Interdiction des tubes fluorescents
Planifiez efficacement leur remplacement !
Gestion de l’énergie Optimisation énergétique d’une maison individuelle
Réglettes LED 6 en 1 Nouvelle collection de luminaires LIT by Cardi
Développement durable Sonepar à l’Umwelt Arena
Des clients 01/23 Journal sonepar.ch
Anticiper la modernisation de votre éclairage
Chères lectrices, chers lecteurs
Dans moins de six mois, les tubes fluorescents T5 et T8 seront définitivement retirés du marché. Cette mesure concernera aussi bien les ateliers de production, les hôpitaux et les bureaux que les ménages privés. Il est donc temps d’envisager un passage aux technologies LED modernes. Dans ce numéro, nous vous expliquons comment trouver la solution adéquate pour vos clients. Notre équipe de compétence Éclairage se fera un plaisir de vous accompagner de A à Z dans le cadre de vos projets.
Chez Sonepar, nous misons sur une démarche durable et orientée vers l’avenir et vous conseillons sur les solutions LED adaptées. À ce propos, notre marque exclusive LIT by Cardi intègre sans cesse de nouvelles gammes de produits. Avec la nouvelle réglette LED, vous serez parfaitement équipés en vue de vos travaux de construction et de rénovation.
Notre nouveau stand d’exposition au sein de l’Umwelt Arena de Spreitenbach est lui aussi orienté vers l’avenir. Idéale pour une excursion, l’Umwelt Arena abrite des expositions interactives dédiées à des sujets d’actualité tels que le développement durable, l’environnement et la gestion de l’énergie au quotidien. Ce stand vise à présenter notre
Editorial
sonepar.ch 2
action dans le cadre de la transition énergétique avec comme mot d’ordre « Nous fournissons l’avenir ». En tant qu’entreprise du secteur de l’électricité, nous assumons notre responsabilité sociale en matière d’information des générations futures sur le développement durable. Par conséquent, si vous ne savez pas encore où organiser votre prochaine excursion en famille ou si vous êtes à la recherche d’inspiration en matière de construction durable, vous trouverez très certainement votre bonheur à l’Umwelt Arena.
Fin mai, nous avons dit au revoir à notre CFO Gerold Beck, qui prend une retraite bien méritée. Je tiens à le remercier vivement pour son engagement indéfectible en faveur de Sonepar tout au long de ces années et lui souhaite le meilleur pour cette nouvelle étape de sa vie. Afin de pouvoir garantir à notre clientèle un partenariat fiable, nous avons posé de nouveaux jalons en matière de conformité et obtenu le certificat ISO 37301 pour notre système de gestion de la conformité (CMS). Je me réjouis de poursuivre notre excellente collaboration et vous souhaite une agréable lecture !
Meilleures salutations
David von Ow
Directeur
3 sonepar.ch
18 Réglettes LED 6 en 1 Nouvelle collection de luminaires LIT by Cardi
14
Siresca
La réalité augmentée sur les chantiers
Albert Einstein
Le futur vient bien plus tôt qu'on ne le pense.
sonepar.ch 4
Interdiction des tubes fluorescents
24
Développement durable Sonepar à l’Umwelt Arena
28 Conformité ISO 37301 Sonepar, un partenaire fiable
12 Gestion de l’énergie Optimisation énergétique d’une maison individuelle 20 Prestations Sonepar Food truck Ape 22 Sonepar interne De nouvelles recrues pour la vente 26 Sonepar interne Départ à la retraite de Gerold Beck 30 Prestations Sonepar Configurateur photovoltaïque 32 Actualités des fabricants Domotique Détecteurs de mouvement Eclairage Automation des bâtiments Interrupteurs et prises de courant Matériel d’installation 62 Actuel Printemps
Primes
air de printemps
64 Monde des
Un
fidèles
remercions
félicitons
66 Employés
Nous les
et les
6
68 Sonepar-Quizz Testez vos connaissances et gagnez
Planifiez efficacement leur remplacement !
5 sonepar.ch
Un nouveau départ Le remplacement des tubes fluorescents, un casse-tête
Dans moins de six mois, les tubes fluorescents T5 et T8 seront définitivement retirés du marché. Cette mesure concernera l’ensemble de la population, donc aussi bien les ateliers de production, les hôpitaux et les bureaux que les ménages privés. Étant donné qu’il ne sera bientôt plus possible d’acheter des produits de rechange pour de tels systèmes, vous devez dès à présent envisager de passer à des technologies LED modernes. Mais quelles seront les répercussions de ces changements ainsi que les défis à relever ? Et comment trouver une solution adéquate ?
Zoom sonepar.ch 6
On estime que plus de 20 millions de luminaires conventionnels restent utilisés en Suisse. Même si leur nombre a pu être réduit de moitié par les professionnels du secteur ces dix dernières années, une chose est sûre : en raison de la prochaine interdiction des tubes fluorescents T5 et T8, on ne pourra pas attendre encore dix ans pour remplacer le reste. Le point positif est qu’il subsiste en Suisse un potentiel de rénovation considérable. Le passage à un éclairage LED moderne peut permettre des économies d’énergie de l’ordre d’un peu plus de 50%, et ce, sans avoir forcément à investir des sommes incroyablement élevées. On peut aujourd’hui trouver une solution adéquate pour tous les systèmes, toutes les exigences (normes) et tous les besoins. Il y a donc
un risque de se perdre dans les détails et ne plus avoir une vue d’ensemble de la situation.
Si, pour les systèmes d’éclairage simples et les applications privées, on peut très facilement remplacer le dispositif actuel par des sources lumineuses LED et des luminaires LED modernes, on n’a pas d’autre choix que de requérir un conseil professionnel pour les systèmes complexes. Dans la plupart des cas, la solution consiste à installer de longs bandeaux lumineux sur des rails afin de permettre le raccordement de l’ensemble du profilé porteur plutôt que des différents luminaires, ce qui s’avère particulièrement efficace et économique pour les applications industrielles. Très souvent, ces installations
intègrent encore des bandeaux lumineux composés de tubes fluorescents. Mais quel est le moyen le plus simple de les mettre au goût du jour ?
Les étapes pour trouver la solution adéquate
Même les entreprises qui disposent de leurs propres électriciens doivent procéder à une planification minutieuse pour véritablement tenir compte de l’ensemble des exigences techniques et souhaits personnels. Pour savoir comment trouver pas à pas la solution adéquate, nous avons demandé à nos experts en éclairage comment ils procédaient dans la pratique.
Comment se déroule le remplacement d’un système d’éclairage ?
Bon état
Le rail et le câblage peuvent être réutilisés.
Trouver une alternative adéquate
• Compatibilité avec le rail existant
Situation actuelle Quels sont les produits installés ?
• Type de rail
• Luminaire de bandeau lumineux
• Fixation mécanique au rail
• Câblage existant
État moyen
Le rail peut être réutilisé, mais le câblage doit être remplacé.
Mauvais état
Le système dans son ensemble n’est plus conforme aux standards techniques et doit être remplacé.
• Compatibilité avec le câblage
• Exigences techniques en matière d’éclairage
• Souhait d’une commande d’éclairage
• Éclairage de secours
Nouvelle installation
Un nouveau système de bandeau lumineux doit être planifié.
7 sonepar.ch
Avantages des solutions alternatives
• Faibles coûts d’installation
• Aucun échange des rails nécessaire
• Pas d’interruption de l’exploitation, car les luminaires peuvent être changés secteur par secteur
• Flexibilité dans le cadre de l’installation, p. ex. commutateurs de sélection du nombre de lumens (jusqu’à 11 000 lumens)
• Durée de vie : jusqu’à 100 000 heures d’utilisation
• Solution durable et permettant de préserver les ressources
Il s’agit d’intégrer les nouveaux luminaires aux rails existants afin de ne pas avoir à procéder au remplacement de l’ensemble du système, qui nécessiterait beaucoup d’argent et de temps. Sur le marché, plusieurs fabricants proposent d’ores et déjà de telles solutions. Le choix du produit adéquat doit s’effectuer de façon minutieuse afin de garantir une parfaite compatibilité technique avec les rails existants. On doit en outre se pencher sur les exigences du client en matière d’éclairage. Parmi les facteurs à prendre en compte dans le cadre de la planification, il y a notamment la répartition de la lumière, la température de couleur, le fonctionnement de l’éclairage de secours ou encore le souhait d’une commande DALI. Les différents fabricants proposent une large
Principales problématiques à considérer
Compatibilité avec les rails
Même si les solutions alternatives disponibles sur le marché sont le plus souvent compatibles avec une grande variété de types de rails, vous devez toujours examiner la situation dans le détail afin de vous assurer que tout fonctionnera. Des accessoires permettent toutefois de garantir une compatibilité avec de nombreuses systèmes.
Longueur des luminaires
La longueur des différents luminaires utilisés dépendra de celle de l’installation dans son ensemble. Leur placement sur le rail joue également un rôle essentiel. Dans certaines circonstances, il est possible que les nouveaux luminaires entraînent des décalages ou que des bandes de recouvrement s’avèrent nécessaires.
Bandes de recouvrement Comme les solutions LED permettent de diffuser bien plus de lumière, il n’est parfois pas nécessaire de remplacer l’ensemble des luminaires. Généralement, les rails vides sont alors recouverts par des bandes. Cependant, dans la plupart des cas, celles-ci ne sont disponibles qu’auprès du fabricant du rail. Si le système d’éclairage est très ancien, il peut arriver qu’on ne produise plus de telles bandes.
Exigences techniques en matière d’éclairage
On doit se pencher en détail sur ces exigences dans le cadre de la planification. Avant d’opter pour une solution, vous devez vous assurer que la puissance d’éclairage de la zone concernée sera suffisante et conforme aux normes.
gamme de fonctions sur leurs modules LED. En fonction du budget, il en résulte non seulement une optimisation énergétique, mais aussi une valeur ajoutée en matière de qualité d’éclairage et de confort d’utilisation.
Profiter de l’occasion pour procéder à une optimisation
Les projets de rénovation doivent être parfaitement planifiés. Les clients peuvent profiter de l’occasion pour faire le point sur leurs besoins en matière d’éclairage. Des systèmes de commande peuvent p. ex. constituer un complément judicieux garantissant une meilleure flexibilité. Les luminaires de secours doivent eux aussi être systématiquement intégrés à la réflexion.
Détails relatifs au montage
En fonction de l’application, le montage doit lui aussi être planifié avec soin, notamment au sein des entreprises qui travaillent en roulement et dans lesquelles il n’est pas envisageable de couper les installations. On doit également tenir compte de la hauteur de montage, au cas où des échafaudages s’avéreraient nécessaires. Le processus d’installation doit toujours être aussi bref et efficace que possible afin de ne pas perturber l’exploitation.
Zoom
sonepar.ch 8
Alternatives au sein de la gamme Sonepar
Différents fabricants proposent de telles solutions. Vous trouverez ci-après un aperçu des produits disponibles sur le marché.
IMPORTANT : Pour identifier la solution satisfaisant à vos exigences, une planification est nécessaire. Veuillez contacter votre conseiller de vente ou l’équipe Éclairage (projets_eclairage@sonepar.ch).
SITECO
Luminaire LED pour la rénovation 31
Support lumineux universel pour le remplacement de bandeaux lumineux
• Permet le remplacement de divers systèmes de bandeaux lumineux par des prises et des parois de séparation individuelles pour la compensation de la longueur des supports
• Mise en œuvre en toute simplicité des dernières normes d’efficacité énergétique sur les installations existantes
• Garantie d’une compatibilité avec de très nombreux rails grâce à un mécanisme à ressort
• Échange facile grâce à un montage sans outils
• Solutions LED ultra-efficaces, jusqu’à 160 lm/W
• Longue durée de vie, aucune maintenance nécessaire
DOTLUX
LINEAclick
LINEAlock
• Montage sans intervention mécanique avec néodyme résistant à la chaleur
• Supports magnétiques avec câble d’arrêt
• Intégration d’un système de câbles indépendant avec connecteurs rapides
• Optimisation du degré de transmission de la lentille LINEAclick brevetée
• Éclairage sans ombres grâce à un design novateur de la lentille
• Refroidissement parfait du module LED grâce à une platine centrale en aluminium
• LED certifiées LM80 avec 40% de courant
i
9 sonepar.ch
Questions fréquemment posées à nos conseillers de vente
Pourrai-je continuer d’utiliser des systèmes d’éclairage conventionnels après le 1er septembre 2023 ?
Les luminaires conventionnels pourront toujours être utilisés. Leur mise sur le marché par les fabricants en Suisse sera en revanche interdite. Durant une phase de transition, ils pourront toujours être vendus. Sonepar soutient toutefois cette évolution en accompagnant ses clients dans le cadre de la recherche d’une solution. Afin d’anticiper l’avenir et d’économiser des frais en lien
avec l’énergie, il vaut la peine de procéder dès que possible au remplacement de ses systèmes d’éclairage.
Que puis-j’attendre d’une solution LED en matière de quantité de lumière et de consommation d’énergie ?
Le principal objectif d’un tel remplacement est de disposer de la même quantité de lumière, voire de l’augmenter ou d’améliorer la qualité de l’éclairage tout en consommant moins d’énergie.
Quelle quantité d’énergie puis-j’économiser ?
En fonction de la solution actuelle et de l’alternative choisie, on part du principe que le passage de tubes fluorescents à des LED permet des économies d’énergie, et donc d’argent, de l’ordre de 40 à 50%.
Zoom sonepar.ch 10
Compétence éclairage
Par des pros pour des pros.
sonepar.ch
Optimisation du bilan énergétique d’une maison individuelle moderne
Dans le cadre de la construction d’une maison individuelle dans l’Oberland zurichois, l’entreprise Massaro Elektro Installationen GmbH, cliente de longue date de Sonepar, a assumé la responsabilité de la planification et de la mise en œuvre de l’ensemble des systèmes électriques, de l’éclairage à l’installation solaire sur le toit. Pour ce faire, elle a misé avec succès sur la vaste gamme de produits de Sonepar.
Rapports spécialisés sonepar.ch 12
« Le mandat était détaillé de manière très classique sur la plateforme Baublatt, mais le projet dans son ensemble était de bien plus grande envergure que pour une maison individuelle normale », explique en souriant Ivan Massaro, propriétaire de Massaro Elektro Installationen GmbH. Il y avait énormément de choses à faire dans ce nouveau bâtiment de plusieurs étages. Pour résumer, on y a intégré l’éclairage, un système KNX et un réseau, une installation photovoltaïque et une solution de stockage, un interphone, un dispositif de contrôle des accès par empreinte digitale ainsi que le système audio de Sonos. C’est Ivan Massaro qui s’est chargé de l’ensemble de la planification.
On a ensuite fait appel à Sonepar pour l’achat des produits nécessaires. L’électricien a discuté de ses besoins avec son conseiller de vente, qui lui a ensuite fourni les articles adéquats. Tout s’est très bien passé, comme l’explique Ivan Massaro : « Nous échangeons en permanence avec Sonepar en vue de trouver les meilleures solutions possibles pour le client. Je commande quasi exclusivement, à 99%, je dirais, auprès de Sonepar. »
Un bâtiment connecté et un confort supérieur
Grâce à la solution KNX intégrée, l’ensemble du bâtiment est connecté, des stores à l’éclairage en passant par le chauffage. Pour ce qui est des composants KNX, on a opté pour des actionneurs ABB et des interrupteurs Feller.
Selon l’électricien, la principale difficulté du projet était liée à l’éclairage, et plus précisément aux profilés LED. On a intégré et soudé environ 350 m de bandeaux lumineux à LED Dotlux puis programmé le tout avec le convertisseur du système KNX. Les bandeaux lumineux peuvent changer de couleur automatiquement ou être commandés manuellement au moyen d’un smartphone ou d’un interrupteur.
L’éclairage extérieur vaut lui aussi le coup d’œil : des bandeaux lumineux ont été installés sur toutes les marches d’escalier ainsi que sur les bords des murs et de la tôle tout autour du bâtiment. « On se croirait presque à Las Vegas », affirme Ivan Massaro en riant. L’éclairage extérieur, y compris celui de l’allée, est programmé avec des minuteurs de façon à ne s’activer que lorsqu’il fait nuit.
À l’intérieur de la villa, des enceintes encastrables Sonos garantissent un confort parfait dans presque toutes les pièces. Concrètement, on a installé 36 enceintes ainsi que 18 amplificateurs WLAN Sonos AMP.
Une maison durable et neutre en matière de coûts
Sur le toit se trouve une installation solaire composée de 49 panneaux d’une
puissance de 400 watts chacun qui produisent 19 kWp par an, ce qui est relativement élevé pour une maison individuelle classique. Grâce à leur orientation est-ouest, les panneaux solaires permettent de produire de l’énergie tout au long de la journée. En outre, deux solutions de stockage d’une capacité de 22 kWh chacune sont disponibles. D’après les calculs effectués, la maison ne devrait occasionner aucun coût en électricité.
Le garage abrite deux stations de recharge de voitures électriques qui sont naturellement compatibles avec l’installation solaire. En présence d’un surplus d’électricité (ce qui sera le cas compte tenu des dimensions de l’installation photovoltaïque), le propriétaire de la maison pourra recharger la batterie de ses voitures avec le courant autoproduit.
sonepar.ch 13
Yannick Dos Reis (à g.), chef de projet Électricité, et Loris Tremonti (à d.), installateur-électricien et responsable de chantier pour la société Hustech Installations AG, utilisent l’appli depuis ses débuts, il y a un an.
La réalité augmentée fait son apparition sur les chantiers
Avec l’appli Siresca, les frontières entre le monde réel et l’univers numérique s’estompent : elle affiche en effet des plans bidimensionnels lorsque l’on pointe l’appareil photo de son smartphone sur son environnement de travail.
Rapports spécialisés sonepar.ch 14
L’appli Siresca devrait être disponible en Suisse romande et au Tessin d’ici la fin de l’année.
Cette appli permet aux installateurs-électriciens de fusionner des plans bidimensionnels numérisés au format PDF avec l’environnement réel et de visualiser le résultat sur l’écran de leur smartphone en toute simplicité. Une fois que les plans sont mémorisés dans l’appli, le mode « Live view » indique, grâce à la caméra, l’emplacement des prochains points d’installation.
Cet outil de travail repose sur le principe de la réalité augmentée, qui consiste à intégrer au monde réel des éléments et informations numériques consultables directement sur l’écran d’un smartphone. Les données virtuelles se mélangent alors avec notre environnement concret. Des jeux tels que Pokémon
Go, les produits du webshop d’Apple ou encore les applis touristiques ne sont que quelques exemples d’utilisation de cette technologie.
Pour en revenir aux chantiers, les installateurs disposent ainsi d’une image numérique précise de l’environnement de travail réel. De quoi révolutionner notamment le repérage des trous de perçage ou des boîtes de dérivation, mais aussi le contrôle des tracés et de l’installation après coup. Cela évite une grande partie des erreurs courantes. En outre, les installateurs peuvent positionner les marqueurs Siresca à l’emplacement des lampes, des garde-coffrets, des luminaires et des supports, mais aussi ajouter des éléments sur les plans.
« Cette appli peut permettre de réduire de moitié le temps d’installation. Alors qu’avant, j’avais besoin d’une demi-journée de travail pour poser les incorporés d’un plafond, j’obtiens à présent le même résultat en deux heures seulement grâce à Siresca. »
Yannick Dos Reis, chef de projet Électricité, et Loris Tremonti, installateur-électricien et responsable de chantier pour la société Hustech Installations AG, utilisent l’appli depuis ses débuts, il y a un an. Ils ont également pu contribuer à son développement et soumettre de précieuses suggestions issues de leur quotidien professionnel. Nous les avons accompagnés sur un chantier où ils venaient de réaliser le traçage des incorporés.
Comment utilisez-vous l’appli au sein de votre entreprise ?
Yannick Dos Reis : Différentes équipes de Hustech s’en servent actuellement dans le cadre d’installations et de contrôles. Nous l’utilisons aussi bien
pour réaliser des traçages que pour procéder à des vérifications. Il est probable qu’à long terme, un nombre croissant de personnes dans notre entreprise travailleront avec Siresca. Les équipes qui utilisent déjà l’appli discutent régulièrement de leurs expériences à ce sujet.
Dans quelle mesure facilite-t-elle le processus d’installation ?
Loris Tremonti : Lors d’une installation, j’ai la certitude de toujours disposer de la dernière version du plan. Il faut juste que le chef de projet l’ait chargée sur Siresca Admin. Avec les plans au format papier, on sait qu’il peut arriver que celui que l’on a sous la main ne soit plus d’actualité ; il en résulte alors des
erreurs dans le cadre de l’installation des matériaux ou produits. Grâce à cette appli, la réalisation de traçage est beaucoup plus simple, et le contrôle plus clair. Le chef de projet peut lui aussi procéder plus efficacement aux vérifications finales. Nous sommes convaincus que cela nous permettra à l’avenir de gagner du temps.
L’appli permet-elle de réduire de façon fiable le nombre d’erreurs ?
Loris Tremonti : Oui, clairement. Pour cela, elle doit toutefois être gérée et utilisée de manière sérieuse et adéquate. Non seulement on minimise les erreurs de traçage et de pose, mais on prévient aussi les problèmes de communication entre installateurs et planificateurs.
Avec vous sur le chantier : Réaliser le traçage d’une dalle ou tampons à l’aide de l’appli Siresca
Loris Tremonti, installateur-électricien et responsable de chantier
15 sonepar.ch
Combien de temps vous a-t-il fallu pour vous habituer à son utilisation ?
Tous les deux : Cela s’est fait petit à petit : nous avons appris chaque jour de nouvelles choses et gagné en assurance au fil des installations. Même une personne ayant grandi avec les innovations numériques et étant habituée à utiliser de tels outils a besoin d’un certain temps d’adaptation.
Avez-vous rencontré des obstacles ou des difficultés ?
Loris Tremonti : Au début, il faut s’habituer aux ordres de grandeur. Mais la possibilité de zoomer permet au final de visualiser les différents éléments encore mieux que sur un plan classique. Il faut bien entendu prendre en
compte les nouveaux facteurs que sont le niveau de charge de la batterie et la connexion Internet. Le problème de l’autonomie du smartphone peut toutefois être réglé avec des batteries externes, et l’appli propose également d’un mode hors ligne.
Qu’en est-il du support technique de Siresca ?
Tous les deux : En cas de problèmes techniques ou de questions, nos interlocuteurs de Siresca sont extrêmement réactifs, ce qui est très appréciable. Nous pouvons en outre soumettre à tout moment des propositions d’amélioration qui seront mises en œuvre (p. ex. représentation des symboles, ajustements précis).
Soutien par Sonepar
L’innovation fait partie de l’ADN de Sonepar : au-delà des initiatives internes, nous soutenons également des projets externes que nous jugeons convaincants et bénéfiques pour notre clientèle. Siresca facilite la vie de nos clients sur les chantiers grâce à cette solution unique qui accroît l’efficacité et réduit le risque d’erreur. Nous soutenons cette initiative avec plaisir, car elle est en adéquation avec l’identité de notre entreprise.
Une fois que les plans sont mémorisés dans l’appli, le mode « Live view » indique, grâce à la caméra, l’emplacement des prochains points d’installation.
Rapports spécialisés
sonepar.ch 16
Découverte des coulisses de l’appli avec ses fondateurs
Siresca, disponible depuis près d’un an dans les boutiques d’applications, est déjà très appréciée des professionnels du secteur. Marcos López (CEO) et Julien Reutimann (COO), cofondateurs de l’entreprise, nous racontent comment ils ont vécu la première année qui a suivi la publication de l’appli.
Comment Siresca a-t-elle été accueillie sur le marché ? Êtes-vous satisfaits de son évolution à ce jour ?
Marcos López : Elle a été très bien accueillie. Diverses entreprises profitent d’ores et déjà de cette prestation, et nous avons pu accumuler de nombreuses expériences tirées de la pratique. Nous recevons sans cesse des suggestions d’utilisateurs qui aimeraient bénéficier de fonctions supplémentaires ou d’optimisations. Cela nous permet d’améliorer continuellement notre produit. Une première mise à jour sera publiée très prochainement.
Quels sont les types d’organisations (grandes entreprises, PME ou les deux) qui utilisent l’appli ?
Marcos López : Il y en a de toutes sortes. Il s’agit aussi bien de succursales de grandes entreprises que de petites structures. Je tiens à préciser que notre offre est utilisée non seulement par des électriciens, mais aussi par des planificateurs-électriciens et par des bureaux d’études, alors qu’au départ, nous ne nous sommes pas focalisés sur ces groupes cibles.
Comment les utilisateurs jugent-ils l’appli ?
Julien Reutimann : Leurs retours sont extrêmement positifs. On nous dit fréquemment qu’il s’agit d’une idée géniale qui présente un très fort potentiel et que Siresca constitue une aide précieuse dans le cadre du travail quotidien. Comme l’a dit Marcos, les feed-back et souhaits des clients sont nombreux et utiles.
Quelles suggestions en matière de développement technique avez-vous reçues et comment ont-elles été mises en œuvre ?
Julien Reutimann : Je vais vous citer deux exemples concrets. Actuellement, on ne voit pas encore sur le web ce qui se passe sur l'application, mais ce sera le cas dès la prochaine mise à jour. Le chef de projet verra alors en direct, depuis son oridinateur, ce qui se passe à l’extérieur. La précision est un autre sujet important. Actuellement, il n'est pas encore possible de tout mesurer. Mais bientôt, la précision sera fortement améliorée et on pourra également mesurer des plafonniers voire, dans certains cas, des spots encastrés.
Quelles sont les évolutions techniques et organisationnelles prévues pour 2023 ?
Marcos López : Notre première mise à jour logicielle, qui a eu lieu en mars, a permis de concrétiser un grand nombre de souhaits formulés par les utilisateurs. Cela devrait se répéter à l'avenir, car de nouvelles fonctions font naître de nouveaux besoins et de nouvelles adaptations/compléments sont à nouveau nécessaires.
D’ici à la fin de l’année, nous prévoyons de traduire l’appli (qui n’est actuellement disponible qu’en allemand) en français et en italien afin qu’elle puisse être utilisée en Suisse romande et au Tessin. Par ailleurs, nous devrions proposer nos services également en Allemagne et en Autriche à compter du 3 e trimestre 2023.
J’aimerais aussi préciser que nous sommes depuis peu membres de l’AAE et que nous tiendrons un stand au salon Electro-Tec fin mai. Nous avons en outre remporté notre premier prix de l’innovation : l’appli a en effet été récompensée dans le cadre du Digital Real Estate Summit 2023.
Marcos López CEO Siresca
17 sonepar.ch
Julien Reutimann COO Siresca
Nouvelles réglettes LED 6 en 1 de LIT by Cardi
Connaissez-vous la nouvelle collection de luminaires LIT by Cardi ? Quatre variantes sont disponibles, et la possibilité de régler le flux lumineux (jusqu’à 7200 lm) ainsi que la couleur de lumière (3000, 4000 ou 6500 K) selon différents niveaux permet en quelque sorte de disposer de six luminaires avec un seul produit.
4000 K 3000 K En exclusivité chez Sonepar
Rapports spécialisés 6500 K sonepar.ch 18
Quelques mois avant l’interdiction des tubes fluorescents, LIT by Cardi lance une nouvelle gamme de réglettes LED sur le marché. Proposés à des prix attrayants, ces produits conviennent parfaitement à une utilisation dans des locaux annexes auxquels des exigences d’éclairage simples s’appliquent, p. ex. les caves, les parkings, les cages d’escalier, les espaces de stockage, les archives ou encore les vestiaires.
Leur installation s’effectue de manière parfaitement flexible : non seulement quatre variantes sont disponibles (voir encadré), mais on a en outre le choix entre deux flux lumineux et trois couleurs de lumière pour chaque luminaire, si bien que l’on dispose de six luminaires différents dans un seul et même produit, ce qui permettra de satisfaire
aux différentes exigences. Grâce à un cache opale et à un angle de rayonnement de 120°, la lumière est répartie de façon homogène et agréable à regarder.
L’installation est facilitée par cinq ouvertures pour l’insertion des câbles (trois sur la partie supérieure du luminaire et deux sur le côté) et par la possibilité d’accrocher si nécessaire le corps lumineux en vue du montage grâce à un dispositif pratique. Le câblage s’effectue à l’aide d’une borne enfichable, et un ingénieux système encliquetable permet d’ouvrir à tout moment le luminaire sans outil afin p. ex. de modifier la couleur de lumière.
Quatre types de luminaires
• 120 cm, avec capteur de lumière naturelle et détecteur de mouvement intégré (possibilité de régler la zone de détection, temps d’attente à 3 niveaux)
994 772 403
• 120 cm, avec fonction d’éclairage de secours pendant 3 h (batterie intégrée, voyant vert sur le côté permettant de s’assurer de son bon fonctionnement)
994 772 404
• 120 cm, on/off
994 772 405
• 150 cm, on/off
994 772402
Pourquoi tester ces réglettes ?
