Journal Des clients 03/23
L’apprentissage d’électricien en toute sécurité Gestion des outils toolSET dans la pratique Lumière Outils numériques dans le webshop Photovoltaïque Projets de référence au Tessin
sonepar.ch
Editorial
Nous n’avons qu’une santé
Chères lectrices, chers lecteurs La sécurité sur le lieu de travail est une priorité absolue. En particulier dans le secteur de l’électricité, les entreprises et les supérieurs hiérarchiques ne le rappelleront jamais assez. Mais comment y sensibiliser les apprentis ? Comment inciter les jeunes à s’intéresser à la sécurité au travail et à respecter les règles vitales ? Dans ce journal, un apprenti et un formateur donnent un aperçu intéressant de leur quotidien. La gestion des outils peut s’avérer aussi riche en défis que la sécurité au travail. Chaque entreprise a sa propre stratégie en la matière. Découvrez, grâce au témoignage d’un client, comment la nouvelle plateforme Sonepar toolSET permet de gagner très nettement en temps et en efficacité. Durant les sombres mois d’hiver, on reprend conscience de l’importance des éclairages extérieurs. Notre marque exclusive LIT by Cardi propose désormais une gamme aussi intéressante que pratique dans ce domaine. De même, la marque d’outils TRADEFORCE se distingue elle aussi pour la fin d’année avec de nouveaux produits attrayants. Nous sommes très heureux de l’évolution de ces marques exclusives 2
sonepar.ch
de Sonepar. D’ailleurs, il n’y a pas que notre offre, mais aussi notre présence physique qui évolue. Le site de Wallisellen connaîtra ces prochains mois des changements prometteurs au niveau de l’entrepôt central (CDC), de la succursale/du magasin, ainsi que de l’administration. Dans le contexte des événements qui se succèdent dans le monde entier, il est aujourd’hui plus important que jamais de pouvoir faire confiance à ses partenaires. En tant qu’adhérent au Pacte mondial des Nations unies, nous expliquons en quoi Sonepar est un partenaire responsable et quelles mesures concrètes nous avons déjà prises. Dans cet esprit, je tiens à vous remercier tout particulièrement pour notre collaboration fructueuse et votre fidélité en ces temps riches de défis et d’imprévus. Je vous souhaite une agréable lecture ainsi qu’un bon réveillon et un excellent début d’année 2024 !
Meilleures salutations David von Ow Directeur sonepar.ch
3
Dans ce cahier, vous trouverez les icônes suivantes, aux produits dans le magasin, au contenu vidéo ou des informations complémentaires.
Shop
Une once de prévention vaut plus qu’une livre de guérison.
Video Téléchargement
i
Informations complémentaires
Benjamin Franklin
20 Photovoltaïque
14 toolSET
Projets de référence au Tessin
Retour d’expérience après le lancement
4
sonepar.ch
6 Travail sous tension
12
Comment familiariser les apprenti(e)s avec la sécurité au travail
Éclairage Showroom VR et configurateur LED
52 Prestations Sonepar Luminaires d’extérieur LIT by Cardi
16 Salon en Suisse romande Bilan de L’ÉVENT 2023 18 Sonepar parmi ses clients Manifestations organisées ce semestre et perspectives pour 2024 22 Actualités des fabricants Domotique Détecteurs de mouvement Éclairage Automation des bâtiments Interrupteurs et prises de courant Matériel d’installation
56 Prestations Sonepar « Actuel » hiver 58 Prestations Sonepar Monde des Primes hiver 60 Sonepar interne Innovations logistiques à Wallisellen
66 Employés fidèles Nous les remercions et les félicitons 68 Quiz Sonepar Testez vos connaissances et gagnez
64 Sonepar interne Sonepar, un partenaire responsable
sonepar.ch
5
Zoom
Travail sous tension
6
sonepar.ch
La sécurité sur le lieu de travail est une priorité absolue, en particulier dans le secteur de l’électricité. Les entreprises et les supérieurs hiérarchiques ne pourront jamais assez le rappeler et donner le bon exemple. Les apprentis en particulier sont davantage exposés au risque d’accident, par rapport aux personnes formées. Mais comment inciter les jeunes à s’intéresser à la sécurité au travail et à respecter les règles vitales ?
« Avant de commencer mon apprentissage, je n’avais jamais vraiment réfléchi à la question de la sécurité au travail», explique Jeremy Kleiner. « J’étais bien sûr conscient qu’il peut toujours arriver quelque chose sur les chantiers, mais cela ne me préoccupait pas particulièrement. » Aujourd’hui âgé de 18 ans, il est en troisième année d’apprentissage d’installateur-électricien au sein de la société Hustech Installations AG à Bubikon ZH. Son premier jour de travail a provoqué chez lui une soudaine prise de conscience. « Quand on m’a présenté mon équipement de protection individuelle, j’ai réalisé que le métier n’était pas sans danger. » Durant une formation, tout est nouveau pour les apprentis. Ils ne savent pas encore très bien évaluer les risques et surestiment parfois leurs capacités. Jeremy sait désormais qu’aucun travail n’est assez important pour qu’on
risque d’y laisser sa vie ou sa santé. La sécurité et la santé ont toujours priorité. C’est ainsi qu’il respecte systématiquement les règles de sécurité 5 + 5 en matière d’électricité, comme beaucoup de ses camarades de classe. « Certains les prennent très à la légère », regrette Jeremy. Apprendre des situations dangereuses S’il a évité l’électrocution, l’apprenti s’est tout de même fait une grosse frayeur, dès le début de sa formation. « Je devais refaire une saignée au plafond. Malgré l’échelle, je n’arrivais pas à m’approcher suffisamment et je suis donc monté sur le dernier échelon. C’est à ce moment-là que je me suis rendu compte que je n’utilisais pas la bonne échelle et que j’ai pu éviter le pire ». Depuis lors, il utilise systématiquement des échelles suffisamment hautes.
Yannick Dos Reis sait que les changements de comportement font souvent suite à un traumatisme. Le chef de projet Électricité et conseiller en sécurité électrique chez Hustech Installations AG travaille dans la branche depuis douze ans et est employé par l’entreprise depuis son apprentissage. « Les phrases ‹Ça va bien se passer›, ‹Je fais encore ça en vitesse› sont des phrases que l’on entend malheureusement souvent sur un chantier, aussi bien de la part d’apprentis que de collaborateurs expérimentés, et ce dans tous les métiers. » Sous la pression du temps et dans le feu de l’action, les équipements de protection individuelle ne sont souvent pas portés ou seulement en partie et les lignes ne sont pas mises hors tension. « Et pourtant, la tolérance zéro est ici de mise ! » Chez les jeunes qui sortent tout juste d’apprentissage, Yannick Dos Reis
sonepar.ch
7
Zoom
« Pour les documents de sécurité et les instructions, nous misons de plus en plus sur des solutions numériques, car le papier finit par être oublié au fond du sac. Les apprentis doivent pouvoir accéder aux informations à tout moment. À l’aide de textes, de photos et de vidéos, nous cherchons à proposer des contenus compréhensibles et intéressants », explique Yannick Dos Reis.
déplore une euphorie qui n’est pas toujours sans danger : « Ils débordent d’énergie, viennent de réussir leur EFA et se sentent surpuissants, pour ainsi dire ». Pour qu’ils prennent conscience du danger, il faut alors souvent qu’il arrive quelque chose... « En tant que supérieur, je ne peux pas me répéter assez souvent, attirer l’attention sur les risques et rappeler les règles à l’équipe », constate Yannick Dos Reis. Les outils sont régulièrement contrôlés, de même que les équipements de protection individuelle de l’ensemble des collaborateurs, qui sont remplacés tous les deux ou trois ans. « Mais il faut aussi que les collaborateurs fassent preuve de responsabilité personnelle car, à la fin, chacun est responsable de lui-même. » Prévention et formation continue Ces dernières années, les choses ont beaucoup évolué en matière de sécurité au travail. « En mieux », précise Yannick 8
sonepar.ch
Dos Reis. Chez Hustech Installations AG, en tant que responsable de la formation, il est également en charge de 27 apprentis dans le domaine de l’électricité. « Que ce soit à l’école professionnelle, via les cours interentreprises obligatoires dans les centres de formation ou encore au sein des entreprises, les apprentis sont formés de manière beaucoup plus poussée à la sécurité au travail. Aujourd’hui, les règles de sécurité sont également bien plus nombreuses qu’à mes débuts. » À l’époque, ses camarades de classe et lui-même s’étaient vu remettre un livre sur le thème de la sécurité au travail par leur professeur avec la recommandation suivante : « À lire vous-même ! » Aujourd’hui, Yannick Dos Reis en sourit. Trouver la bonne combinaison Mais comment amener des jeunes à s’intéresser activement à la sécurité au travail et à en respecter les règles dans leur quotidien professionnel ? Yannick Dos Reis est convaincu que les conte-
nus vidéo sont un support adapté. « Les petites vidéos de la Suva ont un effet positif sur les jeunes », observe-t-il. Et qu’en pense l’apprenti Jeremy ? « Les vidéos d’apprentissage sont certes meilleures que la lecture. Mais ce qui m’a le plus apporté à l’école, c’est d’expérimenter sur mon propre corps les effets que provoque l’électricité », indique-t-il. « Une sensation très désagréable ». Selon lui, l’organisation des cours pourrait intégrer d’autres méthodes d’apprentissage, telles que la restitution de contenus d’apprentissage dans le cadre d’un travail de groupe, par exemple sous forme de vidéo ou de jeu de rôle. Alors que la Suva privilégie une communication positive en matière de prévention, Jeremy trouve qu’une combinaison entre « comportement exemplaire » et « issue fatale » serait plus utile. En tant qu’apprenti, il veut voir comment on travaille dans les règles, mais aussi ce qui peut arriver si on ne les respecte pas. « Il ne s’agit pas de
« Si les quelques règles vitales sont appliquées de façon pertinente, elles permettent d’éviter environ trois quarts des accidents graves et mortels », explique l’expert en sécurité Mathias Hartmann de la Suva.
nous faire peur. Mais en tant qu’apprentis, nous devrions développer le respect nécessaire vis-à-vis de notre activité d’installateur-électricien », précise Jeremy. Des témoignages d’installateurs qui ne s’en sont pas tirés à si bon compte seraient certainement aussi impressionnants. Une bonne culture d’entreprise à la base Au cours des dix dernières années, le risque d’accident a diminué d’environ 20 pour cent dans le secteur de l’électricité. « Une tendance réjouissante », déclare Mathias Hartmann de la Suva, expert en sécurité responsable du secteur de l’électricité. « Malgré cela, le risque d’accident dans ce secteur reste environ 50 pour cent supérieur à la moyenne de l’ensemble des entreprises assurées auprès de la Suva. » En comparaison avec d’autres secteurs, les accidents impliquant des apprentis sont également plus nombreux. Cela s’explique toutefois par le fait que le
secteur de l’électricité forme un nombre d’apprentis supérieur à la moyenne. « Il est important que les formateurs, les supérieurs et les collaborateurs servent de modèles, respectent systématiquement les consignes de sécurité et familiarisent ainsi les apprentis avec la culture de prévention de l’entreprise », explique Mathias Hartmann. Un accompagnement étroit, surtout au début de l’apprentissage, est selon lui indispensable. Les apprentis doivent être en confiance. « Ils doivent oser poser des questions et dire stop lorsqu’ils identifient un danger. »
Sonepar Academy
Les formations dans le secteur de l’électricité sont exigeantes. En tant que partenaire pour la distribution professionnelle de matériel électrique, Sonepar souhaite te soutenir dès le départ ! Inscris-toi vite :
i
sonepar.ch
9
Zoom
Outils de Sonepar en lien avec la sécurité 5 + 5 règles vitales pour les travaux sur ou à proximité d’installations électriques
Règles de sécurité pour les travaux hors tension
1
2
Nous exécutons un mandat précis et nous connaissons la personne responsable.
Nous exécutons les travaux pour lesquels nous disposons de la formation et des autorisations requises.
3
4
Mandats précis
1. Déclencher et ouvrir les sectionneurs de toutes parts Règles vitales 2. Les assurer contre le réenclenchement 3. Vérifier l’absence de tension Exiger précis 4. Mettre1. à la terre des et enmandats court-circuit 2. Employer du personnel 5. Protéger contre les parties voisinesqualifié restées tension 3.sous Utiliser des équipements sûrs
sonepar.ch
4. Porter les équipements de protection 5. Contrôler l’installation avant la mise en service
Carte mémoire Connaissez-vous nos fichés mémo des règles de sécurité 5 + 5, au format pratique d’une carte de crédit ? Approvisionnez-vous et vos collaborateurs en les commandant gratuitement via le formulaire de commande de catalogue.
Équipements sûrs Nous utilisons des équipements sûrs et en parfait état.
Personnel qualifié
Équipement de protection Nous portons les équipements de protection individuelle.
5
Installations contrôlées
+5
Nous appliquons systématiquement les 5 règles de sécurité pour les travaux hors tension. a. Couper, b. Condamner, c. Vérifier, d. Mettre à la terre et en court-circuit, e. Délimiter
Nous enclenchons les installations uniquement après avoir effectué les contrôles prescrits.
Affiche A2 Ce poster rappelant à chacun les règles de sécurité constitue le complément idéal à tout chantier ou tableau d’affichage.
