La Vetreria - Milan, Italia

Page 1

di Appiani arch. Gianni


di Appiani arch. Gianni

www.lavetreria.com www.lavetreria.com www.lavetreria.com


L.A. VETRERIA propone complementi d’arredo di grande affidabilità

Through its know-how in glass working, L.A.VETRERIA creates

e di design ricercato. Esaltando e valorizzando la purezza del

and proposes complementary furniture of great reliability and

vetro, tavoli da pranzo, da salotto, consolle, carrelli porta-tv

sophisticated design. By enhancing the purity of glass, the

e porta computer, vetrine e librerie, rappresentano soluzioni

collection of dining and coffee tables, consoles,TV-trolleys, PC-

interessanti per l’arredamento. L’apparente fragilità del materiale

working stations, showcases and bookcases, offers a wide range of

costituisce proprio il fascino di una continua sperimentazione. Le

interesting furnishing solutions. The apparent fragility of the material

forme del cristallo curvo possono essere una presenza forte in un ambiente, oppure trasformarsi in un elemento discreto, neutro. La costante collaborazione con architetti e giovani designers produce una consolidata capacità progettuale che, unita a tecnologie d’avanguardia, consente la realizzazione di idee, soluzioni e prodotti mirati a valorizzare il cristallo abbinato, a volte, al legno e al metallo. Nel tempo, L.A. VETRERIA ha saputo consolidare la propria posizione

challenges and stimulates the constant experimentation and search for new products. The forms of curved glass can be either a strong impact or a dicreet, neutral presence. By constantly cooperating with architects and young designers, the Company features an affirmed projecting skill and joins it with the most advanced technologies, which enable to realize ideas, solutions and products meant to emphasize the beauty of glass, sometimes masterly combined with wood or metal. In time, L.A.VETRERIA has consolidated its position

nel mercato interno e internazionale, collocandosi tra i più qualificati

on the domestic and international markets as one of the main

produttori di complementi d’arredo. Con alle spalle oltre 60 anni di

manufacturers of complementary furniture. IWith the experience of

esperienza, I’attività di L.A. VETRERIA è fortemente caratterizzata

60 years of activity, L.A.VETRERIA keeps on pursuing the balance

dalla volontà di raggiungere un equilibrio tra la tradizione e la ricerca,

between tradition and advanced search, always paying attention to

con costante attenzione verso le esigenze del mercato.

the requirements of the market.

100%

MADE IN ITALY

Durch ihr Know-How in Glasverarbeitung kann L.A.VETRERIA Kleinmöbel von grosser Zuverlässigkeit und ausgesuchtem Design anbieten. Die Kollektion von Ess- und Couchtischen, Konsolen, FS- und EDV—Möbeln, Vitrinen Bucherschränke und Spiegeln nützt die Glasreinheit aus und stellt eine ausführliche Lösung zu vielen Einrichtungsprobleme dar. Die scheinbare Zerbrechlichkeit des Materials, fördert die ständige Forschung nach neuen Produkten heraus. Die Formen des gebogenen Glases können gleichzeitig ein unvermissbarer Grundteil, sowie eine diskrete, neutrale, Anwesenheit sein. Die ständige Zusammenarbeit mit Architekten und jungen Designers, sowie die Benutzung von fortschrittlichen Technologien begünstigen eine durchsitzende Erfindungsfähigkeit, und erlauben die Verwirklichung von Ideen, Vorschlägen und Produkten, welche die Schönheit des Glases, manchmal mit Holz oder Metall fachlich kombiniert, verwerten. Mit der Zeit hat L.A.VETRERIA ihre Lage auf den italienischen und internationalen Markt festgestellt, und hat sich einen guten Ruf unter den berühmten Kleinmöbelherstellern erwirbt. Mit der Erfahrung von einer fünfzigjährigen Tätigkeit, setzt L.A.VETRERIA die Suche nach dem Gleichgewicht zwischen der Tradition und den neuen Tendenzen fort, ohne die Anforderungen des Marktes zu vergessen sechzig.

100%

MADE IN ITALY

La connaissance du verre permet à L.A.VETRERIA de proposer des meubles de grande fiabilité et design recherché. En exaltant la pureté du verre, la collection de tables repas et basses, consoles, meubles porte TV et porte Ordinateur, vitrines, libreries et miroirs offre plusieures et intéressantes solutions d’ameublement. L’apparente fragilité du matériel représente un défi et stimule sans cesse l’expérimentation de nouveaux produits. Les lignes du verre courbé sont en même temps une forte présence et un élément discret, neutre. La constante coopération avec architects et jeunes designers, et l’utilisation de technologies avancées, produisent une consolidée capacité de créer et réaliser des idées, solutions et produits visés à mettre en valeur le beauté du verre, parfois savamment combiné avec le bois et le métal. Dans le temps, L.A.VETRERIA a su consolider sa position sur le marché italien et international, trouvant sa place entre les plus renommés producteurs de meubles de complément. Avec l’expérience de 60 ans d’activité, L.A.VETRERlA poursuit la recherche de l’équilibre entre la tradition et les nouvelles conceptions, sans jamais oublier les demandes du marché.


ben ven u t o benvenuto in un m oinnd d i v etdir o unomondo vetro

ge t i n to aget w ointo rl da of g l aofs s world glass

INDEX

INDICE

ben venuto in u n mon d o d i v etro

01 tavoli pranzo tables tables tischen

P.08

02 librerie bookshelves bibliotèques bucherschranken

P.36

03 tavolini coffee tables tables basses couchtischen

P.44

04 vetrine showcases vitrines vitrinen

P.120

willkommen in eine Welt willkommen in einevon WeltGlass von Glass

willkommen in eine Welt von Glass

get into a wo rld of gl as s

05 porta TV tv tables meubles tv fs-tischen

P.138

06 consolle consoles consoles konsolen

P.150

07 specchi vetrofusi melted glass mirrors miroirs en fusion de verre Glasguss spiegeln

P.166

08 specchi mirrors miroirs spiegeln

P.180

09 mensole shelves etageres konsolen

P.204

bi e n vebienvenue n u e da ndans s u nunmmonde o n d ede de verre v e r r e bienvenue dans un monde de verre


01

tavoli pranzo

tables / tables / tischen


01

10

AXEL

tavoli pranzo tables / tables / tischen


AXEL

design Arch. A. Lucatello

01 tavoli pranzo tables / tables / tischen

Tavolo da pranzo. Base in cristallo curvato di spessore 15 mm. Piano di spessore 12 mm con molatura bisello. Solo in versione trasparente. Dining table . curved glasses pedestal in 15 mm. Glass top in 12 mm with beveled edge. Only clear glass. Eßtisch in klar Glas . Gebogen Fuß aus Glass, dicke 15 mm. Platte mit geschliffenem Rand, dicke 12 mm. Nur Klar Glas Table repas en verre. Socle courbé en 15 mm Plateau biseauté en 12 mm. Seulement en verre transparent

1095 AXEL 100 x 200 x 74h cm Piano e base trasparenti Top and pedestal in clear glass Platte und Sockel aus Klarglas Plateau et socle en verre transparent

74

0

10

200

12


design MARINO BURBA

PEGASO

01 tavoli pranzo tables / tables / tischen

Tavolo da pranzo in cristallo di spessore 12 mm. Basi in cristallo curvato disponibili nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano rettangolare sagomato a raggio su due lati con molatura a bisello lungo tutto il perimetro. Dining table in 12mm. clear glass. Curved pedestals available in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Rectangular top with shaped sides and bevelled edge. Esstisch aus 12 mm. klarem Glas. Sockel bestehend aus zwei gebobenen Teilen. Verfugbar in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Platte mit geformten Seiten und geschlieffenem Rand. Table repas en verre de 12 mm. Socle formé par deux éléments courbés; disponible dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Plateau biseauté avec deux côtés modelées.

74

90

14

200

1098 PEGASO 90 x 200 x 74h cm Piano trasparente e basi laccate Clear Top and lacquered pedestals Platte aus Klargas und lackierte Sockeln Plateau en verre transparent et socles en verre laqué.


design Arch. GIANNI APPIANI

ARAMIS

Tavolo da pranzo Basi in cristallo curvato di spessore 19 mm Piano di spessore 12 mm con molatura bisello Solo in versione trasparente Dining table. curved glasses pedestals in 19 mm Glass top in 12 mm with beveled edge Only clear glass Eßtisch in klar Glas . Gebodene Füße aus Glass, dicke 19 mm Platte mit geschliffenem Rand , dicke 12 mm Nur Klar Glas Table repas en verre. Socles courbés en 19 mm Plateau biseauté en 12 mm Seulement en verre transparent

1296 ARAMIS 100 x 220 x 73h cm Piano e basi trasparenti Top and pedestals in clear glass Platte und Sockeln aus Klarglas Plateau et socles en verre transparent 10

73

0

16

220


01

18

ARAMIS

tavoli pranzo tables / tables / tischen


90 x 180 x 76h cm

Piano trasparente e gambe sabbiate Clear Top and legs in sanded glass Platte aus Klargas und sandsatinierte Füsse Plateau en verre transparent et pieds en verre satiné.

180

Piano e gambe laccate Laquered top and legs Lackierte Platte und Füsse Plateau et pieds laqués

design MARINO BURBA

1090L KRISTAL

KRISTAL

90 x 180 x 76h cm 76

tavoli pranzo tables / tables / tischen

1090 KRISTAL

90

01

Tavolo da pranzo in cristallo Piano rettangolare sagomato sui due lati molato a filo lucido di spessore 12 mm. Gambe sabbiate curvate di spessore 19 mm. Fissate al piano mediante piastre in acciaio inox termosaldate. Versione tutta laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Dining table in glass of two thicknesses. Rectangular 12 mm.clear top with shaped sides and polished edge. Curved 19 mm. sanded legs , fixed to the top through thermowelded steel plates. Version completely laquered in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Esstisch aus Glas in zwei dicken. Rechteckige, klare 12 mm Platte mit geformten seiten und poliertem Rand. Gebogene und sandsatinierte 19 mm Füsse. Befestigung an der Platte durch thermogeschweisste stahlplatten. Ausführung gänzlich lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table repas en verre de deux épaisseurs. Plateau rectangulaire transparent et poli de 12 mm. Pieds courbés et sablés de 19 mm, fixés au plateau par des plaques en acier thermosoudées. Version completement laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

20


design EXTRASTUDIO

tavoli pranzo tables / tables / tischen

OTELLO

01

Tavolo da pranzo in cristallo di spessore 12 mm. Basi in cristallo curvato a semicerchio diametro 60 cm, sabbiato o laccato in vari colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano di cristallo con molatura a bisello. Dining table in 12 mm clear glass. The pedestal is made of two curved and sanded units Ø 60 cm. Available in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Top with bevelled edge. Eßtisch aus 12 mm Klarglas. Sockel bestehend aus zwei gebogenen und sandsatinierten Teilen Ø 60 cm. Verfügbar in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Platte, geschlieffener Rand. Table repas en verre 12 mm. Socle formé par deux éléments courbés et satinés Ø 60 cm. Disponible dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris Plateau biseauté.

800T OTELLO 100 x 200 x 73h cm Piano e basi trasparenti Top and pedestals in clear glass Platte und Sockeln aus Klarglas Plateau et socles en verre transparent

73

0

10

22

200

802S/L OTELLO 100 x 200 x 73h cm Piano trasparente e basi sabbiate o laccate Clear Top and pedestals in sanded or lacquered glass Platte aus Klargas und sandsatinierte oder lackierte Sockeln Plateau en verre transparent et socles en verre satiné ou laqué.


