Ironman International Catalog - Intersocks D.O.O

Page 1


English In 1967, Dr. Wayman Spence, a visionary and footcare specialist, founded Spenco Medical Corporation with the mission of developing innovative products for better health. Among the many products that Dr. Spence invented was the first sports medicine insole sold to Nike, a then-obscure shoe manufacturer. Spenco’s core focus is to develop and market performance insoles designed with a specific end use or foot problem in mind. The Spenco international insole collection includes: Spenco RX® Insoles; Gel Insoles; IRONMAN® Insoles and Active Comfort® Footbeds. Spenco also offers an advanced line of bandages under the 2nd Skin® brand. All of Spenco’s insoles are put through rigorous testing within high-tech testing facilities. The insoles’ performance is measured for cushioning, energy return, compression and overall analysis of total insole comfort. Overall insole comfort is measured and evaluated through a specific formula that was developed by Spenco in conjunction with Sport Biomechanics, Inc. called the Insole Comfort Index (ICI). Française En 1967, le docteur Wayman Spence, un spécialiste des soins des pieds visionnaire, a créé Spenco Medical Corporation. Le but de cette société est de mettre au point des produits innovants dans le domaine de la santé. Les nombreuses inventions du docteur Spence comptent notamment les premières semelles de sport orthopédiques. Ces dernières ont été vendues à Nike, à l’époque où celui-ci n’était encore qu’un obscur fabricant de chaussures. La société Spenco se concentre sur le développement et la commercialisation de semelles conçues pour une utilisation spécifique ou un problème orthopédique particulier. Les semelles Spenco se déclinent dans les gammes internationales suivantes : Spenco RX®, Gel, IRONMAN® et Active Comfort®. La société propose également des pansements sous la marque 2nd Skin®. Toutes les semelles Spenco font l’objet de tests rigoureux, au moyen d’équipements haute technologie. Ces tests analysent le confort global des produits et mesurent leurs performances en termes d’amorti, de restitution de l’énergie et de compression. Le confort global des semelles est évalué et mesuré grâce à une formule spécifiquement mise au point par la société Spenco, en collaboration avec Sport Biomechanics, Inc. Cette formule s’appelle l’Insole Comfort Index (index de confort de la semelle) Deutsch 1967 gründete Dr. Wayman Spence, ein Pionier und Spezialist auf dem Gebiet der Fußpflege, die Spenco Medical Corporation, mit dem Ziel, innovative Produkte für bessere Gesundheit zu entwickeln. Zu den vielen verschiedenen Produkten, die Dr. Spence entwickelte, gehörte auch die erste sportmedizinische Einlage, die an Nike – damals ein unbekannter kleiner Schuhhersteller – verkauft wurde. Spencos Hauptziel

3

besteht darin, qualitativ hochwertige Einlagen für bestimmte Aktivitäten oder Fußprobleme zu entwickeln und zu vermarkten. Zu der international vertriebenen Spenco-Kollektion zählen Spenco RX®-Einlagen, Gel-Einlagen, IRONMAN®-Einlagen und die Active Comfort®-Einlagen. Mit seiner 2nd Skin®-Reihe bietet Spenco darüber hinaus auch hochentwickelte Bandagen an. Alle Spenco-Einlagen werden in modernen Testeinrichtungen gründlichen Tests unterzogen. Die Einlagen werden im Hinblick auf Dämpfung, Energierückgabe, Kompression und Gesamteindruck analysiert, um den bestmöglichen Komfort zu gewährleisten. Zur Messung und Analyse des allgemeinen Tragekomforts wird der von Spenco in Zusammenarbeit mit Sport Biomechanics, Inc. entwickelte Index für den Komfort von Einlagen (Insole Comfort Index, ICI) herangezogen. Italiano Nel 1967, il dott. Wayman Spence, un podologo dal grande intuito, fondò Spenco Medical Corporation allo scopo di creare innovativi prodotti per la salute. Tra i molti prodotti inventati dal dott. Spence ricordiamo la prima soletta medica per lo sport venduta alla Nike, allora un’azienda quasi del tutto sconosciuta. Il principale obiettivo di Spenco consiste nello sviluppare e distribuire solette ad alte prestazioni, realizzate per utilizzi o problemi specifici. La linea internazionale di solette Spenco include: solette Spenco RX®, solette gel, solette IRONMAN® e solette Active Comfort® Outdoor Series. Spenco offre inoltre un’avanzata linea di prodotti per fasciature con il marchio 2nd Skin®. Tutte le solette Spenco vengono rigorosamente testate utilizzando strutture all’avanguardia. Le prestazioni delle solette vengono misurate in termini di ammortizzamento, ritorno di energia, compressione e comfort complessivo. Il comfort complessivo della soletta viene misurato e valutato mediante una speciale formula, chiamata Insole Comfort Index (ICI), sviluppata da Spenco in collaborazione con Sport Biomechanics, Inc. Español En 1967, el doctor Wayman Spence, un visionario especialista en podología, fundó la empresa Spenco Medical Corporation con la intención de desarrollar productos innovadores que mejorasen la calidad de vida de sus clientes. Entre otros muchos productos, el doctor Spence inventó las primeras plantillas de medicina deportiva y las vendió a Nike, por entonces un desconocido fabricante de calzado. Nuestro principal reto es desarrollar plantillas con funciones especialmente diseñadas para tratar una condición podológica concreta. La colección internacional de plantillas Spenco comprende: plantillas Spenco RX®; plantillas de gel; plantillas IRONMAN® y plantillas Active Comfort®. Asimismo, Spenco ofrece una avanzada línea de vendas con el nombre 2nd Skin®. En Spenco utilizamos la más avanzada tecnología a la hora de efectuar los rigurosos controles de calidad de nuestras plantillas. Medimos el rendimiento de

nuestros productos en función de la amortiguación que ofrecen, la energía que restituyen, la compresión que resisten y, sobre todo, la comodidad general que proporcionan. Para llevar a cabo esta medición, Spenco desarrolló, junto con Sport Biomechanics, Inc., una fórmula especial llamada Índice de Comodidad de las Plantillas (Insole Comfort Index o ICI). Portuguése Em 1967, o Dr. Wayman Spence, um visionário e especialista em cuidados com os pés, fundou a Spenco Medical Corporation com a missão de desenvolver produtos inovadores para uma melhor saúde. Entre os muitos produtos inventados pelo Dr. Spence, figura a primeira palmilha medicinal desportiva vendida à Nike, um então desconhecido fabricante de calçado. O principal objectivo da Spenco consiste em desenvolver e comercializar palmilhas de alto desempenho, concebidas com uma utilização ou problema podológico em mente. A colecção internacional de palmilhas Spenco inclui: Palmilhas Spenco RX®; Palmilhas de Gel; Palmilhas IRONMAN® e as Palmilhas Active Comfort®. A Spenco também oferece uma linha avançada de ligaduras sob a marca 2nd Skin®. Todas as palmilhas Spenco são sujeitas a rigorosos testes em laboratórios da mais alta tecnologia. O desempenho das palmilhas é medido quanto à capacidade de amortecimento, retorno de energia, compressão e análise geral do conforto total da palmilha. O conforto geral da palmilha é medido e avaliado através de uma fórmula específica, desenvolvida pela Spenco em conjunto com a Sport Biomechanics, Inc. com o nome de índice de Conforto da Palmilha (ICI). Nederlands In 1967 richtte de arts Wayman Spence, een pionier en specialist op het gebied van voetverzorging, Spenco Medical Corporation op met als doel innovatieve producten voor een betere gezondheid te ontwikkelen. Onder de vele producten die Spence ontwikkelde, was de eerste inlegzool voor sportschoenen die hij verkocht aan Nike, een destijds nog onbekende schoenenfabrikant. Het belangrijkste doel van Spenco is superieure inlegzolen voor een specifiek doel of een bepaald voetprobleem te ontwikkelen en op de markt te brengen. De internationale collectie van Spenco-inlegzolen bestaat uit Spenco RX®-, gel-, IRONMAN®- en ActiveComfort® -inlegzolen. Verder brengt Spenco ook een geavanceerd gamma aan verbanden op de markt onder de naam 2nd Skin®. Alle inlegzolen van Spenco worden uitvoerig in geavanceerde testfaciliteiten getest. De prestaties van de inlegzolen worden gemeten op het gebied van schokdemping, energy return en compressie en het comfort van de inlegzolen wordt geanalyseerd. Het comfort van de inlegzolen wordt getest en beoordeeld aan de hand van de Insole Comfort Index (ICI), een specifieke formule die door Spenco in samenwerking met Sport Biomechanics, Inc. is ontwikkeld.


