (のちにロイヤ ル・ハワイアン・センターと改名) の開発が着手さ れました。 州内や海外からの投資を受け、 ロイヤ ルハワイアンショッピングセンターは、 財団の重 要な資金源となりました。

3 4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


1982

Our hula shows, seen here on their original Kalākaua Ave. corner stage, are as historic as our hula lessons. First taught by our very own Aunti Maiki, we proudly have the longest history of teaching hula in Waikīkī.

1983 Postcards from Hawai‘i have always been a colorful way to share your time in paradise with loved ones back on the mainland. This one, from the early 1950s, highlights the island routes taken by the classic Alohaliners.

986

From “Welcome to Our Legacy” to “Where Aloha Comes Alive,” our advertising has always been focused on inviting visitors to discover our historic piece of paradise.

Inspiration from colorful, Hawaiian florals can even be found in vintage collections from our first decades as a center and in our stores today. Photo courtesy of Valentino.


AUNTI MAIKI ORIGINAL CULTURAL DIRECTOR

The Center’s cultural program was born from a friendly phone call between cousins, Charmain Richard Lyman and Maiki Aiu Lake. His was a simple request. “Will you come and teach hula?” Her reply was also simple. “Yes.” Maiki held her first hula lesson in the summer of 1981 and the lessons have been continuously running ever since. By the time Aunti (her preferred spelling of the word) Maiki started teaching hula at The Center, she was already a well-established kumu hula (hula master, literally ‘source of hula’). On June 19, 1984, our beloved Aunti passed away.

36 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


R | CULTURE Construction progressed throughout the following year and was completed towards the end of 1979. The word ‘onipa‘a, meaning long-lasting, was used as an architectural inspiration.

センターの建設は翌年を通じて行われ、 1979年 末に完成。 当時、 ハワイ語で永遠に続くという意 味の 「オニパア」 という言葉が建築スローガンとし て掲げられました。 それはカメハメハスクールやロイヤルハワイアン ショッピングセンターの永続性を象徴するもの

Like Kamehameha Schools, Royal Hawaiian Shopping Center was envisioned into perpetuity; its massive and imposing presence a visual metaphor to such a bold claim. The completed footprint extended across three city blocks, with shops located throughout the three levels of The Center’s three buildings. At the grand opening in 1980, then chairman of the board of trustees, Richard Lyman, cut the red ribbon.

であり、 完成したセンターの圧倒的な規模と存 在感はまさにスローガンをそのままに表していま した。 3階建て3棟のセンターは3ブロックにま たがって建てられ、 次々と店舗が入って行きまし た。 1980年、 当時の財団理事長リチャード・ライ マンによって鮮やかな赤いテープがカットされ、 グランドオープンを迎えたのでした。 今号のグルメページ (P46) で紹介されている 「レ ストラン燦鳥」 は、 オープン当時から残る唯一の テナントでもあります。 初年度のテナントには、 ザ・ハットハット、 アイラ ンドレザー、 セントフェリツ・インターナショナル、

Today, only one original merchant remains —Restaurant Suntory. Read more about this culinary institution on page 46. During its first year, The Center welcomed many new tenants, including The Hat Hut, Island Leather, St. Feliz International, The Cabana at Hilo Hattie’s among many others. From the inception, The Center was committed to designing a cultural program to complement its shopping and dining

ザ・カバナ・アット・ヒロハティーズなどをはじめ、 数多くの新ショップやブランドが登場しました。 そ して、 その後40年間にわたり、 ショッピングとダイ ニングと 「伝統文化の継承」 という3つのテーマ を融合させたハワイの新しいショッピングモール の形を築くことに成功したのです。 2008年、 センターは1億1,500万ドルの大規模 な再開発プロジェクトを経て、 ハワイ文化に根付 いた新しいワイキキのランドマークとして生まれ 変わり、 名称もロイヤル・ハワイアン・センターに 改名されました。 またこのリニューアルによって、 ゲストがパフォーマンスやカルチャーレッスンを 楽しんだり、 ハワイ固有植物の茂る庭園でリラッ

experiences, a triad that has contributed

クスできるオアシスの 「ロイヤルグローブ」 が新た

to four decades of success.

にオープンしました。 以来、 この場所は世界中の

In 2008, The Center underwent a major

BEFORE THE CENTER WAS EVEN ENVISIONED, HAWAI‘I'S FIRST KING CLAIMED THE LAND OF HELUMOA IN 1795.

旅行者や地元の多くの人々の心に潤いと癒し、 ア ロハをもたらす憩いの場となっています。

$115 million revitalization and updated its name to Royal Hawaiian Center, setting a “new mood” for Waikīkī as a uniquely Hawaiian place and world-class destination. It reopened with the new Royal Grove— an oasis where guests continue to relax, people watch and enjoy performances, cultural classes and ethnobotanical gardens. A place where visitors and residents alike can feed the senses and feel the aloha. R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 37


R | SAVOR

FLAVORS WITH A FOLLOWING TOBY TAMAYE, HONOLULU MEDIA AGENCY EXEC AND MASTER OF EATING, SHINES A LIGHT ON HIS FAVORITE AND MOST PHOTOGENIC FLAVORS AROUND ROYAL HAWAIIAN CENTER. フ ォ ト ジ ェ ニ ッ ク な 料 理 を 一 挙 公 開

ハ ワ イ ア ン ・ セ ン タ ー で お 気 に 入 り の

食 通 の ト ビ ー ・ タ マ エ が ロ イ ヤ ル ・

ホ ノ ル ル の 広 報 代 理 店 代 表 で

Find Toby Tamaye on Instagram at @atmarketing WORDS | LESA GRIFFITH PHOTOS | SCOTT LOWDEN

38 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


Island Vintage Wine Bar

OYA L H AWA I A N Vintage C EN T ER 39 Burrata, Nori Chips andR Cheese Plate | IIsland Wine| Bar

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 39


R | SAVOR

Born and raised on O‘ahu, Toby Tamaye is a digital media expert with his own marketing firm. He also loves food, and is constantly on the lookout for things that are delicious—and photogenic. For Tamaye, Royal Hawaiian Center is a hot spot for Instagrammable food. “It has one of Honolulu’s largest collections of eateries within a couple of city blocks and more than 10 different kinds of cuisine,” says Tamaye. “You can find everything you’d ever want, whether you are a local or a visitor.” Seared US Wagyu Sushi | TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie

Tan Tan Udon | TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie

What makes a good Instagram food shot? Tamaye looks for color, texture and novelty. And he finds all those qualities in his favorite food—noodles. (He loves noodles so much he started an annual Noodle Festival.) Which is why TsuruTanTon Udon Noodle Brasserie’s bright orange Tan Tan Udon, served in a beautiful bowl handcrafted in Japan, makes such a good social media shot. “Noodles are one of the most photographable dishes on Instagram. Although it’s a comfort food with the same basics—noodles and broth—no bowl looks the same because of all the different toppings.” He also likes the dainty tuna tartare cones for their unusual shape. オアフ島で生まれ育ち、 マーケティング会社を経営するトビ ー・タマエ。 デジタルメディアとローカルのレストラン事情に 詳しい彼はフォトジェニックで美味しいフードに常にアンテ ナを張っています。 ワイキキの3ブロックにわたって10店以上の多彩なレストラ ンが並ぶロイヤル・ハワイアン・センターは、 ローカルも旅行 者も喜ぶインスタ映えするフード撮影の絶好のスポット。 SNS上で重視される色、 質感、 目新しさの三拍子が う ヌー ドル をこよなく愛するトビーは、 ホノルルでヌードルフェステ ィバルを開催するほどの麺好き。 艶やかな和食器にオレンジ 色のスープが映えるつるとんたんの坦々うどんをすすりなが ら 「麺とスープの基本は同じでもトッピングのバリエーション が豊かで、 人の心を和ませる麺料理はもっともインスタ映え

Spicy Tuna Tartare Cones | TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie

40 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

する料理の一つ。 ユニークなコーンに入ったマグロのタルタ ルにも注目! 」 と熱く語ります。


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 41

S of t-S e r ve Con e | M ilk Cr af t Cream at Waik ī k ī Fo o d Hall.


R | SAVOR

Double Shrimp Onigiri | Pork Tamago Onigiri at Waikīkī Food Hall

“IT’S REALLY INTERESTING TO SEE HOW THEY TAKE HAWAI‘I’S SPAM MUSUBI TO THE NEXT LEVEL.”

ハワイのスパムむすびがゴージャスに変身!

