Un avenir ensoleillé
Changement de norme
IP55 à partir du 1er janvier 2025
TRADEFORCE
Outils à dénuder durables
Premier coup de pioche
Début des travaux de construction du nouveau CDC+
Une augmentation des professionnels qualifiés pour notre avenir
Chères lectrices, chers lecteurs
Le succès de la transition énergétique dépend d’une grande variété de facteurs. Parmi les variables d’ajustement clés figure sans aucun doute le développement de l’énergie solaire. Afin de pouvoir garantir ce dernier à l’avenir, 185 apprenties et apprentis ont commencé les nouvelles formations d’installateur/trice solaire CFC et de monteur/teuse solaire AFP au cours de l’été 2024. L’article Zoom de ce numéro du Journal vous permettra de découvrir l’importance de ces nouvelles formations pour notre secteur, ainsi que les motivations et les premiers pas d’un apprenti solaire.
Sonepar évolue également au cœur de la transition énergétique. Que ce soit sur le marché des énergies renouvelables et de la gestion de l’énergie ou dans le domaine de l’éclairage, grâce à nos compétences et à nos multiples prestations, nous avons le privilège d’accompagner continuellement des projets passionnants dans toute la Suisse. En effet, une gestion de l’énergie planifiée en fonction des besoins offre un potentiel considérable d’économies d’énergie. Des nouveautés attendent également les professionnels de l’électricité en janvier 2025. À partir de cette date s’appliquera la norme SN 441011 qui exige le degré de protection IP55 pour les fiches et les prises de courant. Pour que vous ne vous perdiez pas dans la jungle des normes, nous avons résumé les principales modifications et, en cas de doute, nos collaboratrices et collaborateurs de la Vente se feront un plaisir de vous renseigner.
En Suisse, au cours de l’année 2024, Sonepar a posé de nombreux jalons déterminants pour l’avenir. Il y a d’abord eu un changement d’ERP plus que réussi avec le passage à Microsoft Dynamics 365, puis plusieurs déménagements de sites à Wallisellen au printemps, avant le lancement de la construction de l’extension du CDC en été, et enfin la planification du nouveau RDC à Avenches et la reprise de l’entreprise suisse EHS Switzerland AG. Tous ces projets ont été rendus possibles grâce au formidable concours de l’ensemble des équipes de Sonepar, dont je suis très fier de faire partie.
Dans cet esprit et en ces temps riches en changements passionnants, je tiens à vous remercier tout particulièrement pour notre excellente collaboration et votre fidélité. Je vous souhaite une agréable lecture ainsi qu’un bon réveillon et un excellent début d’année 2025 !
Meilleures salutations,
David von Ow CEO
Nos actions font la différence, et c’est à nous de décider quel type de différence nous voulons faire.
Jane Goodall (comportementaliste britannique)
Dans ce cahier, vous trouverez les icônes suivantes, aux produits dans le magasin, au contenu vidéo ou des informations complémentaires. Shop
Video
Informations complémentaires i Téléchargement
6
Un avenir ensoleillé L’apprenti Fabrizio nous raconte le début du nouvel apprentissage solaire
66
Premier coup de pioche
Début des travaux de construction du nouveau CDC
18 Photovoltaïque et gastronomie
À la croisée de la tradition et du développement durable
28 Actualités des fabricants
Domotique
Détecteurs de mouvement
Éclairage
Automation des bâtiments
Interrupteurs et prises de courant
Matériel d’installation
52 Événements
Rétrospective automne 2024
54 Sustainability Week 2024
Produits durables et Green Offer
56 Prestations Sonepar Actuel Hiver
58 Prestations Sonepar Monde des Primes Hiver
60 30 ans de Sonepar
Marco Saggionetto & Seppi Lottenbach
62 Sonepar interne Reprise d’EHS Switzerland
64 Sonepar interne
Nouveau système robotisé pour les câbles
68 Sonepar interne
Nouveau responsable des ventes internes à Wallisellen
16
Changement de norme
IP55 à partir du 1er janvier 2025
20
Éclairage sportif
50 % d’économies d’énergie à Herisau
70 Sonepar interne
Nouveaux sites à Wallisellen
75 Employés fidèles
Nous les remercions et les félicitons
76 Quiz Sonepar
Testez vos connaissances et gagnez
Soleil d’avenir : l’apprenti Fabrizio témoigne
La transition énergétique progresse et le secteur de l’énergie solaire joue un rôle clé dans cette évolution. Les tout nouveaux cursus d’installateur/trice solaire CFC et de monteur/ teuse solaire AFP ouvrent des perspectives passionnantes. L’apprenti Fabrizio Vitali et le formateur et responsable du département Technique du bâtiment Fabian Loop, de la société Elektrizitätswerk Uznach AG, donnent un aperçu du quotidien de l’apprentissage solaire.
Fabrizio Vitali est âgé de 16 ans et s’intéresse à de nombreux domaines : il apprécie la nature, se rend occasionnellement à la pêche, construit des figurines Lego complexes, aime le dessin et les jeux vidéo. Dans le jeu « Minecraft », il crée des mondes entiers. Depuis quelques semaines, Fabrizio a commencé une formation de trois ans pour devenir installateur solaire CFC, auprès de la société Elektrizitätswerk Uznach AG (EWU), et compte donc parmi les premiers apprentis solaires de Suisse.
« J’ai toujours voulu créer quelque chose », lance Fabrizio avec détermination. « Le secteur de l’énergie solaire a un bel avenir devant lui. De plus, le travail est très varié. » En tant qu’installateur solaire, on travaille aussi bien à l’extérieur qu’à l’intérieur et on est responsable de différents aspects. « On ne risque pas de s’ennuyer », ajoute-t-il en riant.
Avant d’opter pour l’apprentissage solaire, Fabrizio a collecté diverses expériences dans le cadre de stages de découverte au service clientèle des CFF et en tant que dessinateur en bâtiment. Ces incursions dans le monde du travail l’ont aidé à choisir une profession. « À l’heure actuelle, je ne me vois pas rester assis à un bureau toute la journée », précise-t-il. Bien qu’à long terme Fabrizio vise une carrière d’architecte, il a su reconnaître l’intérêt d’une formation pratique. « L’apprentissage solaire m’offre une excellente base pour la suite de ma vie professionnelle. »
Fabrizio, tu as commencé ton apprentissage le 5 août 2024. As-tu pu prendre tes marques en tant qu’apprenti solaire ?
Oui, totalement ! Les premières semaines, j’étais bien fatigué le soir et heureux de pouvoir rentrer me reposer. Mais l’apprentissage me plaît beau -
coup ! D’ailleurs, je ne suis déjà plus si épuisé après le travail. Je dois juste encore me faire à l’idée de me lever tôt le matin.
À quelle heure commences-tu ta journée de travail ?
Mon réveil sonne une première fois à 5h30, puis à nouveau une demi-heure plus tard. À 6h30, je me rends à Uznach dans l’entreprise. Là, je commence par m’occuper des colis qui sont arrivés et je les distribue aux chefs de projet ou aux monteurs à qui ils sont destinés. Vers 7h00, il y a parfois un petit briefing sur la journée avec Fabian et l’équipe, avant de partir sur un chantier.
Fabian Loop est le formateur. En professionnel expérimenté, il dirige l’ensemble de la technique du bâtiment et des divers domaines associés chez EWU AG et fait actuellement aussi fonction de responsable de formation.
L’apprenti solaire Fabrizio Vitali et Fabian Loop, formateur et responsable du département Technique du bâtiment chez EWU AG, définissent les prochains objectifs d’apprentissage et coordonnent le planning des cours et des formations à venir.
Quelle a été la réaction de tes parents quand ils ont appris que tu souhaitais suivre un tout nouveau cursus ?
Mes parents et mes amis m’ont soutenu. Mais même si ce n’avait pas été le cas, j’aurais imposé ma volonté. J’ai l’habitude de faire ce que j’aime faire. Peu importe si les gens me soutiennent ou pas. J’avais déjà une idée du métier d’installateur solaire. Des panneaux solaires avaient été installés sur le toit de notre école. J’ignorais cependant qu’il existait aussi des modules pour les balcons ou les façades, ainsi que tout ce qu’il est possible de faire avec de l’électricité.
Fabian Loop hoche la tête en signe d’approbation : « Beaucoup ne voient souvent que les panneaux photovoltaïques. Ceux-ci ne constituent pourtant qu’une petite partie de la solution. C’est pourquoi, chez EWU AG, nous parlons toujours d’un système dans sa
globalité. Produire de l’énergie est une chose, mais l’utiliser efficacement, la stocker et l’employer au bon moment est tout aussi important ! »
Fabian montre un graphique présentant clairement les différents aspects : module PV, onduleur, station de recharge électrique, batterie de stockage, monitoring, etc. « Notre apprenti en solaire, Fabrizio, sera formé dans tous ces domaines. Il ne s’agit pas seulement de modules solaires, mais de solutions globales intelligentes et efficaces pour tous types de bâtiments. »
La passion de Fabian pour les énergies renouvelables a commencé il y a plus de 14 ans. « Depuis, le sujet ne m’a plus lâché », sourit-il. L’installateur-électricien CFC continue ainsi régulièrement de se perfectionner depuis la fin de son apprentissage.
Après avoir obtenu le brevet fédéral de conseiller en sécurité des installations électriques, Fabian a notamment obtenu le diplôme fédéral de technicien ES en énergie et environnement et a suivi depuis plusieurs formations CAS de niveau HES. Lorsque Fabian a commencé à travailler chez EWU AG en mars 2019, les énergies renouvelables ne jouaient encore qu’un rôle secondaire dans l’entreprise. « À l’époque, les installations solaires ne représentaient même pas un pour cent de notre activité. Aujourd’hui, elles atteignent le chiffre remarquable de 80 pour cent », déclare Fabian, qui a vécu de l’intérieur l’impressionnante transformation d’EWU AG.
Avec l’approbation de l’apprentissage solaire par le Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation, il a tout de suite été évident pour l’entreprise EWU AG qu’elle proposerait
une place d’apprentissage. « C’est une situation gagnant-gagnant », expose Fabian. « Nous offrons aux jeunes une perspective d’avenir tout en répondant à notre besoin croissant de maind’œuvre qualifiée. » Outre la nouvelle formation d’installateur/trice solaire CFC, EWU AG forme également des électriciens/ciennes de réseau CFC et des installateurs/trices-électriciens/ ciennes CFC.
Fabian, quel intérêt a suscité l’apprentissage solaire ?
Au mois de février, nous avons organisé un événement au sein de l’entreprise, auquel nous avons invité des écoles. Les jeunes ont pu poser des questions à l’équipe et aux apprentis. J’étais moi-même l’interlocuteur pour l’apprentissage solaire. Suite à cela, nous avons été littéralement submergés de demandes de stages de découverte.
Et combien de jeunes ont effectivement postulé à la place d’apprentissage ?
Nous avons reçu dix candidatures pour l’apprentissage solaire. Après en avoir présélectionné quatre, nous avons finalement choisi Fabrizio.
Pourquoi ce choix ?
Le vif intérêt de Fabrizio pour le sujet a certainement été déterminant. Il a un réel projet d’avenir et souhaite agir pour le bien de l’environnement. De plus, il est ouvert, sympathique et plein d’humour – des qualités idéales pour le futur travail d’équipe. Enfin, il a un très bon niveau scolaire. C’est une formation exigeante, il ne faut pas sous-estimer l’électrotechnique.
Fabrizio écoute attentivement Fabian parler de son apprenti. Et le responsable de la formation d’ajouter avec un sourire : « En fin de compte, cette
Dernière touche avant la mise en service : l’apprenti solaire Fabrizio Vitali ferme l’onduleur avant de mettre en place le capot de l’appareil.
formation est une découverte pour nous tous ! »
L’apprentissage solaire entraîne également des changements pour Fabian Loop. Contrairement aux apprentissages traditionnels, Fabrizio ne se rend pas à l’école professionnelle chaque semaine. Au lieu de cela, il suit au total 45 jours de cours par an, concentrés sur plusieurs semaines.
Fabrizio a déjà effectué sa première semaine de cours au centre de formation Polybat d’Uzwil, où il a étudié aux côtés de futurs spécialistes d’autres métiers de l’enveloppe des bâtiments, comme des couvreurs/euses, des façadiers/ières et des échafaudeurs/ euses. Pour éviter les quatre heures de trajet quotidien, Fabrizio a dû dormir sur place – une autre expérience inédite pour le jeune homme de bientôt 17 ans. L’entreprise EWU AG le soutient bien sûr à cet effet.
Fabrizio, comment as-tu vécu ces quatre nuits loin de chez toi ? Au départ, je n’étais pas très enthousiaste. Mais une fois sur place, les conditions se sont avérées plutôt agréables. J’avais un voisin de chambre cool et les professeurs étaient non seulement compétents, mais aussi très sympathiques. Pour les CIE, les cours interentreprises, je passerai également la nuit sur place.
Pourquoi penses-tu que le métier d’installateur solaire est important ? Il est important pour notre avenir. Nous ne pouvons pas continuer indéfiniment à utiliser de vieilles centrales électriques ou du pétrole, cela détruit notre planète. Nous causons du tort à nous-mêmes, aux animaux et à notre environnement. L’énergie solaire est une énergie propre, tout comme l’énergie hydraulique.
Fabian, que penses-tu des critiques affirmant que le nouveau cursus serait inutile et que des installateurs/ trices-électriciens/ciennes pourraient faire aussi bien avec une bonne formation continue ?
Initialement, j’étais moi aussi un peu sceptique. Mais étant donné l’extrême pénurie de personnel qualifié dans le secteur et la lenteur de développement des énergies renouvelables en Suisse, je suis aujourd’hui convaincu par le nouveau cursus. Nous avons besoin de spécialistes qualifiés. Les installateurs/ trices-électriciens/ciennes doivent déjà couvrir tellement de domaines, c’est tout simplement trop. Alors, pourquoi ne pas commencer à former nos nouveaux spécialistes dès l’âge de 16 ans ?
