sonepar.ch
2023 Illuminazione natalizia
I nostri partner in questo catalogo
Contenuti
5
Tubi luminosi
11
Motivi luminosi
15
Catene luminose
23
Tende luminose
29
Motivi / Decorazioni
37
Accessori
Tubi luminosi
6
sonepar.ch
Tubi luminosi
LED Rope Light 30 Tubo luminoso in PVC con luci LED, lunghezza 45 m, ideale per la decorazione di facciate, tetti e contorni Numero di corpi luminosi per ogni metro: Tensione della lampada: Ampiezza del fascio luminoso: Grado di protezione (IP): Lunghezza: Diametro:
30 230 V 360 ° IP67 45000 mm 13 mm
Colore della luce
E-No.
bianco caldo
930 894 066
š930894066,œ
bianco
930 894 076
š9308940764œ
ambra/ambra gialla
994 712 874
š994712874:œ
LED Rope Light 36 Numero di corpi luminosi per ogni metro: Tensione della lampada: Ampiezza del fascio luminoso: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza: Diametro:
994 710 756
36 230 V 120 ° IP67 bianco caldo 45000 mm 13 mm
š994710756)œ
sonepar.ch
7
8
sonepar.ch
Tubi luminosi
Kit di collegamento
Set di raccordo a T
Kit di riparazione
Kit di raccordo per tubo luminoso LED, con spina CH, con convertitore AC/DC, cappa terminale, pin di alimentazione, adesivo sintetico e tubi termoretraibili
Set di raccordi a T, per tubo luminoso, contenente: 3 connettori, 3 tubi termoretraibili, adesivo plastico
Kit di riparazione, per tubo luminoso, contenente: 2 connettori, 2 tubi termoretraibili, adesivo plastico
930 898 786 š930898786—œ
930 898 689
Set di tappi terminali
Cappa e guaina retrattile
š9308986892œ
š930898639qœ
Pezzi E-No.
930 898 589
š930898589+œ
Asta per alimentazione
Canalino di fissaggio
Elemento di alimentazione, per collegare l‘alimentazione con il tubo luminoso
Lunghezza: 1.5 m per diametro 13 mm
930 898 599
š9308985993œ
š930898629iœ
Clip di fissaggio
Set di tappi terminali MK Illumination, con 3 punte e adesivo plastico, per LED Rope Light
930 898 639
930 898 629
25
930 898 649
100
930 898 669
Esecuzione
E-No.
alluminio
930 898 729
š930898729pœ
PET
930 898 926
š930898926cœ
š930898649yœ
sonepar.ch
9
Motivi luminosi
Motivi luminosi
Star Pentor Tensione nominale: Adatto per uso esterno: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
220 ... 240 V Sì IP67 bianco caldo
Potenza allacciata
Diametro E-No.
13 W
700 mm
994 745 437
š994745437:œ
3W
450 mm
994 745 438
š994745438Cœ
Polaris Tensione nominale: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Larghezza: Altezza/profondità:
220 ... 240 V Sì IP67 500 mm 400 mm
Colore della luce E-No. bianco caldo
994 745 442
š994745442|œ
bianco freddo
994 745 443
š994745443—œ
Snow Flake Tensione nominale: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
12
sonepar.ch
220 ... 240 V Sì IP67 bianco caldo
Potenza allacciata
Diametro E-No.
