Vestnik 1979 10 31

Page 1

,1,101

v:e3

G.(\

AL FRATERflinif mt. if a family affair

ptot perath

Official Organ Of The Slavonic Benevolent Order Of The State Of Texas, Founded 1897 BROTHERHOOD HUMANITY BENEVOLENCE Postmaster: Please Send Form 3579 to: SUPREME LODGE, SPJST, P. 0. Box 100, Temple, Texas 76501 OCTOBER 31, 1979 USPS 658480 VOLUME 67 NUMBER 44

THE SPJST PUBLICATION COMMITTEE

Seated, L to R: Ruby Bolton, Lodge 47, Dist. H; Vice Chairman Angeline Kristinek, Lodge 157, Lubbock, Dist. IV; Sophie Dybala, Lodge 138, Dist. VI. Standing, L to R: Tommie Lostak, Lodge 139, Dist. V; Emil Matula, Lodge 133, Dist. VII; Chairman Ed Mazanee, Lodge 66, Dist. HI; and Secretary Melvin Skrabanek, Lodge 17, Dist. I.


VESTNIK pusucionom COMMIT TEE

VESTNIK Entered as Second Class Matter January 3rd, 1933. at West. Texas, under the Act et Congress of August 24. 1922. OFFICIAL ORGAN OF THE SLAVONIC BENEVOLENT ORDER OF Tlic STATE OF TEXAS EDITOR — R. J. SEFCIK P.O. SOX SS, WEST. TEXAS 76691 RES. 1204 N. DAVIS STREET Rel.: (317) 026-5989 — Office: 826-3312 PUBLISHERS: CICHOSLOVAK PUB. CO ., WEST. TX Subseriptien:

SUPREME LODGE SPJST 520 N. Main St. — Temple Tx 76501 Phone: AC 817 773-1575 P.O. Box 100, Temple, Texas 76501 NICK A. MORRIS, President Res. 985-2378 BERNARD M. GEBALA, Vice President — Res. 778-3872 LEONARD MIKESKA, Secy.-Treas. Res. 778-3720 JERRY MIKULAS, JR., Financial Secretary -- Res: 773-2950 R. B. LESIKAR, Legal Adviser P. 0. Box 248 Temple, Texas 76501 Telephone (AC 817) 773-2171 LIBRARY, ARCHIVES, MUSEUM Otto Bonus, Curator Res: 773- 5294 — Office: 773-1575 DIRECTORS; JOHN A. KUBENA, Dist. I Res.: AC 713 968-3937 P.O. Box 308, La Grange 78945 HENRY VITEK, Dist. II AC 512; 859-2549 P.O. Box 67, Granger 96530 CYRILL (SID) POKLADNIK, Dist. III—AC 214; 741-1874 (Office) Res. 824-8072 2924 Elm St., Dallas 75226 STANLEY BROZ, Dist. IV AC 915; 442-3271, Lowake, Tx 76855 LOUIS HANUS, Dist. V AC 713; 862-6866 (Res.) 2525 West T. C. Jester Blvd. Houston 77008 MATT S. VANEK, Dist. VI AC 512; 578-2687 1009 Northgate, Victoria, Tx 77901 BOB BAYER, Dist. VII AC 512; 393-6960 or 736-4666 Route 2, Box 154A MoroniIle 78114

DISTRICT L. Edward Mazenec, Chmn. Route 9. Box 387 . Waco 78705 DISTRICT IV — Angeline Kristinek. V-Chmn. Route 7, Box 834 — Lubbock 79401 DISTRICT I — Melvin H. Skrabanek, Sec. PO Box 270 — Caldwell 77836 DISTRICT Il — Ruby L. Bolton 1017 South 23rd, Tem ple 78501 DISTRICT V — Tommy H. Lostak PO Box 194 — Danbury 77534 DISTRICT VI — Sophie Dybala Star Rt., Box 10A — Ganado, Tx 77962 DISTRICT VII — Emil Z. Matula 303 Gayle — San Antonio, Tx 78223 BY-LAW COMMITTEE JERRY MILAN — Chairman 6208 Lakeside Dr. — Fort Worth 76135 MRS. THELMA HRNCIR, Secretary 10610 Stonewall Blvd.—Cor p us Christi 78410 STATE YOUTH DIRECTOR MRS. DOROTHY MASSEY. PO Box 100. Tem p le, Tx 76501 — Rel. Phone 773-3101 STATE FIELD MANAGERS SILAS H. SMITH — PO Box 100, Tem p le, Tx 76501 — Phone AC 817; 773-1575 Home Phone 817; '756-3427 GENE McBRIDE — PO Box 100, Tem p le, Tx 76501 — Phone AC 817; 773-1575 Home Phone AC 817; 859-5855 DISTRICT SALES REPRESENTATIVES DISTRICT I Bennie Y. Trcalek — Route 3 Caldwell, Tx 77836 — Pb: AC 713; 272-8146 DISTRICT II Lad. J. Zetopek — 2605 W. Avenue Z Temp le, Tx 76501 — Ph: AC 817; 778-3067 DISTRICT III DISTRICT IV

(Vacant)

DISTRICT V Mrs. Evelyn Mikeska. 10126 Moorberry Lane' Houston, Tx 77080 — Ph: 713; 468-3126 DISTRICT VI Edwin Smaistrla, 305 Birchwood Dr., Victoria. Tx 77901 — Ph: AC 512; 573-7679 DISTRICT VII Mrs. Tillie Valehar — Route 1. Box 83 Jourdanton. Tx 78026 — Ph: AC 512; 784-3202 DISTRICT YOUTH COUNSELORS DISTRICT 1 Melinda Wilson — P.O. Box 2. zlenterville. TX 75833 Phone: 214 536.2851 DISTRICT 11 Frank Klinkovsky — 1503 Z. Central Tem p le, Tx 76301 — Ph: AC 817; 773-4601 DISTRICT 111 Ed Karnes — 11012 Genetta Drive Dallas, Tx 73228 — Ph: AC 214: 270-3171 DISTRICT IV Mrs. Ed. Haider — Relit* 1. IlelMour, Tx 76360 — Ph: AC 817; 1198-3309 DISTRICT V Richard 8. Wahlberg — 10506 Ma yfield Rd.. Nouston. Tx '77043 — Ph: AC 713; 463-2437 DISTRICT VI Mrs. Elsie Brdecka — Route 1, Box 10-E Needvillu. Tx 77461 — Ph AC '713: '793-4322 DISTRICT VII Mrs. Maxine Pavliska — Route 2. Box 151 InOresville. Tx 78114 — AC 512: 393-2030 TInsolicited materiali for publication cannot be returned unless sufficient postage is attached. This includes pictures. The ex p ense of publishing en g a g ement and wedding p ictures must be born by the sender. Changes of address and correspondence concerning delivery of the Vestnik must be sent to the Su p reme Lodge, Box 100. Temple. Texas 76501. Paid subscrip tions and advertisin g matter should be - add-re-11a to the yestnik, West, Texas 76691. DEADLINE for material to be acce p ted for the following issue is .THURSDAY.

From The Editor TO HELP YOU SOLVE PROBLEMS. Confront problems---don't evade them. Clarify the problem by writing it out. Get all of the facts. Overcome your prejudices. Use common sense. See opportunities in problems. Avoid problems by planning ahead. Be willing to make reasonable adjustments. Get beyond faultfinding. Don't hesitate to seek advice. Be decisive, make up your mind, and do what you can. Listen to other's ideas; they may prove to be better than your own! Because your editor feels that the front page of our official organ, Viestnik (translated into English, Herald), looks better with a picture than with "FROM THE EDITOR'S DESK, we try to publish pictures (whenever possible and they are available) and, in this issue, is a cover picturing the seven members of our Publication Committee which met at our Supreme Lodge Saturday, September 22 at 10 a.m. The meeting lasted longer than usual due to the number of items and details they had on their agenda. Quite a bit of details had occurred since they had met in March, 1979 and all had to be discussed and evaluated. The SL had undertaken the survey pertaining to the mailing of the Vestnik due to the increasing cost of postage for sending it and some complications arose therefrom and, in addition, the seven members had various complaints from their members, many verbal, about the publishing of our organ beginning with the issue of February 21, 1979 when 5 pages contained "pasted in" CANNED (so called) material. Other members desire that our publication carry more INFORMATIVE material than just "tiller" of no consequence and, mainly, (as one member put it) we are paying for a printed paper and NOT typewritten memo sheets. The committee took action on these after doing quite an amount of deliberation about all matters pertaining to our publication. Article 37 (p) of our SL By-laws was discussed by the PC members, also. Here is where our membership has to understand one fact and that is that your editor does NOT pay the employees of the publishing company and, therefore, cannot insist they do something one way if the y are instructed to do something


Wednesday, October 31, 1979 otherwise by their employer; that would place the very loyal employees here at the printshop in a very unenviable and uncomfortable position. The Sokol unit, recently organized in West, in their organizational meeting, had voted to meet the first Sunday of each month at 7 p.m. so, therefore, the next meeting will be at 7 p.m. in the SPJST Lodge No. 54 Hall, in West held this Sunday, November 4th. Those persons and, especially parents, interested in moral and physical education of their children should plan to attend. Let us revive something that had a very thriving existence about 50 years ago around Penelope, Cottonwood and West! Your presence will be expected!

NEWSBRIEFS Ed Chytil, 87, of the Wheelock-Edge communities near Bryan, passed away the evening of Wednesday, October 24th, at his home in the community of Edge Northeast of Bryan. Funeral services were held Monday from the Hillier Funeral Chapel in Bryan, with SL President Nick A. Morris officiating on behalf of the SPJST. Burial was in the Bryan City Cemetery. Brother Chytil was a long-time member of Lodge 94, Wheelock.

SUPREME LODGE

FROM THE PRESIDENT'S OFFICE Pre-Convention Delegate Information To: All Lodges Dear Brothers and Sisters: As we get into the latter part of 1979 and start electing delegates to the XXIIIrd Convention to be held in 1980, it occurs to me that it might be well to have a brief review of the election of delegates in the local lodges. I am referring primarily to Article 4 of our by-laws. Only those members may be elected delegates or substitutes who have attended a majority of the meetings during each of the three years preceding

3 the election of delegates to the convention. The delegates to the last convention felt that if a member was going to be elected a delegate to a convention where decisions of great importance are going to be made that will affect the Society for four years, they should be as active as possible in their local lodges. This was to preclude, I am sure, a member not attending any or very few of his lodge meetings for two years and then making an all-out effort to attend at least one-half of them in the year before the convention. In the workshops earlier this year, for example, those attending were of the unanimous view that the present by-law is not too stringent and should not be weakened or re-worded so as to require less active participation on the local lodge level. The first thing that may arise in some lodges (very few, I believe) is that the lodge may not have enough members qualified to be elected delegates under this requirement. Certainly, one cannot plead lack of knowledge of this requirement because the by-laws have now been in effect almost 8 years and there has been a wide distribution of our by-laws. Let us take, for example, the case of a lodge that is entitled to five delegates, but only four members qualify as delegates under Article 4 (d) 3. In such instances, the lodge should proceed to elect only the four who are eligible, and those four will have the voting power of five delegates. To elect a delegate who is not eligible would certainly be a violation of the by-laws. In other words, those delegates present would vote with the full voting strength allotted to their lodge. (Of course, if a lodge is entitled to one delegate who is not present in the convention, that lodge is deprived of representation and votes in the convention). Other questions that have arisen have been as follows: a) What is meant by a majority? The answer is one more than half. For example, if a lodge holds monthly meetings, then a majority of the meetings would have to be seven. If a lodge holds quarterly meetings - four a year - then ,a .‘f majority would be three. b) Does attendance at the meeting in which the election of delegates takes place count toward a majority? Yes; you cannot discount or invalidate the meeting in which election of delegates takes place. Delegates and substitutes are elected in what has been termed for a number of years "the annual meeting" or in the nearest succeeding meeting. Article 95(b) stipulates that the annual meeting is to be held in November or

December or the first meeting thereafter. Also, if the lodge wishes, and with the consent of two-thirds of its members present, it may nominate (but not elect) delegates in the meeting preceding the annual meeting. c) How and when will we know how many delegates our lodge is entitled to? Each lodge has been furnished an official count by Financial Secretary Mikulas' office. d) How many delegates does a lodge elect? Every lodge has the right to elect delegates according to its membership and according to the following scale: From 20 to 100 members over 16 years of age, one delegate; for each additionally attained 100 members, one additional delegate. The delegates in the convention are entitled to one vote for ever y active and full-benefit member over 16 - in short, all those members except social members and those on Extended Term Insurance. e) What if a lodge is entitled to an additional delegate after the annual meeting and 60 days before the convention? Brother Mikulas will inform your lodge to this effect and the answer is the same as in the case of the delegate who cannot go to the convention: the substitute with the highest number of votes becomes the additional delegate. (See Art. 4(g)3 of the by-laws). (Comment: There appears to be a conflict in the wording of Articles 4(a)3 and 4(g)3. The former states that the additional delegate is elected and the latter states that the substitute with the highest number of votes goes as the delegate. In either case, however, the person is elected.) Article 4(a)3 could be misleading. It reads as follows: "A lodge attaining an additional 100 members between the annual meeting and 60 days before the convention may elect an additional delegate." A lodge may not necessarily need 100 members to qualify for an additional delegate. They may need 3, 15, 20, or 40 to qualify for an additional delegate. In other words, however many delegates it takes to make an additional 100 will entitle a lodge to another delegate. f) How many substitutes does a lodge elect? One for each delegate, not to exceed ten. Substitutes and delegates are not paired. g) What if an elected delegate cannot attend the convention? If any of the elected delegates cannot go to the convention, for whatever reason, the substitute with the highest number of votes fills the first vacancy. The same


VESTNf

4 procedure holds true in the event other delegates are unable to attend until all substitutes are depleted. h) How does a lodge go about electing its delegates? Nomination and election of delegates is made by whatever procedure is termed most convenient and expedient by the local lodge. Remember that if you use a nominating committee, nominations from the floor must be permitted, and if you are going to elect more than two delegates and substitutes, a secret ballot may be used. (Art. 4(e)3. i) How does a lodge determine who is eligible insofar as attendance at meetings is concerned? Every lodge should have a sign-in book (or some other method) whereby members record their names when they attend meetings. The other qualifications should be determined by the local lodge as set forth in Art. 4(d), 1 through 7. j) What if a lodge was only recently organized? A lodge organized less than three years preceding the election of its delegates may elect its delegate (s) and substitute (s) from among those members having attended a majority of the lodge meetings from the date of its organization. See Art. 4(c). k) Does the delegate have to be present during the election? Yes, unless he is absent due to unavoidable circumstances acceptable to the membership. I) If a member transferred from one lodge to another during the last three years, is his attendance at the previous lodge valid at the new lodge? Yes, the attendance record of the previous lodge will be accepted. m) What if a lodge loses a number of members by death or transfer after the election of delegates has been held? Article 4(c) states that a lodge losing the required number of members between the time of the election of delegates and convention will not lose delegate (s) due to such change. Comment: This provision might have to be amended so that the same members are not counted twice in two different lodges in determining the 21elegate strength from those lodges. For example, as it is now, if an election of delegates is held in December, the number of members in that lodge at that time is used to determine the number of delegates from that lodge. If, subsequent to the election, X number of members transfer to another lodge they will of course be counted again to determine the delegate strength in the new lodge. I will submit a proposal to the By-law Committee that

would preclude this from happening, although the instances might be quite rare. n) How does a delegate know how many votes he will cast in the convention? This number will be related verbally to the delegates by the president of the Supreme Lodge shortly after the convention is officially convened. Delegates divide the votes equally among themselves and the odd vote or votes are cast by the delegate receiving the largest number of votes in the annual meeting. o) When a substitute delegate advances to the position of delegate how is his vacancy as a substitute filled? If one of the substitute delegates advances to the position of delegate, the lodge may hold an election to replace him as substitute, but probably does not have to because each lodge elects not more than 10 substitutes and it is unlikely that all 10 would be exhausted. The substitute becoming a delegate relinquishes his substitute position; if he chooses not to become a delegate, he forfeits both positions. He can't have it both ways. Should it become necessary to elect additional substitutes between now and 60 days before the convention, a lodge could elect them during this period. SL Secretary-Treasurer Mikeska has sent the lodges forms and delegates' credentials to be signed by the president and secretary of the local lodges, who must certify the election of the delegates and their substitutes. (Read Article 5 of our by-laws). In summary, it behooves all members to read and become well acquainted with Article 4 through about 25 on questions relating to delegates and our conventions in general. In the meantime, if any lodge or individual member has any questions that have not been touched on in this report, they might forward them to me, and if they are of general interest to the membership, I will try to provide an answer in the Vestnik. If I do not know the answer I will consult with others. Finally, for those of you who may have forgotten, the Convention is scheduled for Monday, June 9th, through Thursday, June 12th, 1980 in the Convention Center (Hemisfair Plaza) in San Antonio, with arrival and registration on Sunday, June 8th, commencing at 1 p.m. Fraternally,

a Nick A. Morris President

FROM THE VICE PRESIDENT'S OFFICE

Rita Vanek NEW SALES REPRESENTATIVE Rita J. Vanek has recently been appointed as a Sales Representative for Lodge 50 in El Campo. Rita has been a member of the SPJST for 5 years. Mrs. Vanek has been trained in he4ping you or your family with your insurance needs. If you live in the El Campo area, give her a call at 713-543-6220 and she will be happy to be of assistance to you. Fraternally, Bernard M. Gebala Vice President

TO: ALL MEMBERS OF THE SPJST In December of 1979, the Insurance Committee, elected at the XXII Convention, will hold their first meeting to review our Society's insurance operation. Any member, having a suggestion of a procedure and-or plan of insurance, should contact their applicable Insurance Committee member, prior to the first of December 1979. The following is a list of the members of the current Insurance Committee: District I Cecil H. Dickson, Lodge 94 1307 Garden Lane Bryan. Texas 77801


Wednesday, October 31, 1979 District II Willie Dusek, Lodge 177 Route 1 Holland, Texas 76534 District III Ben Jarma, ChairmanLodge 84 9512 Leaside Dr. Dallas, Texas 75238 District IV Raymond Pavliska, Lodge 73 505-So. Cedar Seymour, Texas 76380 District V Helen Hegwood, Lodge 88 6702 Lindy Ann Ln. Houston, Texas 77008 District VI Jerome J. Hlavaty, Lodge 153 Box 174 Lolita, Texas 77971 District VII Frank Veselka, Lodge 79 4633 Stonegate Way Corpus Christi, Texas 78411 Fraternally, Ben Jarma, Chairman Insurance Committee Helen Hegwood, Secretary Insurance Committee

-SPJST-

NOTICE TO ALL MEMBERS

IN DISTRICT II Dear Brothers and Sisters: Due to the resignation of the District II By-law Comtnittee member and the death of his substitute, we now have a vacancy on the By-law Committee. According to Art. 14(b) of the By-laws, the procedure for the election is to be determined by the district officers. I and my fellow district officers have met and decided that we should first appeal to any member in District II to see if there is someone who would like to serve on this committee so that their name can appear on the ballot that we will mail out. If there is anyone in the district who; wishes to serve on this committee, they 1 should forward their name and lodge; number to me at their earliest; convenience. Their name should reach me no later than November 10, 1979. Please send it to the address below. This notice for nominations will have appeared in three issues of the Vestnik by that time. We will then mail out the ballots with the names of the nominees to all the delegates to the last convention, and ask that they be returned as expeditiously as possible because, according to the By-laws, this committee has to Met no later than eight months before the eqpv ention , which means they will be meetivg sometime, during the month of Noviornber. The chairman of

5 that committee will set the date for that first meeting. Fraternally, Edwin Adamek District II President Rt. 1, Box 40A Granger, Texas 76530 --SPJST-