Commandez dès maintenant des cartes mémoires et des posters gratuits
i
Janick Humbel Responsable Réception des marchandises et formateur d’apprentis en logistique à Wallisellen En tant que formateur, tu travailles tous les jours avec des apprentis. Les jeunes prennent-ils au sérieux la question de la sécurité au travail ? Pas assez à mes yeux, surtout au début de leur apprentissage. Il est donc important de leur en parler régulièrement et de les sensibiliser à l’importance de cet aspect. La santé est ce que nous avons de plus précieux. Étais-tu comme eux lorsque tu étais apprenti ? Tout à fait ! Au début, je n’y accordais pas vraiment d’importance. Au fil du temps, ma vision des choses a évolué. Lorsque j’ai assumé pour la première fois une fonction de supérieur, j’ai de nouveau pris conscience de l’importance de respecter les règles. 10
sonepar.ch
Les apprentis présentent-ils un risque d’accident plus élevé que leurs collègues expérimentés ? Selon moi, ces deux catégories de personnes s’exposent différemment aux dangers. Les jeunes n’ont souvent pas encore conscience des nombreux risques qui existent, tandis que, chez les personnes expérimentées, c’est la routine qui peut être dangereuse. Par conséquent, il est essentiel que nous abordions régulièrement la question de la sécurité au travail et qu’en tant que supérieur, je leur rappelle sans cesse les règles. Une personne qui ne porte pas de chaussures de sécurité n’a pas le droit de travailler. Selon les zones, il en va de même pour les gants de travail. Nous proposons de nombreux outils garantissant un travail aussi agréable que possible.
Comment aides-tu les apprentis à prendre conscience de l’importance de la sécurité ? J’ai constaté qu’ils prenaient beaucoup exemple sur les autres membres de l’équipe : si un collaborateur respecte les règles, les apprentis en feront de même. S’il n’accorde pas d’importance aux prescriptions, ils ne le feront pas non plus. La sécurité au travail passe souvent au second plan lorsque l’on est pressé par le temps. Chez Sonepar, nous veillons toutefois à ce que cet aspect prime toujours, y compris sur la qualité et la performance.
Conseil produit ANGEL React – nouvelle technologie pour plus de sécurité au travail
Les personnes qui travaillent seules ou en déplacement sont exposées à un risque d’accident accru. Si personne n’est présent directement sur place, cela peut prendre des heures avant qu’ils ne soient trouvés. ANGEL React est une solution intelligente qui améliore la sécurité lorsque l’on travaille seul ou que l’on utilise des appareils électriques. Développées par la célèbre société salzbourgeoise ADRESYS, ces solutions révolutionnaires peuvent appeler à l’aide lorsque vous n’êtes plus en mesure de le faire vous-même. Deux systèmes permettant de limiter les risques d’accident sont disponibles :
Système de clip E-No. 994 791 230
Système de clip : cet appareil portatif réagit en cas d’immobilité et de chute. Grâce à une fixation souple, il peut être porté confortablement à la taille, dans une poche de pantalon ou sur une ceinture. Système de t-shirt : grâce à la technologie Smart Textiles, ce système détecte les accidents électriques, l’immobilité et les chutes. Les composants électroniques sont placés sur le haut du bras gauche du t-shirt.
D is p o ni b le d ès m ainten ant c hez S o n e pa r!
condes via l’application ANGEL React. Les produits ANGEL React sont utilisés par des entreprises comme la Poste suisse. Poste suisse : « Les systèmes ANGEL React sont des solutions économiques et intelligentes qui fonctionnent de manière très fiable et rendent ainsi le travail quotidien plus sûr. » Retrouvez le t-shirt et le système de clip ANGEL React dans notre gamme de produits.
Reliés à votre smartphone par Bluetooth, les deux systèmes peuvent déclencher la chaîne des secours en quelques se-
Starter-Set ADRESYS Shirt Genius Package E-No. 994 791 229 Chemise bleue taille L (Circonférence du bras 22-27cm) : E-No. 994 791 181 (Circonférence du bras 27-34cm) : E-No. 994 791 182 (Circonférence du bras 34-48cm) : E-No. 994 791 183 D’autres tailles disponibles dans le webshop Sonepar!
sonepar.ch
11
Service
Nouveaux outils numériques pour l’éclairage Les exigences, les normes et les souhaits personnels des clients font de l’éclairage un marché exigeant. Faire une sélection de produits dans le webshop ou le catalogue est loin d’être suffisant. C’est pourquoi, outre le développement de notre équipe Éclairage hautement qualifiée, nous investissons continuellement dans des outils numériques permettant de donner vie au sujet et pouvant servir ainsi de base de décision et d’aide à la planification. 12
sonepar.ch
Configurateur LED
Les solutions linéaires à LED sont de plus en plus demandées. De l’habitat à l’industrie, en passant par les bureaux ou les commerces de détail, les applications sont multiples et la diversité croissante des profilés LED offre des possibilités de personnalisation presque illimitées. Commander les profilés sur mesure peut toutefois s’avérer complexe. Avec sa nouvelle interface de configurateur LED, Sonepar en simplifie justement la planification et la mise en œuvre. Votre commande est fabriquée sur mesure, conformément à vos souhaits. Grâce à une sélection complète de plus de 300 produits, vous concevez les profilés LED requis, pour vous ou pour vos clients, en différentes dimensions et options de design.
Showroom de réalité virtuelle
Dans tout environnement, un bon éclairage joue un rôle central. Notre application de réalité virtuelle (ou VR pour Virtual Reality) spécialement développée à cet effet permet de transposer les différentes facettes des solutions d'éclairage dans un contexte proche de la réalité. Les professionnels du secteur de l’électricité peuvent ainsi explorer les différentes possibilités d’application et découvrir par eux-mêmes cette technologie de pointe. Cet outil a été conçu pour mettre en lumière l’énorme potentiel des technologies d’éclairage modernes et donner aux utilisateurs un aperçu concret de leur mise en œuvre. Les professionnels peuvent ainsi se faire une idée des techniques actuelles et à venir sur le marché de l’éclairage.
Voici ce qui vous attend : • Un choix varié de luminaires : testez différents types de luminaires, des plafonniers classiques aux lampadaires les plus modernes, et observez comment ils transforment la pièce. • Réglages de lumière adaptables : modifiez la luminosité et la température de couleur et constatez les effets directs sur la pièce. • Simulation fidèle à la réalité : les dernières technologies de VR permettent de simuler l’environnement éclairé en temps réel afin d’obtenir une vision précise de l’effet des différentes sources lumineuses.
Découvrez le showroom VR et laissez-vous inspirer.
i www.sonepar.ch/vr
sonepar.ch
13
Service
r: À teste epar.ch n o s . t e tools
Révolution dans la gestion des outils avec toolSET Vous êtes fatigué de perdre du temps à rechercher des outils ? Vous avez acheté des outils inutilement parce que l’objet recherché a fini par réapparaître ? Sans une organisation adéquate, la gestion des outils peut devenir un cauchemar pour toute entreprise. Découvrez dans ce témoignage pourquoi Sonepar toolSET peut être la solution à vos problèmes.
14
sonepar.ch
L’exemple de S&A Elektro GmbH Collaborateurs : 10 Prestations : installations électriques (nouvelles constructions, transformations, service), contrôles, automatisation du bâtiment, E-Mobility, planification Abonnement toolSET choisi : small Narrateur : Giovanni Scarcella, directeur/propriétaire
Avant l’introduction de toolSET Dans notre entreprise, la gestion des outils était un véritable défi, source de désagréments permanents. Il arrivait souvent que des collaborateurs ne sachent pas où se trouve un outil donné ou quel collègue de l’équipe était en train de l’utiliser. Cela a bien sûr conduit à des discussions véhémentes sur le chat interne du groupe pour trouver l’outil en question. Au final, personne n’était vraiment au courant de rien et il arrivait même que des outils soient volés sur des chantiers. Au-delà de la perte d’argent, ces situations généraient un stress et une frustration inutiles dans l’entreprise.
Charge de travail lors de l’introduction L’introduction de toolSET impliquait une certaine charge de travail. À l’heure actuelle, nous sommes toujours en train de répertorier nos outils, car nous tenons à avoir une documentation précise (photos, factures et garanties). Il nous faut en moyenne 3 à 5 minutes par outil, selon la disponibilité des documents. À mon avis, cet investissement de temps initial sera toutefois compensé par les avantages de toolSET à long terme.
Conclusion Tous ces changements ont fait entrer notre gestion des outils dans une nouvelle dimension. Nous avons pu améliorer durablement notre manière d’utiliser les outils. Nous sommes ravis des possibilités que nous offre toolSET et envisageons très sereinement l’avenir grâce à cette gestion organisée et transparente de nos outils.
Changements positifs qu’a apportés toolSET Depuis l’introduction de Sonepar toolSET, notre entreprise a incontestablement évolué dans le bon sens. La vue d’ensemble claire de nos stocks d’outils est le plus grand avantage et nous l’avons d’ailleurs ressenti très rapidement. Nous pouvons facilement vérifier quels outils nous avons à disposition et quel collaborateur est en train de les utiliser. Cela a également conduit à une utilisation plus responsable des outils, dont l’impact sur le bon fonctionnement de l’entreprise est rapidement apparu comme une évidence. Outre le gain d’efficacité que nous en avons retiré, ceci a également contribué à la préservation de la valeur de nos outils.
sonepar.ch
15
Interne
L’ÉVENT 2023 à Genève Le salon professionnel L’ÉVENT de Sonepar suscite chaque année un vif intérêt en Suisse romande. Début octobre, l’hôtel Ramada La Praille a été le théâtre d’échanges nourris entre clients et fournisseurs autour des tendances actuelles en matière de produits.
16
sonepar.ch
Paroles de visiteurs « Le salon est comme toujours très accueillant, les fournisseurs présentent systématiquement leurs nouveautés, on découvre des marques dont on n’entend pas souvent parler et qui méritent qu’on s’y intéresse, notamment par rapport à des innovations que les autres marques ne proposent pas forcément. On fait la connaissance de nouveaux fournisseurs. »
Faruk Tanli, Egg-Tesla SA « Nous venons depuis trois ou quatre ans, notre chef de projet nous inscrit pour que nous soyons au courant des nouveautés. Sur le site web de Sonepar, on voit qu’il y a des nouveautés, mais ici on peut toucher le matériel et voir toutes les marques, c’est intéressant pour les électriciens. Les stands sont de qualité. »
Vincent Suscillon, Sedelec
Cette année, les visiteurs ont découvert quelques différences et nouveautés dans l’organisation, initiées sous l’impulsion de la nouvelle direction à Genève. Près de 50 fournisseurs ont suscité l’intérêt de nos clients en présentant leurs produits. Pour participer au jeu-concours, il fallait d’abord faire ses preuves en répondant à un quiz. Les réponses aux questions du quiz pouvaient être trouvées en visitant les stands Sonepar. Il s’agissait donc de se renseigner soigneusement pour mettre toutes les chances de son côté et devenir peut-être l’heureux gagnant d’un week-end à Europa-Park, d’une trottinette électrique ou d’une smartwatch. Record d’inscriptions et marques exclusives appréciées Avec plus de 800 inscriptions, nous avons enregistré cette année un record de participation sur les deux jours. Nos marques exclusives LIT by Cardi
(éclairage), TRADEFORCE (outils) et Excel-Networking comptaient parmi les exposants pendant les deux journées. Les visiteurs ont relevé le défi de l’attraction « Savez-vous planter un clou ? » avec beaucoup d’enthousiasme et la « Roue de la fortune » a également remporté un franc succès grâce à ses prix. Bon nombre de participants sont repartis avec un lot TRADEFORCE, LIT by Cardi ou Excel-Networking. Soirée VIP Comme toujours, les visiteurs VIP ont été invités à une soirée avec présentation. Le thème de cette année était axé sur l’avenir : comment motiver et fidéliser la jeune génération dans les entreprises ? Les principales réponses à cette question peuvent se résumer comme suit : compréhension, respect, environnement de travail ouvert (Diversity & Inclusion), équilibre entre vie privée et professionnelle.
« Cette édition de L’ÉVENT s’est très bien passée et nous sommes ravis des retours positifs de nos visiteurs, notamment concernant les nouveautés que nous avons introduites cette année. Merci à eux ainsi qu’à nos fournisseurs pour leur fidélité et un grand merci à l’équipe ! »
Nadia Ehrhard, Directrice de succursales à Genève sonepar.ch
17
Interne
Événements chez Sonepar Cette année encore, nos 14 sites ont organisé divers événements : rétrospective et perspectives.
EE-Days
Les Sonepar EE-Days à Muttenz et Dübendorf ont une nouvelle fois été un franc succès ! Plus de 200 personnes nous ont rendu visite pour approfondir leur expertise sur le photovoltaïque, les systèmes de stockage, la gestion de l’énergie et l’électromobilité. Elles ont également pu participer à des ateliers passionnants organisés par des fabricants et échanger avec leurs pairs ainsi que nos spécialistes techniques.
Les 10 ans de Sonepar à Muttenz
Fin août, le site de Bâle-Muttenz a fêté ses 10 ans d’existence. Les plus de 400 visiteuses et visiteurs ont été enchantés par le Food Festival organisé sur place. Côté marques exclusives – TRADEFORCE, LIT by Cardi et Excel-Networking –, la roue de la fortune a été la grande attraction de la journée. Un joyeux 10e anniversaire à l’équipe de Muttenz et toutes nos félicitations pour cet événement réussi !
18
sonepar.ch
Tournoi de football et de boules à Meyrin
Au début de l’été, nos clientes et clients de Genève ont participé à un événement sportif, qui s’est déroulé au stade des Arbères à Meyrin. Les participantes et participants se sont affrontés dans un tournoi de boules et de football : bonne humeur garantie ! Les vainqueurs ont reçu une coupe puis, après le tournoi, nous avons partagé des grillades. Nous nous sommes bien amusés avec nos clientes et clients et nous nous réjouissons du succès rencontré par cet événement.