19 W
850 mm
994 745 440
š994745440jœ
27 W
1050 mm 994 745 441
š994745441sœ
Classic Flake Tensione nominale: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Diametro:
994 745 439
220 ... 240 V Sì IP67 bianco caldo 550 mm
š994745439Lœ
sonepar.ch
13
Catene luminose
Catene luminose
String LED Lite 120 MK
ECO String LED Lite 120 MK
Ghirlanda luminosa allungabile, cavo di collegamento con spina, LED fissati al cavo di supporto, ideale per la decorazione di elementi architettonici o aree spaziose
Numero di punti luce: Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Potenza allacciata: Colore della luce:
Numero di punti luce: Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Potenza allacciata: Colore della luce:
120 230 V IP67 10.5 W bianco caldo
Lunghezza totale: 12 m
Lunghezza totale: 12 m
930 895 356
994 788 563
š930895356?œ
š994788563[œ
Lunghezza totale: 20 m
Lunghezza totale: 20 m
930 895 376
994 788 564
š930895376Oœ
120 230 V IP67 3.5 W bianco caldo
š994788564dœ
Cavo di raccordo Quick Fix® Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Classe di protezione: Lunghezza totale:
930 898 906 16
sonepar.ch
š930898906Sœ
nero 230 V 480 W Sì IP67 II 1.5 m
Magic String Lite 120 Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Classe di protezione: Colore della luce: Lunghezza totale:
930 895 946
120 230 V 7W Sì IP67 II bianco caldo 2.5 m
š930895946aœ
Ghirlanda d‘abete One String Catena per albero LED «One String», con le lampadine superiori, distanza lampada 80 cm, lunghezza del cavo di alimentazione 5 m, trasformatore esterno 24 V, compatibile con il pannello solare 994 786 502 Colore: Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
verde 24 V IP44 bianco caldo
Numero di punti luce
Potenza allacciata
Lunghezza totale
E-No.
16
3.6 W
17 m
994 679 385
š994679385lœ
25
7.5 W
24 m
994 679 386
š994679386uœ
45
3.6 W
40 m
994 679 387
š994679387~œ
Catena luminosa LED globe Catena luminosa LED globe, lunghezza del cavo di alimentazione 5 m, distanza lampada 8 cm, trasformatore esterno 24 V, lunghezza illuminata 12,72 m, compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
994 665 926
160 nero 24 V 3.2 W IP44 bianco caldo 18 m
š994665926Rœ
sonepar.ch
17
Catene luminose
Catena luminosa Micro LED con avvolgicavo Catena luminosa Micro LED con sistema di arrotolamento per smontare e riporre facilmente le catene luminose, trasformatore esterno 30 V, cavo morbido nero, distanza lampada 7 cm, lunghezza del cavo di alimentazione 10 m Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
30 V IP44 bianco caldo
Numero di punti luce
Potenza allacciata
Lunghezza totale E-No.
200
3.6 W
24 m
994 759 260
400
6W
38 m
994 759 261
š994759261+œ
600
6W
52 m
994 759 262
š9947592624œ
800
8W
66 m
994 775 165
Catena luminosa Micro LED Catena luminosa Micro LED, distanza lampadine 16 cm, lunghezza del cavo di alimentazione 10 m, trasformatore esterno 24 V, compatibile con il pannello solare 994 786 502 Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
24 V IP44 bianco caldo
Numero di punti luce
Potenza allacciata
Lunghezza totale
E-No.
80
2.4 W
22 m
994 639 418
š994639418Bœ
120
3.6 W
29 m
994 639 420
š994639420iœ
200
6W
42 m
994 639 422
š994639422{œ
Catena luminosa Micro LED scintillante Catena luminosa Micro LED scintillante, 160 diodi amber (80 effetto scintillante), trasformatore esterno 24 V, distanza lampada 8 cm, lunghezza del cavo di alimentazione 5 m, compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
994 679 382 18
sonepar.ch
š994679382Qœ
160 nero 24 V 3.2 W IP44 ambra/ambra gialla 18 m
sonepar.ch
19
Catene luminose
Set di base sistema Compact Micro LED Catena luminosa, trasformatore e connettore di distribuzione per 4 catene, lunghezza del cavo di alimentazione 6 m, distanza lampada 10 cm, trasformatore esterno 31 V, soft-cable, lunghezza illuminata 9,9 m Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
994 710 486
100 31 V 2.4 W Sì IP44 bianco caldo 16 m
š994710486,œ
Ghirlanda LED solare Ghirlanda LED solare con 200 diodi, superficie smerigliata, multifunzione con timer 4/6/8h, incl. telecomando, lunghezza del cavo di alimentazione 10 m Numero di punti luce: Potenza allacciata: Adatto per uso esterno: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
200 4W Ja IP44 ambra/ambra gialla 31.84 m
994 786 500
Estensione sistema Compact Micro LED Numero di punti luce: Colore: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
994 710 487
20
sonepar.ch
š9947104875œ
100 nero 2.4 W Sì IP44 bianco 15 m
Vela per albero LED globes Vela per albero con anello, 8 catene, lunghezza del cavo di alimentazione 10 m, distanza lampada 10 cm, lunghezza illuminata 4 m, trasformatore esterno 24 V Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Lunghezza totale:
994 710 489
400 nero 24 V 6W IP44 ambra/ambra gialla 14 m
š994710489Gœ
sonepar.ch
21
Tende luminose
Tende luminose da esterno
LED Ice Lite 114
LED Ice Lite 174
Cortina luminosa LED Ice Lite 114, per illuminazione esterna, collegamento con articolo 930 898 906, max. 50 catene accoppiabile
Cortina luminosa LED Ice Lite 174, per illuminazione esterna, collegamento con articolo 930 898 906, max. 50 catene accoppiabile
Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Classe di protezione: Colore della luce: Larghezza:
114 230 V 7W Sì IP67 II bianco caldo 3000 mm
Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Classe di protezione: Colore della luce: Larghezza:
Colore E-No.