PERFORMANCE

English

For more than 35 years, athletes from all over the world have been drawn to IRONMAN® triathlons.  The Ironman, which consists of 2.4 miles swimming, 112 miles on bike and 26.2 miles running, has become the international standard for athletic excellence and performance.  The Ironman name is synonymous with performance, passion and success.

Spenco Medical Corporation is a worldwide leading foot care company that has brought comfort, performance and relief to millions for nearly 46 years.  Innovation and quality are the focus at Spenco, allowing them to offer the most advanced footcare products worldwide.

The IRONMAN® Line of Insoles brings to you the best that both brands represent – Advanced technology comfort and performance that you can trust.

Française

Les triathlons IRONMAN® réunissent des athlètes du monde entier depuis plus de 35 ans. L’Ironman consiste en une épreuve de natation de 4 kilomètres, une course cycliste de 180 kilomètres et une course à pied de 42 kilomètres. Cette compétition est devenue la norme internationale en matière de performances athlétiques. Le nom Ironman est synonyme de performances, passion et réussite.

Spenco Medical Corporation est une grande société internationale dans le domaine de la pédicure. Elle offre à ses clients confort, performances et soulagement depuis presque 46 ans. Spenco se concentre sur les innovations et la qualité afin de garantir les produits les plus avancés au monde.

La gamme de semelles IRONMAN® vous offre le meilleur de ces deux marques, confort et performances, grâce à une technologie avancée parfaitement fiable.

Deutsch

Seit mehr als 35 Jahren messen sich Athleten aus aller Welt im IRONMAN®-Triathlon. Beim Ironman müssen 3,8 km geschwommen, 180 km Rad gefahren und 42,2 km gelaufen werden. Der Triathlon gilt international als härteste Prüfung für Athleten. Der Name „Ironman“ ist gleichbedeutend mit Leistung, Leidenschaft und Erfolg.

Die Spenco Medical Corporation hat als weltweit führender Fußpflegespezialist Millionen von Menschen seit nahezu 46 Jahren mit Komfort, Leistung und Linderung überzeugt. Da Innovation und Qualität für Spenco im Mittelpunkt stehen, kann Spenco die weltweit fortschrittlichsten Produkte rund um die Fußpflege anbieten.

IRONMAN®-Einlagen bietet Ihnen das Beste aus beiden Marken: fortgeschrittenen Technikkomfort und Leistung, auf die Sie sich verlassen können.

Italiano

Da più di 35 anni, gli atleti di tutto il mondo partecipano ai triathlon IRONMAN®. Questa gara di sport multipli consiste in una prova di nuoto (3,8 km), una di ciclismo (180 km) e una di corsa (42 km) ed è diventata un punto di riferimento internazionale per prestazioni ed eccellenza atletica. Ironman è sinonimo di alto redimento, passione e successo.

Spenco Medical Corporation è un’azienda leader a livello mondiale nella fornitura di prodotti per la cura dei piedi e da 46 anni offre comfort, alto rendimento e sollievo a milioni di persone. Grazie alla continua innovazione e alla qualità offerte, Spenco è in grado di fornire a livello globale prodotti all’avanguardia per la cura dei piedi.

La gamma di solette IRONMAN® offre la qualità superiore dei due marchi, garantendo comfort derivato da tecnologie avanzate e un rendimento superiore su cui fare affidamento.

Español

Durante más de 35 años, atletas de todo el mundo se han visto atraídos al triatlón IRONMAN®. El IRONMAN®, que consiste en recorrer 3,8 km a nado, 180 km en bicicleta y 42,1 km corriendo, se ha convertido en el estándar internacional para medir la excelencia y el rendimiento deportivo. El nombre de Ironman se ha convertido en sinónimo de superación, pasión y éxito.

Spenco Medical Corporation es uno de los líderes mundiales en la fabricación de productos de cuidado de los pies, con un historial de casi 46 años de comodidad, rendimiento y cuidados. La innovación y la calidad son los objetivos principales de Spenco, una filosofía que les permite ofrecer los productos más avanzados del mundo.

La línea de plantillas IRONMAN® le proporciona lo mejor de ambas marcas: la tecnología más avanzada junto con la comodidad y el rendimiento que necesita.

Portuguése

Durante mais de 35 anos, atletas de todo o mundo participam nos triátlos IRONMAN®. O Ironman, composto por 2,4 milhas de natação, 180 km de ciclismo e 42 km de corrida, transformou-se no padrão internacional para a excelência e desempenho atléticos. O nome Ironman é sinónimo de desempenho, paixão e sucesso.

A Spenco Medical Corporation é uma empresa internacional, líder do mercado de artigos de cuidados para os pés, que oferece conforto, desempenho e alívio a milhões de atletas há quase 46 anos. A inovação e a qualidade estão no centro da atenção da Spenco, permitindo oferecer os mais avançados produtos para o cuidado com os pés a nível mundial.

A linha de palmilhas IRONMAN® oferece-lhe o melhor que a marca representa - o conforto da tecnologia avançada e o desempenho em que pode confiar.

Nederlands

Al meer dan 35 jaar komen atleten vanuit de hele wereld op de IRONMAN®-triatlon af. De Ironman bestaat uit 3,8 km zwemmen, 180 km fietsen en een marathon van 42,2 km en staat internationaal symbool voor atletische perfectie en prestaties. Kortom, Ironman is synoniem met prestaties, passie en succes.

Spenco Medical Corporation is een wereldwijd, toonaangevend bedrijf op het gebied van voetverzorging en brengt miljoenen mensen reeds 46 jaar comfort, betere prestaties en verlichting. Innovatie en kwaliteit is waar het allemaal om draait bij Spenco en hierdoor zijn ze in staat wereldwijd de meest geavanceerde voetverzorgingsproducten aan te bieden.

De IRONMAN®-inlegzolen brengen u het beste van beide merken: geavanceerde technologie en prestaties waarop u kunt vertrouwen.

4


PERFORMANCE 2 2

1

Original

3

IRONMAN® Total Support Premium Insoles Style # 60010

4

1 2 3 4

English IRONMAN® Stability Cradle 3-Pod™ Cushioning System Performance Forefoot Crash Pad Low Friction Antimicrobial Top Cloth

Provides advanced arch support and deep heel cupping for Total Support Optimizing Design absorbs shock and helps prevent over pronation Extra cushioning under the ball-of-foot for a smooth transition to toe-off Helps prevent blisters while controlling odor

1 2 3 4

Française Stabilisateur IRONMAN® Système d’amorti 3-Pod™ Rembourrage de sécurité à l’avant du pied Revêtement antimicrobien et anti-frottements

Offre un système de soutien de voûte plantaire avancé et un talon renforcé pour un soutien maximum Offre un système au design révolutionnaire qui permet d’absorber les chocs et de prévenir la surpronation Offre un rembourrage sous l’avant-pied pour une transition jusqu’au décollement des orteils Permet de prévenir les ampoules tout en contrôlant les odeurs

1 2 3 4

Deutsch IRONMAN® Stabilisator 3-Pod™ Polsterungssystem Polsterung für den Vorderfuß Antimikrobielles Obermaterial (reibungsarm)

Bietet fortschrittlichen Halt und eine extra-starke Fersenkappe für optimalen Halt Das leistungssteigernde Design dämpft Stöße und sorgt dafür, dass eine Überpronation des Fußes vermieden wird. Zusätzliche Ballen-Polsterung für sanftes Abrollen Vermindert die Entwicklung von Blasen und unangenehmem Geruch

1 2 3 4

Italiano Intelaiatura equilibrante IRONMAN® Sistema ammortizzante 3-Pod™ Protezione dell’avampiede Tessuto antimicrobico e antisfregamento

Garantisce sostegno avanzato dell’arco plantare e protezione completa del tallone per un sostegno totale Il design volto a migliorare le prestazioni permette l’assorbimento degli impatti e aiuta a evitare l’eccessiva pronazione del piede Extra protezione per garantire ammortizzazione durante la corsa Aiuta a evitare le vesciche e controlla gli odori

1 2 3 4

Español Refuerzo estabilizador IRONMAN® Sistema amortiguador 3-Pod™ Almohadilla en la zona delantera del pie Tejido antibacteriano de baja fricción

Garantiza una gran sujeción del puente del pie y un recubrimiento total del talón para ofrecer un sistema completo. Atenúa los golpes y ayuda a prevenir el exceso de pronación, gracias a un diseño de rendimiento optimizado. Aporta mayor comodidad bajo la parte anterior de la planta del pie para una transición suave hacia la punta. Previene la formación de ampollas y los malos olores.

1 2 3 4

Portuguése Palmilhas estabilizadoras IRONMAN® Sistema de Amortecimento 3-Pod™ Almofada Anti-impacto para a zona anterior do pé Tecido Anti-microbiano de Fricção Suave

Proporcionam apoio avançado dos arcos plantares e protecção para o calcanhar, para um Apoio Completo Design para um Máximo Desempenho que absorve choques e ajuda a prevenir pés planos Amortecimento extra sob o metatarso, garantindo uma transição suave para a fase de levantamento do pé Ajuda a prevenir bolhas e a controlar os maus odores

1 2 3 4

Nederlands IRONMAN®-stabiliteitsframe 3-Pod™ Cushioning System Extra kussen onder de voorvoet Niet-schurende antimicrobiële bovenlaag

Voorziet in geavanceerde ondersteuning van de voetholte en een diepe hiel voor totale ondersteuning Het prestatieverbeterende ontwerp absorbeert schokken en helpt overpronatie voorkomen Extra schokdemping onder de bal van de voet voor een soepele overgang naar de afzet Voorkomt blaren en geurtjes

5


2 2

1

Thin

3

IRONMAN® Total Support THIN Premium Insoles Style # 60013

4

ENGLISH - Semi-Flexible Arch Support for Low-Profile Stability. Thinner and lighter than IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. Advanced arch support and deep heel cupping combine to stabilize and cushion right out of the package. Wear-moldable, Full-Contact Comfort™ Fit. Lasting support, shock absorption and the exclusive 3-POD system improves foot performance and helps prevent over-pronation – the leading cause of many common injuries such as plantar fasciitis. It’s “The Shape That Feels Great.™” FRANÇAISE - Système de soutien semi-flexible pour une meilleure stabilité. Plus mince et plus léger que le système IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. Le système de soutien de voûte plantaire avancé et la talonnette épaisse apportent stabilisation et amorti dès l’insertion dans la chaussure. Forme Full-Contact Comfort™ s’adaptant au pied. Soutien durable, absorption des chocs et système exclusif 3-POD permettant d’améliorer les performances des chaussures et de prévenir la surpronation, cause principale de nombreuses inflammations très fréquentes, telles que l’aponévrosite plantaire. « The Shape That Feels Great.™ » DEUTSCH - Halbflexible Unterstützung für das Fußgewölbe für unauffällige Stabilität. Dünner und leichter als IRONMAN® TOTAL SUPPORT™ OriginalEinlagen. Die umfassende Gewölbeunterstützung und eine tiefe Fersenschale sorgen für sofortige Stabilität und Polsterung. Passt sich beim Tragen an die Fußform an, Full-Contact Comfort™ -Technologie. Das exklusive 3-POD-Polsterungssystem bietet dauerhafte Unterstützung, dämpft Stöße und hilft, eine Überpronation des Fußes – häufige Ursache von Verletzungen wie Fersenschmerz (Plantar Fasciitis) – zu vermeiden. Verwenden auch Sie „The Shape That Feels Great.™“. ITALIANO - Solette IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Thin – Supporto rigido dell’arco per massima stabilità. Più sottili e leggere rispetto alle solette IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. Il maggiore supporto dell’arco e la protezione completa del tallone stabilizzano il piede e ammortizzano l’impatto con il suolo. Vestibilità modellabile e Full-Contact Comfort™. Il supporto prolungato, l’assorbimento degli urti e l’esclusivo sistema 3-POD™ consente di ottenere prestazioni ottimali e aiuta ad evitare la pronazione del piede, causa principale di numerose lesioni, come ad esempio la fascite plantare. È “The Shape That Feels Great.™” ESPAÑOL - Soporte semirrígido del arco del pie para mejorar la estabilidad. Más finas y ligeras que las plantillas originales IRONMAN® TOTALSUPPORT™. Combinan la sujeción avanzada del arco plantar y el recubrimiento total del talón para proporcionar una mayor estabilidad y comodidad. Ajuste moldeable por uso Full-Contact Comfort™. Ofrecen un soporte y una absorción de impactos duraderos además de un sistema amortiguador 3-POD único que permite obtener un mejor rendimiento y ayuda a prevenir el exceso de pronación, principal causante de lesiones frecuentes como la fascitis plantar. Es “The Shape That Feels Great.™” PORTUGUÊS - Suporte semiflexível do arco para uma estabilidade de baixo perfil. Mais finas e mais leves que as palmilhas IRONMAN® TOTALSUPPORT™ originais. Suporte avançado do arco e profunda curvatura do calcanhar para estabilizar e amortecer assim que começa a utilizar. Moldável, com ajuste Full-Contact Comfort™. O suporte duradouro, a absorção de choques e o exclusivo sistema de acolchoamento 3-POD™ melhoram o desempenho do pé e ajudam a prevenir a pronação excessiva - a maior causa de lesões tão comuns como a fascite plantar. Com design “The Shape That Feels Great.™” NEDERLANDS - Semiflexibele ondersteuning van de voetholte voor soepele stabiliteit. Dunner en lichter dan IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. De geavanceerde ondersteuning van de voetholte in combinatie met de diepe hiel zorgt voor kant-en-klare stabiliteit en schokdemping. Modellering tijdens dragen via de Full-Contact Comfort™-pasvorm. Het unieke 3-POD-systeem zorgt voor schokdemping en blijvende ondersteuning. Het verbetert bovendien de voetprestaties en helpt overpronatie voorkomen. Dit is de voornaamste oorzaak van veelvoorkomende kwetsuren, zoals ontsteking van het bindweefselvlies van de voetholte. Het is The Shape That Feels Great.™

6


PERFORMANCE

2 2

1

Max

3

IRONMAN® Total Support MAX Premium Insoles Style # 60014

4

ENGLISH - More rigid than IRONMAN® TOTALSUPPORT Original. Advanced arch support and deep heel cupping combine to stabilize and cushion right out of the package. Wear-moldable, Full-Contact Comfort™ Fit. Lasting support, shock absorption and the exclusive 3-POD system improves foot performance and helps prevent over-pronation – the leading cause of many common injuries such as plantar fasciitis. It’s “The Shape That Feels Great.™” FRANÇAISE - Plus rigide que le système IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. Le système de soutien de voûte plantaire avancé et la talonnette épaisse apportent stabilisation et amorti dès l’insertion dans la chaussure. Forme Full-Contact Comfort™ s’adaptant au pied. Soutien durable, absorption des chocs et système exclusif 3-POD permettant d’améliorer les performances des chaussures et de prévenir la surpronation, cause principale de nombreuses inflammations très fréquentes, telles que l’aponévrosite plantaire. « The Shape That Feels Great.™ » DEUTSCH - Bieten mehr Unterstützung als die IRONMAN® TOTAL SUPPORT™ Original-Einlagen. Die umfassende Gewölbeunterstützung und eine tiefe Fersenschale sorgen für sofortige Stabilität und Polsterung. Passt sich beim Tragen an die Fußform an, Full-Contact Comfort™ -Technologie. Das exklusive 3-POD-Polsterungssystem bietet dauerhafte Unterstützung, dämpft Stöße und hilft, eine Überpronation des Fußes – häufige Ursache von Verletzungen wie Fersenschmerz (Plantar Fasciitis) – zu vermeiden. Verwenden auch Sie „The Shape That Feels Great.™“. ITALIANO - Più rigide rispetto alle solette IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. Il maggiore supporto dell’arco e la protezione completa del tallone stabilizzano il piede e ammortizzano l’impatto con il suolo. Vestibilità modellabile e Full-Contact Comfort™. Il supporto prolungato, l’assorbimento degli urti e l’esclusivo sistema 3-POD™ consente di ottenere prestazioni ottimali e aiuta ad evitare la pronazione del piede, causa principale di numerose lesioni, come ad esempio la fascite plantare. È “The Shape That Feels Great.™” ESPAÑOL - Más rígidas que las plantillas originales IRONMAN® TOTALSUPPORT™. Combinan la sujeción avanzada del arco plantar y el recubrimiento total del talón para proporcionar una mayor estabilidad y comodidad. Ajuste moldeable por uso Full-Contact Comfort™. Ofrecen un soporte y una absorción de impactos duraderos además de un sistema amortiguador 3-POD único que permite obtener un mejor rendimiento y ayuda a prevenir el exceso de pronación, principal causante de lesiones frecuentes como la fascitis plantar. Es “The Shape That Feels Great.™” PORTUGUÊS - Mais rígidas que as palmilhas IRONMAN® TOTALSUPPORT™ originais. Suporte avançado do arco e profunda curvatura do calcanhar para estabilizar e amortecer assim que começa a utilizar. Moldável, com ajuste Full-Contact Comfort™. O suporte duradouro, a absorção de choques e o exclusivo sistema de acolchoamento 3-POD™ melhoram o desempenho do pé e ajudam a prevenir a pronação excessiva - a maior causa de lesões tão comuns como a fascite plantar. Com design “The Shape That Feels Great.™” NEDERLANDS - Stijver dan IRONMAN® TOTALSUPPORT™ Original. De geavanceerde ondersteuning van de voetholte in combinatie met de diepe hiel zorgt voor kant-en-klare stabiliteit en schokdemping. Modellering tijdens dragen via de Full-Contact Comfort™-pasvorm. Het unieke 3-POD-systeem zorgt voor schokdemping en blijvende ondersteuning. Het verbetert bovendien de voetprestaties en helpt overpronatie voorkomen. Dit is de voornaamste oorzaak van veelvoorkomende kwetsuren, zoals ontsteking van het bindweefselvlies van de voetholte. Het is The Shape That Feels Great.™

7


2

4

3

2

IRONMAN® All Sport Replacement Insoles Style # 60007

1

English

1 2 3 4

Polyurethane Foot Bed Gel Shock Pads Stabilizer Cradle 7 Sizes

Provides superior energy return for performance Absorbs impact and shock that affect the forefoot and heel Supports and stabilizes the foot for proper biomechanics Correct arch placement for better fit, comfort and performance

Française

1 2 3 4

Semelle en polyuréthane Coussins en gel Stabilisateur 7 Tailles

Offre une meilleure restitution de l’énergie pour de meilleures performances Absorbe les chocs et les impacts à l’avant du pied et au talon Soutient et stabilise le pied pour une biomécanique correcte Placement correct de la cambrure pour plus d’adhérence, de confort et de performances

Deutsch 1 2 3 4

Das Fußbett aus Polyurethan unterstützt die optimale Energierückgabe Dämpfungspolster aus Gel absorbieren Druck und Stöße, die den Vorderfuß und die Ferse belasten Der Stabilisator stützt und stabilisiert den Fuß für die korrekten biomechanischen Abläufe In sieben Größen erhältlich So wird die korrekte Platzierung des Fußgewölbes ermöglicht, die für mehr Halt, größeren Komfort und bessere Leistung sorgt

Italiano

Soletta in poliuretano Inserti ammortizzanti in gel Intelaiatura equilibrante 7 misure

Maggiore ritorno di energia e risultati migliori Assorbimento degli impatti che hanno ripercussioni su piedi e talloni Sostiene ed equilibra il piede nei movimenti biomeccanici Posizionamento corretto dell’arco plantare, per comodità e rendimento migliori

Español 1 2 3 4

Plantilla de poliuretano Almohadillas de gel Refuerzo estabilizador Disponible en 7 tallas

Proporciona una máxima restitución de la energía, lo que permite obtener un mejor rendimiento Amortiguan el impacto y los golpes que afectan a la zona delantera de los pies y a los talones Sostiene y estabiliza el pie para permitir una biomecánica adecuada Se ajusta perfectamente al puente para una máxima adherencia, un mejor rendimiento y una mayor comodidad

Portuguése 1 2 3 4

Palmilha em Poliuretano Almofadas Anti-impacto Palmilhas estabilizadoras 7 Tamanhos

Proporciona os mais elevados níveis de retorno de energia para um melhor desempenho Absorvem o impacto e os choques que afectam a zona anterior do pé e do calcanhar Apoiam e estabilizam os pés para um melhor desempenho biomecânico Adaptam-se na perfeição aos arcos plantares para maior conforto e melhor desempenho

Nederlands

Voetbed van polyurethaan Schokabsorberende gelkussens Stabiliteitsframe 7 maten

Verschaft superieure energy return voor optimale prestaties Absorberen impact en schokken om de voorvoet en hiel te ontzien Voorziet de voet van ondersteuning en stabiliteit Corrigeert de voetholte voor een betere pasvorm, comfort en prestaties

1 2 3 4

1 2 3 4

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.K. 2/3 4/5 5/6 7/8 9/10 11/12 13/14 EUROPEAN 32/34 36/38 38/40 40/42 42/44 44/46 46/48

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.S. Women 3/4 5/6 7/8 9/10 11/12 U.S. Men 6/7 8/9 10/11 12/13 13/14

8


PERFORMANCE

3 2

IRONMAN® Sport Plus Replacement Insoles Trim to Fit Style # 60001

English

1 Anatomical Centering Device 2 Crash Pads 3 Polyurethane Foot Bed

Six Month Unconditional Guarantee

1 2

Helps correctly position the foot for stability Absorbs impact and shock that affect the forefoot and heel Provides superior energy return for performance Confidence in a dependable product

Française 1 Dispositif anatomique centralisant le pied 2 Coussins anti-crash 3 Assise du pied en polyuréthane Six mois de garantie inconditionnelle

Aide à positionner correctement le pied pour une meilleure stabilité Absorbe l’impact et le choc qui affectent l’avant-pied et le talon Fourni un retour d’energie superieur pour une meilleure performance Confiance dans un produit sur lequel on peut compter

Deutsch 1 Anatomisch korrekte Seitenfuhrung 2 Dämpfungspolster 3 Sohlenkonstruktion aus Polyurethan 6- Monate Garantie

Hilft der Stabilisierung Ihres Fußes absorbieren Aufprallkräfte im Farsen- und Vorderfußbereich höhere Leistungsvermögen durch Energierückführung Vertrauen in ein zuverlässiges Produkt

Italiano

1 Sostegni laterali di stabilizzazione 2 Cuscinetto anti-urto 3 Base in poliuretano

Español

1 Aparato anatómico de centrado 2 Almohadillas contra choques 3 Capa de poliuretano para el pie

Garanzia totale per sei mesi

Aiutano a mantenere il piede nella posizione corretta Assorbe gli urti nella parte anteriore del piede e nel tallone Restituisce maggior energia per un massimo rendimento Prodotto estremamente affidabile

Garantía incondicional de seis meses

Ayuda a colocar el pie correctamente para la estabilidad Absorben el impacto y los choques que afectan el antepié y el talón Proporciona una restauración superior de energía para mejor rendimiento Confianza en un producto confiable

Portuguése 1 2 3

Dispositivo anatómico de posicionamento Almofadas Anti-impacto Palmilha de Poliuretano Garantia Incondicional de Seis Meses

Permite o posicionamento correcto do pé, obtendo estabilidade Absorvem o impacto e os choques que afectam a zona anterior do pé e o calcanhar Proporciona os mais elevados níveis de retorno de energia para um melhor desempenho Confiança num produto fiável

Nederlands 1 2 3

Anatomische pasvorm Extra kussens onder de voorvoet Voetbed van polyurethaan Zes maanden onvoorwaardelijke garantie

Helpt de voet in de juiste positie te houden en zorgt voor stabiliteit Absorberen impact en schokken om de voorvoet en hiel te ontzien Verschaft superieure energy return voor optimale prestaties Een product waarop u kunt vertrouwen

9

TRIM TO FIT LARGE SMALL

EUROPEAN 42-46 37-41

U.K. 8-12 5-7

U.S MEN’S 9-13 6-8

U.S. WOMEN’S 11+ 6-10

9


English

IRONMAN® Performance Gel Footcare Products provide you with the Lasting Comfort to keep you going from start to finish. They are made exclusively with Spenco® TPR Performance Gel – a special formulation of gel that responds with 44% energy return. This energy return sets the standard in the gel category by establishing gel as a performance product. Each product incorporates a dual-density design to provide maximum support and the cushioning you expect in a gel insole. Unconditionally Guaranteed for one full year.

Française Deutsch Italiano Español Portuguése Nederlands

Les produits IRONMAN® Performance Gel Footcare vous fournissent un confort durable qui vous accompagne toute au long de la journée. Ils sont exclusivement conçus à partir du gel Spenco® TPR Performance, une formule spéciale de gel assurant 44 % de restitution de l’énergie. Grâce à cette fonction de restitution de l’énergie, ce gel est un produit de référence très performant. Chaque produit contient une structure à bi-densité pour fournir un maintien maximal et l’amorti auquel vous pouvez vous attendre avec une telle semelle. Garanti un an sans conditions.  Die IRONMAN®-Leistungsgelprodukte für Fußgesundheit sorgen für uneingeschränkten Komfort in jeder Situation. Das in diesen Produkten verwendete Spenco®-TPR-Leistungsgel reagiert mit 44 % Energierückgabe. Damit setzt Spenco den Standard bei hochwertigen Gelprodukten. Die Produkte basieren auf doppelt konzentriertem Gel, das für maximale Unterstützung und Polsterung in den Geleinlagen sorgt. 1 Jahr uneingeschränkte Garantie. I prodotti IRONMAN® Performance Gel Footcare assicurano il confort dei vostri piedi dall’inizio alla fine dell’attività sportiva. Sono realizzati esclusivamente con Spenco® TPR Performance Gel, una formula gel specificamente creata per garantire un ritorno di energia del 44% . Questa percentuale ha decretato lo standard della categoria facendo del gel un prodotto ad alte prestazioni. Il design a doppia intensità garantisce il massimo supporto e la protezione adeguata che le solette in gel dovrebbero fornire. Garanzia senza condizioni per un anno. Los productos IRONMAN® Performance Gel para el cuidado de los pies le ofrecen una comodidad duradera que le mantendrán en plena forma durante todo el día. Están fabricados con el gel termoplástico Spenco® Performance Gel de fórmula exclusiva, que restituye el 44% de la energía. Esta función de restitución de la energía marca la pauta en la categoría de geles y los define como productos de gran calidad. Cada producto incorpora un diseño de dos densidades que aporta la máxima sujeción y protección que se espera de una plantilla. Garantía incondicional de un año. Os Produtos para o Cuidado com os Pés IRONMAN® Performance oferecem um conforto duradouro para que continue a fazer o que mais gosta. Fabricados a partir do Gel de Borracha Termoplástica Spenco® de Elevado Desempenho – um gel com uma fórmula especial, que responde com um retorno de energia de 44%. Este retorno de energia define a norma na categoria dos produtos em gel de alto desempenho. Cada produto inclui um desenho de dupla densidade para oferecer suporte máximo e a estabilidade que se espera de uma palmilha em gel. Garantia incondicional de um ano. IRONMAN® Performance Gel Footcare-producten verschaffen u langdurig comfort en zijn exclusief gemaakt op basis van Spenco® TPR Performance Gel, een speciale gel die voor een energy return van 44% zorgt. De hoge enery return maakt deze gel toonaangevend en laat zien dat gel een waar prestatieverbeterend product is. Ieder product bevat bovendien een dual density-ontwerp voor maximale ondersteuning en de schokdemping die u van een gel-inlegzool gewend bent. Eén jaar onvoorwaardelijke garantie.

10


2

1 2

IRONMAN® Performance Gel Insoles Style # 60011

4

3

English

1 2 3 4

TPR Gel Anatomical Cushioning System Heel Cupping 7 Sizes

Provides maximum cushioning for greater everyday comfort. Triple Density Gel absorbs impact and shock Provides extra cushioning and stability for the heel Correct arch placement for better fit, comfort and performance

Française

1 2 3 4

Gel TPR Système d’amorti anatomique Renfort au talon 7 Tailles

Caoutchouc thermoplastique assurant 44 % de restitution de l’énergie gel triple-densité absorbant les chocs Assure une stabilité optimale au niveau du talon Placement correct de la cambrure pour plus d’adhérence, de confort et de performances

Deutsch 1 2 3 4

TPR-Gel Thermoplastisches Gummi reagiert mit 44 % Energierückgabe Das je nach Position in drei unterschiedlichen Härte-Graden verwendete Gel absorbiert Stöße. Die Fersenkappe sorgt für zusätzliche Polsterung und Stabilisierung der Ferse In sieben Größen erhältlich So wird die korrekte Platzierung des Fußgewölbes ermöglicht, die für mehr Halt, größeren Komfort und bessere Leistung sorgt

Italiano

Gel TPR Sistema ammortizzante anatomico Protezione del tallone 7 Misure

La gomma termoplastica garantisce un ritorno di energia del 44% Gel a tripla densità per l’assorbimento degli impatti Protezione e stabilità maggiori per il tallone Posizionamento corretto dell’arco plantare, per comodità e rendimento

Español 1 2 3 4

Gel termoplástico Sistema amortiguador anatómico Recubrimiento del talón Disponible en 7 tallas

Restituye el 44% de la energia Gel de triple densidad que amortigua los golpes Proporciona una mayor protección y estabilidad al talón Se ajusta perfectamente al puente para una máxima adherencia, un mejor rendimiento y una mayor comodidad

Portuguése 1 2 3 4

Gel de Borracha Termoplástica Sistema Anatómico de Amortecimento Protecções para o Calcanhar 7 Tamanhos

A borracha termoplástica proporciona um retorno de energia de 44% Gel de Densidade Dupla que absorve os choques Proporcionam amortecimento e estabilidade Adaptam-se na perfeição aos arcos plantares para maior conforto e melhor desempenho

Nederlands 1 2 3 4

TPR-gel Anatomisch schokdempend systeem Diepe hiel 7 maten

Thermoplastisch rubber dat voor een energy return van 44% zorgt Dual density-gel die schokken absorbeert Geeft extra schokdemping en stabiliteit aan de hiel Corrigeert de voetholte voor een betere pasvorm, comfort en prestaties

11

1 2 3 4

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.K. 2/3 4/5 5/6 7/8 9/10 11/12 13/14 EUROPEAN 32/34 36/38 38/40 40/42 42/44 44/46 46/48

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.S. Women 3/4 5/6 7/8 9/10 11/12 U.S. Men 6/7 8/9 10/11 12/13 13/14

11


1

2

2

IRONMAN® Performance Gel Insoles Trim to Fit Style # 60002

English

1 Anatomical Centering Device 2 Crash Pads 3 TPR Gel

Six Month Unconditional Guarantee

3

Helps correctly position the foot for stability Absorbs impact and shock that affect the forefoot and heel Provides superior energy return for performance Confidence in a dependable product

Française 1 Dispositif anatomique centralisant le pied 2 Coussins anti-crash 3 TPR Gel Six mois de garantie inconditionnelle

Aide à positionner correctement le pied pour une meilleure stabilité Absorbe l’impact et le choc qui affectent l’avant-pied et le talon Fourni un retour d’energie superieur pour une meilleure performance Confiance dans un produit sur lequel on peut compter

Deutsch

1 Anatomisch korrekte Seitenfuhrung 2 Dämpfungspolster 3 TPR Gel

Hilft der Stabilisierung Ihres Fußes absorbieren Aufprallkräfte im Farsen- und Vorderfußbereich höhere Leistungsvermögen durch Energierückführung Vertrauen in ein zuverlässiges Produkt

Italiano

1 Sostegni laterali di stabilizzazione 2 Cuscinetto anti-urto 3 Gel TPR

Aiutano a mantenere il piede nella posizione corretta Assorbe gli urti nella parte anteriore del piede e nel tallone Restituisce maggior energia per un massimo rendimento Prodotto estremamente affidabile

Español

1 Aparato anatómico de centrado 2 Almohadillas contra choques 3 Gel TPR

6- Monate Garantie

Garanzia totale per sei mesi

Garantía incondicional de seis meses

Ayuda a colocar el pie correctamente para la estabilidad Absorben el impacto y los choques que afectan el antepié y el talón Proporciona una restauración superior de energía para mejor rendimiento Confianza en un producto confiable

Portuguése 1 2 3

Dispositivo anatómico de posicionamento Almofadas Anti-impacto Gel de Borracha Termoplástica Garantia Incondicional de Seis Meses

Permite o posicionamento correcto do pé, obtendo estabilidade Absorvem o impacto e os choques que afectam a zona anterior do pé e o calcanhar Proporciona os mais elevados níveis de retorno de energia para um melhor desempenho Confiança num produto fiável

Nederlands 1 2 3

Anatomische pasvorm Extra kussens onder de voorvoet TPR-gel Zes maanden onvoorwaardelijke garantie

Helpt de voet in de juiste positie te houden en zorgt voor stabiliteit Absorberen impact en schokken om de voorvoet en hiel te ontzien Superieure energy return voor optimale prestaties Een product waarop u kunt vertrouwen

TRIM TO FIT LARGE SMALL

EUROPEAN 42-46 37-41

U.K. 8-12 5-7

U.S MEN’S 9-13 6-8

U.S. WOMEN’S 11+ 6-10

12


2 1

IRONMAN® Performance Gel Metatarsal Arch Cushions Style # 60008

English

1 2 3 4

TPR Gel Anatomical Cushioning System Antimicrobial Top Cloth 1 Size

Française 1 Gel TPR 2 Système d’amorti anatomique 3 Revêtement antimicrobien 4 1 Taille Deutsch

3 4

Thermoplastic Rubber responds with 44% energy return Dual Density Gel absorbs shock Helps keep the cushion in place and eliminate odor-causing bacteria One size fits all for convenience Caoutchouc thermoplastique assurant 44 % de restitution de l’énergie gel bi-densité absorbant les chocs Permet de maintenir la talonnette en place et élimine les bactéries responsables des mauvaises odeurs. Confort garanti

1 2 3 4

TPR-Gel Thermoplastisches Gummi reagiert mit 44 % Energierückgabe Das doppelt konzentrierte Gel des anatomischen Polsterungssystems absorbiert Stöße. Antimikrobielles Obermaterial Sorgt dafür, dass das Polster nicht verrutscht und vermeidet unangenehmen Geruch. Die Fersenpolsterung passt aufgrund der Einheitsgröße in alle Schuhe.

Italiano

Gel TPR Sistema ammortizzante anatomico Tessuto parte superiore antimicrobico Taglia unica

1 2 3 4

La gomma termoplastica garantisce un ritorno di energia del 44% Gel a doppia densità per l’assorbimento degli impatti Rende stabile il cuscinetto ed elimina gli odori causati da batteri. Per tutte le esigenze

Español

1 Gel termoplástico 2 Sistema amortiguador anatómico 3 Recubrimiento antibacteriano 4 Talla única

Restituye el 44% de la energia Gel de doble densidad que atenúa los golpes Ayuda a mantener las almohadillas en su sitio y elimina las bacterias que provocan el mal olor. Una sola talla que se adapta a todas las necesidades

Portuguése 1 Gel de Borracha Termoplástica 2 Sistema Anatómico de Amortecimento 3 Tecido superior anti-microbiano 4 Tamanho único

A borracha termoplástica proporciona um retorno de energia de 44% O Gel de Densidade Dupla absorve os choques Ajuda a manter a palmilha em posição e elimina as bactérias causadoras do mau odor Um só tamanho para maior comodidade

Nederlands 1 TPR-gel 2 Anatomisch schokdempend systeem 3 Antimicrobiële bovenlaag 4 1 maat

Thermoplastisch rubber dat voor een energy return van 44% zorgt Dual density-gel die schokken absorbeert Helpt de voetkussens in balans te houden en doodt bacteriën die geurtjes veroorzaken Geschikt voor alle schoenmaten

13

ONE SIZE FITS ALL TAGLIA UNICA

TAILLE UNIQUE UNA TALLA UNICA EEN GROOTTE PAST ALLEN

PASSEND FUER ALLE GROESSEN PARA TODOS OS TAMANHOS

13


1

2

IRONMAN® Performance Gel Heel Cushions Style # 60004

4

3

English

1 2 3 4

TPR Gel Anatomical Cushioning System Slip Resist Design 1 Size

Thermoplastic Rubber responds with 44% energy return Dual Density Gel absorbs shock Helps keep the heel cushion in place One size fits all for convenience

Française

1 2 3 4

Gel TPR Système d’amorti anatomique Système anti-glisse 1 Taille

Caoutchouc thermoplastique assurant 44 % de restitution de l’énergie gel bi-densité absorbant les chocs Permet de maintenir la talonnette en place Confort garanti

Deutsch

1 2 3 4

TPR-Gel Thermoplastisches Gummi reagiert mit 44 % Energierückgabe Das doppelt konzentrierte Gel des anatomischen Polsterungssystems absorbiert Stöße. Die rutschfeste Konstruktion ermöglicht festen Halt für die Fersenpolsterung. Die Fersenpolsterung passt aufgrund der Einheitsgröße in alle Schuhe.