LODGE NO. 29, TAYLOR

Dear Members: We had our regular monthly meeting Sunday, October 14th at 4 p.m. with President Edwin Adamek presiding. Ronald Marx, representing the youth club, presented the flag and the members joined in reciting the pledge of allegiance. We remained standing for our deceased Brother Leonard Meier. Mike Kaiser read the roll call of officers and absent was Ed Jensen. He also read the minutes of the previous meeting. Treasurer's report and the Property Committee report were also read. Audit report for the last three months was given by Dorothy Hirt. New members received were Steve Joseph Baca, Charles Nikkels, Amy Kathleen Nikkei and two transfers to Lodge No. 18, Elgin. A letter was read from the Supreme Lodge regarding the thirteen (13) delegates and ten (10) substitutes we will be electing at our November 4th meeting and also an invitation to Lodge No. 54, West on their 75th anniversary celebration on December 2nd. We had a special guest at our meeting, Mrs. Luba Ruzicka who is with the Travel Agency in Taylor. She spoke to the members about anyone planning to take a trip next year to Europe; the main highlights would be Czechoslovakia, contact her at 352-6696 before December 25th. It was brought up that our dance floor (upstairs) needs refinishing and sanding. After much discussion, a motion was made and seconded that we get it done. Youth Leader Melvin Steger gave his report. They had 55 members present at their meeting, 8 adults and 3 visitors. They have 4 new members who joined their club. They will also attend the Texas Fraternal Congress Saturday. For their social this month, they will attend the skating party in Temple, October 28th. Brother Steger said they will need donations for their tickets that will be sold in December. A shed is being built for our bus. We need volunteer help. Anyone who is interested and willing to help, just come by the lodge hall. Our next meeting has been changed to the first Sunday in November. All members are to take notice that, in our

November meeting, we will have election of officers; also election of delegates and substitutes for the 1980 convention in June, so please note the date and time change November 4th at 3 p.m. The youth club will meet at 2 p.m. Door prizes were won by Albin Machu, Herbert Riethmeyer and Rudolf Chovanec. Fraternally, Ila Mae Jansky Reporter -SPJST —

LODGE NO. 88, HOUSTON Highlights of October Meeting President Jerome Ermis presided at the regular monthly meeting held October 8, 1979. Flag Bearer Lynn Pflughaupt presented the colors and led the members in the pledge of allegiance. The president reported that there had been four deaths and requested that the members stand in silent tribute to deceased Sisters Ethel Fay Denton and Caroline Anne Feusse, Brothers Ben F. Rountree and Salyer D. Vanderworth. It was reported that Brother A.J. Stayton and Sister Barbara Kunetka were in the hospital. The secretary reported the number of convention delegates that Lodge 88 is entitled to. Treasurer Margaret Allbrit-ton gave the insurance report for the third quarter of 1979. Financial Secretary Josephine Pflughaupt gave the monthly report. Youth Leader Mary Frances Wahlberg told about activities of the youth. The Beseda group had performed at Miller Theater and was going to the State Fair in Dallas; also, two acts were going to perform at the Fraternal Congress in Austin. Entertainment Chairman Harley Cox announced that tickets for the Glenn Miller Dance on December 8 would go on sale on Friday, November 16, at $22.50 per couple. Sister Lillie Spies reported on the bake sale held by the Birthday Club Sisters at the Houston Heights Festival. Dramatic Club President Marceil Malak commented on the successful performance of "The Eager Miss Beaver" which was enjoyed by many. She thanked everyone who helped, especially Sister Mickey Rice who did an excellent publicity job. District President Norval Crossman and District Youth Counselor Richard Wahlberg encouraged all to attend the District V meeting in Danbury. Brother Wahlberg stated that the annual meeting of District Youth Counselors would be held the first week of November. Any


VESTNIK

6 suggestions pertaining to the youth should be given to him. District Sales Representative Evelyn Mikeska named the top sales people for September. Brother John Hilsher was first, Sister Della Kadlecek was second, and Brother Jerry Prochazka was third. A class for sales representatives will be held at Lodge 88 November 5 at 7 p.m. Youth Club members Terry Neskorik and Margie Barcak presented a gift to Sister Frances Olexa in appreciation of her work on their new Beseda costumes. They reported on their forthcoming trip to Washington D.C. with the Close-Up Program. Guide Helen Hegwood announced that Sister Mary and Brother John Kosut were the refreshment donors for the evening in honor of their 33rd anniversary. She read a list of October birthdays, leaving out one name. Sister Wanda Kennedy came forward and stated that one of our members, Sister Frances Olexa, was celebrating her 80th birthday. In a beautiful tribute to this wonderful lady, Sister Kennedy told of all the things she has done for our lodge, for the SPJST, and for her many friends. When she finished the stage curtain opened up and the Choral Club sang "Happy Birthday" and a beautiful Czech song which they dedicated to Sister Olexa. It was announced that birthday cake and coffee would be served after the meeting in her honor. Door prize winners were Sisters Palmae Hilsher and Harriette Allison, Brother Joe Knapick. Fraternally, Viola Cox Secretary -SPJST-

LODGE

NO. 84, DALLAS

Dear Members: The barn dance promises to be .a lot of fun. The Melody Masters will be playing all the western songs you enjoy, but we hope a good many polkas and waltzes are also heard and danced to. Polish your boots for this night of dancing, if you want to wear them; western clothes too, if you like. It's music at its best for this one: November 3rd from 8:30 p.m. to 12:30 a.m. and remember to bring the whole family. Fraternally, Rose Scott -SPJST-

LODGE

NO. 187, ROUND ROCK

Dear Members, The November meeting date has been changed to Monday, November 12th at 7:30 at the lodge hall. This

postponement was made by the Board of Trustees sc that Mr. Doyle Hobbs, our newly-hired accountant, will have sufficient time to complete a detailed financial report for the annual meeting. This financial report will be available to all members after Wednesday, November 7th. Copies can be picked up at the Sundowner or at the ticket office at the lodge hall. Please try to pick up your copy before the annual meeting Monday, the 12th. Remember, the November meeting is an important one because of election of officers, trustees, committee chairmen and delegates to the state convention so please try to attend. Fraternally, Wilma Peterson -SPJST-

LODGE

NO. 178, LONGVIEW

Dear Members: President Val Steele called our meeting to order Sunday, October 21st. The officers and committee chairmen gave their reports. Betty Alvis reported on the members' barbecue event that was held Saturday, October 20th. We had a good turnout and a delicious meal and games were enjoyed by all. We were glad to have, as our guests, Mr. and Mrs. Anderson Perry, who are members of Lodge 88 and live at Laneville; they spent the afternoon and stayed for the dance Saturday night. We hope they will come back soon. We welcomed three new members into the lodge. Our New Year's Eve dance was discussed and we are all looking forward to that. We had a good turnout for the Micky Gilly show September 27th. Everyone really enjoyed it. Our monthly meetings are held on the third Sunday of every month and we would like to see more members attend and take an interest in lodge activities. Fraternally, Marie Wiesner -SPJST-

LODGE

NO. 13, DIME BOX

Dear Members and Friends: Sunday, October 21, 1979, twentyseven members and one visitor gathered in the lounge of SPJST Lodge 13 Hall. President Claude Flippin called the meeting to order at 2 p.m. Sister Patty Tydlacka led us in the pledge to the flag. Roll /calf of officers revealed eleven present and only two absent.

The September minutes were read, treasurer's report was given, and the financial secretary reported on the mortuary account. All reports were accepted as presented. Sister Olga Nimtz read a letter from Supreme Lodge informing us to elect two delegates and two alternates to attend the XXIII convention to be held in San Antonio June 8-12, 1980. These delegates will be elected at our annual meeting in November when we also have election of officers in our local lodge. Attending these conventions is quite an honor, you are representing and voting for the entire home lodge. I hear they are quite interesting and also educational and I really wouldn't mind attending one myself once. I would like to remind you that this meeting starts at 1 o'clock in November, instead of 2 o' clock like all of our other meetings. Four new members were accepted into Lodge 13 membership. They are John C., Bonnie Louise and Eugene C. Sorenson and Julia Ann Jordan. Welcome! Several other items of business were also discussed and taken care of, one of which was to replace the SPJST Hall sign on FM 141 which mysteriously disappeared on one Sunday several weeks ago. There will also be a sign erected on Hwy. 21 showing the direction to the SPJST Hall. Door prizes were given to Frances Greenwood, Monica Spitzenberger and Claude Flippin. A reminder once again - November meeting starts at 1 p.m. and this is the month when we have election of officers and convention delegates and alternates. Please try to attend and have your vote count. Fraternally, Magdalene Iselt Reporter -SPJST-

BRIEF NEWS FROM LODGE 88

The Saturday night, October 20th dance was hosted by Gus Urbanovsky (in charge and occupying the box office) while his spouse, Ann, with Bob and Ruth Martinak and Leland Hensley, second vice chairman of the Entertainment Committee, were on the spot all evening. The ladies looked glamorous in their lovely gowns. The attendance was slim but the music, as usual, by the Knights of Dixie was very good. Sunday, October 21st, the Lodge 88 Choral Club made a guest appearance in Schulenburg on request by the St. Lima Rose Catholic Church to entertain at the Bishop Forest High School Homecoming in the air-conditioned KC Hall. Most of


Wednesday, October 31, 1979 our Choral Club members came originally from Schulenburg, so it was a homecoming for them also. Harry and Mickey Rice live in Houston, but have a beautiful place about nine miles out-of-town, where we all congregated at 10 a.m., to enjoy a delicious brunch in the open. The grounds are arranged like a park. Around the huge comfortable mobile home, several types of shrubs are planted and the place is shaded with huge oaks and the whole place is like a picture. Harry and Mickey devote many weekends to beautify their place to make it scenic and so very peaceful. About forty of us enjoyed the hospitality and the delicious brunch consisting of all kinds of food and to top it, we also had kolaches and strudel. Thank you for the lovely time spent with you before going to town to perform our promised obligation from 1 until 2 o'clock. The Lodge 88 Teen Club danced the Beseda. Before going home, we all stopped at Bill and Evelyn Vornsand's "Little House On The Prairie" which is always a pleasure. Thanks to Harry, Mickey, Bill and Evelyn. Brother A.J. Stayton, after spending one week in Heights Hospital, is at home now recuperating. Brother John Vasula was rushed to the hospital. We hope it is nothing serious. We hope by now both are in good health. Brother Albert Bristik, in Northwest Nursing Home, is always glad to see brothers and sisters of Lodge 88 to come and visit awhile. When you will read this, our Czech Day will be in the past and other events are on the horizon: Saturday, Dec. 8th, the Glenn Miller Orchestra will open the Holiday Season; tickets for that dance will go on sale November 16th. The stage for our New Year's Dance will be occupied by the famous band of Nick Navarro; tickets for that dance will go on sale December 7th. Make your plans and mark your calendar. Fraternally, Frances Olexa -SPJST-

LODGE NO. 66, WACO

Dear Members: SPJST Lodge No. 66 held its meeting Sunday, October 21st with President Henry West conducting the meeting. Larry Brem and James Yates presented the flags. The pledge of allegiance and lodge motto were recited by the members. In roll call of lodge officers, all were present, except Treasurer Robert Pavelka, who had to leave due to illness in the family and Guide George Pauling, who had to attend a funeral. Brother Emil Hanus sat in for Brother Panting. The September minutes were read by

Sister Bonnie Pruitt, which were accepted as read, after a small correction. In correspondence, Sister Pruitt read letters from SL Financial Secretary Jerry Mikulas and SL Secretary Treasurer Leonard Mikeska on the election of delegates and substitutes to the 1980 Convention at the November meeting. Sister Darlene Engelke read a letter from Lodge No. 54, West on an invitation to their 75th anniversary for Sunday, December 2nd; also,on tickets to be sold. The Board of Trustees' minutes of their Monday night meeting held October 1st were read by Sister Pruitt, due to the absence of Brother George Pauling. Quarterly reports were made by Brother Frank Parma on dance ticket sales, Brother Emil Hanus for over-all reports, and Brother Frank Miller gave a detailed report on Linden Hall; these were very good reports. Sister Libbie Parma gave the youth club report. The club had a calendar poster contest. Winners were Vikki Nors, Larry Brem, Veronica Cepak and Paul Cepak. The judges were Sisters Irene Mueller, Angelina West and Mary Langlotz. The youth club is saving Campbell soup labels, so if you have any, give them to the youth club. The club will be collecting canned items for 'their charity projects. These are to be brought to the November meeting, also cash donations may be made as a contribution. Brother Leon Hensel reported all lodge books had been audited and are in good order. New members accepted in October are: Gary W. Landon and Ryan C. Landon. Welcome to Lodge 66! Sister Darlene Engelke passed out the refund checks and also gave her quarterly reports. Health Committee---Due to the absence of Sister Agnes Mazanec, there was no report. We do wish to say get-well to Sister Dorothy Veselka who is going to Scott and White for tests. We hope the results will be OK. We also extend our deepest sympathy to Brother George and Sister Sue Pauling on the loss of his nephew, who passed away this past week. To the Pauling family: our prayers are with you. May your loved one rest in eternal peace. The decision and voting on the new rules and regulations was tabled until after the election when a new Rules and Regulations Committee will be elected who will then revise the new rules and regulations. The youth club presented a check to Brother President Henry West for $120 on the pen made to hold the cans collected by the youth club.

7 Sister Darlene Engelke said that she had the ten books of tickets for Lodge No. 54, West. She said if they were not all sold, would the lodge purchase those left? It was voted that if all are not sold, Lodge No. 66 will purchase them. Due to the absence of Sister Sue Pauling, Assistant Chairman Brother Eddie Mazanec asked if the Entertainment Committee could have some money in their fund to plan for the annual lodge Christmas party. It was voted to give them money toward the party. Due to election of officers and delegates at the November meeting, Brother Silas Smith made a motion the meeting start at 1:30 p.m. The motion carried. Door prize winner was Sister Angelina West. Members having a birthday in October were Brother Otto Hanus, Sisters Anita Mazanec and Rose Galler. Happy birthday to each of you. The cake was brought by James Yates. Members remember, November is the time we elect the lodge officers, and we will also at this time elect delegates and substitutes to the 1980 Convention; so come and vote for those you want to be officers and those on committees, to conduct the duties of your lodge and also those of whom you select to represent our lodge at the SPJST Convention. All of these are responsible positions. Let us think about them and those we want to lead our lodge. Take an interest in your lodge and be proud you are a member and take an active part by doing your share of responsibility. It is an honor to be an officer or a committee person and also it is educational. We need people who are interested, willing to work, and to give your time to help your lodge grow as well as to run a lodge in an efficient and honest way. Come take some of the proolems. Criticisms that always go with a job: good or bad, you can learn from this and then do the best of your ability. Get involved and be a "DOER," not stand back and try to tell others- what to do. Lend a hand in doing yourself. Learn from experience. Support your lodge and those who take on the duties of an officer. Together we can overcome problems, so please some out Sunday, November 18th, at 1:30 p.m. to elect your officers, committees, and delegates to the convention. I hope to see you there. Fraternally, Annie Hanus English Reporter


8

VES TN f

LODGE NO. 15, BUCKHOLTS Dear Members: October 10th at 7:30 p.m. Brother Joe Zajicek called Lodge No. 15 meeting to order. The pledge of allegiance was recited by all. We had four visitors, Brother Jerry Pechal, Sister Dorothy Pechal from Lodge 47, Lillie Zajicek and Dan Balusek. Sister Charlsie Svetlik read the minutes. Patricia Hillman gave the treasurer's report and all the other committees gave their reports. All reports were accepted as read. Sister Caroline Svetlik was in the hospital; she is now recuperating at home. Anyone else who might be or has been sick; get well soon. A new deep freeze has been purchased for the kitchen. Next meeting will be held November 14th at 7:30 p.m. There will be election of local lodge officers, and delegates to the convention will also be elected at this meeting, so plan to be there. Fraternally, Viola Sevcik -SPJ5T-

LODGE NO. 35, ELK

Dear Members and Friends: The October 14th meeting was called to order by President Henry Breitkreutz, Sr. The pledge of allegiance was led by Eddie Banik, president of the youth club. Visitors were Evelyn Bunkowski, Janet Kadlacek, Lillie Matus, Pam Range, Gina DeMaria, Bill Raushuber and Hubby Frazier. We welcome you, come back again. Secretary Albert Banik read the minutes and they were approved. Brother Banik read letters from the Supreme Lodge and from Lodge 54, West, and a thank-you from Charlotte Banik for the scholarship money she received from the mother lodge. Treasurer Henry Breitkreutz, Jr. gave his report. Youth Leader Rosemarie • Banik reported they have three new members, Ray, Glenn and Kristie Kadlacek. They had a cake auction Saturday, October 6th. District III Youth Club is going to have a hayride and wiener roast sometime in November. Sister Rosemarie then asked all members who had a birthday in October, to come forward and "Happy Birthday" was sung to Brothers Vernon Dulock, Eddie Banik and Glenn Kadlacek. The birthday cake was brought by Ronald Steinke.

Committee reports were made by Rosemarie Banik, kitchen; Eugene Pavelka, entertainment and Vernon Wood, refreshments. They thanked everyone who helped them. The building chairman reported that the new roof is finished. On the sick list were Sister Mary Beralek who had eye surgery, Sister Rosie Gribble of Dallas also had surgery. Both are at home. We wish you both a speedy recovery. Brother Rudolph Vicha had an accident October 19th; he spent a few days in the hospital. Brother Rudolph, be careful! Mr. and Mrs. Rick Stecher (Margaret Thun) baby girl is in a Temple hospital with all the expenses. The mother lodge voted to give them $100. We sure hope your baby girl is getting better. Twelve members from Lodge 35 attended the District III fall meeting at Cottonwood. I would like to thank the members of Lodge 6 for the good food and for being good hosts. We enjoyed it. Door prizes were won by Timmy Pavelka, youth and Joe Tepe, adult. After the meeting there was a dancing contest for the youth and adults. The music was by The Tempo Band from Waco. Thanks go to Sister Mildred Steinke and Peggy Dieterich for putting on such a good show. We all enjoyed it. A delicious ham dinner was served. Our next meeting will be held Sunday, November 11th, at 3 p.m. Fraternally, Dorothy Banik Reporter -SPJST-

LODGE NO. 172, PASADENA

A special invitation is being extended to all the charter members of Lodge Rozkvet No. 172, Pasadena, to come to the 10th anniversary celebration for November 11th, 1979. Whether you are still a member or not, you are invited to come and help us celebrate this happy occasion. Bring your family and friends. There will be plenty to eat and drink with good entertainment all day. The lodge building is located on 911 East Shaw Street in Pasadena, Texas, phone: 713-472-9356. Fraternally, Vlasta Machann Secretary -SPJST--

FORT WORTH LADIES' FRIENDSHIP CLUB The meeting was called to order by President Marie Tesar. Marie has never missed a meeting since it originated, for this God bless you immensely. We are trying to trace back the

history of when this club originated. As of now our minutes date back to November 4th, 1960. I know it began long before this. If any of our members or friends have any information on this, please let us know. Prayers were said for a safe and fruitful visit for Pope John Paul II while in the United States and back home. The minutes of the last meeting were read by Rose Steinmann and they were approved. "Happy Birthday" was sung to Mary Saldona, Louise Oujeska, Frank Tesar and Al Kurcho. Plans were made for our Family Night Thanksgiving Dinner, with turkey and dressing and all the trimmings. Paidup members before October 3rd and immediate family living at home, are entitled to dinner with no charge. All other adults will be charged $2.50 and $1.25 for children. Everyone is welcome. No new members will be taken until in January. Mrs. Mollie Walker has donated a quilt she made to be given away November 7th. Thank you for your thoughtfulness for the club. To Mary Krivanek and Mrs. Kroll: a special thanks to you for being hostesses of the month. The meeting adjourned and a delicious dinner was served and games were played. Thought for the Day November is the month of Thanksgiving, All Saints and All Souls Day. Thank God for your blessings every day and pray for All Souls and All Saints. I thank you, God, from the depth of my soul. Fraternally, Rose Steinman Reporter -SPJST---