• Possibilité de régler la température de couleur (3000, 4000 ou 6500 K)
• Réglage du flux lumineux selon différents niveaux (jusqu’à 7200 lm)
• Répartition homogène de la lumière
• Gain de temps lors du montage
• Cinq ans de garantie
• Bon rapport qualité-prix
• Câblage traversant possible
Autres produits LIT by Cardi
Vous trouverez en exclusivité chez Sonepar (à l’adresse sonepar.ch/qr/litbycardi) d’autres solutions d’éclairage de qualité proposées par LIT by Cardi.
Cela inclut des luminaires à vasque, des plafonniers, des luminaires d’extérieur, des luminaires étanches ainsi que des projecteurs. Pour toute question, veuillez contacter votre conseiller de vente.
BA120¡° 3000K 4000K 6500K 240V 240V 50000H 50000H
19 sonepar.ch
Bientôt de nouveaux outils TRADEFORCE !
Dès le mois de juin : mallette à outils pour apprenti
Dès le mois d’août : mallette à outils haut de gamme pour client expérimenté
Un événement inoubliable grâce à l’Ape de Sonepar Souvent, il ne faut pas grand-chose pour agrémenter une manifestation de délicieuses spécialités culinaires. C’est la raison pour laquelle nous avons fait l’acquisition d’un Piaggio Ape électrique transformé en food truck.
Paulo Teixeira, membre de l’équipe Supply Chain Services et ancien restaurateur, régale les personnes invitées à nos manifestations avec des saucisses grillées, des petits pains croustillants et des boissons au choix. L’Ape intègre en effet un robinet permettant de servir des bières bien fraîches après le travail.
Vous aimeriez vous aussi utiliser notre food truck Ape dans le cadre de l’une de vos manifestations ? N’hésitez pas à contacter votre conseiller de vente pour obtenir de plus amples informations.
Rapports spécialisés
20
sonepar.ch
Any job, anywhere.
sonepar.ch
Chez Sonepar depuis janvier 2023
De nouveaux visages chez Sonepar
Sonepar ne cessant de croître, de nouveaux collaborateurs et collaboratrices rejoignent régulièrement notre service vente, qui est le premier interlocuteur de notre clientèle. Nous vous les présentons ici.
« Je connais bien le secteur du commerce de gros de matériel électrique. En effet, je travaille dans la branche depuis 23 ans et j’ai donc pu accumuler des expériences très variées et relever de nombreux défis, notamment dans les domaines de la vente par téléphone, de l’élaboration d’offres, de la direction régionale des ventes et de la responsabilité de succursales. J’ai à cœur de continuer de promouvoir l’esprit d’équipe chez Sonepar à Genève et de faire encore davantage confiance au personnel. Même si cela impliquera probablement un changement de culture au sein de la région, je perçois une grande ouverture d’esprit et beaucoup de motivation au sein de l’équipe, et je suis convaincue que nous pourrons ainsi progresser encore. »
Chez Sonepar depuis février 2023
sonepar.ch
« Après ma formation d’installateur-électricien, j’ai obtenu un diplôme de commerce. Mon orientation vers l’avenir m’a incité à travailler dans la vente, car je peux ainsi aider notre clientèle à se concentrer sur l’essentiel. Aucun client n’est le même et pourtant ils ont des besoins et des visions comparables. Dans le cadre de mon travail, j’attache toujours une importance prépondérante à la clientèle et à ses préoccupations, afin qu’elle ne soit jamais livrée à elle-même. Je ne considère pas la vente et le conseil comme des prestations ponctuelles, mais comme des éléments d’une collaboration fructueuse. Durant mon temps libre, j’aime beaucoup cuisiner, passer des soirées avec ma famille et mes amis, ou encore à assister à des rencontres de hockey sur glace. En effet, comme j’ai grandi et que j’habite à Langnau, je vais si possible voir tous les matchs à domicile des SCL Tigers. J’ai ainsi trouvé un bon équilibre grâce auquel je peux déconnecter avant de faire de nouveau tout mon possible pour satisfaire la clientèle. »
Interne
Nadia Ehrhard, directrice de succursale Succursales de Meyrin et de Carouge
Florian Röthlisberger, responsable régional des ventes, Berne Succursale d’Ittigen
22
« Juste après avoir achevé ma formation de monteur-électricien au sein de la société Bernauer AG, je me suis inscrit dans une école de commerce, puis j’ai décroché un diplôme de gestionnaire de produits et d’événements. À mes yeux, l’estime mutuel et le respect sont les aspects les plus importants dans le service à la clientèle. J’attache une grande importance au fait d’être toujours serviable, attentif et flexible, et de tout faire pour contribuer à trouver une solution à chaque problème qui se présente. Par ailleurs, j’aime la diversité du travail et les déplacements inhérents à mon activité de conseiller de vente. Je passe beaucoup de temps avec ma famille et j’adore faire du sport, en particulier jouer au football. En tant qu’entraîneur de juniors, j’apprécie le contact avec les jeunes. J’aime aussi beaucoup cuisiner. Ma grande passion consiste à établir des listes de choses à faire : en effet, je suis quelqu’un de très organisé et j’aime planifier ma vie. D’ailleurs, ma voiture est toujours parfaitement propre. »
Succursale de
Chez Sonepar depuis
« Après mon apprentissage de monteur-électricien CFC, je suis resté deux ans dans mon entreprise formatrice, la société Elektro Fuchs AG à Littau. J’ai ensuite travaillé pendant 15 ans pour le service vente interne de Sonepar, y compris au sein du shop. Dans le cadre de ma nouvelle fonction, je me réjouis des contacts directs et personnels avec les clients, des déplacements professionnels, de la diversité du travail ainsi que de l’aide que l’on peut apporter. En effet, je suis toujours prêt à prêter assistance aux autres et à les soutenir autant que possible. Je pratique le fitness durant mon temps libre et je fais partie du comité de mon club de gymnastique, le TiV STV Littau. J’aime également m’adonner à des activités avec mes proches. Lorsque je voyage, j’applique toujours le principe suivant : mieux vaut avoir trop de bagages qu’en oublier la moitié. »
Succursale de
Chez Sonepar depuis février 2023 (travaillait auparavant au service vente interne)
« Après ma formation d’installateur-électricien CFC, j’ai suivi un perfectionnement pour obtenir le diplôme de technicien ES en technique des bâtiments. Comme je souhaite me développer professionnellement et que le thème des énergies renouvelables m’intéresse beaucoup et devient de plus en plus essentiel, j’ai choisi ce domaine et cette fonction. Tout comme mes collègues, ce qui me plaît dans le suivi des clients, c’est le contact direct avec ceux-ci et le fait de pouvoir trouver la meilleure solution possible pour satisfaire à leurs exigences. Lorsque je ne travaille pas, j’aime aller à la montagne pour y pratiquer des sports d’hiver. En effet, le ski et le snowboard comptent parmi mes principaux loisirs. Tout au long de l’année, j’aime cuisiner et tester de nouvelles recettes. Je suis toujours partant pour boire un verre de vin et je considère qu’on a toujours une raison de sourire, et donc d’aborder la journée du bon pied. »
Succursale de
Chez Sonepar depuis février 2023
Francesco De Nisi, conseiller de vente Énergies renouvelables
Wallisellen
octobre 2022
Marcel Lustenberger, conseiller de vente
Rothenburg
Rey Erni, conseiller de vente Énergies renouvelables
Saint-Gall
23 sonepar.ch
De g. à d. : Marco Saggionetto, Niklas Nathmann, Karin Grab et David von Ow sur le nouveau stand de Sonepar.
Sonepar inaugure une exposition au sein de l’Umwelt Arena
Sonepar propose depuis le 17 janvier un stand interactif à l’Umwelt Arena de Spreitenbach.
Interne
sonepar.ch 24
Quelques informations sur l’Umwelt Arena
Idéale pour une excursion et pour apprendre de nouvelles choses, l’Umwelt Arena abrite des expositions interactives dédiées à des sujets d’actualité tels que le développement durable, l’environnement et la gestion de l’énergie au quotidien. Elle accueille aussi bien des entreprises que des associations, des particuliers, des familles, des élèves et des apprentis, qui peuvent ainsi mieux se représenter et comprendre le développement durable, et donc mener une vie moderne tout en ayant conscience des conséquences de leurs actes.
Ce stand vise à présenter notre action dans le cadre de la transition énergétique avec comme mot d’ordre « Nous fournissons l’avenir ». En tant qu’entreprise du secteur de l’électricité, nous avons une responsabilité sociale, que nous assumons activement, en matière d’information des générations futures sur le développement durable.
Ce dernier constitue en effet un élément clé de notre entreprise, et nous l’encourageons au travers de différentes mesures dans divers domaines. L’exposition installée dans l’Umwelt Arena montre d’ailleurs elle aussi que nous ne nous contentons pas de parler de développement durable : nous agissons.
Sonepar compte également organiser des événements avec ses clients et fournisseurs dans ce lieu qui convient aussi très bien à la tenue de mani -
festations internes. Elle y a d’ailleurs organisé son Kick-off 2023, et tous les participants ont été ravis.
Que peut-on trouver sur le stand de Sonepar ?
Étant donné que l’Umwelt Arena accueille de nombreuses familles et classes, nous proposons principalement des éléments interactifs, tout comme les 45 autres stands qui s’y trouvent.
Celui de Sonepar est constitué de trois zones proposant différentes expériences au public :
• Il est possible d’observer et de toucher Flitzi, l’un des véritables robots de notre Autostore, qui raconte son quotidien et répond aux questions qui lui sont posées.
• Un jeu de Tetris solaire permet au public de tester sa capacité à se représenter les choses en 3D : il s’agit
en effet d’empiler de façon optimale des caisses dans un Autostore virtuel afin d’obtenir le score le plus élevé possible. Si nous avons choisi ce jeu, c’est parce que le travail des robots de notre Autostore repose sur le même principe que Tetris.
• Une vidéo interactive permet aux visiteurs de tous âges d’en savoir plus sur la gestion de l’énergie dans une maison individuelle.
Vous ne savez pas encore où organiser votre prochaine excursion en famille ? Vous n’avez aucune envie de passer tout le dimanche sur le canapé en regardant la pluie tomber ? Vous êtes à la recherche d’inspiration en matière de construction durable ? Vous trouverez très certainement votre bonheur à l’Umwelt Arena. Nous nous réjouissons de vous accueillir à notre stand et espérons que vous y ferez de formidables expériences !
25 sonepar.ch
Départ prochain de notre CFO
Gerold Beck
Après plus de 15 ans chez Sonepar, notre CFO
Gerold Beck nous quitte fin mai 2023 pour prendre une retraite bien méritée. Nous avons tenu à lui poser quelques questions avant son départ.
Interne
sonepar.ch 26
Gerold, tu travailles chez Sonepar depuis environ 15 ans. Peux-tu nous résumer ta carrière en quelques mots ? J’ai débuté en 2007 au Controlling chez Winterhalter + Fenner, puis j’ai occupé pendant plusieurs années le poste de responsable Finances et comptabilité, avant de passer CFO en 2018. En 2007, Winterhalter + Fenner faisait encore partie de Hagemeyer, puis la société a intégré le groupe Sonepar en 2008.
Quel regard portes-tu sur ton parcours chez Sonepar ? Y a-t-il quelque chose qui t’a particulièrement marqué ? Mon parcours chez Sonepar a vraiment été intéressant et motivant de bout en bout. J’ai surmonté de nombreux défis, vécu des changements fascinants. L’entreprise connaît une évolution favorable ces dernières années, et elle poursuit son développement. Le projet « One Team Sonepar » m’a particulièrement passionné. Il s’agissait de fusionner les cinq sociétés Winterhalter + Fenner,
ElectroLAN, Electroplast, Dysbox et Fabbri pour en faire une seule marque : celle de Sonepar.
Quand je regarde en arrière, je suis fier de cette évolution et d’y avoir participé.
Quels sont les projets qui t’ont le plus intéressé ? Qu’as-tu apprécié le plus ? J’ai beaucoup apprécié la collaboration au sein des différents domaines dans les départements centraux, avec les succursales et les sites dans toute la Suisse. Cela m’a permis de découvrir et de percevoir l’importance des particularités culturelles et régionales.
Qu’as-tu envie de faire une fois à la retraite ? Quels sont tes projets ? C’est une grande satisfaction pour moi de savoir que le futur est entre de bonnes mains. Je me réjouis d’avoir assez de temps pour me lancer dans de nouveaux loisirs et je suis ravi d’ouvrir un nouveau chapitre !
À gauche : Gerold Beck lors d’un exercice de « team building » dans le cadre d’une réunion interne, en 2022.
À droite : Gerold Beck lors d’un repas des artisans au CDC, en 2019.
27 sonepar.ch
Niklas Nathmann, responsable Conformité chez Sonepar, se réjouit que l’entreprise ait obtenu la certification ISO 37301.
Une certification pour des partenariats fiables
Sonepar pose de nouveaux jalons en matière de conformité : l’entreprise a en effet obtenu la certification ISO 37301 relative aux systèmes de gestion de la conformité (CMS).
Interne
sonepar.ch 28
Un CMS complet et certifié démontre un engagement ferme envers la bonne gouvernance et les pratiques éthiques. La preuve qu’une entreprise a mis en œuvre des processus de conformité reconnus est très précieuse pour toutes les parties impliquées, des clients, des employés aux fournisseurs en passant par les autorités et les gouvernements. Un CMS efficace aide à identifier, surveiller et suivre les exigences pertinentes afin d’améliorer la conformité dans toute l’entreprise.
Niklas Nathmann, responsable de la conformité en Suisse, précise non sans fierté : « Cette certification est une étape importante de notre feuille de route ISO 2025. Nous nous présentons à nos clients, fournisseurs et autres parties prenantes comme un partenaire fiable et digne de confiance. Dans le cadre de la norme ISO 37301, des experts externes ont contrôlé notre système de conformité et l’ont considéré comme efficace. »
Quels sont les avantages qui en découlent pour moi en tant que client de Sonepar ?
« Au-delà de la paperasse et du temps investis par Sonepar pour obtenir ce document, en quoi est-ce que cela m’apporte quelque chose ? » Vu de l’extérieur, il est tout à fait compréhensible que l’on puisse se poser cette question. Voici donc un petit exemple :
Vous êtes propriétaire d’une entreprise du secteur de l’électricité et collaborez régulièrement avec Sonepar, dont
Que représente cette norme ISO ?