Italiano

1 2 3 4

Gel TPR Sistema ammortizzante anatomico Design antiscivolo Taglia unica

La gomma termoplastica garantisce un ritorno di energia del 44% Gel a doppia densità per l’assorbimento degli impatti Per una maggiore protezione del tallone Per tutte le esigenze

Español

1 2 3 4

Gel termoplástico Sistema amortiguador anatómico Diseño antideslizamiento Talla única

Restituye el 44% de la energia Gel de doble densidad que atenúa los golpes Mantiene las taloneras en su lugar Una sola talla que se adapta a todas las necesidades

Portuguése 1 2 3 4

Gel de Borracha Termoplástica Sistema Anatómico de Amortecimento Desenho Anti-deslize Tamanho único

A borracha termoplástica proporciona um retorno de energia de 44% O Gel de Densidade Dupla absorve os choques Evita que a calcanheira saia do sítio Um só tamanho para maior comodidade

Nederlands 1 2 3 4

TPR-gel Anatomisch schokdempend systeem Antislipontwerp 1 maat

Thermoplastisch rubber dat voor een energy return van 44% zorgt Dual density-gel die schokken absorbeert Houdt de hielkussens op hun plaats Geschikt voor alle schoenmaten

ONE SIZE FITS ALL TAGLIA UNICA

TAILLE UNIQUE UNA TALLA UNICA EEN GROOTTE PAST ALLEN

PASSEND FUER ALLE GROESSEN PARA TODOS OS TAMANHOS

14


1

2

IRONMAN® Performance Gel Heel Cups Style # 60009

3

4

English

1 2 3 4

TPR Gel Anatomical Cushioning System Heel Cupping 2 Sizes

Thermoplastic Rubber responds with 44% energy return Dual Density Gel absorbs shock Provides extra cushioning and stability for the heel For better fit and comfort

Française

1 2 3 4

Gel TPR Système d’amorti anatomique Renfort au talon 2 Tailles

Caoutchouc thermoplastique assurant 44 % de restitution de l’énergie gel bi-densité absorbant les chocs Assure une stabilité optimale au niveau du talon Adhérence et confort maximums

Deutsch

1 2 3 4

TPR-Gel Thermoplastisches Gummi reagiert mit 44 % Energierückgabe Das doppelt konzentrierte Gel des anatomischen Polsterungssystems absorbiert Stöße. Die Fersenkappe sorgt für zusätzliche Polsterung und Stabilisierung der Ferse 2 Größen Für besseren Sitz und mehr Komfort

Italiano

1 2 3 4

Gel TPR Sistema ammortizzante anatomico Protezione del tallone 2 Misure

La gomma termoplastica garantisce un ritorno di energia del 44% Gel a doppia densità per l’assorbimento degli impatti Protezione e stabilità maggiori per il tallone Per aderenza al piede e comodità migliori

Español

1 2 3 4

Gel termoplástico Sistema amortiguador anatómico Recubrimiento del talón 2 tamaños

Restituye el 44% de la energia Gel de doble densidad que atenúa los golpes Proporciona una mayor protección y estabilidad al talón Para una mejor ajuste y mayor comodidad.

Portuguése 1 Gel de Borracha Termoplástica 2 Sistema Anatómico de Amortecimento 3 Protecções para o Calcanhar 4 2 Tamanhos

A borracha termoplástica proporciona um retorno de energia de 44% O Gel de Densidade Dupla absorve os choques Proporcionam amortecimento e estabilidade Para melhor adaptação e conforto

Nederlands 1 TPR-gel 2 Anatomisch schokdempend systeem 3 Diepe hiel 4 2 maten

Thermoplastisch rubber dat voor een energy return van 44% zorgt Dual density-gel die schokken absorbeert Geeft extra schokdemping en stabiliteit aan de hiel Voor een betere pasvorm en extra comfort

15

SIZE U.K. EUROPEAN

S/M M/L 4-6 7-14 36-40 40-48

SIZE U.S. Women U.S. Men

S/M M/L 5-8 9-12 6-7 8-15


®

1

2

4

ACTIVE COMFORT® Earthbound™ Replacement Insoles Style # 60012

3

English

1 2 3 4

3-Pod™ Cushioning System Recycled Nylon 66 PolySorb® Stability Cradle Recycled Fabric with Silpure Antimicrobial Recycled EVA Cork

Française

1 2 3 4

Système d’amorti 3-Pod™ Absorbe les chocs et prévient la surpronation. Stabilisateur PolySorb® en nylon 66 recyclé Offre un système de soutien de voûte plantaire avancé et un talon renforcé. Tissu recyclé conçu avec technologie antimicrobienne Silpure Empêche la formation d’ampoules et contrôle les odeurs. Liège EVA recyclé Procure un amorti grâce au mélange 65 % EVA et 35 % liège.

Deutsch

1 2 3 4

3-Pod™ Dämpfungssystem Dämpft Stöße und verhindert Überpronation. Recyceltes Nylon 66 PolySorb®-Stabilisator Bietet perfekten Halt und hat eine extrastarke Fersenkappe. Recyceltes Obermaterial mit antimikrobiellem Silpure Verhindert Blasen- und Geruchsbildung Recycelter EVA-Kork Optimale Dämpfung dank 65 % EVA und 35 % Kork.

Italiano

1 2 3 4

Sistema ammortizzante 3-Pod™ Assorbe gli impatti e aiuta a evitare l’eccessiva pronazione del piede. Intelaiatura equilibrante in nylon 66 riciclato PolySorb® Offre maggiore supporto dell’arco e protezione completa del tallone. Tessuto riciclato con Silpure antimicrobico Previene la formazione di vesciche e garantisce il controllo degli odori. Sughero-EVA riciclato 65% EVA e 35% sughero, per garantire l’ammortizzamento.

Español

1 2 3 4

Sistema amortiguador 3-Pod™ Atenúa los golpes y ayuda a prevenir el exceso de pronación. Refuerzo estabilizador Polysorb® de nailon 66 reciclado Proporciona sujeción avanzada del arco plantar y recubrimiento total del talón. Tejido reciclado con Silpure antimicrobiano Ayuda a evitar la aparición de ampollas y malos olores. Caucho EVA reciclado 65% EVA y 35% caucho para proporcionar amortiguación.

Português

1 2 3 4

Sistema de acolchoamento 3-Pod™ Absorve os choques e ajuda a prevenir a pronação. Palmilha estabilizadora PolySorb® de nylon 66 reciclado Proporciona apoio avançado para os arcos plantares e protecção para o calcanhar. Material reciclado com agente anti-microbiano Silpure Ajuda a evitar as bolhas e controla o odor. Cortiça/Espuma EVA reciclada 65% de EVA e 35% de cortiça para acolchoamento.

Nederlands 1 2 3 4

Schokdempend 3-Pod™-systeem Absorbeert schokken en helpt overpronatie voorkomen. PolySorb®-stabiliteitsframe van gerecycled nylon 66 Voorziet in geavanceerde ondersteuning van de voetholte en een diepe hiel. Gerecycled materiaal met antimicrobiële Silpure Voorkomt blaren en gaat geurtjes tegen. Gerecycled EVA-kurk 65% EVA (ethyleenvinylacetaat) en 35% kurk zorgen voor ondersteuning.

12

Absorbs shock and helps prevent over pronation. Provides advanced arch support and deep heel cupping. Helps prevent blisters and control odor. 65% EVA and 35% cork provides cushioning.

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.K. 2/3 4/5 5/6 7/8 9/10 11/12 13/14 EUROPEAN 32/34 36/38 38/40 40/42 42/44 44/46 46/48

SIZE 0 1 2 3 4 5 6 U.S. Women 3/4 5/6 7/8 9/10 11/12 U.S. Men 6/7 8/9 10/11 12/13 14/15

16


Spenco® 2nd Skin® Circles - # 60106 - 48 gel circles (non-sterile) 3” dia. (75 mm) Spenco® 2nd Skin® Squares - # 60105 - 200 gel squares (non-sterile) 1” sq. (25 mm) English

Hydrogel pads protect against blisters.

Française

Pansements hydrogel anti-ampoules.

Deutsch

Gelpads zum Schutz vor Blasenbildung.

Italiano

Cerotti in idrogel per proteggere dalle vesciche.