Fabrizio, qu’as-tu fait de ton premier salaire ?
Je me suis entre autres offert un jeu vidéo, une nouvelle coupe de cheveux avec des boucles et une sortie à la Chilbi avec mes collègues. Quand ils n’avaient plus d’argent, c’est moi qui les ai invités. Mais c’est fou comme l’argent disparaît rapidement !
Pour conclure, quel est ton premier bilan après quelques semaines en tant qu’apprenti installateur solaire ?
La formation est telle que je l’avais imaginée. C’était la bonne décision. Mon quotidien est varié et mon travail me plaît. Si on en a fini avec l’entretien, j’aimerais bien retourner sur le toit, le soleil brille !
Rolf Ackermann, responsable After Sales et chef d’équipe chez EWU AG, explique les missions et objectifs du jour à l’apprenti solaire Fabrizio.
À gauche, Fabian Loop et Fabrizio Vitali chargent un module PV. –Pour les installations solaires de grande envergure, les modules sont livrés sur le chantier à l’aide de camions et de grues.
À droite, Fabrizio Vitali a étiqueté les lignes de courant continu du toit et les boîtiers anti-surtension. Il peut maintenant fermer le capot.
Lancement réussi de l’apprentissage solaire
Rita Hidalgo, responsable de la formation à l’Association suisse des professionnels de l’énergie solaire Swissolar, évoque les débuts prometteurs du nouveau cursus solaire et son importance pour l’avenir énergétique de la Suisse.
Madame Hidalgo, êtes-vous satisfaite du lancement de ces apprentissages dans le solaire ?
Nous en sommes absolument ravis ! En étroite collaboration avec le centre de formation Polybat d’Uzwil et différents experts techniques, Swissolar a beaucoup œuvré au développement de ces cursus au cours des deux dernières années. L’objectif était d’élaborer le plan de formation aux métiers d’installateur/ trice solaire avec certificat fédéral de capacité (CFC) et de monteur/teuse solaire avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP). Tout au long de ce processus, nous avons été en contact étroit avec la Confédération et les cantons afin de garantir une coordination optimale de la formation. Il s’est agi là d’une période de travail intense. De plus, nous ne savions pas si suffisamment de personnes s’intéresseraient à ces nouveaux apprentissages. Nous aurions par exemple pu
démarrer avec seulement 40 apprenties et apprentis.
En réalité, ils ont été bien plus nombreux : au total, 185 personnes ont commencé leur apprentissage solaire cet été. Un véritable succès, non ? C’est un super résultat ! Au mois de mai, lorsque nous avons reçu le premier bilan intermédiaire des cantons, nous en étions à une centaine de futurs apprentis. À ce moment-là, j’ai ressenti un énorme soulagement et j’avais bon espoir que ce chiffre allait encore augmenter. Les 185 apprenties et apprentis qui se sont finalement engagés confirment l’intérêt que suscitent ces métiers d’avenir.
Avec 125 apprentis en Suisse alémanique, 55 en Suisse romande et 5 au Tessin, l’apprentissage solaire a démarré dans tout le pays. L’intérêt suscité est particulièrement notable en Suisse
romande où les jeunes sont traditionnellement moins nombreux à suivre un apprentissage. (NDLR : à l’issue de la scolarité obligatoire, la Suisse romande compte davantage d’écoles à plein temps et moins de places d’apprentissage en entreprise.)
Qui sont nos futurs installateurs/ trices et monteurs/teuses solaires ? Globalement un peu plus âgés que la moyenne, nos apprenties et apprentis ont souvent plus de 18 ans. Cela s’explique en partie par le fait que l’apprentissage peut également être suivi sous une forme condensée. Nous comptons davantage de personnes en deuxième formation que dans d’autres métiers du bâtiment, ainsi que quelques réfugiés qui ont déjà acquis de l’expérience en entreprise.
Il est réjouissant de constater que cinq femmes figurent parmi les 185 ap -
prentis. Même si ce chiffre est encore faible, il montre que la profession peut être attractive pour les femmes. Nous supposons que la culture d’entreprise moderne du secteur de l’énergie solaire n’y est pas étrangère. À la différence d’un certain nombre de métiers traditionnels du bâtiment, les entreprises spécialisées dans le solaire, généralement plus jeunes, accordent souvent davantage d’importance à un environnement de travail inclusif, par exemple en proposant des toilettes décentes ou des vestiaires séparés.
Qu’est-ce qui motive les jeunes à suivre cet apprentissage solaire ? Les raisons du choix de cette formation sont multiples et varient selon l’âge. Il est intéressant de noter que chez les candidats les plus jeunes, c’est-à-dire les 15–16 ans, les aspects environnementaux ne sont pas décisifs, puisqu’ils recherchent avant tout
un métier manuel « cool » qui s’exerce en plein air.
Chez les plus de 20 ans et les personnes en reconversion professionnelle de 30 ans et plus, la dimension environnementale joue en revanche un rôle central. Ils voient l’apprentissage solaire comme une opportunité d’apporter une contribution utile pour l’avenir.
Pour la prochaine session en 2025, nous aurons un avantage : nos apprentis actuels pourront jouer un rôle d’ambassadeur et témoigner personnellement de leurs expériences positives. Cela facilitera considérablement nos démarches de promotion du métier, car les jeunes choisissent souvent des professions par lesquelles ils se sentent personnellement concernés. Cette année, les ambassadeurs nous ont fait défaut à cet égard.
Rita Hidalgo, responsable de la formation à l’Association suisse des professionnels de l’énergie solaire Swissolar. Pourquoi l’apprentissage solaire est-il important ?
La population suisse a adopté la loi pour l’électricité, ce qui implique bien plus que de simples mesures d’économie d’énergie. Pour atteindre les objectifs de développement qui y sont définis, nous devons installer et mettre en service bien plus d’installations solaires d’ici 2025. L’apprentissage solaire joue un rôle clé à cet égard.
Un aspect souvent négligé mais décisif est l’installation des équipements solaires dans les règles de l’art. Jusqu’à présent, cette tâche était généralement assurée par des couvreurs/euses ou des installateurs/trices-électriciens/ ciennes, à qui il manquait respectivement des compétences importantes dans le domaine qui n’est pas leur cœur de métier. L’apprentissage solaire comble précisément cette lacune : il combine les connaissances néces -
saires en matière d’enveloppe du bâtiment et des compétences en installation électrique.
Quelles sont les entreprises qui proposent l’apprentissage solaire ? Outre les spécialistes de l’installation solaire, des sociétés de couverture, des entreprises d’installation électrique et des fournisseurs d’énergie proposent également ce nouveau cursus. Les entreprises d’installation y voient un moyen de satisfaire leur volonté de longue date de former leur propre personnel qualifié. Pour ces entreprises surtout, la mise en place des formations a toutefois représenté un défi. Contrairement aux entreprises formatrices établies, elles ont dû consentir au cours des derniers mois des investissements considérables pour se doter des ressources, des structures et des compétences nécessaires.
Que répondez-vous aux critiques qui se font entendre à propos du nouveau cursus ?
Les nouveautés suscitent souvent le scepticisme et notre cursus n’échappe pas à la règle. Mais qui sait de quels spécialistes on aura besoin dans 30 ans ? Nous nous concentrons sur l’avenir en transmettant un large socle de connaissances, indispensable pour les profils professionnels évolutifs des prochaines décennies. La formation couvre des domaines importants tels que l’enveloppe du bâtiment, l’installation électrique et les énergies renouvelables, notamment le photovoltaïque. En outre, les apprenties et apprentis acquièrent des compétences pratiques dans l’utilisation des outils et la réalisation d’installations. Cette combinaison de compétences manuelles et techniques offre une base solide pour la formation continue et une grande variété d’opportunités de carrière dans le secteur de l’énergie.
Pour qui l’apprentissage solaire est-il particulièrement intéressant ?
Pour les installateurs/trices-électriciens/ciennes formés, l’apprentissage solaire complet s’avère peu adapté, car ils peuvent très bien travailler dans le domaine en suivant des formations continues ciblées. Pour les personnes en reconversion issues d’autres métiers, l’apprentissage solaire constitue certes une excellente opportunité de réorientation professionnelle, mais la voie optimale peut varier selon l’expérience et les connaissances préalables de chacun. Dans certains cas, un cours spécifique ou une formation continue ciblée peuvent s’avérer plus pertinents qu’un apprentissage complet.
Existe-t-il des apprentissages solaires comparables dans d’autres pays ?
Peu de pays européens disposent d’un système dual de formation professionnelle semblable à celui de la Suisse. À ma connaissance, il n’existe pas encore de cursus solaire similaire en Allemagne ou en Autriche. Chez Swissolar, nous avons longtemps œuvré à l’introduction de cet apprentissage. Mon poste a spécialement été créé à cet effet en mars 2022. Nous sommes désormais à cinq dans le département Formation.
Avec l’apprentissage solaire, vous vous attaquez au manque de personnel qualifié dans le secteur. La pénurie de main-d’œuvre qualifiée ne concerne pas seulement le secteur de l’énergie solaire, mais l’ensemble du secteur du bâtiment. Nous devons remplacer les chauffages et améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments. Avec l’« offensive de formation du secteur du bâtiment », l’Office fédéral de l’énergie a pris une initiative dans le but de remédier à ce problème. L’une de nos récentes études montre que, d’ici 2035, nous aurons besoin d’environ 850 nouveaux spécialistes par an dans le secteur photovoltaïque suisse. Ceux-ci ne viendront pas seulement de l’apprentissage, mais aussi de formations continues, de reconversions ou de réorientations professionnelles.
Dates clés de l’apprentissage solaire
3 ans
Durée de l'apprentissage Installateur/trice
solaire CFC
2 ans
Durée de l'apprentissage Installateur/trice
solaire AFP
900 CHF
Salaire recommandé en 1ère année
d’apprentissage, 1100 CHF en 2ème année et 1300 CHF en 3ème année.
4 à 5 fois
École professionnelle en bloc par année
d’apprentissage au centre de formation
Polybau à Uzwil, Granges, Les Paccots ou un jour par semaine à l'école technique de Berne (1ère et 2ème année uniquement)
8 CIE
Cours interentreprises : 41 jours répartis sur trois années d'apprentissage, au centre de formation Polybau à Uzwil ou aux Paccots.
Norme SN 441011
IP55 pour les installations extérieures
À partir du 1er janvier 2025, le type de protection IP55 s'appliquera aux installations en extérieur. C'est ce que prescrit la norme SN 441011 « Fiches et prises pour usage domestique et similaire ». Pour les professionnels de la branche électrique, il est grand temps de passer aux systèmes IP55 correspondants.
Les exigences relatives aux fiches et prises de courant pour les usages domestiques et similaires sont définies par la norme suisse SN 441011. Cette dernière comprend en outre des exigences pour les adaptateurs multiples et intermédiaires, les adaptateurs de voyage et fixes, ainsi que les multiprises et les cordons prolongateurs. Dans la nouvelle norme, le système suisse est étendu pour la première fois aux fiches et prises de courant ayant un degré de protection IP55.
Qu’est-ce qui change à partir du 1er janvier 2025 ?
Suite au remplacement de l’ancienne norme SN SEV 1011 par la norme SN 441011 en mars 2019, la fabrication et l’importation de produits conçus selon l’ancienne norme SN SEV 1011 étaient déjà interdites depuis le 1er mars 2022. Le 1er janvier 2025 marque un changement décisif en imposant le retrait de tous les anciens produits encore en vente. Cette date constitue aussi la fin de la période transitoire : dans les
Vous trouverez tous les produits dont vous avez besoin pour une conversion à IP55 dans le webshop de Sonepar.
endroits nécessitant un degré de protection >IP21, les professionnels pouvaient jusqu’à présent utiliser des prises NAP/ NUP traditionnelles. À compter de l’an prochain, l’emploi de prises IP55 sera obligatoire. Les boîtes d’encastrement existantes des enrouleurs de câble ou des armoires de chantier peuvent généralement être converties en remplaçant l’ancienne boîte IP44 par une nouvelle boîte d’encastrement IP55.
Questions et réponses
Mischa Riss, Product Manager pour les interrupteurs et les prises chez Sonepar en Suisse, répond aux questions les plus fréquentes.
Pour quelles applications faut-il impérativement utiliser une fiche IP55 ?
Une fiche IP55 doit être utilisée dès lors qu’une protection supérieure à IP20 est requise. Cela concerne surtout les appareils utilisés dans les exploitations agricoles et horticoles, sur les chantiers et en extérieur. Les prises fixes installées sur des façades extérieures non protégées ou dans des locaux humides doivent également être classées IP55. Il en va de même pour les alimentations électriques des robots de tonte, des armoires électriques de chantier et des pompes de bassin.
À quoi faut-il faire attention lors de la réparation ou du remplacement d’une prise fixe ?
Si une protection supérieure à IP21 est requise sur le lieu d’installation, à compter du 1er janvier 2025, la NIBT 2025 exige une prise de courant IP55 lorsque la situation nécessite une protection supérieure à IP21 et que la prise doit être séparée des raccordements.
Où faut-il utiliser des fiches IP55 ?
Les fiches IP55 sont requises pour les appareils utilisés dans des endroits exigeant une protection supérieure à IP21. Cela concerne avant tout les chantiers, les exploitations agricoles et horticoles et, de manière générale, les usages en extérieur. Les prises fixes installées sur des façades extérieures non protégées ou dans des locaux humides doivent
elles aussi satisfaire au degré de protection IP55. Cela comprend également les prises de courant des armoires électriques de chantier.
Puis-je convertir des appareils et des prises existants au degré de protection IP55 ?