Colore E-No.
nero
nero
930 898 206
bianco 994 710 760 24
sonepar.ch
174 230 V 10.5 W Sì IP67 II bianco caldo 3000 mm
930 896 116
bianco 930 896 296 sonepar.ch
24
LED Drape Lite Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Accoppiabile: Grado di protezione (IP): Classe di protezione: Colore della luce: Lunghezza totale:
nero 230 V 35 W Sì IP44 II bianco caldo 2m
Numero di punti luce
Larghezza
E-No.
300
1500 mm
930 895 006
š930895006iœ
600
3000 mm
930 895 096
š930895096Jœ
Tenda luminosa LED effetto neve Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Lunghezza totale:
994 645 945
200 incolore 24 V 3.6 W IP44 bianco caldo 5070 mm 15.7 m
š994645945Oœ
Tenda luminosa LED Globes Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Lunghezza totale:
994 645 946
200 incolore 24 V 4W IP44 bianco caldo 2470 mm 12.47 m
š994645946Xœ
sonepar.ch
25
26
sonepar.ch
Tende luminose da esterno
Tenda luminosa LED effetto neve Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Colore: Tensione nominale: Grado di protezione (IP): Colore della luce:
bianco 30 V IP44 bianco caldo
Numero di Potenza punti luce allacciata
Larghezza
Lunghezza totale E-No.
200
3.6 W
5070 mm
15.7 m
994 775 163
400
6W
10270 mm 20.27 m
994 775 164
Tenda luminosa effet neve LED solare Tenda luminosa LED solare effetto neve con 200 diodi, multifunzione con timer 4/6/8h, telecomando incluso, spaziatura delle lampade 13 cm, altezza 160 720 mm, lunghezza del cavo di alimentazione 10 m Numero di punti luce: Potenza allacciata: Geeignet für Aussengebrauch: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Lunghezza totale:
200 4W Ja IP44 ambra/ambra gialla 6370 mm 6.37 m
994 786 501
sonepar.ch
27
Motivi / Decorazioni
Motivi / Decorazioni da esterno
Babbo Natale Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
40 multicolore 24 V 1.20 W IP44 bianco caldo 190 mm 380 mm
994 776 135
Babbo Natale Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
40 multicolore 24 V 1.2 W IP44 bianco caldo 75 mm 135 mm
994 775 171
Puppazzo di neve Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
994 775 170 30
sonepar.ch
4 multicolore 4.5 V 0.26 W IP44 bianco caldo 200 mm 380 mm
Porcini LED Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità: Lunghezza totale:
994 759 267
40 rosa 24 V 0.8 W IP44 bianco caldo 125 mm 125 mm 9m
š994759267aœ
sonepar.ch
31
Motivi / Decorazioni da esterno
Gruppo di renne LED Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità: Lunghezza totale:
994 759 268
32
sonepar.ch
š994759268jœ
40 incolore 24 V 0.8 W IP44 bianco caldo 130 mm 190 mm 9m
Volpini LED Compatibile con il pannello solare 994 786 502 Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità: Lunghezza totale:
994 759 269
40 incolore 24 V 0.8 W IP44 bianco 95 mm 120 mm 9m
š994759269sœ
sonepar.ch
33
34
sonepar.ch
Motive Dekorationen Motivi Motivi // /Decorazioni Decorazioni da daIndoor esterno interno
Stella luminosa Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
994 738 391