LODGE NO. 74, LOVELADY Dear Members and Friends: We enjoyed having the Country Combinations at the lodge Saturday night. They provided real good entertainment. Everyone I talked to said they really enjoyed listening and dancing to the music. The lodge was decorated nicely for Halloween. Thanks to the youth club for decorating it so well. It really, helps everyone get in the Halloween holiday mood. We are still needing donations for the floor fund. We have been doing fairly well on our contributions, but we still


Wednesday, October 31, 1979 have quite a way to go to have enough for a complete replacement of the dance floor. We appreciate all the donations people have given to the floor fund and know that they can really enjoy the new floor. Thanks again! We also want to thank Chester Shmoldas for his donation of one of his cows. The money made from auctioning off the cow will also be donated to the floor fund. We hope everyone had an enjoyable Halloween and also a safe one. Fraternally, Charlene Bennett -SPJST-

LODGE NO. 180, BURLESON

Our lodge meeting started right on time at 7:30 p.m. Brother Leroy Hampton led the pledge of allegiance which was recited by all of the members. Our president, Dennis Barabas then called for a moment of silence for all of our departed and sick of the lodge. The minutes of the September meeting were read and approved, as were the special trustees' meeting called. Our special guests for the meeting were Mr. and Mrs. Jimmy Russell. Welcome! Our Sunshine Committee reported they sent cards to James Smith, Pat Jimenez and Elizabeth Starr. Hurry and get well. Lodge No. 180 wishes to congratulate Mr. and Mrs. Roy Hampton and Mr. and Mrs. Rudy Janecka on the arrival of their new babies. The Hamptons have a boy named Roy Lynn Hampton and the Janeckas a baby girl named Julie Marie. The mothers and fathers are all members of this lodge. A letter was read in the meeting from SL President Nick Morris for the nice turnout we had at our State Royalty. And a good turnout we had!! I am sure anyone who came to the event would have to agree. Our State Youth Director Dorothy Massey spent many hours at our hall going over all the details that go into something as big as this event. Congratulations to King Terry Loessin and Queen Kelly Cavanaugh of Lodge 20, Granger. We hope you all come and visit our lodge again sometime. I also want to thank all of the people of my Lodge No. 180 for all of the work and long hours all of you spent on preparing the hall for this event. We all feel it was well worth it. Our new members for this month are: Thomas Gowins, Alice Gowins, Jason Gowins, Toby Gowins, Lisa Kay Pustejovsky; Bradley Pustejovsky and J.O. Sims. The next regular lodge meeting will be

9 held at 7:30 p.m. on November 1st. See you then. Fraternally, Doris Smajstrla Reporter -SPJST-

LODGE

NO. 84, DALLAS

Dear Members: We have set a bake sale for November 17th at Rudolph's Market, 2924 Elm Street in Dallas. Once again we are asking each of you to help us, by baking your favorite pastry. If you are not able to bake, then your help or buying of pastry will be appreciated. We plan to accept orders for pastry, which can be held for you to pick up at the market or at the lodge dance November 17th. Please call one of the following members if you want to place an order or you have made pastry to donate: Brother Sadecky --- 824-4650 Sister Evelyn Salac -- 352-5295 Sister Bessie Baker --- 351-3872 Fraternally, Evelyn Salac -SPJST-

LODGE

NO. 4, HALLETTSVILLE

Dear Members: Our lodge met Sunday, October 14, 1979 at the Grant Building with the meeting called to order by President Frank-Zabratray. The youth club led the pie*. A resolution of sympathy was read for our departed Sister Theresa J. Kubala. Visitors were Mr. and Mrs. E.J. Bender and daughter, Karen, from Stafford. Mrs. Bender is a lodge member and her daughter is becoming a member. Secretary Erwin Holy read the minutes of the last meeting and they were approved. Correspondence followed. Brother Holy also gave the youth club report. Treasurer Gaye Galetka read her report. Reports were given on the district meeting that was held in East Bernard. The host lodges served a delicious meal and gave several useful door prizes. They did a wonderful job. The Czech singing was enjoyed by all The members were reminded that election of officers and delegates will be held at the November meeting. Refund checks were given out followed by adjournment. Refreshments and lunch were served. October birthdays honored were for Evelyn Holy, Frank Zabransky and

Albert Heinzel with Brother Zabransky winning the birthday cake. The adult door prize went to Otto Holy and the youth door prize to Chris Chudej. Our next meeting will be held Sunday, November 11th at the Grant Building, beginning at 2 p.m. Election of officers and delegates will be held, also November and December birthdays will be honored. I hope to see you there! Fraternally, Patsy Zabransky Reporter -SPJST-

LODGE NO. 28, EAST BERNARD

Dear Members: The November 4th meeting, will start 30 minutes earlier at 2 p.m. CST. The time change is due to the change from Central Daylight Savings Time (CDT) to Central Standard Time (CST). This change, as you know, comes every spring and fall of the year, so now we fall back to regular time. This change will cover all meetings between now and next spring. The agenda for the November meeting will cover such items as the report on the cost of the District VI fall meeting and the announcement of those members who will be eligible to be' delegates to the 1980 SPJST convention. This will allow members to pick who they want for delegates by voting time in the December meeting. The October meeting on the 7th covered reports from the District VI meeting and the announcement that delegate forms were received from the SL. The door prize was won by Sister Havrda. The "Kaffee Klatsch" after the meeting went well with Sisters Kortis and Janik adding to the usual fair offered by Sisters Luquette and Nezval. Please remember November 4th at 2 p.m. and December 2nd at 2 p.m., both meeting days are important. Fraternally, Joseph D. Nezval President -SPJST-

LODGE

NO. 183, MID-CITIES

Dear Readers, The monthly meetingV Lodge No. 183 was held Sunday, October 21st. President Bernard HlavaW called the meeting to order and, in the absence of our Flag Bearer Gary Roznotsky, he led the members in reciting the %pledge of allegiance. Two officers were absent: 1st Vice President Gene Havran and 2nd Vice


V2STNfK

10 Lillian Kosarek, Alfred and Martha Klusacek, Laverne Vanicek, Jerry and Dorothy Pechal, Willie and Adeline Kohutek. This was rather a light turnout and we sincerely hope all of you will turnout for the next rehearsal, which will be at a new time 7:30 p.m. Tuesday, November 12th. Please come out and be with us we need you and you need us. We started out with our regular theme song "Muzikante Pojdte Hrat" in Czech and now we also have it in English version and sounds real good. We also practiced many new songs that were suggested to us and, boy, did we enjoy singing those new songs and you would have, too. We, as citizens, have a privilege to be able to sing what we want to and when we want to; this is something millions and millions of people all over the world would like to do and yet many of us don't take advantage of this great FREEDOM, so COME OUT AND SING WITH US! After rehearsal we had a short business meeting. The minutes were read and accepted as read. Letters received were read and handled as needed. It was decided that we would sing several numbers at the Lodge No. 47, Christmas party, which will be held the second Sunday in December or the 9th day of December and surely you will want to be in it so come out to the next rehearsal and practice for it. We also discussed the Choral Club Christmas party and it was decided, tentatively, that it would be held at the lovely home of Floyd and Emily Stuteville Sunday, December 16th. This is subject to change if someone has some better place. It's sincerely appreciated to have the invitation from Emily and Floyd to have it at their home near Rogers. This will be discussed at our next meeting and final decision made. It was also decided that we exchange inexpensive Christmas gifts not to cost more than $2; men will bring gifts for men, and ladies will bring gifts for ladies and we will have a barrel of fun. Don't forget that our next rehearsal will start at the new time7:30 p.m. the second Tuesday in November and please come out and be with us; don't let your club -SPJST-down, we need all the happy smiling LODGE NO. 47, SEATON faces to be present. CHORAL CLUB Singingly yours, Otto Hanus Dear Readers: Reporter The Seaton Choral Club met last night -SPJSTfor their regular rehearsal with the LODGE NO. 47, SEATON following members present: Annie Jakubec, our talented leader, Della Psencik, Matilda and Otto Hanus, Viola Dear Brothers and Sisters: Next lodge meeting will be held Chervenka, Agnes Schiller, Emily Stuteville, our president, Frank and Sunday, November 4th, at 1 p.m.; due Eleonora Spanhel, Anne Krcha, Bill and to this being the annual meeting,

President Barbara Betik. Financial Secretary Daniel Roznovsky reported five new members: Mike Haynes, Diane Haynes, Lorene Pustejovsky, Sabrina Harville and Sharon Harville. Membership now numbers 112 with more prospective members pending. We certainly want to extend a warm welcome to these new members and invite them to participate in their Lodge No. 183 activities and meetings so they will have the opportunity to meet the other members. Treasurer Inez Greenlees read the financial report. The minutes from the September meeting were not available and will need to be read at our next meeting. Secretary Maurine read the correspondence she had received from the SPJST Supreme Lodge stating Lodge No. 183, Mid-Cities was eligible to send one delegate to the convention to be held in San Antonio in June 1980. A letter was also received and read from Lodge No. 54, West regarding their 75th anniversary to be celebrated December 2nd. The enclosed tickets were distributed to members present. The attendance at Sunday's meeting was very small, but the "old faithfuls" were present as usual. The youth club did not hold a meeting because none of the officers were present and only two members came: Darlene Roznovsky and Stephanie Schneider, plus Youth Leader Diane Schneider and Assistant Nancy Hlavaty. Happy Halloween! Plans were discussed for a Christmas party to be held at the Clubhouse or dinner at a private dinning room. After the meeting was adjourned, sandwiches, cake and punch were served. The next monthly meeting will be held Sunday, November 18th at 2 p.m. in Arlington, at the Arlington Downs Townhouse Clubhouse, located on Westview Terrace just off Fielder Road. Circle your calendar and plan to attend. Fraternally, Betty Hlavaty Reporter

officers' election and the delegates to be elected to represent Lodge 47 in the SPJST convention in San Antonio in 1980, please be present. Fraternally, Mrs. Jerry Pechal Reporter -SPJST-

LODGE

NO. 72, CAMERON

Dear Members: Lodge No. 72 and the youth club will hold a social on Saturday, November 17 at 7 p.m. Members are asked to bring a covered dish for the meal. Drinks will be furnished by the lodge and youth club. In case of cold or rainy weather, the social will be cancelled. Fraternally, Lillian B. Mikulec Financial Secretary and Treasurer -SPJSTNOTICE TO ALL MEMBERS

OF LODGES 7,116 AND 120 Sunday, November 11, 1979 at 2 p.m., the members of Lodges 7, 116 and 120 will meet jointly at the American Legion Hall, Highway 36 South in Caldwell for the expressed reason of effecting the merger of these three (3) lodges into one new lodge. All members, young and old, are strongly urged to attend. SL President Nick Morris of Temple will join us on this great occasion to formalize the merger. We need the cooperation of all our members to make this a strong and active lodge. Refreshments will be served. Fraternally, Helen M. Jurica Secretary of Lodge 7 -SPJSTUNCORRECTED MINUTES OF DISTRICT VI FALL MEETING The District VI fall meeting was held September 23, 1979, beginning at 1:30 p.m. with President Mary Mrnustik presiding. Host lodges were No. 28 East Bernard and No. 148 El Maton. In the absence of the flag bearers, the pledge was led by Anthony Kelner and Dwayne Schroeder of Lodge No. 28. A welcome was extended by Lodge 28 President Joe Nezval and Lodge 148 President Emil Morris. A response was given by 1st Vice President Edwin Smajstrla. He also introduced SL Vice President Bernie


Wednesday, October 31, 1979 Gebala and his wife and her parents. Monte Foster and his wife from Corpus Christi were also guests. In the roll call of officers, Assistant Youth Counselor Pauline Kalina and Flag Bearers Kim Vanek and Leanne Shimek failed to respond. Twelve lodges answered the roll call of lodges. The minutes were read and approved as read. Anton Kelner gave the treasurer's report. March 1st there was a balance of $1,231.20; income was $1,470.75 and expenses were $1,978.40; leaving a balance on September 1st of $723.55. The balance in the General Expense Fund on September 1st was $200. District VI Director Matt Vanek followed with a short report. He stated that soon a replacement for Otto Hanus in the museum would be needed. There was a possibility that the museum may be moved to the basement of the Supreme Lodge building. Ten thousand Vestniks now go out and about eleven thousand calendars will be mailed. He stated that there was no more money available for loans. There was $1,628,000 committed on about 1,500 loans. Money may be available within 90 or 120 days at 9 and one-half percent interest. District VI Sales Representative Edwin Smajstrla said that sales were $859,000 so far in 1979. The quota is $1,050,000. Three (3) new sales representatives had been added: Rita Vanek (50), Albina Gauthier (148) and Cynthia Kubicek (28)•. Fifteen (15) sales representatives were present. Sales classes have been held in El Campo, Victoria and Hallettsville. He stated that new rate books could still be obtained until the end of the month by sending back the old rate book. He concluded by stating that he enjoys working with everyone. The youth program was held with Karen Kahanek (30) as MC. Taiton was first with Karen Kahanek presenting a solo, group songs by members of the club and a tap dance. El Campo youth club sang "Green Meadow Waltz." Yvonne Krpec of Lodge 30 would be representating District VI in the State Royalty contest; she presented her speech to the members. In DYC Elsie Brdecka's youth counselor report, she stated all activities for the year were completed except for the royalty contest. Camp had been held at Bastrop from June 25-28 with 70 youngsters present. The District VI YAD had been held in July with 95 craft entries; only 14 talent entries, four queen contestants, four duchess contestants, and one king contestant. The district king would not be able to attend the state contest, however. Lodge 30 * won third place in state with their scrapbook. Sister

Brdecka then read the list of state winners. She stated that since the activities were completed for the year, she would like to resign after the royalty contest. She thanked everyone for their help and stated she had worked with 31 youth leaders. Lodge 30 Taiton then gave a gift of appreciation to Sister Brdecka followed by another gift from El Campo, Victoria, Hallettsville and Hungerford Youth Clubs. Erwin Holy, District VI rest homes director, brought greetings from Lodge No. 4, Hallettsville and the rest homes' directors. Both homes were full and waiting lists were in effect for each one. The driveway had been paved in Needville and the home was presently being painted. Improvements in the Taylor Rest Home are still being needed. Some land was traded with a land developer in Taylor. He stated that he won't know what the directors will ask for, for the rest homes, from the convention until later. He concluded by saying none of the directors receive pay for their rest homes business. SL Vice President Bernie Gebala said the prime purpose of the SPJST was sales so the most important people are sales representatives. He stated if anyone had any complaints to either tell the district sales representative or him. There should be more teamwork so sales would rise. An insurance hotline was being put in at the Home Office so that questions could be answered quickly. There was $128 worth of assets to every $100 in liability for solvency. In the first week of October, every lodge would be notified as to the number of delegates they would be eligible to have at the State convention being held from June 8-12 at the Convention Center in San Antonio. Vice President Gebala stated that four (4) SPJST vehicles had been purchased. The museum was so crowded at the Home Office so studies were being made as to the advisibility to move it into the basement. He then thanked everyone for the kind reception he and his family had received. There was no old business. Under new business President Mrnustik announced she had received a phone call from Assistant Youth Counselor Pauline Kalina stating she was resigning her post. The subject of finding a replacement for the youth counselor's post was discussed. Sister Duckett made a motion that Sister Brdecka be asked to stay until spring. This was seconded and approved. Sister Brdecka said all the activities were completed and she would like to resign at the present time. The matter was left open for members to discuss.

11 President Mrnustik appointed Mrs. W.J. Duckett (30), Adolph Motal (32) and Albert Lupik (28) to the Nominating Committee. Ganado Lodge No. 138 will host the spring meeting. Brother Foster from Lodge 79, District VII, asked that Corpus Christi be considered as the site for the 1984 convention. Returning to the youth counselor's question, Eustace Urbish (28) nominated Cynthia Kubicek as assistant youth counselor with Albert Sperlik seconding it. This motion passed. Door prizes and drawing were held. D Ls Pr Kelner moved for adjournment and was seconded. After adjournment the Victoria Czech Singers and the Gulf Coast Singers entertained. Fraternally, Elaine Berkovsky District VI Secretary -SPJST-

CARD OF THANKS

We wish to express our sincere thanks and appreciation to our relatives, friends and neighbors for their prayers, kind deeds, flowers, cards, memorials, telephone calls and expressions of sympathy extended to us during the illness and death of our beloved mother, grandmother, great-grandmother, sister and aunt, Tracy V. Kubos. We are deeply grateful to Rev. Henry Beseda for conducting the beautiful and comforting services, the choir for the beautiful hymns they sang, and the organist; also to Dr. Waltzlavick, Dr. Ihle and staff at Youens Memorial Hospital in Weimar; and the Fayette County and Lavaca County Ambulance Service; to Dr. Conner, Dr. Downing, and the wonderful staff at Lavaca Medical Center and also to the staff of the Stevens Convalescent Center; to the many doctors and staff at Citizens Memorial Hospital in Victoria, and the Retama Manor Nursing Home in Victoria. Special thanks to Rev. Beseda for his visits and prayers; Mrs. Willie Mae Broz, Mr. and Mrs. Ira Blahuta, and Kubena Funeral Home for their kind help; also, special thanks to all who sent food, the Christian Sisters Society (who prepared and served it) and the pallbearers. Your kindness will always be remembered by the family. May God reward you and bless each one of you.


VES TN f IC

12 Sincerely, Mr. and Mrs. Edward Heimann Mr. and Mrs. Milton Kubos Grandchildren Great-grandchildren Brothers Nieces and Nephews -SPJST-

LODGE NO. 39, BRYAN Dear Members: I would like to remind all of you that at our November 7th meeting, we will have election of officers. This year we also will elect our delegates to the 1980 SPJST Convention. I hope to see you at this important meeting. Let me take this opportunity to remind everyone that our meetings are now held on the first Wednesday of every month, at 7:30 p.m. At our October meeting several important matters were discussed. One of these was the possible remodeling of our lodge building. A committee was delegated to get bids and to check on this project. A report is to be given at the November meeting. We hope to see you at this meeting so that we can discuss this project thoroughly. We need everyone's help and support. See you November 7th, at 7:30 p.m. Fraternally, Elain Luza Secretary -SPJST-

LODGE NO. 155, AUSTIN

Dear Members: Beginning with our November meeting, a $5 cash door prize will be given. To be eligible, you must be a voting member of Lodge 155 and be present at the meeting.. Members of Lodge 155' and their guests will have a Christtnas party at Luby's Cafeteria this year. The time and date will be discussed at the November meeting. The November meeting will be held at 3 p.m. November 4th in the home of Brother John And Sister LaVerne Hejl, 3308 Greenlawn Parkway. Fraternally, Marianna Wood Reporter

very busy. Several members and their parents attended the Shrine Circus and enjoyed the various acts and animals that performed. Diamond Jubilee Celebration at Plans are being made for a Christmas Lodge No. 54, West Pageant and also a Halloween party for The 75th anniversar y of Lodge the junior members. A haunted house is .Taromir No. 54 in West will be ob- being planned by the teen members. served Sunday, Dec, 2nd, 1979. I hope to see everyone at the next meeting. More details later. Fraternally, SPJST Donald Marek (7) DISTRICT MEETINGS (10-20-79)

BULLETIN BOARD

The District V spring meeting will be held Sunday, March 9, 1980, at Lodge No. 88, Houston, 1435 Beal St. The District VII spring meeting will be held Sunday, March 23, 1980 at Lodge No. 79, Corpus Christi (the host lodge).

YOUTH SECTION From The

-SPJST-

DISTRICT V MEETING

Dear Members: The District V meeting was held in Danbury on October 14th. It was a good turnout as a whole but, unfortunately, there were not many kids present for the meeting. Mr. Barry conducted the small youth meeting at 12:15 p.m. Fraternally yours, Debra Dobesh (12) (10-25-79) -SPJST-

Lodge Youth Leaders LODGE 88 YOUTH CLUB,

LODGE NO. 74, LOVELADY

HOUSTON

Dear Members and Friends: We had a good attendance at our last social games. I hope it increases at the next game social so everyone can find out how much fun we have. There is free popcorn and coffee and the kids enjoy skating and playing the jukebox. Everyone is invited whether they are members or not. The youth club is planning another Disco Dance November 23rd. Disco Dick will provide the entertainment and those, who have attended our previous dances, really enjoyed him. The club had a Halloween party October 25th. It was nice and everyone enjoyed wearing their costumes and playing all the games. We also enjoyed refreshments and visiting with one another. We hope each of you had a safe and enjoyable Halloween. Fraternally, Charlene Bennett Asst. Youth Leader

bear Members: The Junior Youth Club went to the circus on October 13th. There was a good turnout and we wish to thank Mr. and Mrs. Crossman and Mr. Stayton for their contribution of our tickets. We really did enjoy the circus. Please remember that our next meeting will be at 3 p.m. November 4th. We will draw names for our Christmas party in December. All plan to attend this meeting. Fraternally, Craig Dobesh (8) (10-25-79)

Letters From The Youth LODGE NO. 117, ROBSTOWN Dear Readers, The Robstown Youth Club has been

-SPJST-

LODGE NO. 6, COTTONWOOD

Dear Readers, Our October meeting was well attended. The reports were read and approved. The youth leader reported that we would continue saving bottle caps. Bring them to our next meeting. Our club will host the District III Youth Club hayride and wiener roast; the date will be set later. The next meeting will be field November 1 Ith. We will draw names for


Wednesday, October 31, 1979 Christmas. Fraternally, Darrell Uptmor Reporter (10-25-79) -SPJST-

LODGE NO. 54, WEST

Dear Members, Our youth club meeting was held October 10th, instead of October 3rd. We had a fine attendance, as usual; we also had a visitor and a social member. All reports were read for the last month's business and they were approved. Youth Leader Mona Zahirniak talked about our upcoming lodge's 75th anniversary to be held December 2nd. The club will sponsor a Country Store and everyone was asked for donations from our parents and/or help during the occasion, because this will be a large undertaking for all of us in the youth club. The forthcoming meeting and social will be November 7th, at 7 p.m. Happy birthday rang out to David Chudej, Troy Gerik and Assistant Youth Leader Maxine Sefcik. Congratulations to Queen Delaine Wolf, a former youth club member, and Duchess Michelle Wright who is a member of the youth club. They were crowned at the football homecoming festivities held October 19th. Other Lodge 54 youth club members participating in the West Trojan Marching Band homecoming included Sharon Maier, Sharon Picha, Michelle Picha, Helaine VVernet, Chris Bajer and Bubba Sefcik. Fraternally, Bubba Sefcik (10-22-79) -SPJST-

LODGE NO. 48, BEYERSVILLE

Dear Members and Friends: Our meeting was held Sunday, October 7th, at 4 p.m. The October social was a lock-in (a slumber party). Everyone who came had a lot of fun. Some of the highlights were: Our only boy who was supposed to be our protection rolled off the stage where he was sleeping. Our assistant youth leader fell while lying on her cot while she was testing it. We had hot dogs for supper. They were made by Leona Stalmach, Betty Wiesner and Ruth Wuensche. Afterward we played a lot of games. Ellen Hejl, Lesha Mohele, Denisse Wuensche aux: Kristie Wuensche were some of the best at throwing balls

13

through a pumpkin's eyes, nose and mouth. Kristie Wuensche was the best penny pitcher. Ginger Wuensche was the only one to eat a bobbing apple. Andy Wuensche drew Denisse and Ginger Wuensche's names for door prizes. All the adults were not quite used to sleeping out. They had to use cots and portable beds. All the girls ate candy all night and one had a stomach ache. Some of the girls played light as a feather and told ghost stories. In the morning a delicious breakfast of eggs, bacon, toast and orange juice was prepared by Mrs. Stalmach and Betty Wiesner. We talked about the skating party planned by the district. Our next meeting will be held November 4th, at 4 p.m. Fraternally, Denisse Wuensche (13) (10-24-79) -SPJST-

LODGE NO. 30, TAITON

Dear Vestnik Readers, The Taiton SPJST Youth Club will meet Sunday, November 4 at the Taiton Community Center, at 2:30 p.m. The theme for the meeting will be Thanksgiving, a picture contest and poems will be read. I hope the members will be able to attend so we have a large number in attendance. Fraternally, Michelle Srubar (10) (10-24-79) -SPJST-

LODGE NO. 25, ENNIS

Dear Readers, We held our monthly meeting October 17th at 7 p.m. at the SPJST lodge in Ennis. The pledge was led by Amy Macalik. We discussed Six Flags and the upcoming events: Halloween party and talent show. The Halloween party is planned for October 28th from 6:30 to 8:30 p.m., and the talent show is scheduled for November 11th, after the cleanup at the lodge. Prizes will be given in three categories: best costume, original costume and scary costume. Wear your costume! After the meeting refreshments were served and door prize was won by Kim Macalik. Fraternally, Lisa Rejcek (10-23-79) (Editor's note: Dear Lisa, be sure to mail your letters to the Vestnik at P.O. Box 85, West, Tx. 76691.)

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge No. 63, Sweet Home, in behalf of our entire membership, wish to express our heartfelt sympathy to the family of our departed lodge brother EDWARD J. HEIDAKER, who passed away in the Huth Memorial Hospital in Yoakum, Thursday, August 30th, 1979, at the age of 65. Funeral services were held Saturday, September 1st, 1979 at 10 a.m. at the Queen of Peace Catholic Church in Sweet Home, with the Rev. Al Padalecki officiating. Burial was in the Sweet Home Catholic Cemetery. Brother Heidaker was born June 6th, 1914 in Lavaca County. Survivors include his wife, Mrs. Bessie Heidaker of Yoakum; a son, Eugene Heidaker of Cuero; a daughter, Miss Mary Lou Heidaker of Yoakum; two brothers, Charles and Ladin Heidaker of Yoakum; three sisters, Mrs. Leona Tesar of Fort Worth, Mrs. Elizabeth Janak and Mrs. Louise Koehler of Yoakum and one grandchild. May our departed brother rest in eternal peace and may his memory live among us forever. Resolution Committee: Mildred Bolech Millie Kutac Earline Zabransky -SPJST-

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the undersigned Resolution Committee of Lodge Karel Havlicek No. 4, Hallettsville, in behalf of our entire membership, wish to express our sincere sympathy to the bereaved family of our departed lodge sister MRS. THERESA J. KUBALA, who passed away Saturday, September 15, 1979, in the Edna Care Home, at the age of 94 years.


VESTNiK

14 Mrs. Kubala was born in Fayette County on March 27, 1885. She was a member of First Baptist Church in Hallettsville and a member of SPJST Lodge No. 4. The body lay in state at the Kubena Funeral Home until 1:30 p.m. Tuesday, September 18, 1979 when it was moved to the First Baptist Church of Hallettsville for services. The Rev. Melvin D. Zornes officiated. Burial was in the City Cemetery. She is survived by one son, Leon Kubala; two daughters, Mrs. Lillie Miller and Mrs. Lorene Crabb, all of Edna; six grandchildren, 12 greatgrandchildren and 4 great-great grandchildren. May our departed sister rest in eternal peace. Resolution Committee: Mrs. Gayenell Chudej Mrs. Gaye Ann Galetka Alfonse Holy -SPJST-

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge No. 28, East Bernard, on behalf of all the members, wish to express our deepest sympathy to the family of our lodge sister, ANNA HRANICKY, who passed away September 27th, 1979 at the Wharton Manor Nursing and Convalescent Center in Wharton. Funeral services were held September 29th from the Chapel of Knesek Funeral Home to the Guardian Angel Catholic Church in Wallis. Rev. Michael Krol celebrated the mass with the assistance of Rev. Tom Hanus of Eagle Lake. The funeral entombment was in the crypt at Wallis Catholic Cemetery. Sister Anna Hranicky had attained the age of 91 years. She was a long-time member of the SPJST Lodge Karel Jonas No. 28 in East Bernard. Survivors include her two daughters and sons-in-law, Christine and John Viaclovsky, Louise and Charlie Prokop, all of Wallis, Mrs. Jerry (Rosalie) Miculek of Gramercy, La. (who was reared by Mrs. Anna Hranicky); one brother, Jerry Janik of East Bernard. Pallbearers were Willie Hajdik, Dr. J.W. Lawman, Daniel Haas, Richard Hranicky, Jerry Miculek and Charley Janik. Funeral arrangements were under the direction of Knesek and Son Funeral Home in Wallis. May our departed sister rest in peace. Resolution Committee: Lydia Sperlik Albert Lupik

IN MEMORIAM I, the undersigned Historian of the Sokol Corpus Christi, in behalf of our entire membership, wish to express our deepest sympathy to the bereaved family of our departed sister AGNES JURICA, age 89, of Route 3, Box 458, Corpus Christi, Texas. Sister Jurica was born 8 March 1890. Her parents were Jan and Aloisie Lesak of Czechoslovakia who emigrated to Texas in 1898. She married Edwin Jurica 16 November 1909 who preceded her in death 29 January 1941. Their daughter, Elsie Leon Call also preceded her mother in death 1 June 1977. She had been a resident of Corpus Christi for 50 years and member of the Sokol Corpus Christi organization for about 45 years. Funeral services were conducted at 2 p.m. Monday, 1 October 1979 by the president of the Southern Sokol District, Brother Ben Maca from Dallas, officiating at the Maxwell P. Dunne Chapel. Burial was in Rose Hill Memorial Park. She is survived by two daughters, Mrs. Lillie Hajek, Mrs. Adela Sijansky, both of Corpus Christi; three sons, Edwin Jurica, Henry Jurica, both of Corpus Christi and Albert Jurica of Matis; one sister, Mrs. Alvina Peterek of Gonzales; 22 grandchildren and 31 great-grandchildren. Brother and Sister Jurica were devoted Sokol members. May our departed sister rest in eternal peace and may her memory live among us forever. Respectfully submitted: John Stasa Historian -SPJST-

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge No. 63, Sweet Home, in behalf of our entire membership, wish to express our heartfelt sympathy to the family of our departed brother EDWIN ERMIS, who passed away in a Houston hospital, Wednesday, August 1st, 1979, at the age of 68. Funeral services were held Thursday, August 2nd at Forest Park Funeral Home Chapel in Houston. Burial was in Forest Park Cemetery. Brother Ermis was born August 6th, 1910 in Shiner, Texas. Survivors include his wife, Mrs. June Ermis of Houston; a daughtei, Mrs. Nick (Judy) Powell of Houston; two brothers, Emil Ermis of Shiner and Albert Ennis of Cuero; three sisters,

Mrs. Frank (Ella) Pavlicek of Cuero, Mrs. Otto (Vlasta) Siems of Yoakum and Mrs. E.R. (Ida) Stratmann of Houston and a grandson. May our departed brother rest in eternal peace and may his memory live among us forever. Resolution Committee: Mildred Bolech Millie Kutac Earline Zabransky -S PJSTEXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge No. 63, Sweet Home, in behalf of our entire membership, wish to express our heartfelt sympathy to the family of our departed lodge brother, GEORGE J. CHALOUPKA, who passed away at his home Sunday, August 19, 1979, at the age of 60. Funeral services were held Tuesday, August 21 at 10 a.m. at the St. John Catholic Church near Schulenburg, with the Rev. Roger Robbins officiating. Burial was in the St. John Cemetery. Brother Chaloupka was born April 14, 1919 at Sweet Home. Survivors include four sisters, Mrs. Joe (Annie) Janak, Mrs. Richard (Irene) Janak, Mrs. Edward (Lillie) Woytek, all of Hallettsville, Mrs. George (Mary) Tupa of Wharton; five brothers, Frank, Phillip and Sam Chaloupka, all of Schulenburg, Charlie Chaloupka of Hallettsville, Johnnie Chaloupka of Houston; numerous nieces and nephews. May our departed brother rest in eternal peace and may his memory live among us forever. Resolution Committee: Mildred Bolech Millie Kutac Earline Zabransky -SPJST-

IN MEMORIAM Mrs. Tracy V. Kubos, a lifelong resident of the Moravia Community died Friday, October 12th, 1979 at Retama Manor Nursing Home in Victoria after a lengthy illness. She attained the age of 79 years, 11 months and 12 days. She was born in Bila Hora, Texas on October 24th, 1899, the daughter of the late John and Annie Marek Fojt. She was a member of the Czech-Moravian Brethren Church of Vsetin and a member of SPJST Lodge No. 23, Moravia, Texas. She was married October 19, 1920 in Hallettsville to Henry L. Kubos, who died October 30th, 1976. The y had enjoyed a beautiful married life together for some 56 years


Wednesday, October 31, 1979 and they always enjoyed their family and relatives and friends. Funeral services, were held at 3 p.m. at the Vsetin Czech-Moravian Brethren Church Sunday, October 14, with the Rev. Henry Beseda officiating. The body lay in state at the Kubena Funeral Home until 1:45 p.m. at which time it was taken to the church where it lay in state from 2 p.m. until service time. Burial followed in the church cemetery. Pallbearers were the grandsons: Harlan Kubos, Harris Kubos, Dennis Kubos, Gary Heimann, Andrew Waligura and great-grandson Daniel Hrncir, Jr. She was preceded in death by her parents, husband, four brothers and two sisters. Sister Kubos is survived by a daughter, Mrs.. Edward (Lillie) Heimann of El Campo; a son, Milton Kubos of Spring, Texas; two brothers, Victor Fojt of San Antonio and Willie Fojt of Moulton; six grandchildren and six great-grandchildren. Respectfully submitted: Mrs. Lillie Heimann -SPJST-

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the undersigned Resolution Committee of SPJST Lodge No. 20, Granger, in behalf of the entire membership, wish to express our deepest sympathy to the family of RONALD J. MOKRY who passed away September 22nd, 1979 in the Taylor hospital. Brother Mokry was a farmer and operated a cafe for a number of years. He also was a carpenter prior to his illness. I Brother Mokry was married to the former Lorene Zett who preceded him in death. Surviving are his mother, Mrs. Bessie Mokry of Granger; a daughter, Mrs. Carlette Bobo of Dallas; a brother, Edgar Mokry of Austin; and three grandchildren. Services were held at 10 a.m. Monday, September 24th from SS Cyril and Methodius Catholic Church in Granger, with the Rev. George Tydlacka officiating. Burial was in the Calvary Cemetery. May our departed brother rest in eternal peace. Resolution Committee: Leslie Loessin Mary Tomasek Georgie Strmiska

15 EXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge Karel Jonas No. 28, East Bernard, in behalf of our entire membership, wish to express our sincere sympathy to the family of our departed lodge brother JEROME KEPRTA, who passed away at his home September 14th, 1979, at the age of 62 years. Wake services were held Friday evening with Rev. Joe Vrana officiating. Funeral services were held from Dawson Funeral Chapel on Saturday, September 15th. Burial was in the Holy Cross Cemetery in East Bernard. Brother Jerome Keprta was a longtime resident of East Bernard and he was self-employed on the farm. Survivors include three sisters, Mrs. Annabelle Squibb of La Porte, Mrs. Marie Priesler of East Bernard and Mrs. Amilea Kubricht of La Marque. Pallbearers were George, Dennis and Bill Keprta, Glenn Pratt, Charlie and Robert Keprta. May our departed lodge brother rest in eternal peace. Resolution Committee: Lydia Sperlik Albert Lupik -SPJST-

EXPRESSION OF SYMPATHY We, the Resolution Committee of Lodge No. 63, Sweet Home, in behalf of our entire membership, wish to express our heartfelt sympathy to the family of our departed lodge brother MARVIN 0. HANYS, who was killed at a job site near Garwood Monday, July 9th, 1979, at the age of 55. Funeral services were held at 2 p.m. Wednesday, July 11th in St. Joseph's Catholic Church in Yoakum, with Rev. Al Padalecki officiating. Burial was in the St. Joseph Catholic Cemetery. Brother Hanys was born March 26th, 1924 in Yoakum, Texas. Survivors include his wife, Mrs. Estelle Hanys of Yoakum; a daughter, Mrs. Ralph Manning of Yoakum; a son, Dennis Hanys of Houston; his parents, Mr. and Mrs. Otto Hanys of Yoakum; a brother, Leroy Hanys of Wharton and three grandchildren. May our departed brother rest in eternal peace and may his memory live among us forever. Resolution Committee: Mildred Bolech Millie Kutac Earline Zabransky

ITEMS OF INTEREST "OURS IS THE HARVEST OF THEIR COURAGE" An Account Of The First Migrations of Czechs To Texas By John T. Kroulik In Collaboration With Willye Mae (Sula) Oliphint And Albert J. Blaha, Sr. The First Group Migrations Of Czechs To Texas (Continued Article from October 17, 1979 Vestnik Issue) APPENDIX II Bark SUWA, Captain D. Schwarz New Braunels Zeitung Bremerhaven - 11.XL.1853 13.1.1854 Galveston - 23.X11.1853 84 entries, 200 persons LIST OF PASSENGERS Bane, Heinrich-from Berlin Bode, Joachim-from Berlin Brunner, Johann-from Dresden Bunte, Family-from Braunschweig, 7 persons Carstens, Johann-from Oldenburg Caufel, Amalie-from Vienna (Coufal) Crach, Gustav-from Kassel, 5 persons Diedrich, Maria-from Kassel Dreves, Carl-from Berlin Elbrecht, Heinrich-from Berlin Ezermak, Franz-from. Vienna, 3 persons (Cermak) Grote, F.W.-from Berlin Hartmann, Wilh. and Dor.-from Hannover Heine, Fried-from Hannover Herzger, Edward-from Dresden Hochen, Heinrich-from Hannover Hopper, Heinrich-from Hannover Huber, Christian-from Wittenberg Janeeek, Vaclav (Vaclav is Czech for Wenzel) Janeeek, Wenzel and Anna-from Vienna Jirasch, family-from Vienna, (Jirasek), 3 persons Juergens, Friedrich-from Hannover Junk, Sigismund-from Berlin Kaule, Gotthelf-from Berlin Kittel, Hermann and Christiane-from Berlin Klein, Family-from Berlin, 5 persons


16 Klober, Susanna-from Darmstadt, 5 persons Klunker, Family-from Berlin, 3 persons Kohl, Louis and Wilhme-from Altenburg Kroalik, Johann and Anna-from Vienna, (Kroulik) Anna Kroulik and son Jan Kroulik from Voderady near Litomysl, Cechy. Leschikar, Family-from Vienna; (Le gikar), 11 persons (two families) Lohmann, Friedke-from Berlin Lubbert, Wilh.-from Detmold Maak, Dorothea-from Berlin Mandel, Family-from Hannover, 5 persons Maresch, Family-from Vienna, (MareK), 6 persons Meier, Heinrich-from Hannover Mittler, Heinrich-from Munich Moeller, Johann F.-from Berlin Moreck, Franz-from Vienna ?? (Marek) Muschke, Gustav-from Berlin Ober, Philipp-from Berlin Obermeier, Johann H.-from Berlin Ochs, Family-from Kassel, 4 persons Paulicec, Franz-from Vienna, Frantisek PayliCek Pechack, Family-from Vienna; 9 persons, (PechaCek) Peglich, Johann-from Cassel Plasmann, Louise and 2 ch.-from Berlin Pommervenke, Wilh.-from Dresden Puls, F. and Friedke-from Berlin Rabe, Johanna-from Braunschweig Rausch, Hein, and Cath.-from Cassel Rebentiscl., C.F.-from Cassel Reiter, Emil-from Cassel Ribbel, Franziska-from Vienna, ? (Ripple) Rieke, Johann-from Berlin Riemenschneider, Val.-from Cassel Rippel, Franz-from Vienna, ? (Ripple) Rittel, Hermann and Christiane-from Berlin Ruprecht, Robert-from Berlin Ruschek, Franz and Mariane-from Vienna ? Sachasch, Joseph-from Vienna ? Sattler, Wilh.-from Berlin Vaclav Janeeek Mrs. Anna Kroulik Janeeek Jan JaneCek born Dec. 4, 1853 on board ship (bark). Not listed. Schaper, Christian-from Hannover Schilde, J.G.-from Berlin Schiller, Family-from Vienna (Sitar), 38 persons Schmidkamp, Bernh.-from Berlin Schneider, Family-from Berlin, 8 persons Schoke, Wilh.-from Hannover Schulze, Johanna-from Berlin Schween, F.-from Hannover Segger, Fried.-from Hannover Selszack-from Vienna, (Slezak) (Family) Johann and Anna (Couple)

VESTNfK Sieghorst, Carl L.-from Berlin Siege, Hinerich-from Hannover Soellner, Dor.-from Berlin Strunke, Hein. and Johanna-from Berlin Taiber, Joseph and Cath.-from Vienna, (Tauber) Tiekoetter, Family-from Berlin, 4 persons Tresimer, Carl-from Berlin Veinhorn, Family-from Hannover, 6 persons Voessek, August-from Berlin Vogt, Wilg. (Wilh.?), and Henriettefrom Berlin Wiegel, Christian-from Braunschweig Wittbecker, Wilh.-from Berlin Amalie Silar (Miller) was born on board the SUWA. The original German report about the SUWA gave the surnames of the passengers and the name of the city where they obtained their passports. The Czechs had their passports from Vienna. Most of the names are misspelled. The names and my interpretation are as follows: Caufel--Coufal Ezermak-- Cermak Janeeek--Janeeek J irasch --J irasek Kroalik--Kroulik Leschikar--Lesikar, Leshikar Maresch—Mare g , Maresh Moreck--Marek Paulicec--PaylVek Pechack--Pechaeek Ribbel--Rypl, Ripple Rippel--Rypl, Ripple ? Ruschek—Have not been able to verify this name. Sachasch--Have not been able to verify this name. Schiller--Silar, Shiller (Several families) Selzack—Slezak Taiber--Tauber Voessek sounds like a misspelled Czech name, but since the passport was from Berlin it is assumed that he was a German. -SPJST-

WHO

DIRECTS THE ACTIVITIES OF SOKOL UNITS?

e) Entertainment committee; t) Promotion committee, and other departments and committees as shall be needed (for example: publications, financial, and the like). The duties of committees, their number, and manner of appointment shall be determined by each Unit. The Board of Instructors shall be governed by the special regulations of the BOI of the American Sokol Organization. Activities are directed by elected officials. In the units the following officers are elected in the annual meeting: President, vice-president, secretary, physical director, educator, financial secretary and treasurer. The American Sokol Organization is directed by officers elected by the Convention of ASO held every five years. Administration is in the hands of the president of each Sokol body. The entire gymnastic program shall be centered in the BOI. The activities of the BOI shall be divided among standing committees and shall be supervised by the Physical Directors of the Units, Districts and American Sokol Organization. The supervising Directors shall be as follows: a Men's Director, a Women's Director, a Men's Assistant Director, a Women's Assistant Director. Chairman of Athletics and Recreational Activities, and Chairman of the Health Service. The Chairman shall be either the Men's or the Women's Director.

What Rules Does the Sokol Organization Abide By? For the members, units, districts and ASO we have "By-Laws and Regulations of ASO" approved by the ASO Convention.

Which is the Official Language in Sokol Gatherings? Both Czech and English are official.

What is the Official Name of the Publication of ASO? "American Sokol", published monthly.

What are the Sokol Slets? The affairs of the Unit shall be administered by the annual meeting, the membership meetings, and the administrative committees. The following regular departments and committees shall be set up to carry out the program of the Unit: a) Board of Instructors or physical instruction staff; b) Educational committee; c) Property committee; d) Auditing (examining) committee;

The Slets are sig,.ificant physical culture and national (patriotic) manifestations of our people and of Sokols.

HOW DO MEMBERS ADDRESS EACH OTHER? Among themselves and during their meeting they address each other "brother," "sister." In Czech they use the intimate "ty," never "vy."


Wednesday, October 31, 1979 WHAT IS THE SOKOL GREETING? The Sokol greeting is "Nazdar!" (This is usually interpreted as "On to victory," "On towards success!") SOKOL AND THE NATION It is axiomatic that systematic training from childhood through maturity will develop the characteristics that are the prime necessity for national defense. We can point with justifiable pride to the acceptance record of our members for the armed forces when the chips were down - less than 1 percent rejections. The rapid promotions, numbers accepted for officers training and.records of our fighting men are the finest recommendation for our Sokol training. The record of our women in service, Red Cross work and general participation in all our efforts, equals that of the men. The Sokols, either alone or in cooperation with our fraternal and cultural organizations have built and supported their own gymnasiums, summer camps, athletic fields or libraries. The finances for this have come from membership dues, private donations, special events. The Sokol organization throughout the world is nonpolitical, but because of its insistance that its members take an active part in all forms of community work, it has within its ranks representatives of most political parties. In the United States many elected officials grew out of the Sokol ranks into public life. There have been and are U.S. Senators, scores of U.S. Representatives, state officials, mayor of cities and others. Sokol education encourages a proud national patriotism, which, however, has nothing to do with jingoism. To ask not what one can get but what one can give to our country is a basic tenet of our philosophy. -SPJST-

PECAN MANAGEMENT ADVISED

A Texas Agricultural Extension Service horticulturist says there is no better time than 1979 to launch a strong management program for native pecans. "Due to the bumper crop of native pecan nuts, this is an excellent time to compare nut quality of adjoining trees," points out Dr. Loy Shreve, area Extension horticulturist, Texas A and M University System. A complete management program for native pecan groves includes proper tree spacing; fertilization; insect, disease and weed control; and controlled livestock grazing.

17 Until the present, proper tree spacing or thinning has stood as a major cost obstacle for many landowners who wanted to start a management plan. Thinning and removal costs have ranged from $200 to $500 per acre. "But now, the potential exists for selling those thinned trees as veneer logs, sawlogs and fuelwood," notes Shreve. "The increased demand for pecan and other hardwoods has enabled some of our Texas native pecan growers to thin their groves profitably, and this has reduced costs of initiating a management plan." According to Shreve, proper tree spacing in native groves is essential for both timber and nut production. "Where there is competition for sunlight among adjoining trees, the landowner should select the tree with the best nuts and remove others which produce less valuable nuts." The horticulturist offers a four-step procedure for Jandowners to follow in making those tree-thinning choices: --Collect five to ten mature nuts from each tree and identify the collection with the tree from which they were collected. --Store nuts -in a clean; dry place until comparisons can be made (a small glass jar is good for this purpose). --Compare nuts of adjoining trees according to size, percent kernel and susceptibility to insects or disease damage. --Remove the tree that is sec6nd best. Shreve says that in recent years the nation's wood industries and some foreign countries have been informed of the quality, quantity and availability of Texas hardwoods. Representatives of these industries have toured many native stands along the Guadalupe, Colorado, Medina, Nueces and Frio River valleys. "Several of these representatives were interested in buying timber if trees to be removed were marked," Shreve points out. "Since that time, horticulturists, foresters and cooperating county Extension agents have marked over a half million board feet of sawlogs and veneer logs in Guadalupe, Gonzales, Bell, Mills, Uvalde and Kinney Counties." These result demonstrations have enabled pecan growers to bargain with prospective buyers more profitably because the volume of marketable timber was known, he explains. "Since these buyers bought only sawlogs and veneer logs, growers were advised to use rejected trees and remaining tops of marketed trees as fuelwood," says Shreve.

According to the horticulturist, sales in Texas prior to the demonstrations were limited because prices for choice veneer logs seldom exceeded $60 per 1,000 board feet. Sawlogs and tops were left. and growers had to pile and burn them. During 1978 and 1979, out-of-state buyers purchased timber from several demonstration thinnings. Sales of pecan sawlogs and veneer logs exceeded $150 per 1,000 board feet. Some growers reported offers of $200 per 1.000 board feet for stumpage, including both sawlogs and veneer, and up to $300 per 1,000 board feet for veneer logs aione. Tops and inferior trees used as fuelwood sold for $55 per cord (128 cubic feet). -SPJST-

`COOPERATIVE' PLAYGROUPS "Cooperative" playgroups -- or "do-it-yourself nursery schools" -- are one answer for young children without playmates, says a family life education specialist. These are simply , playgroups organized by mothers with young children, Diane Welch explains. A small group of children meets regularly in each other's homes under the supervision of one of their mothers. Mothers take turns serving as coordinator of the playgroup, she says. Mrs. Welch is with the Texas Agricultural Extension Service, The Texas A&M Unliversity System. "These playgroups are an effective way for mothers to help young children learn about the outside world and how to get along with others in a small, intimate environment," Mrs. Welch says. "The plan works best when there are truly conscientious mothers with similar goals and ideas about the organization of a cooperative for their children," she adds. STARTING A GROUP Some playgroups start amongmothers who already know each other and whose children know each other, while other groups might start in newly established neighborhoods or in very mobile communities. An interested mother might invite a group of others with children of the same ages to meet with her and discuss the idea. SETTING GUIDELINES For the guidelines, which each group sets for itself, here are some ideas: 1) Keep groups small -- three or four children seem to work best. 2) Decide how often the group will meet, which day or days, and time of day appropriate for the children and the supervising mother of the day. Some


18 new groups meet during mid-morning for two hours, once a week. 3) Make a calendar of each mother's supervising days. 4) Agree on a schedule of activities, discipline and steps for deciding when a child is sick and how to arrange for a substitute supervisor-mother. 5) Exchange a list of emergency phone numbers, emergency-treatment permission slips and notes about each child in the group. In the notes, include likes and dislikes, abilities and interests, allergies and any restrictions on activities, along with other helpful guidelines for working with each child. MAKING SCHEDULES Schedules could include a planned object, a storytime, songs and games, a snack, free play and pick-up time. Whatever the schedules might be, it's important to agree on consistency -to avoid confusion for the children. Also, set a definite arrival and departure time. Finally, planning ahead and laying out supplies early will add to the smooth flow of the playground period. FABRIC Also consider fabric as a safety feature, the specialist continues. Bright reds, yellows or oranges are easier to see when outdoors. Light reflective patches or tape can increase visibility. Avoid loopy knits that catch on rough surfaces, door handles or furniture. Most fabrics are flammable unless labeled otherwise. Most flammable are brushed or napped surfaces and loose, airy fabrics.

--SPJST-

STRIP WALLPAPER

BEFORE PAINTING Strip away that old wallpaper before redecorating with a fresh coat of paint. Painting over wallpaper can loosen it, and colors in some papers tend to bleed through, says d housing and home furnishings specialist, Pat Seaman, with the Texas Agricultural Extension Service, The Texas A&M University System. Start the task by spreading drip cloths to protect carpeting, floors and furniture. Use a sturdy ladder or stepstool for climbing. If the paper is strippable. peel up one corner, and pull the wallpaper off the

VbSTNfK wall. Before attempting to remove non-strippable paper, score it. This is done by slitting the paper in a criss-cross pattern with a sharp knife. There are three ways to then loosen wallpaper: I) sponge soak with hot water, 2) sponge soak with a commercial wallpaper removing solution, 3) use a rented steamer. A steamer is particularly helpful if there is more than one layer of wallpaper to remove, Ms. Seaman points out. After the paper is loosened, peel or scrape it off. Stubborn patches many need retreating. Then, patch cracks, fill holes and sand the wall smooth. The final step before applying paint is to wash the wall with detergent or soap suds to remove any dirt and paste residue. Rinse and let dry thoroughly. These procedures will help insure a longer-lasting and more attractive paint job. -SPJST-

OMELET EVENTS ARE GREAT The next time an "omelet event"— sometimes called "omelet rodeo"--is scheduled in your community, be sure to attend for some delicious eating, says a Texas Agricultural Extension Service specialist. Or you may want to have a "do-it-yourself' omelet event in your home for a small group. "Not only is the eating good but the cooking technique is an eyeful," says James H. Denton, poultry marketing specialist, Texas A and M University System. "A production line is set up using five butane burners. The customer watches his omelet as it passes from one cook to the next at each cooking station. At the last station the customer chooses the filling, so the omelet is `custom made,"` explains Denton. Omelet events have been conducted by 4-H groups as fund-raising activities, notes the specialist. For small groups in your home, two or three burners and a little planning are all the needed ingredients. Everyone gets a chance to cook, even the "world's greatest chef." The basic recipe is one egg and one tablespoon of water beaten rapidly with a fork to include air for lightness. For two or three-egg omelets. use two or three tablespoons of water, respectively. Then put the mixture in a hot pan with'a small amount of oil or margarine. "The only secret is to cook the omelet rapidly, but not to overcook,'' cautions

Denton. "Pull cooked portions back with a spatula and tilt the pan forward to allow uncooked portions to run down underneath cooked parts. Don't continuously stir the mixture or you'll get scrambled eggs." Try to keep the omelet round, but not necessarily flat, advises the specialist. "It's ready for filling when the top is cooked but still moist. Some of the more popular fillings are diced ham, grated cheese, chopped onions, bell peppers, mushrooms and picante sauce. After the filling is added to one side of the omelet, fold the other side over the ingredients with a spatula. Holding the pan and a plate at 45-degree angles to each other, quickly roll the pan and flip the omelet onto the plate. "That's all there is to making a tastebud tantalizing omelet," says Denton. -SPJST--

HELP FOR RURAL COMMUNITIES Because of the Texas Community Improvement Program (TCIP), rural residents don't have to accept poorer community facilities and services than their urban counterparts. The Texas Agricultural Extension Service in cooperating with investorowned electric utility companies is conducting the TCIP to help rural communities of under 1,000 population to deal with their problems, says Tim L. Shaunty. Shaunty is an Extension specialist in community resource development, Texas A and M University System. According to Shaunty, the TCIP assists local citizens without the usual "red tape." Although the program has no available funds, free help is available to those who seek it. Shaunty says many rural residents have received facilities and services through TCIP. If your community could be improved and you are willing to work, contact your local county Extension agent for more information, suggests the community resource development specialist. Shaunty adds that the TCIP sponsors an annual awards program to recognize those rural communities that have made significant progress in overcoming economic and social problems. FEWER CATTLE ON FEED BUT PRICES STILL SOFT Total U.S. feeder cattle numbers are down about 2.4 million head from a year

ago. "However. the decrease probably won't be large enatiet to stren gthen prices."


Wednesday, October 31, 1979 believes Dr. Edward Uvacek, Jr., livestock marketing specialist with the Texas Agricultural Extension Service, Texas A and M University System. "Feeders placed 1.6 million head fewer cattle on feed through the first half of this year, which partially accounts for the large numbers of feeder cattle still left," explains Uvacek. These reduced placements, along with only a one percent reduction in the 1979 calf crop and a sharp reduction in calf slaughter, mean there will be a lot of potential feeder cattle available during the rest of this year, reminds the specialist. "Cattlemen indicate that this year's calf crop is later than usual. Therefore, calves born in the summer will be added to the total feeder animal supplies available this fall and winter," Uvacek points out. He adds that feedlot losses have become more common with the lower fed cattle prices. 'Phis could further reduce the demand for feeder animals, just when supplies are increasing. "So, cattlemen hoping for stronger prices this fall may be sadly disappointed," says Uvacek.

19 HOW IT WORKS There are no complicated papers to file in a small claims court. Hearings are informal -- with each person involved in the dispute standing face-to-face before a judge. Since no formal pleadings are required, you don't need a lawyer, although lawyers are allowed. Judges in small claims courts are justices of the peace, and they decide each case, unless either party requests a jury. Each person involved in the dispute must speak for himself. There are no technical legal rules about what evidence the judge can hear. He decides the case on the basis of what he hears in court. BEFORE FILING Before filing for a decision in a small claims court, try to resolve your problem with the person, business or organization involved in the dispute. Also, don't overlook other ways to solve the problem if they offer advantages -consumer protection agencies, news media spots, Better Business Bureaus, industry-sponsored panels and local industry mediation groups.

-SPJST —

SMALL CLAIMS COURT COSTS $5

-SPJST-

CHECK TENTS FOR FIRE

Have a grievance about "small" money? For $5, you can file a claim in a small claims court, reminds Linda McCormack, a family resource management specialist. Small claims courts provide a forum for swift, inexpensive justice -- over anything from rose bushes destroyed by neighborhood dogs to "bad" checks, she says. Mrs. McCormack is with the Texas Agricultural Extension Service, The Texas A and M University System. Anyone over age 18 can sue -- and anyone can be sued -- in a small claims court. You can sue another person or any business. It doesn't matter under what legal form the business operates, either. You can sue a man in business for himself, a partnership or a large corporation. HOW SMALL IS 'SMALL'? For the $5 fee, you can ask for a judgment on any problem involving $150 or less. Also, if wages or labor are the issue, you can sue for up to $200. WHERE IT IS Each Texas county has a small claims court. Call the county courthouse for more information about the small claims court in your county.

RESISTANCE Check your tent before going camping to avoid potential hazards, advises Carla Shearer, a health education specialist with the Texas Agriculture Extension Service, The Texas A and M University System. Camping itself is not unsafe -- in fact, its related injuries rank lower than any other sporting activities, she points out. Most camping injuries stem from faulty equipment or its improper use. The Consumer Product Safety Commission has established flammability standards for tent manufacturers. The Commission requires that those tents that do not meet specifications for flame resistant materials carry labels that indicate the tent is not flame resistant, the specialist says. However, if a tent does not display this information, you can test it for flame resistance yourself. To determine whether your tent is flame resistant, cut a small dry sample of the tent material. Hold it vertically with a pair of tongs or similar instrument -- not your fingers -- and touch a match flame to the underside of the fabric. If the material continues to burn after the flame is removed, then the material is not flame resistant. But. if the material extinguishes itself,

then it is flame resistant. Never consider a tent flame PROOF, Ms. Shearer cautions. Take these precautions when camping: 1) Pitch the tent at least 15 feet upwind from fire places, grills and other sources of fire. 2) Use only battery-operated lights inside the tent. 3) Instruct everyone using the tent on how to escape in case of fire. This will include being prepared to cut your way out of the tent. -SPJST-

TIE-ON

SEAT CUSHION

Make tie-on seat cushions to brighten up a room and add comfort to chairs, suggests Pat Seaman, a housing and home furnishings specialist with the Texas Agricultural Extension Service, The Texas A and M University System. MAKING PATTERN 1) Lay newspaper or wrapping paper across the chair seat. 2) Mark around front, sides and back. At the seat back corners mark around the legs. Cut pattern and check fit. CUTTING FOAM 3) Lay the pattern on the foam--one and one half inches (3.8 centimeters) thickness is usual. Draw around the pattern with a ballpoint pen, and cut the foam with a serrated knife. CUTTING FABRIC 4) Add one-half inch (1.3 centimeter) seam allowance to the pattern on all edges, and cut the fabric according to this new pattern, observig grainline and centering fabric pattern or stripes if necessary. 5) Cut boxing strips equal to the total length of the edges plus necessary seam allowance. 6) Cut bias strips to cover cable cord. 7) Cut ties from one-half inch (1.3 centimeter) tape or make matching ties from fabric. Allow 18 inches (46 centimeters) length for each tie. SEWING 8) Pin and stitch ties in appropriate place on bottom fabric cover. 9) Stitch boxing strips to make one continuous piece of fabric. 10)With right sides together, stitch top cover piece to boxing strip, clipping seams on curves. 11) With right sides together, stitch bottom cover to boxing strip, tacking in ties and leaving an opening large enough to insert foam. 12) Turn right-side out, insert foam pad, and slip stitch opening closed. 13)Ties can be replaced with toggles for a more tailored look. Add buttons for a tufted look.


20

V I3T N f X

The Scientists Tell Me.,.

Animal Performance Is The Ultimate Measure of Forage Quality By Robert L. Haney TAES Science Writer "Animal performance is the ultimate measure of forage quality," according to Dr. Hagen Lippke of Texas A&M University. This simple truth has sometimes been forgotten in preoccupation with grasses that grow faster and taller arid bigger and longer. Lippke's sentiments that more is not necessarily better are seconded by Experiment Station State Forage Research Leader; Dr. Ethan Holt. Forages are the main part of the diet of ruminants (such as cattle, sheep, and goats) and can furnish a part of nutrients needed by swine, horses, and poultry. But, Holt says, animal response to the warm-season perennial species grown in this region is often poor and difficult to predict from laboratory analyses. This handicap, of vital concern to the expanding cattle industry, points up the importance of the expanded forage research in Texas. "We are looking for quantity as well as quality in our forages," Holt says, "as well as drought and cold resistance, along with freedom from disease and insect troubles, and dozens of other desirable traits." The forage improvement program in Texas is on the lookout for world-wide sources of better grasses. At College Station, Dr. E. C. Basliaw, USDA geneticist, is

period and giving better ones a chance to come back when they're not grazed."