La norme ISO 37301, publiée en avril 2021, apporte un cadre de certification à l’échelle internationale pour les systèmes de conformité. La précédente norme comportait seulement des recommandations, sans exigences concrètes. C’est désormais le cas avec la norme ISO 37301, qui reste néanmoins flexible puisqu’elle laisse à chaque organisation le soin de définir les exigences applicables à son propre système de gestion de la conformité (CMS) et de mettre en œuvre les pratiques recommandées. vous avez une bonne image. Un soir, alors que vous êtes au restaurant avec votre famille, vous remarquez non loin de vous la présence de deux hommes d’affaires, dont un arbore sur ses vêtements le logo bleu de Sonepar. Étant donné qu’il ne s’agit pas de votre conseiller de vente et que vous préférez passer du temps avec votre famille, vous n’allez pas le saluer. Au cours du repas, vous entendez ce qui suit : « Câbles X SA se réjouit de collaborer avec Sonepar. Nos produits sont de très bonne qualité. Il y a parfois des défauts, mais c’est normal : compte tenu des difficultés de livraison actuelles, on doit faire avec les matières premières disponibles. C’est bien pour cela que nous mangeons ensemble ce soir. Par ailleurs, je t’ai envoyé directement au bureau l’invitation pour le prochain Grand Prix de Formule 1 le mois pro -
chain. Je me réjouis de ce week-end qui s’annonce passionnant et qui nous permettra de consolider notre partenariat. »
Vous souriez alors et vous vous consacrez de nouveau pleinement à votre famille, car vous savez que Sonepar a mis en place des processus de conformité certifiés et a sensibilisé l’ensemble de son personnel à la problématique de la corruption. Vous avez donc la certitude que les produits qui viennent enrichir l’offre de Sonepar sont sélectionnés pour leur qualité et non en échange d’avantages personnels dans le cadre des relations avec les fournisseurs.
Il ne s’agit que d’un exemple parmi d’autres. Vous trouverez à l’adresse sonepar.ch/qr/compliance une liste de tous les avantages de notre programme de conformité.
29 sonepar.ch
Configurateur d’installation photovoltaïque de Sonepar
Service sonepar.ch 30
De plus en plus soucieux de leur autonomie énergétique, les propriétaires fonciers sont nombreux à envisager d’investir dans une installation photovoltaïque. Avec le configurateur de Sonepar, vous avez tout en main pour vos entretiens de conseil.
Il y a fort à parier que l’on vous a déjà souvent posé cette question : « Combien me coûterait une installation photovoltaïque simple ? Vous pouvez m’élaborer une offre là maintenant ? »
Nous avons justement conçu une solution simple pour ce genre de situation. Le configurateur d’installation photovoltaïque de Sonepar permet de faire les calculs sur des projets simples, par exemple pour une maison individuelle
Données requises
ou un immeuble locatif. Une fois toutes les données saisies, il vous donne une estimation des coûts et de la puissance (y c. la production en kWc). Par ailleurs, les subventions nationales sont déjà prises en compte. Vous pouvez ainsi discuter aussitôt du projet avec le client.
Dès lors que votre client a accepté de vous confier la réalisation de son projet, nous vous accompagnons volontiers dans cette nouvelle étape. Grâce au
configurateur d’installation photovoltaïque, vous pouvez transmettre facilement un projet existant à notre équipe de planification afin de recevoir une offre sur mesure. Au besoin, nous pouvons ensuite vous communiquer plus précisément les délais de livraison.
Nous vous souhaitons plein succès pour vos entretiens de conseil et nous réjouissons d’ores et déjà de nos futurs échanges !
Immer mehr Hausbesitzer wünschen sich Unabhängigkeit in der Stromversorgung und prüfen somit die Investition in eine Photovoltaikanlage. Mit der Grobkostenübersicht aus dem Sonepar PV-Konfigurator sind Sie bestens ausgerüstet für Beratungsgespräche.
Pour utiliser l’outil, voici les informations nécessaires :
• Structure du toit
• Type de montage souhaité
• Surface du toit
• Couverture du toit
• Type d’onduleur souhaité
• Provenance des modules souhaitée
31 sonepar.ch
Contrôler 16 groupes d’éclairage dans différentes pièces
Les détecteurs de présence APC10 d’ESYLUX proposent de nouvelles solutions d’automatisation pour le DALI-2. Dotés d’une unité de commande et d’une alimentation de bus intégrées, ils contrôlent jusqu’à 16 groupes d’éclairage et permettent une gestion autonome dans chacune des pièces.
DALI-2 s’impose comme la norme du futur pour l’éclairage avec l’interopérabilité de ses appareils. Les détecteurs de présence APC10 de la série COMPACT d’ESYLUX permettent d'automatiser une installation DALI-2 de manière intelligente, décentralisée et pour différentes zones, sans automate ou autre système de gestion de bâtiment.
Contrôleur d’application intégré pour jusqu’à 16 groupes
Les détecteurs de présence APC10 facilitent la planification et l’installation avec son unité de commande DALI2 (APC = Application Controller) et son alimentation de bus intégrées. Ils permettent la régulation constante de l’éclairage jusqu’à 16 groupes en fonction de la présence et de la luminosité ambiante dans chaque zone, complétés de détecteurs BMS comme dispositifs de saisie. L’éclairage s’adapte
ainsi facilement à la configuration de chaque espace.
La commutation flexible de groupes en est un exemple. Les détecteurs de présence APC10 peuvent activer un scénario de groupe différent pour tous les luminaires et dispositifs de saisie à l’ouverture ou la fermeture d’une cloison mobile, par exemple. Cela permet de maintenir des conditions d’éclairage optimales selon l’utilisation de la pièce, sans en interrompre la régulation. La flexibilité peut encore être augmentée avec la configuration de 16 scénarios, d’un éclairage résiduel ou de balisage.
Configuration avec l’interface Bluetooth bidirectionnelle
Une installation DALI-2 avec détecteurs de présence APC10 démarre en mode Broadcast avec ses réglages d’usine. L’interface Bluetooth bidi -
Le détecteur de présence APC10 de la série COMPACT peut contrôler individuellement jusqu’à 16 groupes d’éclairage.
rectionnelle intégrée aux détecteurs permet une configuration directement sur un smartphone avec l’ESY-App. Les groupes créés sont de suite également opérationnels avec les paramètres d’usine.
Les détecteurs de présence APC10 sont disponibles avec plusieurs portées de détection et disposent de quatre entrées pour poussoirs conventionnels. Un relais 16A intégré permet de commander la CVC ou un éclairage auxiliaire. Le montage dans les faux-plafonds s’effectue avec un foret de Ø 68 mm.
Plus d’informations sur notre site : www.esylux.com
COMPACT APC10
Actualités des fabricants sonepar.ch 32
Système de socles enfichables : uniway
La garantie d’une meilleure flexibilité
uniway est le nouveau système compact de socles enfichables de Hager. Il offre aux concepteurs et tableautiers une flexibilité maximale lors de la planification et de l’exécution. Le système à 5 conducteurs permet une alimentation rapide et simple d’une grande variété d’appareils modulaires.
hager.ch/uniway
Automatisation de bâtiment : la cybersécurité avec KNX Secure
L’automatisation de bâtiment apporte des avantages indéniables pour l’industrie et les ménages. Cependant, la mise en réseau de différents appareils implique le risque de vol de données et de manipulation. Les composants de cybersécurité proposés par Feller SA répondent à la norme KNX Secure et apportent une protection contre ce risque.
L’automatisation de bâtiment prend une dimension de plus en plus numérique. L’utilisation d’appareils connectés à Internet accroît le risque que des pirates informatiques accèdent à ces appareils par effraction. KNX Secure constitue une solution à ce problème. Cette technologie conforme à la norme EN 50090-3-4 protège les bâtiments intelligents des manipulations et de l’espionnage en suivant deux approches différentes : « KNX IP Secure » protège la communication IP, tandis que « KNX Data Secure » assure la communication au niveau des pièces. Ce cryptage de bout en bout garantit la sécurité des données et empêche qu’un pirate prenne le contrôle de l’installation. Chaque instruction est cryptée et s’accompagne d’un code d’authentification, il devient alors impossible pour les pirates d’introduire des informations manipulées dans le système d’un bâti -
ment ou d’une maison intelligente. Plus un système est équipé de composants KNX Secure, plus l’automatisation du bâtiment est sûre.
La sécurité à tous les niveaux Feller SA propose d’ores et déjà une grande variété de produits répondant au nouveau standard et ne cesse d’étendre sa gamme. Feller SA a dernièrement adapté son bouton-poussoir, élément central d’une automatisation de bâtiment, à ce nouveau standard. Le poussoir optimisé KNX RGB Secure dans le design EDIZIOdue colore peut maintenant être utilisé aussi bien dans des projets KNX classiques que dans des installations KNX Secure. La nouvelle unité fonctionnelle 1 à 8 canaux simplifie pour beaucoup la gamme de produits. Quelle que soit l’affectation des touches, vous trouverez dorénavant toujours derrière celles-ci une
unité fonctionnelle avec huit points de contact possibles. Un avantage essentiel en matière de flexibilité : plus que deux unités seulement, avec ou sans LED, permettront désormais de réaliser toutes les combinaisons de touches souhaitées (1 à 8 canaux). Pour ajouter ultérieurement des fonctions supplémentaires, il suffira de programmer l’extension de l’affectation des touches et de poser un nouveau recouvrement. Plus besoin de remplacer l’unité fonctionnelle. La base de données ETS optimisée permet, quant à elle, un paramétrage simple et rapide.
Actualités des fabricants Plus d’informations sur notre site : www.feller.ch/knx-secure
sonepar.ch 34
Simple et sûr à commander : Le nouveau poussoir KNX RGB Secure
Tools that work for you!
Wiha – notre objectif : votre succès
• Votre garant de qualité
Nombreuses récompenses : de la conception du produit à l‘excellence de la production, en passant par la gestion de la qualité et de l‘environnement. Pour les exigences les plus élevées.
• Fiable et sérieux
Entreprise familiale allemande avec plus de 80 années d‘expérience.
• Votre avantage
Solutions individuelles pour les pros.
• Technologie de pointe
Innovations couronnées de prix, estimées par les pros du monde entier.
www.wiha.com
Purgeurs de gaz multicellulaires –sûrs et innovants
Le manque de place dans les armoires électriques est toujours un sujet de préoccupation. Lorsqu’il s’agit de faire des économies, les fabricants de SPD se heurtent rapidement à leurs limites avec la technologie conventionnelle. Une nouvelle technologie de paratonnerre à gaz multicellulaire change la donne. Elle permet de mettre en œuvre des SPD qui atteignent 25 kA 10/350 µs en seulement 1 TE.
Les fabricants de dispositifs de protection contre les surtensions s’efforcent depuis un certain temps déjà de développer un Surge Protection Device (SPD) avec 25 kA 10/350 µs classe de test I dans un boîtier DIN de moins de 2 TE. En effet, l’espace de montage est restreint. Jusqu’à présent, il n’a cependant pas été possible de mettre en œuvre des SPD enfichables compacts qui atteignent la classe de protection la plus élevée pour la protection contre la foudre de classe 1 (Lightning Protection Level, LPL) selon la norme CEI 62305, tout en évitant les inconvénients d’une tension résiduelle élevée ou d’un faible pouvoir d’extinction du courant de suite.
Avantages et inconvénients des SPD conventionnels
Les SPD à commutation de tension sont en principe conçus de manière à déclencher un état conducteur à chaque fois qu’une surtension dépasse une valeur seuil définie. Grâce à leur
conception simple, ils permettent d’obtenir une protection élevée contre les surtensions, même dans un boîtier compact. Mais en même temps, les dispositifs de protection contre les coupures de tension n’offrent qu’un mauvais niveau de protection ce qui entraîne souvent des problèmes lors de la coupure du courant de suite.
La technologie du tube à décharge de phase gazeuse est la solution
Les technologies SPD conventionnelles ne sont donc pas adaptées à un SPD compact enfichable de 25 kA 10/350 µs de classe de test 1. Au lieu d’utiliser la technologie conventionnelle, Raycap a donc opté pour une technologie appelée Phase Gas Discharge Tube (PGDT) pour sa série de SPD Protec T1S. Elle combine les avantages des SPD à limitation de tension et à commutation de tension. L’expert en protection antisurtension utilise pour cela des paratonnerres à gaz encapsulés à plusieurs
La série SPD Protec T1S est basée sur une technologie appelée Phase Gas Discharge Tube (PGDT).
Grâce à sa forme compacte, le Protec T1S réduit l’espace de montage nécessaire de moitié.
cellules (Gas Discharge Tube, GDT). Toutes les pièces importantes sont ici logées dans une cellule hermétiquement scellée. Cela permet d’éviter que des gaz chauds, conducteurs et ionisés ne s’échappent. La conception multicellulaire, quant à elle, réduit le courant de suite à un point tel que les SPD se comportent de manière similaire aux technologies basées sur la MOV et peuvent donc également être utilisés dans les réseaux avec des courants de défaut de court-circuit prospectifs élevés (Short Circuit Current Rating, SCCR).
Plus d’informations sur notre site : www.awag.ch Actualités des fabricants
sonepar.ch 36
Ready, set, touch
Le nouveau KNX Touch Control TC5 peut maintenant faire encore plus: quatre langues supplémentaires, une mise à jour du firmware, une gestion des alarmes et pour la partie éclairage: Human Centric Lighting. La couleur blanche est la nouvelle finition ainsi que l’option de montage de l’appareil en format paysage (horizontal), vous pouvez créer des conditions parfaites dans chaque pièce en un tour de main. Il est temps de faire une upgrade – avec le nouveau KNX Touch Control TC5. siemens.ch/knx/fr
Plus de flexibilité grâce à des systèmes de socles enfichables modernes
Les concepteurs, tableautiers et installateurs sont aujourd’hui confrontés à des délais de plus en plus serrés et à des exigences croissantes. La distribution électrique joue un rôle clé en ce qui concerne la date de mise en service – elle doit aujourd’hui être adaptable, flexible et sûre. C’est exactement ce que permet le nouveau système uniway de Hager.
Lors de l’installation d’appareillages de protection, la flexibilité, l’adaptabilité et la facilité de montage ont considérablement gagné en importance ces dernières années. Le secteur actuel de la construction exige de la part des installateurs-électriciens une adaptation technique de haut niveau et rapide de la distribution électrique aux exigences individuelles des bâtiments. Les profilés rigides avec une technique d’installation complexe sont donc obsolètes – l’avenir appartient aux systèmes de socles enfichables flexibles et adaptés aux besoins, qui utilisent l’espace disponible de manière optimale et qui permettent de travailler hors charge et sous tension, même sans équipement de protection individuelle.
Systèmes de socles enfichables avec utilisation optimale de l’espace
Le système de socles enfichables uniway de Hager répond aux exigences d’un système compact optimal dans
la distribution électrique grâce à une trame moderne de 9 mm. Celle-ci permet une utilisation optimale de l’espace disponible. Il est ainsi possible d’intégrer par exemple dans le système des sectionneurs de neutre et des contacts auxiliaires sans perte de place. Comme le système est disponible en trois intensités nominales différentes (125 A, 160 A et 250 A), le jeu de barres peut être adapté en fonction des exigences. De plus, le système à cinq conducteurs uniway ne requiert que quatre jeux de barres grâce au contact PE breveté des bornes de mise à la terre.