40 24 V 0.8 W IP44 bianco caldo 400 mm 400 mm
š994738391:œ
Stella luminosa Numero di punti luce: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
994 645 911
32 24 V 0.64 W IP20 bianco caldo 450 mm 450 mm
š994645911zœ
Stella luminosa Micro LED Numero di punti luce: Colore: Tensione nominale: Potenza allacciata: Grado di protezione (IP): Colore della luce: Larghezza: Altezza/profondità:
994 738 388
112 argento 4.5 V 2.7 W IP20 ambra/ambra gialla 660 mm 640 mm
š994738388qœ
sonepar.ch
35
Accessori
Accessori
HT26
Elbromatic 3005
Orologio a presa analogico
Tipo di montaggio:
connettore intermedio con presa Tensione di alimentazione: 230 V Frequenza della tensione di alimentazione: 50 Hz Tipo di propulsione: con sincronizzazione di rete Corrente di commutazione nominale a 230 V AC: 10 A Tipo di orologio: orologio giornaliero Tempo di commutazione più breve: 15 min
Tipo di montaggio:
connettore intermedio con presa Tensione di alimentazione: 230 V Frequenza della tensione di alimentazione: 50 Hz Tipo di propulsione: con sincronizzazione di rete Corrente di commutazione nominale a 230 V AC: 10 A Tipo di orologio: orologio settimanale Tempo di commutazione più breve: 1 min Riserva di marcia in ore: 100
Tipo di montaggio:
connettore intermedio con presa Tensione di alimentazione: 230 V Frequenza della tensione di alimentazione: 50 Hz Tipo di propulsione: con sincronizzazione di rete Corrente di commutazione nominale a 230 V AC: 10 A Tipo di orologio: orologio giornaliero Tempo di commutazione più breve: 15 min
533 900 057
533 970 200
533 990 040
Scatola di protezione cavi IP54
Steckerschutz
Forma: Materiale: Qualità del materiale: Lunghezza: Larghezza: Colore:
Forma: Materiale: Qualità del materiale: Lunghezza: Larghezza: Colore:
679 000 029
38
sonepar.ch
rettangolare plastica PVC 386 mm 227 mm grigio
679 000 849
š533990040>œ
ovale plastica PVC 200 mm 68 mm nero
š679000849*œ
Presa multipla Forma della scatola: Numero di prese tipo 13: Corrente nominale: Sezione del filo: Materiale: Qualità del materiale: Esecuzione della superficie: Grado di protezione (IP): Protezione da sovracorrente:
rettangolare 4 10 A 1 mm² plastica materiale termoplastico opaco IP20 Sì
Colore
Codice RAL (simile)
Lunghezza del cavo di alimentazione E-No.
bianco
9010
3m
986 242 209
š986242209kœ
nero
9005
3m
986 242 219
š986242219sœ
bianco
9010
5m
986 242 409
š986242409yœ
nero
9005
5m
986 242 419
š986242419“œ
sonepar.ch
39
Listino prezzi nel webshop Nel nostro webshop è possibile richiedere l’attuale listino dei prezzi netti. Il listino è calcolato automaticamente in base alle condizioni individuali del cliente. Facilissimo: 1. 2. 3. 4. 5.
Sul sito sonepar.ch accedete al webshop con la password. Seleziona in alto a destra nel profilo su listino prezzi. Seleziona il catalogo nel campo su prezzi netti. Scegliete il formato desiderato «Adobe PDF» o «Excel CSV». Cliccate su «Invia». Dopo pochi minuti vi verrà inviato per e-mail il listino dei prezzi netti personalizzato.