24

design S.V. STUDIO

VALENTINO


tavoli pranzo tables / tables / tischen

Tavolo da pranzo allungabile in cristallo. Colori disponibili: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Gambe curvate in cristallo da 19 mm di spessore. Piano in cristallo temperato da 10 mm di spessore chiuso 90 x 180 cm, aperto 90 x 270 cm. Dining table in glass - extendable top. Available colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Curved 19 mm glass legs. Top in tempered 10 mm glass 90 x 180 cm closed, 90 x 270 cm opened Ausziehbarer Esstisch aus Glas. Verfügbare Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Gebogene Füße aus Glas, Dicke 19 mm. Platte aus Sicherheitsglas, Dicke 10 mm Maße: 90x180 cm, ausgezogen 90x270 cm.

VALENTINO

design S.V. STUDIO

01

Table repas en verre avec rallonges. Couleurs disponibles: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Pieds galbés en verre, ép. 19 mm. Plateau en verre feuilleté, ép. 10 mm. Dimensions: 90x180 cm, allongée 90x270 cm.

piano e gambe laccate laquered top and legs lackierte Platte und Füsse plateau et pieds laqués

75

75

90

90

90 x 180 x 75h cm 90 x 270 x 75h cm 180

26

1092 VALENTINO

270


design DARIO GAGLIARDINI

ATHOS 1094 ATHOS Ø 130 x 73h cm

Tavolo da pranzo in cristallo. Base costituita da quattro elementi sagomati in cristallo di spessore 15 mm termosaldati con procedimento a raggi infrarossi. Piano circolare di spessore 12 mm molato a bisello. Glass dining table, 12 mm round top with bevelled edge. The pedestal is made of four thermowelded and shaped 15 mm sheets. Eßtisch aus klarem Glas, runde 12 mm. Platte mit geschlieffenem Rand. Sockel bestehend aus vier schablonierten und thermogeschweissten 15 mm Scheiben.

73

Table repas en verre, plateau rond de 12 mm biseauté. Socle formé par quatre dalles de 15 mm modelées et thermosoudées.

28

130


804T PAKO 90 x 180 x 73h cm Piano e basi trasparenti Top and pedestals in clear glass Platte und Sockeln aus Klarglas Plateau et socles en verre transparent

73

90

180

804L PAKO 90 x 180 x 73h cm Gambe laccate Laquered legs Lackierte FĂźsse Pieds laquĂŠs

30

design Arch. GIANNI APPIANI

tavoli pranzo tables / tables / tischen

PAKO

01


01 tavoli pranzo tables / tables / tischen

Tavolo da pranzo in cristallo di spessore 12 mm. Base curvata di cristallo trasparente, sabbiata o laccata nei vari colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano rettangolare sagomato su due lati con molatura a bisello lucido. Dining table in 12 mm clear glass. Curved pedestal obtained from a single transparent sheet or laquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Rectangular top with shaped sides and bevelled edge. Eßtisch aus 12 mm klarem Glas. Der Sockel wird durch Biegung einer Glasscheibe gewonnen. Klarglass Sockel oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Platte mit geformten Seiten und geschlieffenem Rand. Table repas en verre de 12 mm. Socle obtenu en courbant une dalle en verre clair ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Plateau biseauté avec deux côtés modelées.

901 SATURNO 90 x 180 x 73h cm

90 x 180 x 73h cm Piano trasparente e base sabbiata o laccata Clear Top and pedestal in sanded or lacquered glass Platte aus Klargas und sandsatinierte oder lackierte Sockeln Plateau en verre transparent et socle en verre satiné ou laqué.

73

90

32

180

design EXTRASTUDIO

902S/L SATURNO

SATURNO

Piano e base trasparenti Top and pedestal in clear glass Platte und Sockel aus Klarglas Plateau et socle en verre transparent


design EXTRASTUDIO

OVIDIO

01 tavoli pranzo tables / tables / tischen

808T OVIDIO 120 x 180 x 73h cm Piano e base trasparenti Top and pedestals in clear glass Platte und Sockel aus Klarglas Plateau et socle en verre transparent

73

0 12

180

Tavolo da pranzo in cristallo di spessore 12 mm. Basi in cristallo curvato a semicerchio diametro 50 cm trasparenti o laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano in cristallo ovale molato a bisello Dining table in 12 mm clear glass. The pedestal is made of two curved units Ø 50 cm. Available in clear glass or laquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Oval top with bevelled edge. Eßtisch aus 12 mm Klarglas. Sockel bestehend aus zwei gebogenen Teilen Ø 50 cm. Ausführung in Klarglass oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Ovale Platte mit geschlieffenem Rand. Table repas en verre de 12 mm. Le socle est formé par deux éléments courbés Ø 50 cm. Version en verre clair ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

808L OVIDIO 120 x 180 x 73h cm piano trasparente e basi laccate vari colori Clear glass top and laquered legs in different colours Klarglas Platte und Lackierte Füsse in verschiedene Farben Plateau en verre clair et pieds laqués en differentes couleurs

34


02

librerie

bookshelves / bibliotèques bucherschranken


design ESSECI Associati

SLALOM

02 librerie bookshelves / bibliotèques / bucherschranken

180

30

120

1300 SLALOM 30 x 120 x 180h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

1300L SLALOM 30 x 120 x 180h cm Ripiani laccati colori vari Laquered shelves different colours Lackierte Boden verschiedene Farben Etageres laqués differentes couleurs

38

Libreria in cristallo di spessore 10 mm. Colonne in cristallo curvato. Ripiani in cristallo di forma ellittica trasparente o sabbiata o laccata nei vari colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Bookshelf in 10 mm. clear glass. Columns in bent clear glass. Shelves in clear glass oval/elliptical shape. Available in clear glass or sanded or laquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Bücherschrank aus 10 mm. Klarglas. Säulen im gebogenem Klarglas. Boden im Klarglas oval Form. Ausführung in Klarglass oder satinierte oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Bibliotèque en verre clair de 10 mm. Colonnes en verre clair courbé. Étagère en verre clair forme ovale. Version en verre clair ou sable ou laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


40

design ESSECI Associati

librerie bookshelves / bibliotèques / bucherschranken

SLALOM

02


design S.V. STUDIO

SLIM

02 librerie bookshelves / bibliotèques / bucherschranken

Libreria in cristallo di spessore 10 mm. Colonna sagomata in cristallo curvato. 5 ripiani in cristallo di forma ellittica.

1310 SLIM 41 x 110 x 180h cm 41

Bücherschrank aus 10 mm Klarglas. Säule profilierte im gebogenem Klarglas. 5 Boden im Klarglas oval Form.

180

Bookshelf in 10 mm clear glass. Column shaped in bent clear glass. 5 shelves in clear glass oval/elliptical shape.

Bibliotèque en verre clair de 10 mm. Colonne délinée en verre clair courbé. 5 étagères en verre clair forme ovale.

110

42


03

tavolini

coffee tables / tables basses couchtischen


Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 15 mm ottenuto da una lastra sagomata trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano dalla forma circolare. Coffee-table in 15 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet. Available in clear glass or laquered in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Round top. Couchtisch aus 15 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Verfügbar in Klarglas oder Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Runde Platte. Table basse en verre transparent de 15 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Disponible en verre clair ou laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Plateau rond.

913T ULISSE Ø 110 x 38h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

913L ULISSE Ø 110 x 38h cm

38

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

110

46

design ESSECI Associati

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

ULISSE

03


932L ERIK

932T ERIK

90 x 100 x 34/45h cm

90 x 100 x 34/45h cm

34

45

90

piani laccati laquered tops lackierte Platte und Füsse plateaux laqués

100

48

tutto trasparente all clear glass klarglas Ausführung verre transparent

design Arch. A. Lucatello

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

ERIK

03

Tavolino da salotto bicolore in cristallo. Curvato di spessore 12 mm. Finitura semi laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Glass coffee-table two-coloured. Curved glass, thickness 12 mm. Finish half lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Glas Couchtisch zweifarbig. Fläche im gebogenem Glas aus 12 mm Dicke. Ausführung Hälfte lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre bicolore. Verre courbé de épaisseur 12 mm. Finition demi laquée dans les couleurs blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

65 x 130 x 45h cm

65 x 130 x 45h cm

tutto trasparente all clear glass klarglas Ausführung verre transparent

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

45

65

130

50

design Arch. A. Lucatello

935L LUKAS

LUKAS

935T LUKAS

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra trasparente sagomata oppure laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee – table in 12 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet. Version tranparent or lacquered finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 12 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. klarglas oder in lackierter Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Finition transparente ou laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra sagomata di forma triangolare. Disponibile trasparente, satinato o laccato. Coffee table in 12 mm glass, obtained by bending a shaped sheet. Available in sanded, clear finish or laquered. Couchtisch aus 12 mm glas, gewonnen durch biegung einer schablonierten scheibe. Lieferbar in klarer, sandsatinierter ausführung oder lackierte. Table basse en verre de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Disponible en version satinée, bien transparente ou laquée.

933T TRITONE 70 x 124 x 44h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

44

70

124

933L TRITONE 933S TRITONE

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

70 x 124 x 44h cm

design MARINO BURBA

52

TRITONE

70 x 124 x 44h cm

cristallo sabbiato sanded glass sandsatiniertes Glas verre satiné


design ESSECI Associati

PLUTONE

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

928 PLUTONE 80 x 100 x 38h cm

38

80

trasparente e sabbiato clear and sanded klares und sandsatiniertes transparent et satiné

100

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra sagomata parzialmente sabbiata. Piano ovale Coffee-table in 12 mm glass, obtained by bending a shaped sheet. Oval top, sanded legs. Couchtisch aus 12 mm Glas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Ovale Platte, sandsatinierte Füsse. Table basse en verre de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Plateau ovale, pieds satinés.

928L PLUTONE 80 x 100 x 38h cm piano laccato laquered top lackierte Platte plateau laqué

54


925L MARTE 70 x 120 x 40h cm piano laccato laquered top lackierte Platte plateau laqué

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra sagomata parzialmente sabbiata. Piano rettangolare. Coffee-table in 12 mm glass, obtained by bending a shaped sheet. Rectangular top, sanded legs. Couchtisch aus 12 mm Glas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Rechteckige Platte, sandsatinierte Füsse. Table basse en verre de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Plateau rectangulair, pieds satinés.

