ElectroLAN Journal 01/19

Page 1

DES CLIENTS 01_19

Transformation L’évolution du métier d’installateur-électricien

Interview Entretien avec le champion d’Europe des métiers Daniel Gerber

Système d’éclairage LED Sécurité accrue grâce au « plug & play »

Nouveau catalogue « Luminaires pour l’habitat 2019 / 2020 » A chaque pièce son éclairage



Chères lectrices, chers lecteurs Le temps passe : déjà, le premier trimestre 2019 touche à sa fin et nous espérons tous un printemps bien ensoleillé. Les thématiques du changement climatique, du Brexit ou de l’accord-cadre institutionnel restent en tête de l’actualité de ce début d’année. La Suisse n’est pas à l’abri des changements liés aux grandes évolutions internationales. Il est d’autant plus important pour nous d’être en mesure de nous adapter rapidement aux changements économiques. Maîtriser les changements tout en restant fidèle à sa ligne de conduite est une qualité caractéristique des entreprises d’avenir. Dans ce numéro de notre journal, nous mettons l’accent sur la transformation : le métier d’installateur-électricien est en passe de connaître de grands changements. La robotique, l’IdO, les énergies

renouvelables ou l’électromobilité ne sont que quelques exemples des aspects qui influenceront clairement cette profession à l’avenir. On peut néanmoins affirmer avec certitude qu’on continuera à avoir besoin d’électriciens car sans électricité rien ne fonctionne. La transformation qui s’est opérée l’an dernier au sein de notre équipe Eclairage ou nos systèmes d’éclairage innovants à LED sont tout aussi impressionnants. Notre portrait est consacré aux conseillers clientèle de l’équipe Energies renouvelables qui ont parlé des défis auxquels ils devaient faire face au quotidien. Ne manquez pas la rubrique « La Suisse photogénique » où, pour la première fois, un collaborateur nous révèle ses endroits favoris. Cette année est également l’occasion de fêter deux anniversaires : notre

société romande ElectroLAN fête ses 20 ans d’existence et notre site de l’Edisonstrasse à Saint-Gall a lui aussi 20 ans. ElectroLAN et la succursale de Saint-Gall célèbrent leur 20e anniversaire. Je suis certain que les articles de ce numéro sauront une nouvelle fois vous passionner. Après quelques mois plutôt mouvementés, je vous souhaite de pouvoir souffler un peu et de vous détendre en découvrant ce nouveau numéro de notre journal. Bien à vous,

David von Ow Directeur général


 De la connaissance vient l’information. De la sagesse vient la transformation.  Ute Lauterbach


Sommaire

6

10

Transformation L’évolution du métier d’installateur-électricien

Interview Entretien avec le champion d’Europe des métiers Daniel Gerber

12

18

44

Team éclairage Transformation en un service de conseil

Nouveau catalogue « Luminaires pour l’habitat 2019/2020 » À chaque pièce son éclairage

Conseil ElectroLAN La nouvelle version de l’application désormais disponible

47

50

Portrait Entretien avec notre équipe énergies renouvelables

La Suisse photogénique Bâle

22  – 40 Nouvelles des fabricants Smart Home Appareils de commutation et de protection Eclairage Automation des bâtiments Interrupteurs et prises de courant Matériel d’installation

42 Monde des Primes Primes d'été 43 Devenez un partenaire smarango

48 Collaborateurs de longue date Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN et Winterhalter + Fenner

45 Saucisse grillée de 20 mètres! 20 ans à l’Ouest de Saint-Gall

52 Les mots croisés d’ElectroLAN Participez et gagnez !

46 Des produits incroyables! Edition de printemps «Actuel»


6 Zoom

Transformation

L’évolution du métier d’installateur-électricien L’univers numérique actuel apporte des changements jusque dans le quotidien professionnel des installateurs-électriciens. Seul fait acquis: sans électricité rien ne fonctionne. Le travail des électriciens reste par conséquent essentiel pour la société. On n’a jamais fini d’apprendre et ce quel que soit son âge. Sur son site Internet, l’organisme Electrosuisse invite par exemple à une « mise à jour constante » des connaissances et des savoir-faire grâce à la formation continue. Peut-être vous souvenez-vous de l’appellation de monteur/euse-électricien/ ne? Avec l’entrée en vigueur de l’ordonnance sur la formation de 2006, l’apprentissage a été modernisé et ce métier se nomme désormais Installateur/trice-électricien/ne CFC. Durant l’été 2018, de nombreuses entreprises d’électricité ont eu du mal à pourvoir les places d’apprentissage proposées. Sur un total de 7500 places d’apprentissage vacantes, 500 concernaient des installateurs/trices-électriciens/nes débutante-s. Le métier d’installateur-électricien arrivait ainsi en tête du classement de la plate-forme de postes d’apprentissage Yousty. A l’échelle de la Suisse, le

JOURNAL | ELECTROLAN SA

secteur électrique est un des principaux pourvoyeurs de places d’apprentissage : « Les chiffres absolus sont élevés aussi bien pour les postes d’apprentissage pourvus que pour ceux qui sont vacants. L’an dernier nous avons enregistré une hausse relative de près de 10 % des postes d’apprentissage attribués, ce qui indique que nous sommes sur la bonne voie », explique Sarah Pellizzari-Ketterer

de l’USIE (Union suisse des installateursélectriciens). Par l’intermédiaire de différentes campagnes, l’USIE veut susciter l’intérêt des jeunes pour le monde de l’électricité. La plate-forme electriciens.ch permet à chacun de s’informer sur les conditions et les exigences des quatre métiers d’apprentissage dans la branche de l’électri-

| Dans la SmartHomeMobile de l'USIE, les visiteurs peuvent s'essayer aux métiers de la branche et découvrir ce qui leur plaît.


Zoom 7

Les compétences d'un électricien moderne Conseil aux clients Je mets quotidiennement ma vaste expertise au profit de mes clients. Je suis flexible et j'offre aussi mes services de consultation sous forme digitale.

Commandes électroniques Je suis toujours up to date et je connais l'équipement le plus récent. Technique d’installation Je garde une vue d’ensemble et je connais le chantier jusque dans les moindres détails.

Les énergies renouvelables La durabilité, la planification et la conception du photovoltaïque, la gestion de l’énergie et l’e-mobilité font partie de mon expertise.

cité. Un camion de 30 tonnes baptisé «  SmartHomeMobile  » se déplace en outre auprès des écoles secondaires, sur les salons de l’emploi et à l’occasion d’expositions commerciales. Sur 90 m², il invite à « tester, manipuler et découvrir ». Sans électricité rien ne fonctionne On aura toujours besoin d’électriciens : le travail des installateurs-électriciens est très important dans notre société car l’électricité est indispensable presque partout. Un autre avantage est d’avoir accès à des lieux inhabituels : centrales nucléaires, institutions de recherche, hôpitaux, centres de données, centres de distribution, aéroports, villas, banques,

Automatisation des bâtiments Avec des solutions intelligentes pour le domaine smart home, je mets votre maison en réseau pour plus de confort, de sécurité et d’efficacité énergétique.

unités de production, etc. Dans le secteur électrique, on trouve des entreprises généralistes et d’autres qui se spécialisent. Le marché n’est pas figé : les formations aux métiers de l’électricité sont constamment adaptées aux besoins, complétées et renouvelées. Polyvalence appréciée Le quotidien d’un installateur-électricien est extrêmement varié, comme le confirme le champion d’Europe des métiers Daniel Gerber de la société Ammann Elektro AG : « Jour après jour, je suis confronté à de nouveaux défis. Si j’apprécie le contact avec les clients, cela ne m’empêche pas de pouvoir travailler

dans le calme d’une cave. Le plus intéressant est que je peux décider moi-même comment je m’organise pour effectuer une mission et que je peux donner mon avis sur la façon de procéder. » Lorena Kummer, collaboratrice du service vente interne à Saint-Gall, profite elle-aussi de sa formation initiale d’installatrice-électricienne : « C’est avant tout la variété quotidienne du métier d’installatrice-électricienne qui m’a impressionnée. Ici, au service de vente interne, tout le monde a suivi une formation d’installateur/trice-électricien/ne et cela nous est très utile dans notre travail quotidien. » La proportion de femmes dans l’instal-

ELECTROLAN SA | JOURNAL


8 Zoom lation électrique est actuellement de 2 % en Suisse, mais la tendance est à la hausse. Si l’on montrait aux femmes en quoi consiste réellement la vie de chantier – qui ne se limite pas à effectuer des tâches salissantes et à transporter des charges lourdes – on pourrait davantage les motiver à se lancer dans ces métiers, poursuit-elle. L’apprentissage ouvre des portes pour l’avenir Pour une personne motivée, le certificat fédéral de capacité (CFC) ouvre toutes les portes. Du technicien son ou événementiel jusqu’à l’expert en planification électrique, tous ont débuté par un apprentissage d’installateur/trice-électricien/ne. L’USIE propose entre autres des possibilités de formation continue aux métiers d’électricien chef de chantier, électricien chef de projet CFC, ainsi que la préparation au diplôme d’expert en installation et sécurité électrique. Grâce à la modularité du système éducatif suisse, un changement de cap reste possible, par exemple pour devenir chef de projet en automatisation du bâtiment ou expert en planification électrique. Simon Frei, Product Manager chez Winterhalter + Fenner, a lui aussi changé de voie à l’issue de sa formation initiale : « Après avoir travaillé quelques années en tant qu’installateur-électricien, j’ai rejoint le service de vente interne, où je suis actuellement Product Manager en charge des domaines Interrupteurs et prises de courant, Outils & protection au travail, ainsi que Appareils basse tension. En ce moment je suis une formation continue pour devenir spécialiste en marketing. » Sa connaissance des produits et son savoir-faire pratique lui servent quotidiennement pour donner des informations professionnelles à nos conseillers clientèle. « Il est important de pouvoir continuer à évoluer le plus tôt possible. Aujourd’hui, j’apprécie avant tout le contact direct avec les fournisseurs, ainsi que le lancement et la commercialisation de nouveaux produits innovants », poursuit-il. Le rôle de la branche électrique dans la transition numérique De larges pans de l’économie et de la société se sont déjà lancés dans le numé-

JOURNAL | ELECTROLAN SA

rique. Des infrastructures appropriées de transmission d’énergie et de données ont été nécessaires à cet effet, car si le numérique s’étend inéluctablement à presque tous les aspects de la vie, il ne fonctionne qu’avec de l’électricité. Pour les électriciens, c’est un signal positif : « L’avenir nous dira dans quelle direction évolue la tendance. Les énergies renouvelables, l’automatisation des bâtiments, l’électromobilité, la sécurité multimédia ou encore le Building Information Modelling BIM jouent à cet égard les premiers rôles », anticipe Sarah Pellizzari-Ketterer. L’automatisation, l’IdO et la mise en réseau revêtent une importance croissante. En assurant la répartition fine des accès, la branche électrique apporte

d’ores et déjà une contribution de taille à la transition numérique de la Suisse. Le secteur de l’éclairage peut lui aussi profiter des avantages du numérique : les luminaires peuvent par exemple être utilisés pour recueillir des données relatives aux mouvements et aux foules. Le numérique a également des répercussions sur le marché du travail, en particulier en ce qui concerne les tâches répétitives. La possibilité d’automatiser ces dernières grâce à des robots à commande numérique peut entraîner des pertes d’emplois. La branche électrique est par conséquent appelée à participer activement à la définition de nouveaux profils de métiers, voire à jouer un rôle de leader dans cette optique.

| Lorena Kummer : l’électricienne devenue collaboratrice de vente interne à Saint-Gall.

L’Union suisse des installateurs-électriciens (USIE) est une organisation professionnelle représentant quelque 2000 sociétés d’installation électrique et de télécommunication, totalisant environ 40 000 collaborateurs. Elle œuvre en faveur d’infrastructures et de conditions-cadres appropriées, contribuant à relever les défis de la transition numérique.


Matériel de mise à terre et d’encastrement 2019/2020

Deux fois plus d’info : votre catalogue de référence 2 en 1 avec des produits indispensables et des conseils utiles. electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile


10 Zoom

| Daniel Gerber (à droite) en compagnie de son collègue de travail Simon Scheuchzer, lors de l’installation d’une conduite d’alimentation pour une grue de tri.