Registrazione nel webshop Se non possedete ancora un account per il webshop di Sonepar, compilate il modulodi iscrizione sul nostro sito sonepar.ch. Trovate il Link in alto a destra in corrispondenza di «Accedere», «Registrazione», e inviate così la vostra iscrizione.
sonepar.ch
43
Cataloghi / Opuscoli Illuminazione natalizia (190 600 908) • • • • • •
Tubi luminosi Motivi luminosi Catene luminose Tende luminose Motivi / Decorazioni Accessori
Illuminazione per l‘abitazione (190 000 096) • Illuminazione per l‘interno • Illuminazione per l‘esterno • Sorgenti luminose
Illuminazione (190 000 098) • • • • • • • •
Lampade per l‘interno Lampade per l‘esterno Lampade con classi di protezione elevate Lampade di sicurezza Sistemi d‘illuminazione Apparecchi d‘azionamento/controllo Portalampade Lampade
Niedax fotovoltaico (versione digitale) • Sistema portacavi • Canali
Materiali di messa a terra e di sottostruttura (190 600 945) • • • • • • • • • •
Messa a terra e parafulmine Protezione contro le sovratensioni Elettrodi di terra di profondità Tubi per casseforme/solette Materiale per casseforme Materiale per costruzione a secco/per facciate isolate Fissaggi per tubi Prodotti Sigillanti Attrezzi Informazioni tecniche
Manutenzione elettrica & facility (190 000 100) • • • • • • • • • • •
Tubi e canali Fili/Cavi Scatole di derivazione/connettori/isolamenti Fissaggi/marcature Interruttori/ Prese Contatti a spina/prese multiple Rilevatori di presenza/movimento Distributori/apparecchi di protezione Apparecchi di commutazione e di controllo Reti informatiche/comunicazione Illuminazione
• HVAC/ tecnica per edifici • Attrezzi/ protezioni di lavoro
Reti informatiche (190 000 095) • • • • • • • • • • •
Cavi informatici Cavi patch in rame Armadi/Distributori Moduli di connessione/Pannelli patch Prese multiple Fibra ottica Prese/Componenti FO Prese/Componenti CEU Componenti attivi/Sistemi ASI Tecnologia delle antenne satellitari Attrezzi
Utensili e sicurezza sul lavoro (190 000 097) • • • • • • • • • • •
Assortimenti utensili Cacciaviti Pinze Chiavi Punte trapano e utensili da taglio Martelli/Utensili a mano Utensili di misura Tira fili, materiale di tiraggio Protezioni di lavoro Strumenti di misura e di controllo Utensili a batteria
• • • • • • •
Utensili elettrici Avvolgicavo Batterie/Accumulatori Lampade a mano e di lavoro Apparecchi di designazione/Marcatori Ausili di manutensione/pulizia Scale/Ponteggi
sonepar.ch
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA DELLA SONEPAR SUISSE SA 1. Generale 1.1. Le presenti condizioni generali (di seguito denominate CG) si applicano a tutte le offerte e ai contratti per la fornitura di prodotti e altri servizi della Sonepar Suisse SA (di seguito denominata Sonepar Suisse) e sono parte integrante di tutti i contratti tra la Sonepar Suisse e il cliente a questo riguardo. Le condizioni generali del cliente non sono applicabili, anche se il cliente fa riferimento ad esse nelle conferme d‘ordine o in altro modo. 1.2. Le CG si applicano in aggiunta agli accordi individuali delle parti concordati per iscritto o altrimenti in forma di testo. Deroghe alle presenti CG sono valide solo se la Sonepar Suisse le ha approvate per iscritto. Una rinuncia a questo requisito formale deve anche essa essere scritta. 1.3. La Sonepar Suisse può modificare in qualsiasi momento le presenti CG. Per i nuovi contratti, si applica la versione applicabile al momento della conclusione del contratto, che può essere consultata su sonepar.ch/cg. Nel caso di contratti esistenti, la Sonepar Suisse informa preventivamente il cliente della modifica delle CG in forma adeguata (ad es. sul sito web della Sonepar Suisse, per lettera, e-mail o sulla fattura). Le CG modificate sono considerate accettate se il cliente non vi si oppone entro 30 giorni dalla data della presente comunicazione, dandone comunicazione scritta alla Sonepar Suisse; in caso di opposizione, la Sonepar Suisse è autorizzata a disdire il contratto senza costi ne altre conseguenze con un preavviso di 30 giorni. 2. Offerta e conferma dell‘ordine 2.1. Le offerte della Sonepar Suisse e gli ordini effettuati dal cliente nel web shop della Sonepar Suisse non sono vincolanti per la Sonepar Suisse finché non vengono confermati dalla Sonepar Suisse. Il contratto viene concluso solo con la conferma dell‘ordine da parte della Sonepar Suisse. La conferma dell‘ordine da parte della Sonepar Suisse viene inviata al cliente per iscritto o in altro modo sotto forma di testo (ad es. via e-mail). 2.2. Tutti i dati relativi ai termini di consegna, ai servizi e alle merci (come dati tecnici, descrizioni, immagini, aiuti alla pianificazione, dimensioni e pesi nonché unità di imballaggio) sono puramente indicativi e non rappresentano alcuna garanzia, anche dopo la conferma dell‘ordine da parte della Sonepar Suisse. Il diritto di apportare modifiche è riservato.