Flexible et adaptable
Les changements de dernière minute pendant la phase de planification ou au cours de la construction ne sont pas rares dans le domaine de la distribution d’énergie. Pour les nouvelles constructions et aussi pour les conversions, la clé d’une installation flexible et adaptée aux besoins réside par conséquent
dans un système de socles enfichables polyvalent et adaptable. Les concepteurs, installateurs et tableautiers apprécient donc la solution uniway de Hager surtout en raison de la simplicité d’intégration du système. Des adaptateurs permettent d’installer presque tous les composants qui peuvent être placés sur un rail DIN.
La solution est particulièrement élégante avec les appareillages modulaires de Hager, qui disposent des interfaces pratiques quickconnect ou Bi-Connect pour les peignes de raccordement. L’adaptateur spécialement développé à cet effet est conçu pour 80 A et répond à toutes les attentes. En même temps, l’adaptateur universel de 100 A permet d’intégrer d’autres applications, telles que l’alimentation directe via interrupteur sectionneur, un compteur d’énergie DIN ou un inverseur de source.
Actualités des fabricants Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch
sonepar.ch 38
Simple et sûr à commander
Configurer sans tarder la nouvelle base de données
Le nouveau poussoir KNX RGB Secure
L’entière flexibilité en toute sécurité : avec l’application systématique de 8 unités fonctionnelles, une visualisation optimisée dans la nouvelle base de données, une fonction de luminosité LED avancée pour toutes les ambiances de la journée ainsi qu’une fonction d’arrêt. Et tout cela, comme d’habitude, dans la plus haute qualité de design et de service.
feller.ch/knx-secure
Réalisez vos installations en toute sécurité avec KNX Secure.
Distributeur de courant et plus…
Edition 2023
La nouvelle édition de la brochure « Distributeurs de courant et plus… » propose un assortiment complet pour l’installation d’alimentations électriques sûres.
Distributeurs de prises en caoutchouc dur – le meilleur choix pour les chantiers
Quand il faut de la résistance aux chocs, aux températures, aux saletés et à l'humidité, les boîtiers de distribution électrique en caoutchouc dur sont toujours envisageables. Aucun autre type de boîtier n'associe toutes ces caractéristiques avec un rapport qualité-prix aussi avantageux. La gamme Demelec -
Actionneur de stores Hirschmann
Élargissez les fonctions de votre xComfort Bridge avec la nouvelle fonction store d’Eaton et commandez maintenant aussi votre ombrage via l’application.
Avec le xComfort Bridge, Eaton a développé une solution de commande conviviale qui peut être exploitée via des appareils basés sur iOS ou Android. Le xComfort Bridge permet de configurer et de commander sans fil des luminaires, des actionneurs et des capteurs. Il est possible de gérer jusqu’à 20 pièces, 60 actionneurs et 20 scènes. La dernière fonctionnalité est le connecteur intermédiaire Hirschmann. Associé aux packs Go Wireless préprogrammés, il permet de commander
tric comprend des petits distributeurs 16 A compacts aux distributeurs principaux 125 A avec interrupteur principal et alimentation enfichable.
Les boîtiers de distribution mobiles avec câble de raccordement et poignée intégrée sont des aides pratiques grâce à leur conception compacte et robuste. On les utilise quand il faut disposer rapidement et suffisamment de prises à un
endroit décentralisé. Les distributeurs de courant mobiles sont également disponibles avec protection des personnes intégrée.
La brochure « Distributeur de courant et plus... » édition 2023 est disponible dès à présent chez votre grossiste en électricité.
plus confortablement le chauffage, l’éclairage et l’ombrage. Qu’il s’agisse de panneaux de chauffage, de lampes LED ou de stores, la mise à jour actuelle de l’application vous permet de faire le premier pas vers plus de confort dans vos propres maisons.
Actualités des fabricants
Voici le meilleur choix sur les chantiers : les boîtiers de distribution électrique en caoutchouc dur.
Nouvel actionneur de stores avec connecteur intermédiaire Hirschmann.
Désignation Type Eldas no. xComfort Bridge CBCA-00/01 405 980 007 Actionneur de stores avec
Hirschmann STAK-3/STAS-3 3A/230VAC CJAE-01/01 204 100 407
connecteur intermédiaire
sonepar.ch 40
Plus d’informations
www.eaton.com/ch/xcomfort
Plus d’informations sur notre site : www.demelectric.ch
sur notre site :
Z-Licht NOUVEAU
5 Jahre Garantie
Nouveau!
Nouveau!
SlimLED Sens Q
SlimLED Sens Q
3000K = E-No 941312815
3000K = E-No 941312815
HF ECOSTAR 10W LED IP65
HF ECOSTAR 10W LED IP65
Noir E-No 941200045
Noir E-No 941200045
Éclairage de sécours
Éclairage de sécours
E-No 941300215
E-No 941300215
4000K = E-No 941312805 + SlimLED 12W + 3W NOT
Blanc E-No 941200015
4000K = E-No 941312805
+ SlimLED 12W + 3W NOT
Blanc E-No 941200015
Nouveau!
Nouveau!
Sensgard 180 UP Superplus
ZL-Projecteurs / 50 W
Nouveau!
Nouveau!
Sensgard 360 UP Superplus
Sensgard 180 UP Superplus
E-No 535940010
E-No 535940010
ZL Projecteurs 20W LED
ZL Projecteurs 20W LED
Blanc E-No 924712005
Blanc E-No 924712005
Gris E-No 924712055
Gris E-No 924712055
Noir E-No 924712055
Noir E-No 924712055
ZL-Projecteurs / 50 W
Noir E-No 924714055
Noir E-No 924714055
Gris E-No 924714035
Gris E-No 924714035
Blanc E-No 924714005
Blanc E-No 924714005
Bornes d´éclairage C 80
Bornes d´éclairage C 80
Anthracite E-No 941700015
Anthracite E-No 941700015
Gris E-No 941700005
Gris E-No 941700005
E-No 535940910
Sensgard 360 UP Superplus
E-No 535940910
Nouveau!
Nouveau!
Würfel LED Leuchten 10W
Würfel LED Leuchten 10W
Anthracite E-No 941312205
Anthracite E-No 941312205
Gris E-No 941312305
Gris E-No 941312305
Blanc E-No 941312405
Blanc E-No 941312405
41 sonepar.ch
Z-Licht NOUVEAU
Z-Licht | Neue Winterthurerstrasse 36 | 8304 Wallisellen | Tel: +41 44 878 30 33 | info@z-licht.ch | www.z-licht.ch
Z-Licht | Neue Winterthurerstrasse 36 | 8304 Wallisellen | Tel: +41 44 878 30 33 | info@z-licht.ch | www.z-licht.ch
Compact.
Unique !
Pratique.
Ces socles pour relais peuvent être montés sur rails sans outils dans toutes les combinaisons souhaitées. Le câblage est réduit au strict minimum. Tous les types de socles pour relais présentent des ponts A2. Des ponts pour la connexion de potentiels de puissance sont disponibles. Les ponts de potentiel peuvent être facilement
marqués, et toute languette de contact en trop peut être coupée. Les socles pour relais peuvent être marqués avec des étiquettes de marquage classiques ou au moyen de bandes de marquage courantes de 11 mm. La disposition verticale des 2 conducteurs par pôle permet une plage de raccordement pour les conducteurs de 2 × 0,34 à 2 × 2,5 mm2
B.E.G. One (Swisslux)
L’application de programmation pour tous les produits B.E.G.
Grâce à B.E.G. One (Swisslux) et à l’adaptateur BLE-IR, transformez votre smartphone en un système de commande à distance pour tous les produits B.E.G.
L’application de commande à distance « B.E.G. One (Swisslux) » de B.E.G. est le moyen le plus simple de programmer tous les détecteurs de présence et de mouvement télécommandables de B.E.G. Une application pour tous les produits : grâce à B.E.G. One (Swisslux).
B.E.G. One (Swisslux) App
• Programmation simple des produits
B.E.G. via l’application B.E.G.
• Contrôle bidirectionnel pour KNX produits
• Stockage de projets dans le cloud
• Lien vers le site web de Swisslux pour la documentation technique
• Enregistrement et réutilisation des paramètres favoris
BLE-IR-Adapter
• Permet de connecter un smartphone à tous les produits B.E.G. télécommandés par infrarouge
• Communique avec le smartphone via Bluetooth Low Energy et avec le produit via infrarouge
• Utilisation possible comme luxmètre
• Indicateur d’état de la batterie
• Chargement de l’adaptateur via un câble micro-USB
Les largeurs de construction pour des relais à 1 à 4 pôles par socle vont de 14,4 et 25,5 mm et offrent un gain de place d’au moins 25 % par rapport aux produits concurrents habituels.
E-No
Description
535 990 705 BLE-IR-Adapter, Adaptateur IR pour Smartphone
Art.-Nr. : 169381
B.E.G. One (Swisslux) App, pour la progammation des produit
Optimisation de l’espace, connexion idéale et traitement rapide : tels sont les facteurs décisifs dans l’armoire électrique. ComatReleco propose désormais ces produits en kit. Plus d’informations sur notre site :
Actualités des fabricants
Plus d’informations sur notre site : www.comatreleco.com
www.swisslux.ch
sonepar.ch 42
CHANGER –MAIS CORRECTEMENT LEDVANCE LED TUBES
CHANGER MAINTENANT AUX TUBES LED DE LEDVANCE
Les tubes doivent de toute façon être changés, alors pourquoi ne pas choisir les meilleurs ? Saisissez l’occasion de convaincre et d’enthousiasmer durablement vos clients et changez aux LEDVANCE LED TUBES T5 HF ou T8 PRO. Avec les LED TUBES de LEDVANCE respectueuses du climat et à l’épreuve du futur, vous n’avez aucun souci à vous faire. Ils sont idéaux pour vos projets - efficaces sur le plan énergétique avec des économies allant jusqu’à 70 % par rapport à des tubes fluorescents comparables, et une longue durée de vie allant jusqu’à 75 000 heures et à faible scintillement.
PASSEZ MAINTENANT À UN AVENIR RADIEUX
LEDVANCE.CH
LEDVANCE titulaire de la marque déposée OSRAM pour les lampes en éclairage général.
Détecteurs de présence LUXA 103
ThebenHTS présente les nouveaux détecteurs de présence LUXA 103 pour la commande efficace de l’éclairage et les CVC.
La gamme LUXA 103 comprend des détecteurs de présence avec zone de détection circulaire pour les bureaux individuels et plateaux ouverts, les salles de réunion et débarras, ainsi que des détecteurs de présence spéciaux pour couloirs avec zone de détection rectangulaire. LUXA 103 offre un design élégant compact et intemporel. Les
détecteurs conviennent non seulement pour un simple montage en saillie, mais sont aussi disponibles en tant qu'appareils mixtes pratiques pour un montage rapide au plafond ou dans une boîte d’encastrement. Ils sont paramétrés aisément avec l'application theSenda Plug associée à la télécommande theSenda B. La commutation au pas -
sage par zéro permet des puissances de commutation LED élevées allant jusqu'à 400 W. Grâce à la classe de protection IP 54, il est tout à fait possible des locaux humides.
Plus d’informations sur notre site : www.theben-hts.ch
Le xComfort Bridge est le contrôleur d’installation intelligent, convivial et sans fil avec l’application gratuite, qui peut être utilisé via des appareils basés sur iOS ou Android. L’éclairage, le chauffage et désormais aussi les stores peuvent être configurés et commandés sans fil au niveau de l’appareil, de la zone ou via des scènes. La fonction de mise en service simple permet d’ajouter de nouveaux variateurs LED intelligents, des interrupteurs et des adaptateurs enfichables en scannant de nouveaux appareils ou en les recherchant via l’application. Il est possible de gérer jusqu’à 20 pièces, 60 actionneurs et 20 scènes.
Actualités des fabricants
Vidéo produit
xComfort Bridge – Nous transformons votre maison en une maison intelligente
LA PROTECTION INTÉGRALE.
PARATONNERRES RAYCAP.
RÉPONDRE D’UNE MANIÈRE SÛRE ET COMPACTE À TOUTES LES EXIGENCES DE SÉCURITÉ D’UN IMMEUBLE D’HABITATION MODERNE AVEC PEU D’APPAREILS :
• Pour les bâtiments d’habitation et fonctionnels avec système de réseau TT, TN-S
• Série ProTec pour une capacité de charge élevée et un faible niveau de protection
• Pas de fusible amont supplémentaire nécessaire pour une protection jusqu’à 315 A
• Système de connexion avec verrouillage breveté, affichage d’état bien lisible
• Pour les systèmes photovoltaïques jusqu’à 1100 V DC en type 1 ou type 2 SPD avec une résistance aux courts-circuits jusqu’à 30 kA, la plus élevée sur le marché
Illust. E-No. Type Description
2 808 424 419 PROTEC T1H-300-3+1-R SPD Classe I+II, Type 1+2, 4 pôles, sans courant de fuite, foudre (10/350µs) 12.5kA/50kA, contact
2 808 424 409 PROTEC T1H-300-3+1 SPD Classe I+II, Type 1+2, 4 pôles, sans courant de fuite, foudre (10/350µs) 12.5kA/50kA
2 808 414 419 PROTEC T1-300-3+1-R SPD Classe I+II, Type 1+2, 4 pôles, impact de foudre (10/350µs) 12.5kA/50kA, contact de signalisation de défaut
2 808 414 409 PROTEC T1-300-3+1 SPD Classe I+II, Type 1+2, 4 pôles, courant d’impact de foudre (10/350µs) 12.5kA/50kA
2 808 434 219 PROTEC T2-300-3+1-R SPD Classe II, Type 2, 4 pôles, courant de fuite (8/20µs) 20kA/50kA, contact de signalisation de défaut
5 808 434 209 PROTEC T2-300-3+1 SPD Classe II, Type 2, 4 pôles, courant de fuite (8/20µs) 20kA/50kA
3 808 402 319 PROTEC DMG20/320-2+0-R SPD Classe III, Type 3, 2 pôles, courant de fuite (8/20µs) 20kA/50kA, contact de signalisation de défaut
1 808 412 439 PROTEC T1-1100PV-3+0-R SPD pour système PV DC, Type 1/ Type 2, 3 pôles, Blitz (10/350µs) 6.25kA/12.5kA, contact de signalisation de défaut
1 808 432 239 PROTEC T2-1100PV-3+0-R SPD pour
45 sonepar.ch
AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse 2 +41 44 908 19 19 www.awag.ch CH-8604 Volketswil info@awag.ch
1.