Entretien avec Daniel Gerber

Du skieur de compétition au champion d’Europe des métiers Il est le meilleur installateur-électricien d’Europe : fin septembre 2018, lors des championnats d’Europe des métiers EuroSkills, avec 796 points sur 800, Daniel Gerber, de la société Ammann Elektro à Horgen, a distancé tous les autres pays participants. Vous avez obtenu un score exemplaire lors des EuroSkills 2018 à Budapest. Comment avez-vous réalisé cette prouesse? « Derrière chaque titre de champion, il y a beaucoup d’entraînement. D’une part j’ai pris part à des formations et des cours dirigés et d’autre part je me suis beaucoup entraîné durant mon temps libre. Pour bâtir une grande tour, les fondations doivent être solides, sinon tout risque de s’effondrer. J’ai bénéficié du soutien de nombreuses personnes : mon formateur, ma famille, des amis et même mon employeur. Tout ceci a joué un rôle décisif dans mon succès. » Quelle a été votre mission lors du concours ? « Ma mission comprenait un volet industriel et un volet automatisation des bâtiments. Pendant 13 heures, j’ai dû

JOURNAL | ELECTROLAN SA

résoudre une mission d’installation complexe, comprenant le contrôle initial, c’est-à-dire les mesures de l’installation électrique. La deuxième phase a consisté en une épreuve de programmation d’une durée de quatre heures, lors de laquelle je devais rétablir le fonctionnement d’une installation. Pour finir, le concours s’est achevé par un examen théorique d’une heure. » Contraint de renoncer à une carrière de skieur de compétition en raison d’une leucémie, vous avez dû lutter contre la maladie. Quel conseil donneriez-vous aux personnes confrontées à une telle situation ? « Je me suis battu pour ma survie et j’ai dû suivre deux ans de chimiothérapie. L’essentiel est de ne jamais abandonner. Mon conseil aux personnes concernées serait de se fixer pour chaque jour un petit objectif

qu’il est possible d’atteindre. Par exemple, une promenade de cinq minutes. Ce type de petites victoires m’a été très bénéfique. Après le succès de mon traitement, j’étais tout simplement heureux d’être en bonne santé. Reprendre le sport de haut niveau aurait exigé un investissement et une énergie considérables, que j’ai préféré mettre au service d’autres projets. » Comment êtes-vous passé de la compétition sportive à la compétition professionnelle ? « Lorsque j’étais en quatrième année d’apprentissage, un professeur m’a demandé si cela m’intéressait de participer aux championnats régionaux. J’ai accepté sa proposition et j’ai réussi à me qualifier pour les championnats suisses SwissSkills, où j’ai terminé à la troisième place, ce qui m’a permis de décrocher mon billet pour les EuroSkills. »


Zoom 11

| Daniel Gerber lors des EuroSkills à Budapest (image fournie).

Des clients vous ont-ils reconnu en tant que champion d’Europe des métiers ? « Ça dépend, bien sûr tous les clients ne me reconnaissent pas. Peu après le concours, un homme m’a reconnu et m’a félicité alors que je faisais la queue à la boulangerie. Beaucoup d’autres personnes que je ne connaissais même pas m’ont alors félicité à leur tour. C’était un moment agréable. Les nombreuses félicitations de mes clients ainsi que de mon conseiller clientèle de longue date chez Winterhalter + Fenner m’ont également fait très plaisir. » Vous verriez-vous à la tête de votre propre entreprise ? « C’est quelque chose que je peux très bien m’imaginer. Je souhaiterais en effet diriger une entreprise un jour ou bien occuper un poste de cadre dans une très grande entreprise. Je suis actuellement une formation d’électricien chef de projet en installation et sécurité. L’objectif à long terme est de passer mon examen de maîtrise – pour la suite, j’aviserai le moment venu. »

| Un visiteur bienvenu dans le magasin d’électriciens de Horgen : Giuseppe Bianchi, directeur de la succursale de Wallisellen, aux côtés de Daniel Gerber et de Jürgen Weber, responsable du site de Horgen.

ELECTROLAN SA | JOURNAL


12 Rapports spécialisés

Eclairage

Transformation en un service de conseil Le marché de l’éclairage est en constante mutation. D’une unité classique de gestion des produits, notre secteur en éclairage s’est transformé au cours de la dernière année en un véritable prestataire de services et de conseils.

Le secteur des luminaires est désormais en mesure de proposer des solutions LED pour toutes les applications. Dans le domaine de l’éclairage, la mutation technologique s’est faite en un temps record : les anciennes installations sont progressivement converties aux LED et les nouvelles constructions sont quasi systématiquement équipées de luminaires à LED. Conseils pour vos projets d’éclairage Chez nous aussi, le secteur de l’éclairage a été totalement revu : « Avec le lancement de notre brochure Projets d’éclairage, nous soutenons nos clients dans le choix de leurs luminaires », indique Antonio Casciaro, Product Manager. La brochure comporte de nombreux articles sur les solutions d’éclairage destinées aux applications les plus variées. Pour réorganiser le secteur de l’éclairage, nous avons pris exemple sur l’équipe Energies renouvelables et nous nous ferons un plaisir de répondre aux requêtes concernant vos projets. C’est le rôle de notre équipe Eclairage dédiée : « Nous calculons, projetons et livrons d’un seul tenant des solutions d’éclai-

JOURNAL | ELECTROLAN SA

| Visualisation 3D d’un concept d’éclairage.

rage de qualité supérieure et prenons volontiers en charge des projets d’éclairage complets », confirme Ulrike Fleissner, collaboratrice technique spécialisée en éclairage. Outre les projets dans le domaine de l’habitat, de l’industrie, du commerce ou de la restauration, nos spécialistes pourront également élaborer des propositions pour les écoles ou les bâtiments commerciaux : « Dans le cadre des calculs d’éclairage, nous réalisons des simulations 3D permettant aux clients de visualiser la solution envisagée », explique Antonio Casciaro. Mais aujourd’hui un éclairage de qualité ne suffit plus : dans le contexte du numérique et de l’inter-

connexion des installations techniques des bâtiments, un luminaire doit offrir des fonctionnalités supplémentaires lui permettant de s’intégrer à l’IdO. Fabricants et planificateurs sont ainsi constamment confrontés à de nouveaux défis. Vous souhaitez convertir votre installation d’éclairage en LED ? Chez nous, vous êtes à la bonne adresse : notre réseau de succursales couvrant l’ensemble du territoire suisse vous permettra de trouver le bon interlocuteur pour chaque situation. N’hésitez pas à prendre contact avec le conseiller clientèle de votre région : nous sommes là pour mettre vos idées et vos projets en lumière.


Best in Class. Feller EASYNET – le réseau domestique.

EASYNET prise multimédia: planification simple, installation plus rapide

Moins de complexité et plus de souplesse Feller EASYNET constitue la base installations des réseaux domestiques les plus modernes et emporte l’adhésion grâce à un concept qui se caractérise par sa simplicité et sa pérennité. Avec ses composants parfaitement ajustés les uns aux autres, vous mettez en place simplement et rapidement des réseaux domestiques modulables qui correspondent, dès aujourd’hui mais aussi pour l’avenir, à vos exigences et à celles de vos clients. www.feller-easynet.ch


14 Rapports spécialisés

Sécurité accrue grâce au « plug & play »:

Système d’éclairage LED pour les esprits créatifs Notre système d’éclairage innovant à LED a une longueur d’avance en matière de sécurité. | Le conseiller clientèle Antonio Casciaro en train d’expliquer notre système d’éclairage à LED.

Vous êtes à la recherche d’une solution d’éclairage temporaire ? Facilitez-vous la tâche en optant pour notre système d’éclairage à LED. Grâce à la solution « plug & play » développée par nos soins, ces éclairages sont opérationnels en un temps record. De plus, grâce à leur accumulateur de secours intégré, ils assurent la sécurité des issues de secours et sont réutilisables. Sans équivalent sur le marché suisse De la lumière, où et quand vous en avez besoin : éclairage de chapiteau, open air, cinéma en plein air, chantier, éclairage de secours, rénovations, travaux souterrains, tunnels, etc. Donnez libre cours à votre créativité : il n’existe rien de comparable sur le marché suisse. Votre conseiller clientèle vous fournira volontiers de plus amples informations. Jusque fin mai, vous bénéficiez en outre de conditions particulièrement avantageuses sur certains composants système.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Composants du système d'éclairage à LED

1

2

4 5 3

Distributeur modBox incl. commande de luminaires

Commande de luminaires modBox

Box de distribution Wieland

Luminaire mouillé L1 Wieland, 23 W 4000 K

Câble d.racc. EPR/PUR, avec fiche + prise Wieland RST20i5S


Interrupteurs différentiels 10 kA, type A et type F

Plus de diversité

Une plus grande protection Outre les interrupteurs différentiels avec une résistance aux courts-circuits de 6 kA, Hager offre maintenant un nouveau programme de protection différentielle de 16 A à 125 A avec une résistance élevée aux courts-circuits de 10 kA. Ces interrupteurs sont entièrement compatibles avec les peignes de raccordement et les équipements auxiliaires existants. L’assortiment est également complété par des interrupteurs différentiels du type F. Ceux-ci protègent contre les courants différentiels de fréquences mixtes qui peuvent provenir de consommateurs monophasés avec convertisseurs de fréquence. Plus d’informations sous hager.ch


16 Rapports spécialisés

Matériel de mise à terre et d’encastrement 2019 / 2020

« Deux en un » : notre nouvelle édition est disponible ! Une bonne mise à la terre est cruciale pour les installations électriques d’un bâtiment. Notre catalogue de matériel de mise à terre et d’encastrement est toujours très populaire : outre notre gamme de produits éprouvés, un certain nombre de nouveautés vous faciliteront le travail au quotidien. L’édition remaniée de notre catalogue combiné Matériel de mise à terre et d’encastrement vous propose d’excellents produits pour votre activité quotidienne. Vous y trouverez par ailleurs des conseils et des informations techniques. Un ouvrage de référence Véritable ouvrage de référence pour les travaux dans ce domaine, le catalogue Matériel de mise à terre comprend deux aspects centraux : d’une part, vous y dé-

JOURNAL | ELECTROLAN SA

couvrirez des produits de première qualité et du matériel contrôlé, garantissant une exécution nec plus ultra de vos projets et évitant de coûteuses interventions de correction ultérieure. D’autre part, vous puiserez dans ce catalogue toutes les informations techniques, les normes et les prescriptions nécessaires à la planification, ainsi que les instructions techniques pour le montage. Vous pourrez ainsi éliminer d’éventuelles incertitudes quant à la mise à la terre. Trouvez aisément votre produit favori ! Notre catalogue Matériel d’encastrement se distingue par des produits de marques leader nationales et internationales. Là aussi, vous retrouverez vos produits favoris dans leur organisation habituelle,

même si nous avons actualisé notre offre et l’avons assortie de nouveautés. Nous nous réjouissons de poursuivre notre fructueuse collaboration et vous adressons tous nos vœux de réussite pour les travaux que vous entreprendrez.


Rapports spécialisés 17

20

Venez fêter avec nous !

20 ans d’ElectroLAN ElectroLAN fête cette année son 20e anniversaire sur la plage de Portalban, au bord du lac de Neuchâtel. Une exposition de nos principaux fournisseurs vous permettra de découvrir leurs nouveautés dans une ambiance détendue et de bénéficier de précieuses informations pour votre travail quotidien. Profitez de cette occasion pour obtenir un aperçu complet des dernières innovations du secteur.

Notez bien que le nombre de participants est limité et que chaque équipe ne pourra pas comporter plus de cinq joueurs.

Vous avez des questions ? N’hésitez pas à prendre contact avec le conseiller clientèle de votre région.

Pour les moins sportifs, un tournoi de pétanque (une équipe de pétanque se compose de deux personnes) sera organisé parallèlement à la compétition de football de plage.

Scannez le code QR avec votre smartphone et inscrivez-vous via le lien correspondant. Nous sommes impatients de vous accueillir !

Pour donner une note sportive à notre 20e anniversaire, nous comptons par ailleurs organiser un tournoi de beach soccer. Participez à notre événement beach soccer avec vos collègues et venez fêter les 20 ans d’ElectroLAN avec nous. Le tournoi aura lieu le vendredi 28 juin 2019 sur la plage de Portalban (FR), au bord du lac de Neuchâtel.