At Doraku Sushi Waikīkī, Tamaye finds a lot to photograph. From the new shoyu ginger pork tenderloin, arranged like a flower, to the appetizer platter featuring a stack of babyback ribs, the menu offers a kaleidoscope of colors and patterns. “I like dishes that aren’t common in Hawai‘i,” says Tamaye, which explains why he is drawn to Island Vintage Wine Bar’s Burrata, prettily nestled amid ribbons of prosciutto, arugula, pineapple and balsamic pearls. “When you cut it open, white creamy cheese flows out,” says Tamaye. “It’s pretty cool if you can capture the moment.” He also likes the crisp Nori Chips and Cheese Plate for visual culinary drama. 道楽寿司ワイキキもまたフードフォトの被写体に事欠きません。 皿の上に花のように盛り付けられた豚の生姜 焼きからベビーバックリブのアペタイザープレートまで、 色どりも豊かでユニークにアレンジされたメニュー の宝庫。 アイランド・ヴィンテージ・ワインバーのブッラータは、 プロシュート、 ルッコラ、 パイナップル、

バルサミコパールが彩りよく添えられたフォトジェニックな一品。 チーズの中からクリームが流れ出る瞬間は

お見逃しなく!カリッと揚った海苔チップスとチーズプレートと合わせて注文したいおつまみだそうです。

TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie

Doraku Sushi Waikīkī

Island Vintage Wine Bar

Waikīkī Food Hall

Building B, Level 3

Building B, Level 3

Building C, Level 2

Building C, Level 3

808.664.4039

808.888.8559

808.922.3400

808.922.3600

42 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 43


Shoyu Ginger Pork | Doraku Sushi Waikīkī

R | SAVOR

THE NEW WAIKĪKĪ FOOD HALL IS A CULINARY PLAYHOUSE AND INSTAGRAMMABLE DREAM

Fruit Smoothies | JRRTD at Waikīkī Food Hall

The new Waikīkī Food Hall is a social media dream (see p. 60 for more), with built-in selfie stations and a surfboard rack. It is home to what Tamaye calls “the most Instagrammable drink in Honolulu right now”—multicolored smoothies from JTRRD, a “food art gallery” originally from Osaka. If you are impressed by baristas doodling a happy face on your latte, you will be blown away by the crayon-colored, complex designs atop these smoothies, which you order by color, not name. And the sides of glasses sport designs formed by slices of fresh fruit such as bananas and kiwi.

A pp etize r Plat te r | Dor aku S ushi Waik ī k ī

Tamaye also likes the visual created by the layers of ingredients in the musubi at Okinawa’s Pork Tamago Onigiri. “It’s really interesting to see how they take Hawai‘i’s Spam musubi to the next level.” 新しくオープンしたワイキキ・フードホールは店内にウォ ールアートやサーフボードが並ぶおしゃれなSNSスポッ ト。 (詳細は60ページ) 中でも ホノルルで一番旬なイン スタ映えドリンク と話題になっているのが、 大阪発のジ ェイティードのアートスムージー。 グラスの内側に新鮮な フルーツをあしらい、 色を選んで注文するヘルシーなス ムージーは、 万華鏡のようにカラフルで複雑な模様に思 わずため息が出るほどの美しさです。 彼のもう一つのお気に入りは沖縄のソウルフード ポーク たまごおにぎり のビジュアル。 「定番のスパムむすびにハ ワイの食文化を融合させた斬新なスペシャルメニューか らも目が離せません。 」

道楽寿司ワイキキ B館3階

808.664.4039

4 4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

道楽寿司ワイキキ B館3階

808.664.4039

アイランド・ヴィンテージ・ ワインバー C館2階

808.888.8559

ワイキキ・フードホール C館3階

808.922.3400


Royal Hawaiian Center, Building B, Level 3 TsurutontanHI | Tsurutontan_HI


R | SAVOR

T A S T E of

J A P A N WORDS | LESA GRIFFITH PHOTOS | SCOTT LOWDEN

4 6 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Teppanyaki chef S hun L au grills live lobster | Restaurant S untor y


RESTAURANT SUNTORY HAS BEEN SERVING CLASSIC NIPPON FOOD FOR 40 YEARS

Award-winning Authentic Thai Restaurant

This year marks the 40th anniversary of Restaurant Suntory—Royal Hawaiian Center’s only original merchant. Owned by the Suntory Group, which includes the famed whisky of the same name, the restaurant was once part of a global chain. Today the Honolulu location and seven locations in Mexico are the last restaurants continuing to carry the Restaurant Suntory torch.

808.664.4039

www.noithaicuisine.com 3rd floor/Royal Hawaiian Center Open Daily 11am - 10pm ∙ Happy Hour 3pm - 6pm

The Honolulu institution attracts visitors and locals alike with its focus on quality. CFO and Managing Director James “Aki” Peters says that he sees regulars who dine at Suntory several times a week. And the restaurant doesn’t rest on its laurels—four years ago, Go Kamikubo joined Suntory as executive chef, after 22 years at Iron Chef Rokusaburo Michiba’s acclaimed Rokusantei restaurant in Tokyo, keeping the restaurant at the forefront of Japanese cuisine in Hawai‘i. Suntory offers three different dining experiences. The main dining room, with a lush view of The Center’s Royal Grove,

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 47


テ イ ス ト of

ジ ャ

ホ ノ ル ル 店 と メ キ シ コ に あ る 7 店 舗 が 今 も 営 業 を 続 け て い ま す 。

チ ェ ー ン と し て 、 こ れ ま で 世 界 中 に 進 出 し て き た 日 本 料 理 店 は

ウ イ ス キ ー で 世 界 的 に 有 名 な サ ン ト リ ー グ ル ー プ の グ ロ ー バ ル

レ ス ト ラ ン 燦 鳥 ︵ サ ン ト リ ー ︶ は 今 年 で 40 周 年 を 迎 え ま す 。

ロ イ ヤ ル ・ ハ ワ イ ア ン ・ セ ン タ ー 開 業 以 来 続 く 唯 ー の 店 、

48 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Exe cutive Chef G o K amikub o | Restaurant S untor y


is the place for washoku, a traditional cuisine so distinctive and important to Japan that it was designated a UNESCO Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2013. Suntory’s multi-course, prix-fixe washoku dinner is where you can see Chef Kamikubo’s masterful skills. His appetizer sampler, called Hawai‘i zensai, marries Japanese technique with island ingredients in bites such as macadamia nut tofu with dashi and wasabi, and Big Island hearts of palm salad with wasabi dressing and yuzu-nori paste. The chef’s special washoku menu includes luxurious ingredients such as Miyazaki wagyu sirloin. Another option is a “local catch sashimi” platter of Kona kanpachi, ‘ahi and Kona abalone. In addition, local fish such as ‘ōpakapaka (blue snapper) and uku (deep sea snapper) are served as sashimi specials when available. ワイキキのレストラン燦鳥は、 こだわり抜いた厳 選食材と心のこもったおもてなしで、 地元の人々 や世界中から訪れる旅行者から長年にわたって 支持されてきました。 週に数回レストランを訪れ る常連客も多いと語るのはCFO兼常務取締役 のジェームス・アキ・ピータース氏。 その伝統と高 い評価に甘んじることなく4年前、 料理の鉄人の 道場六三郎氏の東京銀座にある 「ろくさん亭」 で 22年間にわたって腕を磨いた上久保シェフを総 料理長に迎え、 第一線でクオリティの高い本格 和食を提供し続けています。 店内は鉄板焼き、 寿司カウンター、 和食エリアに 分かれていて、 3種類のダイニングから選べ、 ロ イヤルグローブの緑豊かな景色を望むメインダ イニングルームでは2013年にユネスコの世界 無形文化遺産にも登録された和食を堪能できま

Open for Lunch everyday from 11:30am & Happy Hour 3-6pm Royal Hawaiian Center Building B Level 3 2233 Kalakaua Ave. Honolulu Located above Kate Spade • 2 hours Validated Parking

808.922.3323 • www.dorakusushi.com

す。 上久保シェフの職人技と感性が光るプリフィ

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 49


CHEF KAWAKAMI CREATES CLASSIC NIGIRI IN THE COZY SUSHI BAR.

伝統の職人技が光る にぎり寿司に舌鼓

50 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Nigiri S ushi | Restaurant S untor y


In the cozy blond-wood, 16-seat sushi bar, chief sushi chef Ken Kawakami and his expert team prepare classic nigiri and contemporary rolls using the highest quality fish flown in from Japan. It is fascinating to watch Kawakami at work, his agile hands expertly slicing fish, shaping pods of rice and combining the two in deliberate, exacting movements. And finally, in the teppanyaki room, chefs such as Shun Lau offer dining theater, as they cook live lobsters, foie gras teriyaki, scallops and that prized Miyazaki Wagyu beef on a griddle with knife-wielding precision.