Oui, c’est autorisé. Les prises encastrées des enrouleurs de câbles ou des armoires électriques de chantier peuvent généralement être mises à niveau en remplaçant simplement l’ancienne boîte IP44 par une boîte IP55. À compter du 1er janvier 2025, la NIBT 2025 exigera une prise de courant IP55 dès lors que l’emplacement de montage nécessite un degré de protection supérieur à IP21 et que la prise doit être séparée de ses raccordements. Dans la mesure où des pièces d’origine appropriées sont disponibles, le remplacement du couvercle à clapet est également autorisé, à condition que le degré de protection initial soit préservé.
Quels appareils devraient être utilisés avec des produits IP55 ?
Les appareils nécessitant un degré de protection supérieur à IP21. Cela comprend par exemple les pompes de bassin, les nettoyeurs à haute pression, ainsi que les appareils de chantier tels que les bétonnières et les compresseurs. Dans ces cas, il convient d’utiliser des rallonges et des multiprises IP55 pour l’alimentation électrique.
Que signifie IP55 ?
Les lettres « IP » du degré de protection signifient International Protection. Le premier chiffre « 5 » indique une protection totale contre la poussière et le contact. Le second chiffre « 5 » atteste que le produit est protégé contre les jets d’eau.
Est-il possible de brancher une fiche IP44 dans une prise IP55 ?
Non, la plupart des anciennes « fiches caoutchouc » adaptées à l’usage extérieur ne rentrent pas dans les nouvelles prises IP55. Nous déconseillons fortement d’utiliser la force pour tenter de raccorder une fiche dans cette situation !
Existe-t-il des exceptions pour les usages extérieurs ?
Oui, lorsque les appareils ne sont utilisés que temporairement en extérieur, ils n’ont par exemple pas besoin d’être modifiés. Cela comprend entre autres les enrouleurs de câble de jardin, les câbles de raccordement des tondeuses à gazon ou d’autres appareils de jardinage qui ne sont utilisés que brièvement en extérieur. De même, la rallonge utilisée pour un barbecue électrique ne doit pas obligatoirement avoir un degré de protection IP55.
Quels fabricants ont déjà converti leurs gammes de produits ?
Le secteur a réagi tôt et de nombreux fabricants de renom se sont déjà convertis afin de proposer des produits appropriés. C’est entre autres le cas de Max Hauri, Elbro, Ferratec ou Steffen. Grâce à ses nombreux filtres, le webshop de Sonepar vous permet de trouver aisément les bons produits.
À la croisée de l’innovation et de la tradition
Nouvelle installation PV pour le restaurant Aebi
Données techniques
• Puissance théorique :
34,4 kWc (28,6 kWc sur toiture et 5,8 kWc intégrés)
• 44 kWh de stockage en batterie onduleur hybride Fronius
10 kW, 17 kW
• Modules solaires Jinko
Tiger Full Black
Le charmant restaurant Aebi à Adelboden, un chalet en rondins datant de 1786, conjugue depuis juin 2024 histoire et innovation. Grâce à une installation photovoltaïque, réalisée par Elektro Gyger avec le soutien de Sonepar, l’entreprise produit désormais de l’énergie durable.
En tenant compte des contraintes liées à la protection des monuments historiques, 66 modules sur toiture et 32 modules intégrés à la toiture ont pu être installés. En basse saison, ils permettent au restaurant de couvrir l’intégralité de la consommation d’énergie de l’appartement et des équipements frigorifiques grâce à l’électricité solaire. Durant la haute saison, une grande partie de l’énergie produite sert au fonctionnement du restaurant, ce qui permet d’assurer un approvisionnement optimal des hôtes venus de près ou de loin.
Profitez de l’expertise de Sonepar
Profitez de notre vaste portefeuille de prestations et de notre longue expérience en énergies renouvelables, en particulier en matière d’installations photovoltaïques et d’e-Mobility ! Nos prestations tout-en-un vont de l’étude du projet au choix des produits, en passant par la planification.
Veuillez contacter votre conseiller de vente si vous souhaitez un entretien de conseil. Pour les demandes de devis, l’équipe se tient à votre disposition à l’adresse photovoltaique@sonepar.ch ou emobilite@sonepar.ch.
Plus d'efficacité énergétique pour le centre sportif de Herisau
Des projets d’éclairage bien pensés permettent de diviser par deux la consommation d’énergie. La rénovation de l’éclairage du centre sportif de Herisau est une parfaite illustration d’un projet réussi, permettant de réduire durablement les coûts d’éclairage de 50 à 70 %.
De g. à d., Lukas Gsell, chef de projet, Angehrn Elektro+Telecom GmbH, Michael Etter, conseiller de vente Sonepar Suisse SA, Roger Gehrig, directeur technique/infrastructure du centre sportif de Herisau.
Avec près de 16 000 habitants, Herisau est le chef-lieu du demi-canton réformé d’Appenzell Rhodes-Extérieures.
Ouvert en 1973 et en capacité d’accueillir quelque 5000 personnes, le centre sportif de Herisau s’est imposé comme un équipement essentiel. Avec une triple salle de sport, une patinoire ouverte à l’année, une piscine couverte, un espace sauna ainsi que des salles de musculation, de gymnastique et de soins bien équipées, sans compter diverses installations extérieures, le complexe accueille chaque année plus de 100 000 visiteurs, dont des écoles et une trentaine d’associations, venant y pratiquer un large éventail d’activités sportives et de loisirs.
Après 50 ans d’exploitation, les festivités du jubilé étaient l’occasion idéale d’offrir au très apprécié centre sportif de Herisau une rénovation complète de ses installations, éclairage y compris. L’un des objectifs clés de la rénovation
était de réduire les frais d’éclairage de 50 à 70 % grâce à la technologie LED, particulièrement efficace sur le plan énergétique, tout en limitant au maximum les coûts de rénovation.
Deux objectifs principaux étaient au premier plan de la rénovation : l'efficacité énergétique la plus élevée possible aux coûts les plus bas possibles. De plus, les activités quotidiennes doivent être perturbées le moins possible pendant les travaux de rénovation et les risques d'accidents doivent être minimisés. La qualité des produits a également joué un rôle en garantissant un rapport coût-bénéfice positif à long terme.
Sonepar, bien plus qu’un simple grossiste
Le marché pour la rénovation de l’éclairage a été attribué à l’entreprise locale Angehrn Elektro+Telecom GmbH et à Sonepar. En tant que partenaire pour la
distribution professionnelle de matériel électrique et prestataire de services complets, Sonepar possède grande expérience dans la mise en œuvre de grands projets d’éclairage et sait comment rénover les éclairages existants à moindre coût, tout en les rendant moins énergivores et plus économiques. Nos prestations comprennent la planification de l’éclairage et de son pilotage, ainsi que la gestion des produits et des livraisons.
Grâce à la collaboration avec différents fabricants spécialisés dans le secteur de l’éclairage, Sonepar est toujours en mesure de proposer les meilleurs produits auprès d’une seule source et de mettre en place des entrepôts dédiés le cas échéant. Ces derniers garantissent une livraison en temps voulu des produits nécessaires, même pour les projets de grande envergure comme celui-ci, qui portait sur plus de 1500 luminaires !
Un état des lieux pour réduire les coûts
Le responsable de projet de Sonepar, Michael Etter, a commencé par procéder à un état des lieux sur site. L’objectif était de trouver des luminaires à LED à haut rendement lumineux pouvant s’adapter aux équipements existants. Des relevés photométriques ont parfois été réalisés afin de pleinement prendre en compte les souhaits du client. Les mesures devaient non seulement permettre de réduire les coûts d’exploitation, mais aussi remplir les conditions requises pour demander des subventions. « Un conseiller en énergie a réalisé une projection : les coûts de rénovation devraient être amortis dans un délai de cinq ans et demi à six ans », précise Roger Gehrig, le responsable technique/infrastructures du centre sportif de Herisau.
Le créneau prévu pour la réalisation des opérations d’assainissement était
Environ 90 % des luminaires sont à intensité variable. Cela renforce le bien-être et permet de réduire la consommation d’énergie de 25 à 35 % supplémentaires.
extrêmement court : un maximum de travaux de rénovation devaient être effectués durant les trois semaines de fermeture annuelle à l’occasion de la révision estivale. Le gymnase, la piscine et l’espace sauna ont dû être fermés au public durant l’intervention. « On ne peut pas changer l’éclairage d’une piscine s’il y a de l’eau dans le bassin », explique Lukas Gsell, chef de projet chez Angehrn Elektro+Telecom GmbH. Seul l’éclairage de la patinoire a pu être remplacé préalablement, étant donné que celle-ci est peu utilisée en dehors de la saison des sports sur glace.
Retours positifs
La rénovation s’est avérée très difficile, notamment en raison de la hauteur des locaux et du délai d’intervention serré. Cependant, les retours extrêmement positifs feraient presque oublier les efforts nécessaires. Le nouvel éclairage LED, qui permet d’économiser environ 50 % d’énergie, est jugé très agréable :
« Les masseurs disent qu’il fait désormais beaucoup moins chaud dans les salles de soins », relève notamment Roger Gehrig. Environ 90 % des luminaires sont à intensité variable. La possibilité de régler l’intensité lumineuse renforce le bien-être et permet de réduire la consommation d’énergie de 25 à 35 % supplémentaires.
Grâce à une planification minutieuse et à une collaboration étroite entre tous les intervenants, le projet a pu être mené à bien dans les délais serrés impartis. Le nouvel éclairage LED contribuera non seulement à réduire les coûts d’exploitation, mais laissera également une empreinte environnementale positive.
Avez-vous déjà le nouveau catalogue Éclairage de Sonepar ?
Commandez simplement la nouvelle édition en cliquant sur ce lien :
iLa rénovation s'est avérée très exigeante, notamment en raison de la hauteur des locaux et du peu de temps à disposition.
Pour toujours rester au courant :
Nouveautés chez les marques exclusives
L’offre de nos marques exclusives s’étoffe constamment. Dans cet article, nous vous présentons les dernières nouveautés de la marque d’outils TRADEFORCE et de la marque d’éclairage LIT by Cardi, qui ne manqueront pas de vous simplifier le quotidien.
TRADEFORCE
Outils à dénuder durables
La gamme TRADEFORCE comprend désormais des outils à dénuder produits de manière durable et parfaitement adaptés à tous les conducteurs courants, torsadés et massifs, ainsi qu’aux câbles ronds et étanches. Par rapport aux articles traditionnels, les produits biosourcés sont conçus à base de matières pre mières issues de substances biologiques, composées à 97 % de matériaux renouvelables et employant de la terre végétale, des cires naturelles, des fibres et des minéraux.
• Fabrication en Allemagne en utilisant 100 % d’électricité verte (énergie photovoltaïque produite par l’entreprise).
• Rebut minimal grâce à la refonte des outils non conformes issus du moulage par injection dans les premières phases de production.
• Conditionnement en carton plutôt que sous blister pour éviter l’utilisation de plastique pour l’emballage.
Couteau pour câbles
TRADEFORCE 4–28 mm
994 811 036
Pince à dénuder
TRADEFORCE 0,2–6,0 mm 994 811 039
Dénudeur de câble
TRADEFORCE 6–13 mm 994 811 042
Voir la gamme complète :
LIT by Cardi
Downlight encastrable AVA Multi CutOut
3CCT
Ce luminaire encastrable plat à découpe de plafond variable est idéal pour la rénovation et le remplacement de downlights existants avec différentes ouvertures d’encastrement. Un commutateur permet de choisir entre trois couleurs de lumière, du blanc chaud au blanc naturel (3000 K/ 4000 K/5000 K).
994 813 994 994 813 995
994 813 996
(Anneau décoratif noir)
Nouvelles réglettes
Les versions à détecteur et de secours sont désormais également disponibles en 1,50 m de long. Leurs fonctions très appréciées, telles que le flux lumineux et la température de couleur réglables, en font des luminaires polyvalents, adaptés à une grande variété d’utilisations.
Panneau LED MALTA+
Ce groupe de produits est idéal pour de nombreuses applications : du fait de la limitation de l’éblouissement UGR 19, il est parfaitement adapté à l’utilisation dans les bureaux ainsi que dans les espaces de vente, de séjour ou événementiels. Grâce au convertisseur LED externe, le panneau peut être utilisé soit en trois niveaux de puissance au moyen d’un DIP switch, soit en version DALI.
Disponible dans les dimensions
60 × 60 et 30 × 120 cm. Cadre de montage disponible en tant qu’accessoire.
994 810 975 994 810 976
Convertisseur LED : 994 810 977 994 810 978
Cadre de montage en accessoire : 994 816 815 994 816 816
Voir la gamme complète : i
Nous vous accordons une garantie de 5 ans sur tous les produits neufs de LIT by Cardi !
Actionneur de variateur universel, 4 canaux
Plus simple, plus sûre, plus universelle.
La nouvelle gamme KNX.
La domotique intelligente est de plus en plus importante et demandée dans le Résidentiel et le Tertiaire. Vous pouvez facilement répondre à ces exigences grâce à notre gamme KNX, qui a été perfectionnée tant sur le plan matériel que logiciel. Des nouveautés vous attendent dans le domaine des actionneurs et des appareils système. Actionneurs de commutation ENC & APM, actionneurs de variateur, actionneurs de stores, actionneurs de chauffage, passerelle DALI & Broadcast, entrées binaires à encastrer et d’autres produits suivront. L’objectif de Hager est de pouvoir offrir une nouvelle gamme KNX Secure complète.
Avec easy ou l’entière fonctionnalité ETS – les nouveaux actionneurs sont polyvalents
Les nouveaux actionneurs comme appareils modulaires et appareils à encastrer conviennent aussi bien pour la mise en service avec easy qu’avec ETS. Cela rend désormais votre tâche très facile. Peu importe à quel niveau KNX vous évoluez et quelles que soient les exigences posées à votre installation –tout est possible avec un seul appareil. Lors de la commande ou de l’installation – vous avez toujours la certitude de faire le bon choix.