2.
3.
4.
système PV DC, Type 2, 3 pôles, courant de fuite (8/20µs) 20kA/40kA, contact de signalisation de défaut 4 808 492 909 RayDat KNX SPD Classe III, Type 3, D1/C1/C2/C3, tension nominale 10VDC, 2-Pol, courant de fuite 8/20µs 1kA, KNX
E K TROM K TROM
Ready, set, touch – le nouveau KNX Touch
Control TC5 de Siemens
Les deux nouveaux modules de commande de pièce Touch Control TC5 UP 205/12 et UP 205/22 (les deux en KNX S-mode) sont introduits comme successeurs du modèle actuel UP 205/21. Les caractéristiques essentielles restent
inchangées. Les nouveaux appareils se distinguent par de nombreuses extensions et améliorations. Parmi les points forts, on peut citer :
• Montage de l’appareil en format paysage (horizontal) ou verticale
• La couleur blanche est la nouvelle finition
• Six langues supplémentaires
• Mise à jour du firmware
• Gestion des alarmes et Human Centric Lighting
Nouveaux actionneurs thermiques KNX
de Siemens
Les nouveaux actionneurs thermiques N605 ou RL605 complètent le portefeuille d’appareils encastrables en série en ce qui concerne le chauffage / la ventilation / la climatisation et servent à la commande de servomoteurs électrothermiques pour les installations de chauffage et de climatisation. Ils disposent de six sorties de vanne et de six régulateurs de température ambiante internes (N 605D41) ou
de deux sorties de vanne et de deux régulateurs de température ambiante internes (appareil modulaire RL 605D23) dans un seul appareil. Cela contribue à une régulation de température simple et surtout économique. Autres points forts :
• Des blocs de forçage flexibles améliorent la sécurité, le service et la maintenance
• Évaluation des besoins en chaleur ou en refroidissement comme fonction d’économie d’énergie pour les installations primaires
• Commande des pompes de circulation pour les circuits de chauffage et de refroidissement dans l’installation primaire en fonction des besoins
Actualités des fabricants sonepar.ch 46 Produit (ASN) Description Numéro de commande Numéro E UP 205/12 Touch Control TC5, blanc 5WG1205-2AB12 305 571 314 UP 205/22 Touch Control TC5, noir 5WG1205-2AB22 305 571 304 Produit (ASN) Description Numéro de commande Numéro E N 605D41 Actionneur thermoélectrique 6-fois, REG 5WG1205-2AB12 405 712 164 RL 605D23 Actionneur thermoélectrique 2-fois, module 5WG1205-2AB22 405 710124 AP 118 Boîte de modules d'automatisation pour RL 605D23 5WG1118-4AB01 205 951 104 Plus d’informations sur notre site : www.siemens.com/ch
Plus d’informations sur notre site : www.siemens.com/ch
Réglette LED
E-No 994 772 405 Luminaire LED avec cache opale IP20 ; deux niveaux réglables pour le flux lumineux (2500/5000 lm), température de couleur au choix 3000 K/4000 K/6500 K ; longueur 1,22 m / 70 × 76,5 mm
E-No 994 772 403 Luminaire LED avec cache opale IP20 ; deux niveaux réglables pour le flux lumineux (2500/5000 lm), température de couleur au choix 3000 K/4000 K/6500 K ; longueur 1,22 m / 70 × 76,5 mm avec détecteur
E-No 994 772 404 Luminaire de secours 3h avec cache opale IP20 ; deux niveaux réglables pour le flux lumineux (2500/5000 lm), température de couleur au choix 3000 K/4000 K/6500 K, longueur 1,22 m / 70 × 76,5 mm
E-No 994 772 402 Luminaire LED avec cache opale IP20 ; deux niveaux réglables pour le flux lumineux (3600/7200 lm), température de couleur au choix 3000 K/4000 K/6500 K, longueur 1,52 m / 70 × 76,5 mm
RELAIS DE SURVEILLANCE COMPACTS AVEC UNE UTILISATION SIMPLE
RELAIS DE SURVEILLANCE COMPACTS AVEC UNE UTILISATION SIMPLE
• Surveillance de tension, de courant, de puissance (AC/DC), d’ordre de phases, de fréquence ou du facteur de puissance cosφ
• Surveillance de tension, de courant, de puissance (AC/DC), d’ordre de phases, de fréquence ou du facteur de puissance cosφ
• Grande plage de mesure
• Grande plage de mesure
• Affichage en cas de dépassements des seuils ou des domaines préréglés
• Affichage en cas de dépassements des seuils ou des domaines préréglés
• Mise en marche rapide grâce à la configuration conviviale
• Mise en marche rapide grâce à la configuration conviviale
• Alimentation UC12– 48 V ou UC110 –240 V
• Alimentation UC12– 48 V ou UC110 –240 V
• Les appareils satisfont la norme DIN 43880 avec une largeur d’implantation de 35 mm.
• Les appareils satisfont la norme DIN 43880 avec une largeur d’implantation de 35 mm.
951 241
ComatReleco AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 31 838 55 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com Modes de surveillance Follow us! No. Eldas Articel 543 911 100 MRU11/UC110-240V 543 911 141 MRU11/UC12-48V 543 911 200 MRU32/UC110-240V 543 911 241 MRU32/UC12-48V 543 921 100 MRI11/UC110-240V 543 921 141 MRI11/UC12-48V No. Eldas Article 543 921 200 MRI32/UC110-240V 543
MRI32/UC12-48V
MRM11/UC110-240V
MRM11/UC12-48V
MRM32/UC110-240V 543
MRM32/UC12-48V
921 241
543 951 100
543 951 141
543 951 200
ComatReleco AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 31 838 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com Modes de surveillance Follow us! No. Eldas Articel 543 911 100 MRU11/UC110-240V 543 911 141 MRU11/UC12-48V 543 911 200 MRU32/UC110-240V 543 911 241 MRU32/UC12-48V 543 921 100 MRI11/UC110-240V 543 921 141 MRI11/UC12-48V No. Eldas Article 543 921 200 MRI32/UC110-240V 543 921 241 MRI32/UC12-48V 543 951 100 MRM11/UC110-240V 543 951 141 MRM11/UC12-48V 543 951 200 MRM32/UC110-240V 543 951 241 MRM32/UC12-48V
BA120¡°
240V 240V 50000H 50000H En exclusivité chez Sonepar : sonepar.ch/qr/litbycardi
3000K 4000K 6500K
Solutions d’éclairage modulaires du fabricant
Peu d’efforts pour des économies maximales sur les coûts et l’énergie ? C’est possible avec les luminaires LED Premium du fabricant tempLED Swiss GmbH : haute efficacité, longue durée de vie et montage presque sans outils, voilà ce qui caractérise les luminaires industriels LED de tempLED.
Changer pour une solution d’éclairage LED durable ne doit être ni coûteux ni complexe : tempLED GmbH développe et fabrique des luminaires LED de haute qualité pour les bâtiments logistiques, les entrepôts ainsi que les ateliers de montage et de production.
Grâce à la modularité de ces luminaires LED, changer de système d’éclairage est aussi rapide que l’installation d’éléments individuels. En effet, chaque composant essentiel des luminaires peut être remplacé ou échangé. De quoi offrir aux utilisateurs une flexibilité maximale pour se conformer aux nouvelles exigences, mais aussi simplifier le montage.
Les deux projecteurs de la gamme RayBeam de tempLED conviennent à une multitude d’applications : avec un flux lumineux allant jusqu’à 170 lm/W, une variation DALI et trois angles de rayonnement pratiques, les deux classiques de chez tempLED, le RayBeam Lite et le RayBeam Pro, conviennent parfaitement pour l’éclairage de halles industrielles. Le puissant dissipateur thermique en aluminium, moulé sous pression et perméable à la poussière, évacue efficacement la chaleur dissipée et réduit le dépôt de poussière et de saleté. Le guide de lumière haute performance est résistant aux chocs et aux UV selon la norme IK08.
Actualités des fabricants
Plus d’informations sur notre site : www.templed-swiss.ch sonepar.ch 48
La conception et la mise en oeuvre du système de terminaison de la terre sont d‘une importance capitale. Un système de terminaison de terre en bon état de fonctionnement est la condition préalable à l‘exploitation sûre des systèmes électriques dans les bâtiments et à la protection des personnes contre les hautes tensions dangereuses.
Mise à la terre – base de la sécurité N° Eldas: 156 940 099 N° Eldas: 100 258 049 N° Eldas: 156 980 559 N° Eldas: 156 010 259 N° Eldas: 156 940 989 N° Eldas: 156 940 849 N° Eldas: 150 077 949 N° Eldas: 156 840 139
DEHN protects. Tiergartenstrasse 16 | 8852 Altendorf Tel. 055 451 06 46 | Fax 055 451 06 40 info@elvatec.ch | www.elvatec.ch
Connected Lighting : le miracle de l’économie d’énergie
90% d’économie d’électricité, plus de sécurité pour les habitants et nettement moins d’entretien. C’est le résultat d’une rénovation de l’éclairage de la cage d’escalier par nevalux AG. Lieu de l’événement : les immeubles d’habitation ASIG dans le quartier Steinacker de Zurich-Witikon.
Dans les cages d’escalier du lotissement ASIG Steinacker, construit en 2005, la lumière était allumée 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. La lumière permanente produisait des températures allant jusqu’à 30 degrés, été comme hiver. La facture d’électricité était encore plus désagréable que la chaleur. La coopérative a donc cherché une solution d’éclairage écologique, économe en énergie et durable. Après une analyse approfondie, la société nevalux AG a proposé à l’ASIG une solution de Connected Lighting. Dans les halls d’entrée et les cages d’escalier des immeubles, les lampes FL ont été remplacées par des lampes à détecteur sans fil de la série R de STEINEL.
Prise en compte de la lumière du jour et des mouvements
« Une solution intelligente et très simple à concevoir, qui tient compte de la part de lumière naturelle ainsi que de la présence de personnes », explique
Matthias Käser, responsable de la gestion des produits chez nevalux. En d’autres termes, là où des personnes se trouvent, les luminaires sont allumés en lumière principale avec un éclairage idéal. Sauf dans l’entrée, où la lumière du jour est suffisante pendant la journée. Un autre aspect d’une solution d’éclairage idéale est l’éclairage en essaim. Les luminaires de l’étage suivant sont réglés sur l’éclairage général. Dès que les habitants montent les escaliers, les luminaires passent de l’éclairage de base à l’éclairage principal.
Des économies d’électricité massives Depuis la rénovation de l’éclairage avec les luminaires modernes et intelligents, les coûts d ’électricité ont baissé de 90%. « Nous voulions clairement des produits durables et efficaces en énergie. Nous sommes néanmoins surpris par les économies massives de coûts énergétiques », déclare Eduardo Silva, responsable de la gestion de la coopérative d’habitation ASIG.
Smartphone et application –et ça marche
L’éclairage a été mis en service via une application sur le smartphone. Cette appli permet de régler tous les paramètres, comme par exemple la portée des capteurs. Les réglages sont enregistrés et adaptés si nécessaire. L’état du module d’éclairage de secours optionnel peut également être consulté via l’application.
En savoir plus sur l’ensemble de la gamme Connected Lighting :
Basic light (1 - 100 %) Backlight Main light (1 - 100 %) Emergency light NEV_12667-22_Lichtszenen R-Serie.indd 1 11.01.22 17:02 Plus d’informations sur notre site : www.nevalux.swiss Actualités des fabricants
sonepar.ch 50
Vidéo : Se déplacer dans les escaliers
Une solution pour chaque utilisation
Meilleure qualité de l’air avec Occulog-1C
Distributeur de courant en matière synthétique
40 A
E-No 834 091 187
Distributeur de courant mobile en caoutchouc
16 A
E-No 834 792 707
Distributeur de courant en caoutchouc
63 A
E-No 834 796 187
Armoires de chantier en tôle d'acier
80 A
E-No 827 752 119
Commandez maintenant la brochure «Distributeurs et plus... 2023»!
Enrouleurs de câble en caoutchouc spécial GT 310
10 A
E-No 985 164 045
Steinhaldenstrasse 26
CH-8954 Geroldswil
Tel. +41 43 455 44 00
Fax +41 43 455 44 11
Demandez notre documentation.
info@demelectric.ch demelectric.ch
de qualité de l’air pour mesurer les valeurs COV excessives
www.swisslux.ch Ventilation obligatoire Ventilation recommandée Bonne qualité de l‘air Intituif et clair grâce aux signaux de couleurs Désignation E-No Occulog-1C 205 380 039 Accessoires E-No BSK-PD/W, Grille de protection pour détecteurs 360° 535 998 275 RC-1, Circuit RC Mini 535 999 097 RC-HU, Circuit RC pour montage DIN rail 578 500 019 BLE-IR-Adapter, Adaptateur IR pour Smartphone 535 990 705 B.E.G. One (Swisslux) App, pour la progammation des produit B.E.G. Vers le produit
Capteur
dans la pièce
DISTRIBUTEURS DE COURANT
Enthousiasmez vos clients et changez aux LED TUBES de LEDVANCE.
Changer – mais correctement !
LEDVANCE LED TUBES
Les LED TUBES de LEDVANCE vont faire briller vos yeux. Comment ? Avec la meilleure efficacité lumen/watt, avec des performances étonnantes allant jusqu’à 5600 lumens et avec une durée de vie encore plus longue. Et le prix ? Imbattable !
Les tubes doivent de toute façon être changés, alors pourquoi ne pas choisir les meilleurs ? Saisissez l’occasion d’enthousiasmer durablement vos clients et changez aux LED TUBES de LEDVANCE. Avec les LEDVANCE LED TUBES T8 et T5, LEDVANCE met à votre disposition deux familles de produits sophistiqués – un must pour tous les experts et expertes.
LEDVANCE LED TUBES T8
On ne peut pas faire mieux : les LEDVANCE LED TUBES T8 séduisent par leur efficacité lumen/watt maximale et ne génèrent pratiquement pas de frais d’entretien et d’exploitation grâce à leur longue durée de vie de jusqu’à 75 000 heures. De plus, vous pouvez amortir les coûts d’acquisition et de changement en quatre mois seulement. Et ce n’est pas tout, car les LEDVANCE LED TUBES T8 se distinguent par un démarrage direct de la lampe, c’est-à-dire : 100 % de lumière immédiatement. Cela rend
les LEDVANCE LED TUBES T8 idéales en combinaison avec des capteurs.
