Ornamenta Would 'N Would

Page 1

WOOD ‘N WOULD THE ESSENCE OF WOOD __________________09 2016

ORNAMENTA® Via Mosca, 1 41049 Sassuolo - (MO) Italia Tel. +39 0536 867411 Fax +39 0536 803937 p.iva 00831670369 info@ornamenta.com www.ornamenta.com Gamma Due S.p.A.


ORNAMENTA.COM 3


INFO COLLECTION

design: ORNAMENTA® technology: Artigianale - Gres porcellanato estruso Artisanal - extruded gres porcelain finish: naturale - natural thickness: 9 mm *misure nominali - nominal sizes snow

snow herringbone

dolphin

45°

37,5 cm

45 cm

45 cm

45°

dolphin herringbone 7,5x45 cm 3”x18”

incense

incense herringbone

kaffee

kaffee herringbone

tundra

tundra herringbone

7,5x45 cm 3”x18”

left

right

* I colori e le carattersistiche estetiche dei materiali illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi puramente indicativi.

Colours and aesthetical features of the materials as illustrated in this catalogue are to be regarded as mere indications.

4

5


SNOW

DOLPHIN

INCENSE

KAFFEE

TUNDRA

WOOD ‘N WOULD WOOD e WOULD, parole che hanno la stessa assonanza anglosassone. Il “legno” diventa il mezzo su cui “vogliamo” materializzare il nostro IO. è un rimando alla natura, alle origini di ogni cosa e di conseguenza dell’uomo. Ed è proprio l’impronta naturale dell’uomo che si scorge in questo manufatto artigianale di gres porcellanato estruso. Le sue venature e i suoi nodi diventano disegno e texture, con la “morbidezza”, o meglio la “mano”-come si dice nel nostro gergo tecnico- tipici dei prodotti ottenuti per trafila. Insomma... il legno, nella sua naturalezza come fine del nostro “VORREI”.


About me WOOD and WOULD, words that have the same anglo-saxon assonance. The “wood” becomes the through with which “we” materialize our IO. It’ s a return to nature, to the origins of all things, and therefore man. And it is the natural footprint of man that we see in this handmade article of extruded gres porcelain. Its veins and its nodes become design and texture, with the “softness”, or rather the “hand” -as we say in our technical speacking- typical of the products obtained by drawn. Definetely ... the wood in its naturalness as the purpose of our “I WOULD”.

8


Artigianalità / Craftsmanship Gres porcellanato a tutta massa, ottenuto attraverso il processo di estrusione, che rende ogni singolo pezzo unico e dissimile dagli altri. Un listello con graffi distintivi, segni di invecchiamento e tracce di artigianalità tipiche dell’elemento naturale. Full body gres porcelain, obtained through the extrusion process, making each piece unique and dissimilar from others. A tile featuring distinctive scratches, planing, signs of aging and traces of the craftsmanship typical of the natural element.

10

11


5 COLOURS In 5 colorazioni: tundra, kaffee, incense, dolphin e snow su supporto artigianale di gres porcellanato estruso dove la materia e la sua lavorazione sono protagoniste.


In 5 colors: tundra, kaffee, incense, dolphin and snow made on an artisanal extruded porcelain where the material and its processing are the protagonists.

DOLPHIN WW0745D

14

KAFFEE WW0745K

SNOW WW0745S

TUNDRA WW0745T

15


regular/ herringbone Un nuovo formato che emula la classica posa a spina di pesce. La crescente popolarità del modello chevron, il famoso disegno a zig-zag che quasi dal nulla è tornato e sta spuntando assolutamente ovunque.

16


CHEVRON MANIA A new size that emulates the classic herringbone pattern. The ever-increasing popularity of the chevron pattern, the famous zigzag design that - almost out of nowhere is right back and is popping up absolutely everywhere.


