SWITCH Catalogue AW2011

Page 1



OXBOW

HISTORY OF

A PASSION

///// Rider est une passion intimement liée aux éléments naturels. La vivre entièrement, c’est accepter que les conditions de ride ne se décrètent pas, elles ne se planifient pas non plus. Elles peuvent être exigeantes, brutales, éphémères. La nature sera toujours plus forte que l’homme. Il faut savoir faire face à la Nature et se mesurer à elle, se tenir devant elle à la fois humble et confiant, savoir l’écouter, la sentir, s’en imprégner. La nature est imprévisible, indomptable. On ne triche pas avec elle. C’est ce qui en fait le terrain de jeu le plus exigeant, mais aussi le plus beau.

///// To ride is to be passionate about nature. Living this intense passion is also about accepting that riding conditions are not always perfect and cannot be perfectly planned. Riding conditions are always in flux and can be fleeting, or brutal, and demanding, but always capable of delivering perfect moments. Nature is always stronger than man. You have to face nature the way it is, to pit your strength against it, to work with it and to stand beside it with confidence and a humble, open-minded attitude. Above all, you have to listen to nature, to learn, adapt and to feel its strength, and totally immerse yourself in the present moment. Nature is unpredictable and untamable. You can’t cheat nature. This is what makes nature the most demanding, exhilarating and magnificent playground of all.

1


2


SUMMARY

4 / SWITCH

6 / TEAM RIDER

8 / SWITCH JACKET 12 / SWITCH SNOW

30 / CASUAL 3


4


OXBOW TO BE SWITCH OR NOT TO BE? Accompagner le rider dans sa radicalité... Une ligne de produit qui aborde les boardsports par le prisme de ses adeptes : des riders d’exception, créatifs, qui évoluent sans contrainte pour faire des éléments naturels leur plus beau terrain de jeu.

TO BE SWITCH OR NOT TO BE?

Keeping riders radical... A product line that addresses boardsports through the prism of its followers: exceptional, creative riders who develop freely to turn the elements of nature into their best playing field. Riders who do not hesitate to rock the boat, or ruffle some feathers, to pitch their own point of view with an authentic twist. For them, nothing is more important than radical progression and continual reinvention. This line, dedicated to hardcore devotees, will be distributed exclusively in specialized stores. Des riders qui n’hésitent pas à bousculer les idées reçues, à faire valser les codes habituels pour apporter leur propre point de vu, radical et authentique. Rien ne compte plus pour eux que leur capacité à se réinventer sans cesse. Cette ligne dédiée à des pratiquants core sera distribuée en exclusivité dans des réseaux spécialisés.

5


TEAM RIDER

6


KAI THOMAS MATT THOMAS LENNY GERIN MEOLA DELFINO WATERMAN

SNOWBOARD

SURF

SNOWBOARD

7


8


SWITCH JACKET

Switch your style 1 jacket 3 possibilities

9


ECO LABEL 10


Oxbow Eco Label

Label écologique Oxbow

In association with Lafuma Group, Oxbow is committed to improving the impact of its products on the environment, through the selection of raw materials, the recyclability of finished products and the optimization of the energy required to manufacture and transport the products. All our teams, in particular the collection and production teams, work hard to achieve this on a daily basis. To see the proof of Oxbow’s commitment, consumers need to look for a special Naturally Committed Grade© label. This is a scale used to measure the ecological friendliness of our products based on four indicators:

Les produits Naturally Committed sont la résultante de l’engagement d’Oxbow dans une démarche de Développement Durable. De la sélection des matières premières à la recyclabilité du produit fini, en passant par l’optimisation de l’énergie nécessaire à la fabrication et au transport du produit, Oxbow s’engage au côté du Groupe Lafuma dans l’identification de solutions pour améliorer sensiblement l’impact de ses produits sur l’environnement. Un travail au quotidien de l’ensemble des équipes de création et de production. Cet engagement de la marque sera désormais visible pour le consommateur final par le biais d’un étiquetage spécifique, le Naturally • Raw materials used in product Committed Grade©, une échelle de mesure de quatre indicateurs : manufacturing • The machine operating time required to manufacture a product • Les matières premières utilisées • The impact of transport dans la fabrication du produit • The product’s recyclability level. • Le temps machine nécessaire à la These four criteria are assessed on a réalisation du produit scale from 1 to 3 (good enough / good • L’impact du transport / excellent) to facilitate consumers’ • Le niveau de recyclabilité du comprehension of the impact that produit. products have on the environment. Quatre critères évalués sur une échelle This label is on all our Naturally de 1 à 3 (moyen / bon / excellent) Committed products. pour une meilleure appréhension par le consommateur de l’impact du produit sur l’environnement. Un étiquetage qui sera présent sur l’ensemble des produits Naturally Committed en boutique.