クスコース料理の和食ディナーをはじめ、 マカダ ミアナッツ豆腐やハワイ島のハーツオブパーム ( ヤシの芽) などのハワイ産食材と日本の技を組み 合わせたハワイ前菜5種といった彩り豊かなメニ ューが います。 料理長おすすめの特選コースには、 宮崎和牛サ ーロインやハワイ島コナ産あわびのバター焼き といった厳選食材を使用。 コナかんぱち、 近海生 まぐろ、 コナ産活あわびを盛り合わせたハワイ産 刺身や地元で獲れたオパカパカやウクといった 珍しい魚の刺身も入荷状況により日替わりで提 供しています。 16席の木製の寿司カウンター席では、 寿司職人 の河上シェフが日本から空輸される最高級鮮魚

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 51


CHEF KAMIKUBO MELDS JAPANESE TECHNIQUE WITH LOCAL INGREDIENTS

卓越した日本料理の技と 地元食材の織りなす本格和食 52 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Washoku A pp etizer S ampler | Restaurant S untor y


Plus: 3 Choices of Gourmet Dining

Since the restaurant opened Suntory Whisky has exploded as a brand. “Right now it is the hottest whisky on the planet,” says Peters. “They can’t make enough of it—even we run out of it.” The smooth Japanese blends—Yamazaki, Hakushu, Hibiki, and Toki—make perfect pairings with the food. If you’re a whisky novice, the knowledgeable, attentive servers can help you make the best match. “We want to continue to be excellent

808-629-7464 RockAHulaHawaii.com Nightly showtime at 8:00PM. Dark Fridays. Line-up of Artists subject to change.

9

years o f Aloha!

at what we do—quality food and quality service,” says Peters. “That’s been our formula for success for 40 years, and we won’t change it.” を使って伝統的な寿司やモダンなロール寿司を 握ります。 手際よく新鮮なネタを捌き、 シャリをの せてリズムよく丁寧に握っていく職人ならではの 技は、 何度見ても飽きることがありません。 鉄板 焼きテーブルでは、 シュン・ラウシェフをはじめ腕 利きの料理人たちが目の前の鉄板でナイフを自 在に操りながら、 活ロブスターやフォアグラの照 り焼き、 帆立貝、 最高級の宮崎和牛などのこだわ りの新鮮食材を豪快に調理します。 世界的に高く評価され、 爆発的な人気を誇るサ ントリーウイスキーは今や世界で最も注目され ているウイスキーブランド。 ピータース氏いわく生 産がほとんど追いついていない状態で、 直営店で も売切れてしまうほどの人気だそうです。 山崎、 白 州、 響、 季といったまろやかな味わいのジャパニー ズウイスキーは、 和食との相性も抜群。 ウイスキ ーは初めてという方も、 知識豊富なサーバーが 好みに合うウイスキーとのペアリングを提案して くれるので安心です。 ピータース氏は40年を振り返り 「日本料理の伝 統に忠実に、 最高の味とおもてなしでお客様をお 迎えする店であり続けたいと思っています。 それ が私たちの成功の秘訣です。 それはこれからも変 わることはないでしょう」 と語っています。

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 53


R | SAVOR

世 界 中 の 美 味 し い も の が 一 堂 に 。

そ し て ハ ワ イ の ご 当 地 グ ル メ ま で

東 京 か ら タ イ 、 香 港 、 ア メ リ カ 本 土 、

FROM TOKYO TO THAILAND, HONG KONG TO THE MAINLAND, FROM AROUND THE WORLD TO AROUND THE ISLAND BLOCK, Royal Hawaiian Center is filled with restaurants and eateries that will take you and your tastebuds on a tour around the world. Whether you’re in the mood for seafood or comfort food, sweet treats or island classics, there’s no question that it will be on the menu. Every season, we highlight a few can’t-miss, must-try dishes, treats, and delicacies that make Royal Hawaiian Center One Delicious Destination. This summer, our bowls are overflowing with noodles of all types and tastes. We’re talking food that makes you full and happy with menu items that span cuisines around the world. 世界中の美食が い、国際色豊かな味巡りが楽しめるロイヤル・ハワイアン・センター。本季刊誌では 毎回、必ずトライしてみたい料理や魅惑のスイーツ、 グルメなメニューなど、 ワイキキ随一の食のスポッ ト、 ロイヤル・ハワイアン・センターで出会える美味しいものの数々をご案内しています。夏号のテーマは ヌードル。 お腹も心も幸せに満たしてくれる世界各国の麺料理をご紹介します!

Noi Thai Cuisine

ノイタイ・キュイジーヌ

5 4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


ONE DELICIOUS DESTINATION S U K I YA K I & SOBA BOWL Island Vintage Wine Bar

P E S C AT O R E Il Lupino Trattoria & Wine Bar

When you first think noodles, do your tastebuds often go right to bowls of authentic Italian goodness? At Il Lupino Trattoria & Wine Bar, you’ll be transported into an authentic Italian experience with every bite. Their perfect Pescatore combines linguine with an entire world of fresh seafood including clams, mussels, calamari and shrimp in a single meal that’ll make you reconsider sharing the family-style plate.

BL ACK NOODLES Noi Thai Cuisine

Travel from Hawai‘i to Thailand and embrace the Thai royal atmosphere in just one bowl. Noi Thai Cuisine impeccably serves an elevated take on classic noodles – each one more flavorful than the last. Take a step beyond the expected with the Pad See Ew– aka Black Noodles – named for the rich umami taste & color from the Thai black soy sauce.

TA N TA N U D O N Tsurutontan Udon Noodle Brasserie

UDON, SPICE & EVERYTHING NICE.

With over a thousand years of history, udon is one of Japan’s oldest noodle dishes and one of Royal Hawaiian Center’s most delicious. With a full menu packed of delicious, creamy, slurp-able bowls, Tsurutontan Udon Noodle Brasserie is a noodle-lover’s heaven. Order the Tan Tan Udon for a spicier take on the classic with ground pork, chili oil, and sesame broth. Oh. There’s some on your chin.

With over forty different wines, Island Vintage Wine Bar could have completely foregone the menu, and we’d be happy. But instead, they offer one of the freshest most flavorful menus found at The Center. And the Sukiyaki & Soba Bowl is a highlight among must-order dishes. Topped with a golden fried egg and accented by crisp vegetables, with this bowl, Island Vintage turns happy hour into happiest belly hour.

EMBRACE THE THAI ROYAL ATMOSPHERE IN EVERY BITE.

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 55


R | SAVOR

多国籍な食文化が集うヌードル天国 ペスカトーレ

すき焼き&そば丼

イルルピーノ・トラットリア&ワインバー

アイランド・ヴィンテージ・ワインバー

Il Lupino Trattoria & Wine Bar

Island Vintage Wine Bar

世界中で愛されている麺料理の代表格

40種類以上のワインを取り えている

といえばパスタ。 イルルピーノ・トラット

アイランド・ヴィンテージ・ワインバーで

リア&ワインバーでは、一口食べただけ

は、 こだわりのワイン以外にも、新鮮な

でイタリアに旅した気分になれる本場

地元食材を生かした美味しいグルメな

イタリアの美味しいパスタを味わえま

メニューが豊富。 目玉焼きを乗せたシャ

す。 アルデンテのリングイネにアサリ、 ム

キシャキ野菜がアクセントのすき焼き&

ール貝、 イカ、 エビなどの新鮮な魚介類 レは、 ファミリーで十分シェアできる量 でも独り占めしたくなる美味しさ!

そば丼は必ず注文したいおすすめメニ

タンタンうどん

をふんだんに使った贅沢なペスカトー

ューのひとつ。 アイランド・ヴィンテージ

つるとんたん

Tsurutontan Udon Noodle Brasserie

ブラックヌードル

世 界 の 多 彩 な 麺 料 理 が 大 集 合

ハ ワ イ な ら で は の メ ニ ュ ー ま で

本 格 イ タ リ ア ン 、 エ ス ニ ッ ク 、

ホ ッ と す る 和 食 か ら

ノイタイ・キュイジーヌ

Noi Thai Cuisine お次はハワイからタイへ。 タイの宮廷料 理の洗練されたフレーバーが一皿に凝 縮されたノイタイ・キュイジーヌの麺料 理。伝統的なレシピを生かした味わい 深いパッシーウは、 タイの黒醤油の豊か な旨みと色にちなんで 「ブラックヌード ル」 とも呼ばれています。

つるとんたんは、千年以上の歴史を誇 る日本を代表する麺料理のうどん専門 店。 つるっとした喉越しでコシのある麺

タ イ の 王 宮 に い る 気 分

一 口 食 べ れ ば

と美味しい出汁が自慢の豊富なメニュ ーが い、 まさにヌードル天国。豚肉と チリオイルと胡麻の効いたスープで味わ うスパイシーな坦々うどんは、人の目を 気にせず豪快にすすって食べるたくな る麺好きにはたまらない一品。

5 6 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

のハッピーアワーは、美食家もうならせ る味で舌もお腹も大満足!