Sunlight à Colombier
Les 13 et 14 juin, la succursale de Colombier a tenu un salon professionnel dédié à l’éclairage, à la domotique et aux énergies renouvelables. Une centaine de visiteurs, dont 3 classes d’apprentis du centre de formation professionnelle CPNE, et 21 exposants ont pu échanger sur des thèmes d’actualité, approfondir leurs connaissances lors de formations et passer du bon temps autour d’un barbecue.
Perspective sur les événements de 2024
De nombreux événements Sonepar très appréciés ont déjà une date fixe et sont en cours de planification. Abonnez-vous à notre newsletter et consultez régulièrement www.sonepar.ch/qr/events pour vous tenir au courant.
sonepar.ch
19
Rapports spécialisés
Installations photovoltaïques sur mesure dans le Tessin Tessin. Au sud des Alpes – là où le soleil brille toute l’année – les énergies renouvelables sont plus que jamais d’actualité. L’accent est notamment mis sur l’exploitation de l’énergie solaire ; un engagement que 3A Elektro a décidé d’embrasser en collaboration avec Sonepar.
20
sonepar.ch
Les installations photovoltaïques ont été planifiées par 3A Elektro en coopération avec Sonepar de manière à maximiser d’une part l’utilisation de l’énergie solaire et à garantir d’autre part un approvisionnement durable en énergie. Un système d’optimisation des performances a été utilisé à cet effet, afin de non seulement maximiser la quantité d’énergie produite par chaque module solaire, mais aussi de limiter tous types de pertes dues à des facteurs d’inadéquation comme la tolérance de fabrication, l’ombrage partiel ou le vieillissement des modules solaires. Lors du choix des modules, la volonté était d’opter pour une technologie avancée, en mettant l’accent sur la puissance, le rendement, l’esthétique, la résistance mécanique, la manipulation, ainsi que la garantie du produit et de la puissance.
Lors de la sélection du système, l’accent a également été mis sur les possibilités de monitoring. L’optimisation continue de tous les processus en temps réel était au cœur des préoccupations. Tout d’abord, les données clés de l’installation doivent être accessibles par une application, à tout moment et de partout. Ensuite, les temps d’arrêt du système doivent pouvoir être optimisés grâce à des diagnostics à distance. Enfin, l’intégration d’une solution de recharge pour les véhicules électriques a été prise en compte dans la planification. L’objectif était de pouvoir utiliser automatiquement l’énergie solaire excédentaire pour recharger des véhicules électriques.
Notre engagement pour votre satisfaction Notre motivation est la satisfaction de nos clients. Les énergies renouvelables sont pour nous un engagement que nous vivons au quotidien. Pour vos projets, vous pouvez compter sur nos prestations, de la planification à la livraison, en passant par l’établissement d’offres et le calcul des statistiques. Nous faisons la différence : Powered by Difference. Contactez-nous sans engagement à l’adresse photovoltaique@sonepar.ch
Projet toit incliné • 20,8 kWc • Trina Vertex S TSM-425 DE09R.08 • Système : SolarEdge • Structure porteuse : Schletter
Projet toit plat • 23,8 kWc • Trina Vertex S TSM-425 DE09R.08 • Système : SolarEdge • Structure porteuse : Schletter sonepar.ch
21
Actualités des fabricants
Équiper des pièces ouvertes : cassettes nivelables Les pièces sont de plus en plus spacieuses et l’architecture est de plus en plus ouverte dans les secteurs Résidentiel, Commercial et Tertiaire. C’est un véritable défi pour l’installation électrotechnique. Afin de mettre à disposition les raccordements d’énergie, de données et de communication là où ils sont nécessaires, nous avons adapté notre offre de cassettes nivelables. Cassettes nivelables pour tous les types de sols. Pour 6 à 14 appareillages, rondes ou carrées, acier inox ou laiton, également des solutions pour le domaine des charges lourdes. Toutes les cassettes conviennent à des sols nettoyés à sec et à l’eau. Le couvercle fait la différence. Les joints sans maintenance se laissent remplacer facilement. Nettoyé à sec : sortie de câbles Nous avons encore optimisé le couvercle des cassettes avec sortie de câbles. Ils s’ouvrent désormais de manière encore plus conviviale à l’aide d’une bascule au lieu d’un étrier. Nettoyé à l’eau : tube Le couvercle avec tube convient particulièrement aux sols nettoyés à l’eau. À l’état non utilisé, il atteint la classe de protection IP54. 22
sonepar.ch
Variante Acier inox
Nettoyé à sec et à l’eau : couvercle aveugle Ce simple couvercle convient à des cassettes qui n’exigent pas d’accès permanent. Par exemple, lorsqu’elles servent d’ouverture de révision. Commande simple : UD-Zuhause, les kits Un numéro de référence – kit complet : UD-Zuhause. Cassettes carrées avec sortie de câbles pour 4 à 10 appareils FLF. Tout cela dans un kit pratique avec cassettes nivelables ou comme boîtier de raccordement en plastique pour double plancher.
Variante Charge lourde
Variante Laiton
Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch
Les Lescommutateurs commutateursààcames camesTTetetles lesinterrupteursinterrupteurs-sectionneurs sectionneursPP Configurations Configurationspersonnalisées personnalisées: :l’interrupteur l’interrupteuridéal idéalpour pourchaque chaqueapplication. application. Performants, Performants, robustes robustes et et compacts, compacts, lesles commutateurs commutateurs à cames à cames T et T et lesles interrupteursinterrupteurssectionneurs sectionneurs PP sont sont enen service service dans dans l’industrie, l’industrie, l’artisanat l’artisanat et et la la gestion gestion technique technique dudu bâtiment. bâtiment. L’indice L’indice dede protection protection IP65 IP65 pour pour l’embase l’embase et et la la façade façade permet permet dede lesles utiliser utiliser dans dans desdes environnements environnements complexes. complexes. LeLe choix choix comprend comprend dixdix versions versions dede base base et et quatre quatre types types dede montage montage différents, différents, avec avec unun grand grand nombre nombre dede circuits circuits standards standards et et pour pour une une large large plage plage dede puissance. puissance.
FAMILLE DE SOCLES PUSH-IN POUR RELAIS EN SET COMPACT. PRATIQUE. UNIQUE ! e nte
Unité d 10 UVC pc s.
ev
ponts de potentiel
pont A2
levier manuel de commande AC DC
OT-PI outil
bande de marquage
Sx-PI | Famille de socles Push-in pour relais en set • • •
Famille de socles Push-in à faible encombrement pour un raccordement rapide des fils, câbles ou câbles sertis 2 raccordements ind. par pôle pour des sections de fils de 0,34 mm2 à 2,5 mm2 Ponts de potentiel à 2 et 4 pôles et ponts A2
No. Eldas 505765047 505765603 505785047 505785003
Désignation C7-A20DX/DC24V+S7-PI C7-A20X/AC230V+S7-PI C9-A41DX/DC24V+S9-PI C9-A41X/AC230V+S9-PI
• • •
Bande de marquage de 11 mm pour une identification durable Montage/Démontage sans outil du connecteur sur rail DIN Levier manuel de commande sur le relais industriel avec code couleur de tension pour plus de clarté dans l’armoire
No. Eldas 505765441 505765400 505766244 505766200
Désignation C10-A10X/DC24V+S10-PI C10-A10X/AC230V+S10-PI C12-A21X/DC24V+S12-PI C12-A21X/AC230V+S12-PI
ComatReleco AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 31 838 55 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com
Follow us!
Actualités des fabricants
La compétence lumineuse à son point culminant – la série LEDVANCE PANEL
La série PANEL de LEDVANCE : efficacité maximale, design et qualité pour votre projet !
La série LEDVANCE PANEL apporte exactement ce dont les professionnels ont besoin : fiabilité, polyvalence et qualité supérieure ! En tant que professionnel de l’électricité, vous ne savez que trop bien à quel point il peut être difficile de trouver la bonne solution d’éclairage. Le choix est immense et pourtant, vous devez finalement faire des compromis entre qualité et design ou entre efficacité et polyvalence. Mais cela est désormais terminé ! Avec la série PANEL de LEDVANCE, vous avez la solution adaptée à chaque cas et à chaque besoin ! Voici nos best-sellers : PANEL COMFORT Le PANEL COMFORT n’est pas seulement performant et très efficace, il est aussi multifonctionnel et parfait pour une utilisation quotidienne. Ce panneau est polyvalent grâce à un réglage de wattage sélectionnable sur le driver (PS : Powerselect), a une durée de vie de 70 000 heures et offre une lumière à faible scintillement. Que vous ayez besoin d’un éclairage fiable et durable 24
sonepar.ch
pour les bureaux, des salles de conférence ou des halls d’accueil, ou que vous souhaitiez contrôler l’éclairage à distance via DALI, ce panneau répond à tous vos besoins ! PANEL IP54 Le PANEL IP54 est votre nouveau meilleur ami pour les environnements de travail exigeants. Avec son boîtier robuste en aluminium et sa surface résistante en PMMA, le panneau est protégé de manière fiable contre la poussière et l’humidité (IP54). Il permet une économie d’énergie jusqu’à 50% par rapport aux lampes fluorescentes et peut les remplacer directement. PANEL COMPACT Le PANEL COMPACT est un véritable sauveteur lorsqu’il s’agit d’une utilisation simple et efficace et est très facile à installer. Avec une durée de vie jusqu’à 50 000 heures et une économie jusqu’à
110 lm/W, il remplace idéalement les luminaires à lampes fluorescentes dans différents domaines. Alors, chers professionnels de l’électricité, facilitez votre travail quotidien avec les panneaux LEDVANCE et ne faites plus de compromis ! Passez à la série LEDVANCE PANEL et découvrez à quel point cela peut être libérateur lorsque qualité, design et efficacité vont de pair. Vous ne voulez pas être une lanterne rouge ? Alors contactez-nous dès maintenant : LEDVANCE SA In der Au 6 8406 Winterthur Suisse kundenservice@ledvance.com +41 52 525 25 25
Plus d’informations sur notre site : www.ledvance.ch
Avec nous, vous ne restez jamais dans le noir. Les luminaires de secours à LED autonomes universels sont parfaits pour les installations dans les bâtiments industriels, les immeubles collectifs et les parkings souterrains – mais aussi pour une utilisation dans des environnements architecturaux exigeants. Les luminaires à LED modernes se distinguent par leur rapport qualité-prix attractif et sont aussi rapides que simples à utiliser. Les nouvelles batteries au lithium-phosphate de fer (LiFePO4) durent plus longtemps, sont sûres et ont une meilleure efficacité de décharge et de charge. Un assortiment très complet de luminaires à pictogramme et de luminaires de sécurité de haute qualité vous attend.
2
1
3
Description
4
Prix liste
E-No
Type
1 2
927 274 109 927 264 419
AWKS-U-013-AT AWAS-U-013-AT
3
927 274 789
Luminaire de sécurité à LED AWIL montage en saillie avec lentilles interchangeables AWIL-DL-421-AT 3,7 W, 240 lm, IP40, 100x36 mm Blanc
4
927 274 799
Luminaire de sécurité à LED AWIL encastré avec lentilles interchangeables AWIL-EL-421-AT 3,7 W, 240 lm, IP20, 122x80 mm Blanc
Luminaire de secours à LED en forme de disque 2 W, IP54, L 250 × H 220 × l 34 mm Blanc 2 W, IP40, L 277 x H 220 x l 46/54 mm aluminium anodisé
VE
1 1 1
1
Actualités des fabricants
Feller SNAPFIX® facilite l’installation électrique En avril 2024, Feller lancera un nouveau système de fixation pour interrupteurs, prises et technologies intelligentes, qui facilitera à l’extrême le travail de l’électricien. Un adaptateur pour unité fonctionnelle, une plaque de fixation pivotant à 90° avec une découpe symétrique unitaire ainsi que le nouveau principe de montage sans vis y pourvoiront. « Encliqueter, fixer aux quatre coins, terminé. » Avec le nouveau système SNAPFIX® breveté de Feller, monter des interrupteurs et des prises n’aura jamais été si simple. « C’est le plus grand projet de l’histoire de notre entreprise », déclare Martin Eberle, directeur de Feller SA. « Après cinq ans de développement, nous avons réussi avec SNAPFIX® à simplifier à l’extrême les différentes étapes de travail, tout en conservant le processus de montage appris. » Comment fonctionne SNAPFIX® Avec SNAPFIX®, le montage de l’unité fonctionnelle dans la plaque de fixation ne se fera plus en serrant des vis, mais à l’aide d’un adaptateur rouge (unité fonctionnelle incluse). Il s’insère par l’avant dans une plaque de fixation de 26
sonepar.ch
nouvelle conception également et se fixe à l’aide de quatre clips. Cette plaque présente une découpe symétrique unitaire. Elle peut pivoter de 90° et se monte à la verticale comme à l’horizontale. Le montage ou le démontage de l’unité fonctionnelle peut désormais se faire par l’avant, sans devoir désinstaller la plaque de fixation. Avec de telles nouveautés, la planification et l’installation deviennent nettement plus simples, plus rapides et plus flexibles. Des adaptateurs gris seront disponibles pour intégrer des appareils tiers dans le système de fixation Feller SNAPFIX®. Les composants correspondants sont identifiés par un logo de compatibilité (figurant p. ex. dans les informations produit).