46
sonepar.ch
3. Prezzi 3.1. Tutti i prezzi sono espressi in franchi svizzeri. L‘imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge, così come i dazi doganali, le tasse e le spese sostenute in relazione alla vendita sono a carico del cliente. 3.2. Tutti i prezzi indicati non sono vincolanti. Sonepar Suisse si riserva il diritto di modificare i prezzi in qualsiasi momento e senza preavviso. 3.3. Un supplemento per piccole quantità può essere addebitato per piccole quantità. 4. Imballaggio 4.1. Gli imballaggi, ad eccezione dei contenitori riutilizzabili, saranno addebitati al costo e al tempo e non possono essere ritirati. 4.2. I contenitori riutilizzabili (ad es. griglie, contenitori, bobine di cavi riutilizzabili, rocchetti, ecc.) vengono forniti da Sonepar Suisse al cliente in prestito; essi rimangono di proprietà di Sonepar Suisse. Se i contenitori riutilizzabili non vengono restituiti entro 30 giorni dalla consegna o se i contenitori riutilizzabili sono danneggiati, i contenitori riutilizzabili saranno interamente fatturati al cliente. La Sonepar Suisse è autorizzata a far dipendere il prestito di contenitori riutilizzabili dal pagamento di una tassa di deposito. 5. Trasporto e spedizione 5.1. La spedizione e il trasporto sono a spese e a rischio del cliente. La Sonepar Suisse può prevedere consegne parziali che saranno fatturate separatamente. 5.2. Il trasferimento degli utili e dei rischi al cliente avviene nel momento in cui i prodotti sono nel veicolo di trasporto. In particolare, nessun risarcimento sarà pagato per rotture o danni durante il trasporto. 5.3. Le consegne possono essere effettuate anche al di fuori dell‘orario di lavoro. Nel caso in cui il cliente non sia in grado di accettare le consegne di persona, il cliente dovrà indicare un luogo di consegna più sicuro, per cui la consegna a questo luogo sarà a rischio del cliente. Se il cliente non ha ricevuto la consegna, deve comunicarlo alla Sonepar Suisse. Questa notifica deve pervenire alla Sonepar Suisse entro 2 giorni lavorativi dalla data di consegna, altrimenti la consegna viene considerata effettuata.
1|2
6. Avviso di difetti e portata della garanzia 6.1. Il cliente si impegna a controllare i prodotti consegnati immediatamente dopo il ricevimento e gli altri servizi resi immediatamente dopo l‘esecuzione del servizio. 6.2. I reclami relativi ai prodotti consegnati e alle altre prestazioni fornite devono essere notificati per iscritto alla Sonepar Suisse. I prodotti e i servizi sono considerati approvati se la Sonepar Suisse non riceve tale notifica entro 10 giorni dalla consegna. 6.3. Il cliente ha diritto alle prestazioni di garanzia o al servizio di garanzia esclusivamente nella misura e secondo le condizioni del rispettivo produttore del prodotto in questione, come comunicato alla Sonepar Suisse. Per tutti gli altri aspetti, si esclude qualsiasi garanzia della Sonepar Suisse nella misura consentita dalla legge. La Sonepar Suisse ha la facoltà di cedere al cliente, a sua discrezione, eventuali diritti di garanzia nei confronti del produttore del prodotto in questione, nella misura in cui ciò sia permesso. 7. Restituzioni 7.1. In linea di principio, il cliente non ha un diritto di restituzione, a meno che ciò non sia stato concordato per iscritto in casi individuali. Se è stato concordato un diritto di restituzione, la Sonepar Suisse può ritirare solo merce di magazzino come nuova e non utilizzata, nell‘imballaggio originale non danneggiato. Se questi requisiti sono soddisfatti, la Sonepar Suisse accrediterà al cliente l‘importo dovuto per i prodotti restituiti. Gli articoli non in stock, i prodotti personalizzati, i prodotti con un sigillo di qualità aperto e i prodotti con un valore inferiore a CHF 20 non possono essere restituiti. Il cliente può restituire alla Sonepar Suisse i prodotti per i quali non esiste un diritto di restituzione per il loro smaltimento; il prezzo non verrà tuttavia rimborsato o accreditato al cliente. 7.2. Le restituzioni vengono trattate solo se restituite alla Sonepar Suisse a spese del cliente entro 30 giorni dalla consegna e accompagnate da una copia della bolla di consegna o previamente registrate nello strumento web messo a disposizione dalla Sonepar Suisse a tale scopo. La merce restituita può, a discrezione del cliente, essere ritirata dalla Sonepar Suisse o restituita dal cliente a un punto vendita della Sonepar Suisse.