Noi Thai Cuisine ノイタイ・キュイジーヌ




Royal Hawaiian Center Bldg B, 1st Level

For the Very Best, Look for the Pineapple ShapeŽ honolulucookie.com 1-866-333-5800 The pineapple shape of the cookie is a federally registered trademark of the Honolulu Cookie Company. May-August 2020. R Magazine. Š2020 Honolulu Cookie Company. All Rights Reserved.

r_magazine_rhc_ad_2020-05.indd 1

3/10/20 3:35 PM


R | SAVOR

WA I K ĪK Ī F O O D H A L L

READY FOR ITS CLOSE UP ワ イ キ キ ・ フ ー ド ホ ー ル

ご 当 地 グ ル メ が 一 堂 に 会 す

満 足 さ せ て く れ る

目 も 舌 も 心 も

Surfboards and glowing neon signs greet diners at the new Waīkikī Food Hall. Created by restaurateur Masahiro Hidaka, who divides his time between Kobe and Honolulu, this is the place for fun bites, drinkable art, Hawai‘i-brewed beer, and selfie stations. “I was thinking about young, female Japanese tourists. What is Hawai‘i to them?” says Hidaka. The result is this playhouse, designed by Hiroyuki Ogura’s Osaka-based firm Drawers, that Hidaka describes as “a little bit pop, a little bit cute,” with notable local food and drink (Honolulu Burger Co., Five Star Shrimp, Tap Bar, Surfer’s Café, Meataly Boys) and Japanese chains making their Hawai‘i debut (JTRRD Café, Milk Craft Cream, pork tamago onigiri). See p. 38 for the hall’s most photogenic dishes!

60 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


PERFECT PLACE FOR PICTURES フ ォ ト ジ ェ ニ ッ ク な 空 間

撮 り た く な る

思 わ ず 写 真 を

ROYAL HAWAIIAN CENTER. FOOD COURT BUILDING B, LEVEL 2. 808-312-1760

サーフボードとポップなネオンサインが遊び心を くすぐる話題のワイキキ・フードホール

神戸­ホノルル間を往来するレストラン経営者

の日高正博氏が手掛けるこの店は、幅広い年齢 が楽しめる食事やアートのようなドリンク、 ハワ イの地ビール、 セルフィーステーションなどが一 度に楽しめるおしゃれなグルメスポットとして話 題になっています。 「若い女性の日本人観光客の 方がハワイに求めるものは何か?」 と考えた結果 生まれたのが 「ちょっとポップで、 ちょっとかわい い」 と日高氏が表現するプレイハウスのようなフ ードホール。 ユニークな空間デザインは、小倉寛 之氏が率いる大阪の設計デザイン会社ドロワー ズが担当しました。 ホノルルバーガー、 ファイブ PHOTO CRED ITDF

スターシュリンプ、 タップバー 、 サーファーズカフ ェ、 ミータリーボーイズといったローカルに人気 のフードやドリンクにくわえ、 ジェイティードカフ ェ、 ミルククラフトクリーム、 ポークたまごおにぎ りといったハワイ初上陸の日本チェーン店のメ ニューも提供しています。 インスタ映えするフー ドホールの料理はP38をご覧ください。

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 61


EAT LIKE A LOCAL COOL OFF WITH PINEAPPLE

Choices FOR EVERYONE

Royal Hawaiian Center • Pa’ina Lanai Food Court Building B, Level 2 • (808) 924-8886

62 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

The fruit is originally from South America, but James Dole developed pineapple here as a major agricultural crop in the early 1900s, turning it into a Hawai‘i icon that helped shape the islands’ economy, politics and way of life. Here are three pineapple treats found at Royal Hawaiian Center to help you cool off. Dole is still a big name in pineapple—and you’ll find its popular Dole Whip Float at Kokoro Café in the Pā‘ina Lānai Food Court. Created in 1986 at Disneyland, this nondairy, vegan swirl of cold deliciousness served in pineapple juice is now wildly popular around the world.

PHOTO CREDIT

INCREDIBLE

WHEN IT IS SUMMER IN HAWAI‘I, NOTHING IS MORE REFRESHING THAN SOME FRESH, SWEETAND-TART PINEAPPLE.


In March, the Japanese soft serve ice cream chain Milk Craft Cream opened its first U.S. location in the Waikīkī Food Hall. Dig into the Pineapple Boat (pictured left)—a Hawai‘i exclusive made from a half pineapple loaded with mango, banana, strawberries and ice cream. At Island Vintage Shave Ice, top finely shaved ice with syrup made from real pineapples. The intense fruit flavor makes this spot one of the best shave ice venues in a town that is crazy about shave ice.

ク ー ル ダ ウ ン

甘 酸 っ ぱ い パ イ ナ ッ プ ル で

ハ ワ イ の 夏 は ひ ん や り

食 べ れ ば ロ ー カ ル 気 分

HEALTHY FRESH VIETNAMESE

Royal Hawaiian Center | Pa�ina Lanai Food Court Building B, Level 2 | 808-922-1888 | www.phofactoryusa.com

もともと南アメリカ由来のパイナップルは、 ハワ イでは1900年代初頭にジェームズ・ドール氏 が主要な農作物として栽培し始めて以来、 ハワ イを象徴する果物となり、島の経済と政治、生 活様式を支える存在となりました。 ロイヤル・ハ ワイアン・センターには、 そのパイナップルを味 わえる冷たいデザートがあります。 その中から3 つをご紹介しましょう。 有名なパイナップルブランドといえばドール。人 気のドールホイップフロートは、 パイナラナイ・フ ードコート内のこころカフェで味わうことができ ます。1986年にディズニーランドで誕生し、乳 製品や動物性脂肪を含まないパイナップル味の ソフトクリームとパイナップルジュースをブレンド したフローズンデザートは世界中で大流行中。3 月には、 日本のソフトクリーム専門店の 「ミルク

クラフトクリーム」 がワイキキ・フードホール内

に米国初出店しました。左の写真は、半分に切

ったパイナップルにマンゴー、 バナナ、 イチゴ、 ア イスクリームをのせたハワイ限定メニューの 「パ イナップルボート」。 アイランド・ヴィンテージ・シェイブアイスで

は、本物のパイナップルを使ったフルーツ本来

の味わいが濃厚なシロップをかけた美味しい かき氷が楽しめます。 ホノルルに数多くあるス タンドの中でも、一二を争う美味しさのシェイ ブアイスです。

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 63


WE GOT YOUR SLICE RIGHT HERE.

SIPPING ON SUMMER UNWIND WITH SOME OF THE MOST REFRESHING COCKTAILS IN TOWN. HERE’S WHERE TO FIND THEM.

2

$

XL NY SLICE

Valid on first slice only. One coupon per person, per transaction. Not valid with any other offer. Valid only at participating locations. ©2018 Sbarro LLC P

ROYAL HAWAIIAN CENTER—Food Court Building B, Level 2 l 808.922.1041

IL LUPINO TRATTORIA & WINE BAR / LEVEL 1 Get a taste of la dolce vita at this indoor-outdoor Italian restaurant that has a beautiful, long bar. Order an effervescent Aperol Spritz for a mini Roman holiday. ISLAND VINTAGE WINE BAR / LEVEL 2 The mimosas here have a cult following—they’re made with fresh guava and passion fruit juice. Snag a table at the rear and enjoy the view of the tranquil Royal Grove. P.F. CHANG’S / LEVELS 1 & 2 A night out in Waikīkī means having a Mai Tai, and P.F. Chang’s serves a classic made with white Caribbean rum, orange and pineapple juices, and orgeat, all topped with dark rum. It pairs perfectly with their tangy BBQ Spare Ribs. NOI THAI CUISINE / LEVEL 3 The cocktails are as flavorful as the contemporary Thai food. For a sweet-and-spicy kick, try the Diamond Head Mango Drop, served in a chili-rimmed glass. WOLFGANG’S STEAKHOUSE / LEVEL 3 Have some protein with your spirits—their Blue Point oyster shooter includes a shot of chilled Absolut vodka, horse radish and cocktail sauce.

