7 minute read

Programação

schedule

Pessoas tinham interesse pelas atrações no evento

People were interested in the attractions at the event

Marcha para Jesus March for Jesus

Os usuários também buscavam pelo evento religioso

Users also searched for the religious event

As buscas por Marcha para Jesus e pela quantidade de pessoas podem estar relacionadas a busca por dados para defesa de interesses políticos, em uma espécie de “concorrência” entre os dois eventos que ocorrem no mês de junho.

Outras regiões têm interesse no evento ao longo do ano, o que indica planejamento para viagens. Destaque para o Distrito Federal, Espírito Santo, Sergipe e Santa Catarina.

Quantas pessoas How many people

A adesão à Parada LGBT+ foi tema de interesse

Joining the LGBT+ Parade was a topic of interest

Searches for March for Jesus and the number of people may be related to the search for data to defend political interests, in a kind of “competition” between the two events that take place in the month of June.

Other regions are interested in the event throughout the year, which indicates planning for travel. Highlight for the Federal District, Espírito Santo, Sergipe and Santa Catarina.

Buscas no Google por estado. Regiões em azul não possuem dados suficientes para análise. Dados de 01 de julho de 2022 a 12 de junho de 2023. Google searches by state. Blue regions do not have enough data for analysis. Data from July 1st, 2022 to June 12nd, 2023.

PARADA LGBT+ NA MÍDIA

Exposição na mídia foi similar nas três últimas edições presenciais. Declarações de posicionamento do governo nacional tiveram destaque na imprensa.

LGBT+ PARADE IN THE MEDIA

Media exposure was similar in the last three face-to-face editions. Position statements by the national government were highlighted in the press.

As palavras mais utilizadas, além das siglas da comunidade, foram relativas a locais, como o nome da cidade, da avenida e o Memorial da América Latina, onde também ocorriam eventos paralelos ligados aos direitos LGBT+.

The most used words, in addition to community initials, were related to places, such as the name of the city, the avenue and the Memorial da América Latina, where parallel events related to LGBT+ rights also took place.

Luta por direitos, festa, feriado e destinos turísticos: a Agência Brasil foi a fonte de cinco dos seis textos mais reproduzidos na mídia. Publicação do Ministério do Turismo aparece na 6ª posição.

Fight for rights, party, holiday and tourist destinations: Agência Brasil was the source of five of the six most reproduced texts in the media. Publication of the Ministry of Tourism appears in the 6th position.

Atrações confirmadas tiveram engajamento: matéria da CNN Brasil com a programação foi a mais popular nas redes sociais. Questões políticas foram exploradas em textos de variados veículos de comunicação.

Confirmed attractions were engaged: CNN Brasil article with the schedule was the most popular on social networks. Political issues were explored in texts by various communication vehicles.

LGBTQIA+ deste ano tem Pabllo Vittar, Daniela Mercury, Majur e outros

“É dever do Estado garantir que vocês tenham direito de existir”, diz Silvio Almeida na Parada LGBTQIA+ is the duty of the State to guarantee that you have the right to exist”, says Silvio Almeida at

‘macabro’ viraliza e revela gravíssimo desrespeito à religião em Parada LGBT ‘Macabre’ video goes viral and reveals a very serious disrespect to religion in Gay Pride

Polêmica muda o público no Twitter: presença de crianças trans foi alvo de ataques de conservadores, o que elevou a faixa etária e a parcela masculina dos autores.

Controversy changes the audience on Twitter: the presence of trans children was the target of attacks by conservatives, which raised the age group and the male portion of the authors.

88,1 mil tweets publicados

88.1 thousand tweets published

45,1 mil autores únicos

45.1 thousand unique authors

173 milhões - alcance de usuários

173 million - user reach

Entretenimento e Esportes - principais temas Enterteinment and Sports - main topics

O alcance das mensagens cresceu mais de 50% e houve maior envolvimento de personalidades políticas de diversos estados e vieses, com base de seguidores mais sólida.

Deputados e vereadores de diversas partes do país usaram os temas de crianças e cristianismo, “caros” para conservadores, para engajar na rede. Personalidades da esquerda reagiram em defesa.

O viés conservador também é constatado a partir da escolha de palavras, com maior frequência de uso do termo “Parada Gay” no lugar de incluir outras definições de sexualidade e gênero que são mais populares na atualidade.

54,8% autores masculinos

54.8% male authors

40% autoras femininas

40% female authors

31% autores entre 18 e 24 anos

31% authors between 18 and 24 years old

39% autores com mais de 35 anos

39% authors with more than 35 years old

The reach of the messages grew by more than 50% and there was greater involvement of political personalities from different states and backgrounds, with a more solid follower base.

Deputies and councilors from different parts of the country used the themes of children and Christianity, “dear” to conservatives, to engage in the network. Personalities on the left reacted in defense.

The conservative bias is also observed from the choice of words, with a greater frequency of use of the term “Gay Parade” instead of including other definitions of sexuality and gender that are more popular today.

No Instagram, houve menor uso de hashtags: as publicações com o ano da realização corresponderam a apenas 4,3% das 11 hashtags analisadas. No total,somaram 15,1 mil posts, a mais popular foi #ParadaLGBT, com 4,4 mil.

At Instagram, there was less use of hashtags: publications with the year of realization corresponded to only 4.3% of the 11 hashtags analyzed. In total, there were 15,100 posts, the most popular being #ParadaLGBT, with 4,400.