ELECTROLAN SA | JOURNAL


18 Rapports spécialisés

peuvent être ajustées : du blanc chaud pour la détente aux teintes plus froides pour le travail. Les LED conquièrent l’habitat Avec l’interdiction des ampoules halogènes en 2018, les LED se sont imposées dans le secteur résidentiel. Notre gamme remaniée comprend des lampes à LED décoratives à finition dorée ou verre fumé et dans les formes les plus variées.

Catalogue « Luminaires pour l’habitat 2019 / 2020 »

À chaque pièce son éclairage La nouvelle édition de notre catalogue de luminaires pour l’habitat constitue un excellent support pour conseiller les clients finaux. Le large choix de produits permet de créer l’atmosphère voulue dans chaque pièce. Jugez-en par vousmême en commandant le catalogue sur notre site web. Nous avons entièrement remanié notre gamme de luminaires pour l’habitat et y avons ajouté de nombreuses nouveautés. Bien sûr, vous y retrouverez également les meilleures ventes de la dernière édition. Notre assortiment s’étend des modèles classico-modernes aux luminaires tendance de style vintage, en passant par des éclairages plus fonctionnels pour le quotidien de l'habitat. Côté matériaux, nous misons sur un mélange de métal, de verre, de matière plastique et de textile.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

En nouveauté, notre gamme comporte des lampadaires et des luminaires suspendus avec variateur intégré et diverses températures de couleur. En adoptant une teinte plus chaude ou plus froide, ces éclairages permettent de moduler la lumière pour une ambiance propice à la décontraction ou au contraire plutôt stimulante, par exemple sur un lieu de travail. Notre gamme de luminaires de table comprend elle aussi des modèles dont l’intensité et la température de couleur

Les modèles reproduisant l’aspect d’une ampoule à filament offrent un plaisant look rétro et procurent une atmosphère très agréable. Par sa forme et sa conception, c’est l’ampoule elle-même qui fait office d’élément lumineux, ce qui la rend particulièrement adaptée aux luminaires les plus sobres. Dans un espace de vie, il est important d’associer diverses sources de lumière. Notre catalogue comprend comme d’habitude des suspensions et des appliques à montage au mur ou au plafond, des lampadaires, des lampes de table ainsi que des modèles dédiés à l’éclairage d’un miroir ou d’une salle de bains. Nous proposons également une sélection de luminaires extérieurs ainsi que les modèles les plus populaires pour un usage privé. Les différents produits sont visuellement mis en scène de manière à permettre à vos clientes et clients de se représenter au mieux l’effet qu’ils produiront dans leur propre intérieur.


Rapports spécialisés 19

Luminaire suspendu LED Monroy E-No 994 718 872

Luminaire suspendu Townshend E27 6 × 60 W E-No 994 718 898

Lampe de table LED Geri gris tunable white en 4 étapes E-No 994 718 822

Lampadaire Carpara E27 2 × 60 W abat jour blanc, H 1730 E-No 994 718 885

Applique LED Ono 2 blanc 2 × 2,5 W E-No 994 718 894

Plafonnier LED SKIP IP23 E27 incl. lampe 6 W filament E-No 994 718 942

Applique LED SKIP IP44 E27 incl. lampe 6 W filament E-No 994 718 943

Suspension CERTO chromé abat-jour blanc E-No 994 718 772

ELECTROLAN SA | JOURNAL


20 Rapports spécialisés

Nouveau film d'entreprise

« Un partenariat qui fait des heureux » C’est par ces mots que notre CEO David von Ow conclut le nouveau film d’entreprise d’ ElectroLAN. Notre film d'image vous donne toutes les informations importantes sur notre entreprise et vous donne un aperçu de la vie quotidienne de nos collaborateurs. De nombreuses employés ont été impliquées dans le tournage : Un grand merci à tous ceux qui nous ont aidés ou qui se sont même rendus disponibles comme modèles. « Le tournage a apporté un bon changement par rapport à la routine quotidienne. Je n'aurais jamais pensé qu'un film aussi professionnel puisse être réalisé avec de courtes séquences. Le film est très bien fait et montre le côté moderne de notre employeur », explique Albulena Gashi, collaboratrice marketing, que l’on peut voir à la fin du film.

nel centré sur le client et ses besoins », déclare Karin Grab, responsable des services marketing / communication.

Le travail du bureau de vente est également apprécié dans une courte séquence : « C'était super d’avoir pu représenter le département de vente interne. Je recommencerai volontiers », explique Sandro Vogel, collaborateur de vente interne à Rothenburg. Il était temps de remplacer notre film d’entreprise l’ancien : « Je pense que c'est formidable que nous ayons pu créer un film d’entreprise émotion-

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Nouveau film d'entreprise Comment trouvez-vous notre nouveau film d’entreprise ? Nous attendons vos commentaires sur YouTube.


äge Einführungen Entrées conduisant le câble n Kabel en Richtung direction Auslass de la sortie

Rapports spécialisés 21

et universel t undCompact universell Lumina, lekleine boîtier encastrable minimisé mina,HSB das unerhört Unterputzà l’extrême, se prête à tous und les spots DEL , nimmt alle gängigen LED-Spots et détecteurs mouvement courants sur le ngsmelder auf. Mit de drei Komponenten Avec ses trois s sichmarché. allen Gegebenheiten an.composants, il s’adapte à toutes les situations. ale Caractéristiques rchmesser: 85 mm Intérieur: ührung: M20/M25 85 mm Entrée tube: M20/M25 grau ung: Couleur:Sichtbeton gris Utilisation: s: 2 Tunneltypenbéton apparent Divers: 6 Frontteilvarianten 2 types de tunnel, 6 variantes de parties frontales zur Installation Détails d’installation

| J ournée d'enregistrement à Ittigen : Michael von Arb d'Elektro Paganini AG avec notre conseiller de vente Fredy Schwab.

EB-Gehäuse INC-Boîtie Tunnel 90 mm Tunnel 90

| N otre équipe de vente interne à Rothenburg : Michael Wandeler et Sandro Vogel se présentent sous leur meilleur jour.

sungsfähig: Tunnel horizontal oder vertikal / 2 Grössen l mit •sicherer Schraubverbindungen Adaptable: Tunnel annexe horizontal et vertical / 2 Dimensions rungshalterungen • Tunnel avec raccords sécurisés par vis Design miniaturisé – presque invisible aktes• Gehäuse fürpour freie/dichte Anordnung Fixations armatures • Boîte compacte pour une disposition flexible

HSB Cache à emboîter Slim

gonale se dia Traver tissant garan e la bilité d la sta me for

ührungen für freie Kabelführung sch und Abgeschrägte • 7komfortabel: entrées assurent de libertéEinführungen dans le guidage des câbles • Pratique et confortable: Entrées biseautées

angaben Références

nung • La traverse intérieure absorbe toutes les tolérances dimensionnelles Désignation • Ultramince: -Gehäuse Lumina 3 mm HSB INC-Boîtier Lumina • Surface finement brossée -Gehäuse Lumina • S’intègre dans le plafond HSB INC-Boîtier Lumina • 2 fixations: boulon central + traverse diagonale -Gehäuse Lumina • Matière stable auxLumina rayons UV, d’où garantie à long HSB INC-Boîtier terme de la solidité des couleurs l für HSB EB-Gehäuse Lumina Pièce frontale pour HSB INC-Boîtier Lumina l für HSB EB-Gehäuse Lumina Pièce frontale pour HSB INC-Boîtier Lumina l für HSB EB-Gehäuse Lumina Pièce frontale pour HSB INC-Boîtier Lumina l für HSB EB-Gehäuse Lumina Pièce frontale pour HSB INC-Boîtier Lumina l für HSB EB-Gehäuse Lumina Pièce frontale pour HSB INC-Boîtier Lumina l für HSB EB-Gehäuse Lumina • Traverse diagonale pour à pincer Pièce frontale HSB INC-Boîtier Lumina

Varianten

E-No. Masse (LxBxT) Einheit Variantes No E Dimensions (LxLxP) Unité ohne Tunnel 920 991 009 Innen-Ø 90 mm 10 Stk. 145 716 000 sans tunnel 920 991 009 Ø int.90 mm 10 p mit Tunnel kurz 920 992 009 Tunnel 90 mm, h/v 8 Stk. avec tunnel court 920 992 009 Tunnel 90 mm, h/v145 706 000 8 pce 145 716 030 mit Tunnel lang 920 993 009 Tunnel 150 mm, h/v 6 Stk. avec tunnel long 920 993 009 Tunnel 150 mm, h/v 6 pce 920 994 269 Ø 26 mm 10 Stk. Références 920 994 269 Ø 26 mm 10 p 920 994 329 Ø 32 mm No E 10 Stk (LxLxP) Dimensions Désignation Variantes 920 994 329 Ø 32 mm 10 p HSB Cache à emboîter Slim avec traverse blanc x 130 920 994 379 diagonale, Ø 37 mm 145 716 000 13010 Stk. mm 920 994 379 Ø 37 mm 10 p HSB Cache à emboîter Slim avec traverse gris mm clair 145 716 030 130 x 130 920 994 449 diagonale, Ø 44 10 Stk. mm 994 449 Ø 706 44 mm 10 p HSB Cache à emboîter Slim avec boulon920 central, blanc 145 000 130 x 130 mm 920 994 689 Ø 68 mm 10 Stk. 920 994 689 Ø 68 mm 10 p 920 994 809 Ø 80 mm 10 Stk. 920 994 809 Ø 80 mm 10 p

www.hsb-weibel.ch www.hsb-weibel.ch praktisch installieren


22 Nouvelles des fabricants Au cœur de l’efficacité énergétique

Installation électrique dans et sur l‘enveloppe du bâtiment L’intégrité et l’étanchéité à l’air de l’enveloppe d’un bâtiment sont primordiales si l’on vise son efficacité énergétique. Sans compter qu’une enveloppe en parfait état permet de pérenniser la structure du bâtiment. Quelles sont en effet les conséquences d’un défaut d’étanchéité à l’air d’un bâtiment ?

L’air est un très bon isolant – c’est ce qu’on nous a enseigné à l’école. Et c’est effectivement vrai – mais uniquement quand l’air ne circule pas. Le principe de tout matériau isolant est d’enclaver l’air et de l’empêcher de circuler, qu’il s’agisse de polystyrène, de fibre minérale ou de liège. Avec la construction d’isolation idéale, le matériau isolant est scellé sur tous les côtés. Nous connaissons nous-mêmes ce phénomène : un pull-over en laine nous tient chaud, à condition que nous ne soyons pas exposés au vent. Dès que le vent passe à travers les mailles, nous avons froid. Un pull-over nous protège si nous enfilons pardessus un coupe-vent, qui empêche l’air de circuler dans la trame. L’enveloppe d’un bâtiment se comporte exactement de la même manière. Elle ne peut protéger efficacement le bâtiment que si elle est étanche à l’air et empêche un flux d’air de l’intérieur vers l’extérieur. En pratique, une enveloppe thermique étanche à l’air est composée de trois couches :

JOURNAL | ELECTROLAN SA

La couche pare-vent protège le bâti ment des flux d’air provenant de l’exté rieur et la couche isolante de l’humidifi cation. • La couche isolante empêche ou retarde la compensation de température entre l’extérieur et l’intérieur. De petits interstices entraînent déjà une perte de chaleur sensiblement plus élevée qu’en présence d’une couche isolante fermée. • La couche étanche à l’air empêche un échange d’air incontrôlé entre l’intérieur et l’extérieur. Pourquoi les fuites dans l’enveloppe étanche devraient-elles être si nocives? Une courte excursion en chimie : L’air, y compris l’air ambiant, est un mélange constitué de différents gaz (oxygène, azote, vapeur d’eau, etc.) et de particules solides (poussière, fibres, etc.). La vapeur d’eau pénètre dans l’air ambiant lorsque les êtres vivants respirent, lorsqu’on cuisine, se douche ou nettoie. La quantité de vapeur d’eau pouvant se trouver dans l’air dépend de sa température.

La disposition des éléments hydrogène et oxygène dans la molécule d’eau fait qu’elles forment des chaînes (représentées par des lignes grises dans la figure ci-dessous) et sont reliées les unes aux autres comme une série d’aimants. Une certaine quantité d’énergie cinétique est nécessaire pour que l’eau passe d’un état liquide à un état gazeux d’agrégation et pour qu’une molécule d’eau sorte de la chaîne et passe dans l’air. L’énergie cinétique augmente avec la température de l’eau et atteint le point d’ébullition à 100 °C.

Si une molécule d’eau perd de l’énergie cinétique parce que la vapeur d’eau refroidit – par exemple parce qu’elle entre en contact avec une surface froide – elle retourne à sa forme liquide et forme une condensation.


Nouvelles des fabricants 23

Toute surface d’un bâtiment plus froide que les autres surfaces constitue un point de rosée potentiel sur lequel la vapeur d’eau peut se condenser. Ces surfaces sont appelées « ponts thermiques ». Les points de rosée se situent donc aux endroits où l’isolation fait défaut et où l’étanchéité au vent ou à l’air n’est pas assurée. Certains travaux effectués par l’électricien recèlent bien un risque d’endommagement de l’enveloppe du bâtiment sur le plan de l’étanchéité à l’air :

Percées dans les fondations ou le pla fond de la cave • Installation de prises de courant et d’interrupteurs dans les murs extérieurs • Percées dans les murs extérieurs et la toiture • Pose de luminaires intégrés dans la zone de la toiture • Installations électriques dans ou sur la couche isolante Lorsque l’étanchéité à l’air n’est plus assurée, de l’air ambiant s’échappe par les interstices et la vapeur d’eau qu’il contient se condense dès qu’elle est en contact avec une surface froide. Avec des conséquences désastreuses : la couche isolante s’humidifie et perd ses propriétés d’isolation. Avec le temps, de la moisissure peut apparaître et c’est toute la structure du bâtiment qui est menacée. Doté d’une étanchéité à l’air optimale, un bâtiment laisse passer 1 gramme d’eau par jour et par mètre carré alors qu’il peut en laisser passer 360 fois plus si l’étanchéité n’est pas assurée, cette quantité représentant un grand verre d’eau ! Un phénomène semblable se produit lorsqu’un câble est acheminé dans une gaine et passe d’une zone froide à une zone plus chaude, par exemple de la cave à une pièce chauffée située à l’étage. Etant donné que l’air chaud monte, l’air froid de la cave est aspiré vers les pièces chauffées, comme s’il était dans une cheminée, et est ressenti comme un courant d’air froid, provenant par exemple des prises de courant. Le confort du climat ambiant s’en ressent et les frais de chauffage augmentent. L’installation de boîtes à encastrer étanches à l’air et l’obturation des gaines avec des bouchons d’étanchéité empêchent un échange d’air incontrôlé à travers les gaines.

| Passe-câble posé dans le matériau étanche à l’air sans étoupage ultérieur.

| Passe-câble étanchéifié par un spécialiste.

Supprimer des ponts thermiques Les installations électriques placées dans ou sur l’isolation extérieure d’un bâtiment constituent un autre facteur de risque pour l’intégrité et l’étanchéité à l’air de son enveloppe. Si elle est bien pensée en amont, la mise en place des moyens de production permet d’utiliser des supports d’appareils qui empêchent la formation de ponts thermiques. Lorsque des appareils sont intégrés dans la façade extérieure, il faut veiller à ce que les gaines alimentent l’appareil en électricité depuis le haut. Etant donné que l’air chaud ne descend pas, l’échange d’air entre un intérieur chaud et un extérieur froid est limité au minimum. L’obturation des gaines avec des bouchons d’étanchéité réduit encore l’échange d’air non désiré.

| L’obturation des gaines de câbles avec des bouchons d’étanchéité empêche les échanges d’air incontrôlés entre les pièces chauffées et non chauffées.

Si les appareils doivent être ultérieurement fixés sur la façade extérieure isolée, il faut veiller à ce qu’aucune vis métallique ne soit insérée directement dans la maçonnerie. Cela risquerait de créer un pont thermique. Il vaut mieux utiliser des chevilles de fixation qui forment une surface de montage exempt pont thermique sur l’isolation extérieure. Des travaux d’installation électrique effectués avec soin par des spécialistes sur et dans l’enveloppe du bâtiment, ainsi que l’utilisation de produits adaptés, contribuent grandement à la longévité de la structure du bâtiment et au maintien de l’efficacité énergétique.

| L’utilisation de supports d’appareils spécifiques empêche la formation de ponts thermiques et garantit une fixation sûre des appareils dans ou sur l’isolation extérieure. Plus d’informations sur notre site : www.agro.ch

ELECTROLAN SA | JOURNAL


24 Nouvelles des fabricants Une infrastructure de communication moderne pour les services numériques de demain

Simple comme EASYNET Nous vivons et travaillons dans un monde de plus en plus numérique, rendant un accès à Internet et un réseau domestique ultra-performants indispensables. Le réseau domestique Feller EASYNET qui constitue la base des installations dernier cri convainc par son concept à la fois simple et durable. La Suisse est donc un pays digital. Toutefois, les connexions dans les logements privés sont souvent à la traîne. Dans les grands logements, la connexion à Internet est souvent trop faible, surtout lorsque les enfants commencent à utiliser Internet. Solution réseau pour la maison EASYNET de Feller constitue la base pour un câblage filaire structuré avec connexions réseau dans chaque pièce. Côté réseau, Feller EASYNET propose donc une solution ISO/IEC Cat 6 non blindée et certifiée et une solution Cat 6A blindée. Par ailleurs, ce système est compatible avec les applications Power over Ethernet plus (PoE+). Etant donné que les câbles coaxiaux occupent toujours une place centrale dans les installations de réseaux domestiques modernes, la gamme de Feller inclut également des prises coaxiales. Celles-ci répondent aux exigences de DOCSIS 3.1 pour une installation à l’épreuve du futur. D’autres prises pour des services de télécommunication comme FTTH, DSL, etc. complètent le système Feller EASYNET. Spécialement mis au point pour le chantier de construction Les douilles S-One Cat 6 et Cat 6A constituent les éléments décisifs de l’EASYNET de Feller. Elles sont dorénavant composées d’un seul tenant. Il est livré avec un parepoussière qui protège les contacts délicats du connecteur RJ45 des saletés auxquelles ils sont exposés sur les chantiers. Le raccordement du connecteur est très facile, ne nécessite aucun outil spécial et prend presque deux fois moins de temps qu’avec d’autres produits similaires. Petits, fins, stables et rapides Les câbles d’installation de Feller EASYNET sont à la pointe de la technologie : En tant qu’éléments de base idéaux des réseaux domestiques IP, ils permettent de disposer de taux de transfert de 10 Gbps, dans la mesure où PoE+ jusqu’à 30 W est

JOURNAL | ELECTROLAN SA

| La prise multimédia EASYNET de Feller combine le coaxial avec jusqu’à deux médias supplémentaires.

mis en œuvre en soutien. Le diamètre externe du câble est de seulement 6 mm (U/UTP). Il convient donc au tirage de tubes dans l’espace d’habitation, permet d’ajouter d’éventuels équipements ultérieurs et, grâce à sa grande flexibilité, se raccorde très simplement, même dans les petites prises d’installation. Solide, ce câble supporte une force de traction pouvant atteindre 39 kg (392 N). Les solutions distributeurs de Feller idéales en complément Les solutions distributeurs Resi9 KV, Resi9 CX et Pragma multi sont compatibles à 100 % avec la solution pour réseau domestique EASYNET de Feller. Cette combinaison permet une flexibilité élevée dans le montage et offre beaucoup de place pour une installation simple et confortable. Ces solutions peuvent être combinées aux panneaux de distribution 9,5" EASYNET de 8 à 16 ports. Le plus petit panneau à 8 ports est idéal pour la construction de logement alors que le panneau à 16 ports convient pour les projets plus importants car il laisse suffisamment de place pour l’intégration d’éléments de fonctionnement Feller comme les prises de raccordement coaxiales ou FTTH.

| Un pack complet compatible multimédia avec EASYNET et les solutions distributeurs de Feller.

| Marquage facile avec les kits d’étiquetage EASYNET.

Plus d’informations sur notre site : www.feller.ch


Programmation d‘un « app-solut » confort : application theSenda Plug pour détecteurs de présence et de mouvement infrarouge (IR)

E-Nr. 535 899 209

Avec theSenda Plug, ThebenHTS présente une application conviviale pour une programmation confortable des détecteurs de présence et de mouvement. Avec la nouvelle télécommande theSenda B, ils peuvent être facilement et rapidement paramétrés et commandés. Le summum : theSenda B est dotée d‘un luxmètre intégré permettant l‘harmonisation facile et confortable de la mesure de luminosité. theSenda Plug est disponible gratuitement pour iOS et Android.

www.theben-hts.ch


26 Nouvelles des fabricants Commande d’éclairage efficace

Interrupteur crépusculaire LUNA 126 star E, idéal pour les LED L’interrupteur crépusculaire LUNA 126 star E de Theben avec capteur de lumière intégré convient pour des charges de commutation hautement capacitives jusqu'à 360 W, idéal pour des LED. L’interrupteur crépusculaire LUNA 126 star E permet plusieurs utilisations, tant chez les particuliers que dans les espaces publics. Il enclenche l’éclairage dès que la lumière naturelle diminue et qu’elle atteint le seuil de luminosité paramétré. Il peut servir à la commande d’éclairage des parkings, l’extérieur des bâtiments, les vitrines. Si la luminosité augmente, l’éclairage s’éteint automatiquement. L’interrupteur crépusculaire accroît l’efficacité et la flexibilité de la commande d'éclairage. Il améliore ainsi la sécurité. Les charges de commutation hautement capacitives jusqsu’à 360   W favorisent une utilisation excellente et efficace de lampes électriques à LED. Montage et réglage aisés L’appareil compact avec capteur de lumière intégré possède aussi un grand angle d’incidence de la lumière de près de 180°.

Il permet une temporisation fixe à l’enclenchement et au déclenchement. Les commutations intempestives liées aux éclairs et phares de voiture sont ainsi évitées. Particulièrement pratique : la valeur de luminosité peut se régler de l’extérieur sans ouvrir l'appareil. La mise en service de l'interrupteur crépusculaire est simple et rapide. Les câbles se raccordent sans difficulté par le bas ou la face arrière. Le compartiment à broches offre suffisamment de place pour tous les câbles. Le montage est un jeu d’enfant grâce à la plaque d'adaptation fournie. Une fixation sur mât est un accessoire disponible en option. L’interrupteur crépusculaire LUNA 126 star E est doté d’un indice de protection IP55 permettant une utilisation fiable dans des conditions météorologiques difficiles, c’est un classique Theben « Fabriqué en Allemagne ».

| Les charges de commutation hautement capacitives ne présentent aucune difficulté : les interrupteurs crépusculaires LUNA 126 star E maîtrisent parfaitement les charges de commutation LED jusqu'à 360 W. Plus d’informations sur notre site : www.theben-hts.ch

Une commande d’une simplicité absolue

xComfort – solutions préprogrammées Go Wireless Le système de domotique « xComfort » d’Eaton est un système Smart Home sans fil pour l'éclairage, la protection solaire et le chauffage. Il convient aux logements et aux petits bureaux et peut être commandé de partout. Et c’est désormais encore plus facile grâce à nos solutions Eaton Go Wireless, parfaitement conçus pour les utilisations les plus fréquentes. De plus, comme ils sont sans fil et préprogrammés, les installateurs professionnels peuvent monter tous les éléments de commande de manière plus rapide, propre et flexible, sur n’importe quelle surface, même sur les parois en verre. Les solutions Go Wireless peuvent être facilement complétées à tout moment par des fonctions supplémentaires et offrent un maximum de flexibilité.

Plus d’informations sur notre site : www.xComfort.ch

JOURNAL | ELECTROLAN SA



28 Nouvelles des fabricants La marque Philips présente au premier trimestre une nouvelle génération d’appareils d’éclairage pour locaux de grande hauteur

Les vrais pros comptent sur la technologie Philips LED L’industrie pose de grandes exigences sur l’éclairage, exigences qui se répercutent sur les lampes et luminaires. En plus des aspects économiques, la sécurité, la productivité et le confort des collaborateurs sont des critères extrêmement importants. D’autre part, il y a des normes et spécifications qui doivent être respectées dans une installation qui, pour des raisons évidentes, comptera un minimum d’appareils. Avec la dernière génération de luminaires LED pour grandes hauteurs, Philips est bien préparé pour répondre à ces diverses exigences. reils sont disponibles en deux grosseurs ajoutant encore à la polyvalence de la gamme. Vous souhaiteriez mieux connaître ces luminaires ? Du 1er mars au 30 avril 2019, vous pouvez profiter du partenariat de longue durée entre Philips Signify et ElectroLAN. Ensemble, nous avons rassemblé un portefeuille de produits Philips comprenant entre autres CoreLine Highbay et GentleSpace pour grandes hauteurs. Pendant la durée de l’action vous profiterez d’un rabais de 10 % chez ElectroLAN sur un assortiment étendu de lampes et luminaires Philips. De plus, lors de la même campagne, le portefeuille promotionnel comprendra la nouvelle gamme de lampes et luminaires LED « Interact Ready » qui vous garantissent la simplicité du transfert vers l’éclairage connecté en réseau. A l’achat de lampes et luminaires Interact Ready pendant la durée de l’action vous recevrez gratuitement un Interact Pro Wireless Gateway pour votre prochain projet d’éclairage connecté.

| Lorem ipsum dolor sit amet

Alors, Ready or not ? Etes-vous prêt(e) ? Avec la 4ème génération d’appareils CoreLine Highbay la gamme CoreLine s’étoffe d’une variante compacte, ultraplate et robuste, destinée au remplacement des luminaires conventionnels dans les installations à grande hauteur. Appareil à distribution lumineuse symétrique, CoreLine Highbay 4 se démarque déjà rien que par son rendement de 145 lm/W, auquel s’ajoute une durée de vie utile moyenne de 50 000 heures (L80) et une garantie de cinq ans. Ajoutons le fait que l’appareil remplit les exigences IFS/HACCP et l’intérêt que présente ce luminaire pour l’industrie alimentaire devient évident. S’agissant d’applications spéciales ou d’installations où les coûts d’exploitation sur une longue durée sont un critère important, les

JOURNAL | ELECTROLAN SA

luminaires GentleSpace de la 3ème génération fournissent une solution des plus intéressantes. Design contemporain, forme plate et faible poids GentleSpace se décline en quatre versions avec un flux lumineux atteignant 35 000 lumens, combinaisons idéales pour les applications industrielles. Des optiques extensives, intensives et une variante ajustable selon les besoins spécifiques de l’application font de ces luminaires des appareils polyvalents. Leur durée de vie utile moyenne de 100 000 heures (L80) pratiquement sans entretien, en fait un investissement plus qu’intéressante. Tant CoreLine Highbay que GentleSpace sont prévus pour des applications dans les locaux industriels, les entrepôts et aussi dans des locaux humides. Les deux appa-

| CoreLine Highbay Gen4 BY122.

Plus d’informations sur notre site : www.w-f.ch/readyornot


MORACH-TECHNIK AG

Lindenweg 9 CH-8335 Hittnau Tél. 044 950 38 88 www.morach-technik.ch info@morach-technik.ch

Développement et distribution de matériel d’installation électrique

NOUVEAU! PRISE UP ISO MP CRALLO ® -TELE

Rayon 60 mm

M20/25

• Bloc d’isolation compris, isolant EPS 20

• Nouveaux supports de tubes brevetés M20/25 mm

275 mm

• Pour des épaisseurs d’isolation de 160 mm, 180 mm, 200 mm 220 mm, 240 mm et 260 mm

• Grand rayon de guidage de 75 mm • 2 canaux de câbles pour un tirage des fils de direction différente • Disposition côte-à-côte, distance 100 mm • Panneau de montage Gr. 1 clipsable, possibilité de fixation par vissage

0

26 0– mm

• Sans halogène selon IEC 60754-1

16

• Essai au filament incandescent IEC 60695-2-211: 850 °C

100 mm


30 Nouvelles des fabricants « DFAB HOUSE »

ABB : première maison grâce à la construction digitale La « MAISON DFAB » de Dübendorf, inaugurée fin février en présence du conseiller fédéral Guy Parmelin, est la première maison au monde à combiner les nouvelles méthodes de construction digitale. Les technologies d’ABB sont au cœur de cette démarche.

| Construction des modules de construction avec les robots ABB. Source : ETH.

Les modules de construction en bois ont été préfabriqués par des robots ABB dans le laboratoire de fabrication robotisée de l’ETH Zurich : Semblable à un processus d’impression 3D, les robots coupent les poutres pour les éléments complexes en bois exactement aux longueurs et aux angles requis et assemblent les pièces avec une grande précision. D’autres solutions ABB sont également utilisées dans la MAISON DFAB finie : un système d’automatisation du bâtiment commande l’éclairage et les stores, évalue et optimise la consommation électrique et assure la communication avec les autres systèmes d’automatisation. Les onduleurs ABB alimentent également le réseau électrique de la maison avec l’énergie électrique produite par les panneaux solaires sur le toit. Différents autres composants tels

JOURNAL | ELECTROLAN SA

que les tableaux de distribution électrique, les interrupteurs, les prises de courant et les connexions de charge USB sont également fournis par ABB. Le DFAB HOUSE est un immeuble d’habitation de trois étages situé sur le toit du bâtiment de recherche et d’innovation NEST de l’Empa et de l’Eawag. Il accueillera les chercheurs invités de l’Empa à partir du printemps. | Vue extérieure de la « Maison DFAB ». Source : ETH Zurich/Roman Keller.

Plus d’informations sur notre site : www.abb.ch


Éclairage Interact Ready

Ralentir les affaires ou

les faire fructifier?

Les vrais professionnels dynamisent leurs affaires grâce à l’éclairage connecté de Philips qui fonctionne avec le tableau de bord et l’application Interact Pro Éclairage connecté de classe mondiale à destination des petites et moyennes entreprises Facile à installer, pas besoin d’antennes séparées, de boîtiers radio ou de câbles designalisation Installation rapide grâce à l’application intuitive Interact Pro Obtenez des données précieuses à partir du tableau de bord Interact Pro, et devenez un conseiller de confiance Interact Pro fonctionne sans problème avec nos luminaires Interact Ready CoreLine et nos tubes LED MasterConnect

LE VRAI

PRO Pour en savoir plus, rendez-vous sur philips.ch/fr/interact-ready

CHOISIT

LA VRAIE

QUALITÉ


32 Nouvelles des fabricants Désormais votre empreinte suffit

ekey ouvre la porte en toute sécurité et confort Les empreintes digitales ont conquis non seulement les smartphones ou les tablettes, mais détiennent aussi le contrôle d’accès dans les entreprises ou chez les particuliers. Différentes solutions individuelles sont à disposition pour le domaine privé et le secteur professionnel.

Solution d’accès individuelle ekey home est la solution innovante de scanner d’empreintes pour votre porte d’entrée ou porte de bureau privée. Chaque scanner d’empreintes permet d’enregistrer jusqu’à 99 empreintes digitaleset de commander jusqu’à 3 fonctions.

Ce qui n’est que de la science-fiction pour certains est utilisé chaque jour par plus d’un million de clients ekey satisfaits qui ne veulent plus y renoncer. S’enfermer dehors, perdre ses clés ou se les faire voler – cela appartient au passé, désormais votre empreinte suffit.

| Scanner d’empreintes ekey dans le cadre kallysto.line.

Hager offre dès à présent les solutions ekey dans le multidesign kallysto éprouvé ou bien dans la ligne design robusto prédestinée pour l’extérieur.

| Scanner d’empreintes ekey dans le cadre robusto.

Solution d’accès multiple ekey multi est un système d’accès révolutionnaire qui vous permet de gérer jusqu’à 4 scanners d’empreintes dans un petit réseau. La particularité : la programmation est réalisée sans ordinateur, directement sur une unité de commande associée. Chaque scanner d’empreintes permet de commander jusqu’à 4 fonctions (p.  ex. porte, portail et système d’alarme).

Solution d’accès en réseau ekey net est un système de contrôle d’accès en réseau pour jusqu’à 80 scanners d’empreintes. De la porte d’entrée du bureau, en passant par le local du serveur, jusqu’au stock, vous pouvez ainsi regrouper et gérer de manière centralisée tous les secteurs d’une entreprise. ekey net supporte toute une série d’interfaces pour le raccordement à des systèmes externes. Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch

JOURNAL | ELECTROLAN SA


F07

Distributeurs de courant:

LUXOMAT ®

une solution pour chaque utilisation!

B.E.G. RC-plus next N

RC-plus next N – La nouvelle classe premium

Distributeur croisé en caoutchouc 16 A E-No 834 791 797

Distributeurs de courant mobile en caoutchouc 16 A E-No 834 790 357

Distributeurs de courant en caoutchouc 63 A E-No 834 790 297

Distributeurs de courant en matière synthétique 40 A E-No 834 790 627 Distributeurs de courant en caoutchouc 63 A E-No 834 796 087 Enrouleurs de câble GT 380 16 A E-No 985 158 078

Commandez maintenant la brochure „Distributeurs et plus... 2019“!

Modèles avec zone de détection de 130°, 230° ou 280° et protection au ras du mur de 360° Tête sphérique mobile pour montage mural, au plafond et en angle Réglage mécanique de la portée possible par capteur Capteurs numériques et algorithmes améliorés Montage facile par socle enfichable (rétrocompatibilité) Réglages de sensibilité (3 niveaux) au lieu d’une sensibilité réduite aux petits animaux Potentiomètre pour temporisation et valeur en lux Allumage et extinction via bouton poussoir à ouverture comme élément de commande supplémentaire Description

E-No

RC-plus next N 130/W, Détecteur de mouvement, blanc RC-plus next N 130/S, Détecteur de mouvement, noir RC-plus next N 130/B, Détecteur de mouvement, marron RC-plus next N 230/W, Détecteur de mouvement, blanc RC-plus next N 230/S, Détecteur de mouvement, noir RC-plus next N 230/B, Détecteur de mouvement, marron RC-plus next N 230/SI, Détecteur de mouvement, argent RC-plus next N 280/W, Détecteur de mouvement, blanc RC-plus next N 280/S, Détecteur de mouvement, noir RC-plus next N 280/B, Détecteur de mouvement, marron RC-plus next N 230 DS/W, Détecteur de mouvement, digitalSTROM, blanc

535 948 405 535 948 455 535 948 495 535 948 505 535 948 555 535 948 595 535 948 575 535 948 605 535 948 655 535 948 695 535 948 507

Représentation pour la Suisse: Demelectric SA • Steinhaldenstrasse 26 • 8954 Geroldswil téléphone +41 43 455 44 00 • fax +41 43 455 44 11 info@demelectric.ch • www.demelectric.ch

Demandez notre documentation.

Swisslux SA Industriestrasse 8 CH-8618 Oetwil am See Tél: +41 43 844 80 80 Fax: +41 43 844 80 81 Hotline technique: +41 43 844 80 77

www.swisslux.ch


34 Nouvelles des fabricants Vaste assortiment

Distributeurs de courant et plus… Edition 2019 Il faut toujours un maximum de sécurité, de disponibilité et de fiabilité. « Distributeurs de courant et plus… » de Demelectric permet de disposer d’une gamme complète. Boîtiers de distribution électrique en caoutchouc dur – idéals pour l’utilisation sur chantier difficile Quand il faut de la résistance aux chocs, aux températures, aux saletés et à l’humidité, seuls les boîtiers de distribution électrique en caoutchouc dur sont envisageables. Aucun autre type de boîtier n’associe toutes ces caractéristiques avec un rapport qualité-prix aussi avantageux. Borne de recharge E-Bike – une recharge sûre des vélos électriques, Pedelecs et scooters électriques La borne de recharge E-Bike de Demelectric est parfaite pour pouvoir recharger les vélos électriques, Pedelecs et scooters électriques de manière sûre et fiable. Car, elle permet la recharge sans risque de leurs batteries. Les trois prises de recharge de type 13, sécurisées par trois disjoncteurs à cou-

| Ils sont indispensables sur les chantiers : les boîtiers de distribution électrique en caoutchouc dur.

| Une recharge sûre des vélos et scooters électriques.

rant de défaut séparés (6 A FI/LS), assurent la disponibilité requise. Ainsi, la borne peut être reliée à n’importe quel fusible de puissance d’un logement ou d'un commerce. Cette borne de recharge bon marché, extrêmement compacte et protégée contre les projections d’eau est, en outre, utilisable

aussi bien en intérieur qu'à l'extérieur. L’édition 2019 de la brochure « Distributeurs de courant et plus… » de Demelectric est disponible.

Plus d’informations sur notre site : www.demelectric.ch

Swisslux SA

Nouveaux détecteurs étanches sans compromis de qualité Les détecteurs étanches B.E.G. Luxomat de Swisslux sont, du fait de leur nouvelle conception, d’une qualité sans concessions et compatibles avec les cadres de montage NUP respectivement les fonds de boîtiers NAP de Feller. • Détecteurs de mouvement éprouvés Indoor 180 • Détecteurs de présence fiables PD2 S 180 • Versions montage encastré (NUP), apparent (NAP) et pour les combinai sons (NCO) • Compatibles avec les cadres NUP et boîtiers NAP Feller • Etanchéité du boîtier selon IP55 • Couleurs résistant aux UV : blanc, gris clair, noir • Matière thermoplastique sans halogène, incassable et résistante aux chocs Ces détecteurs éprouvés sont d’une grande fiabilité et couvrent toutes les applications exigeantes, lorsque l’étanchéité à l‘eau est requise sous tous les angles. Les versions NAP, NUP et combinaisons (NCO) sont par conséquent adaptées pour

JOURNAL | ELECTROLAN SA

les salles de bain, garages, piscines, entrées, abris, terrasses et autres lieux à l’extérieur. La matière thermoplastique résistant aux UV garantit des couleurs stables à la lumière. Des clips de recouvrement montés à l’intérieur assurent la délimitation précise de la zone de détection.

Plus d’informations sur notre site : www.swisslux.ch


HOMETOUCH Écran tactile vidéo connecté

1

14:30 March 1, 2018

3 ACTIVES ZONES Kitchen

21°C

Look out

Door lock

Réf. 305 570 101

6

4

2

4

Living room

NIGHT 6 zones

3G/4G Kitchen

Bathroom

Application DOOR ENTRY pour HOMETOUCH

Le nouvel écran tactile vidéo HOMETOUCH 7” (17,8 cm) vous permettra de gérez toutes les fonctions domotique MyHOME_Up de votre logement à partir d’un seul et même poste. Grâce à la connexion Wifi intégrée et une application spécifique, vous pouvez répondre aux appels vidéo où que vous soyez, depuis votre smartphone. Grâce à l’écran tactile vidéo HOMETOUCH votre maison prend vie du bout des doigts. Intuitif et ergonomique, le nouvel écran vous permet de gérer les fonctions d’éclairage, volets électriques, gestion de température, diffusion sonore, vidéophonie, visualisation des consommations et scénarios.

Nouveau en blanc réf. 305 570 501 et en kit pour maison individuelle réf. 305 570 601

Pour plus d’information, consultez notre e-catalogue: ecatalogue.legrand.ch A Group Brand


36 Nouvelles des fabricants Efficacité, design, technologie, finition et qualité d’éclairage

Plus de variété, plus de puissance : lampes LED de LEDVANCE LEDVANCE offre aux professionnels de l’éclairage l’un des plus vastes portefeuilles au monde. Profitez de notre avantage compétitif à chacun de vos projets. Pour chaque situation, nous avons une solution !

| Plus de variété, plus de puissance : lampes LED de LEDVANCE.

La gamme LED Classic – quand le classique rencontre la technologie LED moderne Quand le classique rencontre la haute technologie… C’est dans cet esprit que LEDVANCE présente désormais une vaste sélection de solutions LED de la marque OSRAM aux formes classiques (des CLASSIC A, B et P aux classiques design comme les lampes EDISON équipées de la technologie à filament LED en passant par GLOBE) dans le segment des lampes Classic. La nouvelle gamme Classic comprend désormais 78 modèles entièrement en verre qui allient le design des lampes à incandescence classiques aux avantages de la technologie LED moderne. Autre nouveauté de la saison : tous les principaux modèles du segment LED Classic sont dorénavant également disponibles dans une version gradable tant en variante transparente que matte. Présentant des puissances et flux lumineux plus

JOURNAL | ELECTROLAN SA

élevés, les modèles offrent en outre bien plus d’applications d’éclairage. Les lampes LED à réflecteur – fondamentalement impressionnantes LEDVANCE présente maintenant aux installateurs et autres professionnels de l’éclairage avec la nouvelle gamme de lampes LED à réflecteur de la marque OSRAM des solutions LED adaptées aux applications multiples. Les spots en verre d’inspiration design conviennent par exemple idéalement à une utilisation dans des luminaires ouverts. L’optique unique innovante des modèles de spots permet en outre une diffusion homogène de la lumière. Beaucoup de lampes LED à réflecteur présentent un avantage particulier : elles correspondent exactement aux lampes halogènes traditionnelles en termes de culots et de dimensions rendant ainsi le remplacement des lampes halogènes par des LED extrêmement

facile. La gamme actuelle de spots de LEDVANCE permet également aux installateurs de faire à leurs clients une offre très séduisante en matière d’efficacité et de rapport qualité-prix. Grande efficacité, longue durée de vie et remplacement aisé : la nouvelle gamme de lampes LED dispose de nombreux excellents arguments pour inciter les installateurs et leurs clients à remplacer avec succès leurs lampes par des LED.

Plus d’informations sur notre site : www.ledvance.ch


NO

UV

La famille des boîtes pour parois creuses s‘agrandit. Vous voilà

EAU

la boîte de dérivation étanche à l‘air pour constructions sèches

Article

Quickbox ECON® boîte étanche 1x1

Quickbox ECON® boîte étanche 2x1

Quickbox ECON® boîte étanche 3x1

Quickbox ECON® boîte de dériv. étanche Ø 120 mm

pour épaisseurs de plaque

7 – 35 mm

7 – 35 mm

7 – 35 mm

7 – 40 mm

Profondeur

65 mm

65 mm

65 mm

65 mm

Forage Ø

83 mm

83 mm

83 mm

120 mm

Vis pour appareils/couvercle +/– ECON® entrées pour tubes max. M20 / M25 Entrées pour conducteurs 3 x 1,5 mm² Entrées pour conducteurs 3 x 2,5 mm² resp. 5 x 1,5 mm² Entrées pour conducteurs 5 x 2,5 mm² resp. 7 x 1,5 mm² Couvercle

-

-

-

2

4/-

6/-

8/-

6

6

6

4

sans halogène / étanche à l‘air

•/•

•/•

•/•

•/•

/ No.art.

•/•

9298-21

9298-21.02

9298-21.03

9273-77

E-No.

372 631 109

372 631 209

372 631 309

155 012 108

Emballage du contenu / Envoi

20 / 100

– / 10

–/5

– / 10

Code QR pour commandes numériques

Outils assortis : Ø 83 mm

983 228 719

Ø 120 mm

983 228 489

Ø 120 mm

983 228 989

AGRO AG Korbackerweg 7 · 5502 Hunzenschwil Tél.+41 (0) 62 889 47 47 · Fax +41 (0) 62 889 47 50 www.agro.ch · info@agro.ch

Ø 120 mm

983 228 339


38 Nouvelles des fabricants Commande vocale Google Home avec le système MyHOME_Up

Quand la maison obéit à votre voix Contrôler votre système MyHOME_Up n’a jamais été aussi simple! C’est désormais par la voix que vous dictez à votre maison les actions que vous souhaitez effectuer : « OK Google, allume la lumière! »

| « OK Google, allume la lumière! »

Pour cela, rien de plus simple. Il suffit d’installer la nouvelle mise à jour de l’application MyHOME_Up et vos clients pourront profiter immédiatement de l’assistant Google. Simple, rapide et efficace, la commande vocale Google Home transforme votre quotidien ! Retrouvez toutes les fonctionnalités MyHOME_Up et celles de l’assistant Google contrôlables avec votre voix.

| NOUVEAU ! HOMETOUCH maintenant aussi disponible en blanc : E-No. 305 570 501

• Gérez

la maison et les tâches quoti diennes : commande de l’éclairage, commande des volets roulants, com mande de la température, etc.

• Divertissez-vous : lancez votre playlist

préférée, demandez-lui de nouvelles idées de recettes à cuisiner ou encore la météo à Lausanne demain, Google Home est là pour répondre à toutes vos questions.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Avec la nouvelle mise à jour de l’application MyHOME_Up, vos clients pourront profiter immédiatement de l’assistant vocal Google Home. Pour plus d’information, consultez notre catalogue digital : ecatalogue.legrand.ch

Plus d’informations sur notre site : www.legrand.ch


www.siteco.com

Robuste, durable, fonctionnel PrevaLight® Damp-Proof Gen. 2 est la solution d'éclairage robuste et durable pour les applications standard dans les zones humides et poussiéreuses telles que les halls industriels, les entrepôts, les garages et les passerelles. Les installations existantes avec des luminaires conventionnels résistant à l'humidité peuvent être rapidement et facilement modernisées grâce à la simple installation de PrevaLight® Damp-Proof. • Boîtier PC robuste et antichoc (IK08 / IP65) • Fonctionnement économique, durée de vie 50 000h (L70 / B50 @ ta 25 ° C) • Par des clips de montage librement positionnables, les points de montage existants peuvent être utilisés • Un câblage traversant avec des accessoires séparés est possible (double presse-étoupe PG pour câbles gainés de Ø 8 ... 12 mm) • Versions en 4000 K et 6500 K • PrevaLight® Damp-Proof 1.225 mm L xLxH: 1225x60x70 mm Charge connectée : 17 W / 33 W Flux lumineux net : 2000 lm / 4000lm • PrevaLight® Damp-Proof 1.525 mm L xLxH: 1525x60x70 mm Charge connectée : 28 W / 50 W Flux lumineux net : 3400 lm / 6000 lm

PrevaLight ® Damp-Proof Type

E-Nr

Bestellnummer Siteco

PrevaLight® Damp-Proof

4000

2000

17

118

ON/OFF

941000560

0LS2297BL0840

PrevaLight® Damp-Proof

4000

4000

33

121

ON/OFF

941000580

0LS2297BH0840

PrevaLight® Damp-Proof

4000

3400

28

121

ON/OFF

941000570

0LS2297CL0840

PrevaLight® Damp-Proof

4000

6000

50

120

ON/OFF

941000590

0LS2297CH0840

PrevaLight® Damp-Proof

6500

2000

17

118

ON/OFF

941000600

0LS2297BL0865

PrevaLight® Damp-Proof

6500

4000

33

121

ON/OFF

941000620

0LS2297BH0865

PrevaLight® Damp-Proof

6500

3400

28

121

ON/OFF

941000610

0LS2297CL0865

PrevaLight® Damp-Proof

6500

6000

50

120

ON/OFF

941000630

0LS2297CH0865

941900670

0LS22901

double entrée de câble


40 Nouvelles des fabricants Presque invisible – intégré dans le plafond

Le nouveau HSB cache à emboîter Slim Un nouveau design associé à une technique de montage sophistiquée. Le nouveau cache Slim se fixe avec fiabilité sur toutes les boîtes de dérivation courantes et se distingue par sa grande discrétion. Ultramince avec une surface élégante Le cache ultramince est à peine visible – il disparaît dans le plafond. Avec la surface finement brossée, HSB mise sur l’exclusivité. Grâce à notre propre production, le client bénéficie de produits d’une qualité parfaite. La nouvelle traverse diagonale à serrage interne absorbe toutes les tolérances de la boîte – ce cache à une tenue à toute épreuve. • Traverse diagonale adaptée à l’ensemble des boîtes de dérivation courantes • La traverse intérieure absorbe toutes les tolérances dimensionnelles • 2 fixations : boulon central ou traverse diagonale • Surface finement brossée • Sans halogène

145 706 000 HSB Cache à emboîter Slim avec boulon central

blanc

130 × 130 mm

145 716 000

HSB Cache à emboîter Slim avec traverse diagonale

blanc

130 × 130 mm

145 716 030

HSB Cache à emboîter Slim avec traverse diagonale

gris

130 × 130 mm

145 711 000

HSB Cache à emboîter Design EDIZIOdue®

blanc

130 × 130 mm

avec traverse diagonale

Plus d’informations sur notre site : www.hsb-weibel.ch

xComfort vorprogr xComfort – solutions – préprogrammées W ireless Pakete GoGo Wireless

Les solutions préprogrammées Go Wireless Die simplifient l’installation de systèmes d’éclairage,ver d’ombrage et de chauffage et vous permettentBes de gagner un temps précieux. und


LEDVANCE.CH

UN MAUVAIS ÉCLAIRAGE VOUS CONTRARIE? NOUS AVONS UNE SOLUTION.