6 4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 65


ON THE MENU COMFORT FOOD

CURRY CAFÉ Try: Loco Moco Their version of local surfers’ favorite fuel includes two sunnyside-up eggs and rich gravy. MAHALOHA BURGER Try: BBQ Bacon Burger Made with island-raised, grass-fed beef, it’s one of the best burgers in town.

Island Vintage Shave Ice uses all natural flavors made from fresh fruits.

SUBWAY Try: Steak & Cheese This take on the Philadelphia classic is as comforting as a terry cloth bathrobe.

NOODLES

KAZAN RAMEN EXPRESS Try: Vegetable Kazan Ramen Lighten up with a mountain of carrot, bell pepper, onion, and cabbage in their signature chicken broth. PHO FACTORY Try: BBQ Special Keep cool with chilled rice noodles and greens topped with grilled beef and chicken and crisp spring rolls. RINGER HUT NAGASAKI CHAMPON Royal Hawaiian Center - near the Royal Grove 2233 Kalakaua Ave, Building B, Level 1 Hours. 10am - 10:30pm 808. 922. 5662

6 6 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Try: Zaru Ramen On a hot summer day, nothing satisfies like cold ramen that you dip in a soy-sesame sauce.


THE CLASSICS

CHAMPION’S STEAK & SEAFOOD Try: Steak & Shrimp A New York steak with garlicky sautéed shrimp is classic surf and turf. PANDA EXPRESS Try: Orange Chicken Who can resist this sweet-andsavory dish fired up in a wok? SBARRO Try: Spaghetti & Meatballs This pasta favorite has a tangy red sauce and well-seasoned meatballs.

THE SWEET STUFF

KOKORO CAFÉ Try: POG Frozen Slushie Locals’ favorite juice—made from passion fruit, orange, and guava juices—is turned into a cold treat. KULU KULU HONOLULU Try: Papaya-Mango Mousse Cake Taking a bite of this Japanese pastry shop’s Papaya-Mango Mousse Cake (pictured above) is like eating a tropical cloud. UNCLE TETSU JAPANESE CHEESECAKE Try: Lava Flow Freeze Cool off with this delicious raspberry-and-coconut frozen drink that is as decadent as the cheesecake. R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 67


RMagNewAdTemplate:Layout 1 3/6/20 4:42 PM Page 1

‘OLELO HAWAI‘I ‘ŌLELO HAWAI‘I IS THE ISLANDS’ INDIGENOUS LANGUAGE AND THE WAY WE SHARE OUR STORIES AND CELEBRATE CULTURAL HISTORY.

Along with English, Hawaiian is an official language of the state of Hawai‘i. Here are words and phrases used throughout the magazine. PILINA (pee-lee-nah) Relationship – pg. 4 Also meaning “connection,” pilina is an important value in Hawaiian culture, which emphasizes family and community. HALI‘A ALOHA (ha-lee-ah-ah-lo-ha) Cherished memory – pg. 4 We hope visitors leave the islands with their own fond memories. ‘AHI (ah-hee) Tuna – pg. 69 ‘Ahi applies to the yellowfin and bigeye species of tuna, which can be enjoyed at such restaurants as Doraku Sushi Waikīkī and Restaurant Suntory. NIU + LĀ‘Ī (nee-ooh; lah-ee) Coconut tree + ti plant – pg. 70 Both plants are essential in Hawaiian culture, serving multiple uses such as food, containers, medicine and even musical instruments. 68 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


Luxur y Hawaiian Jewelr y Handcrafted in Hawaii with the patterns of Aloha. Traditional, elegant, and original. Each piece is a unique work of art. コアナニは、すべて手彫りで仕上げる熟練の技 により、伝統とモダンテイストが融合した芸術 品ともいえるオリジナルハワイアンジュエリーを 創り出しています。

Koa Nani Royal Hawaiian Center Building C, Level 1 (Located behind VALENTINO) ロイヤル・ハワイアン・センター C 館 1 階 (ヴァレンティノ裏)

Phone: 808-923-8889 www.koanani.com info@koanani.com

Pandora Garden collection © 2020 Pandora Jewelry, LLC • All rights reserved

KOBE JEWELRY ROYAL HAWAIIAN CENTER 2233 Kalakaua Ave. Building B. Level 1 808.923.2282

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 69


WHAT’S IN A NAME? YOU’RE STANDING ON A SPOT WHERE A CHIEF FOUGHT A SUPERROOSTER—AND THE EVENT LIVES ON THROUGH THE NAME HELUMOA.

On page 78, you’ll find our illustrated map of Waikīkī. Look at the bottom right corner to find Diamond Head, a name bestowed in the iconic crater by 19th-

Oahu Quilt

century mariners who mistook calcite crystals for diamonds. This landmark’s traditional name is Lae‘ahi, or the more commonly known conjunction Lē‘ahi, which refers to the dorsal fin of an ‘ahi (tuna). A much more aptly descriptive name, don’t you think? As you explore Hawai‘i, we invite you to learn and use traditional place names. Royal is Helumoa, meaning chicken scratch. The supernatural rooster Ka‘auhelemoa challenged O‘ahu’s

Specializing in the finest quality hand made products Quilts • Clocks • Dolls • Picture Frames • Gift Items

ruling chief Kākuhihewa, and furiously scratched the earth. Visit our website to learn more

Royal Hawaiian Center, Building C, Level 2 (808) 922-7870 • Daily: 10:00 am - 10:00 pm

70 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

about the history behind our supernatural name.

TOKTAK_KONDESIGN/SHUTTERSTOCK

Hawaiian Center’s place name


R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 7 1


PICTURE PERFECT PLANTS

3

waikiki

royal hawaiian center building a level 2

2nd Level Building A 7 2 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Did you know that every fashion shoot for R Magazine takes place right in The Royal Grove? Our picturesque paradise makes for a colorful, unique setting for each of our style pages. Paired with fashion straight from the runway and found at Royal Hawaiian Center, nearly every photo features some of the most beautiful Hawaiian flora, from niu to lā‘ī. Above, you can find Manuela Frey, our brand ambassador, dressed in kate spade new york and surrounded by indigenous palapalai ferns—plants important to Hawaiian culture, especially for hula. Many songs and chants refer to palapalai for its beauty and significance.

SCOTT LOWDEN

THE ROYAL GROVE’S FLORA CREATES A STUNNING BACKDROP FOR FASHION SHOOTS AND HAWAIIAN MEMORIES.



SILVER LANIS image: Meghan McNeer.

Best selling Hawaiian Jewelry

High quality Hawaiian jewelry for the lowest prices in town.

Royal Hawaiian Center

目元のたるみ、 日焼けによるシミ、 しわに手術なしで解決できます

BEFORE

AFTER

Come in with this ad and receive a FREE non-surgical solution for wrinkles, sun spots and eye bags!

この広告をお持ちになりますと、無料で、 目元のたるみ、 日焼けによるシミ、 しわを手術なしで解決いたします。

フォーエバーフローレス

Royal Hawaiian Center, Building C, Level One, Across from the Apple Store 808-924-6868 www.foreverflawless.com

74 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

GUEST EDITOR’S PICKS REBECCA WEINBERG, OUR STYLIST WHO BRINGS FASHION TO LIFE EVERY ISSUE IS KNOWN FOR HER WORK ON SEX & THE CITY AND HER LOVE FOR ALL THINGS WAIKĪKĪ. AS THIS SEASON’S GUEST EDITOR, SHE’S SHARING WITH US HER FAVORITE ROYAL THINGS. Q: Where’s the one place have you to go when you visit Royal Hawaiian Center? A: I love to get in the middle of the action So that is in The Royal Grove where the stage, the energy, and the fun are! I could watch Hawaiian musicians, traditional hula dancers, and all the cultural celebrations for hours! And of course I have to learn some hula moves – I get a little better every time I come back. Q: It’s a perfect, sunny summer day in paradise, what kind of outfit should we be wearing? A: I like to build my outfits from my shoes up...So a yummy pair sandals from Hermès are always a great place to start. Then a gorgeous printed flowy dress and a pair of sunglasses from Valentino are like a Hawai‘i uniform for me. And let’s not forget my favorite straw hat from Fighting Eel.


Q: What’s the first thing you pack in your carryon when you travel to Waikīkī? A: Well truth is I usually bring my wardrobe kit as my carry on. So that includes my steamer, pins, underpinnings, static guard. And I never forget my trusty bag scale so my other bags aren’t overweight. I do NOT travel lightly! Q: Tell us the most unforgettable meal you’ve had here. A: It actually happened in the middle of a food shoot. We were photographing an unbelievable rack of lamb at Il Lupino Trattoria & Wine Bar. I don’t think I’ve ever finished a meal faster. That plus a Mai Thai overlooking The Royal Grove are the ingredients to a perfect night at Royal Hawaiian Center. Q: Is there a cocktail that we just have to try? A: Well I had never had a Mai Thai until I first landed in Waikīkī and that’s still my favorite when I’m in town! I try to replicate it when I get home, but it’s never the same! Q:What’s the last thing you bought here? A: Believe it or not was Hawaiian Print face masks at ABC for all my family!

Royal Hawaiian Golf Shop Waikiki’ s Finest Golf Store

Q: How do you take the aloha spirit home with you when you leave? A: Royal Hawaiian Center is like a beautiful dream you won’t ever want to wake up from! The sacred land, The Royal Grove, the beautiful surroundings and, above all, the loving, welcoming people. I say, “Mahalo for having me!” every time I leave.

TaylorMade G-Fore Iliac Golf Chervo Scotty Cameron Titleist J. Lindeberg ...and much more!

RoyalHawaiian Center Building A, Level3 808-924-0144 Hours 10:00am–10:30pm

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 7 5


STÜSSY HONOLULU, ROYAL HAWAIIAN CENTER, BUILDING B, LEVEL 1

ROYAL HAWAIIAN CENTER 2201 Kalākaua Avenue, Suite A500 Honolulu, HI 96815, 808.922.0588 RoyalHawaiianCenter.com Vice President, General Manager Marleen Akau Director of Cultural Affairs Aaron J. Salā Cultural Director Monte McComber Vice President, Director of Marketing Sam Shenkus Marketing Manager Nani Hanus Agency of Record House of Current ADVERTISING Associate Publisher/Advertising Director Wanda Garcia-Fetherston 949.276.5659 wanda@insidemedia.org HOUSE OF CURRENT Creative Director Wendy Lowden Business Director Lisa Maloof Editorial Director Kellie Dickinson Production Director Scott Brannon Retouching G-TOU Retouching

Laurie T Gentry Photography

Royal Hawaiian Center Building A, Level 2 10am-10pm Daily

TOURISM DEVELOPMENT CORPORATION Publisher Jeff Levy Creative Consultant Haines Wilkerson Editor Lesa Griffith Art Director Carol Wakano

@lanibeachhawaii 808.926.0506

76 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Laurie T Gentry Photography

Production Manager Dawn Kiko Cheng R Magazine is published exclusively for Royal Hawaiian Center by Tourism Developement Corporation


ROYAL HAWAIIAN CENTER

BLDG A | LEVEL 1

808 923 3221

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 7 7


Visit our website to print off and color in your own #RHCAlohaAtHome map.



R | CENTERED R | THE CENTER FREE WIFI ENJOY TWO FREE HOURS DAILY. PACIFIC OCEAN

LEVELS 2 AND 3. OPEN DAILY FROM 10AM-10PM

WAIKĪKĪ BEACH

Street Level

Allure Swimwear Pineapple Princess

Hawaiian Island Arts Tourneau

Love Renaisance Valentino

B

Loro Piana

Koa Nani Rimowa*

Hervé Chapelier

A

Banán

STAGE

Apple Store

C

The Cheesecake Factory

KIOSKS: Hilton Grand Vacations

Fendi

Nalu Storage Jimmy Choo

Public Beach Access

Simply Wood Studios

Crystal Jeans

ROYAL HAWAIIAN HOTEL

Forever Flawless

LEVEL 1

D

Malie Kai Chocolates

THE ROYAL GROVE

BRIDGE

CARTS: Clearlight Jewelry Komang Jewelry Lu Koa Collection

C1

SEASIDE AVENUE

KALĀKAUA AVENUE

BUILDING C LEVEL 1

LEVEL 1 SHOPS & RESTAURANTS ABC Store . . . . . . . . . . . . B1-F

Gillia. . . . . . . . . . . . . . . . . . B1-E

Allure Swimwear . . . . . . C1-B

Harry Winston . . . . . . . .B1-G

Anteprima Wirebag . . . B1-E

Hawaiian

Honolulu Cookie

Kobe Jewelry . . . . . . . . . B1-E

Company . . . . . . . . . . B1-F

Koi Honolulu . . . . . . . . . B1-E

House of Mana-Up . . . A1-I

Lāna‘i Transit Hawai‘i . . A1-I

Apple Store . . . . . . . . . . .C1-D

Cane Juice . . . . . A-1 Kiosk

II Lupino Trattoria

LeSportsac . . . . . . . . . . . B1-F

Banán . . . . . . . . . . . . . . . .C1-A

Hawaiian Island Arts . . C1-B

& Wine Bar . . . . . . . . . . . B1-E

Loro Piana . . . . . . . . . . . .C1-D

Crystal Jeans . . . . . . . . . . A1-I

Helumoa Hale

Island Vintage

Love Renaissance . . . . . C1-B

DEAN & DELUCA . . . . . . B1-F

Guest Services . . . . . . B1-E

Shave Ice . . . . . . B-1 Kiosk

Malie Kai Chocolates . . C1-B

Fendi . . . . . . . . . . . . . . . . .C1-D

Hermès . . . . . . . . . . . . . . .A1-K

Jimmy Choo . . . . . . . . . . C1-C

Nalu Storage . . . . . . . . . .C1-A

Fighting Eel . . . . . . . . . . B1-E

Hervé Chapelier . . . . . . C1-B

kate spade new york . .B1-G

‘Oīwi Ocean Gear . . . . . A1-I

Forever Flawless . . . . . . C1-B

Hilton Grand

Kira x Miffy. . . . . . . . . . . . B1-E

P.F. Chang’s Waikīkī . . . A1-J

Koa Nani . . . . . . . . . . . . . C1-B

Pineapple Princess . . . . C1-B

Furla . . . . . . . . . . . . . . . . . . B1-E

Vacations . . . . . . C-1 Kiosk

80 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER


LEVEL

ONE

STREET LEVEL

SHERATON WAIKĪKĪ HOTEL

PORTE COCHERE

G Harry Winston

Tory Burch

LeSportsac

F I

ABC Store

House of Mana-Up

H

K

Salvatore Ferragamo

B1

Island Vintage Shave Ice Kiosk

BUILDING B LEVEL 1

L

P.F. Chang’s Waikīkī

M Tiffany & Co.

CARTS: Island Vintage Coffee

Hawaiian Cane Juice

S STRE ET

KIOSKS: Rock-A-Hula Box Office Kiosk

ROYAL HAWAIIAN AVENUE

Hermès

J

Starbucks Coffee

A1

Rimowa . . . . . . . . . . . . . .C1-D

BUILDING A LEVEL 1

LEWER

Fighting Eel

Furla Koi Honolulu

kate spade new york

Gillia

PARKING GARAGE

Stüssy

‘Oīwi Ocean Gear

E

Kobe Jewelry

Lāna‘i Transit Hawai‘i

Guest Services

Kira x Miffy*

Sunglass Hut

Il Lupino Trattoria & Wine Bar

DON HO STREET

DEAN & DELUCA

H C ono oo l ki ulu e

Anteprima Wirebag

Opening Soon

Rock-A-Hula

Elevator

Box Office . . . . . .B1 Kiosk Escalator

Salvatore Ferragamo . .B1-H Simply Wood Studios . C1-B

Restrooms

Starbucks . . . . . . . . . . . . A1-J

Automated Teller Machine

現金自動預け払い機

Stüssy . . . . . . . . . . . . . . . . B1-F

Parking Pay Station

Sunglass Hut . . . . . . . . . A1-I The Cheesecake

有料駐車場

Tory Burch . . . . . . . . . . . .B1-G

Factory . . . . . . . . . . . . .C1-A

Tourneau . . . . . . . . . . . . .C1-D

Tiffany & Co. . . . . . . . . . A1-M

Valentino . . . . . . . . . . . . .C1-D

Helumoa Hale Guest Services 現金自動預け払い機

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 81


R | THE CENTER FREE WIFI ENJOY TWO FREE HOURS DAILY. LEVELS 2 AND 3. OPEN DAILY FROM 10AM-10PM

C2

Tourneau

Island Vintage Coffee

Island Vintage Wine Bar

Organic & Natural Loro Piana

Fendi

O‘ahu Quilt

C Valentino

D

Rimowa*

B

A

Lole Hawai‘i Aloha Wear

LEVEL 2

BUILDING C LEVEL 2

LEVEL 2 SHOPS & RESTAURANTS Champion’s Steak & Seafood . . . . . . . . . . B2 -F

Island Vintage Coffee . . . C2 -C Island Vintage

Lole Hawai‘i Aloha Wear . . . . . . . . . C2 -B

Poke Waikiki . . . . . . . . . . B2 -G Rimowa* . . . . . . . . . . . . . C2 -D

Curry Café . . . . . . . . . . . . B2 -H

Wine Bar. . . . . . . . . . . . C2 -B

Loro Piana . . . . . . . . . . . . C2 -D

Fendi . . . . . . . . . . . . . . . . . C2 -D

kate spade new york . . . .B2 -J

Mahaloha Burger . . . . . B2 -H

Champon . . . . . . . . . . . B2 -G

Harley-Davidson

Ringer Hut Nagasaki

Kazan Ramen Express . . B2 -G

O‘ahu Quilt . . . . . . . . . . . C2 -D

Salvatore Ferragamo . . . B2 -I

Waikīkī . . . . . . . . . . . . .A2 -O

KOKORO CAFÉ . . . . . . . B2 -E

Organic & Natural . . . . . C2 -B

Sbarro . . . . . . . . . . . . . . . . B2 -G

Harry Winston . . . . . . . . . .B2 -J

kulu kulu . . . . . . . . . . . . . B2 -E

Panda Express . . . . . . . . B2 -F

Silver Lanis. . . . . . . . . . . . A2 -L

Hermès . . . . . . . . . . . . . . A2 -K

Lani Beach

P.F. Chang’s Waikīkī . . . A2 -L

Subway . . . . . . . . . . . . . . B2 -F

Pho Factory . . . . . . . . . . B2 -H

Tiffany & Co. . . . . . . . . . A2 -M

Island Slipper . . . . . . . . .A2 -O

by Mireille . . . . . . . . . .A2 -O

82 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

E ON IDG BR

LEVE


Poke Waikiki Kazan Ramen Express Ringer Hut Nagasaki Champon Sbarro Sbarro

Island Slipper

Curry Café

J B-205

B-203

Pho Factory

I

Salvatore Ferragamo

BRIDGE

O

Silver Lanis

H

Wicked Maine Lobster Mahaloha Burger

Lani Beach

G

PARKING GARAGE

Harley Davidson

PĀ‘INA LĀNAI FOOD COURT

Harry HARRY Winston WINSTON

KATE SPADE

kateB-202 spade new york

TORY BURCH

E

VEL 3

Panda Express

Subway

Champion’s Steak & Seafood

Uncle Tetsu kulu kulu honolulu KOKORO CAFÉ

F

TWO

LEVEL

P.F. Chang’s Waikīkī

L

K Hermès

N

M Tiffany & Co.

B2

BUILDING B LEVEL 2

Tory Burch . . . . . . . . . . . . .B2 -J Tourneau . . . . . . . . . . . . . C2 -D Uncle Tetsu Japanese Cheesecake. . . . . . . . . B2 -E Valentino . . . . . . . . . . . . . C2 -D Wicked Maine Lobster . . . . . . . . . . . . . . . B2 -H

A2

BUILDING A LEVEL 2

Opening Soon

Elevator

Escalator

Restrooms

Automated Teller Machine

現金自動預け払い機

Parking Pay Station 有料駐車場

Helumoa Hale Guest Services 現金自動預け払い機

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 83


R | THE CENTER FREE WIFI ENJOY TWO FREE HOURS DAILY. LEVELS 2 AND 3.

LEVEL 3 OPEN DAILY

FROM 10AM-10PM

Waikiki Food Hall

A

D BRI

B

C3

Noi Thai Cuisine

WOLFGANG’S CSTEAKHOUSE Wolfgang’s C-306

Steakhouse by Wolfgang Zwiener

BUILDING C LEVEL 3

LEVEL 3 SHOPS & RESTAURANTS Doraku Sushi Waikīkī . .B3 -G

Tiffany & Co. . . . . . . . . . A3 -M

Hermès . . . . . . . . . . . . . . . A3 -K

Tim Ho Wan . . . . . . . . . . .B3 -H

H.I.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . B3 -E

TsuruTonTan Udon

Island Fashions. . . . . . . . A3 -I

Noodle Brasserie . . . . B3 -F

Laki Hawaiian Designs . .A3 -I

Waikiki Food Hall. . . . . . C3 -A

Leather Soul . . . . . . . . . .B3 -H

Ways & Means Oyster

Lu Koa Collection . . . . . A3 -I

House* . . . . . . . . . . . . . A3 -J

Noi Thai Cuisine . . . . . . . C3 -B

Western Classics . . . . . . A3 -I

Ranger Sports . . . . . . . . A3 -I

Wolfgang’s Steakhouse by

Restaurant Suntory. . . .B3 -D

Wolfgang Zwiener . . C3 -C

Royal Hawaiian Boutique . . . . . . . . . . A3 -M Royal Hawaiian Golf Shop. . . . . . . . . . A3 -M Royal Hawaiian Quilt . . . . . . . . . . . . . . . .A3 -I

8 4 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

Opening Soon

Elevator

Escalator

Restrooms

Automated Teller Machine

現金自動預け払い機

Parking Pay Station 有料駐車場

Helumoa Hale Guest Services 現金自動預け払い機

GE


E

G

Doraku Sushi Waikīkī

H

Doraku Sushi

Tim Ho Wan

Royal Hawaiian Boutique

Island Fashions Lu Koa Collection

I

Ways & Means Oyster House

BRIDGE

M

K Hermès

B3

Ranger Sports

Western Classics

Laki Hawaiian Designs

F

PARKING GARAGE

Royal Hawaiian Quilt

H.I.S.

TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie

Restaurant Suntory

Leather Soul

D

A3

BUILDING B LEVEL 3

Royal Hawaiian A-302 Golf Shop

Tiffany & Co.

BUILDING A LEVEL 3

LEVEL 4 ENTERTAINMENT

LEVEL 4

Rock-A-Hula Royal Hawaiian

Rock-A-Hula Royal Hawaiian

Theater . . . . . . . . . . . . . B4 -A

Theater Box Office . . B4 -B

Rock-A-Hula Royal Hawaiian Theater

THREE & FOUR

LEVELS

PARKING GARAGE

A

B

Rock-A-Hula Royal Hawaiian Theater Box Office

B4

BUILDING B LEVEL 4

BRIDGE

A4

BUILDING A LEVEL 4 R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 85


R | THE CENTER

SHOP & DINE WITH US Royal Hawaiian Center Shops & Restaurants ACCESSORIES, APPAREL & SHOES

ALOHA GIFTS & APPAREL

UNIQUE ISLAND FLAVORS

Anteprima Wirebag .................................... Level 1

Hawaiian Island Arts ................................... Level 1

Banán ........................................................... Level 1

Crystal Jeans ............................................... Level 1 Fendi .....................................................Level 1 & 2 Fighting Eel ................................................. Level 1 Furla.............................................................. Level 1 Gilla............................................................... Level 1 Hermès .......................................... Level 1, 2, & 3 Hervé Chapelier ......................................... Level 1 Island Slipper .............................................. Level 2 Jimmy Choo ................................................ Level 1 kate spade new york ............................Level 1 & 2 Koi Honolulu................................................ Level 1 Lāna‘i Transit Hawai‘i .................................. Level 1 Leather Soul ............................................... Level 3 LeSportsac ................................................... Level 1 Loro Piana .......................................... Level 1 & 2 Rimowa .................................................Level 1 & 2 Salvatore Ferragamo ...........................Level 1 & 2 Sunglass Hut ............................................... Level 1 Tory Burch ............................................Level 1 & 2 Valentino ...............................................Level 1 & 2 SPECIALTY WEAR & GIFTS Allure Swimwear ........................................ Level 1 House of Mana-Up .................................... Level 1 Kira x Miffy ................................................ Level 1 Lani Beach by Mireille .............................. Level 2 ‘Oīwi Ocean Gear ..................................... Level 1 Pineapple Princess ..................................... Level 1 Ranger Sports ............................................ Level 3 Royal Hawaiian Golf Shop ........................ Level 3 Stüssy ........................................................... Level 1 Western Classics ......................................... Level 1 HEALTH, BEAUTY & VARIETY ABC Store ................................................... Level 1 Forever Flawless.......................................... Level 1 Love Renaissance ........................................ Level 1 Organic & Natural ..................................... Level 2