Le nouveau système se révèle convaincant sur le terrain De nombreux tests pratiques confirment les avantages de SNAPFIX®. Donnons un exemple : changer un interrupteur en variateur est réalisé de 45 à 64% plus rapidement qu’avec le système à baïonnette classique. Plus de 90% des 40 électriciens ayant participé au dernier test en janvier 2023 ont donné leur préférence au nouveau système.
Voici comment fonctionne Feller SNAPFIX® – cliquez ici pour voir la vidéo :
FAQs 1. Quels avantages pour l’installateur ? Les tests sur le terrain ont montré un gain de temps non négligeable au montage et lors de la transformation des appareils, vu que l’unité fonctionnelle est facilement montée et démontée par l’avant en cas de remplacement, sans avoir à retirer le couvercle et la plaque de fixation. 2. Quel est le rôle joué par la découpe unitaire ? Avec la découpe symétrique unitaire de la plaque de fixation, le système conserve une flexibilité élevée. Même les demandes de modification de dernière minute peuvent être facilement prises en compte. Par ailleurs, le nombre de références de commande de plaques de fixation diminue de 92 à seulement 9.
3. Feller SNAPFIX® s’adapte-t-il à toutes les boîtes d’encastrement courantes ? SNAPFIX® est compatible avec toutes les boîtes d’encastrement ayant une diagonale d’au moins 68 mm. 4. Le système est-il de conception ouverte ? Oui, le système est ouvert aux produits tiers. Divers grands fabricants suisses du secteur de l’installation électrique sont déjà de la partie (AWAG, R&M, WISI, sensortec Swisslux, ESYLUX, Theben HTS, AGRO, HSB-Weibel, Morach-Technik et Polyverix Ammer p. ex.). 5. Le nouveau système est-il plus cher ? Non, la transformation n’est pas liée à une hausse du prix.
EDIZIO.liv dans les couleurs crema, umbra, noir, blanc, gris clair, gris foncé Nouvelle ligne de design EDIZIO.liv Ce n’est pas seulement au niveau du système de fixation que Feller SA marque un grand tournant. En avril 2024, parallèlement à SNAPFIX®, la nouvelle ligne de design EDIZIO.liv, étroitement inspirée de l’EDIZIOdue existant depuis 2003, sera lancée. Ses caractéristiques : un langage des formes clair et subtil, qui se retrouve dans toutes les fonctions à la manière d’un fil rouge. Le cadre de recouvrement, dans son nouveau format 96 × 96 mm, se veut plus moderne avec des surfaces plus grandes et un design plat. Il recouvre
encore mieux les prises murales. S’y ajoute l’inscription Feller sur les cadres de recouvrement, qui en fait des produits reconnaissables entre tous et les identifie comme originaux. EDIZIO.liv sera disponible en six couleurs sélectionnées. Avec EDIZIO.liv prestige (anciennement EDIZIOdue prestige), les clients disposeront d’un choix de matériaux authentiques de qualité. Outre EDIZIO.liv et EDIZIO.liv prestige, STANDARDdue, bien connu, sera également compatible avec le système SNAPFIX®.
La conception formelle de tous les produits et composants a été réalisée par l’agence de design suisse Milani Design & Consulting AG à Thalwil. Ils sont développés et produits au siège de l’entreprise Feller SA à Horgen.
De plus amples informations sur : www.feller.ch/snapfix et www.feller.ch/edizioliv sonepar.ch
27
Actualités des fabricants
Le plus petit distributeur de courant Nous sommes présents sur le marché depuis bientôt 30 ans avec notre mini-combi - prise murale CEE avec prise norme CH.
La mini-combi est le plus petit distributeur de courant de notre assortiment. Un seul raccordement permet de desservir plusieurs départs de prises en 16 et 32 ampères. En avril 1995, nous avons lancé sur le marché, à l’époque sous le nom de « De-Metall Elektrotechnik », la première version de la mini-combi. Il s’agissait d’une
prise murale CEE 16 A avec une prise supplémentaire de type 13 à l’avant. Cette mini-combi a été perfectionnée au fil des ans et on la trouve encore aujourd’hui dans les halls industriels, les ateliers, les hôpitaux et les grandes cuisines. Ce qui était autrefois câblé avec des bornes à vis en 5 × 2,5 mm² est désormais également disponible
sans vis avec un bloc de bornes WAGO à boucler en 4 mm². Le modèle le plus récent possède une prise CH conforme à la norme actuelle SN 441011 avec un indice de protection IP55.
technique d’encastrement se fixent en une étape seulement grâce à des pinces de fixation intégrées, sans fixation préalable. Le réajustement est simple et réalisable à tout moment.
Tous les avantages : • Fixation autobloquante • Maximum de volume possible • Économique et de qualité • Collerette maximale • Compatible avec Feller SNAPFIX® • Marques de découpe pour entrées M20 et M25 • Pas de limite d’épaisseur de panneau
Plus d’informations sur notre site : www.demelectric.ch
Boîte pour paroi creuse D83 Basic de HSB Weibel Une simplicité qui séduit: la nouvelle série Basic pour construction légère offre une combinaison parfaite entre un volume extraordinaire, une qualité élevée et un prix attrayant.
La boîte D83 Basic est disponible sur le marché en diverses combinaisons de tailles et trois profondeurs, mais aussi avec des manchettes proposées séparément. Compatible avec tous les systèmes d’interrupteurs usuels et d’avenir, elle place à nouveau la barre haut question simplicité d’installation. La boîte et la plaque de fixation de la
28
sonepar.ch
La nouvelle série Basic pour construction légère de HSB Weibel – la solution idéale pour les installations modernes.
Plus d’informations sur notre site : www.hsb-weibel.ch
Luminaire PIR Cube et PIR LongLED Z-Licht Excellente zone de détection. Lumière de base. Résistant aux chocs. Efficace!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 PIR Würfel Cube L weiss E-No 941 000 515 4 PIR Würfel Cube grau E-No 941 000 485 7 PIR LongLED O anthrazit E-No 941 000 525
2 PIR Würfel Cube C anthrazit E-No 941 000 365 5 PIR Würfel Cube C weiss E-No 941 000 545 8 PIR LongLED L weiss E-No 941 000 425
5
Jahre Garantie
3 PIR Würfel Cube O grau E-No 941 000 455 6 PIR Würfel Cube L anthrazit E-No 941 000 255 9 PIR LongLED anthrazit E-No 941 000 415
Z-Licht | 8304 Wallisellen | info@z-licht.ch |www.z-licht.ch
Actualités des fabricants
Socle Push-in pour relais industriels et de couplage Cette famille unique de socles de relais Push-in de ComatReleco n’est pas seulement esthétique, elle crée une véritable valeur ajoutée ! Un montage rapide et un temps de câblage réduit sont des facteurs importants dans la construction de tableaux de distribution. Les socles offrent des ponts de potentiel et des ponts A2. La bande de repérage de 11 mm complète cette famille de socles de relais. Le gain de place par rapport aux concurrents du commerce est de plus de 25% pour les relais industriels. Le design unique garantit le raccordement individuel de jusqu’à 2 × 2,5 mm2 de conducteur par pôle. Les socles de relais sont disponibles sous forme de kits avec des relais équipés.
Les avantages en un coup d’œil : • Famille de socles de relais peu encombrants avec technologie Push-in à ressort pour un gain de temps dans le raccordement des conducteurs. • Jusqu'à 2 raccordements par pôle pour des sections de conducteur de 0,34 à 2,5 mm2 • Ponts de potentiel à 2, 4 et 10 pôles et ponts A2 • Bande de repérage de 11 mm • Montage/démontage sans outil des socles de relais • Leviers d’actionnement à codage de tension sur les relais industriels
Socle Push-in pour relais industriels et de couplage
Plus d’informations sur notre site : www.comatreleco.com
Les commutateurs à cames T et les interrupteurs-sectionneurs P Configurations personnalisées : l’interrupteur idéal pour chaque application.
Performants, robustes et compacts, les commutateurs à cames T et les interrupteurs-sectionneurs P sont en service dans l’industrie, l’artisanat et la gestion technique du bâtiment. L’indice de protection IP65 pour l’embase et la façade permet de les utiliser dans des environnements complexes. Le choix comprend dix versions de base et quatre
30
sonepar.ch
types de montage différents, avec un grand nombre de circuits standards et pour une large plage de puissance. Ils peuvent aussi être réalisés sur mesure selon les besoins spécifiques des clients. La gamme est complétée par un large choix d’accessoires. Tous les circuits sont équipés de contacts à double coupure. Les rallonges d’axe métalliques
permettent de monter les interrupteurs P1 et P3 dans des armoires pouvant atteindre 600 mm de profondeur.
Plus d’informations sur notre site : www.eaton.com/ch
LA PUISSANCE DES PANNEAUX POUR LES PROS PANEL COMFORT APPORTEZ UNE LUMIÈRE FLEXIBLE DANS LES BUREAUX La nouvelle série LEDVANCE PANEL COMFORT va vous enthousiasmer ! Pourquoi ? C’est simple : les lumens se règlent très facilement grâce au interrupteur de puissance Power Select Switch, les faibles puissances de fonctionnement permettent d’économiser de l’énergie et l’installation est plus que confortable. Que demander de plus ? Qu’attendez-vous pour vous rendre heureux, vous et vos clients !
LEDVANCE.CH
Actualités des fabricants
Design fonctionnel, lumière flottante Les nouveaux luminaires SVENJA DALI-2 ou ON/OFF d’ESYLUX semblent flotter sous le plafond lorsqu’ils sont installés. Particularité : simple d’installation. L’éclairage indirect des luminaires SVENJA donne l’impression qu’ils flottent sous le plafond Les espaces communs tels que foyers ou salles de séjour exigent des solutions esthétiques, mais surtout une efficacité énergétique maximale. Les luminaires SVENJA DALI-2 ou ON/OFF d'ESYLUX permettent cela. L’éclairage indirect de 35% sublime la pièce et donne l’impression que les luminaires flottent sous le plafond. Des sets de montage avec
câbles de suspension ou tube central sont disponibles séparément. Leur conception modulaire en deux parties simplifie le montage apparent. Après fixation et câblage du boîtier de commande, le corps du luminaire sécurisé par deux câbles de protection contre les chutes se raccorde par
connecteur enfichable et se fixe en un clic. Le corps du luminaire n’a ainsi jamais besoin d’être ouvert. Les modèles de 450 et 600 mm de diamètre s’installent facilement par une seule personne.
Plus d’informations sur notre site : www.esylux.ch
PD2N-KNXsOCCULOG-DX Détecteur de présence et multicapteur KNX Multicapteur pour un climat intérieur sain et un contrôle idéal de l’éclairage. La qualité de l’air se dégrade rapidement, en particulier là où de nombreuses personnes sont assises ensemble dans des pièces. L’apport d’air frais favorise la concentration, la productivité et renforce le système immunitaire. Imaginez à quel point il est désagréable de voir l’air frais se réduire à l’intérieur et de ne pas pouvoir ouvrir une fenêtre – c’est désormais terminé. Le PD2N-KNXs-OCCULOG-DX mesure la qualité de l’air ainsi que le taux d’humidité et fait également office de régulateur de température.
32
sonepar.ch
Pour la détection et la transmission de neuf paramètres sur le BUS KNX • Détection de présence fiable • Contrôle idéal de la lumière • RVB – contrôle des couleurs • Qualité de la lumière avec HCL • Mesure de la qualité de l’air (COV) • Capteur de température intégré • Mesure de l’humidité • Point de condensation • Micro intégré
E-No
Description
535 935 388
PD2N-KNXs-OCCULOG-DX-DE, détecteur de présence KNX, blanc
535 935 398
PD2N-KNXs-OCCULOG-DX-UP, détecteur de présence KNX, blanc
535 935 378
PD2N-KNXs-OCCULOG-DX-AP, détecteur de présence KNX, blanc
Plus d’informations sur notre site : www.swisslux.ch
Mise à la terre – base de la sécurité
N° Eldas: 156 940 099
N° Eldas: 100 258 049
N° Eldas: 156 980 559
N° Eldas: 156 010 259
N° Eldas: 156 940 989
N° Eldas: 156 940 849
N° Eldas: 150 077 949
N° Eldas: 156 840 139
La conception et la mise en oeuvre du système de terminaison de la terre sont d‘une importance capitale. Un système de terminaison de terre en bon état de fonctionnement est la condition préalable à l‘exploitation sûre des systèmes électriques dans les bâtiments et à la protection des personnes contre les hautes tensions dangereuses.
DEHN protects.