LA NOUVELLE GAMME DE LAMPES LED OSRAM DE LEDVANCE Efficacité, design, technologie, finition et qualité d’éclairage… Nos lampes LED font référence sur bien des aspects. Le résultat? Des produits d’éclairage professionnels, d’une qualité irréprochable.

Titulaire de la licence de la marque déposée OSRAM pour les produits en éclairage général


42 Service ElectroLAN

Monde des Primes

Primes estivales Profitez au maximum de votre été grâce aux points de primes ! Dans votre boutique en ligne du Monde des Primes, vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour passer le plus beaux des étés.

e Servic ELAN

Réservez vos primes pour la journée d’été idéale. Commander maintenant sur www.electrolan.ch

Weber Q 2400 Dark Grey

Mellette Poker – 300 Jetons

Sodastream « Crystal »

Rapide, facile et totalement maîtrisée, la cuisson au barbecue électrique est idéale pour cuisiner sain où que l’on soit avec à sa taille compact. Grâce à la molette de réglage de la température des barbecues Weber Q, la résistance peut être réglée pour contrôler avec précision la cuisson. C’est le choix qui s’impose lorsque vous n'êtes pas autorisés à utiliser du charbon de bois ou du gaz, ou tout simplement lorsque vous avez une préférence pour l’électrique.

Mallette de poker de luxe en aluminium comprenant 300 jetons de casino 11,5 Gr, 2 jeux de cartes et 5 dés de couleur.

Découvrez la machine CRYSTAL : La machine exclusive avec une carafe en verre pour préserver la qualité et finesse de vos bulles !

Pour 296 000 points de fidélité

Pour 26 500 points de fidélité

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Sodastream, l’eau pétillante à volonté et sans effort ! Préparer votre eau gazeuse avec la machine sodastream, puis aromatiser votre eau gazeuse avec les saveurs sodastream et déguster une délicieuse boisson pétillante à votre goût.

Pour 100 500 points de fidélité


Service ElectroLAN 43

smarango

Devenez un partenaire smarango ! Dans la jungle de la maison connectée, vos clients peuvent rapidement perdre leurs repères. Le client final peut difficilement estimer quelle solution convient à son budget. C’est là que smarango entre en jeu : notre plate-forme est la marketplace (place du marché) du segment Smart Home. Il sert de plateforme intermédiaire pour les spécialistes de la maison connectée et le consommateur final. En quelques clics, les particuliers peuvent indiquer ce qui les intéresse dans le domaine de la maison intelligente, puis recevoir un aperçu des coûts et une sélection d’experts locaux. Une situation gagnant-gagnant pour tout le monde. smarango : vos avantages • Vous recevez les coordonnées des clients finaux et pouvez ainsi les contacter • Configuration simple d’une maison intelligente • Vous pouvez utiliser notre outil pour la consultation et la planification • Vous êtes au cœur de l’action • Entrée dans l’annuaire d’experts Smart Home smarango.ch • Vous vous différenciez de vos concurrents

Qu'attendons-nous de vous ? • Certification par le fournisseur par le biais d’une formation • Traitement des données clients conforme à la protection des données (nouvelle réglementation européenne de 2018) • Conseil et exécution de haute qualité chez le client final • Contact avec le client final dans un délai d’un jour ouvrable • Nous informer dès qu’un contrat avec un client est complété

Devenez partenaire smarango et utilisez notre plateforme pour conseiller vos clients Smart Home : www.smarango.ch/partners/sign-up Vous êtes encore indécis et vous avez des questions ? Alors n’hésitez pas à nous contacter à smarango@w-f.ch.

ELECTROLAN SA | JOURNAL


44 Service ElectroLAN l’affichage fournit des informations plus claires sur la disponibilité et l’emplacement des différents sites. Les fonctions les plus importantes en un coup d’œil : • Passer commande facilement lors de déplacement, sur votre smartphone • Kombitool pour la commande d’interrupteurs et de prises de courant • Suivi des expéditions pour toutes les commandes • Affichage de la disponibilité du stock : des informations claires sur la disponibilité à différents endroits • Articles et catalogues disponibles hors ligne • Confirmation mobile des offres • Recherche rapide par E-numéro • Produits enregistrés : enregistrez les articles fréquemment utilisés dans vos listes, à modifier à votre guise • Lecteur de codes barres : saisie directe des commandes via les codes à barres des articles grâce à la fonction scanner • Lecteur de code QR

Version V9

La nouvelle version de l’application désormais disponible Nous avons mis à jour notre app pour vous : un design moderne pour nos pages produits vous attend. La version V9 de notre application est disponible en téléchargement pour Android et iOS. Entre autres, la conception de la page produit a été modernisée et l’ergonomie dans le processus de commande a été simplifiée. Voici les nouveautés les plus importantes en un coup d’œil : • Grande photo du produit, mise en page soignée, affichage direct des accessoires et des articles alternatifs.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

• Affichage de l’article de remplacement maintenant aussi sur la cellule de l’article. Il est désormais visible sur les listes d’articles si un article a un article de remplacement. • Commande simplifiée : le processus de commande a été complètement revu. Il est maintenant plus logique et nécessite moins d’étapes pour compléter la commande. • La large recherche d’attributs est désormais également disponible sur tablettes. • Afficher et confirmer les offres : les offres peuvent désormais être visualisées et confirmées directement sur mobile. • Nouvel affichage stock/disponibilité :

Lorsque l’application est lancée pour la première fois, environ 150 000 articles et tous nos catalogues sont téléchargés. Ils sont maintenant disponibles hors ligne sur votre appareil. Cela vous permet de composer votre panier d’achat sans aucun temps d’attente ou de retard. Pour toute question ou commentaire, veuillez contacter votre conseiller client.

| A perçu simple de la disponibilité en stock directement dans la description du produit.


Nouveau catalogue «Maintenance électrique & Facility» L’essentiel pour vous!

Notre nouvelle édition est plus compacte et vous sera de la meilleure aide pour mener à bien vos projets. Grâce à son sommaire à onglets, il vous sera encore plus facile de trouver la page souhaitée et de vous repérer ainsi au premier coup d’œil. Catalogues également disponibles sur notre App mobile

electrolan.ch


46 Service ElectroLAN

20 ans à l’Ouest de Saint-Gall / Fête des électriciens WF

Dégustez un morceau de notre saucisse grillée de 20 mètres ! Cela fait déjà 20 ans que nous avons emménagé dans le bâtiment à Saint-Gall Ouest. Nous tenons à fêter cela avec vous autour d’une bière et d’une saucisse grillée « spéciale anniversaire » de 20 mètres de long, à l’occasion d’une journée portes ouvertes !

Il y a 20 ans, au mois de mai, nous avons déménagé au Edisonstrasse 5 à SaintGall Ouest. Nous sommes toujours très honorés que la rue ait été nommée d’après le célèbre inventeur Thomas Alva Edison spécialement pour nous. Une saucisse grillée de 20 mètres de long Le 10 mai 2019 à 11 heures débutera notre journée portes ouvertes où un premier temps fort vous attendra dès midi. Ne ratez pas notre saucisse grillée « spéciale anniversaire » de 20 mètres de long et réservez-en un morceau avant qu’il n’en reste plus! Offre de restauration sur place. Concours Tout au long de la journée, nous mettrons en jeu 10 bons cadeau d’une valeur de CHF 200. Participez vous aussi au concours en jetant votre talon dans l’urne prévue à cet effet. Le tirage au sort aura lieu aux alentours de 19 heures lors de notre fête des électriciens WF.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

| Notre succursale à Edisonstrasse 5, Saint-Gall.

Animation musicale à partir de 17 h A 17 heures débutera notre fête des électriciens WF. Clôturez votre journée de travail en venant boire une bière dans notre chapiteau avec vos collègues et fêtez ce 20 e anniversaire avec nous. Votre conjoint/e est également le/la bienvenu/e. Une navette en bus entre Coire et Saint-Gall est prévue. Nous vous informerons plus en détails en temps utile. Merci de votre fidélité. Nous nous réjouissons de fêter cet événement avec vous.

| Hans-Peter Judas et Heinz Weber sont heureux de vous accueillir.


Brochure câbles 2018 Dans notre gamme de produits, vous trouverez pour chaque situation le câble adéquat.

Êtes-vous à jour dans le domaine ? Obtenez un bref aperçu dans notre nouvelle brochure sur les câbles ! La sécurité est notre priorité absolue : grâce à notre savoir-faire, nous avons mis en œuvre avec succès la réglementation CPR. electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile


48 Service ElectroLAN

Edition de printemps « Actuel »

« Des produits incroyables ! » – bienvenue au printemps A chaque saison sa sélection de produits : bénéficiez d’offres spéciales sur nos produits saisonniers. Lorsque les perce-neige et le muguet jaillissent de terre, que les hérissons sortent de leur hibernation, il est grand temps pour notre numéro du printemps « Actuel » de lui aussi se réveiller. Nous avons dans notre assortiment des produits « incroyables » pour vous ! La nouvelle sélection de produits comprend environ 80 articles et sera disponible jusqu’à fin mai 2019. Notre brochure vous guidera à travers les différents domaines : Outils électriques, outillage, aides de travail, installation, communication, éclairage et chauffage / ventilation. Les meilleures affaires vont être vite parties – ne manquez rien et profitez de prix réduits. Notre offre est disponible jusqu’à fin mai 2019 : Parcourez notre édition de printemps « Actuel » pour vos articles saisonniers. Des produits de saison au meilleur prix Vous cherchez une solution d’éclairage temporaire ? Alors profitez de notre offre spéciale dans ce numéro et installez notre système d’éclairage LED sûr et réutilisable. Avec la solution « Plug & Play », les luminaires peuvent être utilisés en un rien de temps. Offrez-vous un cadeau de Pâques : nous avons une gamme d’outils électriques ou d’outils manuels que vous pouvez certainement utiliser dans votre vie quotidienne. Ou équipez-vous en prévision des mois humides et pluvieux à venir avec l’un de nos déshumidificateurs.

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Commandez maintenant ! Profitez pleinement de notre processus de commande flexible avec notre super application mobile pour smartphones et tablettes. Laissez-vous séduire par son fonctionnement simple et rapide. Comme d'habitude, vous trouverez tout notre assortiment sur notre web-

shop et vous pouvez commander notre catalogue papier sur notre site web www.electrolan.ch. Profitez des promotions dans notre brochure printemps « Actuel » jusqu’au 31 mai 2019 !