Island Fashions ........................................... Level 3 Lole Hawai‘i Aloha Wear ........................... Level 2 Lu Koa Collection ...................................... Level 3 O‘ahu Quilt ................................................ Level 2 Royal Hawaiian Boutique.......................... Level 3 Royal Hawaiian Quilt ................................ Level 3 Simply Wood Studios ................................. Level 1 Waikīkī Harley-Davidson .......................... Level 2 JEWELRY & WATCHES Harry Winston .....................................Level 1 & 2 Koa Nani ...................................................... Level 1 Kobe Jewelry ............................................... Level 1 Laki Hawaiian Designs............................... Level 3 Silver Lanis .................................................. Level 2 Tiffany & Co. .................................. Level 1, 2, & 3 Tourneau ...............................................Level 1 & 2 MUSIC & ELECTRONICS Apple Store.................................................. Level 1 KIOSKS & SERVICES Helumoa Hale Guest Services .................. Level 1 Hilton Grand Vacations ........................... Level 1

DEAN & DELUCA ................................... Level 1 Hawaiian Cane Juice .................................. Level 1 Honolulu Cookie Company ...................... Level 1 Island Vintage Coffee................................ Level 2 Island Vintage Shave Ice ............................ Level 1 Malie Kai Chocolates ................................ Level 1 Starbucks ..................................................... Level 1 PĀ‘INA LĀNAI FOOD COURT Champion’s Steak & Seafood................... Level 2 Curry Café ................................................. Level 2 Kazan Ramen Express ............................... Level 2 KOKORO CAFÉ ..................................... Level 2 kulu kulu Honolulu..................................... Level 2 Mahaloha Burger ....................................... Level 2 Panda Express ............................................ Level 2 Pho Factory ................................................ Level 2 Poke Waikiki ............................................... Level 2 Ringer Hut Nagasaki Champon .............. Level 2 Sbarro .......................................................... Level 2 Subway ........................................................ Level 2 Uncle Tetsu Japanese Cheesecake .......... Level 2 Wicked Maine Lobster .............................. Level 2

H.I.S............................................................. Level 3

ENTERTAINMENT

Nalu Storage ............................................... Level 1

Rock-A-Hula Royal Hawaiian Theater ...Level 4

Rock-A-Hula........................................Level 1 & 4

Box Office .................................................Level 4

INTERNATIONAL DINING Doraku Sushi Waikīkī ................................ Level 3 Il Lupino Trattoria & Wine Bar .................. Level 1 Island Vintage Wine Bar ........................... Level 2 Noi Thai Cuisine......................................... Level 3 P.F. Chang’s Waikīkī ............................Level 1 & 2 Restaurant Suntory ................................... Level 3 The Cheesecake Factory .......................... Level 2 Tim Ho Wan ............................................... Level 3 TsuruTonTan Udon Noodle Brasserie ....... Level 3 Ways & Means Oyster House* ................ Level 3 Wolfgang’s Steakhouse ............................. Level 3 Waikīkī Food Hall ....................................... Level 3

86 | R OYA L H AWA I I A N C EN T ER

* Opening Soon


ロイヤル・ハワイアン・センター ショップ&レストラン・ディレクトリー

アクセサリー&アパレル、 靴 アンテプリマ/ワイヤーバッグ ............................... 1 階 クリスタルジーンズ.................................................... 1 階 フェンディ............................................................ 1 & 2 階 ファイティングイール ................................................ 1 階 フルラ ........................................................................... 1 階 ジリア........................................................................... 1 階 エルメス......................................................... 1, 2, & 3 階 エルベシャプリエ ....................................................... 1 階 アイランドスリッパ.................................................... 2 階 ジミーチュウ............................................................... 1 階

アロハギフト&アパレル

ハワイアン・アイランド・アート ................................1 階

アイランドファッション ............................................ 3階

ユニークアイランドフレーバー バナン .......................................................................... 1 階

DEAN&DELUCA .................................................1階

ロレハワイ・アロハウェア........................................ 2 階

ハワイアン・ケーンジュース...................................... 1 階

オアフキルト ............................................................. 2 階

アイランド・ヴィンテージ・コーヒー ...................... 2 階

ル・コア・コレクション ............................................. 3 階

ロイヤルハワイアンブティック............................... 3 階 ロイヤルハワイアンキルト...................................... 3 階

シンプリーウッドスタジオ........................................1 階

ワイキキ・ハーレーダビッドソン............................ 2 階

ホノルルクッキーカンパニー ................................... 1 階 アイランド・ヴィンテージ・シェイブアイス............. 1 階 マリエカイ・チョコレート.......................................... 1 階 スターバックス ........................................................... 1 階

パイナラナイ・フードコート

ジュエリー/時計

チャンピオンズ・ステーキ&シーフード ................ 2 階

コイ・ホノルル ............................................................. 1 階

ハリーウィンストン ............................................ 1 & 2 階

カレーカフェ .............................................................. 2 階

ラナイトランジット・ハワイ....................................... 1 階

コアナニ....................................................................... 1 階

火山らーめんエクスプレス...................................... 2 階

レザーソウル............................................................... 3階

コウベジュエリー ....................................................... 1 階

こころカフェ............................................................... 2 階

レスポートサック........................................................ 1 階

ラキ・ハワイアンデザイン ........................................ 3 階

クルクル・ホノルル .................................................... 2 階

ロロピアーナ ...................................................... 1 & 2 階

シルバーラニス.......................................................... 2 階

マハロハバーガー ..................................................... 2 階

ケイトスペード・ニューヨーク........................... 1&2階

リモワ ................................................................... 1 & 2 階

ティファニー.................................................. 1, 2, & 3 階

パンダエクスプレス .................................................. 2 階

サルヴァトーレ・フェラガモ.............................. 1 & 2 階

トゥルノー............................................................ 1 & 2 階

フォーファクトリー.................................................... 2 階

トリーバーチ....................................................... 1 & 2 階

ミュージック&電気製品

リンガーハット長崎ちゃんぽん .............................. 2 階

ヴァレンティノ..................................................... 1 & 2 階

アップルストア ............................................................ 1 階

スバロ ......................................................................... 2 階

スペシャリティウェア&ギフト

キオスク&サービス

アンクルテツ・ジャパニーズ・チーズケーキ .......... 2 階

アルーア・スイムウェア .............................................. 1 階

ヘルモアハレ・ゲストサービス................................. 1 階

ウィケッド・メインロブスター ................................. 2 階

ハウス・オブ・マナアップ ........................................... 1 階

ヒルトン・グランドバケーションズ .......................... 1 階

サングラスハット........................................................ 1 階

ポケワイキキ.............................................................. 2 階

サブウェイ.................................................................. 2 階

キラ ミッフィー ......................................................... 1 階

H.I.S............................................................................ 3 階

エンターテインメント

ラニビーチ・バイ・ミレイユ ...................................... 2 階

ナル・ストレージ......................................................... 1 階

ロック・ア・フラ・ロイヤル・ハワイアン・シアター .. 4 階

オイヴィ・オーシャンギア.......................................... 1 階

ロック・ア・フラ ...................................................1 & 4 階

ロック・ア・フラ・チケット窓口................................. 4 階

パイナップルプリンセス............................................. 1 階 レンジャースポーツ .................................................. 3 階

インターナショナルダイニング

ロイヤルハワイアン・ゴルフショップ ...................... 3 階

道楽寿司ワイキキ...................................................... 3階

ステューシー .............................................................. 1 階

イル・ルピーノ・トラットリア&ワインバー .............. 1 階

ウエスタンクラシックス ............................................ 1 階

ヘルス/ビューティー/その他 ABCストア ................................................................. 1 階

アイランド・ヴィンテージ・ワインバー ....................2階 ノイタイ・キュイジーヌ ............................................. 3 階

P.F.チャンズ・ワイキキ...................................... 1 & 2 階 レストラン燦鳥 .......................................................... 3 階

フォーエバー・フローレス......................................... 1 階

ザ・チーズケーキ・ファクトリー ...............................2階

ラブルネッサンス........................................................ 1 階

ティム・ホー・ワン...................................................... 3 階

オーガニック&ナチュラル........................................2階

つるとんたん.............................................................. 3 階 ウェイズ&ミーンズ・オイスターハウス* ............... 3 階 ウルフギャング・ステーキハウス ............................ 3 階 ワイキキ・フードホール............................................ 3 階

R OYA L H AWA I I A N C EN T ER | 87


E LAUNA ANA PU KAKOU I KA MANAWA KUPONO CAN’T WAIT TO SEE YOU AGAIN

VISIT PARADISE FROM ANYWHERE IN THE WORLD AT ROYALHAWAIIANCENTER.COM @royalhwnctr #FINDRHC




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.