The influence of different working on genetic improve- quantity from Weslaco to ment of buffelgrass and Dr. Amarillo and from El Paso to systems on individual animal E. C. Holt on Kleingrass. Beaumont. performance, reproduction Fescue improvement is beFor example, Dr. Lonnie efficiency and total perforing researched by Dr. James Allison at the Beeville Station mance per unit area is being Read at the Dallas Research and Dr. Gerald Evers on the studied by Drs. F. M. RouCenter while Dr. Dan Under- Gulf Coast work to meet quette and R. D. Randel at sander at the Amarillo Center forage needs of their particu- Overton, and the economic is working on dryland and lar area. The same is true for evaluation of various pasture irrigated forages for the High Dr. F. M. Rouquette in the treatment alternatives by ProPlains. East Texas area and Dr. Jim fessor Marvin Riewe at AngleAt Weslaco, Dr. Tim Read for Dallas and farther ton. Riewe also deals with the cow/calf unit and its Woodward is looking first for north. adapted species, then screenOne of the strengths of interaction with pasture maning the material for produc- the Texas system is the close agement, and how breed and tive potential and identifying cooperation with Extension sex of offspring alter the those genetic limitations specialists across the State in results. Animal grazing selectivity, which offer possibilities for evaluation programs. improvement through breedIn the animal-involvement forage digestibility and facing. Buffelgrass for South phase, at .College Station, tors influencing the rate of Texas will receive major at- the top six to 10 lines from passage through the digestive the various screening pro- track of the animal are being tention. Because winter annuals grams are planted to experi- studied by Dr. Hagen Lippke will continue to occupy an mental pastures and subjected at the Angleton station and important role in the live- to various grazing intensities, Dr. Bill Ellis at the main stock industry of Texas, Dr. according to Dr. B. E. Con- station. "This livestock industry in Lloyd Nelson at the Overton rad, forage scientist with Texas generates more than Station is emphasizing wheat TAES. "This is where we encoun- half our income from agriculand annual ryegrass. the ter the problems producers ture and in 1978 was worth In the evaluation stage, more than $4.65 billion," second phase in the Texas will face," Conrad says. "For example, in some of Holt added. forage program, tens of thousands of potential new varieties are tested to eliminate those with poor germination potential, weak emergence characteristics, lack of seedling vigor, and other weaknesses.

the new, open-type bermudagrass lines, one of the problems we've had is a loss of stand under heavier grazing pressures.

"The reason is that the new grasses are more palatable than Coastal or common things are checked like earlibermuda and animals will ness, leafiness, seasonal districoncentrate on the new grassbution of production, insect es and even pull up the runand disease resistance, ners so the new grasses get drought tolerance, and seed crowded out by less palatable production characteristics. In the small plot phase po- varieties. "In order to solve this new varieties are tential problem, yt pasture rotation screened for adaptability. Within the Texas system system may be necessary, it is possible to screen varie- thereby forcing animals to ties for both quality and graze all grasses for a brief

In the field planting phase,

"The wide variety of climatic combinations and livestock needs affecting forage production is a challenge to research scientists, but related problems such as rising fertilizer prices, energy shortages, and other adversities must also be solved if livestock production potential is to he reached."

Editor's Note. — Ant' questions regarding this column should be addressed to Science Writer, Dept. of Agricultural Communications, Texas A&M Universit y , College Station, Texas 77843.


21

Wednesday, October 31, 1979

Native Pecan Abundance and Distribution In Southwest Under Aerial Assessment By Robert L. Haney TAES Science Writer Space-age technology in the form of aerial photographs fed to computers for assessment will soon give us the first accurate information we've ever had on the distribution and abundance of wild, or native, pecans. This valuable natural resource, that was here before the first explorers arrived in the 16th century, accounts for more than half of the annual pecan nut production in Texas (the total averages about 30 million pounds). Until now, assessments of the number and distribution of native pecans have been mostly based on estimates because ground surveys were impractical and prohibitively expensive. An accurate measurement of the number and location of our wild pecans is essential, not only for full utilization of the nut resource but also to attract veneer lumber interests into better use of the valuable pecan wood. Both consumers and producers would benefit from better use of this beautiful wood, so valued by decorators and furniture makers. To accurately assess Southwestern pecans, Dr. Marvin Harris of the Texas Agricultural Experiment Station at Texas A&M University has assembled a team of scientists from a number of agencies with a variety of capabilities. Financially backed by the Science and Education Administration-USDA, Harris has initiated studies in cooperation with Bill Hart at the USDA-SEA Citrus Insects Laboratory at Weslaco to stud) the ic.e of aerial infra-

red photography in indentifying and determining the distribution, abundance, and condition of pecans in the Southwest. With Dr. Robert Baker, professor of forest science at Texas A&M, investigations are underway to computerize the photographic data for fast and precise analysis.

This technique will permit the pecan is dependent upon the first scientific wide-area recongnizing the potential estimates of pecan abun- of this resource and anticidance, distribution and stress pating and countering the kinds of biological stress that condition. "The full utilization of threaten it," concluded Harris.

Clean Up of Oil-spill Land

With Dr. Marvin Stokes, Tree Ring Research Laboratory, University of "Arizona, studies are being made of the growth rings of pecan trees to answer questions on the effect of various kinds of insect attack on tree production, drouth stress, effect of disease, and the studies will also permit comparison with other tree species. Results to date show that taking aerial photographs about April 5 will allow the pecans to be distinguished from other trees because of late bud break. Stress factors which can be differentiated among pecans from the film include defoliation by larvae of the walnut caterpillar. Such a photographic record permits comparison with photographs taken later in the year or even 20 years later. Since thousands of acres may be involved in this analysis, computerizatiOn of information in photographs provides a quick, accurate and relatively inexpensive means of gathering and storing it. Preliminary results show that data can be gathered from the film, computerized and retrieved quickly with a data loss of less than 5% in contrast to painstakingly comp'aring each of a time series of photographs with one another.

By Robert L. Haney TAES Science Writer

soil that will enhance growth of the microbes which biodegrade the crude oil. "Amounts of nutrients needed to enhance the reclamation rate are somewhat dependent on the soils' ability to supply nutrients. Generally, about five parts nitrogen and 0.5 part phosphorus fertilizer per 100 parts carbon in the crude oil are required to speed the rate of reclamation. "The fertilizer supplies the soil microbes with the necessary nitrogen and phosphorus needed to decompose the organic material in the oil. or prevent growth of most "The organisms work best plants. when the soil contains just Three percent crude oil in soil is equivalent to 3,500 the right amount of moisture. gallons of crude oil spread in Usually, this is the amount a 21/2-inch surface layer cover- that's also best for plant ing an acre, according to the growth. Experiment Station scientist. "In addition to its potenSoils containing 10% crude tial usefulness to landowners oil may require 2 years to and oil companies contending reclaim, whereas those con- with pipeline leaks and other taining less than 4% crude oil accidents related to oil promay be reclaimed within 1 duction, this technique is of year under ideal conditions of value to industrial interests moisture, nutrition, tempera- since many oil spills occur ture and aeration for native, near factories and other insoil microorganisms. dustrial sites," Turner conExcessive soil salinity (salt- cluded. iness) will increase the time required to restore soils since Editor's Note. — Any quesexcess salt alone can prevent tions regarding this column plant growth. should be addressed to Sci"The basic requirement in of Agriculreclaiming oil-contaminated ence Writer, Dept tural Communications, Texas land," Turner says, "is to A&M University, Collet.,te Stadevelop the ideal physical and tion, Texas 77843. chemical conditions in the

Oil spills, one of the oil industry's messiest problems, may be easier to handle in the future with help of a process developed by a soil scientist in Texas. Dr. Fred Turner, with the Texas A&M University Research and Extension Center at Beaumont, has developed a relatively low-cost method that encourages natural soil microorganisms to decompose the crude. His experiments show that 3 to 4% crude oil in soil is the critical level. Any more than that will severely restrict


PODPORA LIDSKOST -- BRATRSTV Cast Ceski tiedni organ Slovanske Podporuji el Jednoty Statu Texas, zaloiene roku 1897 31 fijna 1979

ROtNiK 67 OSLO 44

MIL DOPISOVATELO Tak Vielicos Aneika Houdkovit. MinulY tYden v patek byl polifben pan Frank B. Vrla ye veku 84 let. Byl take rodakem enniskYm a syn zesnuleho p. Frank Vrla a jeho manZelky (rozena Marie Jelinkova) z janich Cech. Pan Vrla zaeal pracovat pro Farmer's State Bank v 1917 a po 51 let byl zamestnan v bankovni praci. Kdyi v rote 1968 sel na odpoeinek, tak byl misto-pfedsedou enniske statni banky a byl mezi lidem dobfe znam. Pohfeb byl z kostela sv. Jana na hfbitov sv. Josefa. Patfil k SPJST C. 25, RVOS, Veterans of Foreign Wars, American Legion a Farm Bureau. Zanechava svou manZelku bYvalou Mary Kudrnovou, dva synove Arnold a Frankie, dve dcery pi. Mary Beranovou z Dallas a pi. Mildred Breden z Bethalto, Illinois, nekolik vnotreat a pravnoueat a bratra p. John W. Vrla z Ennis. Maniele Vrlovi jii mnoho let bydleli v opatrovne v Garland, Tx. Rodine vyslovujeme soustrast a zesnulemu pfejeme tichy spanek po trampotach iivotnich. Dobra moje pritelkyne me sdelila, tento tYden odjiidi se skupinou asi 25 lidi na peknY vYlet do Ciny, kde se zdrii asi 14 dni a pak pojedou dale do jinYch _zemich jako je Australie, Nov Y Zealand, Fiji ostrovy, Tahiti a jinam. Celkem pry se zdril asi mesic na cestach a my ji srdeene pfejeme WastnY vYlet a zas navrat k narn do Dallas. N. Malikova byla pry letos na vYlete az v Evrope a tedy jiz videla hodne sveta. Je ji to piano, necht' jezdi dokud se dolife citi a mute jeti a pozdeji bude miti aspoii na co vzpominat. JA to vi'dy kaidemu Path Lillie Crowley, rozena Betikova z Ennis zase letos ma na starosti peeeni a vafeni v kuchyni na nail vYstave a pak pfitomnYm (lava ochutnavat jeji vYrobky. Znam rodinu Betikovou a vim, ze ona jest z to rodiny a dobrou kuchafkou a srdeene gratuluji ji i jejim detem, ziskali tolik cen za sve vYrobky. Doufam, le pfigtim rokem budou zase tak Wastni. ZajimavY byl elanek v novinach a tei

zprava na televizi o jepti gce "Matte Tereze", ktera ziskala Nobelovu cenu za jeji praci pro chude v Indii. Tato Matka Tereza byla rozena v Jugoslavii a venovala celjr svaj zivot opatrovanim tech nejchudgich z nejchudiich—to mini ty opuitene a nemocne, ktefi nemaji nikoho aby se o ne staral a o ktere nikdo nedba. Ona ma 69 let a jest gesta Zena, ktera tuto cenu obdr'z'ela a ktera obnaii celkem 190,000 dolara. Ona se vyslovila, pou'Zije penize na postaveni vice budov a opatroven pro chude, hladove a pro malomocne kteqrch jest tam hodne. Ona sama zalozila spolek znamSt co Missionaries of Charity v Calcutta, Indii v 1952. Nyni bude moci vykonat jegte mnohem vice milosrdricch sluieb mezi temi ubo'iaky, kdyi ziskala penize. Srostla dvoleatka Hansenovi z Ogden, Utah oslavovaly sva d ye leta, kterSrch se doiily y e evrtek minuleho qdne. Devatka se nyni uci chodit s pomoci rodinu a ja trochu chodi, ale jeite musi svaly hodne cvfeit a leCit se. Ony celSrch 19 mesica lady, kdyZ byly spojene hlavami a operaci v kvetnu teprve byly oddelena. Operace trvala vice jak 16 hodin, ale zdafila se. Nyni je je gte Ceka operace, ye ktere lekafi musi vziti kus kosti ze Zeber a touto jim pfikryji lebku. Prozatim nosi ochranne CepeCky, aby si mozek nepogkodily. Na velevizi ukazovali, jak vyhlai a opravdu jsou pekne. Manielam Hansenovjrm se pied 5 mesici narodila zase holeieka, ale to je normalni. Doufam, ze vie dobfe dopadne a deveatka budou kdysi it take normalnim "iivotem. V Israeli to rozhodne nemaji radi, tide z Ruska, ktefi jsou puiteny tam odtud, odjadi vice jich do Ameriky do Israele. Asi 80 procent zvoli U.S.A., nebot' tvrdi, ze zde jiz maji pfatele neb pfibuzne. Pry denne asi 200 uprchliku pfijde ve Vidni na afad a odtud jsou poslani ke rakouskemu Cervenemu kffii kousek za Vidni. Odtud jsou pak poslani bud'to do Israele anebo do stfediska do Italie, kde musi eekat nejakS/ ias, mohoub5rti poslani do U.S.A. Me se zda, ze posledni dobou pofad sem pfijadeji lido odevg ad a jestli to takhle paide, tak

nase zem bude brzy pfelidnena-h ano? V nedeli 21. fijna se ukoneila nage 4stava a poi meli pfes 3 miliony navitevnikii za dobu trvani v9stavy. Ale odpoledne se stala, abych tak fekla, tragedie tam, kdyZ se vozy lanovky zfitily dole na lidi tam stojici. Vysledek je, jeden elovek byl sraien na zem 'lace ranen a pozdeji veeer zemfel, jeho i= iena a dve dcerky potlueene a celkem pry je jich 17 zranetVch. Ono pry se to stalo dm, ze jedeu ten vaz ye vzduchu zastal stat a druhe dve do nich vrazily a pak jeite tfeti vrazila do techto a pak dva ty vozy spadly 65 stop cloth. Ty druhe vozy pak take zastaly stat, nebot' byl strach, ze by mohly dalgi spadnout a tak proud byl vypjat. Ovkm, hagici s velkYmi museli lidi z nich zachranit a jiste zaiili strachu dost, kdy'i vitr byl velmi silnY a voziky kymacel, Jak se to stab a pros se to stab, Zadn9 dosud nevi a firma ze Sqcar bude asi s tim miti nepfijemnosti, ze to dobfe nesestavila. Ostatne LIZ v5rstava ei feditele jeji jiz maji snad Zalobu od jednech man'ielft na 850 tisic dolara nahrady za poraneni. A coi ti druzi? Ti jiste nezastanou pozadu za nimi. Je to opravdu smutne zakoneeni due, kteq mel byt vesely a zabavnY. A tech 85 lidi, kten byli zachraneni jiste do smrti na to nezapomenou, a fekla bych, ze pristim rokem budou mo'ina opatrnelgi, ne'i se na deco daji, Velmi me zajima vypravovani ve Vestniku o tech pfistehovalcich CeskYch z pera dra. John Kroulika, pi. 011iphintove a p. Blahy. Tito krajane dobfe zname, nebot' jsme po mnoho let byli pfitomni sejiti rodin Le gikar-Shiller a poznali jsme tam dobre lidi. Take Stalmachovi zname a jejich laskavosti jsme uvideli ten start' domov jejich dedeeka Jos. L. Le g ikara postavetV v 1854, ktery dosud stoji. Viechno to stoji za to o tom Gist a videt ty fotografie. Timto je viechny zdravim a moil bratil a pfeji vie dobre. Nedavno jsem rada uvidela obrazek pfitelkya pi. Annie Hejnove a pi. Bo'ieny Brokove ye Yestniku a gratuluji jim. -SPJST-


23

Ire sttedu 31. tijna 1979 Raid Slovanskai lipa Cislo 66 Waco Cteni etenafi: Na g i Iijnovou schuzi zahajil nag piedseda bratr Henry (Hank) West za pfitomnosti asi 45 elenii ye 2:27 odpoledne. Vgechny ufednici byli na svem miste di" na bratra Geo. Pauling, kterY byl na pohfbu sveho synovce. Ne g t'astne rodine vyslovujeme naui umpfimnou soustrast a zesnulemu budii zeme lehkou. Dale Bratr Robert Paveika schuzi nav g tivil, ale muse) odejit nasledkem nemoci jeho vnuka. Vlajky nastolili James Yates a Larry Brem a Zest vlajce jsme odfikali vgechni jako i nage spolkova hesla. Byl eten protokol z minute schilze a pfijat tak jak byl napsan s menu opravou. Pak byly etene dopisy a dety. Dopisy jsme vyfidili dle potieby a flay se zaplatily. Pak se pfikroeilo ku zpra.vam vYborti a za dozorce pfeeetla zpravu sestra Bonnie Pruitt, za vstupenky bratr Frank Parma, za Klub mladeie sestra Libby Parma a 'Zadala, aby Clenove pfinesli nejake zavaIeniny a jine veci, ktere by se hodily ku vanoenim kogiktim, tak prosim vas, doneste tolik, co miiiete. Bratr Leon Hensel od Revizniho vyboru oznamil, prohlidli vgechny knihy a nauli je v apInem pofadku. Sestra Agnes Mazanec nebyla pfitomna, tak nebyla zprava za nag NemocenskY vYbor, ale doufame, nemame iadne nemocne. Nove eleny jsme pfijali jak nasleduje: Gary W. a Ryan C. Landon a doufame, ze hudou navgtevovat nave schilze a podilet se na naui praci. Zabavni vYbor zadal o pomoc na naii vanoeni zabavu, tak jsme jim povolili $900 dale jsme darovali $50 na Muscular Dystrophy, $50 na zoologickou zahradu ye Wacu, Tx. Narozeniny v fijnu mely Nita Mazanec, Rose Galler a moje maliekost, zazpivali nam Happy Birthday. Dvefni cenu vyhrala sestra Angie West. Nage p •igti schfrze se bude konat tfeti nedeli v listopadu zaeatkem 1:30 odpoledne, nebot' budeme volit Ufedniky a delegaty na pfi gti sjezd SPJST, tak prosim vas, dostavte se ye velkem poctu a zvoite si Ufedniky dle vaueho pfani. Vite, e rnusite pi9iozit ruku k dilu, abyste zvolili takove Ufedniky, jak pfejete a pak kdy, v schtizi nebudete, nemate co k na fikafii, kdy nebudou zvoleni ofednici a delegati do sjezdu tak, jak isle si S bratrskYm pozdravem Otto Hanug, Dopisovatel -SPJST-

CORPUS CHRISTI, TEXAS Vry viCy ze spolkove einnosti Schfize SPJST fadu Cislo 79 Corpus Christi, Texas byla zahajena pfedsedou br. Frank SackYm v 7:15 za pfitomnosti 17 Menu, pozdeji poeet vystoupil na 22. Vzdana Zest povstanim a odfikanim slibu americke vlajce. UIednici byli vgichni pfitomni az na misto-pfedsedkyni sestru Anna M. Moss. Bratr Frank Veselka poukazal na vystavene dva monogramy, ktere dovezel 16. zafi ze San Antonio, kde v okrskove schuzi sedmeho okrsku mu byly pfedany bratrem Otto Hanu gem, kterY je feditel knihovny, archivu a museum SPJST v Temple, Texas. Bratr Hanu g je zhotovil pro nas. Bude to ozdoba pro naui sin timid a pamatka jeho umelecke pface. My si velice vaiime takoveho velltolepeho Cinu. Usneseno aby mu byl zaslan dekovnY dopis, s pfiloienYm obnosem na spojene vydani materialu. Ve Vestniku ze dne 3. fijna 1979, na strance 9 je obrazek teato monogramit: SPJST a Sokol. Tajemnik bratr Monta Foster *Ceti korespondenci a jmena i obnos pojigteni. Bylo jich 10 na obnos $34,000. Vedouci klubu mladeie podala ustne jeji zpravu. V g echny spolkove zaleiitosti byly vyfizeny k uspokojeni. Schfize odroCena ye 3:15 ai do pfigti, ktera se bude konat v 7 hodin veeer ye etvrtek 8. listopadu 1979. Od 21. zfifi, kdy zde zakoneila mofska bouie David a Frederic ze zasobou 9 palcii u mne a jinde v okoli mnohYrn vice, je zde nadherne poCasi Rolnici meli dobrou sklizen. Maji ui pfidu piipravenou pro rok 1980. S bratrskYm pozdravem John Staga Cestny piedseda -SPJST-

SOKOL CORPUS CHRISTI Zprava zkracena ze schitze Telocviene Jednoty Sokol Corpus Christi, Texas, poiadane ye etvrtek veeer lined po ukoneeni schfize fadove "Oslo 79 SPJST 11. fijna 1979. Schfizi zahajil starosta Gene Lehnert vzdanim poctu americke vlajce. Nato oznamil funrti naui spolkove sestry Agnes Juficove, ktera ye veku 89 rokii nejstaiii Clenkou na geho Sokola v Corpus Christi a moina v cele 2upe Jiini v Texas. Pfitomne elenstvo v poetu 36 ji vzdalo povstanim posledni poctu na rozlotteeni. Bude nam zde chybet. Podrobnosti jsou v mojich dopisech na jinem miste ye Vestniku. Starostaupozornil elenstvo pfitomne na

vystavene zde 2 monogramy, o kterYch je eteni na jinern miste ye zprave od fadu eislo 79 SPJST. Usneseno take, aby se bratru Otto Hanugovi zaslal dekovnY dopis a patfienY obnos na kryti materialu. My jsme mu zavazani bratrsko—sesterskYmi diky za jeho umelecke dilo, ktere okraglit vnitiek naui krasne budovy. Ve Vestniku ze dne 3. fijna je obrazek, kterY povida vice nei moje pero zde mute napsat. Br. Hanu g si stavi timto einem pomniky zaziva. Na g e gratulace ku tvojemu umeleckemu dilu. Sestra Jill Sijanska pfeeetla sedm ifidosti o elenstvi, vg ichni sloiili svilj slib, nato pfivitani byli hluenYm potleskem. Rosteme, neb v kaide schuzi pfijimame nove elenstvo. Budova je east° pouilvana pro ruzne ueely, ktere vyiaduji mnoho prace udriet spravne vchodu. Nekdy se take stane, kde budova neni dolt velka, aby pojmula vg echny navutevniky. Potiebujeme vice dobrovolnikii, kteii by byli ochotni piipojit se k temto, co jsou stale a trvale zamestnani. Nazdar! John Staga Dejepisec -SPJST-

CORPUS CHRISTI, TEXAS ukolnich semestrii • Studentka tech estiny, ktere se queovaly zde v Del. Mar koleji, za vedeni p. Joseph Bittermann z Victorie Helen Pavelkova, podala ye Vestniku 10. fijna 1979, v anglicke easti zpravu o pofidanem veCirku dne 9. WI 1979 v sini SPJST fadu 'Oslo 79 a Sokol Corpus Christi, Texas. Tento veeirek byl nad oCekavani, zdafiljr. Pro obvesleni a k tance vyhravala Pavelkova hudba z Robstown. Pozvano bylo 12 osob z okoli Corpus Christi, gest mil a Best 'Zen, v gichni nad. 80 rokii. Nejstargi pfitomnY obyvatel byl Adolf Sassin stafi 93 roky, nejmladii 80 lets Vlasta Mrazek. Adolf Sassin je Clenem SPJST Cislo 21 v Engle, pies 67 roku, ale bYva v Corpus Christi. John Stag a, narozen v Ceskoslovensku 31. prosince 1890, stab se elenem 11. eervna 1911 u ffidu eislo 15 v Buckholts. Vlasta Mrazek je Clenkou okolo 60 rokii. Naleii k fidu eislo 117 v Robstown. Zpravodajka Helen Pavelkova o ni pige; ze je znama jako kralovna polkovjrch zabay. Kdyi jsme vg ichni byli u hlavniho stolu, kterY nam byl vykazan poradateli, kde hlavni vedeni meli na starosti Jos. Et: Sefeik ceremonial. a Kristina Knapek,


VESTNfIC

24

I PROCLAMATION

A gra)),

THE CITIZENS OF THE UNITED STATES PROVIDE A UNIQUE

BLEND OF ETHNIC GROUPS WITH THEIR DIFFERENT CULTURES AND CONTRIBUTIONS TO THE FABRIC OF OUR SOCIETY; AND

Plitrens,

ONE OF THESE GROUPS IS OF CZECH ANCESTRY AND HAS MADE A

STRONG CONTRIBUTION TO THE DEVELOPMENT OF TEXAS AND TO THIS COMMLNITY; AND

llieraus,

THE MEMBERS OF THIS GROUP HAVE FORMED THE CZECH HERITAGE

SOCIETY OF SOUTH TEXAS TO SPONSOR A CZECH LANGUAGE COURSE AND A SERIES OF EVENTS TO FOSTER A GREATER AWARENESS OF THIS HERITAGE.

Nei;

therefore, pursuant to the powers vested in me as Mayor of the

City of Corpus Christi, t do hereby proclaim

SuNDAy, SEPTEMBER

9,

1979,

AS

"CZECH HERITAGE DAY"

IN CORPUS CHRISTI, TEXAS, AND URGE ALL OUR CITIZENS TO OBSERVE THIS DAY IN HONOR OF THIS GROUP.

gst Parma Phered, i

I have hereunto set my hand and caused the

Seal of the City of Corpus Christi, Texas, to be affixed this 9TH

day of SEPTEIVER

1979

Bob Bezdek, poradni etena proklamace "Czech Heritage Day." hlavni uvadeeka a feenice, ktera uvitala Fred Brandesky podal dejiny Corpus obecenstvo v obou jazycich, &sky a Christi; starosta Luther Jones prohlasil anglicky. Podala struenou zpravu o nedeli 9. zafi 1979 za Cesk9 Den "Czech kahlem tech 12 pfitomn9ch oslavencii, Heritage Society Day." ktere zveenila sv9m aparatem Helen Adolf Sassin st., od starosta Luther Pavelkova. Pani Knapkova a jeji vnuela Jones, odbfiel kli es od mesta Corpus Pamela Urbanovska byly v narodnich Christi. krajich. Kdyi feenici byli hotovi, mezi kter9mi Julie Brandesky, Joe Henry, AI byl profesor Bob Bezdek, z University Scheffel, Jos. Mrazek, st., Adolf Sassin, Corpus Christi, Stahl Texas tak prisli k st., John Stag a, Alice Havelkova, jeji nagemu stolu podat ruce a „kaidemu maniel, George Havelka, Mary Valen- zvlak blahopfat. Profesor Bob Bezdek je tova, Zofie Kollajova, Vlasta Mrazkova a zde dobie znam9, neb denni tisk obeas o Isabel Ondrusek, byli jsme do paru. nem napige pfiznivou reklamu. On je

synovec Kristiny Knapkove, ktera zasvobodna se jmenovala Bezdekova a pochazi z rodiny Bezdekove z West, Texas. Profesor Richard Markum, take z to same university pfi gel za nami a co jsme tak spolu mluvili, pfibliiila se k nam Vlasta Mrazova, ktera chtela vedet, jak jsem taneenik. Prave v torn okamiiku hudba Pavelkova spustila kus, kterS, vgeck9mi pohnul a my se octli v kole. Vgichni byli jak jedna rodina, spoleene se radovali a bavili a pfi to planovali v pfikim roku zase uspofidat neer) podobneho; sin je ui zamluvena pro ten Toto sdruieni poctilo zasluinm certifikatem Jerry Sijanskho, za jeho snahy, ktere venuje co naeelnik Sokola v Corpus Christi, Texas. Vgichni si viiime toho, co cela rodina Sijanskch zde vykonala od roku 1933, kdy dve rodiny Sijanskjrch se zde pfistehovaly z Penelope, Texas, Vaclav a Frank. Toto je tfeti pokoleni po Frankou a Verune Sijanskch. Mnoho zdravi a zdaru do budoucna vgem pfeje. John Staia Dejepisec — SPJSTZa spolkovou sestrou Agnes Jurieovou Pfichazim s temito fadky mezi ctenafe Vestniku, abych zde oznamil naie smutne rozlouCeni se sestrou Agnes Jurieovou, stafi 89 rokii, adresa Route 3, Box 458, Corpus Christi, Texas. Jeji draha iivotni byla skoneena dne 28. zafi 1979, a uloiena k veenemu odpoeinku 1. Nita ye 2:30 z pohfebniho ustavu Maxwell P. Dunne Chapel v Rose Hill Memorial Park. Smuteeni obiady vykonal starosta Zupy Jiini, bratr Ben Maca z Dallas, Texas. AneAa Jurieova byla narozena 8. bfezna 1890 z rodial Jan a Aloisie Lesak ye stare vlasti. Do Texas se pfistehovala se sv9mi rodiei v roku 1898. V roku 1909 16. listopadu se provdala za Edwin Jurieu, kter9 ji pfede gel na veenost 29. ledna 1941. Dcera, Elsie, provdana za p. Leon Call, ji take pfedeKla na veenost 1. Cervna 1977, ve stafi 58 rokii. Po pohfebnich obiadech byla spoleena svaCina v Sokolovni. Jejiho odchodu ieli dve decry; pi. Lillie Hajek a pi. Adela Sijansky, obe v Corpus Christi; tfi synove Edwin JuriCa, Henry Juriea oba v Corpus Christi a Albert Juriea v Mathis; jedna sestra, pi. Alvina Peterek v Gonzales, Texas; 22 vnult6 a vnueek a 31 pra-pravnuku a pra-pravnueek. Tito maniele Jurieovi si udelali


Ve stfedu 31. kijna 1979 trvaly domov na farme pfi Corpus Christi, pied 50 roky. Po smrti sveho milujciho maniela zustala na farme a pozemek pronajala svemu synovi. Ji jsem nemel to Best poznat jejiho maniela, avgak co tajemnik po 9 rokil Telocviene Jednoty Sokol Corpus Christi, jsem se doCetiv protokolnich knihach, bylo zaneseno v roku 1938 a 1939, jeho jmeno Edwin JuIica stargi a slouiil na zabavnim vYboru co predseda. Pfi podavani zprav zabavniho vYboru ve vYroeni schiizi oznamil, celoroeni pfijem z taneenich zaba y tak velkY jako nikdy pied tim a dlouho po nem. Jeho poziistala manielka, take byla pomocnici v kuchyni a gtedfe pfispivala do pokiadny sokolske. Tyto posledni roky stall ji dosti slabou a nemoce ji ztrpeovaly zbytek jejiho plodneho Iivota. Co eas dal, vezme zas... Nag lidskY iivot jest jako ta hvezda, ktera se objevi pojednou na temne noeni obloze, kmitne se v rychlem letu, zazifi a jei opet zmizi v nekoneenem oceanu vesmiru, aby se nikdy, nikdy neobjevil a. Ctene pozustale rodine vyslovuji moji upfimne citenou soustrast nad odchodem jejich drahe bytosti, do toho neznama, ze ktereho se je gte iadnY nevratil mezi nas. Za Telocvienou Jednotu. Sokol Corpus Christi: Zustava John Staga Dejepisec -SPJST--

Corpus Christi, Texas Dne 9. fijna v 7:30 weer se konala schirze spolku, kterY nese jmeno Czech Heritage Society of South Texas. Pfeloien do nag i feel by pfibliine znelo Ceskeho dedictvi spolek pro Aril Texas. Tato schtize je pokraeovani toho, co bylo zaCato zde spolky KIT, KJZT, SVPS, SPJST, RVOS, KC, a Sokol v nedeli odpoledne 8. ledna 1978, ye stare Sokolovni. Pan Joseph Bittersmann dojadel zde do Del Mar College jednou tYdne. Vyueoval d ye tfidy, prvni tfida od 6:30 do 8:30, druha od 8:30 do 10:30 hodin veCer kaZdy patek v mesici. treeni zaCalo 3. tinora 1978 v roku 1978 zde byly dva (2) semestry, letos jen jeden na jafe. Vzdalenost mezi Victorii a Corpus Christi je velika a noeni jizda nepfijemna. Jednano, jak nadale pokraCovat v teto ikole v budoucnu, potiie jsou ruzne: na prvnim miste je to ueitel neb ueitelka, aby byli nablizku, na druhem miste potait vhodnY yeeer, kter9 by vyhovoval vetg ine studentu. Na tfetim miste vzbudit vetsi zajem mezi na ginci, na etvrtem

25 prosince 1979 v knihovni SPJST fadu 79 a Sokolovni. Stanovni vybor Albert BrandeskY, Alvin Prochazka, Richard Pavlasek, Sharon Havelkova. Schilze jsou vedeny anglicky. Zaroveri jednano, aby byla poslana tajemniku Stain Texas Za.dost o zakladajici listinu. -SPJST-

Gottwaldov (Zlin), Ceskoslovensko

HONORING THE ELDERLY---Christine Knapek, chairman of the Czech Historical Society, announces awards during a ceremony honoring 12 Czech-Americans, who have passed their 80th birthdays. The ceremony was held at Sokol Hall on Kostoryz. (Photo by Walter Barnett) mike je Zadoucno, aby vgichni efednici vgech spolkii a organisaci se viili do tohoto podniku a neeekali, ie to za ne nekdo jink ueini. Meli by si pfeeist dobfe stanovy nagich bratrskYch poji gtujicich a podpiirnYch spolku, ku kterYm naleii a jiti vzorem Clenstvu, ktere je povefilo temito (ready. Jest toho mnohem vice, co se poIaduje, avgak prozatim je toto Piipozdivit se Mnoho se zanedbalo v tech nagich spolcich, jejich (reel byl a je dosud zanesen ve stanovach a domacich pravidlech. Neni jegte vgechno ztraceno. Pozoruji, kde tfeti pokoleni, ma vetgi zajem nei to druhe pokoleni pfistehoChce znati kofeny sveho rodokmenu a kulturu naroda, ze ktereho vzeg li. Znalost dejin sveho naroda, ze ktereho Clovek vze gel, je velmi dilloiite a jen v jeho matefskem jazyku tiskem se muye doeist a potiCit o torn, co chce vedet. Jejich otcove a matky Casto nedbali aby jejich deti se domluvily se svYmi stafiekami a stafenkami. Nejeden z toho tfetiho a etvrteho pokoleni lituje, ye ho rodiee nenauCili matefskou fee'. PfitomnY pfedseda Jos. B. Sefeik zahajil schtizi v 7:30 veCer za pfitomnosti 14 Clen6. Se's. Betty JufiCova, tajemnice a ses. Helen Pavelkova, zpravodajka a moje maliekost dejepisec delali si poznamky. Pokladnik Frank Veselka podal finaneni zpravu, ktera se nachazi v dobrern stavu. Jsou to v =idy penize, na kterYch se viechno toCI. Stare pfislovi; bez penez k muzice nelez. Clen stanovniho vyboru Albert Brandesky Ceti sestavenY naert techto, ktere byly die potfeby opravovane a budou zase eteny v pfigti schuzi, ktera se zase bude konat 4.

Vaieni a mili moji krajane: Ze srdce yam vgem dekuji za mile a upfimne pfijeti. Jsem dojata ai k slzam vagi pozornosti i vgim, elm jsem byla zde, na pude USA, zahrnuta. Poprve jsem se vydala na tak dalekou cestu, a to jenom proto, abych alespoii jednou ye svem iivote mohla obejmout sveho vlastniho bratra, ktereho jsem ai do teto doby vlastne neznala. Musim se pfiznat, ye jsem ani nedoufala, ie se jegte nikdy na tomto svete spatfime. A teprve dnes, diky pomoci meho druheho bratra, kterY Zije ve Vidni, se moje pfini stalo skuteenosti. Kdyi mirj bratr ode gel z domu, nebyla jsem jegte na svete. Cas rychle utikal a s nim i Feta naieho iivota. Myslim si vgak, ie i pies ty tisice kilometril, ktere nas deli, jsme zfistali v myg lenkach s rtikm bratrem stale spolu a na nagem davno existujicim vztahu se ani za ta leta nemohlo nic zmenit: Vidyr koneene oba pochazime z krasne zeme, Ceskoslovenska, kde se ve stfedu Moravy nachazi Valaisko, kraj s typickYmi dlouhYmi svahy hor, hlubokYmi lesy, malYmi eistYmi vesniekami s dodnes Zijicimi tradicemi a hlavne kraj dobrYch a pracovitYch lidi. - Hodne se u nas zmenilo, vyrostly nove etvrti krisnYch priimyslovYch mest. A v jednom takovem meste - v Gottwaldove - Zline - proslulem po celem svete obuvi a koienYmi vYrobky, dnes se svou rodinou Vy vgak vgichni znate nail krasnou zemi, a proto ma dal gi slova jsou jiste zbyteena. S pfichodern mezi vas se rozplynul strach z testy i z to obrovske vzdalenosti, ktera mne v soueasne dobe deli od myth drahYch. Pfitomnost vas viech mi dodava pocit jistoty a citim se mezi varni jako mezi svYmi nejlepgimi pfateli. Dovolte mi proto, abych jegte jednou podekovala za vie - i za pozenost, kterou jste temto mYm nekolika slovum venovali. Margareta Cervenkova a bratr se ienou. —s PJSTSlib Vernosti Vlajce Ja slibuji vernost vlajce SpojenYch static americkYch a republice, kterou zastava, jeden narod, pod Bohem, nedelitelnY, se svobodtu a spravedlnosti viem."


VESTNIK

26

Ume se iiesky Let Us Study Czech Lekce deviti — Lesson No. 9 SEASONS AND HOLIDAYS Jiro — spring Nto — summer podzim — fall zima — winter pondeli -- Monday uted — Tuesday stieda — Wednesday atvrtek — Thursday pitek — Friday sobota — Saturday fledge — Sunday "Pendell" is the day after Sunday (po nedeli). "Stieda" is the day in the middle of the week (middle — stied). "tt yrtek"is the fourth day of the week (fourth — Etvrd). "Pitek" is the fifth day (fifth — "Sobota" has its origin in the biblical Sabath. "NeMe" is the day 'when the Lord orders us not to work ((Mat — to work; nedelat — not to work). This explanation of the origin of the words may perhaps help you to remember them better. Vinoce — Christmas gtedd den — Christmas 'Eve Hod Boii vinoeni — Christmas Day Nod rok — New Year's Day nod rok — new year vesele Vanoce -- Merry Christmas it'asint a veselj, Nov rok — Hap py New Year Pest — Lent, Fast Velikertoce -- Easter Zeleny etvrtek -- Holy Thursday

Velky pitek — Good Friday BIM sobota — Holy Saturday Hod Boil velikonoeni — Easter Day vesele Velikonoce — Happy Easter velikonoeni vajielco — Easter Egg kraslike — nand-painted Easter Egg. In most of Europe, there was one more holiday at Easter — "Pondeli Velikomieni". — (Easter Monday). That was the day for gaity. After six weeks of Lent, the time of sacrifice, came Easter Day (Hod Boil velikonoini), as a day of rejoicing because of Christ's Resurrection, but that still was a day full of deep religious meaning — a solemn day. Adding of another holiday on Monday gave opportunity for more wordly signs of joy. The boys, from toddlers to young unmarried men, were pursuing girls with gaily decorated whips made of young willow branches. The girls could avoid a "whipping" only by offering the fellows fancily-painted Easter eggs. Some were fresh eggs while the more elaborately painted ones were only shells. They were fine examples of folk art. In the Eastern part of the country, the customs called also for practical jokes like pouring of cold water over an unspeeting victim, etc. it was not unusual to have a dance on Monday just to give an outlet to the livacity of the people pinned up during Lent. Another occasion for a celebration is the Namesday or the Birth day. In *this country, arse's Namesday is rarely celebrated, but in Czechoslovakia, it is put on the same level as the Birthday. On the days of popular patron saints, such as St. Joseph, St. Wenceslaus (Viclay) or St. Anna, it is not uncommon to have bands of musicians go ing from one Joseph's house to another and serenading him. Also dances aTe often organized on the nearest Saturday and named Josef ski, Vielayski or Annenski zibava. The word "zibava" stands for entertainment, but is often used also to mean dance. On one's Namesday or Birthday, people are congratulated as follows: 'neck° nejlepii k svitku — Everything best for your Namesday. vieeko nejlepii k narozeninim — Everything best for your birthday it'astne a vesele narozeniny — hap

py birthday mnoho tisti, zdravi a spokojenosti — good health and much happiness. All the above can be preceded by "I wish you" In Czech - . "Pieji vim" or "Pieji Ti". The first is the polite and the latter the familiar form. The word "zdravi" stands for health, "Atesti" for happiness, "spo kojenost "for satisfaction, "narozeniny" for birthday, and "svitel0 for namesday. As you can see, the above English translation of "mno ho itesti, zd-avi a -;pokojenosti" is not a literal one. Learn the above phrases and use them in greeting those of your friends who know Czech. They will be appreciated.


27

Wednesday, October 31, 1979

SPJST CALENDAR FOR SPJST LODGES ONLY NOTICE: Standing announcements of lodge meeting dates are published in the Bulletin Board section. Lodge No. 6, Cottonwood Friday, Nov. 2— Social Saturday, Nov. 3 — Wedding anniv. Sunday, Nov. 4 — Musse reunion Friday, Nov. 9 — Social and Board of Trustees meeting Sunday, Nov. 11 --- Lodge meeting, 2:30 p.m. Friday, Nov. 16 — Social Saturday, Nov. 17 — Tri-County CB Club Public Dance Friday, Nov. 23 — Social Saturday, Nov. 24—Wedding anniv. Friday, Nov. 30 — Social SPJST — Lodge No. 7, Caldwell Sunday, Nov. 11 — Lodges 7, 116, and 120 will meet jointly at the American Legion Hall, Hy. 36, at 2 p.m. All members are urged to attend. — SPJST — Lodge No. 13, Dime Box Saturday, Nov. 3 — Good Vibrations Saturday, Nov. 10 -- Telstars Saturday, Nov. 17 — Debonaires Sunday, Nov. 18 — Lodge meeting Thursday, Nov. 22 — O'Neal Bros. Saturday, Nov. 24 — Jess Demaine SPJST — Lodge No. 15, Buckholts Wednesday, Nov. 14—Annual lodge meeting, election of officers and delegates, 7:30 p.m. Family game night every Tuesday at 7:30 p. m. — SPJST — Lodge No. 18, Elgin Saturday. Nov. 3 — The Dutchmen Saturday, Nov. 10 — Gilbert Kautz Saturday, Nov. 17 — Johnny Lyons and The Country Nu-Notes Sunday, Nov. 18 — Battle Dance: Lee Roy Matocha vs. Wence Shimek Tuesday, Nov. 20 — Lodge meeting, 8 p.m. Saturday, Nov. 24 — Litt'l Fishermen SPJST —

Lodge No. 24, Cyclone (Fla g Hall) Saturday, Nov. 3 — ZavodnyHudson wedding dance; Casuals Saturday, Nov. 10 — Moods Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting, 1:30 p.m.; lunch following Saturday, Nov. 17 — Jerry Haisler and The Melody Five Saturday_ Nov. 24 — Debonaires (Dress Regulations: Dreues and pantsuits for women -- men: no blue Jesus.) SPJST —

Lodge No. 25, Ennis Saturday, Nov. 3 — Joe Paul Nichols and The Five Pennies Saturday, Nov. 24 — Country Boys Saturday, Dec. 1 — Flashbacks Monday, Dec. 31 — Jodie Mikula Lodge meetings held every second Wednesday of each month. (Dress code enforced) — SPJST — Lodge No. 29, Taylor Saturday, Nov. 3 — Debonaires Sunday, Nov. 4 — Annual lodge meeting, election of officers, etc. 3 p.m.; youth meeting at 2 p.m. Sunday, Nov. 11 — Battle Dance: Vrazels vs. Fritz Hodde, 4 to 10 Saturday, Nov. 17 — Innovations Saturday, Nov. 24 — Private SPJST — Lodge No. 35, Elk Saturday, Nov. 3 — Jerry and The Melody Five Saturday, Nov. 10 — Country Medallion Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting, 3 p.m. Saturday, Nov. 17 — Roy Robins and The Availables Saturday, Nov. 24 — Felix and The Country Sensations — SPJST — Lodge No. 38, Kovar Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting and election of officers Sunday, Dec. 9 — Lodge meeting and installation of officers Friday, Dec. 21 — Dance; music by Lee Roy Matocha — SPJSTLodge No. 39, Bryan Saturday, Nov. 3 — Blue Vest Saturday, Nov. 17 — Edwin Gaas and the Top Five — SPJST —

Lodge No. 47, Seaton Saturday_ Nov. 3 — Jimmy Nemec and The Music Masters Sunday, Nov. 4 — Lodge and youth club meetings, 1 p.m.

Saturday, Nov. 10 — Lynn Jones' 25th anniv.; m/b Edwin Gaas and The Top Five. Public invited Sunday, Nov. 11 — Battle Dance: Wence Shimek vs. Jerry Haisler, 4 to 10 p.m. hall opens at 3 Tuesday, Nov. 13 — Choral practice 7:30 p.m. Saturday, Nov. 17 — Vrazel Polka Band Tuesday, Nov. 20 — Board meeting, 7:30 p.m. Saturday, Nov. 24 -- Der Rhein Steins Tuesday, Nov. 27 — Choral practice 7:30 p.m. (Dress Policy: Ladies — dresses Only: Men — Dress pants only. — SPJST —

Lodge No. 54, West Saturday_ Nov. 10 — Wedding reception Saturday, Nov. 17 — Wedding reception Friday, Nov. 23 — Wedding reception — SPJST — Lodge No. 66, Waco (Linden Hall) Saturday, Nov. 3 — Vrazel Polka Band Saturday_ Nov. 10 — Starlites . Saturday, Nov. 17 — Gilbert Kautz Orch. Sunday, Nov. 18 — Annual lodge meeting, election of officers, delegates, committees; 1:30 p.m. Saturday, Nov. 24 — Casuals Saturday, Dec. 1 — Blue Vest Boys Saturday, Dec. 8 — RVOS Christmas party EVERY SUNDAY — GAME NIGHT. 7 — SPJST

D.131.

Lodge No. 72, Cameron Saturday, Nov. 17 — Lodge and youth club social, '7 p.m. If the weather is bad social will be cancelled. — SPJST -Lodge No. 74, Lovelady Saturday, Nov. 3 — Nite Riders Saturday, Nov. 10—Kountry Ithinditions Monday, Nov. 12 — Lodge meeting, 7:30 p.m. Saturday, Nov. 17 — American Sunrise Saturday, Nov. 24 — Crockett • Westerneers Time Saturday, Dec. 1Night. — Friends GAME NIGHT EVERY TRURWDAY. 7:30 p.m. (All of our regular Saturday night dances are from 9 p . m to I a 131. The lodge phone number is 644-8200. SPJST


28

VgaTrif IC

Lodge No. 79, Corpus Christi Saturday, Nov. 3 — Majeks Thursday, Nov. 8 — SPJST meeting, 7:30 p.m. Saturday, Nov. 10 — The Bay City Dutchmen (sponsored by L. 79) Saturday, Dec. 1 — Majek Orch. Monday, Dec. 31 — New Year's Eve Dance — Majek Orchestra — SPJ ST -Lodge No. 80, Holland Saturday, Nov. 3 — People's Choice Saturday, Nov. 17 — Casuals Saturday, Nov. 24 — Moods SPJST —

Lodge No. 81, Needville Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting, election of officers and delegates; 1 p.m. — SPJST — Lodge No. 84, Dallas Saturday, Nov. 3 — Barn Dance; m/b Melody Masters of Ennis Saturday, Nov. 17 — Dance; Jodie Mikula of Ennis Saturday, Dec. 1 — Dance; Country Boys Polka Band Saturday, Dec. 15 — Dance; Jodie Mikula of Ennis Monday, Dec. 31 — New Year's Eve dance; m/b Bill Kucera's Czech Mates SPJST ---

Lodge No. 88, Houston Friday, Nov. 2 — Texas Brew Saturday, Nov. 3 — Polka Fest Battle Dance: Red Ravens vs. Texas Dutchmen (8 to 2) Saturday, Nov. 10 — Knights of Dixie Friday, Nov. 16 — Telstars Saturday, Nov. 17 — Ray Jurecka Wednesday, Nov. 21 — Pre-Thanksgiving Dance; Henry Tannenburger Orch. Saturday, Nov. 24 — The Vrazels Saturday, Dec. 8 — The Glenn Miller Band (tickets on sale now) Monday, Dec. 31 — New Year's Eve Formal Dance; m/b Nick Navarro Orch. Social every Thursday night at 8 p,m. Supper served from 5 to 8 p.m Breakfast is served at our Friday and. Saturday night dances and at all special dances. SPJST —

Lodge No. 92, Fort Worth Saturday, Nov. 3 — St. George Church Harvest Dance Thursday, Nov. 8 — Ladies' Circle Saturday, Nov. 10 — St. Thomas Church dance . Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting,

2 p.m.

—SPJST —

Lodge No. 107, Floresvi/le Sunday, Nov. 4 — Lodge meeting, 4:30 p.m. SPJST —

Lodge No. 130 Dallas & Sokol Zizka Saturday, Nov. 3 — Harold Strand (sponsored by Lodge 130) Saturday_ Nov. 17 — Bill Kucera's Czech Mates Saturday, Dec. 1 — Jodie Mikula Saturday, Dec. 15 — Harold Strand Monday, Dec. 31 — New Year's Eve Ball; Harold Strand Orchestra (Dress Code: Women — dresses, evening Pantsuits Men — coats, leisure sults, shirts inside trousers; no blue jeans.) SPJST —

Lodge No. 142, Houston Saturday, Nov. 10 — YC sponsored turkey dinner, 11:30 a.m. on. Monday, Nov. 12 — Lodge meeting, 8 p.m. — SPJST — Lodge No. 154, Fort Worth Wednesday, Oct. 31 — Lodge 154 and Sokol Halloween party Sunday, Nov. 11 — Lodge meeting, 3 p.m. OA= NIGHT each Friday, 7:30 p,m, SPJST —

Lodge No. 155, Austin Sunday, Nov. 4 — Lodge meeting, 3 p.m. at the John Hejl home, 3308 Greenlawn Pkwy., Austin — SPJST -Lodge No. 172, Pasadena Sunday, Nov. 11 — Veterans' Day and Lodge 172's 10th Anniversary Celebration — Dinner at 11:30 a.m.; program with fine entertainment at 1 p.m.; and free dance, 5-9 p.m.; m/b City Polka Boys Saturday, Nov. 17 — Julius Tupa Reg. lodge meeting. 2nd Wednesday of each month Dances 9 p .m. to 1 km Socials every Thursday, 8 p,m,. and Saturday at 2 p . m Lodge location: 911 Shaw. Phone 472-9 356, — SPJST

Lodge No. 173, Galveston Sunday, Nov. 4 — Lodge meeting, 407 Ling Bayou Vista, 3:30 p.m. SPJST —

Lodge No. 177, Academy Saturday, Nov. 3 — Wilson Art Fall Party (private). Saturday, Nov. 10 — The Country Road + The Journeymen

Saturday, Nov. 17 — Bill Walt's Good Timers + The Country Combination Saturday_ Nov. 24 — The Gentres

Second Wednesday each mouth — youth club meeting, 0:30 p . adult meeting, 7 :30 p,m, Game Night every Tuesday at 7:30 p . m• Kitchen if open, (Dress Policy: No hats, no raggy or dirty clothes, no shorts, halter tops, midriffs of shirt tails out) — SPJST

Lodge No. 178, Longview-Kilgore Saturday, Nov. 3 — Wind River Wednesday, Nov. 7 — Benefit dance Saturday, Nov. 10 — Can Country Saturday, Nov. 17 — Westwinds Family Came Nights every Friday and Sunda'', 7 P.m. — SPJST ---

Lodge No. 179, Warrenton Thursday, Nov. 8 — Annual lodge meeting, 7:30 p.m.; election of officers, etc. YC meeting, 7 p.m. — SPJST -Lodge No. 180, Burleson Thursday, Nov. 1 — Regular lodge meeting, 7:30 p.m. Saturday, Nov. 3 — Cavaliers Saturday, Nov. 10 — Blacky and The Country Gentlemen Friday, Nov. 16 — Sid Helms and the Cavaliers Saturday . Nov. 17 — Lee Roy Matocha — SPJST — Lodge No. 187, Round Rock Friday. Nov. 2 — Almost Bros. Saturday. Nov. 3 — Moonlight Express Sunday, Nov. 4 — Seven Dutchmen Monday, Nov. 12 — Annuarmeeting, 7:30 p.m.; election of officers, trustees, comm. chmn., and delegates — SPJST — Lodge No 188, Centerville Saturday, Nov. 3 — Country Combinations Saturday, Nov. 10 — Buckshots Saturday, Nov. 17 — Heart of Texas Road Gang Saturday, Nov. 24 — Charles Ellison Monthly meetings every 3rd Sunday at 7:30 p.m. SPJST —

Lodge No. 189, BryanCollege Station Sunday, Nov. 11 — Annual meeting, 3:30 p.m., election of officers, board of trustees and delegate and alternate delegate SPJST


29

Wednesday, October 31, 1979

Polka Fest Battle Dance AT

SPJST LODGE 88

CHANDELIER BALLROOM

DANCE

ss CHANDELIER BALLROOM SPJST LODGE

WEST 15th & BEALL STREETS — HOUSTON, TX

Reservations: 669-5767

WEST 15th & BEALL STREETS — HOUSTON, TEX.

Reservations: 869-5767

Saturday, November 3rd Red Ravens of Schulenburg VS.

Texas Dutchmen of Houston

Friday, November 2nd Texas Brew COUNTRY/WESTERN

Saturday, November 3rd The Red Ravens

Dancing from p.m. until 2 a.m.

POLKA TIME

(Six hours of great polka music — Regular price: $3.00 per person)

SATURDAY, NOV. 10 — KNIGHTS OF DIXIE

Tell Your Friends . and MAKE YOUR RESERVATIONS NOW!

Parking area guarded by security until 1:30 a.m. DEC. 31 — NEW YEAR'S EVE FORMAL DANCE Music by THE NICK NAVARRO ORCH. 111101111111•111111111111MIMW

COME ONE, COME ALL, TO THE

DANCE SPONSORED BY

SPJST Lodge No. 130, Dallas AT

SOKOL ATHLETIC CENTER 7443 GREENVILLE AVE. DALLAS, TX.

Saturday, November 3rd • FEATURING

The Harold Strand Orchestra

BARN DANCE LODGE POKROK DALLAS No. 84 2625 Floyd St.

Dallas, Texas

Saturday, November 3rd MUSIC BY

Melody Masters of Ennis (Polkas, Waltzes. Country-Western & Modern) (Western Wear or Blue Jeans OK, this dance only) DANCE TIME: 2:30 p.m. to 12:30 a.m. — THE ENTIRE FAMILY IS WELCOME

OF WACO 9 P.M. to 1 A.M.

Reservations: 361-4824 or 235.4384

Adm. $3.00 Per Person (17 years and over). $1.50 Per Person (13 to 16 years old) BEER AND SET-UPS AVAILABLE, SO YOU CAN B. Y. 0. B. 411111111■111111ii


VESTNIK

30

JERI& CTETE C E S KY [If You Read Czech]

Then You Should Be Reading

Established in 1890

Acclaimed as the best Czech-American Journal in the world 3,000 SUBSCRIBERS IN CZECHOSLOVAKIA - 24 issues ANNUALLY Historical Articles, Novels, Letters, Memoirs, Book Reviews, Poetry, Travelogues, Philosophical Articles, English Section, Czech Lessons, World News 4••• ••• ••••••••••••••••••••••••••••••••• OOOOO •••••••••••••••• ••• OOOOO • OOOOO ••••••

•• ••• •• •

0 0 00

•• •

0

• • • • • • • ,•

a.

•• • •

69 ER

Send in the coupon below and you will receive FREE four issues of "HOSPODAR" (one every two weeks). At the end of the two month period you will be sent a renewal notice. If you

F-

C 2 E

cf)

a)

co

ci)

-J

decide to cancel, no action is necessary. If you want to continue, the first two months are still FREE... either way you can't lose! Hospodar makes an excellent gift for friends or relatives

in Czechoslovakia. PLEASE USE THE FORM BELOW FOR THIS SPECIAL OFFER

-0 a)

NAME

-o

• r ••

• • • • •S • • •

NO RISK Special Get Acquainted Offer

V" I-0

STREET ADDRESS CD

CITY

STATE

•• •

• • • •• • • • ••• • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • •

• • • • • • • • • •• CECHOSLOVAK PUBLISHING CO. INC., P.O. Box 38, West, Texas 76691. • 41••••••••••••••••• OOOOO • • OOOOO •••• •• ••• •••• •••••••••••• • ••• ••••••••••••• •••••• • C

ZIP CODE


Wednesday, October 31, 1979

31

10th ANNIVERSARY

Al °TALI

CZECH FAIR

l M AINTENANCE CO., INC.

• KA rp oH LIE AN N

SPJST Lodge No. 172, Rozkvet, Pasadena

Cm,

•AIR CONDITIONING

911 E. SHAW STREET

•HEATING

FESTIVITIES FROM 11:30 A.M. UNTIL 9:00 P.M.

SUNDAY, NOVEMBER 11th •

Old Fashion Czech Dinner — 11:30 — 1:30 EVENING MEAL — 4:00 P.M.

4 Game Booths

Lodge 88 Choral Group

Beseda Dancers of Lodge 88's Youth Club

Galveston County Heritage .Singers

FREE DANCE, 5 to 9 p.m. — Polka City Boys

Pop Corn, Cold Drinks

SALES • SERVICE INSTALLATION "OVER 27 YEARS OF SERVICE -

• Country Store • Door Prizes

SPOLEHLIVA POHROBNICKA

SLUZBA

WEAR YOUR CZECH COSTUME Nati. Anthem and Czech Anthem — Helen Hegwood IA

A BEAUTIFUL GIFT SHOPPE' IS NOW OPEN IN WEST

Jame pohotovi Vara posloutiti bez rozdilu jak daleko bydlite bez jakehokoliv zviaAtniho poplatku. S nami intiete mluviti teaky. My nabizime Pohrebni poji§teni pro kaZdeno dlena rodiny. damske, pomocnice Elsie Prazak-Etlinger Tel: Bellville No. 865-3121 Sealy No. 885-3535

Pete E. Etlinger FUNERAL HOME BELLVILLE AND SEALY IRONSTONE WARE

VANOCNI

CUT GLASS PIECES Imported from Czechoslovakia

TUZEXOVE poukizky do

CRYSTAL STEMWARE Assorted patterns to Complement your table.

CESKOSLOVENSKA

zasila AGNES HOUDEK

6606 Wofford Dr. DALLAS, TEXAS 75227

Czechoslovak

Gift Shoppe

Open 10 am. Closed Mondays

Wanted: an older man or woman to assist with a partially paralized veteran. Good home. See or call Mrs. J. M. Pokorny, 1304 SW 11th Ave., Mineral Wells. Ph. 817-325(43-440) 8815,


I

Have you talked about . .

INFLATION — Sure you have and everyone does in these days -SPJST Insurance is still at pre-inflation cost. It is time you investigate how to protect your loved ones in these expensive times. You need more SPJST Insurance Contact One of our Sales Representatives

NOW!! SPJST SLAVONIC BENEVOLENT ORDER OF THE STATE OF TEXAS

P.O. Box 100 Temple, Texas Phone: 817-773-1575 Fraternal Life Insurance Since 1897 ..f0.,; ,:41s1Wii,k,k • •.' • •


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.