sonepar.ch
7.3. La Sonepar Suisse si riserva il diritto di addebitare un contributo alle spese per la restituzione. La Sonepar Suisse può compensare eventuali rimborsi o note di credito con questo contributo alle spese. 8. Condizioni di pagamento 8.1. La Sonepar Suisse è autorizzata, a sua discrezione, a far dipendere la consegna della merce e la fornitura di altri servizi da un pagamento anticipato o a permettere al cliente di acquistare su fattura. 8.2. Il cliente deve controllare le fatture della Sonepar Suisse immediatamente dopo averle ricevute. L‘importo della fattura è considerato accettato se la Sonepar Suisse non ha ricevuto un reclamo scritto entro 10 giorni dal ricevimento della fattura. 8.3. Le fatture sono pagabili a 30 giorni netti dalla data della fattura senza detrazioni. Se il cliente non paga la fattura per intero entro questo periodo, sarà in mora senza ulteriori interpellazioni. In caso di ritardi di pagamento, la Sonepar Suisse ha il diritto di esigere dal cliente il pagamento immediato di tutti gli importi in sospeso più gli interessi moratori (1% al mese), le spese di sollecito (CHF 50 per ogni sollecito) e le spese di incasso. 8.4. La Sonepar Suisse può, a sua discrezione, concedere sconti e il (ri)rimborso di tasse, imposte, diritti, ecc. Se il cliente non paga puntualmente la fattura, la Sonepar Suisse è autorizzata a revocare eventuali sconti ecc. e a richiedere il pagamento dell‘importo lordo senza detrazioni. 8.5. La compensazione da parte del cliente con eventuali crediti nei confronti della Sonepar Suisse richiede il previo consenso scritto della Sonepar Suisse. 9. Riserva di proprietà I prodotti consegnati rimangono di proprietà della Sonepar Suisse fino al completo pagamento. Il cliente deve prendere tutte le precauzioni necessarie per la loro protezione e custodia. 10. Responsabilità 10.1. La Sonepar Suisse esclude qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale in relazione a prodotti e altri servizi (compresi i servizi di consulenza, progettazione o simili per un determinato progetto di costruzione) nella misura in cui ciò sia legalmente ammissibile, in particolare la responsabilità per danni indiretti e conseguenziali (compresa la perdita di utilizzo e il mancato guadagno) e per forza maggiore. Se e nella misura in cui esiste una responsabilità della Sonepar Suisse, essa è limitata all‘importo del danno provato, ma al massimo al compenso dovuto dal cliente.