Actionneurs avec garde du corps intégré : KNX Secure
Qu’est-ce que KNX Secure ? KNX Secure garantit une protection maximale. KNX IP Secure élargit le protocole IP, de sorte à entièrement crypter la transmission de tous les télégrammes et toutes
les données. KNX Data Secure protège efficacement par cryptage les données d’utilisateur contre tout accès non autorisé et toute manipulation entre les appareils KNX d’une même ligne.
Unique ID
Chaque actionneur dispose d’un identifiant unique (Unique ID) imprimé pour identifier clairement le produit. Il permet d’accéder à la documentation sur les produits de manière durable – sans papier, sans emballage et sans risque de perte.
Mises à jour du micrologiciel
Les mises à jour du micrologiciel servent à corriger les erreurs et à ajouter de nouvelles fonctions. Ces mises à jour peuvent être installées automatiquement au moyen de l’App ETS via le cloud. L’installation est ainsi toujours à la pointe de la technologie.
KNX Secure, 4 × 300 W, ESL/LED, combinable N° de réf. : TYAS664AN TYMS620D
E-No. : 405 443 446 hager.ch/knxsecure
Actionneur de commutation/stores
KNX à enc., 2/1 cont. + 2 entrées, 6 A N° de réf. : TYBS692F
E-No. : 405 660 122
En un coup d’œil
• Mise en service avec easy et ETS (avec toutes les fonctionnalités ETS)
• Gamme harmonisée, commande plus facile
• Sécurité maximale grâce à KNX
Secure
• Documentation durable et sans papier grâce à Unique ID
• Dernier état technique via mises à jour du micrologiciel
Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch/knx-portfolio
Maxos fusion
La bonne lumière pour les postes de travail:
Maxos fusion Office
Maxos fusion Office: SM970X combine les avantages d’un chemin lumineux avec les exigences d’un éclairage de postes de travail de bureau et est intégré au rail porteur. Le luminaire peut ainsi être placé librement dans le système de rails électriques.
L’optique hexagonale spéciale à microlentilles (MXO) assure un confort visuel optimal sans LED visibles avec une valeur UGR-très basse de 16
Liberté lors du positionnement et du (re-)positionnement
Intégration sans faille de composants supplémentaires
Haute efficacité et longue durée de vie
Composante lumineuse directe (82 %) et indirecte (18 %)
Le saviez-vous? Maxos fusion dispose désormais d’une fonction DIA! Il est possible de choisir à chaque utilisation entre une radiocummande DALI et Interact Ready, y compris a posteriori – en fonction de ce qui est requis dans le projet.
Découvrez-en plus sur votre contact chez Sonepar!
La marque de l’éclairage de
Solution LED puissante pour l’industrie
Avec la fonction Multi-Select de la nouvelle LINEAR ULTRA OUTPUT de LEDVANCE, tu peux ajuster la couleur et l’intensité de la lumière selon tes besoins. Les LED SMD sont protégée contre l’humidité, résistante à la corrosion et durable – idéale pour des sous-sols, couloirs et cages d’escaliers.
Polyvalente et flexible grâce à Multi-Select
La LINEAR ULTRA OUTPUT GEN 2 offre une flexibilité maximale pour diverses applications intérieures. Avec la fonction Multi-Select, tu peux régler la couleur et l’intensité de la lumière en fonction de l’environnement. Ainsi, tu as toujours l’éclairage optimal pour chaque espace.
Robuste et durable
Grâce à un triple revêtement protecteur, les LEDs SMD de la LINEAR ULTRA OUTPUT GEN 2 sont protégées contre l’humidité et la corrosion. Cette conception robuste la rend particulièrement résistante dans des environnements exigeants. De plus, sa longue durée de vie, jusqu’à 88 000 heures (L70), réduit considérablement les besoins de maintenance et les temps d’arrêt.
Tout sous contrôle – avec seulement deux modèles
Avant, il fallait parcourir de nombreux produits pour trouver la bonne solution. Désormais, deux modèles de la LINEAR ULTRA OUTPUT GEN 2 suffisent pour couvrir toutes les applications ! En un seul geste, tu disposes du bon luminaire qui répond à plusieurs besoins à la fois – sans compromettre la qualité.
Des produits performants pour des projets ambitieux
Conclusion : Le choix idéal pour les espaces intérieurs
Avec la LINEAR ULTRA OUTPUT GEN 2 de LEDVANCE, tu as une solution d’éclairage flexible, durable et robuste. MultiSelect, protection contre l’humidité et la corrosion ainsi que la réduction à deux modèles en font le choix parfait pour les sous-sols, couloirs et cages d’escaliers.
Procure-toi maintenant la LINEAR ULTRA OUTPUT GEN 2 pour ton prochain projet !
Wireless Room Solution
Connectivité fluide. Intégration flexible.
Connectivité fluide
• Ouvert pour une intégration simple des dispositifs
• Efficace dans la mise en service
• Montage sans perçage ni pose de câbles
Flexibilité
• S‘adapte à vos besoins
• Système évolutif en fonction de l‘utilisation de votre espace
• Intégration de systèmes tiers
Large couverture
• Peut être installé partout, dans du neuf ou du rénové, ainsi que dans les bâtiments petits et grands
• Mise en œuvre dans n‘importe quel local commercial
• Prend en charge la communication entre threads
Connexion totale avec Wiser by Feller
Feller SA étend les fonctions de sa solution Connected Home : la dernière génération peut intégrer jusqu’à 100 appareils. Bientôt, en plus des commandes d’éclairage et des stores, une régulation intelligente de la température ambiante et une station météo connectée viendront enrichir le portefeuille.
Sécurité, durabilité, efficacité énergétique et les possibilités d’économies en découlant sont de nos jours aussi importantes que le confort de l’habitat et la qualité de vie. Avec le Connected Home de Wiser by Feller (feller.ch/wiser), pour la construction neuve ou la rénovation, Feller SA offre une solution réalisant ces exigences de façon convaincante. La nouvelle génération B peut intégrer jusqu’à 100 appareils afin de planifier petits et grands projets et créer de l’espace pour les extensions comme la régulation de la température ambiante ou la station météo Wiser.
La régulation de la température ambiante Wiser est une solution simple pour renforcer l’efficacité énergétique et économiser concrètement sur le chauffage. Elle comporte, en plus de capteurs de température ambiante, un ou plusieurs contrôleurs de chauffage prenant en charge jusqu’à six zones de
chauffage chacun. Seulement quelques étapes pour l’installation et la mise en service : raccorder les appareils au fil K+. S’il s’agit d’une rénovation, on peut utiliser le câblage du thermostat existant. Les regrouper et configurer les zones de chauffage avec l’appli Wiser eSetup. Via l’appli Wiser Home, les résidents peuvent régler avec précision les valeurs de chauffage souhaitées.
La station météo Wiser renforce la protection des bâtiments. Elle mesure vent, pluie, température extérieure et intensité lumineuse et veille à ce que les stores, volets et stores bannes rentrent automatiquement selon la météo. La station météo est reliée à un module REG dans le distributeur qui possède une prise pour la boîte anti-grêle de l’Association des établissements cantonaux d’assurance incendie afin de protéger les bâtiments des dommages causés par la grêle (option). L’appli
Wiser eSetup sert aussi à la mise en service de la station météo.
Comme Wiser de génération B est rétrocompatible avec la génération A, les extensions sont intégrables dans des installations existantes. Il faut toutefois noter que le système est limité à 50 appareils en fonctionnement mixte. Les appareils sont aussi bien montés avec le système de fixation à baïonnette classique qu’avec le nouveau système de fixation breveté Feller SNAPFIX® Ils sont compatibles avec les designs appréciés STANDARDdue, EDIZIOdue et NEVO ainsi qu’avec les dernières lignes de design EDIZIO.liv et EDIZIO.liv prestige.
Technologie de minuterie Installer et oublier
Voilà pourquoi Theben !
Face à la nécessité croissante de réduire considérablement la consommation d‘énergie et les émissions de CO2, les technologies automatisées et économes en énergie prennent de plus en plus d‘importance dans les bâtiments publics et tertiaires ainsi que dans les espaces publics.
Dans de nombreux cas, il ne doit pas toujours s‘agir d‘une solution haut de gamme complète nécessitant des investissements élevés et de longues périodes de projet. En effet, il est souvent possible d‘obtenir de bons résultats rapidement et à peu de frais. La technique de minuterie de Theben permet de mettre en œuvre une technique de bâtiment économe en énergie et confortable de manière simple, rapide et économique.
A Horloges programmables digitales pour une mise en marche et un arrêt programmés des équipements
A Horloges programmables astronomiques pour commander des équipements électriques en fonction du lever/ coucher du soleil ainsi que de programmes horaires
Plus de solutions sur www.theben-hts.ch
SNAPFIX et EDIZIO.liv
Avantages
Le nouveau système de montage de FELLER AG simplifie l’installation des futurs détecteurs de mouvement et de présence B.E.G. Luxomat – grâce à une découpe standard symétrique dans la plaque de montage et à un adaptateur sur l’insert fonctionnel.
En plus du système de montage, B.E.G. Luxomat détecteurs muraux peuvent également être équipés du nouveau design EDIZIO.liv.
Détecteur de mouvement
Indoor 180 UP Kombi liv/W
Indoor 180 AP Kombi liv/W
Indoor 180 UP Minuterie liv/W
Indoor 180 AP Minuterie liv/W
Détecteur de présence
PD2 S 180 UP Master 1C liv/W
PD2 S 180 AP Master 1C liv/W
PD2 S 180 UP Master 2C liv/W
PD2 S 180 AP Master 2C liv/W
PD2 S 180 UP Slave liv/W
KG80.T104/40.KL71V
PD2 S 180 AP Slave liv/W
E-No
535 050 005
535 051 005
535 070 005
535 071 005
535 080 005
535 081 005
535 090 005
535 091 005
535 100 005
535 101 005
Vers l‘assortiment
Nouveaux détecteurs de présence
DALI-2
Détecteur de présence DALI-2 Broadcast pour une régulation confortable de la lumière constante. Solution touten-un améliorée pour la commande de l’éclairage DALI-2.
Swisslux renouvelle son assortiment de B.E.G. détecteurs de présence Luxomat DALI-2 Broadcast. Avec la nouvelle génération, un assortiment de produits puissants et polyvalents est introduit. Tous les détecteurs peuvent être programmés facilement via l’application B.E.G. One (Swisslux) et disposent d’une alimentation électrique bus DALI intégrée.
Grâce à la rétrocompatibilité, les détecteurs de présence DALI ancienne génération déjà installés peuvent être facilement remplacés par les nouveaux détecteurs DALI-2 certifiés. La bidirectionnalité des nouveaux détecteurs de présence permet de lire des paramètres tels que la luminosité mesurée ou les erreurs sur le bus DALI. Découvrez notre nouvel assortiment de détecteurs de présence Dali-2 Broadcast pour une commande de l’éclairage encore plus efficace et plus fiable.
Plus d’informations sur notre site : www.swisslux.ch
Nouveau disjoncteur de séparation P1-40
d’Eaton
Performance maximale dans un design compact, idéal pour l’industrie et la technique du bâtiment avec protection IP65.
Eaton présente avec le nouveau disjoncteur de séparation P1-40 une solution puissante et compacte qui comble le fossé entre les modèles précédents P1 (32 A) et P3 (63 A). Ce disjoncteur permet un courant nominal plus élevé dans la construction compacte du P1 et est complété par un large éventail d’accessoires pour répondre aux exigences individuelles.
Le P1-40 fait partie de la robuste série de commutateurs à came T et des disjoncteurs de séparation de la série P, conçus pour une utilisation dans l’industrie et la technique du bâtiment. Avec un indice de protection IP65, les interrupteurs montés en surface et les façades d’interrupteur sont idéaux pour des environnements difficiles. La gamme de produits comprend dix types de
base, y compris des variantes spéciales telles que des disjoncteurs de séparation encapsulés pour des applications photovoltaïques et des interrupteurs de sécurité pour une coupure indirecte.
d’informations sur notre site : www.eaton.ch
Parafoudre combiné et parasurtension ProTec 60
Une nouveauté dans notre gamme de parafoudres et de parasurtenseurs - SPD pour un montage direct sur des barres omnibus de 60mm
La gamme de jeux de barres Raycap ProTec 60 mm réduit le temps et l‘espace d‘installation et permet une installation rapide et facile. Des câbles de connexion plus courts améliorent le niveau de protection contre les tensions et offrent une protection électrique optimale pour l‘installation. Ils sont conçus pour être montés directement sur des barres omnibus de 60 mm, ce qui réduit le temps d‘installation et l‘encombrement. L‘état des appareils est surveillé en permanence grâce au contrôle visuel de l‘état ou à la signalisation à distance.
Pour les SPD de type 1+2, il n‘y a pas besoin de fusible en amont séparé jusqu‘à 160A. Les T2F possèdent un fusible intégré et peuvent être montés directement sur les barres omnibus sans fusible en amont.
Utilisable pour différentes largeurs de jeux de barres avec un entraxe de 60 mm. Disponible pour les protections antisurtension de type 1+2 et 2, en version 3+0 ou 3+N.