No TikTok, vídeos com #ParadaLGBT somaram 5 milhões de visualizações. Com participação ativa da plataforma no evento, a hashtag #ParadaLGBT, com 539 publicações, foi a que registrou maior número de visualizações, com cerca de 9,3 mil por post. Porém, não foi a mais utilizada na rede.

Com diversos vídeos de teor emocional, a tag #ParadaGay foi citada em 994 vídeos que somaram 4 milhões de visualizações. Esta foi utilizada principalmente para criticar o bloco “Crianças trans existem”, usando o termo “gay” de forma pejorativa. Assim como no Twitter, a faixa etária dos interessados também sobe: 27% têm mais de 35 anos.

O público mais jovem estava concentrado principalmente na #ParadaSP, com destaque para a localização do evento. Pessoas de até 24 anos corresponderam a 59%.

Os posts sobre a Parada que alcançaram mais views no TikTok se referem ao bloco das crianças trans, a uma piada política e a casos de furtos e apreensões durante o evento.

Além disso, chama atenção que entre os seis vídeos com maior quantidade de visualizações, dois deles pertencem à marca Pantene, alcançando juntos mais de 1 milhão de views.

Publicações com # das edições, por ano.

Publications with issue #, by year.

On TikTok, videos with #ParadaLGBT totaled 5 million views. With the platform’s active participation in the event, the hashtag #ParadaLGBT, with 539 publications, was the one with the highest number of views, with around 9,300 per post. However, it was not the most used on the network.

With several videos of an emotional content, the tag #ParadaGay was mentioned in 994 videos that totaled 4 million views. This was mainly used to criticize the block “Transgender children exist”, using the term “gay” in a pejorative way. As with Twitter, the age range of those interested also rises: 27% are over 35 years old.

The younger audience was concentrated mainly on #ParadaSP, with emphasis on the location of the event. People up to 24 years old corresponded to 59%.

The posts about the Parade that reached the most views on TikTok refer to the trans children’s block, a political joke and cases of thefts and apprehensions during the event.

In addition, it is noteworthy that among the six videos with the highest number of views, dois of them belong to the Pantene brand, reaching together more than 1 million views.

A Pantene, em parceria com o Terra Brasil, trouxe este ano a campanha “Meu cabelo é uma bandeira” e esteve tanto na Parada quanto provavelmente patrocinando mídia na plataforma. Dos posts com maior número de views, três deles ultrapassaram 1 milhão de visualizações.

Pantene, in partnership with Terra Brasil, brought this year the campaign “My hair is a flag” and was present both at the Parade and probably sponsoring media on the platform. Of the most viewed posts, three of them surpassed 1 million views.

No Facebook, o evento contou com 360 publicações, que somaram 29 mil interações, falando majoritariamente sobre direitos e críticas.

A publicação com mais engajamento no Facebook foi da página de notícias SalvadorDez, sobre os 10 anos de participação de Daniela Mercury no evento, com 8 mil interações.

No YouTube, foram contabilizadas 740 publicações, que somaram 1,8 milhão de visualizações, mas os números podem ser ainda mais expressivos.

On Facebook, the event had 360 publications, which totaled 29,000 interactions, mostly talking about rights and criticism.

The publication with the most engagement on Facebook was from the SalvadorDez news page, about Daniela Mercury’s 10 years of participation in the event, with 8,000 interactions.

On YouTube, 740 publications were counted, which totaled 1.8 million views, but the numbers could be even more expressive.

Do total de publicações, 250 foram livestreams apagadas sem dados de visualizações registrados, muitas por violar direitos de imagem. A maior parte era de shows, nesta ordem de frequência: Pepita, Daniela Mercury, Urias, Grag Queen, MC Soffia, Majur e Pabllo Vittar. O total de visualizações pode ser ainda maior, a depender dos canais que estiveram ao vivo.

Terra Brasil, que fez live durante o evento, tem 271 mil inscritos e está entre os canais que mais publicaram sobre o evento, ocupando o 1º lugar, com 22 vídeos que somam 13 mil visualizações.

Fontes editoriais como Splash, SBT News e Band Jornalismo também publicaram vídeos sobre a Parada, com entrevistas a artistas participantes, notícias sobre a presença do Ministro Silvio Almeida e dicas de segurança a quem compareceu ao evento. Os vídeos somam 194 mil visualizações.

Os vídeos mais assistidos foram críticos ao bloco das crianças trans, e somaram 535 mil visualizações, ou quase 30% do total registrado.

Of the total publications, 250 were deleted livestreams without recorded viewing data, many for violating image rights. Most were concerts, in this order of frequency: Pepita, Daniela Mercury, Urias, Grag Queen, MC Soffia, Majur and Pabllo Vittar. Total views can be even higher, depending on which channels were live.

Terra Brasil, which went live during the event, has 271,000 subscribers and is among the channels that published the most about the event, occupying 1st place, with 22 videos that add up to 13,000 views.

Editorial sources such as Splash, SBT News and Band Jornalismo also published videos about the Parade, with interviews with participating artists, news about the presence of Minister Silvio Almeida and safety tips for those who attended the event. The videos total 194,000 views.

The most watched videos were critical of the trans children’s block, and added up to 535,000 views, or almost 30% of the total recorded.

This article is from: