DES CLIENTS 02_20
Les énergies renouvelables combinées à une construction nouvelle durable
Webshop Les avis de la clientèle sur le changement
Projets d’éclairage Le travail de notre équipe de compétence
NIBT 2020 Protégez vos installations électriques
Chères lectrices, chers lecteurs Personne n’est près d’oublier l’année 2020, c’est une certitude. La situation exceptionnelle causée par le COVID-19 a exigé l’adoption de mesures extraordinaires tant sur le plan individuel qu’au niveau des entreprises. Pourtant, même dans ces circonstances difficiles, nous avons réussi à rester à votre service, que ce soit via notre webshop ou via notre service de vente joignable par téléphone. La logistique a été adaptée aux conditions particulières et a pu ainsi demeurer opérationnelle. Notre attention a porté et porte toujours sur le maintien d’une qualité et d’un service clientèle irréprochables.
rable et que nous nous consacrions à la poursuite des objectifs climatiques. Dans ce cadre, je suis ravi de la mise en service de notre nouvel entrepôt central à Wallisellen. La très performante logistique y fonctionnera en majeure partie à l’énergie solaire produite par sa propre installation photovoltaïque. Ensemble, nous allons plus loin qu’individuellement. C’est pourquoi nous avons rédigé pour vous une synthèse sur le thème du regroupement pour autoconsommation électrique (RCP), qui explique pourquoi cela vaut la peine d’y réfléchir. D’autre part, nous revenons avec notre équipe Éclairage sur deux ans et demi d’activité de conseil.
Même si les problématiques de politique climatique sont quelque peu passées au second plan, et c’est compréhensible, il demeure néanmoins indispensable que nous ne perdions pas de vue l’action du-
Que ce soit pour nous en tant qu’entreprise ou pour vous en tant que client(e), il s’agit d’une année de changements. Notre nouveau webshop et la nouvelle appli jouissent d’une immense popularité.
Bien que les êtres humains soient attachés à leurs habitudes, je me réjouis de constater que beaucoup de client(e)s ont d’ores et déjà opté pour la nouveauté. Dans le Journal, nous avons recueilli pour vous quelques avis de la clientèle sur le nouveau webshop. Nous sommes heureux d’être à vos côtés pour ce retour prudent vers la «nouvelle normalité» et de façonner un avenir meilleur avec vous. Je vous souhaite une agréable lecture et de rester en bonne santé. Meilleures salutations,
David von Ow Directeur général
La difficulté n'est pas de comprendre les idées nouvelles, mais d'échapper aux idées anciennes. John Maynard Keynes (économiste anglais)
Dans ce cahier, vous trouverez les icônes suivantes, aux produits dans le magasin, au contenu vidéo ou des informations complémentaires.
Shop
Video
Informations complémentaires
Sommaire
6
10
Installation photovoltaïque sur le CDC Une énergie propre pour notre logistique
RCP La rentabilité des installations photovoltaïques
12
44
Projets d’éclairage Le travail de notre équipe de compétence
smarango Configurateur en ligne pour la domotique
20
56
NIBT 2020 Nouvelle norme sur la protection contre les surtensions
Webshop Les avis de la clientèle sur le changement
14 – 15 Nouvel éclairage intérieur et extérieur Hôtel Monopol 16 Nouveau catalogue disponible Les luminaires adaptés à votre projet 18 Nouveau catalogue en ligne disponible En route pour le futur avec l’e-Mobility 22 – 47 Nouvelles des fabricants Smart Home Appareils de commutation et de protection
Eclairage Automation des bâtiments Interrupteurs et prises de courant Matériel d’installation 48 Conseil ElectroLAN Nos services numériques 50 Monde des Primes Profitez pleinement de l’été avec notre Monde des Primes.
60 Apprenti(e)s ElectroLAN Félicitations !
52 Actuel Numéro anniversaire 54 Service ElectroLAN Osez le changement
66 Les mots croisés d’ElectroLAN Participez et gagnez !
60 Collaborateurs de longue date Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN SA et Winterhalter + Fenner AG 64 La Suisse photogénique Schaffhouse
6 Zoom
Approvisionnement en énergie propre et autonome
L’installation photovoltaïque du nouvel entrepôt central d’ElectroLAN Le coup d’envoi de la construction de notre nouvel entrepôt central a été donné en février 2018. Près de deux ans et demi plus tard, nous sommes heureux d’assister à l’achèvement de ce que nous appelons le CDC (Central Distribution Center), qui dispose sur son toit de sa propre installation photovoltaïque performante. Ainsi, jusqu’à 75 pour cent des besoins énergétiques devraient être couverts par de l’énergie solaire propre.
«Avec SolarEdge, la conception de l’installation a pu être réalisée avec une extrême souplesse, et les surfaces des toits utilisées de manière optimale.»
Daniel Fenner, collaborateur spécialisé technique pour les énergies renouvelables
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Voici à quoi ressemble le nouveau système photovoltaïque vu d'en haut.
Chez ElectroLAN, le développement durable s’écrit en lettres majuscules. Notre société mère, Sonepar SA, s’est fixé pour objectif d’être neutre en CO2 d’ici à 2040. Avec la construction de notre nouvel entrepôt central (CDC), nous franchissons une nouvelle étape dans cette direction. Lors de la planification du nouveau CDC, on a veillé en particulier à ce que des processus logistiques durables soient possibles. Outre les optimisations correspondantes des processus et un magasin de petites pièces automatisé, le principal investissement a été l’installation photovoltaïque sur les toits. D’un rendement total de 313,1 kWc, l’installation permet une exploitation propre de notre logistique. D’après les valeurs empiriques de l’installation placée sur notre entrepôt de Rothenburg, et en raison des systèmes intelligents (p. ex. l’ascenseur) qui équipent le nouvel entrepôt, jusqu’à 75 pour cent de nos besoins en énergie seront couverts. Gerold Beck, CFO d’ElectroLAN, rapporte avec fierté: «La nécessité et la pertinence de cet investissement étaient absolument claires pour nous à la direction. L’installation nous aide à économiser chaque année jusqu’à 39,5 tonnes de CO2 par rapport au mix électrique suisse, ce qui s’inscrit dans le plein cadre de notre stratégie de développement durable. Cette décision stratégique d’investir davantage dans les produits européens et durable a été sciemment prise.»
niveau de l’injection, on parle par conséquent d’une seule installation. Certes, ce projet est une construction nouvelle mais le mode de construction purement en bois a constitué un point de départ spécial. On a ainsi dû porter une attention accrue au lestage lors de la conception de l’installation, afin que le poids reposant sur les toits ne soit pas trop élevé. Daniel Fenner, collaborateur spécialisé technique pour les énergies renouvelables et responsable de la planification de l’installation, raconte: «Pour avoir le poids bien sous contrôle, nous avons décidé d’opter pour une structure porteuse de l’entreprise familiale suisse Ernst Schweizer AG. Pour obtenir un rendement réparti de manière optimale sur toute la journée, la décision a été prise d’orienter l’installation d’est en ouest.» Cette orientation est-ouest présente en outre l’avantage que les pans de toit puissent être mieux couverts de modules jusqu’au bord, ce
Zoom 7
qui permet de mettre en place une installation de plus grande dimension. Modules optimisés Pour les modules, le choix s’est porté sur l’entreprise autrichienne KIOTO Solar, l’un des rares fabricants de modules produisant en Europe, et partenaire de longue date: «Un Deflectglas spécial est utilisé pour les modules KIOTO. Celui-ci présente une importante réduction de l’éblouissement par rapport aux modules classiques, ce qui est un avantage à la fois pour les habitants des environs et pour le trafic aérien», explique Daniel Fenner. Quant aux onduleurs, ce sont des produits du fabricant israélien SolarEdge. Répartis sur toute la surface, 520 optimiseurs de puissance assurent un tracking MPP optimal au niveau des modules et la surveillance de l’installation. Deux modules par optimiseur sont interconnectés
La pensée durable a également été appliquée au choix des produits, en sus des exigences de qualité. «Pour tous les composants des installations, nous avons essayé de choisir des fabricants européens, voire suisses. Cela nous a permis de minimiser le risque – sinon élevé – d’énergie grise consommée par la fabrication», précise Roman Christen, responsable du secteur Énergies renouvelables chez ElectroLAN. Situation initiale particulière: construction en bois Occupant une surface totale de 100 mètres carrés, deux installations photovoltaïques ont été mises en service entre l’hiver et le printemps 2020. L’une se situe sur le toit de l’entrepôt et l’autre sur le toit de l’entrepôt à chambres très hautes. Toutefois, les installations fusionnant au
| L a production en électricité du système photovoltaïque pour mai 2020 était de 30,7 MWh (seulement le système sur l'entrepôt avec 200,3kWp).
ELECTROLAN SA | JOURNAL
8 Zoom
1
2
| 1. Surveillance de l'installation avec le système SoladEdge, 2. Avantages de l'onduleur
pour une quantité totale de 1010 modules. «Avec SolarEdge, la conception de l’installation a pu être réalisée avec une extrême souplesse, et les surfaces des toits utilisées de manière optimale. En cas de panne ou de dysfonctionnement, le technicien de service est informé et il voit quels modules posent problème. Ainsi, la recherche des erreurs est considérablement simplifiée», confie Daniel Fenner. Mise en service en avril En avril 2020, l’équipe de compétence d’ElectroLAN a eu la joie d’assister à la mise en service de l’installation: «Cela a été quelque chose de spécial de projeter une installation photovoltaïque pour notre propre entreprise et de la suivre jusqu’à sa mise en place. Sa conception dans le respect des exigences particulières d’un bâtiment en bois a été pour nous un défi passionnant», déclare Roman Christen. Et Daniel Fenner de compléter: «Jusqu'à présent au sein de notre équipe de conseil, nous n'avions pas mis au point d'installations plus importantes en surface et performance que celle-ci, ce qui a rendu le projet encore plus intéressant.» De l’énergie est-elle aussi stockée? On a sciemment renoncé à l’intégration directe d’une solution de stockage du côté CC. Au cours de la phase de planification, il a été impossible de déterminer avec précision comment serait la répartition
JOURNAL | ELECTROLAN SA
énergétique durant la journée du nouvel entrepôt, en d’autres termes quand l’installation aurait le plus besoin d’électricité. Si le magasin de petites pièces automatisé fonctionne principalement la nuit, les solutions de stockage deviennent vite pertinentes. «Il faudra analyser au bout d’un certain temps de fonctionnement quelle est la meilleure solution pour optimiser la capacité de stockage», explique Daniel Fenner. Un retour d’alimentation dans le réseau électrique se produira sans doute sporadiquement les week-ends ou les jours fériés. Dans tous les cas, il serait aisé d’installer a posteriori un accumulateur côté CA (p. ex. VARTA Flex Storage) afin d’optimiser la consommation propre, de sorte qu’on utilise le plus possible d’électricité qu’on a produite soi-même.
Agrandissement Outre une solution de stockage, qui pourrait être mise en place après coup selon les circonstances, l’installation d’un monitoring pour visualisation est prévue. Ainsi, on pourra voir en permanence sur un écran disposé dans l’entrée de l’entrepôt combien d’énergie l’installation est en train de produire sur le toit et combien on peut en utiliser. En phase avec notre approche globale de conseil et de solution, huit places de stationnement pour voitures électriques sont d’ores et déjà prévues pour le nouveau CDC. Elles seront chacune équipées de stations de recharge intelligentes. Ainsi, chaque site de Suisse sera accessible en véhicule électrique, avec la possibilité de recharger les voitures.
| Au total, 1010 modules KIOTO 310Wp Fullblack Deflect ont été installés sur le toit.
Zoom 9
L’installation en bref Rendement énergétique annuel
316 787 kWh 1010 modules solaires
Cela représente la consommation électrique annuelle de 63 foyers de 4 personnes.
1700 mètres carrés
Économie annuelle en équivalent CO2 par rapport au mix électrique suisse
Fiche technique de l’installation • 1700 m2 de surface de modules • 313,1 kWc • 1010 modules: KIOTO 310 Wp Fullblack Deflect • 3 SolarEdge SE82.8K • 1 SolarEdge SE17K • 520 optimiseurs de puissance SolarEdge P650 • Structure porteuse: Ernst Schweizer est-ouest 10°
39,5 t
2ème étape: l'entrepôt • 200,3 kWp • 646 modules
1ère étape: entrepôt à rayonnages hauts • 112,8 kWp • 364 modules
Qu’offre notre équipe de conseil?
ElectroLAN a été récompensée en 2020 par le label «Top PV Supplier» de EuPD Research, un gage à la fois de qualité pour nos produits et de la satisfaction de notre clientèle. Notre équipe de
compétence Énergies renouvelables vous propose un suivi de projet global: le service complet va de la constitution du dossier de planification à l’assistance technique pendant l’installation. Quel avantage pour vous? Une collaboration avec un partenaire professionnel et des conseils de la part
d’experts qui savent exactement ce qu’il vous faut. Nous vous apportons toute notre aide pour la prise en charge du projet, le conseil ainsi que la planification, la commande et les détails de livraison! Pour un entretien de conseil ou une offre sans engagement, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail à photovoltaique@sonepar.ch ou emobilite@sonepar.ch
ELECTROLAN SA | JOURNAL
10 Rapports spécialisés
Regroupement dans le cadre de la consommation propre
Aperçu du potentiel des RCP Quand on décide d’investir dans une installation photovoltaïque, on souhaite consommer soimême l’électricité produite de manière durable. Pour la rentabilité d’installations solaires, il est préférable que la part de la consommation propre soit la plus élevée possible car les rétributions de l’injection dans le réseau sont relativement faibles. En alternative aux solutions de stockage, il est possible depuis 2018 de constituer ce qu’on appelle des regroupements pour la consommation propre (RCP) dans des immeubles d’habitation ou des entreprises artisanales. Le regroupement pour la consommation propre (RCP) est un modèle pour utiliser de manière optimale l'électricité produite par un système photovoltaïque. Dans ce cas, les propriétaires de maisons individuelles et de bâtiments tertiaires peuvent mettre l’électricité solaire produite à la disposition d’autres usagers pour une autoconsommation. Un RCP assure la fonction de consommateur final unique aux yeux des gestionnaires de réseau. La constitution d’un RCP est régie et autorisée par la loi depuis plus de deux ans. À l’heure actuelle, cette possibilité n’est pas encore fortement utilisée, mais au vu des investissements croissants dans l’électricité solaire elle mérite clairement la réflexion. La Suisse demeure un pays de locataires et les RCP peuvent représenter une solution intéressante pour ce groupe cible aussi. Nous répondons à vos principales questions sur ce sujet.
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Comment fonctionne un RCP? Les propriétaires de bâtiments à usage d’habitation et à usage commercial investissent dans une installation photovoltaïque et la constitution d’un RCP. L’électricité produite est vendue ou mise à disposition gratuitement par le propriétaire aux membres du RCP. Le RCP est toujours relié au réseau électrique par un point de raccordement. Il est stipulé dans la loi qu’au minimum 10 pour cent de l’électricité produite doivent être utilisés pour l’autoconsommation. La quantité d’électricité restante doit être prise et rétribuée par le gestionnaire de réseau local. Peut-on obtenir de l’électricité supplémentaire depuis le réseau? Si les besoins ne peuvent pas être couverts par la seule production, une acquisition auprès du distributeur d’énergie est toujours possible. À compter de 100 MWh de consommation annuelle (env.
25 à 30 logements), les RCP ont également le droit d’acheter l’électricité de réseau supplémentaire requise sur le marché libre. Sans solution de stockage supplémentaire, un regroupement ne pourra pas être autarcique sur le plan énergétique. Quels sont les avantages d’une telle communauté? La consommation électrique peut être adaptée à la production d’électricité. À l’aide de systèmes de commande intelligents, la production d’électricité peut être gérée avec une souplesse permettant d’en conserver la plus grande quantité possible au niveau du quartier / de l’immeuble. Pour les foyers, l’électricité prise d’un RCP est toujours meilleur marché par rapport à celle du réseau, car aucun coût d’utilisation du réseau ni aucune taxe n’est dû(e). La constitution d’un RCP permet aux projets photovol-
Rapports spécialisés 11
taïques qui étaient auparavant écartés en raison de leur manque de rentabilité de redevenir intéressants. Cette solution présente également des avantages pour le réseau électrique: comme l’électricité est consommée là où elle est produite, le réseau est alors désencombré.
À quoi les planificateurs-électriciens doivent-ils faire attention? Lorsqu’un RCP est évoqué pour une construction nouvelle, il est important que les planificateurs-électriciens soient impliqués le plus tôt possible. Ainsi, le concept d’exploitation pourra être intégré proprement à la planification des
bâtiments. Les questions soulevées par le RCP sont complexes et interdisciplinaires. Outre les aspects techniques, des questions d’ordre administratif, économique et de droit de bail se posent. Lors de la planification, les conditions-cadres spécifiques du projet doivent être strictement respectées (p. ex. quantité d’électricité productible, installations photovoltaïques existantes ou nouvelles, nombre de membres, administration, solutions de mesure, constitution formelle du RCP, propriété).
Vous avez d’autres questions? Notre équipe Énergies renouvelables est là pour vous aider dans vos projets: photovoltaique@sonepar.ch
Consommation propre
Comment ces communautés sontelles administrées? Le gestionnaire du regroupement décide de la manière dont l’administration est réalisée et crée un concept d’exploitation. Si le regroupement est utilisé à titre commercial, l’imputation proportionnelle peut être déléguée au gestionnaire de réseau, sauf si on a besoin d’un système qui calcule la consommation solaire et celle du réseau individuellement pour
chaque habitant. Un décompte est établi à partir de ces chiffres pour chaque membre du RCP. Enfin, le fruit de la vente de l’énergie solaire consommée est versé au propriétaire du RCP / à l’investisseur. Le prestataire Climkit propose une option d’administration simple avec ses solutions de services. Lisez-en davantage dans l’infobox et renseignez-vous auprès de nos conseillers clientèle!
Surplus d'électricité Electricité consommée collectivement Electricité restante GRD
Exemple d’un prestataire de services: Climkit Climkit facilite la gestion de vos bâtiments en mesurant la consommation d’électricité, d’eau et de chauffage, ainsi que celle des bornes de recharge pour véhicules électriques. Dino Zavatta, responsable distribution Suisse chez Solar-Log et Climkit, précise: «La Suisse a joué le rôle de précurseur en libéralisant le modèle RCP, offrant ainsi une solution WIN-WIN-WIN: de l’électricité renouvelable bon marché est produite localement, l’investissement dans une installation photovoltaïque présente un intérêt décuplé et un Return on Investment (ROI)
plus rapide, une étape essentielle dans le sens de la transition énergétique avec un modèle adapté au plus grand nombre.» Les solutions de décompte et prestations de services numériques telles que Climkit offrent des instruments simples et économiques pour le modèle RCP. L’élément central est le flux d’information et l’accord de toutes les parties impliquées (maître d’ouvrage, solarteur, électricien, propriétaire, locataire, gérance immobilière). Un conseil complet sur un projet doit clarifier au préalable l’intégralité des questions et doutes.
Dino Zavatta Responsable distribution Suisse chez Solar-Log et Climkit
ELECTROLAN SA | JOURNAL
12 Rapports spécialisés
Du Product Management classique au service de conseil
Retour sur une métamorphose passionnante En 2017, nous avons décidé de faire évoluer le secteur Éclairage d’un Product Management classique à une division de service et de conseil. Au cours des trois dernières années, notre équipe de compétence a été agrandie et nos spécialistes, avec le soutien des conseillers clientèle, ont pu assurer le suivi de nombreux projets de la planification à la mise en œuvre. D’un Product Management classique consistant principalement dans la composition des assortiments et la gestion des fournisseurs, notre service Éclairage est passé à une division de prestations de service globale. Avec l’ensemble des membres de l’équipe, nous revenons sur une transformation passionnante. Le début du changement remonte à l’observation en 2016 que la vente de luminaires classique dans le commerce de gros est en train d’évoluer. L’actuel responsable d’équipe Adrian Benz se souvient: «Nous voulions encore mieux conseiller et suivre nos clients, nous avons donc décidé en 2016 d’entamer une transformation. Le marché et les développements offrant toujours plus de possibilités, nous voulions aider encore mieux notre clientèle dans toute cette complexité.» L’unique Product Manager du service Éclairage de l’époque a reçu par conséquent le soutien de deux spécialistes de l’éclairage, Ulrike Fleissner et Antonio Casciaro. La constitution de cette équipe a permis de
JOURNAL | ELECTROLAN SA
couvrir convenablement de nouveaux domaines d’activités, comme p. ex. la planification, le suivi de projet, les activités de marketing, de même que la formation du personnel de vente. Cette transformation a par ailleurs provoqué quelques changements dans le quotidien professionnel de tous les membres de l’équipe. Ainsi, il y a eu un échange sensiblement plus étroit avec la vente, les fournisseurs et, surtout, notre clientèle. Ulrike Fleissner raconte: «Cela a demandé beaucoup d’heures de travail intenses mais qui en valaient la peine pour diffuser les connaissances techniques sur le thème de l’éclairage. Ainsi, nous avons formé en 2019 des équipes de compétence tant en Suisse alémanique qu’en Suisse romande, qui mettent à disposition les connaissances techniques dans les succursales. Outre les formations internes, nous avons été très présents sur les salons, comme l’Electro-Tec.»
L’équipe était déjà impliquée via divers projets dans des domaines variés, tels que les constructions privées, l’industrie, l’artisanat ou la restauration. Chaque demande pose un défi: il faut trouver les bons luminaires répondant aux exigences spécifiques, et ce dans le respect du budget. «Chez ElectroLAN, nous disposons d’un réseau de fournisseurs exceptionnellement étendu, de sorte que nous pouvons proposer un conseil quel que soit le fabricant. Cela nous permet de trouver la solution correspondant à chaque exigence ou presque», souligne Adrian Benz. Un plus pour nos clients En qualité de grossiste, nous souhaitons offrir une prestation de services globale d’un seul tenant: «Chez nous, les clients obtiennent tout, de la planification – que nous effectuons nous-mêmes – à la conception créative, en passant par les solutions techniques», assure Antonio Casciaro. «Sur les projets d’éclairage, le facteur du système de commande joue
Rapports spécialisés 13 aussi un rôle de plus en plus important. Dans ce secteur, nous pouvons en tant que grossiste apporter très facilement notre aide à notre clientèle car les produits de l’automation des bâtiments font eux aussi partie de nos prestations. Par notre mise en réseau et notre portefeuille de fournisseurs dans cette branche, nous pouvons systématiquement proposer la commande correspondant à la solution d’éclairage vendue», souligne Casciaro. Dans les projets plus complexes, l’équipe bénéficie ici aussi du soutien du Product Manager de ce service. Le net progrès dans la numérisation, avec notre nouveau webshop, constitue de surcroît une aide considérable pour notre clientèle lors du choix des luminaires.
Qu’offre notre équipe de conseil? Nos prestations dans le domaine de l’éclairage incluent toujours un entretien de conseil, suivi d’une étude de projet sur place. Lors de la phase de planification, nous calculons, nous projetons et nous fournissons des solutions d’éclairage de haute qualité d’un seul tenant. Dans le cadre des calculs d’éclairage, nous réalisons des simulations 3D permettant aux clients de visualiser la solution envisagée. Enfin, vous profitez chez nous d’un suivi de projet. Nos spécialistes ont l’expérience des projets touchant aux domaines de l’habitat, de l’industrie, de l’artisanat ou encore de la gastronomie. Mais ils peuvent également élaborer des propositions pour les écoles et les bâtiments commerciaux.
Les différentes missions des membres de l’équipe
Ulrike Fleissner Project Manager Éclairage, chez ElectroLAN depuis 2017, plus de 15 ans d’expérience dans le secteur de l’éclairage
Antonio Casciaro Project Manager Éclairage, chez ElectroLAN depuis 2018, 8 années d’expérience dans le secteur de l’éclairage
Adrian Benz responsable du secteur Éclairage, chez ElectroLAN depuis 2002
«Dans l’équipe Éclairage, je suis responsable du soutien en marketing (p. ex. direction de projet des catalogues et brochures) ainsi que de l’ensemble des formations internes. C’est généralement à moi que parviennent en premier les requêtes des clients ou du service externe. Si besoin, je peux également assumer directement la planification et le déroulement d’un projet. Ce que j’aime dans mon travail, c’est la collaboration très bonne et transparente au sein de l’équipe, et puis la grande marge de manœuvre dont nous disposons sur chaque projet.»
«Ma mission prioritaire, c’est le soutien à la vente et, par conséquent, la projection et la planification des ordres. En conséquence, je suis beaucoup en déplacement avec nos conseillers clientèle afin d’assurer la prise en charge de nouveaux projets. Selon la complexité, les fournisseurs nous accompagnent de même. Après la prise en charge suivent la planification et l’offre avec les calculs et concepts correspondants. Lors de l’établissement de l’ordre, nous-mêmes ou le conseiller clientèle demeurons l’interlocuteur personnel du client, ce qui réduit de beaucoup la complexité. Ce qui me plaît le plus, c’est la variété de chaque projet – chaque ordre est unique. Cela me procure aussi de la joie d’offrir un soutien de qualité à nos conseillers clientèle.»
«Parmi mes missions, il y a en premier lieu le développement stratégique et le suivi des fournisseurs de même que la gestion des stocks. À cela s’ajoutent bien entendu diverses analyses, le développement de concept et la conduite de notre équipe. J’apprécie en particulier la bonne collaboration avec Ulrike et Antonio – chez nous tout le monde est toujours au courant des projets des autres.»
ELECTROLAN SA | JOURNAL
14 Rapports spécialisés
Nouvel éclairage intérieur et extérieur
L'hôtel Monopol de Lucerne sous un nouveau jour D’avril 2019 à janvier 2020, l’équipe Éclairage d’ElectroLAN a réalisé une nouvelle solution d’éclairage pour l’hôtel Monopol de Lucerne en collaboration avec l’entreprise d’électricité Elektro Tech. À cette occasion, l’ancien éclairage extérieur a été intégralement remplacé par des luminaires LED à efficacité énergétique, tandis que la couleur chaude originale a été conservée. Sur et dans l’hôtel quatre étoiles Monopol, qui est situé à proximité immédiate de la gare de Lucerne, de nouvelles solutions d’éclairage ont été installées. ElectroLAN a imaginé deux nouveaux concepts pour l’éclairage de la façade et du hall d’entrée, et a suivi le projet jusqu’à sa mise en œuvre et son installation. Nous avons discuté avec la directrice de l’hôtel, Brigitte Heller, pour savoir comment s’était déroulé le projet: Comment en êtes-vous venue à décider d’optimiser l’éclairage de et dans l’hôtel? Brigitte Heller: L’entreprise d’électricité locale Elektro Tech nous a approché à
JOURNAL | ELECTROLAN SA
ce sujet et nous a conseillé. En tant que directrice d’hôtel, je n’ai aucune expertise en matière d’électricité et d’éclairage. Monsieur Coric nous a montré à quel point les anciens luminaires étaient voraces en électricité et que nous pourrions donc faire des économies considérables. J’en ai alors bien entendu profité pour lui demander si notre établissement recélait d’autres potentiels d’amélioration. Qu’est-ce qui était particulièrement important à vos yeux pour la planification et la mise en œuvre du nouvel éclairage? Pour le propriétaire de l’hôtel et moimême, il était très important que la fami-
lière lumière chaude soit conservée après la réfection. Sinon, l’identité visuelle du lieu n’aurait plus été la même. Une économie importante des coûts était le second point capital. Pour moi, en tant que directrice d’hôtel, il était satisfaisant de savoir que Monsieur Coric avait un partenaire compétent, en l’occurrence ElectroLAN, qui pouvait le soutenir et l’aider y compris pour ce projet plus complexe. Nous sommes très contents du résultat, aussi bien dans le lobby que sur la façade. Sur ce projet, l’entreprise d’électricité exécutrice était Elektro Tech. Nous avons parlé avec le responsable de projet, Marco Coric, de la nouvelle solution d’éclairage:
Quel était l’état initial de l’éclairage de l’hôtel Monopol? Marco Coric: Dans le hall d’entrée pendaient des halogènes classiques tandis que des lampes à vapeur de sodium conventionnelles étaient utilisées pour éclairer la façade. Ces deux types consommaient énormément d’énergie et demandaient en outre beaucoup de maintenance. Pour l’optimisation, soit le passage aux LED, nous avons discuté du projet avec différents prestataires pour voir comment composer cet éclairage. Je me suis tourné vers ElectroLAN, où Antonio Casciaro m’a aidé avec compétence. Les luminaires LED utilisés pour l’éclairage extérieur ont été fabriqués exprès pour ce projet, ce qui est un gage de qualité. Quels défis ce projet a-t-il posés? Le plus grand défi a été la couleur: les nouveaux luminaires LED devaient avoir exactement le même ton que l’éclairage original pour ne pas altérer l’identité visuelle de l’hôtel. Pour atteindre ce résultat, nous avons donc travaillé avec des films colorés, qui ont été posés sur les luminaires. Les deux premières solutions proposées n’ont pas été retenues, car le client n’était pas satisfait, mais la troisième solution a finalement été la bonne, car elle correspondait à ce que nous et le client voulions. Sur le plan des délais aussi, il y avait une certaine pression, car l’échafaudage extérieur ne devait pas rester longtemps assemblé. Mais nous avons pu tout de même mener le montage à bien en nous servant d’une plateforme élévatrice. Par ailleurs, l’intensité lumineuse devait être assez élevée pour que l’hôtel puisse être réellement mis en valeur en dépit de l’environnement fortement éclairé.
Rapports spécialisés 15 très rapidement à une solution adéquate en concertation avec la direction. Et il nous a fallu seulement deux jours pour remplacer l’intégralité des luminaires, qui fonctionnent nickel jusqu’à maintenant. Quel est le principal avantage pour l’hôtel? Il est sûr que, maintenant, l’établissement peut faire des économies d’énergie et d’électricité non négligeables. Les nouveaux luminaires fonctionnent avec une puissance de 50 watts, là où les anciens avaient besoin de 150 watts. En compa-
raison avec la solution précédente, 2/3 de la puissance énergétique et donc des coûts peuvent être économisés. L’exploitation lumineuse est meilleure et mieux répartie par rapport à l’ancien éclairage, ce qui profite grandement à l’aspect visuel. La solution d’éclairage par LED demande de plus peu, voire pas du tout de maintenance, ce qui était tout sauf le cas avec les halogènes classiques.