Aperçu des articles
• Pour le montage sur jeux de barres TN-S, TN-C
• Utilisable sur diverses largeurs et épaisseurs de rails
• Pas de fusibles amont supplémentaires jusqu‘à 160A pour les types 1+2
• Pas de fusibles amont supplémentaires pour le type 2F
• Système de connexion avec verrouillage breveté
1 808 434 009
2 808 434 019
60 T1H 3+1-R
60 T1 3+1-R
3 808 434 029 ProTec 60 T2F 3+1-R
4 808 434 039 ProTec 60 T2 3+1-R
Class II, type 2, TN-S, 4 pôles, avec contact de télésignalisation 1
Class I+II, type 1+2, TN-S, 4 pôles, avec contact de télésignalisation, Sans courant de fuite
Class I+II, type 1+2, TN-S, 4 pôles, avec contact de télésignalisation
Class II+III, type 2+3, TN-S, 4 pôles, avec contact de télésignalisation, fusible intégré
Siemens Wireless Room Solution –
simple et flexible
La nouvelle solution sans fil permet une connectivité fluide et une intégration flexible dans vos bâtiments. Sur la base de la technologie KNX IoT via Thread, les informations de vos pièces sont rapidement collectées sans fil et peuvent être intégrées à votre automatisation, aux systèmes de gestion du bâtiment (GTB), au cloud ou à des systèmes tiers.
Points forts :
• Intégration facile de toutes les zones de votre bâtiment
• Flexibilité pour tous les espaces existants
• S’adapte à tous les bâtiments fonctionnels grâce au système extensible
• Basée sur la technologie KNX IoT via la communication Thread
• Gamme actuelle comprenant : passerelle KNX IoT / BACnet IP, extension de réseau, différents capteurs d’ambiance sans fil, servomoteur de vanne de radiateur
… découvrez dès aujourd’hui l’élargissement de la gamme de produits !
Gamme de produits :
Désignation
Nº E
Servomoteur - Wireless room 539 193 384
Sonde d’ambiance sans fil (T)
205 960 014
Sonde d’ambiance sans fil (T/rH) 205 960 024
Sonde d’ambiance sans fil (T/rH/CO2) 205 960 034
Thread-Mesh-Extender
KNX IoT / BACnet-IP-Gateway
205 590 014
205 830 014
Plus d’informations sur notre site : www.siemens.com
MODÈLES KNX AVEC CAPTEUR ACOUSTIQUE, RECONNAISSANCE DU SENS DE PASSAGE ET FONCTION TACTILE DISPONIBLES !
L‘EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE EN TOUTE SIMPLICITÉ, C‘EST ESY !
En exclusivité chez Sonepar
DÉTECTEURS DE PRÉSENCE ET DE MOUVEMENT POUR FELLER SNAPFIX®
Installer et clipser aisément. Les détecteurs muraux ESYLUX pour le système de fixation Feller SNAPFIX® simplifient encore plus la modernisation énergétique :
• Séries ESYLUX COMPACT ou BASIC
• En KNX, ON/OFF ou UC (12 – 36 V)
• Compatible avec EDIZIOdue, EDIZIO.liv et STANDARDdue
• Détection jusqu’à 16 m de diamètre
PERFORMANCE FOR SIMPLICITY
ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
Design fonctionnel, lumière flottante
Les nouveaux luminaires SVENJA DALI-2 ou ON/OFF d’ESYLUX semblent flotter sous le plafond lorsqu’ils sont installés. Particularité : simple d’installation.
L’éclairage indirect des luminaires SVENJA donne l’impression qu’ils flottent sous le plafond.
Les espaces communs tels que foyers ou salles de séjour exigent des solutions esthétiques, mais surtout une efficacité énergétique maximale. Les luminaires SVENJA DALI-2 ou ON/OFF d’ESYLUX permettent cela. L’éclairage indirect de 35 % sublime la pièce et donne l’impression que les luminaires flottent sous le plafond. Des sets de
montage avec câbles de suspension ou tube central sont disponibles séparément.
Leur conception modulaire en deux parties simplifie le montage apparent. Après fixation et câblage du boîtier de commande, le corps du luminaire sécurisé par deux câbles de protec -
tion contre les chutes se raccorde par connecteur enfichable et se fixe en un clic. Le corps du luminaire n’a ainsi jamais besoin d’être ouvert. Les modèles de 450 et 600 mm de diamètre s’installent facilement par une seule personne.
Plus d’informations sur notre site : www.esylux.ch
Nouveau disjoncteur de séparation P1-40 – puissance maximale dans un design compact, idéal pour l’industrie et la technique du bâtiment avec protection IP65
Le nouveau disjoncteur de séparation P1-40 d’Eaton est une solution puissante et compacte qui comble le fossé entre les modèles précédents P1 (32 A) et P3 (63 A). Ce disjoncteur permet un courant nominal plus élevé dans la construction compacte du P1 et est complété par un large éventail d’accessoires pour répondre aux exigences individuelles. Le P1-40 fait partie de la robuste série de commutateurs à came T et des disjoncteurs de séparation de la série P.
LA NOUVELLE GÉNÉRATION
LINEAR ULTRA OUTPUT PUISSANCE ET TEMPÉRATURE DE COULEUR RÉGLABLES DE MANIÈRE POLYVALENTE
Classe de protection
Revêtement
Durée de vie
Écart-type correspondance de couleur
IK08
SMD-LED
IK08
SMD-LED
70 000 heures (L70/B50) 70 000 heures (L70/B50)
SDCM ≤3
SDCM ≤3
Garantie 5 ans 5 ans
Gain de place dans l’armoire
électrique
Optimisation de l’espace, connexion idéale et traitement rapide : tels sont les facteurs décisifs dans l’armoire électrique. ComatReleco propose désormais ces produits en kit.
Ces socles pour relais peuvent être montés sur rails sans outils dans toutes les combinaisons souhaitées. Le câblage est réduit au strict minimum. Tous les types de socles pour relais présentent des ponts A2. Des ponts pour la connexion de potentiels de puissance sont disponibles. Les ponts de potentiel peuvent être facilement marqués, et toute languette de contact en trop peut être coupée. Les
Nouvelles horloges annuelles top3
Theben AG actualise et consolide sa vaste gamme d’horloges annuelles.
socles pour relais peuvent être marqués avec des étiquettes de marquage classiques ou au moyen de bandes de marquage courantes de 11 mm. La disposition verticale des 2 conducteurs par pôle permet une plage de raccordement pour les conducteurs de 2 × 0,34 à 2 × 2,5 mm2
Les largeurs de construction pour des relais à 1 à 4 pôles par socle vont de
14,4 et 25,5 mm et offrent un gain de place d’au moins 25 % par rapport aux produits concurrents habituels.
Les anciens appareils top2 sont remplacés par trois horloges annuelles top3 à un, deux ou quatre canaux. De plus, trois nouvelles horloges programmables ou horloges astronomiques top3 avec tension de fonctionnement 24 V sont disponibles. Les nouvelles horloges annuelles ne permettent pas seulement de réduire la consommation
Les programmes d’horloge peuvent être facilement programmés sur un smartphone ou une tablette (Android & iOS) - sous forme de graphique ou de liste. sonepar.ch
d’énergie et de gagner du temps lors de la programmation. Elles couvrent également de nombreux cas particuliers grâce à un large éventail de fonctions.
Le concept de commande top3 offre de nombreuses possibilités de programmation par smartphone, sur PC ou directement sur l’appareil. Grâce au
Bluetooth intégré, les programmes du PC, du smartphone ou de la tablette peuvent être transférés directement vers les horloges annuelles. La compatibilité ascendante permet de remplacer les anciens appareils top2 par des appareils top3.
La solution Somfy Climate
Lorsque le temps devient de plus en plus humide et froid en hiver, on aimerait avoir une chaleur agréable chez soi. Mais ce confort devient de plus en plus cher en raison de l‘augmentation des prix de l‘énergie et consomme de précieuses ressources. Grâce à l‘automatisme solaire de Somfy, la consommation de chau age et par conséquent les frais de chau age peuvent être considérablement réduits.
Pendant la journée, l‘ombrage s‘ouvre automatiquement pour que le soleil puisse chau er les pièces d‘habitation.
Le soir, l‘ombrage se ferme automatiquement pour que la chaleur dans la maison ne se perd pas.
Votre protection solaire peut alors être contrôlée de manière à réagir aux conditions extérieures, ce qui permet de réduire la consommation de chau age de plus de 30% en hiver.
orientable
La solution Somfy Climate
Grâce au scénario TaHoma «Confort de température», vous vous sentez bien chez vous, même en hiver. Selon l‘heure de la journée et l’orientation des pièces, l‘ombrage peut être commandé automatiquement. L’automatisme est encore plus e cace avec des capteurs. L‘ombrage est alors déplacé en fonction de l‘ensoleillement et de la température intérieure.
Votre client dispose déjà d‘un entraînement câblé et souhaite le faire fonctionner de manière radio ? C‘est possible à tout moment et en quelques gestes seulement, par exemple avec les produits suivants :
TaHoma Switch
TaHoma Switch (référence Somfy 1870594, E-référence 405700489)
Box domotique pour la commande et la mise en réseau de la maison. Accès par app (iOS, Android) - donc aussi en déplacement.
EVB Slim Receiver io
Récepteurs radio p. stores à lamelles (référence Somfy 1811131, E-référence 405751889)
Connecteur intermédiaire pour la commande d‘un moteur stores à lamelles avec fin de course mécanique par io-radio ou la centrale Smart Home TaHoma.
Smoove Uno A/M io
Smoove UNO A/M io compatible avec le design
Edizio Due by Feller (référence Somfy 1811574, E-référence 304010539)
Il permet de mettre à niveau des protections solaires déjà motorisées vers la radio sans changer les moteurs ou poser des câbles. Il est possible de les commander comme auparavant à l‘aide des touches ou de manière centralisée via un émetteur mural ou une télécommande radio. En outre, le moteur peut également être intégré dans le système Smart Home TaHoma.
D’appartements intelligent de Norwood
Il s’agit d’une résidence composée de huit appartements et d’un garage souterrain, reposant sur la technologie Smart-Home de Somfy. Depuis 1967 déjà, l’entreprise familiale Norwood conçoit et réalise des ensembles résidentiels, mais également des villas et des résidences hôtelières en Suisse.
La résidence suisse « Centre 38 » de Norwood est située dans le petite village Saint-Sulpice et se caractérise par une architecture moderne. Des matériaux de construction de haute qualité et des technologies pionnières de la domotique permettent de vivre sous un aspect fonctionnel et énergétique. Ainsi, le bâtiment résidentiel construit en 2020 est certifié Minergie. Les technologies connectées permettent de réduire considérablement les coûts énergétiques et de profiter au maximum du meilleur confort. Les huit appartements sont équipés du système domotique TaHoma DIN Rail de Somfy. Pour la première fois, le système de chauffage par le sol Danfoss Icon est intégré dans les options de contrôle intelligent de Somfy. Les appartements
disposent de moteurs de stores (J4 io et Sunea io de Somfy), d’une installation d’éclairage (Izymo ON/OFF io et Izymo Dimmer io), d’un chauffage par le sol Danfoss (via Danfoss Icon) et de thermostats ambiants. Tous les produits peuvent être facilement utilisés et programmés avec une seule application, l’application TaHoma de Somfy. Pour les occupants, cela signifie une flexibilité totale d’utilisation, car c’est très simple de programmer des scénarios automatisés en fonction de vos besoins et de vos souhaits individuels. Le système domotique TaHoma est également ouvert à l’intégration de nombreux autres appareils de Somfy ou de sociétés partenaires, comme Philips Hue ou Sonos. En plus du contrôle par application smartphone
La résidence Centre 38 propose des habitats modernes avec une domotique intelligente.
Equipement haut de gamme de la domotique et des stores à lamelles/ bannes radiocommandés.
et télécommande ou émetteur mural, il est également possible de connecter un assistant vocal de Google ou Amazon – pour un confort supplémentaire dans la maison connectée, dont personne ne voudra renoncer si rapidement.
Plus d’informations sur notre site : www.somfy.ch
TX CableNet
La solution pour votre infrastructure réseau
Découvrez le TX CableNet
Vous trouverez plus d‘informations ici:
Avec notre nouveau TX CableNet, nous vous soutenons dans les défis quotidiens de l‘infrastructure réseau. Profitez de la disponibilité rapide et de la flexibilité de notre produit pour pouvoir réagir rapidement aux défis changeants. La solution optimisée pour votre infrastructure réseau ! Vos avantages :
• Prêt à l‘emploi : la nouvelle armoire réseau peut être installée et utilisée directement sans aucun accessoire supplémentaire.
• Grande flexibilité grâce à la trame de trous de 25 mm dans la construction du cadre et à une gamme complète d‘accessoires
• Gamme adaptée aux applications d‘infrastructure réseau : 24U et 42U
• Armoires disponibles : avec porte ventilée et porte vitrée
levier manuel de commande
Sx-PI | Famille de socles Push-in pour relais en set bande de marquage
• Famille de socles Push-in à faible encombrement pour un raccordement rapide des fils, câbles ou câbles sertis
• 2 raccordements ind. par pôle pour des sections de fils de 0,34 mm2 à 2,5 mm2
• Ponts de potentiel à 2 et 4 pôles et ponts A2
No. Eldas Désignation
505765047
C7-A20DX/DC24V+S7-PI
505765603 C7-A20X/AC230V+S7-PI
505785047
505785003
C9-A41DX/DC24V+S9-PI
C9-A41X/AC230V+S9-PI
• Bande de marquage de 11 mm pour une identification durable
• Montage/Démontage sans outil du connecteur sur rail DIN
• Levier manuel de commande sur le relais industriel avec code couleur de tension pour plus de clarté dans l’armoire OT-PI outil
No. Eldas Désignation
505765441
505765400
505766244
505766200
C10-A10X/DC24V+S10-PI
C10-A10X/AC230V+S10-PI
C12-A21X/DC24V+S12-PI
C12-A21X/AC230V+S12-PI
3D : Éclairage durable grâce
aux luminaires imprimés en 3D
Les luminaires imprimés en 3D sont non seulement innovants, astucieux et durables, ils peuvent aussi créer une atmosphère extraordinaire. Lorsque la gamme standard n’offre pas la solution qui convient, l’impression 3D permet de réaliser un éclairage sur mesure.