Les LED TUBES T8 de LEDVANCE sont disponibles dans d’innombrables modèles, mais le fait que deux LED TUBES de LEDVANCE surpassent tous les autres est un secret de Polichinelle :
• Les LEDVANCE LED TUBES T8 PRO Ultra Output EM, qui éclairent de manière particulièrement homogène et présentent une très grande résistance à la commutation.
• Les LEDVANCE LED TUBES T8 PRO HF (High Frequency), qui sont compatibles avec de nombreux ballasts électroniques disponibles dans le commerce et qui sont un grand succès dans les bureaux comme dans l'industrie.
LEDVANCE LED TUBES T5
Les LEDVANCE LED T5 enthousiasment par leur montage facile et sûr sans recâblage. De plus, une technique
de verre spéciale empêche les tubes de s’affaisser.
Les LEDVANCE LED T5 ont aussi leurs top performer qui vous enthousiasmeront :
• Les LEDVANCE LED TUBES T5 AC ont non seulement une excellente protection contre les éclats grâce à un revêtement spécial en PET, mais elles ont aussi une durée de vie extrêmement longue et apportent une grande consistance des couleurs allant jusqu’à 5 SDCM (unité de valeur seuil).
• Les LED TUBES LEDVANCE T5 HF (High Frequency) sont particulièrement appréciées dans les établissements publics et séduisent par leur faible scintillement et flux lumineux élevé, qui convient également aux tâches d’éclairage exigeantes.
Changez maintenant pour le meilleur –avec LEDVANCE.
1. 2.
1. LEDVANCE LED TUBE T8 PRO Ultra Output EM.
Actualités des fabricants Plus d’informations sur notre site : www.ledvance.ch/fr sonepar.ch 52
2. LEDVANCE LED TUBE T5 HF.
Mise à terre globale : Du plan à la réalisation
Produits
Protection globale des personnes, des bâtiments et de l’ensemble de l’infrastructure électrotechnique avec les produits pour les systèmes de mise à la terre et de protection contre la foudre d’Arthur Flury AG.
Une installation correcte, avec des produits testés dans les installations de mise à la terre et de protection contre la foudre, déchargera les courants dangereux à travers la ligne de protection et dans le sol.
Du professionnel pour les professionnels
Vario – la nouvelle garniture de raccordement issue de notre gamme
positionner – précontraindre – dériver
Utilisables en toutes circonstances et situations d'installation
Fini le clouage fastidieux entre les barres à armature
Point de connexion affleurant grâce au nouvel adhésif
Service
Soutien avec des moyens ayant fait leurs preuves sur le terrain.
Pour des projets professionnels, logiciel de planification REDCAD Flury gratuit. Nos spécialistes pour mise à la terre et protection contre la foudre sont à votre disposition à tout moment pour vous soutenir dans la planification et la mise en œuvre de vos projets.
Parasurtension
La protection contre les surtensions protège l’ensemble de l’équipement électronique contre les surtensions et rend superflu le débranchement de tous les appareils.
V1022
Une petite d'assemblagedémo ? Arthur Flury AG Fabrikstrasse 4 | CH-4543 Deitingen T +41 32 613 33 66 | www.aflury.ch
Des perspectives radieuses
ou un avenir sombre ?
Dans le contexte de l’augmentation des coûts de l’énergie, de l'interdiction des lampes ou bien d’un éclairage défectueux ou obsolète : les vrais héros remettent maintenant votre éclairage au goût du jour pour pouvoir envisager l’avenir avec sérénité ! Avec les solutions LED de Philips et Sonepar, économisez dès à présent 10% sur de nombreux produits en promotion !
La bonne nouvelle d’emblée : si vous optez dès aujourd’hui pour des solutions LED pour votre éclairage, vous avez déjà tout fait. Dans le cas contraire : pas de souci. Le changement n’a jamais été aussi simple avec Philips et Sonepar !
L’interdiction des lampes impose d’agir maintenant Pourquoi est-il même nécessaire de penser maintenant à la rénovation de votre éclairage ? Ceci est dû à la nouvelle législation que l’UE et le gouvernement fédéral mettent en place actuellement. Les anciens éclairages non performants seront presque totalement retirés du marché cette année. C’est déjà le cas des lampes fluorescentes compactes. Ils seront bientôt suivis par les tubes conventionnels T5 et T8 (voir www.philips.ch/conversion-led).
Pour vous, cela signifie concrètement que si vous avez encore installé des
lampes conventionnelles, la lumière s’éteindra littéralement en cas de défaut.
La solution : les LED Passer aux LED ne pose généralement aucun problème et n’apporte que des avantages supplémentaires : un amortissement rapide, des économies d’énergie pouvant atteindre 70%, de meilleures conditions d’éclairage pour les collaborateurs ainsi que des économies de CO2
Remplacer à l’identique ou rénover ? À première vue, le remplacement des ampoules est d’une simplicité déconcertante. Examinez soigneusement quelle est la meilleure solution. Il est généralement judicieux dans ces cas de rénover avec de nouveaux luminaires :
• On utilise encore des lampes conventionnelles qui sont retirées du marché en raison de l’interdiction des lampes et qui ne peuvent plus être remplacées.
• De nombreuses lampes sont en panne, scintillent, ont une luminosité variable ou sont teintes en noir
• L’installation dans son ensemble a plus de 20 ans
• Les réflecteurs et les bacs de recouvrement sont jaunis ou sales
• Les luminaires ne sont pas à l’endroit où se trouvent les postes de travail ou sont mal placés
• Les douilles ont vieilli et sont fragilisées, les lampes ne peuvent plus être fixées correctement
Des alternatives efficaces à un prix spécial
Pour faciliter le changement, Sonepar et Philips vous proposent désormais de nombreuses alternatives LED allant du tube LED au chemin lumineux avec un rabais de 10%.
Vous trouverez toutes les informations sur notre page de promotions www.sonepar.ch
sonepar.ch 54 Actualités des fabricants
CONFORME AEAI
NOUVEAUTÉ : BATTERIE LIFEPO4, SANS CADMIUM !
SAVOIR DE SUITE OÙ ALLER, C'EST ESY!
LUXA 103
Au-delà du standard en termes de couleur et de fonctionnalité
Les détecteurs de présence Theben LUXA 103 sont une famille d‘appareils polyvalents pour une gestion efficace de l‘éclairage et des CVC à l‘intérieur et à l‘extérieur. Les appareils sont disponibles avec une zone de détection circulaire et rectangulaire. Grâce aux variantes de couleur en noir, blanc et gris, les appareils en saillie s‘intègrent harmonieusement dans tous les aménagements intérieurs et extérieurs.
Voilà comment fonctionne le standard aujourd‘hui !
Plus sur www.theben-hts.ch
SECOURS AVEC DOUBLE FONCTIONNALITÉ
Avec leur montage mural ou apparent au plafond, les luminaires de secours autonomes de la série SLF apportent une solution idéale dans de nombreux cas :
• Distance de visibilité de 30 m (DIN) ou 15 m (AEAI)
• Double fonctionnalité : éclairage de signalétique ou/et de chemin de fuite
• Désactivable à distance
• Fonctionnement permanent ou secours
• Tests de fonctionnement ou de longue durée activables par poussoir ou par télécommandes
PERFORMANCE FOR SIMPLICITY
Building Automation since 1921
ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
Recharge de batterie en tant que service complémentaire
Grâce à des accumulateurs plus performants, à une offre de véhicules de plus en plus large et à des programmes de soutien publics dans d’autres pays européens, l’électromobilité a récemment connu un essor considérable.
Cela nécessite une planification et une tactique minutieuses de la part des exploitants de bornes de recharge rapide, car non seulement de plus en plus de véhicules électriques arrivent en circulation, mais il est possible qu’il se produise très rapidement des goulots d’étranglement dans leur approvisionnement. C’est pourquoi la poursuite de l’extension du réseau de recharge se fait parfois en fonction de la situation, ce qu’Adrian Annen, directeur des opérations et de la technologie chez Gofast, explique ainsi : « Si les véhicules s’accumulent dans une station de recharge existante, il peut être plus judicieux de commencer par l’agrandir plutôt que d’en construire une nouvelle ailleurs. »
Afin d’utiliser les ressources disponibles de manière responsable, l’entreprise zurichoise mise sur un développement standardisé. Alors que les conditions environnementales se reflètent dans les dispositions des places de chargement, la distribution électrique et les stations de chargement sont largement standardisées et peuvent donc être assemblées directement sur place, comme un jeu de construction Lego. Pour l’automobiliste,
l’emplacement d’une borne de recharge rapide est reconnaissable grâce à des caractéristiques identiques et récurrentes. L’une de ces caractéristiques est le lettrage lumineux qui doit indiquer le chemin à ceux qui cherchent le courant.
C’est d’ailleurs l’éclairage des stations de recharge rapide qui a réuni Gofast et Wago autour d’une table. « Nous avons cherché une solution qui nous permette d’éclairer nos sites via le protocole DALI standardisé », explique Adrian Annen. Dans un premier temps, Gofast voulait réaliser cette tâche à l’aide d’un contrôleur librement programmable ou, à défaut, d’un contrôleur d’éclairage numérique, mais ces deux possibilités ont rapidement été écartées – les coûts de mise en service et d’entretien étaient trop élevés. « Bien que nous soyons des techniciens qualifiés, nous ne voulions pas que l’un de nos employés soit affecté à la programmation. C’est pourquoi nous avons cherché une solution d’un fournisseur renommé avec un support approprié », explique Adrian Annen. En outre, celle-ci devrait être aboutie et pouvoir être paramétrée au lieu d’être programmée.
Les contrôleurs PFC200 répondent à ces exigences et sont très simples d’utilisation. « Une fois que l’on a compris la gestion de l’éclairage, on peut les utiliser de manière intuitive, de plus, ils résistent aux erreurs de manipulation et offrent une bonne assistance lors de la recherche d’erreurs, ce qui convient particulièrement aux débutants. »
Puisqu’il circule des courants allant jusqu’à 500 A, il faut, outre l’électronique de puissance, divers modules de communication et de commande pour assurer un fonctionnement sûr de la station de recharge.
Plus d’informations sur notre site : www.wago.com
Actualités des fabricants
Les stations de recharge rapide de Gofast.
sonepar.ch 56
Lumière à détecteur de la prochaine génération
Une lumière optimale, une installation très simple et une mise en réseau sans fil : c‘est la série R du système intelligent de lampes à détecteur RS PRO série R de STEINEL.
• Mise en réseau et réglages individuels de l‘éclairage avec la technologie Bluetooth Mesh via l‘application gratuite STEINEL Connect.
• 4 fonctions d‘éclairage: Lumière principale, lumière de base, lumière indirecte et éclairage de secours en option.
• Éclairage de secours pouvant être monté ultérieurement sans outils.
• Luminaires à isolation spéciale ou classe de protection 2.
• Accès AP possible de tous les côtés.
x 5
Module d‘éclairage Série-R Module d’éclairage de secours batteries de secours 3 h incluses 170 lm
www.neva lux . swiss NUMÉRO E TYPE DÉSIGNATION 941002549 R10 rond 3000K RS PRO R10 plus, 8,5W/ 992 lm, Ø300 x 55 941002559 R10 rond 4000K RS PRO R10 plus, 8,5W/ 1053 lm, Ø300 x 55 941002589 R20 rond 3000K RS PRO R20 plus, 15,89W/ 1823 lm, Ø350 x 55 941002599 R20 rond 4000K RS PRO R20 plus, 15,89W/ 1976 lm, Ø350 x 55 941002669 R30 rond 3000K RS PRO R30 plus, 23,7W/ 2813 lm, Ø420 x 55 941002679 R30 rond 4000K RS PRO R30 plus, 23,7W/ 3019 lm, Ø420 x 55 941002629 R20 carré3000K RS PRO R20Q plus, 15,86W/ 1826 lm, 300 x 55 941002639 R20 carré 4000K RS PRO R20Q plus, 15,86W/ 1970 lm, 300 x 55 941002709 R30 carré 3000K RS PRO R30Q plus, 23,9W/ 2813 lm, 350 x 55 941002719 R30 carré 4000K RS PRO R30Q plus, 23,9W/ 2964 lm, 350
941900609
Vidéo de la cage d‘escalier
Efficacité énergétique
maximale !
10% de rabais sur les nouveaux luminaires pour pièces humides et réglettes !
La nouvelle interdiction de certains luminaires dans l’UE prévue pour le 25 août 2023 s’appliquera également à la Suisse. À partir de cette date, la mise sur le marché des lampes et tubes fluorescents ne sera plus possible.Compte tenu de ces nouvelles directives, de nouvelles solutions d’éclairage seront privilégiées, notamment les réglettes LED et les luminaires LED pour pièces humides.
Z-Licht s’est saisi de ce sujet et propose d’ores et déjà une série de produits haut de gamme qui savent
convaincre par leur grande efficacité et leur facilité de montage.
Les réglettes et les luminaires pour pièces humides sont disponibles en deux versions différentes, avec ou sans câblage traversant (désigné par la lettre « D »). Les modèles dotés de câblage traversant se raccordent plutôt à l’extrémité de la lampe, et les modèles sans câblage traversant plutôt au centre du luminaire.
Tous les modèles produisent un flux lumineux très puissant et se déclinent
dans une version en 120 cm (5400 lm 36 W) et en 150 cm (7200 lm 48 W). Z-Licht octroie dès maintenant un rabais supplémentaire de 10% sur tous ces luminaires, y compris sur les modèles de secours (action valable jusqu’à fin avril).
Plus d’informations sur notre site : www.z-licht.ch
Actualités des fabricants sonepar.ch 58
Solutions d’éclairage modulaires
Efficacité jusqu’à 170 lumens par unité Watt
Bloc d’alimentation à efficacité énergétique constante avec variation DALI de série et régulation du flux lumineux constant en option
aluminium performant et perméable à la poussière dissipateur thermique moulé sous pression
Système de commande et de sécurité en option
Structure modulaire avec composants principaux interchangeables et remplaçables
Boîtier stable avec revêtement poudre durable
Optiques de déflexion haute performance, résistantes aux chocs et aux UV selon la norme IK08, en technologie linéaire pour réduire la lumière diffusée avec trois angles de rayonnement pratiques
Membrane d’équilibrage de pression contre la formation de condensation champ lumineux LED puissant
Recycling > 90% Les luminaires tempLED affichent un taux de recyclage de plus de 90%.
La modularité garantit de pouvoir remplacer ou compléter chacun des composants sans avoir à jeter tout le luminaire. Cela assure également l’élimination des pièces dans les règles de l’art.
«La modularité des luminaires tempLED assure un investissement durable et une planification sans surprise».
Power Factor Correction optional IP 65 bis zu 170 lm/W Ra > 80 4.000 K 5.000 K IK08 UV
Les outils VDE –une question de confiance
Qu’est-ce qui facilite votre travail ? Des outils qui augmentent votre efficacité, préservent votre santé, réduisent vos coûts et surtout : garantissent votre sécurité. De plus, des facteurs tels que la durabilité et la durabilité sont également importants lors du choix des bons outils.
D’où vient la confiance que certains fabricants d’outils pour les professionnels sont le choix idéal ? Car en matière de sécurité, les promesses de marques dans l’électricité doivent être minutieusement examinées. Wiha Tools – fondée en 1939 – est l’un des fabricants mondiaux leader d’outils pour les professionnels. L’entreprise de tradition propose une large gamme de produits d’outils pour les professionnels électriciens : des tournevis VDE et des pinces, des solutions de couple, de système et électriques, jusqu’à de nouveaux appareils de mesure. Comment cela se passe-t-il en examinant de plus près la proposition de Wiha en termes de sécurité, d’ergonomie et de durabilité ? Pour garantir la sécurité maximale,
la gamme complète de VDE Wiha est soumise à des contrôles stricts et des certifications. Tous les outils VDE approuvés jusqu’à 1000 V AC sont testés individuellement à 10 000 V AC. Le symbole VDE GS signifie sécurité en ce qui concerne tout danger, électrique à radiologique. Au cours du développement du produit, les points de vue ergonomiques ont également une forte influence sur les critères tels que la nature, la forme, la taille, le poids et le design. Le résultat : un travail plus facile, moins de fatigue et plus d’efficacité. Des produits tels que les tournevis SoftFinish®, le tournevis électrique speedE® II ou les valises d’outils électriques XXL III ont ainsi reçu le sceau de l’Association pour le dos en bonne san -
té e.V. Les médecins et les thérapeutes confirment ainsi leur effet bénéfique pour la santé. Les lames 100% galvaniques sans zinc des tournevis VDE sont un des nombreux éléments de la stratégie de durabilité de Wiha qui témoignent de leur responsabilité envers les êtres humains, la nature et l'environnement. Des institutions internationales de marque, de design et d’innovation telles que les concours TOP100, Red Dot, if ou German Design Award confirment régulièrement la force d’innovation et de qualité de la forge d’outils de métiers. Une image complète – ou plutôt une image de confiance.
Actualités des fabricants
Plus d’informations sur notre site : www.wiha.com
sonepar.ch 60
WAGO GELBOX
UNE PROTECTION SIMPLE CONTRE L’HUMIDITÉ
Condensation, fortes précipitations,puissantes projections d’eau : lorsque l’humidité rencontre l’électricité, un court-circuit peut se produire rapidement. Grâce à la WAGO Gelbox, les installations électriques de basse et très basse tension sont désormais étanches conformément à la classe de protection IPX8 – rapidement et facilement. La boîte est immédiatement prête à l’emploi, ré-accessible et peut être utilisée indéfiniment.
www.wago.com/gelbox
61 sonepar.ch
PROTECTION IPX8
« Actuel » Printemps
Des offres florissantes pour le printemps : profitez de nos prix promotionnels valables sur une vaste sélection de produits de saison jusqu’à fin mai.
Service sonepar.ch 62
Jeu de 3 pinces TRADEFORCE
Pince à bec long 8", pince à dénuder 6" avec isolation via un moulage par injection, pince coupante haute performance 7" avec isolation via un moulage par injection, isolation VDE jusqu’à 1000 V, matériau CR-V, poignée confort bimatière
E-No. 994 768 611
Votre bureau ou votre chantier sera parfaitement équipé pour les repas de midi grâce à des produits tels qu’un four à micro-ondes avec fonction grill ou un appareil à hot-dog ! Chez vous, la station météo de Netatmo vous permettra de savoir à tout moment quand les pièces doivent être aérées et d’accéder en temps réel, au moyen de votre smartphone, à vos propres données météorologiques (y compris une prévision du temps sur 7 jours).
Grâce à la multiprise pratique d’Elbro, vous n’aurez plus besoin d’adaptateurs et pourrez recharger en toute simplicité différents appareils. Tout aussi pratique, le jeu de pinces de TRADEFORCE vous permettra d’être toujours parfaitement équipé !
Station météo Legrand Netatmo Mesure la pollution de l’air grâce à un capteur de CO2 , fonction d’alerte, boîtier en aluminium, module extérieur parfaitement résistant aux intempéries
E-No. 205 551 101
Micro-ondes avec fonction grill Weber Home Fonctions réchauffage, grill, décongélation et minuterie, volume de 20 l, puissance max. de 1050 W, poids 10,94 kg
E-No. 994 697 726
Multiprise ELBRO
1 port USB-C 18 W, avec fonction de recharge rapide, 1 port USB-A, 2 raccordements horizontaux pour prises type 12/13 et type 11/12/26 et sécurité enfants
E-No. 672 030 219
Appareil à hot-dog Weber Home HD105
Réglage de la température entre 30 et 100 °C, 4 pics chauffants, dimensions (Ø × H mm) : 23 × 200, dimensions conteneur verre (Ø × H mm) : 200 × 250, prise T12, longueur de câble : 1 m, avec poignée, poids 7,07 kg
E-No. 994 747 927
63 sonepar.ch
Un air de printemps
Les beaux jours reviennent et nous incitent à passer de nouveau du temps à l’extérieur. Peut-être attendiez-vous depuis longtemps ce moment pour vous remettre au jardinage, pour réaliser des travaux chez vous, ou tout simplement pour vous adonner à des loisirs en plein air. Vous trouverez à la rubrique « Univers de durabilité » des offres intéressantes ayant trait à ce thème important.
Profitez du printemps grâce à des produits adéquats issus du Monde des Primes de Sonepar ! À chaque commande sur notre webshop ou sur l’application mobile, vous cumulez de précieux points, que vous pouvez ensuite utiliser dans le Monde des Primes.
Astuce
Une prime vous intéresse, mais vous n’avez pas encore tout à fait atteint le nombre de points requis pour la commander ? Ajoutez l’article à votre liste de souhaits et le Monde des Primes vous aidera à obtenir ce que vous souhaitez !
Aspirateur Kärcher SE 4001
Le Kärcher SE 4001 est un aspirateur permettant également de nettoyer en un tournemain des surfaces textiles jusqu’au plus profond des fibres, et ainsi de garantir une hygiène parfaite.
175 000 points
L’inox est le matériau idéal pour la conservation d’aliments et de boissons. Non seulement il est durable et respectueux du climat, mais sa capacité à absorber le froid lui permet en outre de garder votre repas frais pendant une longue durée. Exempt de produits chimiques et de toxines, l’inox ne prend ni l’odeur ni la couleur des aliments et se nettoie facilement.
23 500 points
Barbecue au charbon de bois Outdoorchef
KENSINGTON 570 C
Il sera un compagnon idéal lors de vos prochaines grillades ! Vous pourrez le déplacer très facilement grâce à sa poignée à étrier et à ses deux roues en plastique. Par ailleurs, l’ingénieux système d’entonnoir « EASY SLIDE » permet de cuire les mets directement sur la braise ou plus haut dans la boule.
184 000 points
Lunch box Yummii Yummii Bento Medium
Service sonepar.ch 64
10% de rabais sur de nombreux luminaires à LED !
Tous les produits et infos sur www.sonepar.ch/fr/signify
De s per spec tiv es ra die us es ou un av enir som bre ?
Les vrais héros remettent à niveau leur éclairage. Pérenne et économe en énergie avec Philips et Sonepar.
65 sonepar.ch
HÉROS QUALITÉ DE VRAIS AUTHENTIQUE UNE
Employés fidèles
Cinq ans et plus au service de Sonepar. Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement !
35 années
Jürg Furrer
Conseiller de vente
Rothenburg
30 années
Alda Gianascio Collaboratrice comptabilité générale Pregassona
30 années
Annibale
Sabatino
Conseiller de vente
Wallisellen
20 années
Andreas Heierli
Conseiller de vente
Wallisellen
15 années
15 années
Elisabetha
Fischer Collaboratrice logistique Rothenburg
15 années
Michael Etter
Conseiller de vente Éclairage Saint-Gall
15 années
Alexandre Varone Collaborateur de vente interne Sion
10 années
Guy Ueberschlag Collaborateur Shop
Muttenz
Interne
Christian Biffi Collaborateur de vente interne Pregassona sonepar.ch 66
10 années 10 années
Matteo Maglia Collaborateur Shop
Pregassona
10 années
Enzo Pappaterra Conseiller de vente Rothenburg
Employés qui fêtent leur 5e jubilé
Laurent Gomez
Conseiller de vente Renens
Johann Thuillard
Collaborateur de vente interne Renens
Roman von Büren
Collaborateur logistique Rothenburg
Stefanie Heini-Koch Collaboratrice logistique Rothenburg
Andrea Thurnherr Responsable équipe logistique Saint-Gall
Carole Boulnoix Collaboratrice finance et comptabilité Sion
Antonio Casciaro
Stefan Rüeger
Gestionnaire de données techniques PIM Services centraux
Conseiller de vente Éclairage Wallisellen
67 sonepar.ch
Quizz Sonepar
Testez vos connaissances et gagnez !
Le mot mystère se compose des lettres à trouver à chaque exercice : Mot
En collaboration avec BAWI –Connaissances de base pour les professions de l’électricité
Exercices : Pascal Canova
Participez au concours ! Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.
1) Sur lequel des schémas suivants les 4 résistances sont-elles raccordées en parallèle ?
2) Quelle est la désignation du système représenté ?
3) Quelle est la bonne réponse ?
mystère 1 2 3 4 5 6 7
Quizz
4 : 2 × 2 + 5a – 4b : b
L R K O TN – S – C B TN – S U TN – C D TN – C – S E 5a – 3 T 1 + M 5a 5a – 4b b sonepar.ch 68
4) Lequel des tableaux de valeurs suivants s’applique au raccordement représenté ?
5) À quelle ligne du tableau les lettres de la case sont-elles expliquées correctement ?
Lettre A
Lettre B
Lettre C
R Nombre de neutrons Masse atomique Répartition des électrons
T Numéro atomique Diamètre des atomes Électrons de valence
O Nombre d’électrons Masse des électrons Répartition des protons È Numéro atomique Masse atomique Répartition des électrons
6) Un moteur est alimenté par une tension de 230 V/400 V en étoile-triangle. Quelle doit être l’intensité du relais thermique intégré à la phase ?
7) Quelle est l’intensité du courant de circulation entre les deux batteries au plomb raccordées en parallèle ?
M O
60
30
I
U
A R 0 A F 120 A E
A
Cuivre Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance Vitesse de rotation Moteurs Cuivre
N
Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance Vitesse de rotation Moteurs Cuivre Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance
de rotation Moteurs Cuivre Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance Vitesse de rotation Moteurs Cuivre Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance Vitesse de rotation Moteurs Cuivre Type Année fab. Tension Intensité cosφ Fréquence Puissance Vitesse de rotation Moteurs 69 sonepar.ch
R 11.2 A
19.4 A D 6.5 A
Vitesse
HOUSE OF MARLEY – Ecouteurs
intra-auriculaires True Wireless Redemption ANC 2, Noir
Participez au concours !
Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.
BAWI Elektroberufe GmbH est dirigé par Pascal Canova, installateur-électricien diplômé, enseignant spécialisé et auteur.
La société publie des livres et documents de travail parfaitement adaptés à l’enseignement spécialisé. Le public cible ne se limite pas aux apprentis et aux étudiants. Ces ouvrages peuvent également s’avérer très utiles dans la pratique quotidienne, en particulier le manuel sur les installations à courant fort. Grâce à leurs explications pratiques, ils peuvent aussi servir d’ouvrages de référence et de manuel d’auto-apprentissage. Tous les produits sont disponibles (en allemand) dans le webshop, à l’adresse www.basis-wissen.ch. Des modèles de documents, des fiches de travail, des formulaires et des check-lists peuvent également être téléchargés gratuitement sur le site.
Envoyez-nous la solution et votre adresse complète par e-mail avant le 31 juillet 2023 : concours@sonepar.ch
ou via le formulaire.
Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue.
Les personnes employées par Sonepar Suisse SA, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.
La solution du quiz du numéro 3/22 est la suivante
Pélectrique= PArbre × η = 2176 W × 0,276 = 600,576 W
1ER PRIX
2E PRIX Horloge murale en vinyle « Électricien »
3E PRIX Sacoche à outils ouverte TRADEFORCE
70 sonepar.ch
Agenda
Ne manquez plus aucun événement de Sonepar.
Toutes les informations concernant nos manifestations sont disponibles sur sonepar.ch/qr/events.
Vous trouverez ci-dessous quelques événements organisés par des associations partenaires :
Date Lieu Événement
24 et 25 mai 2023
Toute la journée
7 juin 2023 09 h 00 – 17 h 30
Bernexpo Berne
ELECTRO-TEC 2023 Plus d’informations : electro-tec.ch
Lausanne FRED – Forum romand de l’éclairage et de la domotique
Mentions légales
Journal – le magazine destiné à la clientèle de Sonepar
Edition 1/2023
Tirage à 6000 ex. en allemand / à 1800 en français / à 400 en italien
Mode de parution : trois fois par an
Edition
Sonepar Suisse SA
Marketingservices + Communication
Création
Rebel Communication, 8004 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch
Impression
Ostschweiz Druck AG
9300 Wittenbach
Rédaction
Karin Grab, Tel. 044 839 59 50, karin.grab@sonepar.ch
Naomi Plantera, Tel. 044 839 59 55, naomi.plantera@sonepar.ch
Traduction
TEXTRAPLUS AG, 8808 Pfäffikon SZ, www.textraplus.ch, info@textraplus.ch
Contact publicité
Kim Poluha, Tel. 044 839 59 52, marketing@sonepar.ch
Changements d’adresse
Sonepar Suisse SA
Sales Support
Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen info@sonepar.ch
Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction.
© 2023 Sonepar Suisse, Wallisellen
71
Venez nous rencontrer au stand A17 de la halle 2.2.
Venez nous rendre visite les 24 et 25 mai au salon
Electro-Tec de Berne !
Voici ce qui vous attend :
• Vous obtiendrez plus d’informations sur nos compétences clés dans les domaines de l’éclairage et des énergies renouvelables.
• Nous vous ferons une démonstration sans engagement de nos outils numériques tels que le configurateur d’installation photovoltaïque.
• Vous pourrez découvrir les toutes nouvelles gammes de TRADEFORCE et de Lit by Cardi.
• Vous aurez la possibilité d’affronter vos collègues dans le cadre de notre course de voitures solaires et, avec un peu de chance, de remporter de superbes prix !
• Passez nous dire bonjour ! Nous nous réjouissons de vous offrir un café et de discuter avec vous.
sonepar.ch