Cette interview a été conduite par Daniela Heidt.
| Brigitte Heller, Directrice de l'hôtel «Monopol» et Marco Coric, Chef de projet chez Elektro Tech.
Le projet s’est déroulé en deux étapes, comment cela s’est-il passé au juste? C’est exact, nous avons pu d’abord doter la façade de la Zentralstrasse avec un nouvel éclairage. Quand tout a bien fonctionné, j’ai vu avec la direction de l’hôtel que nous pourrions remanier aussi celle de la Bahnhofstrasse. À quoi ressemblait le projet dans le hall d’entrée? Dans le lobby, nous sommes parvenus
| Le nouvel éclairage à l'intérieur du hall de l'hôtel «Monopol».
ELECTROLAN SA | JOURNAL
16 Rapports spécialisés
Nouveau catalogue disponible
Les luminaires adaptés à votre projet Le nouveau numéro de notre brochure «Éclairage pour vos projets» contient comme d’habitude des produits attractifs de fabricants de renom. Vous y retrouverez aussi bien des luminaires pour votre activité de projets qu’une vue d’ensemble des détecteurs de mouvement et des composants de commande d’éclairage. En outre, nous vous présentons en image quelques-uns de nos projets de référence. Commandez la nouvelle brochure dès maintenant! Comptant parmi les entreprises leaders dans le commerce de gros de matériel électrique en Suisse, nous proposons des produits et des prestations d’un seul tenant. Nous nous concentrons sur les besoins spécifiques des différents secteurs d’activité. Cela se traduit pour vous par des solutions d’éclairage de haute qualité et un vaste portefeuille de produits adaptés à un grand nombre d’applications: • Industrie et artisanat • Bureau et formation • Vente et restauration • Bâtiments privés et d’habitation • Éclairage extérieur
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Nous le savons: chaque projet est unique, et ce à chacune de ses phases. Nous nous tenons volontiers à vos côtés pour vous aider à surmonter les nouveaux défis, ou répondre à vos requêtes complexes. Nos prestations débutent avec le conseil et la prise en charge du projet sur site. Lors de la phase de planification, nous calculons, nous projetons et nous fournissons des solutions d’éclairage de haute qualité d’un seul tenant. De plus, nous vous aidons à l’aide de visualisations 3D, qui montrent concrètement à vous et vos clients à quoi ressemble la solution prévue.
Vous profitez chez nous d’un accompagnement personnalisé de bout en bout sur votre projet. N’hésitez pas à solliciter notre aide, nous sommes à votre service! Écrivez-nous à projets_eclairage@sonepar.ch pour obtenir un entretien de conseil sans engagement.
Commandez maintenant
Maintenance électrique & Facility Votre meilleur conseiller !
Son sommaire à onglets vous donne une vue d‘ensemble idéale : vous trouverez tout ce dont vous avez besoin dans votre quotidien d’électricien. electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile
ELECTROLAN SA | JOURNAL
18 Rapports spécialisés
Nouveau catalogue en ligne disponible
En route pour le futur avec l’e-Mobility La version refondue de notre catalogue e-Mobility est l’aide optimale pour vos projets dans ce domaine. Feuilletez notre catalogue numérique à la lecture claire, dans lequel nous vous proposons un vaste assortiment adapté à chaque domaine d’application. La mobilité électrique est de plus en plus appréciée en Suisse – d’après l’Office fédéral de l’énergie, près de 5 pour cent des nouvelles immatriculations du premier trimestre 2020 étaient des véhicules électriques. Profitez de cette opportunité pour vous attaquer à vos projets d’e-Mobility! Dans le nouveau catalogue 100 % numérique, nous vous présentons des solutions produit d’un seul tenant, et ce pour chaque domaine d’utilisation: du produit polyvalent, comme les stations de recharge domestiques simples, jusqu’aux solutions complètes avec gestion des charges et des recharges, ainsi que des solutions de décompte. Vous avez la possibilité de commander les produits sur notre nouveau webshop en cliquant sur l’E-No correspondant – c’est simple et rapide. En raison de la fugacité des produits dans le domaine de l’e-Mobility, nous avons décidé d’opter pour un
JOURNAL | ELECTROLAN SA
catalogue en ligne. Ainsi, nous pouvons incorporer rapidement les nouveaux produits et vous proposer en permanence des technologies de pointe. Profitez de notre vaste portefeuille de prestations et de notre longue expérience en matière d’énergies renouvelables, en particulier les installations photovoltaïques et l’e-Mobility! Notre service complet débute avec l’élaboration du dossier de planification, et vous accompagne pendant chaque phase jusqu’à l’achèvement de votre projet. Quel avantage pour vous? Une collaboration avec un partenaire professionnel et des conseils de la part d’experts qui savent exactement ce qu’il vous faut. Pour un entretien de conseil ou une offre sans engagement, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail à emobilite@sonepar.ch
Lisez le catalogue en ligne
Rapports spécialisés 19
— Switch to a smarter tomorrow Actionneurs de commutation standard i-bus® KNX d’ABB
Switch to a smarter tomorrow. Les actionneurs de commutation standard i-bus® KNX d’ABB conviennent parfaitement pour des utilisations universelles dans les bâtiments commerciaux modernes. Le toute dernière génération de produits i-bus® KNX standard d’ABB, avec son large choix de sorties et d’intensités de courant, couvre ainsi toutes les exigences de commutation standard courantes. Une installation aisée, un montage et un démontage sans outils, ainsi qu’une mise en service rapide et à moindre coût grâce à une interface utilisateur intuitive sont autant d’autres avantages. solutions.abb/ch-knx
ELECTROLAN SA | JOURNAL
20 Rapports spécialisés
Extension de norme à compter du 1er janvier 2020
Protection contre les surtensions dans la NIBT 2020 En cette année marquée par les chamboulements, le secteur des installations électriques a aussi connu quelques évolutions. Ainsi, le 1er janvier 2020 est entrée en vigueur la nouvelle norme sur les installations à basse tension (NIBT) 2020. Après cinq années de validité, le texte de la principale norme régissant la construction et l’exploitation d’installations électriques a été étendu et renouvelé. Nous nous concentrons dans cet article sur les modifications qui ont été apportées dans le domaine de la protection contre les surtensions. Un dimanche soir, on regarde un film, confortablement installé dans le canapé. Tout à coup, tous les appareils s’éteignent et on se retrouve dans le noir. On se dit qu’il doit s’agir d’une classique coupure de courant et on ne va pas chercher plus loin. Pourtant, on finit par sentir une drôle d’odeur qui provient des prises, puis on entend des sons qui ressemblent à des claquements. En discutant plus tard avec le concierge et l’électricien, on apprend que les lignes ont été brièvement soumises à une tension de plus de 500 V en raison d’un défaut d’installation. L’incident aurait pu être évité avec une protection contre les surtensions adaptée. La protection contre les surtensions est un sujet qu’on a tendance à oublier pour les installations électriques, ou dont on se dit qu’elle n’est pas nécessaire pour les appareils encastrés. Or toutes les installations électriques ainsi que l’éclairage, les appareils ménagers et l’ensemble des produits de type informatique et HiFi
JOURNAL | ELECTROLAN SA
font partie des dispositifs installés qu’il faut protéger. En cas de surtension, les composants électroniques raccordés sont détruits. Le remplacement de nombreux appareils, voire de tous, peut coûter extrêmement cher. Conformément à la nouvelle NIBT 2020, les installations de sécurité, les établissements accueillant du public et certaines entreprises artisanales requièrent une protection contre les surtensions. Pour les bâtiments à usage d’habitation, ce sont les dispositions suivantes qui s’appliquent (chapitre 4.4.3.4): si la valeur de l’installation électrique (appareils inclus) dépasse de 50 fois les coûts d’un parafoudre, un SPD (Surge Protection Device) doit être placé à la source de l’installation. Si par exemple les installations électriques ont ensemble une valeur de CHF 50 000, elles sont plus de 50 fois supérieures au coût d’un SPD, dont le prix d’acquisition est de l’ordre de CHF 350 à 600. Dans la plupart des cas, les valeurs de l'installation / des appareils
étant nettement supérieures, la nouvelle norme rend obligatoire une protection contre les surtensions. Stefan Wüthrich, Product Manager câblage et matériel d’installation chez ElectroLAN, fait la même recommandation: «La nouvelle NIBT 2020 aborde un point important, qui épargne beaucoup de tracas et d’argent aux propriétaires de biens immobiliers. En installant une protection contre les surtensions, vous garantissez votre sécurité sans quotepart et protégez votre propriété. Il s’agit d’un investissement avec garantie de protection. Cela permet de surcroît de télétravailler plus longtemps sans courir aucun risque de sécurité.» ElectroLAN est votre partenaire compétent dans le domaine des parafoudres et des protections contre les surtensions. Nos Product Managers vous recommandent les produits suivants répondant aux nouvelles exigences de la norme:
Rapports spécialisés 21
Parafoudre Elvatec / Dehnguard M TNS 275, type 2 / classe II (E-N°: 808427109) Parafoudre modulaire pour systèmes TN-S (commutation 4+0). Protection contre les surintensités réseau max. 125 A Le parafoudre modulaire au design familial Red/Line fonctionnel établit de nouveaux critères en matière de sécurité et de confort. L’application du verrouillage unique de module pour les appareils de protection contre les surtensions fixe fermement les modules de protection dans la base de l’appareil et est l’expression des exigences de sécurité élevées.
Parafoudre Elvatec / Dehnguard M TNS 275 FM, type 2 / classe II (E-N°: 808427159) Parafoudre modulaire pour systèmes TN-S (commutation 4+0); avec contact sec de télésignalisation, protection contre les surintensités réseau max. 125 A Outre la visualisation standard, les variantes d’appareil avec contact de télésignalisation sont dotées de bornes de raccordement tripolaires pour télésignalisation. Dans cette version de contact de télésignalisation comme contact sec inverseur, le signal de télésignalisation peut être utilisé comme ouverture ou fermeture en fonction du schéma électrique.
Parafoudre Elvatec / Dehn, type 2, V NH00 280 (E-N°: 808411039) Parafoudre à base de varistance avec fusible intégré destiné à une embase NH de taille 00; en option avec signal spécial pour télésignalisation. Adapté aux conditions d’un tableau électrique industriel, ce parafoudre est conçu dans la forme d’une cartouche NH. Cela rend tout simplement possible une intégration dans les systèmes de barres collectrices, comme ils sont souvent utilisés par les gestionnaires de réseau de distribution d’énergie et dans les installations industrielles. Autre avantage crucial de la famille de produits V NH / VA NH: le fusible déjà intégré, qui contribue grandement aux économies de place et de coût dans le tableau électrique en cas d’application d’un câblage anti-court-circuit et de mise à la terre.
ELECTROLAN SA | JOURNAL
22 Nouvelles des fabricants Actionneurs de commutation standard et professionnels ABB i-bus® KNX
La nouvelle génération d’actionneurs de commutation Après l’introduction des actionneurs de commutation combinés, ABB lance maintenant la gamme entièrement révisée d'actionneurs de commutation standards et professionnels. Étant donné la grande sélection de courants nominaux et le large éventail de canaux, cette gamme est la plus souple et la plus complète du marché. L'objectif de cette évolution est d’assurer plus de confort et de polyvalence dans les applications privées et commerciales. Conçus et fabriqués en Allemagne selon les normes de qualité les plus élevées, les actionneurs de commutation sont parfaitement adaptés aux diverses exigences des projets pour les bâtiments actuels et offrent une solution adaptée à chaque type de bâtiment. Les trois versions d'actionneurs de commutation sont idéales pour une utilisation dans des bâtiments modernes et offrent une mise en service économique et rapide grâce à des pages modèles et des fonctions centrales pour toutes les sorties. Les bornes à vis combinées permettent une installation facile. Le montage et le démontage sur le rail DIN peuvent être effectués sans outils.
Les actionneurs de commutation standards sont adaptés à un usage universel. La gamme couvre toutes les exigences des commutations standards dans les projets commerciaux modernes. Les actionneurs de commutation professionnels, quant à eux, offrent des dispositifs ayant une puissance de coupure élevée et des fonctions avancées de gestion énergétique ; ils sont idéaux pour une utilisation dans de grands projets commerciaux. La gamme comprend huit actionneurs de commutation conçus pour la commutation fiable de charges élevées et capacitives allant jusqu'à 20 charges CA. Les clients cherchent déjà à optimiser leur consommation énergétique. La gamme d’actionneurs professionnels offre quatre fonctions améliorées de contrôle de la charge et de la consommation pour me-
Actionneurs de commutation combi ABB i-bus® KNX Pour une flexibilité maximale, en particulier pour les projets de bâtiments résidentiels: combine la fonction de commande de store et la fonction de commutation en un seul appareil.
Actionneurs de commutation standard ABB i-bus® KNX Pour une utilisation universelle: la gamme couvre toutes les exigences des commutations standards dans les projets commerciaux modernes.
+
Actionneurs de commutation professionnels ABB i-bus® KNX Pour une puissance de coupure élevée et une fonctionnalité de gestion énergétique étendue, en particulier pour les projets de construction à grande échelle.
|U ne flexibilité maximale dans le contrôle des bâtiments industriels, commerciaux et résidentiels intelligents
JOURNAL | ELECTROLAN SA
surer, surveiller et gérer la consommation énergétique. Cela permet une transparence totale de la consommation et de la disponibilité de l'énergie au niveau le plus bas, de sorte que le flux énergétique peut être contrôlé sans compromettre la disponibilité, la fonction ou le confort. En outre, il est possible de configurer divers réglages ou scénarios afin d’assurer l'utilisation la plus efficace possible de l'énergie fournie. Par exemple, les consommateurs, tels que les lumières, peuvent être éteints lorsqu'une certaine valeur seuil prédéfinie est atteinte afin de réduire la consommation énergétique inutile et, par conséquent, d’éviter des frais plus élevés. Les utilisateurs peuvent également éteindre certaines charges tout en utilisant l'énergie d'un accumulateur sur batterie pour réduire la quantité d'énergie produite par le réseau. Gamme standard : la solution adaptée à chaque application • Polyvalence : une commutation universelle pour toutes les applications possibles • Catalogue complet : un appareil pour toutes les applications possibles • Mise en service : simple et rapide • Service et diagnostic : maintenance simplifiée grâce à l'outil i-bus Gamme professionnelle : idéale pour les grands projets de construction • Résistance : commutation fiable des charges élevées et variables • Fonction énergétique : gestion efficace de l'énergie, y compris le service et le diagnostic par la mesure et le contrôle des charges • Catalogue complet : un appareil pour toutes les applications possibles • Mise en service : simple et rapide
Plus d’informations sur notre site : www.abb.ch/knx
domovea : La pierre angulaire pour le Smart Home IoT
Access Gate
tout-en-un solution
Relier, piloter, visualiser : Une technologie innovante dans un module compact qui réunit de nombreuses fonctions et caractéristiques. Ainsi plusieurs composants se transforment en un seul module qui n’occupe que six emplacements dans la distribution électrique. Ceci permet de gagner du temps dans la conception, l’installation et la configuration. Par ailleurs domovea offre une solution Smart Home à la pointe de la technique, de l’esthétique et de l’ergonomie. Elle réunit à la fois des composants KNX, IP et IoT et permet une visualisation moderne et une commande intuitive à l’aide d’une seule App. hager.ch/domovea
ELECTROLAN SA | JOURNAL
24 Nouvelles des fabricants Un nouveau quotidien pour les installateurs-électriciens – Introduction facilitée des tuyaux
Tampons de lampe avec entrées de tuyau Omega Percer, couper, forcer, attacher – tel est le quotidien de l’installateur-électricien lors des travaux de pose. La réalisation des entrées de câbles sur le chantier est aussi personnelle que l’installateur lui-même.
Tampon de lampe et adaptateur
Agro est une entreprise innovante qui a déjà révolutionné bien de vieilles habitudes en installation. Avec les entrées de tuyau Omega révolutionnaires, Agro s’engage dans une nouvelle voie. Tel électricien ne jurera que par le couteau et tel autre que par le perçage. Mais tant l'une que l'autre de ces méthodes produisent rarement un résultat parfaitement ajusté. Aucun électricien ne souhaite s'encombrer d'outils spéciaux en plus. Pourtant, il a besoin d'ouvertures ajustées pour introduire les tuyaux. Et en même temps, il veut le contrôle intégral sur les tuyaux introduits et la certitude que les tuyaux resteront en place pendant le bétonnage dans le tampon de lampe. Le nouveau tampon de lampe avec sept entrées de tuyau Omega M20/M25 impressionne positivement dès l'ouverture de l'emballage dans lequel on le découvre assemblé librement et pourtant compact et complet. La partie inférieure est assemblée librement et maintenue ensemble fixement par deux fines pattes
JOURNAL | ELECTROLAN SA
de maintien appliquées par projection. Afin de préparer l’installation, on désengage les pattes de fixation qui restent sur la partie inférieure et seront noyées dans le béton en même temps que le tampon de lampe, de sorte qu’aucun déchet ne subsiste sur le coffrage. Plus besoin de chercher les clous, la partie frontale étant munie de deux clous de la bonne longueur. Le montage se fait en quelques gestes et prend peu de temps. Diverses techniques d’isolation – des solutions adaptées Les isolations sur le coffrage et les sousisolations placent l'électricien-installateur régulièrement devant des défis. Dans ce cas aussi, Agro a une solution adaptée, l’adaptateur pour ponter l’isolation. Il est compatible avec tous les tampons de lampe avec collerette perforée et se visse sur cette collerette moyennant les deux vis prémontées. Isolation insérée sur le coffrage : Faire un perçage jusqu’au coffrage avec une sciecloche Ø 50 mm et raccourcir l’adaptateur à la longueur désirée puis le visser sur un tampon de lampe avec collerette
perforée. Il suffit maintenant de visser dans le perçage le tampon de lampe avec l’adaptateur monté. L'adaptateur ponte l’isolation, est testé au filament chauffant à 850 °C et convient de ce fait au montage dans des matériaux inflammables. En cas d’isolation après-coup, raccourcir l’adaptateur à l‘épaisseur de l’isolation et le visser sur la collerette perforée. En l’absence de collerette perforée, l’installateur peut cheviller au plafond l'adaptateur par le biais de son flasque. Les tampons de lampe 9959.10, 9959.11 sont homologués et certifiés selon EN 60670-1 et 60670-21 et ils arborent le signe de sécurité de l’inspection fédérale du courant fort ESTI. Les tampons de lampe sont conçus pour recevoir une vis à crochet isolée, ce qui permet l’installation conforme aux normes d’un luminaire pendule pouvant peser jusqu’à 5 kg.
Plus d’informations sur notre site : www.agro.ch
Nouvelles des fabricants 25
Série DEFENSOR d’ESYLUX
Gestion de l'éclairage avec un facteur de sécurité accru Les détecteurs de mouvement et interrupteurs crépusculaires de la nouvelle série DEFENSOR d’ESYLUX font de la sécurité une priorité grâce à une gestion d’éclairage innovante. Les modes de fonctionnement horaires permettent à toute heure de passer d'un mode automatique, semi-automatique ou crépusculaire à l'autre, ainsi que d'allumer ou éteindre l'éclairage de manière ciblée. Les détecteurs de mouvement équipés d’une tête de détection inclinable sont équipés d'une protection astucieuse contre les actes de vandalisme et le sabotage: si la tête est violemment frappée ou arrachée, l'éclairage est maintenu allumé. Une temporisation spécifique peut être paramétrée pour quatre sens de déplacement, ce qui contribue à une meilleure efficacité et sécurité, en fonction de l'utilisation. Par ailleurs, la série DEFENSOR dispose d'autres éléments de sécurité comme le
paramétrage protégé par mot de passe, un degré de résistance aux chocs IK07, un indice de protection IP55 et une protection très élevée contre les surtensions.
Plus d’informations sur notre site : www.esylux.ch
COMMUNICATIONS 4G, 3G, 2G 2G | 3G | 4G VPN TLS 6 configurable Inputs AC DC DC DC
Push notification ComatRelecoIoT-Portal iot.comatreleco.com
110 … 240 V 12 … 48 V 0 … 10 V 4 … 20 mA
E-Mail SMS
SMS fallback Call-in function
4 CO Relay Outputs
CMS-10R | ComatReleco Messaging System • • •
Système de commande et de surveillance à distance sans fil Application dans des réseaux mobiles 4G, 3G, 2G Technologie eSIM intégrée pour une utilisation dans le monde entier
Eldas No. 505 749 108 505 749 203 505 749 503 505 749 213 505 749 513
Bezeichnung CMS-10R-D/AC110-240V-Z2 CMS-10R-DA/DC12-48V-Z2 CMS-10R-DA/DC12-48V-Z2-KIT1 CMS-10R-DAC/DC12-48V-Z2 CMS-10R-DAC/DC12-48V-Z2-KIT1
• • • • •
Pas de contrat séparé nécessaire avec un opérateur de téléphonie Communication avec des appareils via navigateur web – iot.comatreleco.com Notification push via Apps Android ou iOS, e-mail et SMS Entrées et sorties configurables Alarme garantie en cas de panne de courant sur place
Eldas No. 505 799 902 505 799 922
Bezeichnung CMS-ANT-SPEZ2/5M CMS-ANT-MAG2/2.5M
ComatReleco AG | Bernstrasse 4 | CH-3076 Worb | Phone +41 31 838 55 77 | comatreleco.com | info@comatreleco.com | WorldofRelays.com
ELECTROLAN SA | JOURNAL Follow us!
26 Nouvelles des fabricants Simple et flexible: des gestes familiers pour monter zeptrion/zeptrionAIR
Smart Home tout simple Avec le système zeptrion de Feller SA, il est très simple de suivre la tendance qui veut une vie tout confort dans les logements. Soit la version classique avec fil pilote et télécommande infrarouge supplémentaire, soit la version avec zeptrionAIR basé sur le standard radio WLAN courant.
| L ’appli zeptrion transforme smartphone et tablette en télécommande de l’éclairage et de l’ombrage.
Deux des éléments fondamentaux de la technique du bâtiment intelligente – le contrôle de l’éclairage et des stores – sont installés en seulement quelques étapes. Les sources de lumière et les stores se commandent via une application sur smartphone ou tablette de manière automatique et simple. Les fonctions polyvalentes des commandes centralisées, les scènes prédéfinies, les commandes temporelles ou la simulation de présence ajoutent encore confort, sécurité et efficacité énergétique. Configuration rapide des nouveaux réglages Avoir de l’ombre du lever au coucher du soleil n’est plus un problème. Dans le but de se protéger contre le cambriolage, il est possible de simuler une présence dans la maison ou d’illuminer toute la maison en appuyant simplement sur un unique bouton. Les besoins des habitants ont changé: rien de plus simple que de reconfigurer scènes et fonctions
JOURNAL | ELECTROLAN SA
à l’aide de l’application zeptrion, et ce à tout moment. Plus besoin de centrale, les appareils fonctionnent indépendamment les uns des autres et communiquent via le réseau WLAN. Et si contre toute attente, une panne survenait, la commande manuelle des boutons garantirait un fonctionnement fiable de l’éclairage et des stores, même sans Internet. Moderniser en toute simplicité Pour intégrer les appareils dans le réseau WLAN, l’installateur dispose aussi d’une aide précieuse à l’intégration dans l’application zeptrion. Ne pensez plus à la planification ou le câblage: chaque scène peut être affectée à chaque touche intelligente Feller zeptrionAIR, quel que soit son emplacement. En plus des constructions neuves, une solution particulièrement intéressante pour la modernisation. En effet, zeptrionAIR peut être installé dans l’installation électrique existante sans travaux de construction fastidieux – un avantage bien concret, quand les
tubes vides manquent ou que l’espace est insuffisant. La communication sans fil permet en outre de faire évoluer le système en fonction de ses besoins: Tout en respectant les exigences spécifiques du client, on peut commencer par équiper une pièce avant d’étendre l’installation à plusieurs pièces, voire d’envisager une solution intégrale pour le bâtiment, autrement dit la domotique intelligente – Connected Home.
Vous avez besoin d’informations complémentaires : rendez-vous sur www.zeptrionair.ch
NOUVEAU
MODES DE FONCTIONNEMENT HORAIRE INTÉGRÉS PROTECTION ASTUCIEUSE CONTRE LE VANDALISME ET LE SABOTAGE TEMPORISATIONS DÉPENDANTES DU SENS DE DÉPLACEMENT
DEFENSOR EST ESY, CAR IL PROCURE SIMPLEMENT PLUS DE PROTECTION
Protection contre les manipulations avec KNX Data Secure Actionneurs KNX RF UP E-No. 405444159
E-No. 405665259
E-No. 405820019
E-No. 405435259
E-No. 405712119
COMMANDER L'ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR INTELLIGEMMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ avec les détecteurs de mouvement et les interrupteurs crépusculaires de la série DEFENSOR :
Theben étend la gamme de produits KNX avec les nouveaux actionneurs radio KNX encastrés et coupleurs de média. Grâce au cryptage sécurisé avec KNX Data Secure, les communications sont parfaitement protégées contre toute interception et manipulation. • Actionneur variateur DU 1 RF KNX : utilisation, selon l‘appareil, pour la variation d‘éclairage • Actionneur de store/de commutation JU 1 RF KNX : pour la commande des stores/la gestion de l‘ombrage • Actionneur interrupteur SU 1 RF KNX : pour activer des consommateurs avec des courants à l‘enclenchement élevés • Actionneur de chauffage HU 1 RF KNX : pour la commande de jusqu‘à 4 servomoteurs thermiques
• Modes de fonctionnement horaire intégrés • Protection astucieuse contre le vandalisme et le sabotage • Temporisations dépendantes du sens de déplacement • Paramétrage protégé par mot de passe • Haute protection contre les surtensions • Paramétrage facile avec l'ESY-Pen et son App
PERFORMANCE FOR SIMPLICITY ESYLUX Swiss SA | info@esylux.ch | www.esylux.ch
www.theben-hts.ch
ELECTROLAN SA | JOURNAL
28 Nouvelles des fabricants Actionneurs KNX UP RF avec KNX Data Secure
Extension simple et inviolable des systèmes Smart Home Les actionneurs KNX RF UP et les coupleurs de média de Theben permettent l'extension simple et sans fil ou l'équipement ultérieur des systèmes Smart Home basés sur KNX. Seuls les actionneurs KNX RF UP de Theben disposent actuellement d'un cryptage conforme à la norme KNX Data Secure. Exclusivité de Theben : actionneurs KNX RF UP avec KNX Data Secure Les protocoles radio peuvent être lus relativement facilement dans les systèmes KNX actuels. Le cryptage des actionneurs encastrés KNX RF de Theben conformément à la norme KNX Data Secure permet d'éviter efficacement toute interception et manipulation des données transmises, garantissant ainsi la sécurité maximale des données.
Home avec la technologie KNX. Ils sont proposés sous forme d'actionneurs de store, de commutation, de variation et de chauffage avec cryptage KNX Data Secure. Les interfaces de boutons-poussoirs avec quatre entrées pour boutonspoussoirs sans potentiel et une entrée pour une sonde de température sont également conformes à cette norme. La gamme est complétée par des coupleurs médias pour connecter des appareils radios KNX au bus KNX à paire torsadée.
Actionneurs radio pour toutes les applications dans les bâtiments intelligents Les actionneurs UP RF de Theben avec KNX Data Secure sont disponibles pour chaque type d'utilisation dans les bâtiments intelligents et systèmes Smart
| Les actionneurs encastrés KNX RF de Theben empêchent efficacement l'interception et la manipulation des données transmises.
Plus d’informations sur notre site : www.theben-hts.ch
Nouveau disjoncteur différentiel universel sensible au courant de type B
Bien équipé pour les énergies renouvelables et l'électromobilité Le passage à l'électromobilité et l'expansion des énergies renouvelables qui en découle impliquent que le concept de protection doit également être adapté en conséquence. Les équipements tels que les stations de charge et les onduleurs PV nécessitent parfois une détection universelle du courant de fuite sensible au courant – protégée en toute sécurité par des disjoncteurs différentiels Eaton de type B. Cela permet de mettre en œuvre une protection contre les défauts et une pro-
tection supplémentaire pour une installation conforme aux normes. Ils répondent également aux exigences en matière de prévention des dommages corporels et matériels dus à des faux-pas non désirés. Ils offrent une protection de courte durée contre les retards et les surtensions.
Eldas N°
Eaton N°
Désignation
531932240
300305
Disjoncteur différentiel, 40A, 4p, 30mA, Typ XG/B
531942260
300306
Disjoncteur différentiel, 63A, 4p, 30mA, Typ XG/B
531936240
300307
Disjoncteur différentiel, 40A, 4p, 300mA, Typ XG/B
531946260
300308
Disjoncteur différentiel, 63A, 4p, 300mA, Typ XG/B
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Plus d’informations sur notre site : www.eaton.ch
Nouvelles des fabricants 29 4
Canaux d’installation Séries WDK et WDKH (sans halogène) 5
Le canal de votre choix!
Les mesures et couleurs courant de la série WDK en vue:
E-No.
127 320 729 127 320 749 127 320 429 127 320 449 127 321 029 127 301 149 127 321 429 127 302 149 127 321 529 127 302 249
www.obo.ch
Autres versions des canaux veuillez s.v.p. trouver dans le Web-Shop W+F
ELECTROLAN SA | JOURNAL
30 Nouvelles des fabricants D’hier ou pour demain?
Lorsqu’un bon éclairage est nécessaire, les vrais professionnels font confiance à la nouvelle réglette LED CoreLine de Philips. Avec la réglette CoreLine, vous disposez d’une solution intelligente et innovante pour réaliser tous vos projets d’éclairage. La réglette CoreLine a été conçue pour une installation rapide et facile. Elle permet de créer des solutions d’éclairage impeccables, sans accessoires supplémentaires.
Sa distribution uniforme et homogène de la lumière, avec éclairage du plafond, rend chaque pièce plus accueillante et agréable. Une sensation de confort que les points LED non visibles viennent encore renforcer. Avec une puissance de 139 lumens par watt, c’est un luminaire très efficace qui permet de réaliser des économies d’énergie allant jusqu’à 55 % par rapport aux réglettes classiques équipées d’ampoules fluorescentes. Cette réglette LED convient à un montage en tant que plafonnier, applique ou suspension. Grâce à différentes longueurs de 600 mm à 1'800 mm et à des puissances lumineuses de 2'000 à 10'000 lm, les problèmes d’éclairage peuvent être résolus de manière polyvalente et flexible. Le boîtier en acier laqué blanc et le diffuseur en polycarbonate opale sont la garantie d’un luminaire robuste. Il peut par ailleurs être équipé au choix de drivers commutables (PSU) ou réglables DALI (PSD). L’appareillage électronique PSU vous permet, sur les longueurs 1'200 mm et 1'500 mm,
JOURNAL | ELECTROLAN SA
d’opter pour la version avec batterie d’éclairage de secours, qui a une capacité de 3 heures. Éclairage fonctionnel sous forme de luminaire individuel ou de bande lumineuse Chaque luminaire peut être connecté facilement et de manière continue à d’autres réglettes CoreLine grâce à un connecteur rapide fourni avec chaque luminaire de façon à former un chemin lumineux. Pour ce faire, les caches sont retirés des embouts à l’avant, les luminaires sont placés ensemble sans interstices et fixés mécaniquement à l’aide du connecteur rapide fourni avec chaque luminaire. Le câblage supplémentaire se fait facilement et rapidement par les ouvertures sur la face avant. Montage simple et rapide, avec et sans conduit de câble Le boîtier et l’unité optique LED s’ouvrent sans outils pour le montage et restent
connectés par un câble de montage. Le raccordement électrique se fait par une borne de connexion enfichable, accessible depuis le plafond ou depuis l’avant. Les embouts de la réglette sont équipés d’un cache amovible, qu’il suffit d’enlever et qui ne doit pas être cassé, pour l’alimentation par l’avant. Une fois l’assemblage et le raccordement électrique terminés, le boîtier et l’unité optique LED sont à nouveau emboîtés sans outils: c’est tout! Une lumière intelligente, là où vous en avez besoin Cette gamme de produits comprend également des luminaires Interact Ready avec transmission de données sans fil intégrée. Ils peuvent fonctionner avec des passerelles, capteurs et logiciels de la marque Interact.
Plus d’informations sur notre site : www.interact-lighting.com/pro
BOÎTE ENCASTRÉE CRALLO-LIGHT-BOX® Swiss made
NOUVEAU
Pat.pend.
Boîte encastrée LIGHT-BOX avec cuve de transformateur
Boîte encastrée LIGHT-BOX sans cuve de transformateur
E-No. 372 740 189
E-No. 372 740 089 4 introductions de tuyau combinées incassables M20/M25 avec le nouveau système de verrouillage «système Klick» de CRALLO, brevet déposé
Anneau offrant de nombreuses possibilités de fixation
4 introductions de tuyau combinées incassables M20/M25
Anneau offrant de nombreuses possibilités de fixation
Grande cuve de transformateur avec une bonne accessibilité
Profondeur de pose 120 mm
Profondeur de pose 120 mm
120 mm
172 mm
120 mm
Prolongation Anneaux de prolongation empilables avec supports 25 et 50 mm et liaison à encliquetage 25 mm E-No. 372 801 389 50 mm E-No. 372 801 489
Aides de positionnement bien visibles pour un positionnement précis
Ø 26 mm
Supports incassables
jusqu’au
Bouches de plafond Ø 26, Ø 32, Ø 37, Ø 68, Ø 75, Ø 80 mm Ø 26 E-No. 372 800 389 Ø 68 E-No. 372 800 689 Ø 32 E-No. 372 800 489 Ø 75 E-No. 372 800 789 Ø 37 E-No. 372 800 589 Ø 80 E-No. 372 800 889
Ø 80 mm
LES AVANTAGES • Les nouvelles boîtes LIGHT-BOX encastrées dans le béton pour l’installation de luminaires et haut-parleurs, profondeur de pose 120 mm et diamètre intérieur de 120 mm • Fixation de la bouche de
plafond avec précision par 1 à 3 clous et clipser la boîte encastrée
• Variante avec grande cuve aux possibilités d’accès optimisées • Grand nombre de possibilités de fixation • Introductions de tuyau combinées incassables M20/M25 avec le nouveau système de verrouillage «système Klick» de CRALLO, brevet déposé • Convient pour le béton apparent • Test au filament incandescent IEC 60695-2-11, 650°C • Sans halogènes SELON IEC 60754-1 Mieux, plus rapide, plus sûr avec . . .
MORACH-TECHNIK AG
Développement et distribution de matériel d’installation électrique
info@morach-technik.ch www.morach-technik.ch
Lindenweg 9 CH-8335 Hittnau
ELECTROLAN SA |950 JOURNAL Tél. 044 38 88
Fax 044 951 05 31
32 Nouvelles des fabricants Nouveaux variateurs rotatifs Hager
Comportement de variation optimisé pour LEDs La variation d’intensité des LEDs reste un défi technique exigeant. De nombreuses combinaisons de variateurs et de lampes LED n’ont que de faibles marges de variation, de sorte que les lampes LED risquent de scintiller à des luminosités faibles et de briller lorsque le variateur est éteint. C’est exactement là que les nouveaux variateurs rotatifs universels LED de Hager offrent un comportement de variation considérablement amélioré et optimisé.
Vos avantages en un coup d’œil • Comportement de variation nettement amélioré • Détection automatique des types de charges • Faible perte de puissance • Compatible avec kallysto et basico • Pas de modification des éléments design Caractéristiques techniques • Tension de service 230 V AC • Pour des charges ohmiques de 20 à 420 W • Pour LEDs de 3 à 90 W • Puissance en veille 0,35 W, perte de puissance 2 W • Utilisation possible de jusqu’à 10 variateurs rotatifs auxiliaires Module de compensation LED Un module de compensation LED pour les variateurs est disponible comme accessoire et minimise le scintillement et les difficultés d’extinction en cas de problèmes de variation.
Performance de variation optimale, perte de puissance minimale De nombreux variateurs conventionnels ne sont pas en mesure de faire varier l’intensité des LED ou seulement avec de faibles plages de luminosité. Même lorsque le variateur est éteint, il arrive que les lampes à économie d’énergie scintillent ou s’allument brièvement. Le nouveau variateur rotatif universel LED de Hager s’adapte parfaitement aux différents types de LED. Dans le même temps, la perte de puissance de seulement 0,35 watt est encore inférieure aux limites visées par la future directive sur l’écoconception (probablement 0,5 W de consommation en veille pour les variateurs).
Module de compensation LED E-No 548 990 003
kallysto.line Variateur rotatif universel LED, encastré, ultrablanc, C E-No 548 820 008 Kallysto Variateur rotatif universel LED pour combinaison, encastré, utrablanc, A E-No 548 826 003 kallysto.line Variateur rotatif auxiliaire, encastré, ultrablanc, C E-No 548 840 008 Kallysto Variateur rotatif auxiliaire pour combinaison, encastré, utrablanc, A E-No 548 846 003 kallysto.line Variateur rotatif DALI TW, encastré, ultrablanc, C E-No 548 460 008 kallysto.line Variateur rotatif DALI TW, encastré, ultrablanc, C E-No 548 466 003
Plus d’informations sur notre site : www.hager.ch/variateurs
JOURNAL | ELECTROLAN SA
V122
FI Typ EV Idéal pour le courant résiduel des stations de recharge Disjoncteur à courant résiduel type EV correspondent au NIN 2020 pour les bornes de recharge.
Des détecteurs muraux compatibles avec tous les designs! Cet éclairage optimal en fonction des besoins permet non seulement de consommer moins d’énergie, mais aussi d’obtenir une luminosité idéale et une atmosphère agréable dans tout votre espace. Grâce aux détecteurs de mouvement et de présence Swisslux, vous économisez du courant et augmentez aussi nettement votre confort et votre niveau de sécurité.
Type A EV avec intégré détection de courant résiduel DC • Arrêt en cas de courant de défaut type A et/ou >6 mA DC • Conducteur neutre gauche ou droit • 2- (25 A) ou 4 pôles (40-80 A)
Type F EV avec intégré détection de courant résiduel DC • Arrêt en cas de courant de défaut type A et/ou >6 mA DC • Retardé, résistant à la foudre • Conducteur neutre gauche • 4 pôles (25-80 A) Vous pouvez trouver plus d‘informations dans notre brochure.
Représentation pour la Suisse: Demelectric SA • Steinhaldenstrasse 26 • 8954 Geroldswil téléphone +41 43 455 44 00 • fax +41 43 455 44 11 info@demelectric.ch • www.demelectric.ch
Demandez notre documentation.
Outre leur conception solide et leur rendement élevé, les détecteurs B.E.G. Luxomat remportent tous les suffrages grâce à leurs designs très variés. Plus de 800 modèles de détecteurs muraux de mouvement et de présence de différents coloris sont, par exemple, disponibles en série pour toutes les gammes d’interrupteurs usuelles en Suisse. Standard Feller EDIZIOdue, STANDARDdue Hager kallysto ABB Sidus Legrand Solfà Grâce à ces systèmes, les détecteurs B.E.G. Luxomat peuvent être intégrés discrètement dans toutes les combinaisons d’interrupteurs. Vous obtenez la qualité Swisslux habituelle dans le design que vous avez choisi. Description
E-No
Indoor 180 UP Kombi EDI/W, Détecteur de mouvement, blanc Indoor 180 C Kombi EDI/W, Détecteur de mouvement, blanc Indoor 180 AP Kombi EDI/W, Détecteur de mouvement, blanc Indoor 180 UP Minuterie EDI/W, Détect. de mouvement, 2 fils, blanc PD2 S 180 UP Master 1C EDI/W, Détect. de présence, 1 canal, blanc PD2 S 180 UP Slave EDI/W, Détecteur de présence, Slave, blanc IS UP EDI/W, Interrupteur de lumière intelligent, blanc
535 940 025 535 950 005 535 940 065 535 941 025 535 932 125 535 933 025 545 941 005
Swisslux SA Industriestrasse 8 CH-8618 Oetwil am See Tél. +41 43 844 80 80 Fax: +41 43 844 80 81 www.swisslux.ch Hotline technique: +41 43 844 80 77
ELECTROLAN SA | JOURNAL
34 Nouvelles des fabricants Disjoncteur différentiel type VE (véhicule électrique)
Le garde du corps des bornes de recharge Le thème de la mobilité électrique est dans toutes les bouches. Le nombre de véhicules électriques augmente d'année en année. Cela entraîne aussi la hausse du besoin d'infrastructures de charge à la maison. L'entreprise Doepke a conçu les disjoncteurs différentiels types A VE et F VE (ciaprès nommés type VE) pour le chargement des véhicules électriques. Le type VE s'interrompt en cas de courant de défaut continu et plat > 6 mA CC. Il empêche ainsi le masquage d'un éventuel RCD de type A ou F en amont. Le type F VE est aussi retardé et reconnaît des fréquences de battement jusqu'à 1 kHz sur la base de 50 Hz. Le type VE est également judicieux du point de vue économique, car il est bien meilleur marché qu'un type B et répond à toutes les exigences pour la sécurisation des courants de défaut dans les bornes de recharge. Il convient au montage sur profilés et peut être raccordé par le haut ou par le
bas. Avec sa taille de seulement quatre unités modulaires, il s'intègre bien dans un tableau existant. Le type VE existe à deux pôles avec 25 A ou avec quatre pôles de 40 à 80 A.
Plus d’informations sur notre site : www.demelectric.ch
Swisslux SA
Confort et sécurité à l'extérieur À l'extérieur, les détecteurs de mouvement et de présence desservant les terrains et points d'entrée (à pied ou en véhicule motorisé) offrent sécurité et confort. Ils sont faciles et rapides à régler selon les exigences du site.
Des clips de recouvrement permettent de limiter la zone de détection de façon à ne détecter que les mouvements survenant dans une plage souhaitée. Grâce à l'éclairage automatique, on ne cherche
JOURNAL | ELECTROLAN SA
plus la serrure dans le noir et on ne trébuche plus sur les marches ou les bords de trottoir. En plus, la lumière qui s'active brusquement décourage les visiteurs indésirables.
Détecteurs étanches Les détecteurs NUP et NAP couvrent en toute fiabilité toutes les applications exigeantes quand une étanchéité sous tous les angles est exigée (IP55).
RC-plus next N Les capteurs de mouvement se règlent mécaniquement et adaptent parfaitement la portée à leur environment. La protection au ras du mur sous le détecteur garantit la détection totale des mouvements.
• Détecteurs de mouvement éprouvés Indoor 180 • Détecteurs de présence fiables PD2 S 180 • Sans halogène, thermoplastique résistant aux intempéries. Résiste à la lumière, à la rupture et aux chocs
• Modèles avec zone de détection de 130°, 230° ou 280° • Tête sphérique mobile pour le montage mural, au plafond et en angle
Plus d’informations sur notre site : www.swisslux.ch
Nouveautés switchDIM
dim-to-warm
«ATMO» spot encastré, sans éblouissement, avec appareil de commande coupure de phase ou DALI2 en option
«MOVE D2W» avec une nouvelle technologiedim-to-warm pour une ambiance agréable Ce spot se comporte comme une lampe à incandescence ou une lampe halogène pendant la variation. Avec les nouveaux lames-convient pour une utilisation dans des boîtes d’installation pour béton de petit diamètre.
Grâce aux nouveaux ressorts à lames-convient pour une utilisation dans des boîtes d’installation pour béton de petit diamètre et dans le bois massif.
941 420 203 blanc mat
941 420 043 blanc mat 941 421 043 blanc mat avec DALI2 941 420 053 noir mat 941 421 053 noir mat avec DALI2
80mm
68mm
E-Katalog
MAX HAURI AG Weidstrasse 16 ▪ CH-9220 Bischofszell ▪ Tel. +41 71 424 25 25 ▪ Fax +41 71 424 25 90 ▪ www.maxhauri.ch
7
MHAG_LED_Downlights_V 1_FR.indd 1
Lampendübel mit
7 einzigartigen
20.05.2020 09:57:20
Tampon lampe avec entrées Omega de conception unique pour tuyau M20/M25 Omega-Rohreinführungen M20/M25 sans avec ou e e perforé tt re lle co e et ion rapid introduct tuyaux es d sûre arent
éton app
pour le b
E-No.
165 921 628
165 921 728
165 920 008
Art.-No.
9959.10
9959.11
9959.68
Orifice ø
45 mm
35 mm
45 mm
EAN Code
Vidéo AGRO AG Tel.+41 62 889 47 47 · www.agro.ch · info@agro.ch Member of KAISER GROUP
Flyer ELECTROLAN SA | JOURNAL
36 Nouvelles des fabricants Être détendu en apprentissage
La valise pour apprentis CIMCO, pour l'industrie et le sanitaire Qu’il s’agisse d'une valise rigide de haute qualité ou d'une trousse en cuir robuste, elles contiennent toutes un équipement de base complet en outils et sont spécialement conçues pour répondre aux besoins des débutants professionnels, pour permettre aux jeunes apprentis en électricité d'entamer leur apprentissage en étant détendus. Pour être en mesure d'équiper d'autres secteurs de façon professionnelle, l’entreprise de fabrication d’outils CIMCO a, pour la première fois cette année, ajouté à son assortiment la valise pour apprentis SANITAIRE (Réf. CIMCO 17 0528) et les deux valises pour apprentis INDUSTRIE (Réf. CIMCO 17 0530 et 17 0532). La valise pour apprentis SANITAIRE comprend 20 outils de qualité et les deux valises pour apprentis INDUSTRIE quant à elles 22, parmi lesquels les pinces et tournevis VDE de haute qualité. Ces valises ont été spécialement conçues par des professionnels pour les besoins des secteurs Sanitaire et Industrie et contiennent aussi un outillage spécifique à la branche, comme la pince pour pompes à eau
FastGRIP dans la valise pour apprentis SANITAIRE et la pince à sertir frontale FLEXI-CRIMP PRO dans la valise pour apprentis INDUSTRIE.
cien testeur de tension, fait son arrivée dans l'équipement de la valise. Le modèle de base dispose d’un affichage LED qui permet aux apprentis de mettre en pratique leurs connaissances acquises en cours sans se mettre en danger. Pour de plus amples informations, contactez votre grossiste local en électricité ou demandez les infos produits actuelles et gratuites auprès de l’entreprise de fabrication d’outils CIMCO à Remscheid.
Avec 23 outils de qualité, les valises pour apprentis ECO, LIGHT et CUIR de CIMCO offrent également un équipement de base sûr. Le testeur de tension 2 pôles (Réf. CIMCO 11 1442), qui remplace l'an-
Plus d’informations sur notre site : www.cimco.ch
Notre prochain pas vers le futur
Prefix® 2.0 à fixer sur l’armature L’électricien s’en félicite – Installation électrique facilitée dans un coffrage en place. Le montage aisé de la nouvelle boîte d’encastrement Prefix® 2.0 aide l’électricien au travail. contre le lait de ciment et la saleté. Avant d’installer les interrupteurs, prises ou appliques, il faut ôter à grand-peine les résidus de matériau. Grâce à la Prefix® 2.0, ce travail appartient désormais au passé. Prefix® 2.0 permet d’installer des interrupteurs et des prises ou peut servir de logement d’ampoule. La boîte a 54 % de plus de volume et est de construction extrêmement solide. Le logement d’ampoule a un diamètre intérieur de 30 mm.
outre de faciliter le travail quotidien de l'électricien.
Les deux ailettes intégrées permettent la préfixation simple et rapide de la boîte Prefix® 2.0. Le montage se fait à mains libres. Après le bétonnage, le couvercle avec boucle d’ancrage s'ôte à l’aide d’un marteau.
La plupart des boîtes d'encastrement usuelles sont insuffisamment protégées
Plus d’informations sur notre site : www.agro.ch
Les boîtes d’encastrement Prefix® 2.0 existent en trois versions – 1 × 1, 2 × 1 NUP et 3 × 1 NUP.
Agro AG est une entreprise innovante qui a déjà révolutionné bien de vieilles habitudes en installation. La boîte d’encastrement dans le béton Prefix® 2.0 améliorée offre de nombreux avantages
JOURNAL | ELECTROLAN SA
ELECTROLAN SA | JOURNAL
38 Nouvelles des fabricants Un éclairage industriel innovant au meilleur rapport qualité-prix
Eclairage industriel innovant – TruSys Performance Le système de rails TruSys constitue une des nombreuses solutions d'éclairage à LED spécifiques pour l'industrie. En complétant ce portefeuille avec la série TruSys Performance, LEDVANCE a encore accru son large spectre de solutions d'éclairage attrayantes pour les sites de production, les ateliers et les entrepôts.
L'éclairage d'un entrepôt standard de 20 × 30 m Produit
Equipement
TruSys Performance 35W/4000K Wide
100 %
TruSys Performance 35W/4000K Wide
50 %
* Prix brut par mètre courant, accessoires compris
Dans le domaine industriel, le problème de l'éclairage peut se montrer très complexe et comporter des exigences particulières. Une intensité d'éclairage équilibrée et un niveau de luminosité optimal sont importants pour créer un environnement de travail sécurisé, confortable et productif. Par ailleurs, dans certains secteurs industriels, l'éclairage doit fonctionner sur de longues durées. Par conséquent, dans ces secteurs d'utilisation, les systèmes d'éclairage doivent être très flexibles pour pouvoir s'adapter rapidement et facilement aux situations complexes et aux changements de configuration, et ainsi minimiser les éventuels arrêts de production. Les luminaires TruSys Performance sont appropriés de façon optimale à de telles exigences. Grâce à une solution à boutons-poussoirs, ces luminaires peuvent se monter rapidement
JOURNAL | ELECTROLAN SA
et facilement sans outil supplémentaire, et les boutons-poussoirs intelligents offrent aussi un confort supplémentaire pour le démontage. En outre, le nombre de luminaires qui peuvent être montés en série est limité uniquement par le type de dispositif de protection – et cela avec un seul point d'entrée. Dotés de 3 flux lumineux et de 4 angles de rayonnement différents, les luminaires TruSys Performance peuvent répondre à différentes exigences telles que, par exemple, des hauteurs de pièce différentes. Ces luminaires sont parmi les plus performants du marché. Grâce à leur rendement très élevé, le nombre de points de lumière peut être réduit, ce qui représente une économie à plusieurs niveaux.
Le portefeuille LEDVANCE TruSys Performance offre de nombreux avantages. Il vous convaincra non seulement par son rapport qualité/prix exceptionnel, mais aussi par son montage et son démontage encore simplifiés. Comme le système actuel de rails porteurs de LEDVANCE, les modèles Performance sont aussi constitués de rails porteurs et de luminaires linéaires particulièrement plats qui peuvent être rapidement encliquetés pour former un ruban lumineux continu ou discontinu. La différence réside dans les matériaux du boîtier et du diffuseur. Le boîtier du portefeuille de luminaires existant est fait d'aluminium anodisé léger tandis que celui des modèles Performance est en tôle d'acier de haute qualité. Par ailleurs, le diffuseur en polycarbonate a été remplacé par un diffuseur en PMMA robuste et léger, offrant ainsi une meilleure résistance aux UV et une plus grande efficacité.
Plus d’informations sur notre site : www.ledvance.ch/systemes_suspension
Nouveau disjoncteur différentiel universel iver iver au courant de type B p sensible B
Nouveau disjoncteur différentiel universel pB sensible au courant de type B
abatt vom 01.09. bis 31.1 0.2020 Profitez de +10% de réduction sur les offres spéciales du 01.09. au 31.10.2020 Gut gerüstet für erneuerbare und et Bien équipé Energie pour les énergies renouvelables Elekt romobilität durch allst romsensit iveuniverselle des l’électromobilité grâce à la détection Ableitst romer fassung – courants sicher de fuitegeschützt sensibles au courant – protégé en toute mit dem FI-Schutzschalter Typ vondifférentiel Eaton. sécurité par le B disjoncteur de type B d’Eaton.
abatt vom 01.09. bis 31.10.2020 Gut gerüstet für erneuerbare Energie und Elektromobilität durch allstromsensitive Ableitstromerfassung – sicher geschützt mit dem FI-Schutzschalter Typ B von Eaton.
Profitez de +10% de réduction sur les offres spéciales du 01.09. au 31.10.2020 Bien équipé pour les énergies renouvelables et l’électromobilité grâce à la détection universelle des courants de fuite sensibles au courant – protégé en toute sécurité par le disjoncteur différentiel de type B d’Eaton. ELECTROLAN SA | JOURNAL
40 Nouvelles des fabricants Une solution moderne avec des valeurs traditionnelles
Nouveaux fiches et prises mobiles TH55 pour l'extérieur et les chantiers Depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle norme suisse SN 441011, il existe enfin un système de connexion conçu pour les applications stationnaires et mobiles, qui offre la protection IP55 contre la poussière et les jets d'eau. Les produits sont à la fois étanches lorsque le couvercle rabattable est fermé et lorsque la fiche IP55 est branchée. Cette protection est également garantie en cas de branchement d'une fiche IP55 230 V sur une prise IP55 400 V. MAX HAURI AG a développé à cet effet la gamme ligne de produits «TH55». En tant qu'exploitant, vous disposez ainsi de tous les atouts de sécurité, en conformité avec la nouvelle norme!
| Fiche et prise mobile TH55 type 13
Ceux qui utilisent une prise pour zones humides avec couvercle rabattable (IP44) à l'extérieur, dans le jardin ou sur un chantier, connaissent le problème. Dès que le couvercle est ouvert et qu'une fiche est raccordée, de l'eau, des saletés et de la poussière peuvent pénétrer. Dans le pire des cas, cette situation met des personnes en danger, provoque des courts-circuits ou des arrêts du travail. Les nouvelles fiches à indice de protection IP55 résolvent ce problème. Un groupe de travail de la commission technique UK23B du CES a élaboré la norme SN 441011, en vigueur depuis le 1er mars 2019. Celui-ci avait pour tâche de normer les nouvelles fiches, ainsi que les prises fixes et mobiles pour l'extérieur. Le nouveau système doit assurer une protection contre la poussière et les jets d'eau dans toutes les situations. Gamme de produits TH55: une solution moderne basée sur des valeurs traditionnelles
JOURNAL | ELECTROLAN SA
| Fiche et prise mobile TH55 type 15
Les fiches et prises mobiles (prises mobiles) MAX HAURI AG caractérisées par l'indice de protection IP55 sont désignées par «TH55». Les personnes connaissant le secteur remarqueront tout de suite le logo sur les produits, qui met en valeur la marque connue «Tschudin&Heid». Depuis des décennies, les fiches et prises mobiles pourvus du logo «TH» sont synonymes de qualité et de longévité. «Notre nouvelle série de produits IP55 incarne ces valeurs à la perfection.» Dans le cadre du développement de la nouvelle gamme «TH55», la facilité d'emploi et la sécurité ont joué un rôle déterminant. Les mesures structurelles mises en œuvre pour les éléments garantissent aux utilisateurs à tout moment une protection complète et une fonctionnalité sûre. Les produits TH55 conviennent ainsi parfaitement à toutes les applications à l'extérieur, telles que les jardins, chantiers, machines et appareils, aux locaux humides, etc.
La gamme «TH55» de MAX HAURI AG sera disponible à partir de la mi-2020. Tous les utilisateurs, installateurs, fabricants et distributeurs devraient marquer la date du 1er mars 2022 en rouge dans leur calendrier. À partir de ce moment, seuls les produits fabriqués ou importés conformes à la nouvelle norme SN 441011 seront autorisés. Ce délai s'applique aux produits munis de fiches et de prises pour l'extérieur, entre autres aux coffrets répartiteurs de chantier, enrouleur de câble et rallonges, multiprises, programmateurs horaire etc. Il est donc intéressant de se tourner dès maintenant vers la gamme «TH55» de MAX HAURI AG. En tant qu'installateur et utilisateur, vous disposerez alors de tous les atouts de sécurité et serez équipé pour l'avenir!
Plus d’informations sur notre site : www.maxhauri.ch/de
Nouvelles des fabricants 41
SYSTÈME DE LIGNE LUMINEUSE CONTINUE EFFICACE POUR UNE LARGE GAMME D’APPLICATIONS
L’ASSORTIMENT LEDVANCE TRUSYS PERFORMANCE: LE MEILLEUR RAPPORT QUALITÉ-PRIX Les luminaires de la gamme TruSys-Performance vous convaincront par leur rendement système élevé, leur très longue durée de vie, leur installation simple et rapide et leur rapport qualité/prix imbattable.
LEDVANCE.CH ELECTROLAN SA | JOURNAL
42 Service ElectroLAN
Conseil ElectroLAN
Numérisez vos opérations Chez ElectroLAN, nous vous proposons des services numériques simplifiés dans différents domaines pour vous rendre la vie plus facile. Vous en avez assez des bons de livraison volants? Les documents arrivent à votre bureau avec du retard? Les factures restent toujours coincées quelque part? Est-ce qu’il vous faut savoir où se trouve une livraison? Si ces situations vous parlent, saisissez l’opportunité d’opter pour nos services numériques!
Bon de livraison numérique Vous recevez le bon de livraison au format électronique par e-mail et/ou via l’actuelle appli mobile, et non plus au format papier avec la livraison. Ce changement vous permet de bénéficier des avantages suivants: • Les courriers administratifs numériques sont plus pratiques à archiver et toujours accessibles en ligne. • Les informations vous sont transmises plus rapidement. • Vous optez, pour vous et votre équipe, pour des processus de travail modernes et contemporains. • Enfin, vous contribuez à la préservation de l’environnement et de la nature, et en particulier des arbres. Passez au bon de livraison digital via notre formulaire
Scanner du bon de livraison Avec la nouvelle appli d’ElectroLAN, vous pouvez en tant que client scanner une livraison via l’étiquette d’adresse et voir le bon de livraison électronique apparaître directement dans notre appli installée sur votre appareil mobile. Téléchargez dès maintenant notre nouvelle appli!
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Service ElectroLAN 43
Track & Trace – pour toujours savoir où ça en est Grâce à notre fonction «Track & Trace» vous êtes informé en permanence de la progression de la livraison de votre commande. Lieu, date, livraison prévue et photos: toutes les étapes ainsi que l’état actuel de votre livraison peuvent être consultés en temps réel via la fonction «Track & Trace» de notre appli mobile, ainsi que via notre webshop. Vos avantages • Transparence totale • Vous savez où et quand le matériel est déchargé • Les collaborateurs sont affectés au bon endroit • Planification plus simple et plus efficace • Contrôle total sur toutes les livraisons
E-facture Fini la saisie pénible des factures papier. L’utilisation d’un opérateur de plateformes d’échange de factures électroniques comme p. ex. SIX PayNet, Postfinance eBill ou Swisscom Conextrade permet de simplifier ce processus et de le réduire fortement. Il est ainsi possible de rationaliser les processus administratifs, de réduire les coûts et d’accroître la productivité dans d’autres domaines. Aidés par notre département informatique, vous serez en mesure d’installer très rapidement un processus de facturation entièrement électronique au sein de votre entreprise. Vous trouverez plus d’informations sur notre site Internet
Services de commande numériques Outre notre nouveau webshop moderne et la nouvelle appli mobile, nous proposons à notre clientèle des solutions sur mesure dans le domaine de la connexion directe et du code-barres électronique. Vous souhaitez p. ex. travailler avec vos propres logiciels (comme SAP)? Aucun problème, un lien direct vous permet de vous connecter à nous et de commander directement depuis votre système. La solution du code-barres électronique a été développée pour les clients qui souhaitent exploiter de façon optimale et aisée un entrepôt eux-mêmes. Contactez votre conseiller clientèle pour obtenir de plus amples informations!
ELECTROLAN SA | JOURNAL
44 Service ElectroLAN
Conseil ElectroLAN
smarango – Donnez vie à vos projets de maisons connectées. Laissez nous vous présenter smarango, notre configurateur en ligne pour la domotique. pour plusieurs systèmes de domotique. L'utilisateur peut facilement sélectionner l’installateur de son choix et par la suite recevoir une offre détaillée de sa part. Ces experts auront été préalablement certifiés par les fabricants présents dans le configurateur. Une démarche gagnante-gagnante pour tout le monde !
Smarango est une plateforme indépendante des fabricants. En quelques clics, l’utilisateur final, qui souhaite équiper son logement, pourra trouver un installateur spécialisé proche de chez lui. Grâce à une interface clair, il pourra aisément configurer les pièces et les applications domotiques qui l’intéressent (par exemple, équiper le salon de variateurs de lumière ou la chambre de commande de volets roulants etc). Une fois la sélection terminée, smarango offre un aperçu des coûts approximatifs
N’attendez plus et découvrez vos avantages en tant que partenaire smarango : • Vous recevez les coordonnées de clients qualifiés • Configuration simple d'une maison connectée • Vous pouvez utiliser en toute liberté notre outil de consultation et de planification •V ous maîtrisez vos projets • Inscription dans le répertoire des experts de la maison intelligente smarango.ch • Formations gratuites pour différentes solutions de domotique • Vous bénéficiez d’un outil qui vous démarque de vos concurrents.
Êtes-vous intéressé par notre plateforme ? Alors n'hésitez pas et devenez partenaire dès maintenant sur www.smarango.ch. Votre conseiller commercial se fera un plaisir de répondre à vos questions. Assistez à nos formations et faites-vous certifier pour l’installation et la configuration des solutions ABB free@home, HAGER Easy, LUXORliving de ThebenHTS et WAGO Home Automation ! Pour plus de reseignements, veuillez contacter votre conseiller commercial.
Vers la vidéo explicative sur Youtube « Comment fonctionne smarango? »
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Service ElectroLAN 45
Quelle est l’intéret d’une maison connectée ? La raréfaction des ressources et l'augmentation des prix de l'énergie qui en découle rendent indispensable une utilisation efficace et durable de l'énergie. Grâce à des solutions intelligentes en matière d'automatisation des bâtiments, il est désormais possible d'apporter une contribution importante à l'efficacité énergétique. Avec l'Internet des objets (IoT), tous les appareils seront mis en réseau. Le processus technique vise à améliorer la qualité de vie, la sécurité et l'efficacité énergétique.
ELECTROLAN SA | JOURNAL
46 Service ElectroLAN
Monde des Primes
Profitez de la saison la plus chaude de l’année Vous adorez les températures chaudes et les longues nuits d’été? Dans ce cas, ne passez pas à côté de ces produits tirés de notre Monde des Primes! Dans le Shop Monde des Primes, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour cet été.
Accéder au Monde des Primes: Disponibilité des produits jusqu’à épuisement des stocks.
Bloc à couteaux WMF, noix foncé
Gentlemen's Hardware Camping Grill Avec le Gentlemen’s Hardware Camping Grill, vous pouvez faire des grillades partout et tout le temps. Qu’a-t-il de plus, ce gril? C’est bien simple, vous pouvez l’emporter partout, il est facile à déplier et à replier, et sur la grille de 16 cm x 25 cm, il y a assez de place pour préparer de délicieuses grillades.
Parfait pour les soirées barbecue mais un investissement pour toute l’année: ne manquez pas le set de couteaux et son bloc à couteaux de WMF couleur noix. Le set se compose de six couteaux différents: du couteau à pain au couteau universel, en passant par le couteau à steak – vous y trouverez tout ce dont vous avez besoin! Les couteaux possèdent un équilibre qui les rend agréables à manipuler. Dans le bloc à couteaux massif, ils sont protégés et restent à portée de main.
Appareil photo Sony DSC-HX90VB Que ce soit pendant un barbecue, des activités sportives ou un roadtrip: saisir et immortaliser l’instant parfait est un jeu d’enfant avec cet appareil-photo compact de Sony. Il dispose d’un objectif 24 – 720 mm (avec stabilisateur optique), d’un enregistrement vidéo Full HD et d’un écran LCD 3 pouces et de miniatures claires.
Pour 119 500 points de fidélité Pour 238 000 points de fidélité Pour 41 500 points de fidélité
Disponibilité des produits jusqu’à épuisement des stocks.
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Powerbox. Prisma XS: le nouveau système de comptage et de distribution d’énergie.
Une flexibilité de conception maximale Le système modulaire Prisma XS vous permet de configurer vous-même un système de distribution homologué sans effort. Pour ce faire, vous n’avez besoin d’aucun parc de machines ni de stock important. Grâce à la modularité, vous pouvez planifier et mettre en place la répartition comme bon vous semble. La base est ici constituée par des boîtiers vides pour une installation murale ou sur pied, dans lesquels les jeux de modules sont tout simplement placés sur des rails de montage. Les champs complets définis et prémontés mécaniquement permettent ici une installation très efficace. www.feller.ch/prismaxs
48 Service ElectroLAN
Numéro anniversaire «Actuel» été
Tirez le meilleur de l’été Une sélection adaptée à chaque saison: profitez encore jusqu’à fin août de nos prix promotionnels valables sur une vaste sélection de produits de saison. Pour pouvoir profiter pleinement des chaudes journées d’été, vous trouverez dans Actuel un large choix de ventilateurs et de climatiseurs. Rafraîchissez-vous grâce à l’agréable brise de l’élégant ventilateur colonne TL92. Doté de trois vitesses différentes et d’une fonction de minuterie, ce ventilateur colonne s’adapte à tous vos usages. Profitez de boissons fraîches toute la journée sur vos chantier grâce à la glacière électrique WEBER Home KB21. Vous avez prévu un voyage à l’étranger cette année en dépit de la situation inédite? Avec l’adaptateur de voyage q2power World to World à port USB intégré, vous êtes paré(e) à toutes les éventualités. Dans l’optique du début de l’apprentissage, nous souhaitons une bonne rentrée à toutes et tous les élèves, et recommandons à cet effet la mallette à outils KNIPEX Standard. Elle séduit par ses 24 outils de marque d’excellente qualité, sa conception pratique et sa stabilité. Mais dans le domaine de l’outillage électroportatif aussi, nous proposons une vaste gamme, comme par exemple le kit combo sans fil Metabo bâtiment 3.1. Profitez-en dès maintenant et attaquez vos projets!
Retrouvez ici l'assortiment «Actuel été» dans notre nouveau webshop.
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Glacière Weber Home KB21 thermo-électrique Puissance frigorifique (°C) 18...22 en dessous de la température ambiante, puissance 48 W, poids 3,5 kg 994732795
Service ElectroLAN 49
Fiche d’adaptation MH 3L USB Fiche: CH/UK/USA/IT/CN/AUS Connecteur: CH/UK/USA/IT/CN/AUS 10 A 230 V 3L 672 045 959
Mallette à outils KNIPEX Standard 24 pièces, outils de marque en partie testés VDE selon DIN EN/IEC 60900 983 386 129
Ventilateur colonne Aero TL92 3 vitesses 220 – 240 V 994 724 301 Kit Combo sans fil pour le bâtiment 3.1 Inclus dans la livraison: 1 perceuse à percussion sans fil SB 18 LT BL (sans batterie) 1 meuleuse d’angle sans fil W 18 LTX 125 Quick (sans batterie) 1 marteau combiné sans fil KHA 18 LTX (sans batterie) 3 batteries Li-Power (18 V/5.2 Ah) 1 chargeur ASC 55 1 sacoche à outils (grande) 994 724 666
Saisir l’opportunité L’interface conviviale de notre App mobile permet d’effectuer des commandes de manière simple et rapide. Comme de coutume, l’assortiment de «Actuel» été également disponible dans le webshop et la brochure peut être commandée via notre site web. Profitez des offres promotionnelles de notre brochure «Actuel printemps» jusqu’au 31 août 2020!
ELECTROLAN SA | JOURNAL
50 Service ElectroLAN
Osez le changement
Un nouveau webshop aux fonctions améliorées Passer à un nouveau webshop peut poser des défis, en particulier lorsqu’au bout d’un certain temps on a fini par faire siennes les fonctions d’un environnement familier. Néanmoins, notre nouveau webshop vous rend la tâche facile. Voici une présentation de quelques-unes des fonctions avec lesquelles nous vous aidons dans la prise de décision et vous pouvez optimiser vos processus. Nouveau KombiTool avec plate-forme multiple Avec le KombiTool amélioré, vous pouvez créer simultanément jusqu’à huit configurations de commutateurs. Ainsi, vous économisez beaucoup de temps si, par exemple, un appartement entier doit être équipé de nouveaux commutateurs. En outre, vous bénéficiez aussi dans cet outil d’une fonction de recherche améliorée. (Par exemple, il vous suffit de taper «Sch3» pour trouver facilement et rapidement les produits recherchés). Le bouton d’information sous la plate-forme vous permet d’en apprendre davantage sur les combinaisons créées.
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Service ElectroLAN 51
Comparaison de produits Notre vaste assortiment vous offre vite l’embarras du choix. Afin de vous aider à choisir le produit idéal, nous avons inséré une fonction optimisée de comparaison des produits. Dans la vue des articles, vous pouvez à tout moment ajouter autant de produits que vous le souhaitez dans la liste de comparaison. Pour accéder au comparatif, cliquez sur le bouton bleu clair situé sur le bord droit de l’écran. La fonction «Cacher les attributs identiques» vous permet d’obtenir un aperçu encore plus rapide de la façon dont les produits sélectionnés se distinguent les uns des autres.
Nouvelle appli pour un nouveau shop Dans la nouvelle appli, vous bénéficiez de la même structure d’assortiment logique que sur l’ordinateur. La version la plus récente (fond bleu) peut être téléchargée sur les App et Google Play Store. La fonction du scanner du bon de livraison y est intégrée: scannez le code-barres de votre livraison pour accéder immédiatement au bon de livraison numérique au format PDF.
Mot de passe oublié? Aucun problème De nos jours, on doit retenir un nombre faramineux de données de connexion. Il peut donc arriver de temps en temps qu’on oublie un mot de passe. Avec notre webshop, ce n’est pas un problème. Sur la fenêtre d’identification se trouve la fonction «Mot de passe oublié», située sous le champ du mot de passe. Cela vous permet de demander simplement et rapidement un nouveau mot de passe, qui vous est envoyé par e-mail.
Nous avons élaboré sur notre site Internet une foire aux questions (FAQ) pour répondre aux questions les plus fréquemment posées sur notre nouveau webshop: FAQ
De surcroît, vous pouvez visionner diverses vidéos explicatives des principales fonctionnalités sur notre chaîne YouTube.
ELECTROLAN SA | JOURNAL
52 Service ElectroLAN
L’avis de la clientèle sur le nouveau webshop
Notre nouveau webshop – Voici pourquoi vous devez l’adopter Le 20 mai fut le grand jour: depuis cette date, notre nouveau webshop est officiellement en ligne. Au bout de plusieurs phases de test intensives et de nombreuses heures de développement, nous avons la joie immense de présenter à notre clientèle une plateforme d’ecommerce moderne. Nous avons demandé à certains de nos clients ce qu’ils préféraient dans ce nouveau webshop, les avantages qu’il leur offrait, mais aussi les difficultés qu’avait peut-être présenté le passage depuis l’ancien, et comment ils les avaient résolues.
Pega Elektro GmbH Bernhard Peter Propriétaire
Eigenheer Elektro SA Stefan Wipf, Responsable de projet
JOURNAL | ELECTROLAN SA
La clarté et le caractère intuitif de la structure du nouveau webshop me plaisent beaucoup. Et notamment la fonction de recherche maintenant utilisable le rend très ergonomique et me fait gagner du temps. Dans l’ancien shop, on devait savoir exactement les produits qu’on cherchait, sans quoi on ne trouvait rien. De même, la recherche avec le jargon des électrotechniciens fonctionne à merveille. Lorsque je suis passé au nouveau webshop, je n’ai pas vraiment regretté l’abandon du catalogue ELDAS, car la nouvelle structure d’assortiment
Le nouveau webshop de ElectroLAN me plaît bien, c’est une nette avancée par rapport à l’ancien. La fonction de recherche améliorée me permet d’accéder directement aux produits cherchés. De même, la commande d’accessoires est facilitée par les suggestions correspondantes. La présentation des anciennes commandes passées a été également été optimisée, une fonction dont nous nous servons souvent chez nous. Même chose avec le suivi des livraisons à l’aide de «Track & Trace», dont nous avons souvent besoin et dont on ne saurait plus se passer. Lors du passage vers le nouvel environnement, c’est surtout la distinction entre les termes «Objet» et «Commission» qui m’a posé des difficultés. Mais
avec les onglets sur la gauche m’a donné l’impression d’être logique et intuitive. Comme toujours dans la vie, il faut un minimum d’audace pour accepter la nouveauté, mais cela vaut le coup – alors n’hésitez pas à l’essayer!
« Et notamment la fonction de recherche maintenant utilisable le rend très ergonomique et me fait gagner du temps. »
après en avoir discuté avec mon conseiller clientèle, le problème a été vite levé, et je suis tout à fait à l’aise maintenant. Je voudrais recommander ceci à chaque personne: prenez le temps et fixez un rendez-vous avec votre conseiller clientèle pour pouvoir discuter de tout ce qui n’est éventuellement pas clair. Une fois la phase d’adaptation passée, on économise réellement du temps.
« Le nouveau webshop de ElectroLAN me plaît bien, c’est une nette avancée par rapport à l’ancien. »
Service ElectroLAN 53
« D’une manière générale, il est plus facile maintenant de s’y retrouver dans le shop, même si, comme moi, on n’est pas électricien de formation. »
Gerber H.P. Elektro SA Helen Gerber Administration
Perfekt Elektroinstallationen GmbH Urban Bürge, gérant
Ce qui me plaît dans le nouveau webshop, c’est son aspect plus agréable et sa structure d’assortiment logique. Pour moi qui suis dans l’administration, ça m’est utile que des images soient visibles dès l’aperçu des catégories. D’une manière générale, il est plus facile maintenant de s’y retrouver dans le shop, même si, comme
Dans le nouveau webshop, je peux rechercher des produits plus facilement et plus rapidement à l’aide de la fonction de recherche améliorée. Même si le terme technique nous échappe, la recherche fonctionne aussi avec le jargon usuel de la profession. Jusqu’à maintenant, ça ne m’est jamais arrivé de ne pas trouver ce que je cherchais. Avec le nouveau design et la structure remaniée, on arrive au but beaucoup plus facilement, même si l’on ne s’y connaît pas très bien. Si p. ex. je cherche des «presse-étoupes», mais que le chapitre ELDAS correspondant ne me revient pas, j’obtiens ce type de suggestions dans le nouveau shop. C’est aussi
moi, on n’est pas électricien de formation. C’est à cause de cela d’ailleurs que je passais un temps considérable sur l’ancien shop pour trouver les bons produits. À l’aide des images de meilleure qualité je peux mieux me rendre compte si je commande réellement ce qu’il faut. À mon avis, le nouveau webshop est limité aux fonctions qui sont vraiment utiles, il est donc plus clair et plus rapide à utiliser que d’autres shops. Au quotidien, cela m’économise beaucoup de temps, et je recommanderais à chaque client de simplement l’essayer – on prend vite le coup de main!
un avantage pour nos apprenant(e)s. De même, le nouveau KombiTool avec plateforme multiple me simplifie le quotidien, car je peux vite composer plusieurs combinaisons de commutateurs. Mon conseil aux autres clients: ayez l’audace d’essayer
« Ayez l’audace d’essayer le nouveau shop! »
le nouveau shop! Il suffit d’y passer un tout petit peu de temps pour s’habituer aux nouveautés, et au final c’est payant.
Commandez maintenant dans le webshop le plus rapide de tous les temps. www.electrolan.ch
ELECTROLAN SA | JOURNAL
54 Service ElectroLAN
Centre logistique ultra-moderne
Les dernières étapes avant la mise en service de notre nouvel entrepôt central C’est en février 2018 à Wallisellen qu’a été donné le premier coup de pioche de notre nouvel entrepôt central (CDC pour Central Distribution Center). Deux ans et demi plus tard, nous avons la joie de pouvoir écrire sur la mise en service du premier entrepôt à chambres très hautes de Suisse. En phase avec la stratégie de l’entreprise, on a misé sur le développement durable jusque dans le choix du mode de construction. En 2019, nous avons fini d’installer entièrement l’entrepôt à chambres très hautes et tous les raccordements, et nous avons mis en place les transstockeurs dans chaque rayonnage et le magasin de petites pièces automatisé (système Autostore). «Depuis le début de l’année, nous nous consacrons pleinement à la mise en service de tous les composants», explique Benjamin Ertl, responsable de la logistique chez ElectroLAN. Ainsi, en février ont eu lieu par exemple les tests de déplacement et les courses de contrôle des transstockeurs dans l’entrepôt à chambres très hautes. Dans quatre allées, les rayonnages sont rangés par des transstockeurs entièrement automatisés. Ensuite, il a fallu organiser l’entreposage des grandes cassettes pour matériaux longs. «Une allée est conçue pour des matériaux longs pouvant atteindre 2,15 mètres, et d’une capacité de 1500 cassettes. Elle dispose de deux stations au rez-de-chaussée et de deux stations au sous-sol, ce qui permet de bien organiser la réception des marchandises et la préparation des commandes», raconte Benjamin Ertl. Second système Autostore pour le réseau logistique Outre l’entrepôt à chambres très hautes, le second magasin de petites pièces automatisé a été mis en service pour le réseau logistique d’ElectroLAN. Le premier système se trouve à Rothenburg, où il fonctionne sans accroc depuis 2016. Dans le nouvel entrepôt central, la préparation des commandes est répartie sur douze stations. Avec 70 robots et l’agencement du tunnel, jusqu’à 1 600 conteneurs par heure peuvent être disposés pour la préparation des commandes. D’avril à mai, 55 000 conteneurs ont réussi à être entreposés. Pendant huit semaines, l’équipe d’ElectroLAN a bénéficié du soutien de collaboratrices et collaborateurs de la fondation zurichoise
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Service ElectroLAN 55
| Aperçu de notre entrepôt central (juillet 2020)
Stiftung Altried: «Nous avons réalisé une collaboration similaire avec la fondation lors de la mise en service de Rothenburg. Pour les personnes ayant participé, cela avait été une expérience formidable, et nous avions reçu beaucoup de retours positifs, c’est pour cela que nous avons décidé de fournir une fois encore une contribution sociale», explique Benjamin Ertl. De même, Jürg Amrein, responsable Production à la Stiftung Altried, est heureux de cette collaboration: «Nos collaboratrices et collaborateurs étaient heureux
d’aller chaque jour sur le chantier de Wallisellen et d’aider à entreposer les caisses. Et toutes et tous ont beaucoup apprécié la collaboration avec l’équipe d’ElectroLAN.» Constitution des stocks réussie La constitution des stocks, c’est-à-dire l’entreposage des produits a eu lieu de fin mai à début juillet. Depuis mi-juin, le réapprovisionnement des succursales de Suisse alémanique est réalisé depuis le CDC. Petit à petit, le réapprovisionnement
| Responsables chez W+F pour l'entreposage des caisses dans l'Autostore: Noël Heimberg, Max Jucker et Mike Sheerin (de g. à d.)
de toutes les succursales se fera à partir du nouvel entrepôt central. À compter du mois d’août, toutes les tâches logistiques du site de Wallisellen seront gérées dans le nouveau CDC. Par ailleurs, l’Autostore crée de toutes nouvelles capacités dans cet entrepôt central flambant neuf. Il s’agit d’un bâtiment durable entièrement automatisé et à la pointe de la technologie. Ainsi, il est prévu que 75 pour cent des besoins énergétiques soient couverts par l’installation photovoltaïque performante installée sur le toit.
| L'entrepôt automatisé de petites pièces dispose de 55 000 boîtes et 70 robots.
ELECTROLAN SA | JOURNAL
56 Interne
Apprenti(e)s ElectroLAN
Félicitations pour la réussite à l’examen de fin d’apprentissage A Saint-Gall, Rothenburg, Wallisellen, Colombier et Renens, nous avons au total 36 apprenti(e)s en formation commerciale, technologie de l’information ou logistique dans notre entreprise. Chers et chères apprenti(e)s, nous vous adressons nos plus chaleureuses félicitations pour la réussite de votre examen de fin d’apprentissage et nous vous souhaitons bonne chance pour vos premiers pas dans le monde du travail!
Edis Hasani
Employé de commerce EFZ, Services Centraux
mad Belal Ah a N deri
Logisticien EFZ, Entrepôt central
Efrem Mehari
Logisticien EFZ, Succursale Rothenburg
Nemanja Kocic
Logisticien EFZ, Succursale St. Gallen
Stefan Schilling
Logisticien EFZ, Succursale Rothenburg
JOURNAL | ELECTROLAN SA
a Eglantin Gjikokaj
Employée de commerce EFZ, Services Centraux
Eya Bouldial
Employée de commerce EFZ, Services Centraux
Lars n
Lehman
Logisticien EFZ, Entrepôt central
Vladimir Brkovic
Logisticien EFZ, Succursale Wallisellen
Julian Diehl
Logisticien EFZ, Succursale Rothenburg
Marvin Kneuer
Logisticien EFZ, Entrepôt central
Edon i Bektesh
Logisticien EFZ, Succursale St. Gallen
Kevin a Mendoz
Logisticien EFZ, Succursale Rothenburg
Places d’apprentissage 2021 Pour découvrir les places d’apprentissage vacantes en août 2020, consultez notre site internet www.electrolan.ch.
TON DÉPART EN GRÂCE À UN APPRENTISSAGE! S CHEZ NOUS, TU REÇOIS LE MEILLEURES BASES.
L‘APPRENTISSAGE EST UN PROPULSEUR DE CARRIÈRE! Avec une formation CDC en tant que logisticien, vous garantissez que les marchandises soient préparées et livrées dans une qualité parfaite. Vous maîtrisez tous les processus afin que les marchandises arrivent à temps chez nos clients. Vous conduisez des véhicules d’entrepôt et gérez la comptabilité des stocks. Vous serez également en contact avec différentes personnes de votre entreprise. Pour tout savoir sur votre apprentissage: wego4future.ch
ELECTROLAN SA | JOURNAL
58 Interne
Employés fidèles
Cinq ans et plus au service d’ElectroLAN SA et Winterhalter + Fenner AG Nous remercions et félicitons nos collaboratrices et nos collaborateurs fidèles pour leur précieux engagement! Roland Kälin Responsable d'équipe offres/contrats, Succursale Wallisellen
30 Dominic Wirth Collaborateur logistique Entrepôt Saint-Gall
20 Roland Miotti Responsable SONADAS Services centraux
10 Ceren Dönmez Collaboratrice chargée des achats Services centraux
5 JOURNAL | ELECTROLAN SA
Renzo Quarta Collaborateur au service de vente interne Succursale Wallisellen
30 Jean-Paul Strauch Assistant de gestion Services centraux
15 Norbert Champème Collaborateur au service de vente interne Succursale Colombier
10 Edvin Kazic Collaborateur logistique Entrepôt Rothenburg
5
Lahoucine Bouldial Chauffeur Entrepôt Wallisellen
30 David Sousa Pimenta Collaborateur logistique Entrepôt Saint-Gall
10 Marcel Wälte Conseiller de vente Succursale Saint-Gall
5 Ramazan Yasar Chauffeur Entrepôt Wallisellen
5
Track Avec Track & Trace & Trace
Suivez paquet wo’s à la trace! Wissenvotre Sie immer, läuft! Cette Die integrierte fonction intégrée Funktion dans in unserer notre Mobile-App, application mobile mit dervous Sie Ihre Bestellungen permet de suivre in vos Echtzeit commandes verfolgen en temps und informiert réel et de sind, savoir où was et quand wanncelles-ci wo geliefert sont und délivrées entladen et déchargées. wird. PerfektPurement effizient! et simplement efficace!
Jetzt Testez
Testen testen maintenant
electrolan.ch ELECTROLAN SA | JOURNAL
60 Et pour finir
La Suisse photogénique Une histoire mouvementée, une grande diversité culturelle et une nature enchanteresse: la Suisse, c’est tout cela à la fois!
Schaffhouse – «Bloss e chlini Stadt wo ein dä aner kennt» La région de Schaffhouse est façonnée par le Rhin, les vignobles à perte de vue, les forêts denses et les collines du Randen, qui semblent avoir été créées pour la randonnée et les balades à vélo. Notre conseiller clientèle Andreas Heierli a grandi juste à côté, à Schlatt. Avec sa vieille ville aux ruelles tortueuses et ses longues promenades qui longent le Rhin, Schaffhouse recèle un charme hors du commun, qui vaut le voyage. Comme la citation en titre le dit, c’est une petite ville où tout le monde se connaît: «C’est cette petite taille, précisément, qui est l’un des points essentiels qui font que je me sens si lié à Schaffhouse», raconte Andy, qui vit encore aujourd’hui avec sa famille dans le bourg voisin de Rudolfingen.
Au cœur du grondement du fleuve C’est de loin l’attraction de Schaffhouse qui attire le plus de monde: les chutes du Rhin. Dans ce qui est la plus grande cascade d’Europe, les masses d’eau s’abîment sur une largeur de 150 mètres. Même s’il habite depuis plusieurs années dans la région de Schaffhouse, Andy aime à venir ici de temps en temps: «C’est un spectacle époustouflant, et ce qu’on l’observe de la rive ou bien d’un bateau.»
Le Munot, véritable emblème de la ville Construite au XVIe siècle, la forteresse du Munot est l’incontestable emblème de la ville de Schaffhouse, qui domine majestueusement la ville. «Chaque soir à 21 heures, la célèbre petite cloche de Munot est sonnée à la main», raconte Andy Heierli, «et, toute l’année, la forteresse accueille divers événements, comme par exemple le bal du Munot.» Les propres coteaux du Munot sont recouverts de plantations du fameux pinot noir. Dans les fossés de la forteresse vit depuis 1905 un troupeau d’une douzaine de daims. Il est de tradition que le mâle porte le nom du maire en fonction.
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Et pour finir 61
Des moments rafraîchissants sur les bords du Rhin Schaffhouse a noué une relation tout à fait spéciale avec l’élément eau. Le Rhin apporte détente et rafraîchissement: Pendant les belles journées d’été, jeunes et vieux flânent sur les promenades le long du Rhin. «Dans le restaurant Güterhof, on peut profiter de cette bonne atmosphère au déjeuner ou devant une Fiirabig-Bier», dévoile Andy. Pour une excursion en journée, il recommande aussi une sortie sur l’un des «Rhyschiffe», qui naviguent jusqu’à Diessenhofen et Stein am Rhein. Pour en savoir plus sur les excursions sur le Rhin: https://www.urh.ch/fr/
Le charme hors du commun de la vieille ville En plus d’une nature merveilleuse, Schaffhouse a à offrir une vieille ville fascinante. Le jeu des façades médiévales, des splendides 171 oriels (fenêtres en encorbellement), des ruelles tortueuses, des terrasses de café et des nombreuses possibilités de shoping en fait tout l’attrait. La recommandation d’Andy: «C’est à la Gelateria El Bertin qu’on peut déguster les meilleures glaces de la ville, ça vaut vraiment la peine de faire la queue». Effectivement, la rédactrice mi-italienne de cet article est séduite par le Gelato qu’elle a testé.
Petit souvenir d’une escapade d’une journée Les «Schaffhauserzungen» (littéralement, les langues de Schaffhouse) sont de délicats biscuits aux amandes et aux noisettes fourrés à la crème au beurre, qui font la fierté des autochtones depuis 1886.
Vous trouverez ici d’autres idées pour un séjour à Schaffhouse. schaffhauserland.ch
ELECTROLAN SA | JOURNAL
62 Et pour finir
Les mots croisés d’ElectroLAN
Participez et gagnez !
1ER PRIX Victorinox Dual-Caster Garment Bag 2E PRIX 3 jours de vacances exclusives «De Luxe» pour 2 personnes. Choix parmi plus de 140 hôtels dans 11 pays d'Europe. 3E PRIX Kuhn Rikon Jampur Wok 36 cm
Envoyez-nous la solution et votre adresse complète par e-mail avant le 30 novembre 2020 : concours@electrolan.ch Il ne sera donné suite à aucune correspondance concernant le jeu concours, et toute voie juridique est exclue. Les personnes employées par ElectroLAN SA / Winterhalter + Fenner AG, ainsi que leurs familles, ne sont pas autorisées à participer au concours.
Solution concours du Journal 1/20: EBUSINESS Félicitations à tous les gagnants !
JOURNAL | ELECTROLAN SA
Il n'est pas nécessaire que les vacances se passent à l'étranger. Découvrez la Suisse avec notre collection numérique de «La Suisse en images» !
Impressum Journal – le magazine destiné à la clientèle de Winterhalter + Fenner AG / ElectroLAN SA Edition 2/2020 Tirage à 6000 ex. en allemand / à 1500 en français Mode de parution : trois fois par an
Impression Ostschweiz Druck AG, Hofstetstrasse 14, 9300 Wittenbach
Contact publicité Eglantina Gjikokaj, Tel.: 044 839 58 15, marketing@w-f.ch
Rédaction Karin Grab, Tel.: 044 839 58 12, karin.grab@w-f.ch
Changements d’adresse Winterhalter + Fenner AG, Services Marketing / Communication, Birgistrasse 10, 8304 Wallisellen, marketing@w-f.ch
Edition Winterhalter + Fenner AG, Marketingservices + Kommunikation
Naomi Plantera, Tel.: 044 839 58 93, naomi.plantera@w-f.ch
Création Rebel Communication, 8004 Zürich www.rebelcom.ch, info@rebelcom.ch
Traduction Textraplus AG, 8808 Pfäffikon SZ www.textraplus.eu, project@textraplus.ch
Reproduction des textes et des images autorisée uniquement avec l’accord de la rédaction. © 2020 Winterhalter + Fenner AG, Wallisellen
Des solutions sur mesure pour votre projet d‘éclairage
Quel que soit le secteur d‘activité et vos besoins : Vous profitez chez nous d’un accompagnement personnalisé de bout en bout sur votre projet. N’hésitez pas à contacter votre conseiller de vente pour votre projet d’éclairage et profitez de notre compétence. electrolan.ch / catalogues également disponibles sur notre App mobile