Luminaires pour locaux humides 994 707 245, 994 707 246 994 707 248, 994 707 243

Pince pour installation Professional electric 994 680 866

Rainureuse MFE 40 994 708 087

Déshumidificateur 994 709 511


Interne 49

Portrait

Entretien avec notre équipe dédiée aux énergies renouvelables En Suisse aussi, le changement climatique redevient d’actualité, notamment dans le contexte des manifestations actuelles d’étudiantes et d’étudiants. Nos conseillers clients spécialisés dans le domaine des énergies renouvelables œuvrent jour après jour à faire progresser la part des sources d’énergie vertes. Dans le cadre d’un entretien, ils décrivent leur travail quotidien. Qu’est-ce qui vous plaît tout particulièrement dans votre métier ? Patrick Beyeler : « J’apprécie avant tout le contact avec nos clients. De plus, étant bilingue, j’assure également le lien entre la Suisse alémanique et la Suisse romande. Le quotidien d’un conseiller clientèle est tellement varié que je ne m’ennuie jamais. Le développement constant de cette branche la rend encore plus intéressante. » Urs Sutter : « Cela fait 15 ans que je travaille dans le photovoltaïque et l’énergie solaire continue de me passionner. La branche se développe en permanence et il y a constamment des innovations techniques. J’apprécie tout particulièrement d’être régulièrement confronté à de nouvelles demandes de clients et de pouvoir concrétiser leurs idées. Un autre aspect qui me tient à cœur est le développement durable. Je suis heureux de pouvoir agir positivement pour les générations futures grâce à mon travail. » Pourquoi avez-vous choisi le secteur des énergies renouvelables ? Vladimir J. Klan : « Comme tous ceux qui ont pris le train du photovoltaïque en marche, je suis initialement issu d’un autre domaine. Après la catastrophe nucléaire de Fukushima, j’ai redoublé d’intérêt pour le développement durable. Aujourd’hui, nous pensons davantage à l’origine de notre électricité. C’est une prise de conscience que je souhaite aussi inculquer à mes enfants et aux générations futures. Le photovoltaïque est le seul moyen de faire avancer les choses en Suisse car chacun a la possibilité

d’équiper son toit d’une installation solaire. L’électromobilité est un autre sujet qui ne cesse de gagner en importance pour les électriciens. » Patrick Beyeler : « Je partage totalement le point de vue de mes collègues. J’estime qu’il est très important d’inciter les gens à agir en faveur de l’environnement. » Qu’est-ce qui fait la particularité de la mission d’un conseiller clientèle ? Vladimir J. Klan : « En tant qu’installateur, j’ai moi-même planifié et posé environ 125 installations, ce qui me permet de mettre à profit mon savoir-faire lorsque je dialogue avec un client. Chez Winterhalter + Fenner, nous avons le grand avantage de pouvoir proposer une large palette de prestations, comme un service de livraison rapide par exemple, et d’être proche des électriciens. » Urs Sutter : « Exactement et c’est cela qui nous permet de nous démarquer par rapport à d’autres grossistes dont l’offre se limite aux solutions photovoltaïques. Chez nous le client trouve tout : du conseil aux modules solaires en passant par la planification. » Patrick Beyeler : « Le conseiller clientèle est le trait d’union entre les fabricants et les clients. J'accompagne le projet de sa planification à sa mise en service. Je trouve particulièrement intéressant d’accompagner l’installateur sur le toit pour prendre les mesures en vue d’une installation photovoltaïque et de pouvoir donner des conseils pour la pose. » Quels sont pour vous les principaux défis dans le domaine des énergies renouvelables ? Patrick Beyeler: « Les lois basées sur la stratégie énergétique 2050 sont mises en œuvre différemment dans chaque canton. J’ai avant tout relevé de grandes différences entre la Romandie et le reste de la Suisse. Dans la plupart des cantons romands, les choses sont davantage ré-

glementées. La législation y impose par exemple que toute nouvelle construction couvre au moins 20 % de ses besoins en électricité grâce au photovoltaïque. A cela s’ajoute que chaque fournisseur d’énergie possède sa propre vision. » Vladimir J. Klan : « Certains cantons exigent par exemple des accumulateurs, d’autres non. La question de la législation est particulièrement complexe parce que les directives édictées par les théoriciens font régulièrement l’objet de modifications. Cela complique considérablement la situation pour les installateurs et les clients finaux, pour qui il est relativement difficile de savoir quand interviendront les prochaines baisses de tarif et quelle sera leur ampleur. » Urs Sutter : « Les révisions des ordonnances sur l’énergie et sur l’encouragement de la production d’électricité issue d’énergies renouvelables OEne et OEneR, adoptées par le Conseil fédéral fin février 2019, en sont de bons exemples. Pendant longtemps, personne ne savait quelles décisions seraient prises et quand cellesci seraient appliquées. Le secteur a avant tout déploré la brièveté du délai de mise en œuvre. Nous restons bien sûr à la disposition de nos clients en cas de questions et les aidons volontiers à comprendre et à évaluer les modifications législatives. »

| Entretien avec nos conseillers clientèle d. g. à. d. : Urs Sutter, Patrick Beyeler et Vladimir J. Klan.

ELECTROLAN SA | JOURNAL


50 Interne

Employés fidèles

Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN SA et Winterhalter + Fenner AG Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement !

Ugo Rao Collaborateur logistique Succursale Wallisellen

30 Elisabeth Grasso Collaboratrice logistique Succursale Colombier

15 Bahattin Aydin Chauffeur Succursale Wallisellen

5

JOURNAL | ELECTROLAN SA

Ismet Yilmaz Chauffeur Succursale Wallisellen

25 Michael Wandeler Collaborateur de vente interne Succursale Rothenburg

15 Nona Bürkler Assistante Directeur des Achats Services centraux

5

Bülent Cinar Collaborateur logistique Entrepôt central

20 Frédéric Schlosser Collaborateur de vente interne Succursale Renens

10 Céline Fräfel Collaboratrice logistique Succursale Saint-Gall

5


Interne 51

Michaël Gary Collaborateur de vente interne Succursale Renens

Rosario Pagliaro Chauffeur Succursale Wallisellen

5

5

Mauro Pranovi Collaborateur de vente interne Succursale Wallisellen

5

Benjamin Ray Chauffeur Succursale Colombier

5

Une sélection de produits sur-mesure pour vos projets en éclairage ! Projets en industrie, bureaux ou privés : à chaque application son luminaire ! Grâce à notre assortiment, vous êtes complètement flexibles dans la réalisation.

electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile


52 Et pour finir

La Suisse photogénique Une histoire mouvementée, une grande diversité culturelle et une nature enchanteresse : la Suisse, c’est tout cela à la fois ! Sur cette page, notre collaborateur Annibale Sabatino vous présente ses endroits favoris.

A la découverte de Bâle avec « Nip » Sabatino Située aux confins de trois pays (CH-DE-FR) et troisième ville de Suisse avec ses 174 000 habitants, Bâle est considérée comme le centre économique des industries chimique et pharmaceutique. Situés de part et d’autre du Rhin, les quartiers du Grand-Bâle et du Petit-Bâle sont reliés entre eux par le pont Mittlere Brücke ainsi que des bacs. En été, les rives du Rhin font office de plage pour les Bâlois qui se retrouvent sur les marches menant à l’eau pour profiter des soirées estivales en sirotant une bière. Bien qu’il habite dans la campagne bâloise, notre conseiller clientèle Annibale « Nip » Sabatino connaît la ville de Bâle comme sa poche. Il y a des années, il y avait déjà effectué son apprentissage d’électricien.

Dans le langage populaire, la fontaine du carnaval est également appelée fontaine Tinguely, en mémoire du célèbre artiste suisse Jean Tinguely qui a grandi dans le quartier bâlois du « Gundeli ». Une exposition permanente au Musée Tinguely permet de découvrir sa vie et son œuvre. « La fontaine Tinguely avec ses jeux d’eau caractéristiques est un endroit très populaire les nuits d’été. En hiver, quand les températures sont très froides, de superbes sculptures de glace s’y forment », commente Annibale Sabatino.

JOURNAL | ELECTROLAN SA


Et pour finir 53

Le « Fährimaa », le capitaine du bac, est indissociable de Bâle et de la « rivière », comme disent les anciens Bâlois pour désigner le Rhin. Pendant de longues années, l’électricien retraité et client de WF Bernhard Thurneysen (à gauche) a œuvré en tant que gérant du « Leu », le bac de la cathédrale. Actuellement, il prête encore main forte à son neveu le dimanche. En service sur le Rhin depuis 1853, les bacs sont devenus indissociables du paysage urbain bâlois. « Contempler la terre ferme depuis l’eau est une expérience unique. Malheureusement, j’ai trop rarement l’occasion d’emprunter les bacs car ceux-ci ne sont plus en service lorsque je vais en ville le soir », explique « Nip ».

Les festivités de carnaval ou les « trois plus beaux jours » comme les appellent les Bâlois sont uniquement possibles grâce à l’engagement d’innombrables bénévoles. « Nip » a eu le privilège de visiter l’atelier de création de masques de la société carnavalesque Olympia : « J’ai été ravi de découvrir comment cette vénérable tradition était entretenue et pérennisée. Je suis toujours très impressionné par les masques, notamment par leur fantaisie et le savoir-faire qu’ils nécessitent. Leur réalisation exige souvent de longues heures de travail, voire des nuits entières. » Lorsqu’il était plus jeune, durant le carnaval Annibale avait l’habitude de faire la tournée des restaurants avec ses collègues. Aujourd’hui son programme de carnaval est un peu plus sage.

C’est ici, au Tennis Club Old Boys de Bâle, que la star internationale Roger Federer, originaire de la région bâloise, a débuté sa carrière. « Depuis près de 20 ans, je suis la carrière de Roger Federer et je ne suis pas peu fier qu’il soit (presque) un Bâlois », confie « Nip » devant l’entrée du club, même s’il n’a encore jamais eu l’occasion de voir jouer son idole en direct : « Il y a de nombreuses années, je l’ai rencontré par hasard dans un restaurant à Bâle. Mais je n’ai pas osé lui demander un autographe et les selfies n’étaient pas encore à la mode ! », se souvient-il en souriant.

ELECTROLAN SA | JOURNAL


54 Et pour finir

Les mots croisés d’ElectroLAN

Participez et gagnez!

1ER PRIX Sony PlayStation 4 Slim, 500 GB

2E PRIX Husky-Trekking sur le lac Walen

3E PRIX Philips LivingColors Iris Clear

Faites-nous parvenir la solution d’ici au 31 juillet 2019 en vous rendant directement sur notre site web www.electrolan.ch sous le menu « Actuel Journal Edition actuelle » ou en nous envoyant vos coordonnées complètes sur carte postale ou par e-mail. ElectroLAN SA, Journal-Concours, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen E-mail: concours@electrolan.ch Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue. Les personnes employées par ElectroLAN SA / Winterhalter + Fenner AG, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.

Solution concours du Journal 3/18: SMARANGO Félicitations à tous les gagnants!

JOURNAL | ELECTROLAN SA


Savoir quand votre colis arrive

Contrôle total avec « Track & Trace » Grâce à notre fonction « Track & Trace » vous êtes informé en permanence de la progression de la livraison de votre commande.

Notre caisse de chantier vous plaît ? Commandez-la sur notre App mobile avant 18 h pour être livré sur le chantier le lendemain avant 7 h. Votre commande est instantanément transmise à notre chauffeur, qui scanne la caisse de chantier lors de son chargement ainsi que de son déchargement, et prend une photo au moment de la livraison sur le chantier.

Pourquoi « Track & Trace »? • Transparence totale • Vous savez où et quand le matériel est déchargé • Les collaborateurs sont affectés au bon endroit • Planification plus simple et plus efficace • Contrôle total sur toutes les livraisons

Planification efficace grâce à une transparence totale Pour savoir où se trouve la caisse de chantier, rendez-vous dans vos commandes: Google Maps vous indique à quelle adresse se trouve votre commande. Un clic sur le bordereau de livraison vous permet de vérifier que la caisse de chantier a bien été livrée sur le bon site. Notre chauffeur vous a fait une photo lors du déchargement. Lieu, date, livraison prévue et photos: toutes les étapes ainsi que l’état actuel de votre livraison peuvent être consultés en temps réel via la fonction « Track & Trace » de notre App mobile, ainsi que via notre webshop.

Passer commande en toute simplicité Que vous soyez en mission chez un client, à la centrale d’achat ou à l’entrepôt, grâce aux nombreuses possibilités de commande (App mobile, webshop, téléphone), vous avez accès en permanence à l’intégralité de notre gamme.

Regardez la vidéo sur l’App mobile via le code QR.

Impressum Journal – le magazine destiné à la clientèle de Winterhalter + Fenner AG / ElectroLAN SA Edition 1/2019 Tirage à 6000 ex. en allemand / à 1500 en français Mode de parution : trois fois par an Edition Winterhalter + Fenner AG, Marketingservices + Kommunikation Création Rebel Communication, 8004 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch

Impression Ostschweiz Druck AG, Hofstetstrasse 14, 9300 Wittenbach

Contact publicité Albulena Gashi, Tel. 044 839 58 15, albulena.gashi@w-f.ch

Rédaction Karin Grab, Tel. 044 839 58 12 karin.grab@w-f.ch

Changements d’adresse Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing / Communication, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, marketing@w-f.ch

Marcel Freuler, Tel. 044 839 58 18 marcel.freuler@w-f.ch

Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction. © 2019 Winterhalter + Fenner AG, Wallisellen


DAZWISCHEN 56

A chaque pièce la lumière idéale

Notre catalogue de luminaires pour l’habitat est parfaitement adapté comme base de conseil pour vos clients finaux. Grâce à sa large gamme de produits, vous pouvez créer l’ambiance idéale dans n‘importe quelle pièce. electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.