40

70

120

56

design ESSECI Associati

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

MARTE

03

925 MARTE 70 x 120 x 40h cm trasparente e sabbiato clear and sanded klares und sandsatiniertes transparent et satiné


design MARINO BURBA

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

PERSEO

03

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 10 mm ottenuto da una lastra trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a sheet, available also with lacquered finish in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer Scheibe. Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 10 mm obtenue en courbant une dalle. Finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

610T PERSEO 60 x 130 x 36h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

36

60

130

610L PERSEO 60 x 130 x 36h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

58


Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra trasparente sagomata e laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee–table in 12 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet, with lacquered finish in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 12 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

913 EOLO Ø 85 x 36h cm

36

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

85

60

design ESSECI Associati

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

EOLO

03


PITAGORA

design ESSECI Associati

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm. Ottenuto da una lastra sagomata trasparente, o con finitura a specchio argentato a mano o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee-table in 10 mm. clear glass, obtained by bending a shaped sheet, transparent, or with finish mirror hand silvered or lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Klar, oder mit Ausführung Spiegel Hand versilbert oder Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 10 mm obtenue en courbant une dalle modelée. Transparent, ou avec finition à miroir argenté à main ou finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

625A PITAGORA 60 x 120 x 30h cm argentato a specchio silvered mirror versilberter spiegel miroir argentét

30

60

120

62

625L PITAGORA

625T PITAGORA

60 x 120 x 30h cm

60 x 120 x 30h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

Tutto trasparente All clear glass Klarglas Ausführung Verre transparent


03

906T ESAGONO

80 x 92 x 36h cm

80 x 92 x 36h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

36

80

92

64

design Arch. GIANNI APPIANI

906L ESAGONO

ESAGONO

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 12 mm ottenuto da una lastra di cristallo sagomata trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee table in 12 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet. Clear glass or laquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 12 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Klarglass oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre de 12 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. En verre clair ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


PARTY

design Arch. GIANNI APPIANI

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

609T PARTY 75 x 110 x 32h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

609L PARTY 75 x 110 x 32h cm laccato colori vari llaquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

32

75

110

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm. Ottenuto da una lastra sagomata trasparente, o con finitura a specchio argentato a mano o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet, transparent, or with finish mirror hand silvered or lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Klar, oder mit Ausführung Spiegel Hand versilbert oder Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 10 mm obtenue en courbant une dalle modelée. Transparente, ou avec finition à miroir argenté à main ou finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

66

609A PARTY 75 x 110 x 32h cm argentato a specchio silvered mirror versilberter spiegel miroir argentét


Tavolino da salotto bicolore in cristallo. Piano in cristallo curvato di spessore 10 mm. Finitura semi laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Base in cristallo incollato di spessore 10mm finitura semi laccata come il piano superiore. Glass coffee-table two-coloured. Top in curved glass, thickness 10 mm. Finish half lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Base in pasted glass thickness 10 mm finish half lacquered as the superior top. Glas Couchtisch zweifarbig. Fläche im gebogenem Glas aus 10 mm Dicke. Ausführung Hälfte lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Fuß in geklebt Glas aus 10mm Dicke. Ausführung Hälfte lackierte wie höher Fläche. Table basse en verre bicolore. Plan en verre courbé de épaisseur 10 mm. Finition demi laquée dans les couleurs blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Base en verre collé de épaisseur 10 mm finition demi laquée comme le plan superieur.

607 TRAPEZIO 75 x 120 x 32/45h cm Ripiani laccati colori vari Laquered shelves different colours Lackierte Boden verschiedene Farben Etageres laquée différentes couleurs

32

45

75

120

68

design Arch. GIANNI APPIANI

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

TRAPEZIO

03


03

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm ottenuto da una lastra sagomata trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio.

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a transparent shaped sheet, available also with lacquered finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten transparent Scheibe. Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun.

78 x 110 x 34h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

70

110

MAX

78 x 110 x 34h cm

34

908T MAX 78

908L MAX

design ESSECI Associati

Table basse en verre clair de 10 mm obtenue en courbant une feuille transparente modelée. Finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

870T JOKER 1 68 x 130 x 36h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

870A JOKER 1 68 x 130 x 36h cm

68 x 130 x 36h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

871A JOKER 2

871L JOKER 2

40 x 40 x 35h cm

40 x 40 x 35h cm

40 x 40 x 35h cm

872T JOKER 2

872A JOKER 2

872L JOKER 2

48 x 44 x 39h cm

48 x 44 x 39h cm

48 x 44 x 39h cm

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

argentato a specchio silvered mirror versilberter spiegel miroir argenté

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

39

35 36

72

48

40

68

130

40

44

design ESSECI Associati

870L JOKER 1

871T JOKER 2

JOKER 1/2

argentato a specchio silvered mirror versilberter spiegel miroir argenté

Tavolini da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm. Disponibili trasparenti o con finitura a specchio argentato a mano o laccati nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a transparent shaped sheet, available Coffee-table in 10 mm bent clear glass. Available in clear glass or with finish mirror hand silvered or lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtischen aus 10 mm gebiegt Klarglas. Verfügbar in Klarglas, oder mit Ausführung Spiegel Hand versilbert oder lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Tables basses en verre clair courbé de 10 mm. Disponible en verre clair ou avec finition à miroir argenté à main ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris


design ROMANI e SACCANI

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

URANO

03

930 URANO 100 x 100 x 33h cm Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm. Ottenuto da una lastra sagomata di forma quadrata. Ripiano in cristallo satinato di spessore 8 mm. Reggi ripiani in metallo cromato. Square coffee table in 12 mm clear glass, with lower shelf in 8 mm sanded glass. Metal mountings in chrome finish. Viereckiger couchtisch aus 12 mm klarglas, mit unterplatte aus 8 mm sandsatiniertem glas. Verchromte metallträger. Table basse carrée en verre transparent de 12 mm. Etagère inférieure en verre satiné de 8 mm. Supports en métal chromé.

33

0

10

100

74


design ROMANI e SACCANI

MERCURIO

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 12 mm ottenuto da una lastra sagomata di forma rettangolare. Ripiano in cristallo spessore 10 mm. Trasparente o laccato in vari colori. Rectangular coffee table obtained by bending a single sheet of 12 mm glass shelf of 10 mm. Clear glass or laquered in different colours. Rechteckiger Couchtisch, gewonnen durch Biegung einer 12 mm Glasscheibe. Untereplatte aus 10 mm Klarglass oder lackierte in verschiedenen Farben. Table basse rectangulaire, obtenue en courbant une dalle de verre de 12 mm etagère en verre de 10 mm. Verre clair ou laqué dans differents couleurs.

931T MERCURIO 70 x 130 x 40h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

931L MERCURIO 70 x 130 x 40h cm ripiano laccato colori vari shelf laquered different colours Glasboden lackierte verschiedene Farben étagère laquée différentes couleurs

40

70

130

76


design Arch. GIANNI APPIANI

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

950 QUI 40 x 50 x 42h cm

951 QUO 52 x 50 x 46h cm

952 QUA 60 x 50 x 50h cm

950C QUI QUO QUA Set completo

50

46

42

50

50

50 40

QUI QUO QUA

03

52

60

Set di tavolini da salotto in cristallo curvato, di spessore 10 mm, trasparente o laccato in vari colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Set of three stackable glass coffee tables, available in clear glass or laquered in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Satz von drei stapelbaren Couchtischen aus 10 mm Klarglas. Ausführung in Klarglass oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table gigogne en verre de 10mm, Version en verre clair ou laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

950L QUI 40 x 50 x 42h cm

951L QUO 52 x 50 x 46h cm

952L QUA 60 x 50 x 50h cm

950CL QUI QUO QUA Set completo laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

78


03

Couchtisch aus Glas, Dicke 10 mm. Zwei Sockeln bestehend aus zwei gebogenen Teilen Oval Scheibe Table basse en verre épaisseur 10 mm. Deux bases en verre courbé et plateau oval.

120

design MARINO BURBA

80 x 120 x 36h cm

Crystal coffee table 10 mm thick.Two bases of curved glass a oval top.

36

36

120

821 ORAZIO

80

80

70

Table de salon en cristal ep. 10 mm. Deux bases en cristal courbees d’angle soutiennent un plateau rectangulaire en cristal transparent avec hiseau brut le long du perimetre.

design MARINO BURBA

70 x 120 x 36h cm

Crystal cocktail table 10 mm thick. Two bases of curved glass hold a square top available in frosted or transparent crystal with polished edges. Couchtisch in 10 mm starkel Kristallglas. Zwei aus Kristallglas geformte Winkel halten eine rechtwinkelige mit Facettenschliff an allen Kanten.

Tavolino da salotto in cristallo di spessore 10 mm. Basi in cristallo curvato e piano ovale.

841 UGO

UGO

Tavolino da salotto in cristallo di spessore mm10. Basi in cristallo curvato a forma angolare. Piano trasparente rettangolare molato a bisello grezzo lungo tutto il perimetro.

ORAZIO

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo. Base in cristallo curvato da 10 mm trasparente o nero. Piano ovale molato a filo lucido dello spessore di 10 mm. Coffee table in clear glass with 10 mm.Curved glass base, thickness 10 mm. Oval top in 10mm with polished edge. Couchtisch mit Sockel aus 10 mm gebogenem Klarglas. Basis in gebogenem Glas aus 10mm. Dicke. Klarglas oder Schwarz.Ovale platte aus 10 mm. Klarglas mit poliertem Rand.

940T TEO

80

Table basse en verre avec socle mouluré de 10 mm. Base en verre courbé de épaisseur 10 mm et plateau ovale de 10mm.

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

43

80 x 120 x 43h cm

120

940N TEO 80 x 120 x 43h cm

TEO

82

design MARINO BURBA

base nera black base schwarze Sockel base noire


design ESSECI Associati

VULCANO

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo. Base in cristallo curvato spessore 10 mm sabbiato ottenuta da una lastra sagomata. Piano in cristallo trasparente spessore 10 mm molato e bisello grezzo sul perimetro. Coffee-table in 10 mm glass. Sanded pedestal, obtained by bending a shaped sheet. Clear, rectangular top with bevelled and unpolished edges. Couchtisch aus 10 mm Glas. Der Sockel wird durch Biegung einer sandsatinierten Scheibe gewonnen. Rechteckige klare Platte mit geschliffenem und unpoliertem Rand. Table basse en verre de 10 mm. Piétèment satiné obtenu en courbant une dalle modelée. Plateau transparent biseauté mat.

904 VULCANO 60 x 110 x 35h cm

35

60

110

84


Tavolino da salotto in cristallo. Piano in cristallo trasparente da 10 mm molato a bisello. Base in cristallo curvato da 10 mm trasparente o nero. Glass coffee table. Clear glass top, thickness 10 mm. Bevelled. Curved glass base, thickness 10 mm. Clear glass or black. Klarglas Couchtisch. Fläche im Klarglas aus 10mm. Dicke. Abgeschrägt. Basis in gebogenem Glas aus 10mm. Dicke. Klarglas oder Schwarz. Table basse en verre. Plan en verre clair de épaisseur 10 mm. Biseauté. Base en verre courbé de épaisseur 10 mm. Transparent ou noir.

70

912T ARAK cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

86

35

70 x 120 x 35h cm

120

912N ARAK 70 x 120 x 35h cm base nera black base schwarze Sockel base noire

ARAK

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

design Arch. GIANNI APPIANI

03


design ESSECI Associati

ECTORE

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm trasparente o laccato vari colori. Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a transparent shaped sheet, available with lacquered finish. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten transparent Scheibe. Lackierte Ausführung. Table basse en verre clair de 10 mm obtenue en courbant une feuille transparente modelée. Finition laquée.

610L ECTORE 86 x 125 x 30h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

610T ECTORE 86 x 125 x 30h cm tutto trasparente all clear glass klarglas Ausführung verre transparent

30

86

125

88


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 10 mm. ottenuto da una lastra trasparente sagomata parzialmente sabbiata oppure laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee – table in 10 mm. clear glass, obtained by bending a shaped sheet; partially sanded or with lacquered finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm. Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Teilweise sandsatiniert oder in lackierter Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 10 mm., obtenue en courbant une dalle modelée. Finition partiellement satinée ou laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

64

38

623TS ZINGARO 120

90

64 x 120 x 38h cm cristallo trasparente/sabbiato clear glass/sanded klares Glas/sandsatiniert verre transparent/satiné

design MARINO BURBA

64 x 120 x 38h cm

ZINGARO

623L ZINGARO


TRIO

design ESSECI Associati

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

48

56

860 RETTANGOLO

860L RETTANGOLO

60 x 110 x 38 cm

60 x 110 x 38 cm

861 RETTANGOLO

861L RETTANGOLO

70 x 120 x 38 cm

70 x 120 x 38 cm

865 QUADRATO

865L QUADRATO

90 x 90 x 38 cm

90 x 90 x 38 cm

866 QUADRATO

866L QUADRATO

60 x 60 x 45 cm

60 x 60 x 45 cm

38

38

70

60 110

120

38

45

40 x 40 x 38 cm

851L TRIO M 48 x 45 x 41 cm

852L TRIO G 56 x 50 x 45 cm

850/1/2L TRIO C Set completo laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

92

90

60 60

850L TRIO P

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

90

Set di tavolini da salotto in cristallo curvato di spessore 10 o 12 mm trasparente o laccato in vari colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Tre diverse dimensioni. Coffee tables in curved clear glass, available in 10 or 12 mm thickness. Available in clear glass or laquered in colours : white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtische aus gebeogenem Klarglas, verfügbar in 10 oder 12 mm Dicke. Ausführung in Klarglass oder lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Tables basses en verre courbé, disponibles en épaisseur 10 ou 12 mm. Version en verre clair ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

design ESSECI Associati

40

QUADRATO RETTANGOLO

Set completo

45

48 x 45 x 41 cm

41

850/1/2 TRIO C

38

851 TRIO M

50

56 x 50 x 45 cm

45

852 TRIO G

40 x 40 x 38 cm

40

850 TRIO P


design Arch. GIANNI APPIANI

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

ZEFFIRO

03

Tavolino da salotto Base a zeta in cristallo sabbiato o nero. Piano in cristallo trasparente quadrato o rotondo. Coffee table sanded glass or black Z-curved base with a square or round clear glass top. Couchtisch Der z förmige, sandgestrahlte Sockel. Dicke, trägt eine quadratische 10mm. Dicke, klare Kristallglasplatte mit Facettenschliff an den Kanten. Table basse Composé d’une base en verre sablé or noir courbée en forme de Z avec un plateau carré en cristal transparent.

905S ZEFFIRO 90 x 90 x 39h cm Piano trasparente e base sabbiata Clear Top and pedestal in sanded glass Platte aus Klargas und sandsatinierte Sockel Plateau en verre transparent et socle en verre satiné

39

90

90

905N ZEFFIRO Ø 100 x 39h cm

39

Piano trasparente e base nera Clear Top and black base Platte aus Klargas und schwarze Sockel Plateau en verre transparent et base noire

100

94


606L RIALTO 70 x 130 x 33h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

33

70

130

96

design MARINO BURBA

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

RIALTO

03

Tavolino da salotto in cristallo curvato spessore 10 mm ottenuto da una lastra trasparente sagomata e laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee-table in 10 mm clear glass, obtained by bending a shaped sheet, with lacquered finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm Klarglas, gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe. Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Table basse en verre clair de 10 mm, obtenue en courbant une dalle modelée. Finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

915L ONDA 50 x 140 x 36h cm base colori vari laquered leg lackierte Füsse pied laqué

915T ONDA 50 x 140 x 36h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

36

50

140

Tavolino da salotto in cristallo. Possibilità di doppio posizionamento della base, trasparente o laccata vari colori, rispetto al piano. Coffee table in clear glass. The pedestal is usable in two positions. Couchtisch aus Klarglas. Der Sockel kann in zwei Stellungen benutzt werden.

design ESSECI Associati

98

ONDA

Table basse en verre. Le socle peut être utilisé en deux positions.


ZEUS

design Arch. GIANNI APPIANI

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo. Piano in cristallo curvato di spessore 10 mm ottenuto da una lastra trasparente sagomata e laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Gambe in metallo finitura cromata. Glass coffee table curved clear glass top of 10 mm obtained by bending a clear shaped sheet, lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Metal legs in chrome plated finish. Couchtisch aus Glas gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe aus 10 mm. Klarglas lackiert in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Füße aus verchromtem Metall. Table basse en verre clair de 10 mm obtenu en courbant une dalle modelée et laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Pieds en métal finition chromée.

914T ZEUS 73 x 130 x 34h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

914L ZEUS 73 x 130 x 34h cm

34

73

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

130

100


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo base in cristallo curvato sabbiato spessore 10 mm o laccato in vari colori. Gambe in metallo finitura cromata e piano in cristallo con foro diametro 20 cm. Coffee table of 10 mm glass, with curved, sanded base or laquered in different colours. The shaped top has a round hole (ø 20 cm). Metal legs in chrome plated finish. Couchtisch aus 10 mm glas, mit gebogenem sandsatiniertem Sockel oder lackierte in verschiedenen Farben. Die geformte Platte, hat ein rundes loch (ø 20 cm). Die Füße aus verchromtem Metall. Table basse en verre de 10 mm, avec base courbée et satinée ou laquée dans différentes couleurs. Le plateau modelé a un trou rond (ø 20 cm). Pieds en métal chromé.

608L ERASMO

42

70

126

102

design MARINO BURBA

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

ERASMO

70 x 126 x 42h cm

608S ERASMO 70 x 126 x 42h cm Piano trasparente e base sabbiata Clear Top and pedestal in sanded glass Platte aus Klargas und sandsatinierter Sockel Plateau en verre transparent et socle en verre satiné


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo base in cristallo curvato spessore 10 mm. Gambe in metallo finitura cromata fissate mediante piastre acciaio inox termosaldate piano in cristallo spessore 10 mm di forma sagomata Coffee table of 10 mm glass, with shaped top and curved base. Metal legs in chrome plated finish, fixed through thermowelded steel plates. Couchtisch aus 10 mm glas, mit geformter platte und gebogenem sockel. Die verchromten metallfüße, werden durch thermogeschweißte stahlplatten, befestigt.

66 x 116 x 39h cm

39

66

116

104

design MARINO BURBA

604 ACHILLE

ACHILLE

Table basse en verre de 10 mm, avec plateau modelé et base courbée. Pieds en métal chromé, fixés par des plaques en acier thermosoudées.


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen 602 PARIDE

70

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

36

70 x 120 x 36h cm

120

Tavolino da salotto in cristallo. Piano in cristallo curvato di spessore 10 mm ottenuto da una lastra trasparente sagomata e laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Ripiano inferiore in cristallo di spessore 10 mm trasparente temperato, gambe in metallo finitura cromata. Glass coffee table curved clear glass top of 10 mm obtained by bending a clear shaped sheet, lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Lower shelf of 10 mm clear tempered glass, metal legs in chrome plated finish. Couchtisch aus Glas gewonnen durch Biegung einer schablonierten Scheibe aus 10 mm. Klarglas lackiert in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Unterer Boden aus 10 mm Sicherheitsklarglas. Füße aus verchromtem Metall.

design MARINO BURBA

106

PARIDE

Table basse en verre clair de 10 mm obtenu en courbant une dalle modelée et laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Étagère inférieure en verre clair feuilleté de 10 mm. Pieds en métal finition chromée.


design ESSECI Associati

PINKO

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto in cristallo curvato di spessore 10 mm con ripiano in legno tinto ciliegio oppure in cristallo sabbiato o laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Coffee table in 10 mm bent glass, with lower shelf in beechwood stained in cherrywood colour or in sanded glass or lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Couchtisch aus 10 mm gebogenem Glas, mit unterem Boden aus kirschbaumgebeiztem Buchenholz, oder sandsatiniertem Glas oder Lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Table basse en verre courbé de 10 mm, avec étagère en bois d’hêtre teinté merisier ou bien en verre satiné ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

936 PINKO 68 x 130 x 39h cm ripiano in legno wooden shelf Holzboden étagère en bois

937 PINKO 68 x 130 x 39h cm ripiano in cristallo sabbiato sanded glass shelf sandsatinierter Glasboden étagère en verre satinè

937L PINKO 68 x 130 x 39h cm ripiano laccato colori vari shelf laquered different colours Glasboden lackierte verschiedene Farben étagère laquée différentes couleurs

39

68

130

108


design EXTRASTUDIO

OMEGA

03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Tavolino da salotto Piano sagomato, di spessore 12 mm, molato a filo lucido; gambe in legno di faggio in varie finiture. Coffee table Top in 12mm shaped glass with polished edges. Beech-wood legs stained in walnut or cherry colour, or lacquered in different colours. Couchtisch Geformte 12 mm. Platte mit poliertem Rand Füsse aus Buchenholz, nussbaum oder kirschbaum-farbig gebeizt oder lackiert in verschiedene Farben. Table basse Plateau galbé de 12 mm avec bord poli. Pieds en bois teinté noyer ou cerisier, ou laqué dans les diffèrentes couleurs.

773 DELTA 105 x 105 x 36h cm

70 x 130 x 36h cm

36

gambe colori vari laquered legs lackierte Füsse pieds laqués

70

5

110

774 OMEGA

10

Table basse Plateau galbé de 12 mm avec bord poli. Pieds en bois teinté noyer ou cerisier, ou laqué dans les diffèrentes couleurs.

gambe colori vari laquered legs lackierte Füsse pieds laqués

36

Couchtisch Geformte 12 mm. Platte mit poliertem Rand Füsse aus Buchenholz, nussbaum oder kirschbaum-farbig gebeizt oder lackiert in verschiedene Farben.

design EXTRASTUDIO

Coffee table Top in 12mm shaped glass with polished edges. Beech-wood legs stained in walnut or cherry colour, or lacquered in different colours.

DELTA

Tavolino da salotto Piano sagomato, di spessore 12 mm, molato a filo lucido; gambe in legno di faggio in varie finiture.

130 105


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

780T LEM Ø 90 x 50h cm

50

gambe colori vari laquered legs lackierte Füsse pieds laqués

Coffee table with top in bevelled clear glass and legs in beechwood stained in different colours. Couchtisch aus Klarglas, obere Platte mit geschliffenem Rand. Füsse aus Holz aus verschiedene Farben. Table basse en verre. Plateau biseauté, pieds en bois en diffèrentes couleurs.

112

LEM

Tavolino da salotto con piano trasparente molato a bisello. Gambe sagomate in legno varie finiture.

design DARIO GAGLIARDINI

90


design Arch. GIANNI APPIANI

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

MARGHERITA

03

Tavolino di servizio, piano in cristallo di spessore 8 mm molato a filo lucido; sostenuto da colonna in legno di faggio tinto noce o ciliegio, oppure laccato: rosso, verde, giallo, nero e blu. Dumb-waiter, top of 8 mm glass with polished edge. Pedestal of turned beechwood stained in walnut or cherry finish, or lacquered in various colours: red, yellow, green, blue and black. Bedienungstisch, Platte aus 8 mm Glas mit poliertem Rand. Sockel aus gedrechseltem Buchenholz, nussbaum- oder kirschbaumfarbig gebeizt, oder lackiert in den Farben: rot, gelb, grün, blau und schwarz. Valet muet, plateau en verre de 8 mm avec bord poli. Socle en hêtre tourné, teinté noyer ou cerisier ou bien laqué en plusieurs couleurs: rouge, jaune, vert, bleu et noir.

760 MARGHERITA 60 x 60 x 62h cm piano trasparente e base laccata clear Top and pedestal lacquered platte aus Klargas und Sockel lackiert plateau en verre transparent et socle laqué

62

60

114

60


03 tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen Tavolino di servizio; piani sagomati, in cristallo di spessore 8 mm. Sottopiano in cristallo curvato a forma di calice; base e colonna in legno di faggio tinto noce o ciliegio, oppure laccato in vari colori: rosso, verde, giallo, nero e blu. Dumb-waiter, top of 8 mm glass in various shapes with polished edge. Lower plate of bent glass. Pedestal of turned beechwood stained in walnut or cherry finish, or lacquered in various colours: red, yellow, green, blue and black. Bedienungstisch. Platte aus 8 mm Glas in verschiedenen Formen mit poliertem Rand. Unterplatte aus gebogenem Glas. Socke aus gedrechseltem Buchenholz nussbaum oder kirschbaum farbig gebeizt oder lackiert in den Farben: rot, gelb, grün, blau und schwarz. Valet muet. Plateau en verre de 8 mm de différentes formes avec bord poli. Sous-plateau en verre courbé. Socle en hêtre tourné, teinté noyer ou cerisier, ou bien laqué en plusieurs couleurs: rouge, jaune, vert, bleu et noir.

750 CALICE 50 x 60 x 60h cm

60

50

60

751 CALICE

60

Ø 55 x 60h cm

55

752 CALICE 60 x 55 x 60h cm

116

design EXTRASTUDIO

piano trasparente e base laccata clear Top and pedestal lacquered platte aus Klargas und lackierter Sockel plateau en verre transparent et socle laqué

CALICE

60

60

55


03

Tavolino di servizio a colonna; piano di varie forme sagomate, in cristallo satinato di spessore 8 mm molato a bisello; sostenuto da base e colonna in legno di faggio nelle finiture tinta noce o ciliegio, oppure laccato: rosso, verde, giallo, nero e blu. Fissata al piano mediante piastra in acciaio inox termosaldata.

tavolini coffee tables / tables basses / couchtischen

Bedienungstisch, Platte aus 8 mm satiniertem Glas in verschiedenen Formen, mit geschlieffenem Rand. Sockel aus Buchenholz, nussbaum- oder kirschbaum-farbig gebeizt, oder lackiert in den Farben: rot, gelb, grün, blau und schwarz. Der Sockel ist durch eine theremogeschweisste Stahlplatte am Glas befestigt. Valet muet, plateau en verre satiné de 8 mm biseauté de différentes formes. Socle en hêtre teinté noyer ou cerisier ou bien laqué en plusieurs couleurs: rouge, jaune, vert, bleu et noir. Le socle est fixé au verre par une plaque d’acier thermosoudée.

62

piano satinato e base laccata glazed glass Top and pedestal lacquered platte aus satiniertem Glas und lackierter Sockel plateau en verre satiné et socle laqué

Dumb-waiter, top of 8 mm glazed glass in various shapes, with beveled edge. Pedestal of beechwood stained in walnut or cherry finish or lacquered in various colours: red, yellow, green, blue and black. The bevelled is fixed to the glass with a thermowelded steel plate.

55

758 PAGGIO

55

50

Ø 55 x 62h cm

50

757 PAGGIO

55

60

50 x 50 x 55h cm

60

756 PAGGIO

755 PAGGIO 55 x 55 x 55h cm 118

design EXTRASTUDIO

55

PAGGIO

55

55

60 x 60 x 55h cm


04

vetrine

showcases / vitrines / vitrinen


design ESSECI Associati

JESSY

04 vetrine showcases / vitrines / vitrinen

Vetrina di forma quadrata in cristallo temperato con luci opzionali. Cristalli temperati di spessore 5 mm per anta e fianchi. Tre ripiani cristallo temperato, spessore 6 mm. Base e top in legno impiallacciato ciliegio o wengé oppure laccato bianco lucido o nero lucido. Piedi regolabili color alluminio. Serratura con chiavi. Impianto elettrico completo con due faretti alogeni 20 W cadauno.

1002 JESSY 45 x 45 x 190h cm

1002L JESSY

Square showcase in tempered clear glass, with optional lights. Sides and door in 5 mm. Three shelves in 6 mm. Wooden base and top in four finishes: cherry or wengé, white or black glossy lacquer. Adjustable feet in aluminium colour. Equipped with lock and key. Lighting system with two 20 watt halogen spot.

finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

1002B JESSY finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

Viereckig Vitrine aus gehärtetem Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage. Selten und Tür in 5 mm, drei Boden in 6 mm. Holz Basis und Top in vier Ausführungen: Nussbaum- oder Wengé Furnierung, Weiß oder Schwarz glanzlack. Verstellbare Aluminiumfarbige Füsse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel. Beleuchtungsanlage mit zwei 20 W Halogenlampen.

1002C JESSY finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

1002W JESSY

Vitrine carrée en verre clair trempé, avec éclairage optionel. Côtés et porte en 5 mm, trois étagères en 6 mm. Base et top en bois en quatre finitions: placage merisier ou wengé, laque polie blanc ou noir. Pieds réglables couleur aluminium. Serrure et clé en dotation. Éclairage complet de deux lampes halogènes de 20 W.

finitura tinto wengè - wengé - wengé wengé

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage

190

45

122

45


04 vetrine showcases / vitrines / vitrinen

Vetrina di forma rettangolare in cristallo temperato con luci opzionali. Cristalli temperati di spessore 5 mm per ante e fianchi. Tre ripiani cristallo temperato, spessore 6 mm. Base e top in legno impiallacciato ciliegio o wengé oppure laccato bianco lucido o nero lucido. Piedi regolabili color alluminio. Serratura con chiavi. Impianto elettrico completo con quattro faretti alogeni 20 W cadauno. Rectangular showcase in tempered clear glass, with optional lights. Sides and door in 5 mm. Three shelves in 6 mm. Wooden base and top in four finishes: cherry or wengé, white or black glossy lacquer. Adjustable feet in aluminium colour. Equipped with lock and key. Lighting system with two 20 watt halogen spot. Rechteckig Vitrine aus gehärtetem Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage. Selten und Tür in 5 mm, drei Boden in 6 mm. Holz Basis und Top in vier Ausführungen: Nussbaumoder Wengé Furnierung, Weiß oder Schwarz glanzlack. Verstellbare Aluminiumfarbige Füsse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel. Beleuchtungsanlage mit vier 20 W Halogenlampen. Vitrine rectangulaire en verre clair trempé, avec éclairage optionel. Côtés et porte en 5 mm, trois étagères en 6 mm. Base et top en bois en quatre finitions: placage merisier ou wengé, laqué polie blanc ou noir. Pieds réglables couleur aluminium. Serrure et clé en dotation. Éclairage complet de quatre lampes halogènes de 20 W.

1004 PATTY 45 x 85 x 190h cm

1004L PATTY finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

124

85

design ESSECI Associati

190

45

PATTY

1004B PATTY finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

1004C PATTY finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

1004W PATTY finitura tinto wengè - wengé - wengé wengé

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage


04

1000 ARABELLA Ø 61 x 160h cm

vetrine showcases / vitrines / vitrinen

1000L ARABELLA finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

1000B ARABELLA finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

1000C ARABELLA finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

kit IL Illuminazione

Vitrine aus 6 mm Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage von zwei Halogenlampen. Drei Boden in 8 mm. Holz Basis und Top in drei Ausführungen: Kirschbaum Furnierung, Schwarze Mattlackierung oder weisse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel.

126

Vitrine en verre clair de 6 mm, avec éclairage optionel de deux lampes halogènes.Trois étagères en 8 mm. Base et top en bois en trois finitions: placage merisier, laqué noir ou blanc. Serrure et clé en dotation.

160

Glass showcase in 6 mm with optional lighting kit of two halogen spot light. Three shelves in 8 mm. Wooden base and top in three finishes: cherry veneer, white or black matt laquer. Equipped with lock and key.

61

design ESSECI Associati

Vetrina in cristallo con kit illuminazione, a richiesta, di due faretti alogeni. Cristalli curvati di 6 mm. Tre ripiani in cristallo di 8 mm. Base e top in legno di ciliegio, laccato nero o bianco opaco. Serratura con chiavi.

ARABELLA

lighting – Beleuchtung - eclairage


ATENA

design ESSECI Associati

04 vetrine showcases / vitrines / vitrinen

Vetrina angolare in cristallo con luci a richiesta. Unica lastra curvata per lo schienale 5 mm, anta curvata 5 mm. Tre ripiani sagomati di spessore 6 mm. Serratura con chiavi. Corner showcase in clear glass with optional lights. The back is obtained by bending a single 5 mm sheet. Curved door in 5 mm glass. Three shaped shelves in 6 mm glass.Wooden base and top in four finishes: cherry, wengé veneer, white or black glossy lacquer. Equipped with lock and key. Eckvitrine aus Klarglas mit Optioneller Beleuchtungsanlage. Rücken gewonnen durch biebung einer 5 mm Einzelscheibe. Gebogene 5 mm Tür. Drei Schablonierte 6 mm Boden. Holz Basis und Top in vier Ausführungen: Nussbaum- oder WengéFurnierung, Weiß oder Schwarz Glanzlack. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel.

970 ATENA

Vitrine angulaire en verre clair, avec éclairage optional. Dos obtenu en courbant une seule dalle de 5 mm. Trois étagères modelées en 6 mm. Base et top en bois en quatre finitions: placage merisier ou wengé, laqué blanc ou noir. Serrure et clé en dotation. Éclairage complet de lampe halogène.

50 x 40 x 175h cm

970L ATENA finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

970B ATENA finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

970C ATENA finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

970W ATENA finitura tinto wengè - wengé - wengé wengé

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage

175

40

128

50


design ESSECI Associati

CAMILLA

04 vetrine showcases / vitrines / vitrinen

990 CAMILLA 52 x 121 x 160h cm Vetrina in cristallo con kit illuminazione, a richiesta, di due faretti alogeni. Cristalli curvati di 6 mm. Tre ripiani in cristallo di 8 mm. Base e top in legno di ciliegio, laccato nero o bianco opaco. Serratura con chiavi.

990L CAMILLA

Glass showcase in 6 mm with optional lighting kit of two halogen spot light. Three shelves in 8 mm. Wooden base and top in three finishes: cherry veneer, white or black matt laquer. Equipped with lock and key.

finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

Vitrine aus 6 mm Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage von zwei Halogenlampen. Drei Boden in 8 mm. Holz Basis und Top in drei Ausführungen: Kirschbaum Furnierung, schwarze Mattlackierung oder weisse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel.

990B CAMILLA

990C CAMILLA finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage

160

52

Vitrine en verre clair de 6 mm, avec éclairage optionel de deux lampes halogènes.Trois étagères en 8 mm. Base et top en bois en trois finitions: placage merisier, laqué noir ou blanc. Serrure et clé en dotation.

finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

130

121


STAR

design Arch. GIANNI APPIANI

04 vetrine showcases / vitrines / vitrinen 1010 DIVA 64 x 44 x 190h cm

1010L DIVA finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

1010B DIVA finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

1010C DIVA finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

1010W DIVA finitura tinto wengè - wengé - wengé wengé

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage Vetrine in cristallo temperato con luci opzionali. Cristalli curvati temperati di spessore 5 mm per anta e fianchi. Quattro ripiani cristallo temperato, spessore 6 mm. Base e top in legno impiallacciato oppure laccato. Piedi regolabili color alluminio. Serratura con chiavi. Impianto elettrico completo con 5 faretti alogeni 20 Watt cadauno.

1011 STAR Ø 60 x 190h cm

1011L STAR finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

Showcase in tempered clear glass, with optional lights. Sides and door in 5 mm. Four shelves in 6 mm. Wooden base and top in four finishes: cherry or wengé, white or black glossy lacquer. Adjustable feet in aluminium color. Equipped with lock and key. Lighting system with five 20 Watt halogen spot.

1011B STAR finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

Runde oder Ovale Vitrine aus gehärtetem Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage. Selten und Tür in 5 mm, vier Boden in 6 mm. Holz Basis und Top in vier Ausführungen: Nussbaum- oder Wengé Furnierung, Weiß oder Schwarz glanzlack. Verstellbare Aluminiumfarbige Füsse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel. Beleuchtungsanlage mit fünf 20 Watt Halogenlampen.

1011C STAR finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

1011W STAR

Vitrine ronde ou ovale en verre clair trempé, avec éclairage optionel. Côtés et porte en 5 mm, quatre étagères en 6 mm. Base et top en bois en quatre finitions: placage merisier ou wengé, laqué polie blanc ou noir. Pieds réglables couleur aluminium. Serrure et clé en dotation. Éclairage complet de cinq lampes halogènes de 20 Watt.

finitura tinto wengè - wengé - wengé wengé

kit IL Illuminazione

190

190

DIVA 132

44

design Arch. GIANNI APPIANI

lighting – Beleuchtung - eclairage

64

60


design Arch. GIANNI APPIANI

vetrine showcases / vitrines / vitrinen

MORGANTE

04

Vetrina in cristallo con kit illuminazione, a richiesta, di due faretti alogeni. Cristalli curvati di 6 mm. Tre ripiani in cristallo di 8 mm. Base e top in legno ciliegio oppure laccato nero o bianco opaco. Serratura con chiavi. Glass showcase in 6 mm with optional lighting kit of two halogen spot light. Three shelves in 8 mm. Wooden base and top in three finishes: cherry veneer, black or white matt laquer. Equipped with lock and key. Vitrine aus 6 mm Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage von zwei Halogenlampen. Drei Boden in 8 mm. Holz Basis und Top in drei Ausführungen: Kirschbaum Furnierung, Schwarze Mattlackierung oder weisse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel. Vitrine en verre clair de 6 mm, avec éclairage optionel de deux lampes halogènes. Trois étagères en 8 mm. Base et top en bois en trois finitions: placage merisier, laqué noir ou blanc. Serrure et clé en dotation.

960 MORGANTE 60 x 42 x 160h cm

960L MORGANTE finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

960B MORGANTE finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

960C MORGANTE finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage

160

42

134

60


Vetrina in cristallo con kit illuminazione, a richiesta, di due faretti alogeni. Cristalli curvati di 6 mm. Tre ripiani in cristallo di 8 mm. Base e top in legno ciliegio oppure laccato nero o bianco opaco. Serratura con chiavi. Glass showcase in 6 mm with optional lighting kit of two halogen spot light. Three shelves in 8 mm. Wooden base and top in three finishes: cherry veneer, black or white matt laquer. Equipped with lock and key. Vitrine aus 6 mm Klarglas, mit optioneller Beleuchtungsanlage von zwei Halogenlampen. Drei Boden in 8 mm. Holz Basis und Top in drei Ausführungen: Kirschbaum Furnierung, Schwarze Mattlackierung oder weisse. Ausgerüstet mit Schloss und Schlüssel. Vitrine en verre clair de 6 mm, avec éclairage optionel de deux lampes halogènes. Trois étagères en 8 mm. Base et top en bois en trois finitions: placage merisier, laqué noir ou blanc. Serrure et clé en dotation.

980 LULÙ 60 x 60 x 160h cm

980L LULÙ finitura laccata nera - black lacquer Schwarz Lack - laqué noir

980B LULÙ finitura laccata bianca - white lacquer Weiß Lack - laqué blanc

980C LULÙ finitura tinto ciliegio - cherry wood Kirschbaum - Merisier

kit IL Illuminazione lighting – Beleuchtung - eclairage

160

60

136

60

LULÙ

vetrine showcases / vitrines / vitrinen

design Arch. GIANNI APPIANI

04


05

porta TV

tv tables / meubles tv / fs-tischen


05

design MARINO BURBA

140

GERRY

porta TV tv tables / meubles tv / fs-tischen


Tv table in 12 mm glass obtained by bending a clear sheet. Available also with lacquered finish in white, black, red, yellow and brown. Lower shelf of 10 mm clear glass. Wheels in aluminium finish.

Fernsehwagen aus 12 mm. gebogenem Klarglas. Platte und Boden sind aus 12 mm satiniertem Glas. Table roulante porteTV en verre courbé de 12 mm. Plateau et étagère sont en verre de 12 mm satiné.

45 x 140 x 54h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

54

45 x 140 x 54h cm

50 x 80 x 67h cm

top e ripiani sabbiati sanded top and shelf sand Satinierten Platten étagerés en verre satiné

tutto trasparente all clear glass Klarglas Ausführung verre transparent

80

45

142

895T GERRY

50 x 80 x 67h cm

67

Table TV en verre de 12 mm obtenue en courbant une dalle en verre clair ou en finition laquée blanc, noir, rouge, jaune et marron. Etagère infèrieure en verre clair de 10 mm. Roulettes en finition aluminium.

895L GERRY

890T BILLY

50

FS-Tisch aus 12 mm Glas gewonnen durch Biegung einer Scheibe aus Klarglas. Lieferbar auch in lackierter Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb und Braun. Unterer Boden aus 10 mm Klarglas. Aluminiumfarbige Rollen.

891 BILLY

140

BILLY

TV-trolley in 12 mm bent glass. Top and shelf are in 12 mm glazed glass. Eßtisch aus klarem Glas, runde 12 mm.

design ESSECI Associati

Porta televisore in cristallo curvato di spessore 12 mm ottenuto da una lastra sagomata trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo e marrone. Ripiano inferiore in cristallo di spessore 10 mm trasparente. Ruote finitura alluminio.

design MARINO BURBA

porta TV tv tables / meubles tv / fs-tischen

GERRY

05

Carrello porta televisore in cristallo curvato di spessore 12 mm. Ripiano intermedio e piano superiore in cristallo satinato di spessore 12 mm.


05

144

PLASMA2

porta TV tv tables / meubles tv / fs-tischen


FS-Tisch aus 12 mm Glas gewonnen durch Biegung einer Scheibe aus Klarglas, und lackiert in den Farben : Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Obene Platte aus 12 mm Klarglas. Unterer Boden aus 10 mm Klarglas. Aluminiumfarbige Rollen. Table TV en verre de 12 mm obtenue en courbant une dalle en verre clair laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Plateau supérieur en verre clair de 12 mm. Étagère inférieure en verre clair de 10 mm. Roulettes en finition aluminium..

40 x 125 x 55h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

tutto trasparente clear glass klares Glas verre transparent

146

55

40 x 125 x 55h cm

40

896T PLASMA 2

FS – Tisch aus 12 mm gebogenem Glas, mit drehbarer Obereplatte. Der untere Boden dient als Videogerät-oder Dvdleserträger. Table TV en verre courbé de 12 mm, avec plateau supérieur pivotant. Étagère inférieure utilisable comme porte Magnétoscope ou lecteur Dvd. Roulettes en finition aluminium.

894 CALYPSO 52 x 86 x 73h cm

125

86

design ESSECI Associati

Castors in aluminium finished.

tutto trasparente all clear glass Klarglas Ausführung verre transparent

Tv-table in 12 mm glass obtained by bending a clear sheet, lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Upper top of 12 mm clear glass. Lower shelf of 10 mm clear glass. Castors in aluminium finish.

896L PLASMA2

Tv–table in 12 mm bent glass, with pivotting upper plate. Lower shelf for Videorecorder or Dvd reader.

CALYPSO

Porta televisore in cristallo curvato di spessore 12 mm ottenuto da una lastra trasparente laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Piano superiore in cristallo di spessore 12 mm trasparente. Ripiano inferiore in cristallo di spessore 10 mm trasparente. Ruote finitura alluminio.

Porta televisore in cristallo curvato di spessore 12 mm con piano superiore girevole. Ripiano intermedio per videoregistratore o lettore DVD. Ruote finitura in alluminio.

73

design S. V. STUDIO

porta TV tv tables / meubles tv / fs-tischen

52

PLASMA2

05


design Arch. GIANNI APPIANI

porta TV tv tables / meubles tv / fs-tischen

BATTISTA

05

920L BATTISTA 40 x 60 x 62h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

920T BATTISTA 40 x 60 x 62h cm

40

62

tutto trasparente all clear glass klarglas Ausführung verre transparent

60

Carrello in cristallo curvato di spessore 12 mm ottenuto da una unica lastra di cristallo sagomata trasparente o laccata nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Quattro ruote termosaldate consentono il movimento. Trolley obtained by bending a single 12 mm glass sheet. Available in clear glass or laquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. It moves through 4 thermowelded castors. Servierwagen gewonnen durch Biegung einer 12 mm Glasscheibe. Verfügbar in Klarglas oder Lackierte Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Grau. Bewegung durch 4 thermogeschweisst Rollen.

148

Table roulante obtenue en courbant une dalle de verre de 12 mm. Disponible en verre clair ou laqué dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Elle bouge par 4 roulettes thermosoudées.


06

consolle

consoles / consoles / konsolen


06 consolle consoles / consoles / konsolen

Consolle in cristallo trasparente curvato di spessore 10 mm laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Console in 10 mm bent clear glass, lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Konsole aus 10 mm gebogenem Klarglas, lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Console en verre clair courbé de 10 mm laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

883T AGATA 40 x 130 x 75h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

883L AGATA 40 x 130 x 75h cm piani laccati laquered tops lackierte Platte plateaux laqués

75

40

design Arch. GIANNI APPIANI

152

AGATA

130


06 consolle consoles / consoles / konsolen

886 CARLOTTA 35 x 113 x 74h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

74

35

Console in 12 mm bent clear glass, lacquered in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Konsole aus 12 mm gebogenem Klarglas, lackierte in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Console en verre clair courbé de 12 mm laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris.

154

design ESSECI Associati

Consolle in cristallo trasparente curvato di spessore 12 mm laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio.

CARLOTTA

113


06

Consolle in cristallo trasparente curvato di spessore 10 mm in versione laccato nei colori: bianco, nero, rosso, verde, giallo e blu. Ripiano in cristallo trasparente, spessore 10 mm.

consolle consoles / consoles / konsolen

Console in 10 mm bent clear glass, with lacquered finish in colours: white, black, red, green, yellow and blue. Shelf of 10 mm clear glass. Konsole aus 10 mm gebogenem Klarglas, in lackierter Ausführung in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Grün, Gelb und Blau. Boden aus 10 mm Klarglas. Console en verre clair courbé de 10 mm avec finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, vert, jaune et bleu. Étagère en verre clair de 10 mm.

888L ISOTTA 35 x 110 x 71h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

71

35

design S. V. STUDIO

156

ISOTTA

110


06 consolle consoles / consoles / konsolen

882 VANESSA 43 x 125 x 71h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

71

43

design ESSECI Associati

158

VANESSA

125


EVA

consolle consoles / consoles / konsolen

887L EVA

design ESSECI Associati

06

35 x 105 x 78h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquĂŠe diffĂŠrentes couleurs

35

887T EVA 78

35 x 105 x 78h cm

105

160

cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent


06

884S REBECCA 35 x 113 x 74h cm

consolle consoles / consoles / konsolen

cristallo sabbiato sanded glass sandsatiniertes Glas verre satiné

884T REBECCA 35 x 113 x 74h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

884L REBECCA 35 x 113 x 74h cm

74

35

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs

design ESSECI Associati

162

REBECCA

113


06 consolle consoles / consoles / konsolen

885T GIADA

Consolle in cristallo trasparente curvato di spessore 12 mm in versione laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Ripiano in cristallo trasparente, spessore 10 mm.

43 x 160 x 71h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

71

43

160

Console in 12 mm bent clear glass, with lacquered finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Shelf of 10 mm clear glass. Konsole aus 12 mm gebogenem Klarglas, in lackierter Ausführung Verfügbar in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Boden aus 10 mm Klarglas. Console en verre clair courbé de 12 mm avec finition laquée dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Étagère en verre clair de 10 mm.

885L GIADA 43 x 160 x 71h cm

design ESSECI Associati

164

GIADA

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laquée différentes couleurs


07

specchi vetrofusi

melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln


Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione bicolore disponibile rosso/argento. Specchio in cristallo molato a bisello sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma rettangolare. Wall mirror with bevelled edge available in color red/silver. Frame in melted glass. Metal wall fixing plate. Rectangular shape. Wandspiegel mit Facettenrand. Rahmen aus Glasguss, Verfugbar in den Farben rot/silber. Wandbefestigung aus Metall. Rechteckig. Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre, disponible dans la couleur rouge/argent. Fixage à parois en métal. Forme rectangulaire.

1258 ADONE

125

100 x 125h cm 125 x 100h cm

100

168

design Arch. GIANNI APPIANI

specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln

ADONE

07


Wandspiegel mit geschliffenem Rand. Rahmen aus Glasguss, klar oder silberfarbig. Wandmontierung aus Metall. Lieferbar in viereckiger oder runder Form. Miroir avec cadre en fusion de verre, finition transparente ou en couleur argent. Monture à parois en métal. Disponible en forme carrée ou bien ronde.

1250A MIRÒ Q 80 x 80h cm finitura colore argento silver finish silberfarbig finition couleur argent

1250 MIRÒ Q 80 x 80h cm finitura trasparente clear finish klarfarbig finition transparente

170

design LUIGI ARONICA

finitura trasparente clear finish klarfarbig finition transparente

1251A MIRÒ R

80

160 x 80h cm 80 x 160h cm finitura colore argento silver finish silberfarbig finition couleur argent

MIRÒ R

160 x 80h cm 80 x 160h cm

160

Wall mirror with polished edge. Frame in melted glass, clear or with silver finish. Metal wall fixing plate. Available in square or round shape.

1251 MIRÒ R

80

Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione disponibile trasparente o colore argento. Specchio in cristallo molato a filo lucido sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma quadrata o rettangolare.

design LUIGI ARONICA

specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln

MIRÒ Q

07

80


07 specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione bicolore disponibile rosso/oro o nero/argento. Specchio in cristallo molato a bisello sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma rettangolare. Wall mirror with bevelled edge available in color red/gold or black/silver. Frame in melted glass. Metal wall fixing plate. Rectangular shape. Wandspiegel mit Facettenrand. Rahmen aus Glasguss, Verfugbar in den Farben rot/gold oder schwarz/silber. Wandbefestigung aus Metall. Rechteckig. Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre, disponible dans les couleurs rouge/or ou noir/argent. Fixage à parois en métal. Forme rectangulaire.

1262 ERMES

158

158 x 78h cm 78 x 158h cm

design LINEAVETRO

172

ERMES

78


Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione disponibile trasparente o colore argento. Specchio in cristallo molato a bisello sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Wall mirror with bevelled edge. Frame in melted glass, clear or with silver finish. Metal wall fixing plate. Wandspiegel mit geschliffenem Rand. Rahmen aus Glasguss, klar oder silberfarbig. Wandmontierung aus Metall. Form. Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre, finition transparente ou en couleur argent. Monture à parois en métal.

1256 COROLLA T Ø 96 cm finitura trasparente clear finish klarfarbig finition transparente

1256A COROLLA T 1255 COROLLA R

96 x 80h cm 80 x 96h cm

96 x 80h cm 80 x 96h cm

finitura colore argento silver finish silberfarbig finition couleur argent

finitura trasparente clear finish klarfarbig finition transparente

Ø 96 cm finitura colore argento silver finish silberfarbig finition couleur argent

80

1255A COROLLA R

96

174

96

design LUIGI ARONICA

specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln

COROLLA T

design LUIGI ARONICA

COROLLA R

07


07 specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln

Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione bicolore disponibile nei colori rosso/oro o nero/argento. Specchio in cristallo molato a bisello sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma rettangolare. Frame in melted glass available in color red/gold or black/silver. Wall mirror with bevelled edge. Metal wall fixing plate. Rectangular shape. Rahmen aus Glasguss, Verfugbar in den Farben rot/gold oder schwarz/ silber. Wandspiegel mit Facettenrand. Wandbefestigung aus Metall. Rechteckig.

98

123 x 98h cm 98 x 123h cm

176

123

design ESSECI Associati

1266 RUBENS

RUBENS

Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre, disponible dans les couleurs rouge/or ou noir/argent. Fixage à parois en métal. Forme rectangulaire.


Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione disponibile in colore argento. Specchio in cristallo molato a bisello sul perimetro. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma rettangolare.

Wall mirror with bevelled edge. Frame in melted glass with silver finish. Available in square or round shape. Wandspiegel mit geschlieffenem Rand. Rahmen aus silberfarbigem Glasguss. Lieferbar in viereckiger oder runder Form. Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre couleur argent. Disponible en forme carrée ou bien ronde.

1245G DUNE Q 100 x 100h cm

Wall mirror with bevelled edge. Frame in melted glass with silver finish. Metal wall fixing plate. Rectangular shape. Wandspiegel mit Facettenrand. Rahmen aus Glasguss, silberfarbig. Wandbefestigung aus Metall. Rechteckig.

80

70/100

Miroir biseauté avec cadre en fusion de verre, finition en couleur argent. Fixage à parois en métal. Forme rectangulaire.

178

160

1264 RIFLESSI

1246 DUNE T

160 x 80h cm 80 x 160h cm

Ø 60h cm

60

70/100

1245 DUNE Q 70 x 70h cm

design LINEAVETRO

specchi vetrofusi melted glass mirrors / miroirs en fusion de verre / Glasguss spiegeln

DUNE

design LINEAVETRO

RIFLESSI

07

Specchiera. Cornice sagomata in cristallo vetrofusione colore argento. Specchio in cristallo molato e bisellato sul perimetro. Forma quadrata o rotonda.


08

specchi

mirrors / miroirs / spiegeln


ARABES

design ESSECI Associati

08 specchi mirrors / miroirs / spiegeln

Specchiere. Cornice in cristallo curvato disponibile nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, marrone, blu, verde e grigio. Specchio in cristallo molato a filo lucido. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Forma rettangolare. Wall mirrors with polished edge. Frame in bent glass with finish in colours: white, black, red, yellow, brown, blue, green and grey. Metal wall fixing plate. Rectangular shape. Wandspiegel mit geschliffener, gerader Kante. Rahmen aus gebogenem Glas,verfugbar in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Braun, Blau, Grün und Graun. Wandbefestigung aus Metall. Rechteckig.

182

1302 ARABES

80 x 100h cm

66 x 186h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

100

1301 ARABES

80

66

Miroirs avec cadre en verre courbé, finition dans les couleurs: blanc, noir, rouge, jaune, marron, bleu, vert et gris. Fixage à parois en métal. Forme rectangulaire.

186


08

90

90 x 90h cm

90

Specchiera cornice in cristallo extrachiaro curvato di spessore 8 mm Finitura a specchio argentato a mano. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Mirror Frame in bent clear glass extraclear, thickness 8 mm. Finish mirror hand silver. Metal wall plate for fixing. Spiegel Rahmen in gebogen Glas extraklar, Dicke 8 mm. Ausführung Spiegel Hand versilbert. Metallplatte für Wandbefestigung. Miroir cadre en verre extraclair courbé, épaisseur 8 mm. Finition miroir argenté à main. Plaque en métal pour fixage à parois.

184

design ESSECI Associati

1308 DIAMANTE

DIAMANTE

specchi mirrors / miroirs / spiegeln


design Arch. GIANNI APPIANI

specchi mirrors / miroirs / spiegeln

OSCAR

08

1306 OSCAR 84 x 104h cm

104

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

84

Specchiera. Cornice in cristallo curvato disponibile nei colori: bianco, nero, rosso. Specchio in cristallo molato a bisello. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Wall mirror with bevelled edge. Frame in bent glass with finish in colours: white, black, red. Metal wall fixing plate. Wandspiegel mit geschliffener, gerader Kante. Rahmen aus gebogenem Glas,verfugbar in den Farben: Weiß, Schwarz, Rot. Wandbefestigung aus Metall. Miroirs avec cadre en verre courbé, finition dans les couleurs: blanc, noir, rouge. Fixage à parois en métal.

186


Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione bianco, nero o rosso da 10 mm. Specchio in cristallo molato a bisello. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Wall mirror Frame in melted glass with white, black or red finish in 10 mm. Glass mirror bevelled on the perimeter. Metal wall plate for fixing. Wandspiegel. Rahmen aus Weiß, Schwarz oder Rot Glasguss aus 10 mm. Spiegel aus Glas abgeschrägt auf dem Perimeter. Metallplatte für Wandbefestigung. Miroir Cadre en verre fusion blanc, noir ou rouge de 10mm. Miroir en verre biseauté sur le périmètre. Plaque en métal pour fixage à parois.

1260 GIOTTO T Ø 120 cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

120

188

design LINEAVETRO

specchi mirrors / miroirs / spiegeln

GIOTTO T

08


08 specchi mirrors / miroirs / spiegeln Specchiera. Cornice in cristallo vetrofusione bianco, nero o rosso da 10 mm. Specchio in cristallo molato a bisello. Piastra in metallo per fissaggio a muro. Wall mirror Frame in melted glass with white, black or red finish in 10 mm. Glass mirror bevelled on the perimeter. Metal wall plate for fixing. Wandspiegel. Rahmen aus Weiß, Schwarz oder Rot Glasguss aus 10 mm. Spiegel aus Glas abgeschrägt auf dem Perimeter. Metallplatte für Wandbefestigung. Miroir Cadre en verre fusion blanc, noir ou rouge de 10mm. Miroir en verre biseauté sur le périmètre. Plaque en métal pour fixage à parois.

1261 GIOTTO R 80 x 120h cm 120 x 80h cm

120

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

design LINEAVETRO

190

GIOTTO R

80


design ESSECI Associati

PICASSO

08 specchi mirrors / miroirs / spiegeln

Specchiera Cornice in cristallo laccato in 4 colori blu, nero, rosso, giallo. Oppure unico colore. Specchio centrale in cristallo molato a filo lucido. Pannello in legno per fissaggio a muro in verticale o orizzontale. Mirror Frame in lacquered glass in 4 colours blue, black, red, yellow. Or single colour. Central mirror in clear glass with polished edge. Timber frame for horizontal or vertical wall fixing. Spiegel Rahmen in lackiert Glas in 4 Farben Blau, Schwarz, Rot, Gelb. Oder einzige Farbe. Zentral Spiegel aus Glas mit poliertem Rand. Holzpaneel für Horizontale oder Vertikale Wandbefestigung. Miroir cadre en verre laqué en 4 couleurs bleu, noir, rouge, jaune. Ou unique couleur. Central miroir en verre avec bord poli. Panneau en bois pour fixage à parois horizontal ou vertical.

040 PICASSO 190 x 90h cm 90 x 190h cm

190

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

192

90


DALÌ

design ESSECI Associati

08 specchi mirrors / miroirs / spiegeln

041 DALÌ 80 x 90h cm

90

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

80

Specchiera Cornice in cristallo laccato in 4 colori blu, nero, rosso, giallo. Oppure unico colore. Specchio centrale in cristallo molato a filo lucido. Pannello in legno per fissaggio a muro in verticale o orizzontale. Mirror Frame in lacquered glass in 4 colours blue, black, red, yellow. Or single colour. Central mirror in clear glass with polished edge. Timber frame for horizontal or vertical wall fixing. Spiegel Rahmen in lackiert Glas in 4 Farben Blau, Schwarz, Rot, Gelb. Oder einzige Farbe. Zentral Spiegel aus Glas mit poliertem Rand. Holzpaneel für Horizontale oder Vertikale Wandbefestigung. Miroir cadre en verre laqué en 4 couleurs bleu, noir, rouge, jaune. Ou unique couleur. Central miroir en verre avec bord poli. Panneau en bois pour fixage à parois horizontal ou vertical.