Tiergartenstrasse 16 | 8852 Altendorf Tel. 055 451 06 46 | Fax 055 451 06 40 info@elvatec.ch | www.elvatec.ch
Actualités des fabricants
Avec la lumière intelligente dans le parking
Accompagnement sûr et efficace sur le plan énergétique dans le parking
L’avenir de l’éclairage dans les parkings s’appelle Connected Lighting. L’éclairage commandé par des capteurs, combiné à une mise en réseau et à un allumage de la lumière intelligents, est facile à installer et économe en énergie. Le meilleur exemple : le parking du Petit-Lancy près de Genève. L’éclairage du parking de 11 niveaux avait pris de l’âge. Certes, les lampes FL assuraient que le garage était opérationnel 24 heures sur 24, mais l’éclairage permanent gaspillait une énergie précieuse. Désormais, le parking est équipé du luminaire LED intelligent RS PRO 5100 SC de STEINEL, les accès aux immeubles d’habitation environnants sont éclairés par le RS PRO R30 plus SC. Montage, installation et mise en réseau très simples Les luminaires RS PRO facilitent la tâche des installateurs électrique : les trous de perçage et les câbles existants peuvent être réutilisés. La mise en service et le réglage des luminaires se font via l’application STEINEL Connect. Une mise en réseau inter-pièces de différents luminaires et capteurs de la famille Connected Lighting ainsi que la création de groupes voisins ne posent également aucun problème. En conséquence, la lumière dans le parking du Petit-Lancy est connectée aux zones de circulation adjacentes. Cela est pos-
34
sonepar.ch
sible grâce à la communication sans fil Bluetooth Mesh. L’équipe de nevalux AG a aidé l’entreprise SPIE, responsable de l’installation électrique, à optimiser l’éclairage. Conclusion du chef de chantier de SPIE, Özgür Kartaslar : « Les réglages, par exemple la répartition en groupes, ont fonctionné sans problème. » Une intelligence d’éclairage impressionnante Avec l’éclairage connecté, il est garanti que la lumière précède les personnes et les véhicules grâce à la fonction de voisinage. Dans toutes les autres zones, la lumière reste éteinte ou s’allume à un niveau de lumière prédéfini et tamisé. Économiser jusqu’à 95% d’énergie Le potentiel d’économie d’énergie a été un argument important en faveur de la solution d’éclairage connecté. « Le propriétaire du bâtiment a non seulement de bien meilleures conditions d’éclairage dans le garage, mais en plus, il réduit massivement ses coûts d’exploitation », explique Özgür Kar-
taslar. « L’éclairage connecté est un investissement à la fois écologique et économique. »
RS PRO 5100/5150 : facile à installer et à entretenir Autres informations sur les produits
Plus d’informations sur notre site : www.nevalux.swiss
B.E.G. DACO DALI-2 detecteur de presence La nouvelle génération de détecteurs de système DACO DALI-2 Broadcast pour une régulation confortable de la lumière constante
Le plus petit Distributeur de courant MINI-COMBI - PRISE MURALE CEE AVEC PRISE CH
Assortiment
La nouvelle generation de detecteurs de présence compacts DACO DALl-2 offre une utilisation flexible. Grace a un design modifiable les detecteurs s’adaptent facilement aux types de montage imposés par leur environnement en les transformant par des accessoires adaptés. Caractéristiques Produit certifié DALI-2 Rétrocompatibilité Design variable Nouvelles fonctions de B.E.G. ONE app Nouvelles fonctions logiques Nouvelles fonctions d‘installation Désignation
E-No
PD2N-M-DACO DALI-2 DE, Détecteur de présence DALI, blanc PD2N-M-DACO DALI-2 UP, Détecteur de présence DALI, blanc PD2N-M-DACO DALI-2 AP, Détecteur de présence DALI, blanc PD4N-M-DACO DALI-2 DE, Détecteur de présence DALI, blanc PD4N-M-DACO DALI-2 UP, Détecteur de présence DALI, blanc PD4N-M-DACO DALI-2 AP, Détecteur de présence DALI, blanc PD9-M-DACO DALI-2 S/W, Détecteur de présence DALI, blanc PD4-M-DACO-GH-AP DALI-2, Präsenzmelder DALI, pour grande hauteur, blanc
535 939 348 535 939 748 535 939 648 535 969 148 535 969 548 535 969 448 535 979 248 535 969 168
• Grand espace de raccordement • Variante 1 avec variante à visser avec Raccordement 2.5² • Variante 2 sans vis CageClamp 2×4 pour la dérivation • 2 pré-impressions M20/M25 en bas et 2 en haut en haut • Pré-impression à l‘arrière • 16 A ou 32 A avec fixation identique disponible
Pour plus d’informations sur les produits, consultez notre site web.
Représentation générale pour la Suisse Steinhaldenstrasse 26 CH-8954 Geroldswil
Tel. +41 43 455 44 00 Fax +41 43 455 44 11
Demandez notre documentation.
www.swisslux.ch
info@demelectric.ch demelectric.ch
Actualités des fabricants
Rénovez des bandes lumineuses avec un effort minimum et de manière durable ! La rénovation des bandes lumineuses existantes en passant d’un éclairage conventionnel aux LED est souvent une opération très lourde entraînant beaucoup de pertes. Ce n’est pas une fatalité ! L’unité électrique pour la rénovation Maxos Universal de Philips offre en effet dès à présent une solution pour de nombreuses bandes lumineuses existantes. On le sait au plus tard depuis l’interdiction définitive des tubes fluorescents T5 et T8 entrée en vigueur fin août : Une fois que d’anciens tubes sont défectueux, il est de plus en plus difficile d’obtenir un remplacement à l’identique. Les bandes lumineuses sont l’une des solutions les plus largement diffusées dans de nombreux domaines d’utilisation. Il ne fait pas de doute que la rénovation avec une bande lumineuse entièrement nouvelle demande dans un premier temps des coûts d’investissement élevés. Et même si la technologie à LED très efficace permet généralement d’amortir ces coûts en quelques années, il est logique que le budget requis ne soit pas toujours présent. L’unité électrique de rénovation Maxos Universal de Philips constitue désormais la solution parfait pour ces cas précisément et pour de nombreuses 36
sonepar.ch
installations présentes. L’atout de Maxos Universal est qu’il s’adapte à de nombreux rails porteurs existants de divers fabricants : Regent ICE, Regiolux SDT, Ridi VLT XX, Siemens/Siteco DUS, Trilux E-Line, Siteco Modarion et Zumtobel ZX2. En d’autres termes : tant que les rais porteurs sous le plafond sont en bon état, il n’est pas nécessaire de les remplacer. Seule la bande lumineuse est remplacée avec un minimum d’effort – avant que vous puissiez appréciez la qualité de l’éclairage plafonnier Maxos fusion. Les différents clips de fixation assurent la compatibilité de Maxos Universal avec différents systèmes courants des différents fabricants. L’unité électrique est un luminaire complet – bien entendu conforme CE – avec une qualité d’éclairage optimale, un éclairage homogène sans artefacts lumineux ou bandes et avec une efficacité parfaite
jusqu’à 168 lumen par watt. La durée de vie est de 100 000 heures (L85) et la garantie est de 5 ans. Maxos Universal remplace de manière optimale les unités électriques conventionnelles par des lampes fluorescentes 1 × 49/58 watts, 2 × 49/58 watts ou 1 × 80 watts. Par ailleurs vous pouvez économiser par la même occasion jusqu’à 72 francs annuels par unité électrique sur les coûts d’électricité ! Vous voyez bien que cela vaut la peine de voir ça de plus près. Pour de plus amples informations, scannez le code QR ou renseignez-vous auprès de Sonepar !
Nouvel actionneur de protection solaire KNX 24V Extension du portefeuille d’actionneurs de protection solaire par un actionneur 24V. • Commande optimale des installations de protection solaire, comme les stores et les volets roulants avec des moteurs DC 24 V. • Économie d’énergie pour l’éclairage et le refroidissement des pièces • Fonctions de sécurité pour les tabliers en cas de risques liés aux conditions météorologiques comme la tempête, la pluie et le gel siemens.ch/knx/fr
sonepar.ch
37
Actualités des fabricants
Postes de transformation transparents Afin de pouvoir développer son réseau de manière adaptée, la compagnie d’électricité et d’eau de Buchs (EW Buchs) enregistre les courants dans les différents départs de ses stations de transformation. Pour ce faire, elle utilise le protocole de télégestion CEI 60870-5-104 du contrôleur WAGO, qu’elle a spécialement paramétré pour cette tâche via la solution Grid Gateway. Avec l’augmentation constante de la part des énergies renouvelables, les exigences posées aux réseaux basse tension ne cessent de croître. Ceux-ci ne se chargent plus seulement de recueillir et de distribuer l’électricité provenant du niveau moyenne tension, mais aussi de réinjecter l’électricité produite de manière décentralisée. « Jusqu’à présent, nous n’avons mesuré que la moyenne tension ainsi que le départ du transformateur au niveau de la basse tension », explique Donat Vetsch. Comme ces données ne suffisent pas à une planification fiable du réseau, le fournisseur de services énergétiques enregistre désormais aussi les départs dans ses stations de transformation. Ainsi, il peut désormais déterminer avec précision le flux d’électricité dans le réseau, jusqu’à la cabine de distribution individuelle. Afin de limiter les efforts de collecte de ces données, l’EW Buchs a automa38
sonepar.ch
tisé ce processus dans la mesure du possible. Le protocole de télégestion du contrôleur PFC200 joue ici un rôle important. Celui-ci répond aux exigences de la norme CEI 60870-5-104 et transmet rapidement et en toute sécurité, par fibre optique ou modem radio, les valeurs de courant, de tension et de puissance des stations de transformation au système de gestion . Elles sont visualisées sur un écran et servent non seulement à la surveillance du réseau, mais aussi de base de décision pour son optimisation ou son extension. Donat Vetsch devait d’abord écrire luimême le programme pour cela, mais c’est justement à ce moment-là que la solution Grid-Gateway a été lancée. « Bien que des connaissances en programmation soient disponibles, cette approche est beaucoup plus simple », explique le technicien en gestion d’installations et de réseau chez EW Buchs,
ajoutant : « Il est plus facile d’alimenter un système avec des paramètres plutôt que d’écrire du code. » Il considère également cette approche comme pérenne car on peut transmettre le système plus tard en toute sécurité à des employés sans connaissances en programmation. EW Buchs souhaite continuer à enregistrer automatiquement les valeurs de mesure basse tension dans d’autres stations de transformation. Lors d’une prochaine étape d’extension, le contrôleur PFC200 sera utilisé pour saisir et surveiller les valeurs de température des transformateurs. On souhaite également transmettre différents signaux binaires au système de commande à l’aide du contrôleur.
Plus d’informations sur notre site : www.wago.com
--
---
---
Lumière intelligente d’en haut Les Downlights à capteur RS PRO DL 150/200 SC garantissent un contrôle de l’éclairage à l’épreuve du temps et sont rapidement opérationnels grâce à l’application STEINEL Connect. Avec les bagues d’adaptation, ils s’adaptent à presque tous les trous de forage. Ils sont idéaux pour les cages d’escalier, les couloirs, les buanderies et les vestiaires et sont équipés d’un capteur RF invisible à 360° et de la technologie Bluetooth Mesh la plus moderne. À cela s’ajoutent l’allumage en douceur de la lumière, la fonction de groupe de voisins, la lumière de base et principale réglable et le changement de température de couleur réglable. Désignation
Watt
E-No.
Découpe du plafond Ø
Dimensions Ø x H
RS PRO DL 150 SC RS PRO DL 200 SC Adapterring DL 150 Adapterring DL 200
10,8 17,3
941200689 941200699 941200709 941200719
140 - 160 mm 190 - 220 mm 160 - 190 mm 220 - 255 mm
174 x 73 mm 230 x 73 mm 210 x 45 mm 275 x 45 mm
Mise en réseau sans fil via Bluetooth
capteur haute fréquence 360 ° invisible
Réglages par STEINEL Connect App
3000 / 4000 / 5700 K couleur de lumière commutable
Mise en réseau des produits STEINEL Bluetooth Mesh
www.nevalux.swiss
nevalux AG Neugrütstrasse 2 CH-8610 Uster
nevalux SA Rue du Vieux-Marché 9 CH-1260 Nyon
Contact T: 044 508 78 78 info@nevalux.swiss
Actualités des fabricants
Détecteur avec une consommation en veille exceptionnellement basse de <0,1 W ! Z-Licht a perfectionné la technologie PIR. Pour la première fois, nous pouvons vous présenter un détecteur de mouvement qui présente une consommation en veille exceptionnellement basse de <0,1 W !
ECO Max offre, en plus d’une efficacité énergétique maximale, une excellente zone de détection avec la technologie des miroirs, une détection de 180°/8 m et d’autres avancées techniques !
Profitez de cette grande efficacité et proposez Sensgard ECO Max à vos clients.
No. article
E-No.
Description
11190
941 000 175
Sensgard 180 ECO Max, blanc
11191
941 000 225
Sensgard 180 ECO Max, gris
11192
941 000 185
Sensgard 180 ECO Max, anthracite Plus d’informations sur notre site : www.z-licht.ch
40
sonepar.ch
CONNECTE AUJOURD’HUI À DEMAIN LA PREMIÈRE BORNE WAGO EN PLASTIQUE PARTIELLEMENT RECYCLÉ ET BIOCIRCULAIRE Vous recherchez un moyen de rendre les installations électriques plus durables ? Alors la borne à leviers Green Range WAGO est exactement ce qu’il vous faut ! Les matières plastiques utilisées sont composées environ aux deux tiers de matériaux plus durables par rapport à la version classique. Ce que la version classique et la borne à leviers Green Range WAGO ont en commun ? Qualité et certifications ! Ici, la borne aux leviers verts n’a rien à envier à la borne de raccordement déjà connue. Nothing is too small to have an impact !
www.wago.com/221-green-range
Actualités des fabricants
Avec nous, vous ne restez jamais dans le noir Les luminaires de secours à LED autonomes universels sont parfaits pour les installations dans les bâtiments industriels, les immeubles collectifs et les parkings souterrains – mais aussi pour une utilisation dans des environnements architecturaux exigeants. Les luminaires à LED modernes se distinguent par leur rapport qualité-prix attractif et sont aussi rapides que simples à utiliser. Les nouvelles batteries au lithium-phosphate de fer (LiFePO4) durent plus longtemps, sont sûres et ont une meilleure efficacité de décharge et de charge. Un assortiment très complet de luminaires à pictogramme et de luminaires de sécurité de haute qualité vous attend.
1 42
2 sonepar.ch
E-No
Type
Description
VE
Luminaire de secours à LED en forme de disque 1
927 274 109
AWKS-U-013-AT
2 W, IP54, L 250 × H 220 × l 34 mm, blanc
1
2
927 264 419
AWAS-U-013-AT
2 W, IP40, L 277 × H 220 × l 46/54 mm, aluminium anodisé
1
Luminaire de sécurité à LED AWIL montage en saillie avec lentilles interchangeables 3
927 274 789
AWIL-DL-421-AT
3,7 W, 240 lm, IP40, 100 × 36 mm, blanc
1
Luminaire de sécurité à LED AWIL encastré avec lentilles interchangeables 4
3
927 274 799
AWIL-EL-421-AT
4
3,7 W, 240 lm, IP20, 122 × 80 mm, blanc
1
Plus d’informations sur notre site : www.awag.com
Boîtes de sol noyées
Équiper
des pièces Les pièces sont de plus en plus spacieuses et l’architecture est de plus en plus ouverte dans les secteurs Résidentiel, Commercial et Tertiaire. C’est un véritable défi pour l’installation électrotechnique. Afin de mettre à disposition les raccordements d’énergie, de données et de communication là où ils sont nécessaires, nous avons adapté notre offre de cassettes nivelables. Pour 6 à 14 appareillages, rondes ou carrées, acier inox ou laiton, également des solutions pour le domaine des charges lourdes. hager.ch/cassettes
Actualités des fabricants
Nouveaux actionneurs de protection solaire KNX 24V La génération d’actionneurs de protection solaire a été élargie avec le modèle N 545 et module RL 524. Le nouvel actionneur est utilisé pour contrôler les moteurs 24 V CC, qui sont souvent utilisés dans les fenêtres, les rideaux intérieurs ou les volets coulissants. Les bornes sans entretien des actionneurs permettent une connexion rapide et une boucle facile à travers les conducteurs non traités. Points forts : • Mise en service facile grâce à la détection automatique de la position finale • Fonctions de protection des stores et des auvents grâce à la neutralisation flexible en cas de tempête, de pluie et de gel
• Fonctionnement direct à l’avant de l’appareil pour tester facilement l’installation (N 545) • Les terminaux sans maintenance raccourcissent le temps d’installation
Produit (ASN)
Description
Numero de commande
Numero E
N 545D31
Actionneur de protection solaire 4 × DC 24 V, 6 A
5WG1545-1DB31
405 663 214
RL 524D23
Actionneur p. store RL524D23, 2 × 24V/DC, 6 A
5WG1524-4DB23
405 431 024
Plus d’informations sur notre site : www.siemens.ch/knx
Automatisation modulaire des locaux : nouveau boîtier de rail RL DIN M 590/01 Avec le boîtier de rail RL DIN M 590/01, la gamme existante de nos dispositifs modulaires intégrés RL est complétée par un autre boîtier de montage. Les boîtiers existants (boîtier de module d’automatisation AP 118 ou boîtier d’automatisation de salle AP 641) sont utilisés pour l’installation décentralisée des dispositifs RL modulaires dans une pièce. La gamme d’appareils RL offre les fonctions de base nécessaires dans la pièce, telles que la commutation, la gradation, le contrôle de la protection solaire pour les rideaux extérieurs et intérieurs, ainsi que le chauffage et le
refroidissement en tant qu’applications CVC. Avec l’introduction du nouveau boîtier de clapier RL M 590/01, tous ces dispositifs RL modulaires peuvent également être montés sur un rail DIN. Installation dans une armoire de commande, un distributeur électrique, un distributeur de petite installation, un distributeur de système, etc. est ainsi rendu possible.
Produit (ASN)
Description
Numero de commande
Numero E
M 590/01
Boîtier de rail RL DIN M 590/01
5WG1590-8AB01
405 991 004 Plus d’informations sur notre site : www.siemens.ch/knx
44
sonepar.ch
Avec coupe-câble, dénudeur et pince à sertir
E-Nr. 983 374 010
Avec pince à dénuder automatique et pince à sertir
E-Nr. 983 374 000
maxhauri.ch I cimco.de
äge Einführungen Actualités des fabricants en Kabel Richtung Auslass
Thermostats t und universell programmables mina, das unerhört kleine Unterputze, nimmt alle gängigen LED-Spots und RAMSES série top3 ngsmelder auf. Mit drei Komponenten
s sich allen Gegebenheiten an.
Les thermostats programmables numériques de la série RAMSES top3 ale surveillent et régulent la température rchmesser: 85 mm ambiante en fonction de l’heure. führung: M20/M25 grau ung: Sichtbeton s: 2 Tunneltypen Qu’il s’agisse d’un pavillon ou d’un 6 Frontteilvarianten appartement, d’un bureau, d’un cabinet, d’un atelier ou d’un magasin, les zur Installation thermostats programmables assurent la température idéale souhaitée et vous aident à réduire votre consommation énergétique toute en préservant l’environnement.
EB-Gehäuse Tunnel 90 mm
Simple d’utilisation Les thermostats programmables RAMSES se commandent de manière intuitive sur l’appareil : température de consigne, différents programmes ou encore températures et phases d’abaissement programmées. Il est également possible de commander l’appareil via l’appli gratuite.
Grande sécurité de manipulation Le RAMSES top3 fonctionne avec une connexion Bluetooth locale dans votre domicile. Aucun cloud, aucune passerelle et aucun routeur supplémentaire ne sont nécessaires. Un avantage considérable en matière de sécurité de manipulation. Plus d’informations sur notre site : www.theben-hts.ch
ssungsfähig: Tunnel horizontal oder vertikal / 2 Grössen l mit sicherer Schraubverbindungen rungshalterungen pour für la prochaine génération aktesPrét Gehäuse freie/dichte Anordnung
HSB Boîte pour paroi creuse D83 Basic
um Maxim e m de volu le possib 372 601 616
ührungen für freie Kabelführung sch und komfortabel: Abgeschrägte Einführungen
angaben
nung
372 601 626
372 601 636
372 601 606
SNAPFIX®
-Gehäuse Lumina • Économique et de qualité
• Collerette -Gehäuse Luminamaximale • Marques de découpe pour entrées M20 et M25
-Gehäuse Lumina
Varianten
E-No.
ohne Tunnel
920 991 009
Masse (LxBxT)
Einheit
Innen-Ø 90 mm
10 Stk.
mit Tunnel kurz
920 992 009
372 602 616 90 mm, 372 602 626 Tunnel h/v
mit Tunnel lang
920 993 009
Tunnel 150 mm, h/v
920 994 269
Ø 26 mm
Références
602 636 8372 Stk.
6 Stk.
No E
Dimensions (LxLxP)
372 601 606
83 x 83 x 40 mm
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
994 329 32 mm372 601 616 HSB Boîte pour 920 paroi creuse D83 Basic, 1x1,Ø50 mm
83 x10 83 Stk x 50 mm
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
HSB Boîte pour 920 paroi creuse D83 Basic, 2x1,Ø50 mm 994 379 37 mm372 601 626
143 10 x 83Stk. x 50 mm
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
HSB Boîte pour 920 paroi creuse D83 Basic, 3x1,Ø50 mm 994 449 44 mm372 601 636
203 x 83 x 50 mm
HSB Boîte pour paroi creuse D83 Basic, 1x1, 65 mm
372 602 616
83 x 83 x 65 mm
HSB Boîte pour paroi creuse D83 Basic, 2x1, 65 mm
372 602 626
143 x 83 x 65 mm
HSB Boîte pour paroi creuse D83 Basic, 3x1, 65 mm
372 602 636
203 x 83 x 65 mm
Désignation
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
HSB Boîte pour paroi creuse D83 Basic, 1x1, 40 mm
• Fixation autobloquante
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
l für HSB EB-Gehäuse Lumina
920 994 689
Ø 68 mm
920 994 809
Ø 80 mm
10 Stk.
10 Stk. 10 Stk. 10 Stk.
www.hsb-weibel.ch www.hsb-weibel.ch praktisch installieren l‘installation pratique 0_1-2q_HSB-Image_D83_Basic_d-f-i.indd 1
16.08.23 07:27
Solutions d’éclairage modulaires Structure modulaire avec composants principaux interchangeables et remplaçables
Efficacité jusqu’à 180 lumens/Watt jusqu’á
180 lm/W
Certification d‘essai de la sécurité au jet de balle en cours
Bloc d’alimentation à efficacité énergétique constante avec variation DALI-2-de série et régulation du flux lumineux constant en option (CLO) Boîtier stable avec revêtement par poudre durable et structure de surface lisse
2
Power Factor Correction en option
IP 66
Membrane d’équilibrage de pression contre la formation de condensation
Quatre champs lumineux LED durables et puissants 4.000 K 5.000 K
Systèmes de commande et de sécurité en option:
Optiques de déflexion haute performance, résistantes aux chocs et aux UV selon la norme IK08 avec trois angles de rayonnement pratiques et valeur UGR maximale <16
UGR jusqu’á < 16
Ra > 80
UV
IK08
100% modulai re
g>
90%
«La modularité des luminaires tempLED assure un investissement durable et une planification sans surprise.»
in
cl
Recy
Les luminaires tempLED affichent un taux de recyclage de plus de 90%. La modularité garantit de pouvoir remplacer ou compléter chacun des composants sans avoir à jeter tout le luminaire. Cela assure également l’élimination des pièces dans les règles de l’art.
Actualités des fabricants
Solutions d’éclairage modulaires du fabricant Faire des économies maximales sur les coûts et l’énergie en peu d’efforts ? C’est possible avec les luminaires pour halles LED Premium du fabricant tempLED Swiss GmbH : haute efficacité, longue durée de vie et montage presque sans outils, voilà ce qui caractérise les luminaires industriels LED de tempLED. Choisir une solution d’éclairage LED durable ne doit être ni coûteux ni complexe : tempLED GmbH développe et fabrique des luminaires LED de haute qualité pour les bâtiments logistiques, les entrepôts ainsi que les ateliers de montage et de production. Grâce à la modularité de ces luminaires LED, changer de système d’éclairage est aussi rapide qu’installer des éléments individuels. En effet, chaque composant essentiel des luminaires peut être remplacé ou échangé. De quoi offrir aux utilisateurs une flexibilité maximale pour se conformer aux nouvelles exigences, mais aussi simplifier le montage.
48
sonepar.ch
Le projecteur tempLED RayLance V2 est idéal pour les domaines industriels et logistiques ainsi que pour les ateliers de production de toute sorte. Avec une efficacité impressionnante allant jusqu’à 180 lm/W, une variation DALI et une surface de boîtier lisse facilitant le nettoyage, le tempLED RayLance V2 et sa conception entièrement modulaire conviennent parfaitement pour l’éclairage de halles. Avec la certification d’essai de la sécurité au jet de balle, actuellement en cours, ainsi que la protection anti-éblouissement d’une valeur UGR allant jusqu’à <16, ce projecteur est par ailleurs idéal pour l’éclairage des salles de sport. Plus d’informations sur notre site : www.templed-swiss.ch
RAMSES série top3
NOUVEAU !
VARIANTES AVEC INDICE DE PROTECTION IP54
Thermostats programmables numériques Réglage pratique via l’application pour smartphone Les thermostats programmables numériques de la série RAMSES top3 surveillent et régulent la température ambiante en fonction de l’heure. Ils assurent la température idéale souhaitée et vous aident à réduire votre consommation énergétique ainsi qu’à protéger l’environnement. Le RAMSES top3 fonctionne avec une connexion Bluetooth locale dans votre domicile. Aucun cloud, aucune passerelle et aucun routeur supplémentaire ne sont nécessaires. Un avantage considérable en matière de sécurité de manipulation.
En savoir plus www.theben-hts.ch
UNE EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE TOTALE POUR LES PETITS BUDGETS. C'EST ESY !
DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT SÉRIE BASIC Détecteurs de plafond avec technologie de haute qualité à prix d’entrée de gamme, désormais également avec un indice de protection IP54 : • Commutation au passage par zéro de l’alternance pour la LED • Entrée poussoir pour commande manuelle (avec fonction minuterie) • Temporisation (hystérèse) pour éviter des commutations indésirables dues aux changements répétitifs de luminosité • Réglages de la valeur de seuil lumineux ou de temporisation par télécommande (version i) ou potentiomètres
PERFORMANCE FOR SIMPLICITY Building Automation since 1921
ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
Actualités des fabricants
Des systèmes solaires fabriqués en Autriche depuis plus de 30 ans L’offre de Sonnenkraft repose sur l’innovation et la passion pour les solutions solaires. Fidèle à la devise « Dites oui au renouvelable », l’objectif est de créer un avenir digne d’être vécu grâce à la force du soleil et de transformer chaque bâtiment en une centrale d’énergie solaire. En tant que fournisseur de systèmes leader avec une solution globale autrichienne, Sonnenkraft fournit des composants individuels et des kits depuis plus de 30 ans. Du photovoltaïque au solaire thermique, du module PV au capteur solaire, du réservoir d’eau au stockage d’électricité et à l’onduleur. Des modules solaires à valeur ajoutée Sonnenkraft mise sur la qualité « Made in Austria » pour sa série de modules Power de sa propre marque KIOTO SOLAR. Outre leur design esthétique, les modules PV séduisent par leur valeur ajoutée technologique. La surface DEFLECT anti-éblouissement et anti-réflexion de ces modules en verrefilm présente des avantages à proximité des aéroports, à côté des routes ou des complexes résidentiels. Pour les zones susceptibles d’être ombragées, l’entreprise fabrique des modules avec Maxim-Optimizer, et 50
sonepar.ch
le robuste module Alpin convient aux charges de neige particulièrement élevées. La solution simple pour le balcon ou le jardin est le module Plug & Play prêt à brancher avec onduleur intégré. Les solutions transparentes pour les toits de terrasse, les abris de voiture, les balcons ou les clôtures sont également de plus en plus appréciées. Au revoir le black-out Produire de l’énergie solaire avec des modules solaires, c’est bien. Une solution globale avec le nouveau système de stockage d’énergie solaire SONNENKRAFT BATTERIE comme accumulateur, c’est mieux. Optimisation de l’autoconsommation, possibilité de démarrage au noir avec limitation dynamique de la puissance et fonctionnement de secours sans problème – notre batterie au lithium-phosphate de fer (LiFePO4) est le choix parfait pour une alimentation électrique fiable et efficace. L’unité de stockage est extensible
de 12,4 à 29 kWh en toute simplicité Plug & Play. Avec l’accumulateur d’énergie thermique SONNENTANK, l’énergie excédentaire peut également être utilisée très facilement pour la production d’eau chaude et le chauffage d’appoint.