Le Downlight convient pour toutes les découpes de plafond – la solution idéale pour la rénovation
Les Downlights GreenSpace Perfect Fit conviennent pour toutes les découpes de plafond de 150 à 280 mm et sont parfaitement ajustées, ce qui rend les annaux d’adaptation superflues. Moins de frais de matériel et de temps pour l’installation. Le Downlight convient également pour les postes de travail à écran grâce à l’anneau anti-reflet disponible en option. Ceci permet de réduire les coûts d’entretien grâce à la longue durée de vie utile de 100 000 heures(L80). Le Downlight peut être utilisé avec une commande DALI ou Interact et est disponible à partir d’une unité.
Naturellement durable
Le boîtier et l’anneau du Downlight sont réalisés à 55 % de matériaux recyclés ou biocycliques à bilan massique afin d’éviter les déchets. Une contribution conceptuelle à l’économie circulaire
également grâce à une réduction significative des émissions de CO2 du fait de l’impression en Europe.
La configuration est simplifiée
Le configurateur en ligne vous permet de réaliser le Downlight pour le projet. Outre de la découpe de plafond, la configuration prend également en compte des éléments comme les lumens, la couleur de la lumière et le driver ainsi que d’autres spécifications. Cliquez ensuite sur « Add to quote » et complétez le formulaire dans le panier. Vous pouvez également entrer Sonepar comme grossiste, ce qui vous permettra de recevoir rapidement l’offre pour le produit configuré.
C’est non seulement pratique mais aussi appréciable !
À part GreenSpace Perfect Fit, Philips MyCreation propose de nombreux autres produits comme des spots ou des luminaires à suspension réalisés à
La Downlight qui convient pour toutes les découpes de plafond.
l’aide d’une imprimante 3D. Le modèle Essential par exemple constitue avec sa large gamme de couleurs et de textures un luminaire particulièrement adaptable et capable d’illuminer toutes les pièces. Il est disponible dans trois tailles et autorise quatre montages différents : en suspension, au mur, apparent et encastré. Aucun projet ne reste ainsi inaperçu !
Trouvez l’inspiration pour votre projet : pro.mycreation.lighting.philips.com
Signify Switzerland AG, Obstgartenstr. 1+3, 8910 Affoltern a.A. Tél. 00800/7445 4755
Plus d’informations sur notre site : www.signify.com
Découvrir maintenant.
EDIZIO.liv – Conçu pour la vie.
EDIZIO.liv est disponible auprès des grossistes. feller.ch/edizioliv
Parafoudre combiné et parasurtension ProTec 60
Une nouveauté dans notre gamme de parafoudres et de parasurtenseurs –SPD pour un montage direct sur des barres omnibus de 60mm
La gamme de jeux de barres Raycap ProTec 60 mm réduit le temps et l’espace d’installation et permet une installation rapide et facile. Des câbles de connexion plus courts améliorent le niveau de protection contre les tensions et offrent une protection électrique optimale pour l’installation.
Ils sont conçus pour être montés directement sur des barres omnibus de 60 mm, ce qui réduit le temps d’installation et l’encombrement. L’état des appareils est surveillé en permanence grâce au contrôle visuel de l’état ou à la signalisation à distance.
Pour les SPD de type 1+2, il n’y a pas besoin de fusible en amont séparé jusqu’à 160A. Les T2F possèdent un fusible intégré et peuvent être montés directement sur les barres omnibus sans fusible en amont.
Utilisable pour différentes largeurs de jeux de barres avec un entraxe de 60 mm. Disponible pour les protections antisurtension de type 1+2 et 2, en version 3+0 ou 3+N.
Plus d’informations sur notre site : www.awag.com
La nouvelle gamme KNX Plus simple, plus sûre, plus universelle.
La domotique intelligente est de plus en plus importante et demandée dans le Résidentiel et le Tertiaire. Vous pouvez facilement répondre à ces exigences grâce à notre gamme KNX, qui a été perfectionnée tant sur le plan matériel que logiciel. Des nouveautés vous attendent dans le domaine des actionneurs et des appareils système. Actionneurs de commutation ENC & APM, actionneurs de variateur, actionneurs de stores, actionneurs de chauffage, passerelle DALI & Broadcast, entrées binaires à encastrer et d’autres produits suivront.
hager.ch/knx-portfolio
Compteur d’énergie MID
« certifié METAS »
Gain de temps à tous les niveaux
WAGO dispose désormais de nouveaux compteurs d’énergie dans sa gamme qui offrent de nombreux avantages. Vous utilisez le Push-in CAGE CLAMP ® avec un levier et pouvez donc le connecter très facilement et en un gain de temps. En plus des valeurs d’énergie active et réactive, les compteurs d’énergie enregistrent également la fréquence du réseau ainsi que le courant, la tension et la puissance pour toutes les phases.
• La technique de connexion fonctionne pour toutes les variantes de câbles
• Enregistrement de l’énergie active et réactive, de la fréquence du réseau ainsi que du courant, de la tension et de la puissance pour toutes les phases
• Transparence totale avec texte d’affichage plein format éclairé (maximum autant de texte qu’il y a d’espace en termes de hauteur)
Transparence totale pour les propriétés, les infrastructures de production et de recharge
Trois interfaces dans un seul appareil : Equipés d’une interface M-Bus et Modbus® ainsi que de 2 sorties d’impulsions S0, les compteurs d’énergie (MID) de WAGO sont de véritables professionnels de la communication ! Cela signifie que les compteurs d’énergie peuvent être facilement intégrés dans n’importe quel projet.
Les compteurs METAS MID certifiés 4PU et 4PS peuvent être utilisés à des fins de facturation correcte et simple, grâce à des mesures précises et fiables.
Plus d’informations sur notre site : www.wago.ch
Z-Licht SlimLED
SlimLED Sens 1200 12 W
3000 K: E-No 941302505
Démarrage en douceur, raccordement par câble avec SlimLED sans capteur
Technologie de capteur PIR pour un allumage et une extinction fiables, IP54
Jahre Garantie
SlimLED Sens Q = quick start 3000 K: E-No 941312815
Démarrage rapide, relais silencieux, raccordement par câble
Technologie de capteur PIR pour un allumage et une extinction fiables, IP54
Connexion par radio Bitec!
SlimLED Sens Bitec,
E-No 941310505
Connexion sans fil par radio, fonctions «groupe» et «nuée», éclairage de base en option
Actionneur de commutation Bitec
E-No 941990325
Signal radio pour un allumage et une extinction sans fil. L’impulsion radio peut également être déclenchée via un capteur!
SlimLED Sens Bitec
E-No 941310505
Activation sans fil (par radio) de l’actionneur de commutation et de la SlimLED de secours raccordée
Sensgard 360 Bitec 24m UP
(E-No 535945019) Active la SlimLED Bitec sans capteur. Connexion sans fil!
SlimLED Sens Bitec 3000 K
E-No 941310505
Connexion sans fil par radio, fonctions «groupe» et «nuée»
Technologie de capteur PIR pour un allumage et une extinction fiables, IP54
Luminaires cubiques avec une puissance
lumineuse de 10 W et 20 W
Outre les luminaires cubiques 2 × 5 W de Z-Licht, il existe des versions dimmables ainsi qu’une version double cube.
Sur le cube simple, l’angle de sortie de la lumière en haut et en bas peut être choisi entre 0 et 100°, sur le cube double, il peut être déterminé librement deux fois. L’image lumineuse peut ainsi être réglée de manière symétrique ou asymétrique pour obtenir des effets lumineux particuliers.
L’intensité lumineuse de 10 W ou de 20 W n’est visible que si les stores sont complètement ouverts avec un angle de 100°.
Toutes les appliques LED de Z-Licht sont IP65 pour l’intérieur ou l’extérieur.
Plus d’informations sur notre site : www.z-licht.ch
COMPTEURS D’ÉNERGIE CERTIFIÉ METAS
CLARTÉ TOTALE POUR IMMOBILIER, PRODUCTION ET INFRASTRUCTURES DE RECHARGE
Pour optimiser la consommation énergétique, une mesure énergétique exhaustive est essentielle. WAGO enrichit son portfolio avec de nouveaux compteurs d’énergie qui se distinguent par leurs nombreux atouts. Ils intègrent le système Push-in CAGE CLAMP® avec levier, facilitant ainsi une connexion rapide et simple. En plus de fournir des données sur l’énergie active et réactive, ils mesurent la fréquence du réseau ainsi que le courant, la tension et la puissance pour chaque phase. Les compteurs 4PU et 4PS certifiés METAS MID peuvent être utilisés à des fins de facturation. www.wago.com/ch-fr/compteur-energie-mid
L’automne événementiel de Sonepar
Après un été riche en événements, l'automne s'est poursuivi de manière passionnante. En Suisse romande, nous avons organisé avec succès L'EVENT ainsi que des événements thématiques autour des énergies renouvelables et de l'éclairage à Lausanne et à Sion.
L'EVENT, 16 - 17 octobre 2024, Palexpo (Genève)
L’Event à Genève du 16 au 17 octobre 2024 a été un grand succès et a attiré environ 700 visiteurs. Sonepar était présent sur divers emplacements avec nos centres de compétences, nos marques propres et nos outils digitaux.
L’Event s’est tenu sur deux jours et a eu lieu pour la 1ère fois à Palexpo. Les 53 exposants, 700 visiteurs et l’équipe Sonepar ont tous profité de moments d’échanges constructifs dans une
ambiance conviviale. Les exposants ont mis en avant leurs nouveautés et plusieurs d’entres eux ont organisé des animations sur leur stand.
Toutes nos félicitations à Nadia, à toute l'équipe de Genève ainsi qu'à tous les collègues qui ont apporté leur soutien pour cet événement réussi ! Nous nous réjouissons déjà de la prochaine édition ! J’ai eu beaucoup de feed-back positifs de la part de nos clients, fournisseurs et de nos collègues. Il y a de grandes chances pour que l’édition 2025 se passe à nouveau à Palexpo.
Nadia Ehrhard, directrice filiale de Meyrin
Electric Wave, 26 – 27 septembre 2024, Succursale Renens (Lausanne)
L’événement Electric Wave, dédié aux électriciens vaudois, s’est déroulé les 26 et 27 septembre 2024 au stade du FC Lausanne-Sport. Organisé en collaboration avec 30 partenaires, cet événement a été une formidable occasion de renforcer les liens avec notre clientèle et d’introduire de nouvelles innovations dans le domaine de l’électricité. Nos partenaires ont animé des sessions de formation captivantes sur les dernières technologies et solutions électriques. Une soirée gala, empreinte de convivialité, a permis aux participants de tisser des relations professionnelles solides. Un vélo électrique a été remporté lors d’un tirage au sort, ajoutant une touche festive et joyeuse à l’événement. L’accueil des participants a été extrêmement positif, tant de la part des clients que des partenaires, qui ont grandement apprécié l’organisation impeccable et la qualité des formations.
Energy Day, 19 septembre 2024, Succursale Sion
La première journée client de la succursale Sonepar Sion, sous le nom « Energy Day », s’est déroulée dans la salle polyvalente de Conthey, offrant amplement d’espace pour les 14 fournisseurs présents. Ces derniers ont pu exposer leurs produits sans aucune restriction, tandis que les responsables de Sion présentaient les marques TRADEFORCE et LIT by Cardi.
Environ 60 clients ont profité de l’occasion pour découvrir les nouveautés et échanger avec les fournisseurs. Pour le déjeuner, un barbecue et des raclettes ont été organisés, ce qui a contribué à créer une ambiance conviviale. La journée s’est terminée vers 19h, laissant les clients satisfaits de l’organisation et de la possibilité de discuter directement avec les fournisseurs et les collaborateurs de Sonepar.
Serge Ducourtil, Responsable pour la Vente interne : « Personnellement, j’ai trouvé formidable de rencontrer nos clients et de discuter des améliorations possibles pour maintenir nos prestations au plus haut niveau. Cet événement a permis de renforcer durablement nos relations avec eux. »
Dans le monde entier, durant la première semaine d’octobre 2024, nous avons organisé la première Sustainability Week (semaine du développement durable) chez
Sonepar. Pour nos clients, l’événement s’articulait autour d’une sélection de produits durables et de l’introduction de la classification des produits Green Offer. Ensemble, nous œuvrons tous à un avenir durable, l’unique moyen de réussir la transition énergétique !
Qu’il s’agisse d’énergies renouvelables ou d’éclairage, en combinaison avec le thème de la gestion de l’énergie, ou encore d’outils et de matériel d’installation, le Product Management a réuni une vaste sélection de produits durables pour cette campagne. L’offre est toujours disponible dans le webshop, découvrez-la dès maintenant !
Façonner l’avenir avec Green Offer En tant que partenaire pour la distribution professionnelle de matériel électrique, Sonepar joue un rôle central dans la distribution d’appareils électriques à l’échelle mondiale. C’est pourquoi nous aidons nos clients à prendre des décisions durables. En collaboration avec nos fournisseurs, nous proposons une nouvelle classification de produits avant-gardiste : Green Offer. Elle permet de comparer les produits sur l’ensemble de leur cycle de vie en fonction de leurs émissions eqCO2 Préparez votre entreprise au marché
électrique de demain. Avec Green Offer, vous investissez non seulement dans des produits durables, mais aussi dans un avenir vert et prospère.
Chez Sonepar, nous travaillons en même temps sur des possibilités d’attester du caractère durable de l’empreinte grâce à des reportings. Contactez votre conseiller clientèle si vous avez des questions à ce sujet !
Apprenez-en davantage à propos de Green Offer :
En savoir plus sur la Sustainability Week : i i
« Actuel » hiver
Vous souhaitez organiser des soirées fondue ou compléter vos stocks ? « Actuel » vous permet de profiter jusqu’à fin février de produits attrayants à des prix incroyables !