194


1305 ADAMO

60 x 100h cm

95 x 75h cm

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

95

100

1263 NARCISO

60

196

ADAMO

specchi mirrors / miroirs / spiegeln

design ESSECI Associati

design Arch. GIANNI APPIANI

NARCISO

08

75


laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

ELIOS

Ø 70h cm

design Arch. GIANNI APPIANI

1296 VANITY

design Arch. GIANNI APPIANI

specchi mirrors / miroirs / spiegeln

VANITY

08

Specchiera Cornice in cristallo trasparente bisellato e laccato nei colori: bianco, nero, rosso, giallo, verde e blu. Specchio in cristallo molato a filo lucido. Wall mirror with polished edges. Frame of clear bevelled glass, with laquered finish in white, black, red, yellow, green and blue colour. Wandspiegel mit geschlieffenem Rand. Rahmen aus Klarglas in lackierter Ausführung. Verfügbar in den Farben Weiß, Schwarz, Rot, Gelb, Grün und Blau. Miroir avec bord poli. Cadre en verre clair biseauté avec finition laquée en blanc, noir, rouge, jaune, vert et bleu.

1292 ELIOS Ø 96h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

96

1294 IRIS laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

85

IRIS

198

design Arch. GIANNI APPIANI

75 x 85h cm

70

75


design STUDIO FONTANELLI

GEMME

08 100

specchi mirrors / miroirs / spiegeln 030/... GEMME 80 x 100h cm /1

/2

/3

/4

/5

/6

/7

/8

/9

80

Specchiera cornice in legno verniciata brillantini in 3 dimensioni e 9 colori: oro, azzurro, rosa, argento, bianco, nero, rosso, verde e rame. Wall mirror. Wooden frame painted in 3 dimensions and 9 glittering colours: gold, light blue, pink, silver, white, black, red, green and bronze. Wandspiegel. Holzrahmen lackiert in 3 Dimensionen und 9 funkelnden Farben: Gold, Blau, Rose, Silber, Weiß, Schwarz, Rot, Grun und Bronze.

50

Miroir. Cadre en bois laqué en 3 dimensions et 9 couleurs étincelantes: doré, azur, rose, argent, blanc, noir, rouge, vert et bronze.

020/... GEMME 50 x 50h cm /1

80

032/... GEMME 80 x 160h cm /1

/2

200

/3

/4

/5

/6

/7

/8

/9

160

/2

/3

/4

/5

/6

/7

/8

/9

50


design BERTOZZI STUDIO

specchi mirrors / miroirs / spiegeln

1277 CORNICI 2

1278 CORNICI 2

100 x 80h cm 80 x 100h cm

90 x 90h cm

200 x 100h cm 100 x 200h cm

1272 CORNICI 1

1270 CORNICI 1

1274 CORNICI 1

103 x 63h cm 63 x 103h cm

73 x 73h cm

173 x 73h cm 73 x 173h cm

90/73

100/103

200/173

1276 CORNICI 2

80/63

90/73

Specchiere. Cornici in legno. Finitura oro o argento. Specchio in cristallo molato a bisello. Disponibile in tre dimensioni. Wall mirrors in three sizes, with bevelled edge. Wooden frame in two finishes: gold or silver. Wandspiegel in drei Größen, mit Facettenrand. Rahmen aus Holz in zwei Ausführungen: Gold oder Silber. Miroirs en trois dimensions, avec bord biseauté. Cadre en bois, finition or ou argent.

202

CORNICI 1/2

08

100/73


09

mensole

shelves / etageres / konsolen


Wall shelves in 8 mm bent glass, available in clear or sanded finish. Delivered with two mountings in aluminium coloured metal. Wandkonsolen aus 8 mm gebogenem Glas, lieferbar in klarer oder sandsatinierter Ausführung. Inklusive Wandmontierungen aus aluminiumfarbigem Metall.

103S MENSOLA S 24 x 117 x 14h cm cristallo sabbiato sanded glass sandsatiniertes Glas verre satiné

103T MENSOLA S 24 x 117 x 14h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

104S MENSOLA C 24 x 100 x 5h cm cristallo sabbiato sanded glass sandsatiniertes Glas verre satiné

104T MENSOLA C 24 x 100 x 5h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

105S MENSOLA L 24 x 140 x 5h cm

106L MENSOLA A 26 x 90h cm laccato colori vari laquered different colours lackierte verschiedene Farben laqué différentes couleurs

206

cristallo sabbiato sanded glass sandsatiniertes Glas verre satiné

105T MENSOLA L 24 x 140 x 5h cm cristallo trasparente clear glass klares Glas verre transparent

24

140

100

24

90

24

14

26

Étagères à parois en verre courbé de 8 mm, disponibles en version transparente ou bien satinée. Livrées avec montures à parois en métal couleur aluminium.

5

mensole shelves / etageres / konsolen

5

09

Mensole in cristallo curvato di spessore 8 mm disponibili in versione sabbiata o trasparente. Coppia di reggimensola in metallo finitura alluminio sempre inclusa.

117


Indice Index

COD.

1270

CORNICI 1

203

885T

GIADA

165

105T

MENSOLA L

206

1098

PEGASO

15

1300

SLALOM

39

1274

CORNICI 1

203

885L

GIADA

165

103S

MENSOLA S

206

610L

PERSEO

58

1300L

SLALOM

39

1276

CORNICI 2

203

1261

GIOTTO R

191

103T

MENSOLA S

206

610T

PERSEO

59

1310

SLIM

42

P.

1277

CORNICI 2

203

1260

GIOTTO T

188

931T

MERCURIO

77

40

PICASSO

193

1011

STAR

133

77

936

PINKO

109

1011L

STAR

133

604

ACHILLE

105

1278

CORNICI 2

203

1294

IRIS

198

931L

MERCURIO

1305

ADAMO

197

1255A

COROLLA R

174

888L

ISOTTA

157

1250A

MIRÒ Q

170

937

PINKO

109

1011B

STAR

133

1258

ADONE

168

1255

COROLLA R

174

1002

JESSY

123

1250

MIRÒ Q

170

937L

PINKO

109

1011C

STAR

133

883T

AGATA

153

1256

COROLLA T

175

1002L

JESSY

123

1251

MIRÒ R

171

625L

PITAGORA

62

1011W

STAR

133

883L

AGATA

153

1256A

COROLLA T

175

1002B

JESSY

123

1251A

MIRÒ R

171

625T

PITAGORA

63

940T

TEO

82

1000

ARABELLA

127

41

DALÌ

195

1002C

JESSY

123

960

MORGANTE

135

625A

PITAGORA

63

940N

TEO

83

1000L

ARABELLA

127

773

DELTA

111

1002W

JESSY

123

960L

MORGANTE

135

896L

PLASMA2

146

607

TRAPEZIO

69

1000B

ARABELLA

127

1308

DIAMANTE

184

870T

JOKER 1

72

960B

MORGANTE

135

896T

PLASMA2

146

850/1/2

TRIO C

92

1000C

ARABELLA

127

1010

DIVA

132

870A

JOKER 1

72

960C

MORGANTE

135

928

PLUTONE

54

850/1/2L

TRIO C

93

1301

ARABES

182

1010L

DIVA

132

870L

JOKER 1

72

1263

NARCISO

196

928L

PLUTONE

55

852

TRIO G

92

1302

ARABES

183

1010B

DIVA

132

871T

JOKER 2

72

774

OMEGA

111

952

QUA

79

852L

TRIO G

93

912T

ARAK

86

1010C

DIVA

132

872T

JOKER 2

72

915L

ONDA

98

952L

QUA

79

851

TRIO M

92

912N

ARAK

87

1010W

DIVA

132

871A

JOKER 2

72

915T

ONDA

98

866L

QUADRATO

93

851L

TRIO M

93

1296

ARAMIS

17

1245

DUNE Q

179

872A

JOKER 2

72

821

ORAZIO

81

865

QUADRATO

93

850

TRIO P

92

970

ATENA

129

1245G

DUNE Q

179

871L

JOKER 2

72

1306

OSCAR

187

866

QUADRATO

93

850L

TRIO P

93

970L

ATENA

129

1246

DUNE T

179

872L

JOKER 2

72

800T

OTELLO

23

865L

QUADRATO

93

933L

TRITONE

52

970B

ATENA

129

610L

ECTORE

89

1090

KRISTAL

20

802S/L

OTELLO

23

950

QUI

79

933T

TRITONE

52

970C

ATENA

129

610T

ECTORE

89

1090L

KRISTAL

21

808T

OVIDIO

34

950L

QUI

79

933S

TRITONE

53

1094

ATHOS

29

1292

ELIOS

199

780T

LEM

112

808L

OVIDIO

35

950C

QUI QUO QUA

79

841

UGO

80

1095

AXEL

12

913

EOLO

61

935T

LUKAS

50

758

PAGGIO

118

950CL

QUI QUO QUA

79

913T

ULISSE

47

920L

BATTISTA

149

608L

ERASMO

102

935L

LUKAS

51

757

PAGGIO

118

951

QUO

79

913L

ULISSE

47

920T

BATTISTA

149

608S

ERASMO

103

980

LULÙ

136

756

PAGGIO

118

951L

QUO

79

930

URANO

75

891

BILLY

143

932L

ERIK

48

980L

LULÙ

136

755

PAGGIO

118

884T

REBECCA

162

1092

VALENTINO

27

890T

BILLY

143

932T

ERIK

49

980B

LULÙ

136

804L

PAKO

30

884L

REBECCA

162

882

VANESSA

158

750

CALICE

117

1262

ERMES

172

980C

LULÙ

136

804T

PAKO

30

884S

REBECCA

162

1296

VANITY

198

751

CALICE

117

906L

ESAGONO

64

760

MARGHERITA

115

602

PARIDE

106

860

RETTANGOLO

93

904

VULCANO

85

752

CALICE

117

906T

ESAGONO

65

925L

MARTE

56

609T

PARTY

67

861

RETTANGOLO

93

905N

ZEFFIRO

94

894

CALYPSO

147

887L

EVA

161

925

MARTE

57

609L

PARTY

67

860L

RETTANGOLO

93

905S

ZEFFIRO

95

990

CAMILLA

130

887T

EVA

161

908L

MAX

70

609A

PARTY

67

861L

RETTANGOLO

93

914T

ZEUS

101

990L

CAMILLA

130

030/...

GEMME

200

908T

MAX

70

1004

PATTY

125

606L

RIALTO

96

914L

ZEUS

101

990B

CAMILLA

130

032/...

GEMME

200

106L

MENSOLA A

206

1004L

PATTY

125

1264

RIFLESSI

178

623L

ZINGARO

90

990C

CAMILLA

130

020/...

GEMME

201

104S

MENSOLA C

206

1004B

PATTY

125

1266

RUBENS

176

623TS

ZINGARO

91

886

CARLOTTA

154

895L

GERRY

142

104T

MENSOLA C

206

1004C

PATTY

125

901

SATURNO

32

1272

CORNICI 1

203

895T

GERRY

142

105S

MENSOLA L

206

1004W

PATTY

125

902S/L

SATURNO

32


Coordinamento: Fabio Bonanni Progetto creativo: Emanuele Nespoli Stampa: Arti Grafiche Fiorin


L. A. vetreria di Appiani arch. Gianni via Vecchia Valassina, 99 20831 Seregno (MB) Italia telefono + 39 0362 310204 telefax + 39 0362 310222 www.lavetreria.com info@lavetreria.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.