L’ancien terrain de l’aire de repos près du site de production est transformé en Campus Sonnenkraft, le premier centre de découverte et de compétence pour l’énergie solaire dans la région Alpes-Adriatique Plus d’informations sur notre site : www.sonnenkraft.com
Antonio Bertuccio, Jeanfavre & Fils SA
Avec SNAPFIX® tout reste pour le mieux. Le nouveau système de fixation de Feller.
Principe de fonctionnement.
feller.ch/snapfix Feller SNAPFIX® sera disponible chez votre grossiste à partir d’avril 2024.
Service
lusivité En exc ! onepar chez S
Luminaires d’extérieur de LIT by Cardi À chaque situation son éclairage
52
sonepar.ch
Quelle que soit la saison, l’éclairage extérieur joue un rôle important dans le sentiment de sécurité ressenti et l’impact architectural des bâtiments. Qu’il s’agisse du chemin vers la porte d’entrée ou le garage ou des murs extérieurs, de nombreuses possibilités d’utiliser l’éclairage avec style sont envisageables tout autour de la maison. Avec les nouveaux produits de LIT by Cardi, une gamme moderne s’offre à vous à des prix attrayants !
Pour l’entrée d’une maison, il ne faut pas lésiner sur l’éclairage. Un éclairage utilisé à bon escient permet de s’orienter et de se sentir rassuré sur le chemin menant à l’entrée. Les invités trouveront facilement le numéro de la maison, tandis que les visiteurs indésirables seront plus susceptibles d’être dissuadés, ce qui contribue à réduire le risque de cambriolage. Aux abords des voies d’accès, des garages ou des parkings extérieurs, un éclairage adéquat est un gage de sécurité grâce à la bonne visibilité qu’il procure. Si les bons luminaires et des sources lumineuses appropriées sont positionnés aux bons endroits, l’installation peut même contribuer à l’esthétique générale.
Normes en matière d’éclairage extérieur Trouver le juste équilibre entre éclairage et obscurité est une entreprise délicate. Les personnes impliquées dans la planification et la gestion d’installations d’éclairage et le public intéressé par la thématique des émissions lumineuses sont soutenus dans leurs démarches par une aide à l’exécution de l’OFEV et d’autres instruments connexes. Plus d’informations :
i
sonepar.ch
53
Service
Wall Light Down / Up-Down LED WALL LIGHT Down 1 × 6W LED WALL LIGHT Down 1 × 12W LED WALL LIGHT Up-Down 2 × 6W LED WALL LIGHT Up-Down 2 × 13W
994 784 418 994 784 417 994 784 420 994 784 419
• Design sobre, intemporel et moderne de couleur anthracite Idéal pour mettre en valeur les façades • Montage facile • Température de couleur réglable à 3000, 4000, 5000 K Restez flexible en vue de futures normes d’éclairage extérieur. Actuellement, la tendance privilégie 3000 K (par volonté de protection de la nature)
LED Bollard Lampe Bollard à LED 10 W 700 lm 994 784 413
• Lamelles orientées de façon à tamiser la lumière vers le haut pour éviter d’éblouir les passants • Rayonnement à 360° Sentiment de sécurité accru tout en assurant l’éclairage ambiant • Design sobre, intemporel et moderne de couleur anthracite • Montage facile • Température de couleur réglable à 3000, 4000, 5000 K Restez flexible en vue de futures normes d’éclairage extérieur. Actuellement, la tendance privilégie 3000 K (par volonté de protection de la nature)
54
sonepar.ch
Reste de la gamme : brochure LIT by Cardi
Un nouvel avenir pour l’éclairage professionnel
De nouveaux spots encastrés, luminaires pour espace humides à plusieurs entrées de câbles et éclairages industriels sont disponibles dans la gamme LIT by Cardi. Découvrez la nouvelle gamme dans le webshop sous www.sonepar.ch/lit-by-cardi ou dans la nouvelle brochure que vous pouvez commander ici.
Par l’intermédiaire de la marque LIT by Cardi, Sonepar élargit constamment son offre avec des solutions d’éclairage de haute volée. L’entreprise aide ainsi les professionnels, les entrepreneurs et les développeurs à amener la beauté de la lumière dans tous les environnements. Laissez-vous convaincre par notre sélection. Pour toute demande de conseils ou concernant un projet, contactez-nous sans engagement à l’adresse projets_eclairage@sonepar.ch
i
sonepar.ch
55
Service
« Actuel » hiver Que vous souhaitiez organiser des soirées fondue ou compléter vos stocks, « Actuel » vous permet de profiter jusqu’à fin février de produits attrayants à des prix incroyables !
56
sonepar.ch
Kit à fondue électrique Koenig
Bandeau lumineux à LED TRADEFORCE IP65
Nettoyant pour pare-brise hiver Polyston, 2 l, –20 °C
Le bandeau lumineux à LED 8 W/ 800 lm/m 4000 K 230 V IP65 5 m constitue une excellente solution d’éclairage intérieur ou extérieur. Grâce à ses impressionnantes performances en matière de luminosité, de rendement lumineux et de résistance aux intempéries, il permet de nombreuses possibilités d’éclairage créatif. E-No. 994 786 497
Mélange prêt à l’emploi, jusqu’à –20 °C, haute performance, ménage la peinture, le caoutchouc, le plastique, le métal et le polycarbonate, compatible avec les buses de vaporisation, parfum citron agréable.
Kit de fourchettes à fondue PB Swiss Tools
Coffre à clés avec connexion Bluetooth
Pour vos fondues chinoises, bourguignonnes ou au chocolat. Fourni dans une boîte transparente, design original et unique semblable à un tournevis avec une fourchette au bout, poignées Classic pour tenir en toute sécurité les aliments tout en tournant tranquillement ou rapidement la fourchette, 6 couleurs différentes pour reconnaître facilement sa fourchette, accessoires de qualité en acier inoxydable avec des poignées résistantes.
Ouverture au moyen du clavier électronique (avec des codes fixes, temporaires ou uniques) ou d’un smartphone (via une connexion Bluetooth), création de codes uniques ou temporaires par le biais d’une appli, possibilité d’attribuer jusqu’à 100 codes permanents, boîtier en zinc moulé sous pression conforme à la norme IP65, se fixe solidement grâce à 4 trous au dos, poids : 0,7 kg.
Gants TRADEFORCE Grip Dotés d’un revêtement en mousse de nitrile respirante au niveau de la paume pour une bonne dextérité ainsi qu’une bonne préhension dans un environnement sec, légèrement humide ou en présence d’huile, disponibles en L et XL.
Caquelon en faïence résistant à la chaleur, pour cuisinière à gaz ou électrique, réchaud avec réglage en continu de la température et rail de sécurité, 2 m de longueur de câble, 6 fourchettes à fondue en inox incluses, réchaud puissant multicombustible, 1500 W. E-No. 994 728 804
E-No. 994 738 929
E-No. 994 768 599 (L) E-No. 994 768 600 (XL)
E-No. 994 757 589
E-No. 994 776 576 sonepar.ch
57
Service
Savourez l’hiver !
Grâce au Monde des Primes Sonepar, vous vous réjouirez de l’arrivée de la saison froide. Vous pouvez échanger vos points contre un vaste choix de produits. Qui sait, peut-être y trouverez-vous des idées de cadeaux de Noël ? Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à découvrir notre sélection ! Four à raclette FURBER Festa, 8 personnes, 1200 W Quoi de mieux que de déguster du fromage bien au chaud chez soi avec le four à raclette FURBER ? Les poêlons sont dotés d’un revêtement antiadhésif ; ainsi, le fromage ne reste pas collé lorsqu’on le verse dans l’assiette. On peut également régler la température de façon précise. La plaque de pierre peut être utilisée pour préchauffer les poêlons ou pour faire griller les aliments prévus en accompagnement. Dimensions : 46 cm (l) × 16,5 cm (h) × 21,5 cm (p)
68 000 points Récipients isothermes KOOR, 0,4 l Ces récipients au design élégant garderont vos aliments chauds ou froids pendant six heures grâce à leur double paroi en inox. Ils sont 100% étanches, et une isolation sous vide permet de prévenir la formation de condensation sur les récipients. Grâce à leur grande ouverture, vous pourrez les rincer et les nettoyer facilement. Poids : 350 g ; hauteur : 13 cm ; diamètre : 11 cm
11 500 points Corbeille cadeau Baur au Lac Vins, Paladin • 1 Sauvignon blanc attimo, DOC, Paladin, Vénétie, Italie, 75 cl • 2 Ripasso della Valpolicella, DOC, Casa Lupo by Paladin, Vénétie, Italie, 75 cl • 1 Spiralotti Monograno, Pastificio Felicetti, 500 g • 1 Pesto Ligure, Frantoio di Sant’Agata, Italie, 180 g • 1 Sugo Puttanesca, Italianavera, 250 g • 1 Olive Taggaisca, Fratepietro, Italie, 180 g • 3 Amaretti Morbido • 3 Torroncini Condorelli • 1 corbeille cadeau noire en carton
56 500 points 58
sonepar.ch
SYSTÈMES SOLAIRES AUTRICHIENS Les modules solaires à valeur ajoutée rencontrent la technologie de stockage de demain Une marque de
Power DEFLECT Module à demi-cellules à haut rendement avec un design noir homogène et une faible réflexion
Power ALPIN Construction de cadre robuste pour des charges de neige particulièrement élevées (jusqu‘à 8000 Pa)
Modules verre-verre
d’
hu
n to r n me jou m o u c à Voil ea s i m écono
i!
Technologie de cellules bifaciales en différentes tailles et degrés de transparence, certifiée DIBt
SONNENKRAFT BATTERIE Fonction de courant de secours intégrée (à l‘épreuve des black-outs), mémoire extensible de 12,4 à 29 kWh
sonnenkraft.com
SOLARSYSTEME AUS ÖSTERREICH
Interne
Changements à Wallisellen À Wallisellen, beaucoup de choses vont changer au cours des prochaines années. Afin de pouvoir traiter les livraisons de projets de façon plus efficace, un entrepôt dédié aux projets a été mis en service cet automne. D’ici 2026, le Central Distribution Center (CDC) sera agrandi. Dans ce cadre, le magasin et la succursale de Wallisellen, ainsi que les services centraux, bénéficieront de nouveaux locaux.
60
sonepar.ch
Entrepôt de projets, Wallisellen
Entrepôt dédié aux projets Dans le commerce en gros, nous orientons nos efforts sur l’exécution immédiate des commandes de nos clients. Les marchés Énergies renouvelables et Éclairage requièrent toutefois une focalisation sur l’activité de projet. Nous pouvons ainsi planifier des livraisons au jour près, et ce plusieurs mois à l’avance. C’est à cette fin que, Birgistrasse 4 à Wallisellen, nous avons établi un nouvel entrepôt dédié aux projets (EDP). Avant cela, nous étions confrontés à des défis tels qu’une gestion décentralisée et des structures de stockage non conçues pour l’activité de projet. Le nouvel entrepôt dédié aux projets nous permet de mettre en place une logistique spécialisée pour ces projets. Nous nous concentrons ici sur les produits qui sont spécifiquement requis pour les commandes de projets. La communication entre les achats, la logistique et la vente a été améliorée grâce à la nomination de personnes clés et à l’optimisation des processus. Pour simplifier la planification des projets, nous avons doté notre département des ventes de collaborateurs spécialisés dans le domaine technique et introduit des outils numériques innovants. Nous avons également mis en place un service d’assistance
afin d’améliorer encore la qualité des prestations que nous fournissons à nos clients. Par ailleurs, nous accordons une grande importance à la formation de nos collaborateurs dans l’entrepôt dédié aux projets, afin d’accroître leur motivation et leur satisfaction. Grâce à ces mesures, nous nous engageons pour un déroulement efficace des projets et des processus internes améliorés, toujours dans le but de maximiser la satisfaction de nos clients. Extension du CDC L’agrandissement du CDC s’étend sur la surface occupée jusqu’à présent par les services centraux, le magasin de Wallisellen et l’ancien entrepôt central. Le nouveau bâtiment à deux niveaux offrira une surface de stockage supplémentaire d’environ 6000 m2. Comme pour le CDC existant, nous optons autant que possible pour une construction durable en bois. Une installation solaire est bien entendu prévue sur le toit, afin que le nouveau bâtiment puisse fonctionner de manière aussi indépendante et durable que possible. La surface du toit sera en outre végétalisée pour favoriser la biodiversité.