Kit de fourchettes à fondue PB Swiss Tools
Pour vos fondues chinoises, bourguignonnes ou au chocolat. Fourni dans une boîte transparente, design original et unique semblable à un tournevis avec une fourchette au bout, poignées Classic pour maintenir en toute sécurité les aliments tout en tournant confortablement et rapidement la fourchette, en six couleurs différentes pour reconnaître facilement sa propre fourchette, accessoires de qualité en acier inoxydable avec des poignées résistantes.
E-No. 994 776 576
Kit pour fondue à la viande Kisag
Profitez de soirées fondue conviviales avec le caquelon en fonte émaillée (Ø 18 cm) et le réchaud Black Cast. Comprend un brûleur à gaz de sécurité et 6 fourchettes à fondue. Parfait pour les fondues au fromage ou à la viande. Compatible lave-vaisselle et avec protection contre les éclaboussures. Durée de combustion : 45 – 90 minutes.
E-No. 994 776 577
Projecteur de chantier LED à batterie TRADEFORCE
Découvrez le nec plus ultra des projecteurs de chantier à batterie ! Avec 5500 lm en High Mode (1 h), 2300 lm en Medium Mode (3 h) et 1280 lm en Low Mode (6 h). Équipé d’une batterie au lithium 5200 mAh de 11,1 V, d’un support pivotant à 180° et de 3 indicateurs LED de niveau de batterie. Parfait pour tous les environnements de travail !
E-No. 994 789 181
Bonhomme de neige à LED en acrylique IP44
Cette décoration de Noël apporte une touche de magie hivernale à votre maison ou votre jardin. Ses quatre diodes blanc chaud génèrent une merveilleuse ambiance lumineuse. IP44, convient pour l’intérieur et l’extérieur. Dimensions : 20 × 38 cm (l x h)
E-No. 994 775 170
Décapeur thermique Steinel HL
Parfait pour rétracter, souder, braser et bien plus encore. Avec écran LCD, réglage continu de la température, arrêt de la protection thermique et élément chauffant céramique. Trois niveaux de débit d’air (150 – 500 l/min) et un cordon d’alimentation de 2,2 m. Idéal pour les travaux de précision !
E-No. 983 368 439
Savourez
l’hiver !
Grâce au Monde des Primes Sonepar, vous vous réjouirez de l’arrivée de la saison froide. Vous pouvez échanger vos points contre un vaste choix de produits. Qui sait, peut-être y trouverez-vous des idées de cadeaux de Noël ? Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à découvrir notre sélection !
FURBER Appareil à raclette Melty
Faites fondre votre fromage préféré exactement comme vous l’aimez. La fonction pratique de basculement du four à raclette vous facilite le raclage du fromage fondu ainsi que le dressage sur l’assiette. Pendant ce temps, faites griller vos accompagnements sur la plaque de gril. Le four à raclette « Melty » de FURBER vous promet des moments agréables avec vos proches autour d’une bonne raclette.
62 000 points
Beurer Pistolet de massage MG 180
Découvrez des massages puissants massages des points de déclenchement avec jusqu’à 3200 impulsions par minute ! Quatre niveaux d’intensité et six embouts de massage permettent une utilisation personnalisée. Des voyants LED indiquent l’état de la batterie et les paramètres fonctionnement. La poignée ergonomique et la batterie lithium-ion longue durée assurent jusqu’à 3 heures de massages bienfaisants pour toutes les groupes musculaires.
ATTENTION : il s’agit d’un produit sanitaire, pour lequel tout échange est exclu.
109 000 points
SOFLOW Trottinette électrique SO2 Zero
Le SO2 ZERO est un modèle de trottinette électrique idéal pour les débutants. Avec son guidon plus haut, son poids faible (14 kg) et son mécanisme de pliage facile, il est parfait pour tous les déplacements. Un large marchepied et des pneus gonflables de 8,5 pouces garantissent la sécurité. La capacité de charge jusqu’à 120 kg, le moteur sans entretien et trois modes de conduite sont synonymes de confort et d’efficacité. Service compétent disponible en Suisse.
186 000 points
powered by Sonepar
Testez gratuitement pendant 30 jours !
Avec Sonepar toolSET, vous savez toujours
où se trouvent vos outils
toolset.sonepar.ch
Télécharger l'application maintenant
30 ans chez Sonepar
Seppi Lottenbach, directeur de la succursale de Rothenburg
Seppi a commencé sa carrière le 1er décembre 1994 en tant que collaborateur au service interne chez Winterhalter+Fenner, dans la succursale de Littau. « À l’époque, je n’aurais jamais imaginé à quel point cette période serait marquante pour moi », se souvient Seppi. Sous la direction de Paul Niederberger, alors directeur de la succursale, il a rapidement gravi les échelons : nommé responsable du service interne en 2001, il est passé au service externe en 2009, avant d’endosser finalement la responsabilité de directeur de succursale en 2012.
Rétrospectivement, de nombreuses étapes ont jalonné la carrière pro -
fessionnelle de Seppi. « Le nouveau bâtiment de Rothenburg a été l’un des moments forts de ces 30 dernières années », raconte-t-il avec enthousiasme. La digitalisation et les progrès technologiques, comme le lancement du webshop et de l’appli, ont également révolutionné le travail chez Sonepar.
L’innovation technique n’a toutefois pas été son unique moteur au fil des trois dernières décennies. « La collaboration avec les collègues a toujours été remarquable. C’est tout simplement une équipe hors pair », précise Seppi. Les succès communs, que ce soit en interne ou avec les clients, n’ont eu de
cesse de le remotiver. Il est particulièrement fier d’avoir pu participer activement au développement de l’entreprise. « C’était une période formidable, pendant laquelle j’ai toujours été poussé à donner le meilleur de moi-même », confie Seppi avec un sourire satisfait.
Cher Seppi, félicitations pour tes 30 ans parmi nous ! Ton engagement, ta passion et tes efforts constants ont non seulement marqué l’entreprise, mais ont également été une source d’inspiration pour tes collègues. Nous te souhaitons encore de nombreuses années de réussite !
Marco Saggionetto, Directeur vente et marketing
Marco a également entamé sa carrière dans la distribution professionnelle de matériel électrique le 1er décembre 1994, lorsqu’il a pris ses fonctions au service des achats de Winterhalter+Fenner. Après son apprentissage et quelques années en tant que monteur-électricien dans l’entreprise Elektro Thalmann, il cherchait un nouveau défi tout en se formant dans le domaine de la gestion d’entreprise. « J’étais loin d’imaginer que cette étape prendrait une telle ampleur », constate Marco avec le recul. À cette époque, l’entreprise comptait tout juste trois succursales en Suisse alémanique et les commandes étaient classées dans des dossiers sous forme papier – le jour et la nuit par rapport à aujourd’hui.
Grâce à son engagement et à sa volonté constante de progresser, Marco a rapidement pris plus de responsabilités. En 2001, il a pris la direction des achats
centraux et a développé ce département en mettant davantage l'accent sur l'approvisionnement orienté vers les produits. Ce fut également la base de la mise en place et du développement du Product Management professionnel, qui est aujourd'hui encore sous sa direction dans le domaine du marketing. Dans ce domaine dynamique, Marco a acquis une expérience variée qui l'a accompagné dans son chemin vers sa fonction actuelle de directeur des ventes et du marketing, qui l'a conduit à la direction de Sonepar en Suisse en 2021. « Il y a eu tant de rencontres avec collègues, clients et fournisseurs qui m’ont marqué. J’en garde un souvenir précieux jusqu’à aujourd’hui », raconte-t-il.
La motivation qui l’anime depuis 30 ans, Marco la trouve avant tout dans les personnes et dans la culture d’entreprise particulière de Sonepar. « L’ambiance familiale et la possibilité de s’impliquer
activement rendent le travail ici vraiment extraordinaire », souligne-t-il. La modernisation continue de l’entreprise, qu’il s’agisse d’innovations technologiques ou de nouveaux domaines d’activité, contribue également à le stimuler.
Cher Marco, félicitations pour tes 30 ans parmi nous ! Ton engagement, ta passion et ta vision ont non seulement contribué à façonner Sonepar, mais ont également été une source d’inspiration pour bon nombre de personnes. Nous te souhaitons encore de nombreuses années de réussite !
De gauche à droite : Niklas Nathmann, responsable des projets stratégiques et du développement commercial, Sonepar Suisse SA | David von Ow, CEO, Sonepar Suisse SA | Ronald Grolimund, directeur général et ancien propriétaire EHS Switzerland SA | Philipp Walden, ancien propriétaire EHS Switzerland SA | Marco Saggionetto, directeur vente et marketing, Sonepar Suisse SA | Franziska Iglesias, responsable finances et de la comptabilité, Sonepar Suisse SA
Reprise de EHS Switzerland par Sonepar
Sonepar Suisse SA se réjouit d’annoncer la reprise de EHS Switzerland AG. Cette acquisition stratégique conforte la position de Sonepar parmi les partenaires leaders pour la distribution professionnelle de matériel électrique et renforce sa présence dans le domaine de l’automatisation industrielle.
La société EHS Switzerland AG, basée à Hitzkirch (canton de Lucerne) et forte de 17 collaboratrices et collaborateurs, est depuis plus de 60 ans un fournisseur leader de composants électriques et de solutions de qualité pour l’automatisation industrielle. En se concentrant sur la qualité et la fiabilité, l’entreprise propose une large gamme de produits et de prestations pour différents secteurs industriels.
Ronald Grolimund, l’un des deux anciens propriétaires de EHS Switzerland AG, continuera de mener les affaires en tant que directeur. En collaboration avec Sonepar, le portefeuille sera élargi et le savoir-faire approfondi. La combinaison des forces des deux entreprises fera naître des synergies et renforcera la capacité d’innovation.
David von Ow, CEO de Sonepar en Suisse, nous explique pourquoi : « La reprise d’EHS Switzerland AG consti -
tue une étape importante dans notre stratégie de croissance. EHS Switzerland s’est forgé une solide réputation en termes de qualité et d’innovation, et nous sommes ravis de pouvoir bénéficier de ce savoir-faire. Ensemble, nous serons en mesure d’offrir à notre clientèle des solutions encore plus complètes et novatrices. »
Ronald Grolimund, le CEO de EHS Switzerland AG, renchérit : « Nous sommes ravis de faire désormais partie de Sonepar. Ce partenariat nous permettra d’étendre davantage notre présence sur le marché et de proposer à nos clientes et clients des solutions encore plus optimisées. »
Nous sommes très heureux de cette collaboration et souhaitons la bienvenue à l’équipe d’EHS dans la famille Sonepar.
Logistique
d’avenir
Automatisation renforcée au CDC
Nous développons continuellement notre Central Distribution Center (CDC) afin que nos prestations logistiques soient toujours en mesure de satisfaire au mieux notre clientèle. L’automne dernier, nous avons ainsi introduit un nouveau système de transport à guidage automatique (AGV) dans notre entrepôt central de Wallisellen, ce qui nous a permis d’étendre l’automatisation de nos processus.
Avec l’introduction du nouveau système de transport à guidage automatique (AGV), nous franchissons une nouvelle étape dans la modernisation de nos processus logistiques, tout en optimisant les opérations et la sécurité au sein de notre CDC.
Jean-Paul Strauch, responsable logistique pour la Suisse
Le nouvel AGV convoie automatiquement les lourdes palettes de bobines de câbles vers la troisième machine de coupe de câbles, elle aussi nouvellement installée, ce qui réduit les interventions manuelles de nos collaboratrices et collaborateurs, tout en améliorant l’efficacité et la sécurité au sein du CDC.
Ce projet, réalisé avec notre partenaire Stöcklin, a commencé par un examen complet des interfaces entre l’AGV et notre système ERP. Après une planification et une coordination réussies, les tests finaux d’interconnexion se sont achevés fin septembre 2024. Ils ont permis de s’assurer que les systèmes fonctionnaient en parfaite harmonie.
L'AGV est conçu pour rendre le transport des bobines de câbles efficace et sûr. Il se déplace de manière autonome dans l'entrepôt, détecte les obstacles et garantit que les palettes sont déposées avec précision et fiabilité à la machine
à couper les câbles. Cela réduit non seulement l'effort manuel, mais minimise également le risque d'accidents et de dommages.
Comment le système fonctionne-t-il ? Deux véhicules robotisés alimentent notre nouvelle machine de coupe avec des câbles provenant du stock grande-hauteur. L’AGV prend directement les palettes sur la ligne de convoyage du stock grande-hauteur pour les acheminer jusqu’au poste de travail. Une fois que la longueur de câble souhaitée a été coupée, les robots ramènent la palette de façon autonome afin qu’elle puisse être remise en stock.
Coup d’envoi pour l’extension du CDC
Le premier coup de pioche pour l’extension de notre Central Distribution Center (CDC) de Wallisellen a été donné le 9 septembre 2024. Cet acte symbolique a marqué le début officiel des travaux de construction, à la suite du démantèlement de l’ancien entrepôt central et de l’ancien immeuble de bureaux des services centraux.
L’extension du CDC est une étape importante dans le but de répondre aux exigences croissantes et d’améliorer durablement l’efficacité des processus logistiques de Sonepar en Suisse. La planification du projet a commencé dès 2020 et a constamment été optimisée depuis. Le lancement de la phase de construction constitue un grand pas vers l’achèvement du CDC+, prévu pour 2026. L’extension du bâtiment marque une étape importante dans le développement de nos processus logistiques et dans l’organisation durable de nos infrastructures.
Le nouvel entrepôt permettra non seulement d’augmenter considérablement les capacités de stockage, mais aussi de réduire les délais de livraison et d’améliorer la disponibilité des produits. Le nouveau bâtiment sera d’ailleurs équipé d’une installation photovoltaïque qui couvrira la majeure partie de ses besoins en énergie.