10.2. La responsabilità per le persone ausiliarie e i subappaltatori è esclusa. 10.3. La Sonepar Suisse può dipendere dalla collaborazione del Cliente per la fornitura contrattuale dei suoi servizi. Ad esempio, nel caso di servizi di consulenza, di pianificazione o simili, la Sonepar Suisse si basa sulle informazioni fornite dal cliente e dipende dalla correttezza di tali informazioni. Il Cliente si impegna ad adempiere ai suoi obblighi in modo tempestivo, completo e corretto. Se il cliente viola i suoi obblighi, la Sonepar Suisse non è responsabile del fatto che non sia in grado di eseguire le sue prestazioni, o che non sia in grado di eseguirle completamente, in conformità al contratto o nei tempi previsti. In tal caso, il cliente è tenuto a risarcire alla Sonepar Suisse tutte le spese e gli altri danni causati dalla violazione dei suoi obblighi e non ha diritto ad alcuna riduzione o rimborso del compenso. La Sonepar Suisse non risponde dei danni causati dalla violazione degli obblighi di collaborazione da parte del cliente. 10.4. In particolare, la Sonepar Suisse si basa sulle informazioni fornite dal cliente per gli aiuti alla pianificazione degli impianti fotovoltaici. La Sonepar Suisse realizza impianti fotovoltaici personalizzati secondo le specifiche del cliente. In particolare, il cliente deve coordinare la progettazione dell‘inverter, il collegamento dell‘impianto e le connessioni dei componenti elettrici con il gestore di rete locale prima di assegnare l‘appalto alla Sonepar Suisse e farli approvare. Le quantità offerte dalla Sonepar Suisse per i cavi DC e le disposizioni dei rack sono valori approssimativi basati sulle informazioni fornite dal cliente. Se alla Sonepar Suisse non vengono fornite informazioni dettagliate, le dimensioni e le quantità diverse e le disposizioni particolari dei rack vengono fatturate separatamente. Al momento dell‘ordine alla Sonepar Suisse, il cliente conferma la resistenza e la statica della copertura e della sottostruttura del tetto. 10.5. Il cliente è responsabile nei confronti di Sonepar Suisse per i danni e tiene indenne Sonepar Suisse da tutte le pretese avanzate da terzi nei confronti di Sonepar Suisse in relazione all‘utilizzo di prodotti o altri servizi da parte del cliente.
I diritti di proprietà intellettuale e di protezione di terzi (per esempio dei produttori) rimangono riservati. Non è consentito l‘utilizzo di tali diritti senza l‘espresso consenso della Sonepar Suisse. 11.2. Il cliente si impegna a trattare in modo confidenziale le informazioni tecniche che gli vengono comunicate dalla Sonepar Suisse. 12. Protezione dei dati e newsletter 12.1. La Dichiarazione sulla protezione dei dati della Sonepar Suisse si applica nella sua versione attuale, disponibile sul sito web della Sonepar Suisse. 12.2. La Sonepar Suisse può inviare al cliente informazioni su altri prodotti o servizi della Sonepar Suisse (ad es. sotto forma di newsletter o per lettera). Se il Cliente non desidera più ricevere tali comunicazioni dalla Sonepar Suisse, può disdire l‘iscrizione in qualsiasi momento inviando un‘e-mail a datenschutz@sonepar.ch o una lettera utilizzando i dati di contatto forniti su www.sonepar.ch. 13. Disposizioni finali 13.1. Le comunicazioni della Sonepar Suisse al Cliente vengono inviate, a scelta della Sonepar Suisse, all‘indirizzo e-mail o all‘indirizzo fornito dal Cliente. I cambiamenti di indirizzo, indirizzo e-mail o persona di contatto interna del Cliente devono essere comunicati alla Sonepar Suisse in tempo utile. 13.2. La Sonepar Suisse è autorizzata a trasferire a terzi singoli diritti e obblighi del contratto o dell‘intero rapporto contrattuale. Un tale trasferimento da parte del cliente a terzi è escluso. 13.3. L‘invalidità di qualsiasi disposizione del contratto (comprese le sue parti costitutive) non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. 13.4. I contratti tra la Sonepar Suisse e il cliente sono soggetti al diritto sostanziale svizzero con esclusione della Convenzione di Vienna sui contratti di compravendita internazionale di merci. Il luogo esclusivo di giurisdizione è la città di Zurigo. (Sonepar Suisse SA, 1° gennaio 2022)
11. Proprietà intellettuale e riservatezza delle informazioni tecniche 11.1. Alla Sonepar Suisse spettano tutti i diritti di proprietà intellettuale e di protezione (ad es. diritti d‘autore e diritto al marchio) su prodotti, servizi, progetti, documentazione di base, immagini, grafici, testi, prodotti fisici, siti web, ecc. che la Sonepar Suisse pubblica, crea per il cliente, elabora o mette a disposizione del cliente in altro modo.
2|2
sonepar.ch
47
190 600 908
sonepar.ch