Magasin et succursale de Wallisellen Le magasin ainsi que la succursale de Wallisellen qui lui est rattachée bénéficieront d’ici mi-2024 de nouveaux locaux, situés Birgistrasse 4. Le magasin sera vraisemblablement étendu à un concept de libre-service, afin de répondre aux besoins des clients avec une large gamme de produits à rotation rapide. Un espace événementiel est également prévu dans l’espace du magasin, afin de pouvoir organiser de façon attrayante les futurs événements clients ou journées de présentation. Des places de stationnement sont naturellement disponibles devant le bâtiment. Nouveaux bureaux pour les services centraux Avec l’extension du CDC, les bureaux actuels des services centraux seront amenés à disparaître. Les nouveaux services centraux déménageront dans le Richtipark à Wallisellen courant 2024. Sonepar saisit cette opportunité pour promouvoir une évolution de notre culture de bureau. De nombreux postes de travail seront ainsi délibérément aménagés sous forme flexible et l’accent sera davantage mis sur les espaces communs et les échanges entre personnes. Combiner travail au bureau et télétravail est devenu la norme chez nous. sonepar.ch
61
Interne
35 ans de Dimitri Fabbri Le 1er novembre, les bouchons ont sauté chez Sonepar au Tessin. La raison : notre cher Dimitri Fabbri, directeur des succursales de Pregassona et Giubiasco, a fêté ses 35 ans chez Sonepar. Il a répondu à quelques questions à ce sujet : Comment et quand votre carrière a-t-elle commencé à l’époque chez Fabbri ? Après mes études et des stages chez nos fournisseurs de l’époque, j’ai commencé ma carrière officielle en novembre 1988 chez Fabbri SA. Je dis officiellement parce que dès mon adolescence, à l’âge de 12/13 ans, j’aidais mon père à l’entrepôt et pour les petites livraisons à Lugano à vélo. Quelles sont les expériences / souvenirs qui vous ont le plus marqué ? Même si je n’étais pas encore officiellement employé, j’ai été impressionné par l’introduction de l’ordinateur dans les
62
sonepar.ch
années 1980. L’informatique a toujours été une passion pour moi. Ensuite, je me souviens avec plaisir de l’ouverture du nouvel entrepôt de Pregassona en 1999 et de mon arrivée chez Sonepar l’année suivante. Mais les souvenirs sont nombreux et il est difficile de les résumer ; certainement les excursions avec ma mère, mon père et tous les collaborateurs, à l’occasion de l’anniversaire de l’entreprise la dixième année et celles qui ont suivi (Firenze, Roma, Barcellona, Torino, etc.). Qu’est-ce qui te plaît le plus dans ton travail ? De quoi es-tu fier ? Ce qui me plaît dans mon métier, c’est
l’évolution constante dans les domaines technique, commercial et personnel. On ne peut jamais rester immobile, les choses évoluent continuellement. Parfois, la pression est forte, mais elle passe ensuite et les résultats récompensent le travail accompli. Je suis cependant fier d’avoir une équipe de collaborateurs loyaux, on a toujours l’impression d’être dans une entreprise familiale. Dimitri, nous te remercions tous chaleureusement pour ton soutien précieux et efficace tout au long de ces nombreuses années et pour ton attitude toujours positive et enjouée !
Chemins lumineux
Pour sortir le Maxos, c’est aussi simple que ça.
NOUVEAU!
Maxos Universal: S’adapte simplement!
Maxos fusion: Simplement parfait!
L’unité électrique de rénovation pour toutes les situations.
Chemin lumineux à efficacité maximum pour de nombreuses applications
• Remplacement à l’identique des unités électriques classiques • Compatible avec de nombreux fabricants courants • Efficacité améliorée jusqu’à 168 lm/W • Durée de vie 100 000 h. (L85) • Garantie 5 ans
• Jusqu’à 180 lumens/watt et extrêmement durable avec 100 000h (L85) • Positionnement �exible des unités électriques sur le rail porteur • Qualité industrielle robuste et très grandes distances de suspension de 4,60 m • Qualité d’éclairage élevée, excellente uniformité et stabilité des couleurs grâce à des optiques brevetées
Pour la rénovation ou la replani�cation: Les experts en éclairage Sonepar se feront un plaisir de vous conseiller.
Interne
Pacte mondial des Nations unies Un partenaire responsable à vos côtés Parallèlement à ses activités quotidiennes et à ses projets, Sonepar fait constamment en sorte d’être un partenaire encore plus responsable pour ses clients. C’est pourquoi, l’entreprise a signé le Pacte mondial des Nations unies le 31 août 2021. Nous vous expliquons dans cet article en quoi cela est important pour vous et ce que nous avons déjà réalisé concrètement. 64
sonepar.ch
Soutenue par l’ONU, cette initiative vise à inciter les entreprises à intégrer à leurs pratiques commerciales des principes relatifs aux droits de l’homme, aux normes de travail, à la protection de l’environnement et à la lutte contre la corruption. Nous nous engageons par conséquent à promouvoir et à appliquer les dix principes du Pacte mondial dans le cadre de notre stratégie et de nos activités. Ces principes peuvent être consultés à l’adresse www.globalcompact.ch/ ten-principles (en anglais).
Exemple de mise en œuvre 1 : politique en matière de droits de l’homme Principes 1 à 6 du Pacte mondial
Pourquoi est-ce important pour vous en tant que cliente ou client ?
• Rejet de la discrimination Nous rejetons toute forme de discrimination et encourageons activement la diversité au travail. Notre environnement de travail équitable et inclusif offre les mêmes opportunités à l’ensemble de nos collaboratrices et collaborateurs.
Développement durable Nous proposons une vaste gamme de produits axés sur l’efficacité énergétique et sur le respect de l’environnement. Nous vous aidons à trouver des solutions durables. Transparence Nous informons sur nos efforts en faveur de l’application des différentes normes relatives aux droits de l’homme, à l’environnement et au droit du travail. Votre satisfaction et votre sécurité sont essentielles à nos yeux. Décisions d’achat avisées Nous vous communiquons de nombreuses informations sur l’origine de nos produits et sur leur impact environnemental. Vous pouvez ainsi prendre vos décisions d’achat en toute connaissance de cause. Confiance Vous pouvez avoir la certitude que nous défendons des valeurs éthiques et des pratiques durables. Nous nous engageons en faveur de la responsabilité sociale et sommes un partenaire digne de confiance pour votre entreprise.
• Interdiction du travail des enfants Nous rejetons toute forme de travail des enfants et appliquons les standards définis par l’Organisation internationale du travail (OIT). • Interdiction du travail forcé Nous nous assurons que chaque personne a librement choisi de travailler pour nous et peut à tout moment quitter l’entreprise en respectant un délai de résiliation. • Santé et sécurité Nous accordons une priorité absolue à la protection de la santé, à la sécurité et au bien-être de nos collaboratrices et collaborateurs dans le monde entier.
• Rejet de la violence et du harèlement Nous ne tolérons aucune forme de violence ou de harcèlement au travail et nous nous engageons à prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir et sanctionner de tels actes ainsi que pour soutenir les personnes concernées.
Notre politique en la matière peut être consultée en intégralité sur www.sonepar.com (en anglais) :
i
Exemple de mise en œuvre 2 : position vis-à-vis des minerais de conflit Sonepar fait tout ce qui est en son pouvoir pour garantir un approvisionnement responsable. Cet aspect occupe une place centrale dans la stratégie de responsabilité sociale de notre entreprise. Nous exigeons de nos fournisseurs que leurs produits et composants n’aient aucun impact négatif sur les droits de l’homme. • On entend par « minerais de conflit » les matières premières et minerais tels que l’étain, le tantale, l’or et le tungstène (« 3TG »). On les appelle ainsi car ils proviennent de régions sujettes à des conflits (p. ex. le Congo) et leur extraction ainsi que leur négoce servent à financer ces conflits armés. • En tant qu’entreprise commerciale, Sonepar n’achète pas directement de matières premières. Nous encourageons toutefois le respect des lois en vigueur et faisons en sorte de prévenir la présence de minerais de conflit dans notre chaîne d’approvisionnement. • Nous attendons de nos fournisseurs qu’ils édictent leurs propres directives en la matière et qu’ils procèdent à des examens de diligence afin de s’assurer que les produits livrés à Sonepar ne contiennent aucun minerai de conflit.
Notre politique en la matière peut être consultée en intégralité sur www.sonepar.com (en anglais) :
i sonepar.ch
65
Interne
Employés fidèles Cinq ans et plus au service de Sonepar. Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement !
35 années
15 années
15 années
Dimitri Fabbri Directeur de succursale Pregassona/ Giubiasco
Luc-Olivier Rohrbach Collaborateur Shop Colombier
Laurent Bertogliati Conseiller de vente Renens
10 années
10 années
10 années
Marco Sampietro Conseiller de vente Giubiasco
Isabelle MaurisDemourioux Collaboratrice finance et comptabilité Meyrin
Christopher Anton Collaborateur de vente interne Meyrin
10 années Dirk Sedlaczek Collaborateur Shop Muttenz
66
sonepar.ch
Employés qui fêtent leur 5e jubilé Mehtap Coskun Collaboratrice logistique CDC
Cyrill Kovarik Collaborateur logistique CDC
Ines Hammi Collaboratrice logistique CDC
Niklas Nathmann Business Development Manager Services centraux
Zuhal Kaya Collaboratrice chargée des achats Services centraux
Yann Ravasio Collaborateur de vente interne Colombier
Stefan Ramponi Directeur des ventes Éclairage Services centraux
Jason Raemy Collaborateur chargé des achats Services centraux
sonepar.ch
67
Quiz
Quiz Sonepar
En collaboration avec BAWI – connaissances de base pour les professions de l’électricité
Testez vos connaissances et gagnez !
Exercices : Pascal Canova
Participez au concours ! Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.
Le mot mystère se compose des lettres à trouver à chaque exercice : Mot mystère 1
2
3
4
5
6
i
1) Quelle est la puissance fournie par le string PV ci-dessous ?
String de 15 modules PV
UModule = 30 V UModule = 30 V
UModule = 30 V
T
PString = 240 W
R
PString = 960 W
S
PString = 3600 W
UModule = 30 V
2) Lequel des tableaux de valeurs suivants correspond au circuit logique représenté ? B
A
Q
B
A
Q
B
A
Q
B
A
Q
0
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
1
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
1
0
1
1
1
1
1
0
1
1
1
A
68
sonepar.ch
E
H
J
3) Pour quel courant nominal minimal le DDR représenté est-il conçu?
DDR 3LN
F
80 A
M
100 A
G
160 A
R
40 A
4) Selon le schéma, un réseau possède quatre conducteurs extérieurs. Quelle est la valeur des tensions des conducteurs extérieurs L1 – L2, L2 – L3, L3 – L4 et L4 – L1, si les tensions par phase d’enroulement (L–N) s’élèvent à 200 V chacune? L
346 V
E
283 V
H
200 V
O
400 V
5) L’image provient d’une mesure de fibre optique. À quel événement correspond-elle? N
Atténuation de la fibre
T
Connecteur
B
Épissure par fusion
W
Macrocourbure
6) Sur la base des informations fournies, quelle est la valeur approximative du courant de court-circuit à prévoir dans le cas du défaut représenté?
Court-circuit franc
D
160 A
K
3000 A
S
10 000 A
Y
1000 A
Longueur du câble jusqu’à l’endroit du défaut: 15 m 3 × 2.5 mm2 (LNPE)
sonepar.ch
69
Quiz
BAWI Elektroberufe GmbH est dirigé par Pascal Canova, installateur-électricien diplômé, enseignant spécialisé et auteur. La société publie des livres et documents de travail parfaitement adaptés à l’enseignement spécialisé. Le public cible ne se limite pas aux apprentis et aux étudiants. Ces ouvrages peuvent également s’avérer très utiles dans la pratique quotidienne, en particulier le manuel sur les installations à courant fort. Grâce à leurs explications pratiques, ils peuvent aussi servir d’ouvrages de référence et de manuel d’auto-apprentissage. Tous les produits sont disponibles (en allemand) dans le webshop, à l’adresse www.basis-wissen.ch. Des modèles de documents, des fiches de travail, des formulaires et des check-lists peuvent également être téléchargés gratuitement sur le site.
1er PRIX Mini projecteur multimédia à LED
2e PRIX Lampe 3D LED Lune USB
3e PRIX Fixation pour téléphone mobile de voiture (universelle)
Participez au concours ! Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.
Envoyez-nous la solution et votre adresse complète par e-mail avant le 31 mars 2024 : concours@sonepar.ch
Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue.
ou via le formulaire.
i
La solution du quiz du numéro 2/23 est la suivante : ROBERTO
70
sonepar.ch
Les personnes employées par Sonepar Suisse SA, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.
Mentions légales Journal – le magazine destiné à la clientèle de Sonepar Édition 3/2023 Tirage à 6000 ex. en allemand / à 1800 en français / à 550 en italien Mode de parution : trois fois par an Édition Sonepar Suisse SA Marketingservices + Communication Création Rebel Communication, 8045 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch
Impression Ostschweiz Druck AG 9300 Wittenbach
Contact publicité Kim Poluha, Tél. 044 839 59 58, marketing@sonepar.ch
Rédaction Karin Grab, Tél. 044 839 59 50, karin.grab@sonepar.ch
Changements d’adresse Sonepar Suisse SA Sales Support Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen info@sonepar.ch
Naomi Plantera, Tél. 044 839 59 55, naomi.plantera@sonepar.ch Traduction TEXTRAPLUS AG, 8808 Pfäffikon SZ, www.textraplus.ch, info@textraplus.ch
Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction. © 2023 Sonepar Suisse, Wallisellen 71
sonepar.ch
er Regard vidéo la nant mainte cative expli
Contrôle numérique des marchandises Dites adieu au papier : le contrôle des livraisons est aujourd’hui numérique !