Benjamin Ertl, SVP Supply Chain et membre de la direction, a exprimé sa satisfaction quant au déroulement du projet : « Nous sommes très heureux que le projet suive jusqu’à présent le
calendrier prévu et que nous ayons pu commencer les travaux de construction dans les délais. Après une phase de planification intensive, nous sommes impatients de pouvoir profiter de notre CDC dans son intégralité en 2026. »
La planification générale est assurée par la société suisse B3. Le projet associe les technologies BIM2Field les plus modernes à une construction en bois durable.
Benjamin Ertl (Directeur Supply Chain) et David von Ow (CEO) de Sonepar Suisse SA se réjouissent du lancement réussi de la construction du CDC+.
Nouveau responsable du service de vente interne à
Wallisellen :
Martin Rosenwirth
En date du 1er septembre, dans notre succursale de Wallisellen, Martin Rosenwirth, qui était jusqu’à présent responsable du shop, a repris la fonction de responsable du service de vente interne. Ce poste a par la même occasion été fusionné avec celui de responsable de shop, afin de garantir un suivi client encore plus efficace. Nous sommes convaincus que l’expérience et l’engagement de Martin Rosenwirth en font la personne idéale pour ce poste et nous sommes ravis de notre future collaboration.
Martin Rosenwirth a commencé sa carrière chez nous en 2011, en tant que monteur-électricien de formation avec brevet fédéral chez Winterhalter + Fenner. Ces dernières années, il a acquis une précieuse expérience dans la distribution professionnelle de matériel électrique en tant que collaborateur spécialisé au sein du service de vente interne et en shop. En 2015, il a pris la direction du shop de Horgen, sur la rive gauche du lac de Zurich. À présent, il assure la succession de Daniel Keller, qui a été muté en interne au département Transformation numérique.
Nouvelle direction, nouveau souffle Nous avons demandé à Martin quelles évolutions il avait déjà en tête. Un des changements prévus est l’instauration d’un roulement entre le service interne au téléphone et le shop. « Si l’ensemble de l’équipe assume les deux fonctions, nous pourrons apprendre les uns des autres et collaborer plus étroitement. De plus, en étant présents en shop, les
collaboratrices et collaborateurs auront l’occasion de faire personnellement connaissance avec les clients », explique Martin.
Le directeur de la succursale, Giuseppe Bianchi, est lui aussi heureux de cette collaboration : « Douze ans au service des clients, tant en shop qu’au téléphone, ont permis à Martin de se forger un vaste savoir-faire. Après toutes ces années, on peut dire qu’il a assimilé l’ADN de Sonepar et qu’il connaît les collaboratrices et collaborateurs en charge de toutes les interfaces importantes. Il est aussi parfaitement au courant de tous les processus internes et externes et sait donc où se situent les leviers d’action. Je suis convaincu que Martin est la bonne personne pour poursuivre le développement de notre service interne. »
Trois nouveaux sites à Wallisellen
Au cours des 18 mois à venir, nous agrandirons notre entrepôt central de Wallisellen. Dans le cadre de ce développement, les services centraux et la succursale de Wallisellen ont déménagé vers de nouveaux sites au printemps 2024. Deux espaces ont été entièrement réaménagés et les anciens locaux de la succursale de Wallisellen ont été remaniés pour accueillir les départements IT et Énergies renouvelables.
Mener de front trois projets de réaménagement et de déménagement représentait un véritable défi. En même temps, nous avons pu tirer profit de cette simultanéité pour déplacer et réutiliser de manière flexible de nombreux meubles. Les espaces de travail remaniés nous ont permis de créer un environnement de travail moderne pour l’ensemble des collaboratrices et collaborateurs.
Gerhard Gasser, responsable de sous-projet
Lors de l’aménagement, nous avons accordé beaucoup d’importance à la durabilité et à la satisfaction des collaboratrices et collaborateurs. Après quelques mois, nous constatons avec plaisir que, pour la plupart d’entre eux, le travail flexible sans poste de travail fixe ne pose aucun problème. La répartition entre bureau et télétravail fonctionne aussi très bien jusqu’à présent.
Niklas Nathmann, responsable de sous-projet
2 1 3 4 5
Services centraux
Au quatrième étage du Richtistrasse 9, près de 80 collaboratrices et collaborateurs travaillent dans un espace résolument moderne. Il ne subsiste que très peu de postes de travail fixes, car la majeure partie d’entre eux sont utilisés selon le principe du premier arrivé, premier servi. Outre les postes de travail classiques, un grand nombre de fauteuils et de possibilités de réunion créatives sont mis à disposition. Autant d’aspects qui reflètent clairement les priorités du lieu : collaboration et flexibilité.
J’aime beaucoup les locaux baignés de lumière qui, conjugués à l’aménagement moderne, créent une atmosphère de travail agréable. Les nombreuses salles et autres possibilités de se réunir sont également un atout de taille. Elles se prêtent idéalement au travail en groupe ou à l’organisation de réunions efficaces.
Aaron
Stillhard,
collaborateur spécialisé en Product Management
IT et énergies renouvelables
L’espace précédemment occupé par la succursale de Wallisellen a été aménagé dans un style semblable à celui du siège. En raison du mode de travail, les postes de travail flexibles n’ont pas encore été instaurés, mais les collaboratrices et collaborateurs se montrent là aussi ravis de l’aménagement.
Découvrez en vidéo les raisons de la construction du nouveau bureau du siège social :
Après de petits travaux de transformation ayant un grand impact, nous avons pu emménager au Hertistrasse 31 avec nos collègues du département informatique. Par rapport aux anciens services centraux, ces locaux sont beaucoup plus lumineux. Tous les postes de travail sont équipés de tables réglables en hauteur et l’ensemble du concept d’aménagement a été pensé de manière à rendre les lieux beaucoup plus ouverts, plus modernes et plus accueillants. Nous nous sentons très bien ici !
Peter Heussi, collaborateur spécialisé en énergies renouvelables
Succursale de Wallisellen
Le shop et la succursale de Wallisellen sont à nouveau réunis dans un seul et même bâtiment. Au Birgistrasse 4a, le très lumineux nouveau shop en libre-service occupe le rez-de-chaussée, tandis que les services de vente interne et externe ont été dotés de bureaux modernes au premier étage.
Notre nouveau bureau est beaucoup plus coloré et moderne. Il est nettement plus agréable ainsi, ce qui est vraiment motivant pour le travail. J’apprécie tout particulièrement les tables réglables en hauteur ; j’aime beaucoup le fait de pouvoir travailler debout de temps en temps. Pour les pauses, nous utilisons la confortable cuisine et les espaces de détente qui sont également très bien aménagés.
Arzu Aslan, collaboratrice spécialisée en offres, succursale de Wallisellen
Fait maison
Eclairages moderne et efficace
La zone d’accueil et la cafétéria du nouveau siège ont été équipées de luminaires durables imprimés en 3D. Au-dessus de la table haute, des luminaires suspendus créent une atmosphère conviviale, tandis que des projecteurs placés près des plantes illuminent de manière originale la zone du distributeur de snacks et le mur du logo. Les espaces de bureaux bénéficient d’un éclairage général faisant écho à l’architecture existante. Des luminaires linéaires apparents, coordonnés aux panneaux de plafond, éclairent les postes de travail en évitant l’éblouissement grâce à un film diffusant (UGR < 19).
Dans les salles de réunion (Office Style), l’éclairage des surfaces murales recouvertes de photographies panoramiques crée une ambiance agréable. Les salles de réunion New Work Style misent sur une association d’éclairage général et d’éclairage d’accentuation. La combinaison d’un mur orange, de parois en bois et de mobilier flexible rend l’espace idéal pour les travaux créatifs.
L’espace lounge est égayé par des luminaires design acoustiques assortis au concept d’ameublement. Dans le couloir, des downlights durables, imprimés en 3D et faciles à intégrer dans
Notre équipe de compétence Éclairage planifie et accompagne des projets d’éclairage complets –de l’idée initiale à la réalisation finale. Profitez vous aussi de notre expérience et laissez-vous inspirer par nos solutions sur mesure : projets_eclairage@sonepar.ch
les découpes de plafond existantes, assurent une luminosité suffisante.
À l’instar du nouveau siège, les bureaux de la succursale de Wallisellen profitent d’une lumière chaude (3000 K, CRI > 90) idéalement adaptée à la nouvelle atmosphère de coworking et au concept de mobilier coloré. L’excellent rendu des couleurs procure du dynamisme aux murs et au mobilier, et crée une atmosphère de travail inspirante. Des détecteurs de présence intégrant une régulation en fonction de la lumière du jour permettent de profiter de façon optimale de la lumière naturelle des grandes surfaces vitrées tout en économisant de l’énergie.
Dans le shop de Wallisellen, une lumière blanc neutre (4000 K, CRI > 90) crée une atmosphère stimulante et aide les clients à choisir les produits dans les rayonnages clairement agencés. Dans les espaces ouverts, des projecteurs diffusent un éclairage ciblé, guidant le regard vers les offres actuelles et les produits mis en avant. Enfin, à l’arrière du shop, une salle de formation et de séminaire vient parfaire la liste des espaces qu’offre le nouveau site.
Employés fidèles
Cinq ans et plus au service de Sonepar. Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement !
30
années
Marco Saggionetto Directeur vente et marketing Headquarter
vente interne / Shop
Employés qui fêtent leur 5e jubilé
Jörg Stöckli Collaborateur de vente interne Rothenburg
Alexandros Kiosses Product Manager
Headquarter
Josef Lottenbach Directeur de succursale Rothenburg 30 années
25 années
Fabrizio Crivelli Collaborateur de vente interne Pregassona
Paulo Teixeira Supply Chain Services
CDC
Inês Queirós Ferreira Collaboratrice logistique
Saint-Gall
Monika Rusch-Ruettimann Collaboratrice logistique Saint-Gall
Rico Suter Collaborateur de vente interne Wallisellen
Quiz Sonepar
Testez vos connaissances et gagnez !
Le mot mystère se compose des lettres à trouver à chaque exercice :
Mot mystère
1) En fonctionnement normal, le chauffage représenté consomme une puissance électrique effective de 9 kW. Quelle est la puissance absorbée en cas de coupure d’un enroulement (V1 – V2) ?
E 4.5 kW
T 3.0 kW
B 6.0 kW
A 0.0 kW
2) Combien de temps prend théoriquement l’envoi de l’e-mail ?
W 0.100 s I 10.00 s
En collaboration avec BAWI –connaissances de base pour les professions de l’électricité
Exercices : Pascal Canova
Participez au concours ! Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part :
alimentation 3 × 400 V/230 V, 50 Hz
3) Quatre batteries au plomb de 12 V/100 Ah sont interconnectées comme illustré. Quelle est la capacité totale de l’installation ?
U 400 Ah
L 300 Ah
E 200 Ah
Y 100 Ah
4) Par une température extérieure de 2 °C et une température de départ de 35 °C, la pompe à chaleur air-eau représentée a un coefficient de performance de 4,0. Quelle est alors la puissance thermique délivrée par la pompe à chaleur ?
V 5.0 kW
R 20.0 kW
J 1.25 kW
K 9.0 kW
5) Un moteur de 3 kW ayant un rendement de 90 % entraîne une pompe ayant un rendement de 70 %. Quelle quantité d’eau (ρ = 1ℓ/dm3) peut être pompée par heure dans un puits de 10 m de profondeur ?
H 69’358 ℓ
S 110’092 ℓ
A 99‘083 ℓ
G 77’064 ℓ
6) Quel est le numéro de téléphone des secours sanitaires ?
7) Dans quelle position doit être l’interrupteur pour que E1 et E3 s’allument ?
SOFLOW E-Scooter SO ONE
Participez au concours !
Donnez-nous la solution correcte et vous y prenez part.
BAWI Elektroberufe GmbH est dirigé par Pascal Canova, installateur-électricien diplômé, enseignant spécialisé et auteur.
La société publie des livres et documents de travail parfaitement adaptés à l’enseignement spécialisé. Le public cible ne se limite pas aux apprentis et aux étudiants. Ces ouvrages peuvent également s’avérer très utiles dans la pratique quotidienne, en particulier le manuel sur les installations à courant fort. Grâce à leurs explications pratiques, ils peuvent aussi servir d’ouvrages de référence et de manuel d’auto-apprentissage. Tous les produits sont disponibles (en allemand) dans le webshop, à l’adresse www.basis-wissen.ch. Des modèles de documents, des fiches de travail, des formulaires et des check-lists peuvent également être téléchargés gratuitement sur le site.
STRUCT Trépied avec brasero
3e PRIX
Banque d'énergie solaire 10 000 mAh
Envoyez-nous la solution et votre adresse complète par e-mail avant le 31 mars 2025 : concours@sonepar.ch
ou via le formulaire :
La solution du quiz du numéro 2/24 est la suivante :
PROJECT
Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue.
Les personnes employées par Sonepar Suisse SA, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.
Mentions légales
Journal – le magazine destiné à la clientèle de Sonepar Suisse SA
Édition 3/2024
Tirage à 5400 ex. en allemand / à 1400 en français / à 600 en italien
Mode de parution : trois fois par an
Édition
Sonepar Suisse SA, Richtistrasse 9, 8304 Wallisellen
Création
Rebel Communication, 8045 Zurich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch
Impression
Ostschweiz Druck AG, 9300 Wittenbach
Rédaction
Karin Grab
Tél. 044 839 59 50, karin.grab@sonepar.ch
Naomi Plantera
Tél. 044 839 59 55, naomi.plantera@sonepar.ch
Traduction
TEXTRAPLUS AG, 8808 Pfäffikon SZ, www.textraplus.ch, info@textraplus.ch
Contact publicité
Kim Poluha
Tél. 044 839 59 58, marketing@sonepar.ch
Changements d’adresse
Sales Support, info@sonepar.ch
Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction.
© 2024 Sonepar Suisse SA, Wallisellen
EXCEL
Cabling Partner Programm
Garanties de 25 ans
Portail de partenaire simple
Certificats en un seul endroit
Support personnel chez Sonepar D é
www.sonepar.ch/excel
Sonepar!