INFO COLLECTION

20

21


SCHEMI DI POSA / LAYING SYSTEMS

CODES

WW07545S SNOW 7,5x45

WW07545SHLR SNOW HERRINGBONE LEFT&RIGHT 7,5x45

WW07545D DOLPHIN 7,5x45

WW07545DHLR DOLPHIN HERRINGBONE LEFT&RIGHT 7,5x45

WW07545I INCENSE 7,5x45

WW07545IHLR INCENSE HERRINGBONE LEFT&RIGHT 7,5x45

Manufatto artigianale/Handmade article WW07545K KAFEE 7,5x45

WW07545T TUNDRA 7,5x45

22

WW07545KHLR KAFEE HERRINGBONE LEFT&RIGHT 7,5x45

WW07545THLR TUNDRA HERRINGBONE LEFT&RIGHT 7,5x45

Istruzioni di posa: materiale artigianale, pertanto variazioni di colore, tono e dimensioni sono caratteristiche intrinseche e non difetti; consigliamo di posare i pezzi seguendone le forme senza l’utilizzo di distanziali in modo che creino naturalmente la fuga ideale, caricando di collante non solo la superficie da pavimentare/rivestire ma anche il singolo pezzo per compensare le differenze di planarità che si potrebbero riscontrare in un prodotto trafilato; consignliamo di posare il prodotto utilizzando stucchi tono su tono; Stuccare le fughe e lisciarle con una spugna; Laying instructions: handcrafted material, therefore variations in colors, tone and size are to be considered intrinsic qualities instead of defects; we suggest you to lay pieces by following their shapes without using any spacer so that they may create naturally the ideal joint. Load the adhesive not only on the floor but also on the single piece to compensate different thicknesses typical of a drawn product; we suggest you to lay pieces by using growts tone on tone; Level the joints using a sponge; N.B. Non saranno accolte contestazioni su materiale posato. Claims on items which have already been laid won’t be accepted for any reason.

23


MISURE E PESI

CARATTERISTICHE TECNICHE

weight and dimensions poids et dimensions größe und gewichte medidas y pesos

technical features caractéristiques techniques technische eigenschaften características técnicas

Dimensione Size Format Format Tamaño Spessore Thickness Épaisseur Stärke Espesor Peso Weight Poids Gewicht Peso Pezzi per scatola Pieces per carton Pièces par carton Stück pro Karton Unidades por caja Quantità per scatola Quantity per carton Quantité par carton Quantität pro Karton Cantidad por caja Peso per scatola Weight per carton Poids par carton Gewicht pro Karton Peso por caja Scatole per paletta Boxes per pallet Cartons par palette Karton pro palette Cajas por paleta Quantità per paletta Quantity per pallet Quantité par palette Quantität pro palette Cantidad por paleta Peso per paletta Weight per pallet Poids par palette Gewicht pro palette Peso por paleta Giunto Joint Joint Fugenbreite Junta

2 mm

7,5x45

9 mm

0,76 kg

30

1,01 sqm

22,8 kg

Stucchi Grouts Joints Fugenmassen Pasta de rejuntar

0,57 kg

30

0,84 sqm

17,1 kg

44

44

44,44 sqm

36,96 sqm

1024,2 kg

100 Bianco - White 110 Manatthan 2000 134 Seta - Silk 144 Cioccolato - Chocolate 120 Nero - Black

VALORI RILEVATI MEASURED VALUES VALEURS MESUREES MESSWERTE VALOR MEDIDO

Lunghezza e larghezza Lenght and width Longueur et largeur Länge und Breite Longitud y anchura

ISO 10545.2

± 2%

± 2%

Rettilineità degli spigoli Straightness of sides Rectitude des arêtes Geradlinigkeit der Kanten Rectitud de los cantos

ISO 10545.2

± 0,6%

± 0,6%

Planarità Flatness Planéité Ebenflächigkeit Planeidad

ISO 10545.2

± 1,5%

± 1,5%

Assorbimento d’acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme Absorción de agua

ISO 10545.3 ASTM C373

< 0,5%

0,3%

Resistenza agli sbalzi termici Thermal shock Choc thermique Thermoschock Choque termal

ISO 10545.9 ASTM C484

Resistente Resistant Résistant Beständig Resistente

Resistente Resistant Résistant Beständig Resistente

ISO 10545.13 ASTM C650

Conforme Complies with the standards Conforme aux normes Anforderungenerf erfüllt Conforme con las normas

Conforme Complies with the standards Conforme aux normes Anforderungenerf erfüllt Conforme con las normas

ISO 10545.6 ASTM C1243

< 275 mm3

<165 mm3

ISO 10545.14 ASTM CC1378

≥ Classe 3 ≥ Class 3 ≥ Classe 3 ≥ Klasse 3 ≥ Categoria 3

Classe 4 Class 4 Classe 4 Klasse 4 Categoria 4

da R9 a R13 from R9 to R13 de R9 à R13 von R9 bis R13 de R9 a R13

R10

Resistenza agli attacchi chimici Chemical resistance Résistance chimique Chemische Resistenz Resistencia química Resistenza all’abrasione profonda Deep wear resistance Résistance à l’abrasion profonde Tiefenabriebfestigkeit Resistencia a la abrasión profunda Resistenza alle macchie Stains Resistance Résistance aux taches Fleckenbeständigkeit Resistencia a las manchas

773,4 kg

Grado di variazione cromatica Colour shade variation Degré de variation cromatique Grad Der Farbabweichung Grado De Variación Cromatica

ASTM C137.1 V0 - V4 V01

Avvertenze Non saranno accolte contestazioni per danni visibili prima della posa. I colori dei materiali illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi puramente indicativi. I dati presenti nella tabella “Misure e Pesi” sono aggiornati al momento della stampa del catalogo, pertanto i dati elencati possono subire variazioni. Advice Claims on items which have already been laid will not be accepted for any damage visible before laying. Colours of the materials as illustrated in this catalogue are to be regarded as mere indications. The details present in the table “Weight and Dimensions” are updated at the time the catalogue is printed, therefore the datas may change. Avertissements Ils ne seront pas acceptées les réclamations pour dommages visibles avant l’installation. Les couleurs des matériaux illustrés dans ce catalogue sont purement indicatives. Les données dans le tableau «poids et mesures» est correcte au moment de l’impression du catalogue, pourquoi les données peuvent être modifiées. Warnungen Sie werden nicht vor der Installation akzeptiert Ansprüche auf sichtbare Beschädigungen werden. Die Farben der Materialien, die in diesem Katalog dargestellt sind rein indikativ. Die Daten in der Tabelle “Maße und Gewichte” ist korrekt zum Zeitpunkt der Druck des Katalogs, deshalb werden die aufgelisteten Daten geändert werden können. Advertencias No se aceptarán reclamaciones por daños visibles antes de la instalación. Los colores de los materiales descritos en este catálogo son meramente indicativos. Los datos de los “Pesos y Medidas” tabla es correcta en el momento de imprimir el catálogo, por lo tanto, los datos enumerados pueden ser alterados.

24

NORMA STANDARD

VALORI LIMITI PREVISTI ESTABLISHED LIMITS VALEURS LIMITES PRÉVUES VORGESEHENE GRENZWERTE VALORES LIMITE PREVISTOS

7,5x45 herringbone

9 mm

WOOD ‘N WOULD

Resistenza allo scivolamento Antislip value Résistance au glissement Rutschhemmung Resistencia al deslizamiento Resistenza al gelo Frost resistant Résistant au gel Frostbeständig beständig Resistente a las heladas Resistenza alla rottura Breaking strenght Résistance à la rupture Biegezugfestigkeit Resistencia a flexión

DIN 51130

D-COF > 0,42

≥ 0,42

ISO 10545.12 ASTM C1026

Conforme Complies with the standards Conforme aux normes Anforderungenerf erfüllt Conforme con las normas

Conforme Complies with the standards Conforme aux normes Anforderungenerf erfüllt Conforme con las normas

ISO 10545.4

≥ 28 N/mm2

30 N/ mm2

25


Want to know more about what’s happening around ORNAMENTA®? Then visit our facebook. facebook.com/ornamentatiles

ORNAMENTA.COM

Consulting ORNAMENTA® has become even easier! Our collections available in your tablet and smartphone always with you in a digital version APP for devices Apple and Android. You do not need an Internet connection to consult, it is browsable offline. #staytuned

credits illustration: Enrica Monari graphic project: Davide Tonelli text: Davide Tonelli davidetonelli.it printed and bounded in Italy September 2016 © ORNAMENTA® all rights reserved

follow us on

26

THANKS

27


Pr. Davide Tonelli per


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.