Español

Almohadillas de hidrogel que evitan la formación de ampollas.

Português

Para a protecção contra as bolhas.

Nederlands Gaasjes met hydrogel die blaren helpen te voorkomen.

Spenco® 2nd Skin® Scar Gel - # 60107 - 1 15g pump dispenser English

Helps fade and flatten hypertrophic and keloid scars.

Française Aide à résorber les cicatrices hypertrophiques et kéloïdes. Deutsch

Unterstützt die Aufhellung und Reduzierung hypertrophischer und keloider Narben.

Italiano

Aiuta a dissolvere e appiattire cicatrici ipertrofiche e cheloidi.

Español

Ayuda a disimular y suavizar cicatrices hipertróficas y queloides.

Português Para o desvanecer e alisar de cicatrizes hipertróficas e quelóides. Nederlands Helpt gezwollen en verhard littekenweefsel te vervagen en af te vlakken.

17


Spenco® 2nd Skin® Moist Burn Pads (sterile) - 2 x 3 # 60109 English Spenco® 2nd Skin® Moist Burn Pads - cool and soothe minor burns on contact. Française

Pansements humides pour brûlures Spenco® 2nd Skin® - soulagent et rafraîchissent les brûlures bénignes.

Deutsch

Spenco® 2nd Skin® Feuchtigkeitspads für Brandwunden – kühlen und beruhigen bei geringfügigen Verbrennungen.

Italiano

Cerotti umidi per scottature Spenco® 2nd Skin®: rinfrescano e leniscono scottature lievi al contatto.

Español

Almohadillas hidratantes antiquemaduras Spenco® 2nd Skin® Moist Burn Pads: refrescan y alivian quemaduras leves por contacto.

Português

Ligaduras Húmidas para Queimaduras Spenco® 2nd Skin® - refrescam e acalmam pequenas queimaduras.

Nederlands

Verkoelen en verzachten kleine brandwonden direct.

Spenco® 2nd Skin® Blister Pads (sterile) - # 60104 English Spenco® 2nd Skin® Blister Pads (Sterile) help prevent and treat minor blisters. Française

Les pansements anti-ampoules Spenco® 2nd Skin® (stériles) préviennent l’apparition et traitent les ampoules légères.

Deutsch Italiano

Spenco® 2nd Skin® Blasenpflaster (steril) verhindern und lindern kleinere Blasen. I cerotti per vesciche Spenco® 2nd Skin® (sterili) aiutano a curare e prevenire vesciche di lieve entità.

Español

Los apósitos antiampollas Spenco® 2nd Skin® Blister Pads (estériles) ayudan a evitar y tratar ampollas leves.

Português

Os pensos para bolhas Spenco® 2nd Skin® (esterilizados) ajudam a evitar e tratar pequenas bolhas.

Nederlands Spenco® 2nd Skin® Blister Pads (steriel) voorkomen en genezen kleine blaren.

Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® Hydrogel Bandages (sterile) - # 60114 English Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® Hydrogel Bandages let you watch your wound’s healing progress without removing the bandage and risking exposure to bacteria. Perfect for all types of minor burns, scrapes, cuts, bites, and blisters. Française

Les pansements hydrogels Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® vous laissent observer la progression de la guérison de votre blessure sans avoir à enlever le pansement et sans risquer une exposition aux bactéries. Parfaits pour tous les types de brûlures mineures, coupures, piqûres et ampoules.

Deutsch

Der Spenco® 2nd Skin® AquaHeal®-Hydrogelverband ermöglicht es, den Heilungsprozess der Wunde zu beobachten, ohne den Verband abnehmen zu müssen. Die Wunde wird so vor dem Einfluss von Bakterien geschützt.

Italiano Le bende all’idrogel Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® consentono di osservare il progresso di guarigione della ferita senza rimuovere la benda e rischiare l’esposizione ai batteri. Perfette per tutti i tipi di lievi ustioni, graffi, tagli, morsi e vesciche. Español

Los vendajes de hidrogel Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® le permiten observar el progreso de la cicatrización de la herida sin retirar el vendaje y correr el riesgo de exponerla a las bacterias. Perfectos para todo tipo de pequeños arañazos, quemaduras, cortes, picaduras y ampollas.

Português

As Ligaduras de Hidrogel Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® deixam-no(a) observar o progresso de cicatrização da sua ferida sem ter de remover a ligadura e arriscar a exposição a bactérias. Perfeitas para todos os tipos de pequenas queimaduras, arranhões, cortes, mordeduras e bolhas.

Nederlands Met Spenco® 2nd Skin® AquaHeal® hydrogelverbandmiddelen kunt u het genezingsproces van uw wond controleren, zonder het verband te hoeven verwijderen en de wond bloot te stellen aan bacteriën. Spenco® 2nd Skin® AquaHeal™ hydrogelverbandmiddelen zijn perfect geschikt voor alle soorten lichten brandwonden, schaaf- en snijwonden, beten en blaren.

18


Spenco® 2nd Skin® Dressing Sheets - # 60103 English

2 large hydrogel pads help prevent pressure, friction and blisters (includes Adhesive Knit).

Française

2 grands pansements hydrogel pour éviter les pressions, frottements et ampoules (comprend des pansements textiles adhésifs).

Deutsch

2 große Gelpads verhindern Druckstellen, Reibung und Blasen (inkl. Haftgewebe).

Italiano

2 grandi cerotti in idrogel per prevenire pressione, attrito e vesciche (include: tessuto adesivo).

Español

2 almohadillas grandes de hidrogel para proteger de la presión y la fricción y evitar la formación de ampollas (incluye tiritas 2nd Skin® Adhesive Knit).

Português

2 pensos de hidrogel grandes para evitar a pressão, fricção e bolhas (inclui fita adesiva)

Nederlands 2 grote gaasverbanden met hydrogel die druk en wrijving tegengaan en helpen blaren te voorkomen (inclusief geweven hechtpleisters).

Spenco® 2nd Skin® Blister Kit - # 60102 English

6 small hydrogel pads help prevent pressure, friction and blisters (includes Adhesive Knit and Pressure Pads)

Française

6 petits pansements hydrogel pour éviter les pressions, frottements et ampoules (comprend des pansements textiles adhésifs et protections dermiques)

Deutsch

6 kleine Gelpads verhindern Druckstellen, Reibung und Blasen (inkl. Haftgewebe und Druckpflaster)

Italiano

6 piccoli cerotti in idrogel per prevenire pressione, attrito e vesciche (include: tessuto adesivo e cerotti anti-pressione).

Español

6 almohadillas pequeñas de hidrogel para proteger del contacto y la fricción y evitar la formación de ampollas (incluye tiritas 2nd Skin® Adhesive Knit y almohadillas antipresión)

Português

16 pequenos pensos de hidrogel para evitar a pressão, fricção e bolhas (inclui fita adesiva e pensos de pressão)

Nederlands

6 kleine gaasjes met hydrogel die druk en wrijving tegengaan en blaren helpen te voorkomen (inclusief geweven hechtgaasjes en drukgaasjes).

Spenco® 2nd Skin® Adhesive Knit - # 60101 English Française Deutsch Italiano Español Português Nederlands

19

Protects against friction to help prevent blisters. Protège contre les frottements afin d’éviter la formation d’ampoules. Schützt gegen Reibung und verhindert Blasenbildung. Protegge contro gli attriti per evitare la formazione di vesciche. Protegen contra la fricción y ayudan a evitar la formación de ampollas. Protege contra a fricção para evitar a formação de bolhas. Gaan wrijving tegen en helpen blaren te voorkomen.


MERCHANDISER


®Registered and ™ Trademark of Spenco Medical Corporation IRONMAN® is a Registered Trademark of World Triathlon Corporation, the owner of the IRONMAN TRIATHLON World Championship. ©SMC 2006, 2007, 2010, 2012. All Rights Reserved. 606-5692


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.