11


12


MEN WOMEN

SNOW

13


14


15


16


17


18


19


20


21


22


autUmn

winter

2011

C2REVOLT1

Customized compatible 2-in-1 jacket / Veste 2 en 1

OCTOBER 11

Fleece liner, insulation 60/40 Doublure polaire, ouate 60/40

M042

Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

Black

C2REVOLT2

Customized compatible 2-in-1 jacket / Veste 2 en 1

OCTOBER 11

Fleece liner, insulation 60/40 Doublure polaire, ouate 60/40

M043

Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

23 Crimson red


autUmn

winter

2011

C2RADE

3L One-piece snow suit / Combinaison snow 3 couches

OCTOBER 11

fully seamsealed, baggy style lines, detachable belt Coutures gallonnées, coupe loose, ceinture détachable

M029

Fit : LOOSE

E-mail: ifo@recco.com

Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 20000mm / 20000g

Crimson red

C2RYCROFT

3L stretch jacket / Veste 3 couches stretch

OCTOBER 11

Fully seamtaped Coutures gallonnées

M028 E-mail: ifo@recco.com

Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 20000mm / 20000g

24 Black


autUmn

winter

2011

C2ROBY

Plain pant / Pantalon uni

OCTOBER 11

Insulation 40, progressive cut lines Ouate 40, découpes placées

M025

Fit : LOOSE Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

Crimson red

C2REINER

Allover printed pant CROSS / Pantalon imprimé

OCTOBER 11

Insulation 40, plain stretch inserts, progressive line Ouate 40, découpes placées stretch

M025B

Fit : LOOSE Sizes : S M L XL XXL 3XL Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

25 Black


autUmn

winter

2011

C2ROXANA1

Compatible 2-in-1 jacket / Veste 2 en 1

OCTOBER 11

Fleece liner, insulation 40/60 Doublure polaire, ouate 40/60

W034

Sizes : 1 2 3 4 5 6 Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

Black

C2ROXANA2

Compatible 2-in-1 jacket / Veste 2 en 1

OCTOBER 11

Fleece liner, insulation 60/40 Doublure polaire, ouate 60/40

W035

Sizes : 1 2 3 4 5 6 Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

26 Pepper mint


autUmn

winter

2011

C2RAMY

3L stretch jacket / Veste 3 couches stretch

OCTOBER 11

Placement print inside, fully seamtaped Sérigraphie intérieure, coutures gallonées

W024 E-mail: ifo@recco.com

Sizes : 1 2 3 4 5 6 Composition : 100% POLYESTER Lamination 20000mm / 20000g

Pepper mint

C2RADWAN

3L stretch pant / Pantalon 3 couches stretch

OCTOBER 11

Fully seamtaped Coutures gallonées

Fit : Straight

W025 E-mail: ifo@recco.com

Sizes : 0 1 2 3 4 5 Composition : 100% POLYESTER Lamination 20000mm / 20000g

27 Pepper mint

Black


autUmn

winter

2011

C2ROBB

Plain pant / Pantalon uni

OCTOBER 11

Insulation 40 Ouate 40

W022

Fit : Loose Sizes : 0 1 2 3 4 5 Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

Black

C2RAFF

Allover printed pant SWITCH CROSS / Pantalon imprimĂŠ

OCTOBER 11

Insulation 40 Ouate 40

Pepper mint

W022B

Fit : Loose Sizes : 0 1 2 3 4 5 Composition : 100% POLYESTER Lamination 10000mm / 5000g

28 Black


29


30


MEN CASUAL 31


C2SANDER autUmn

winter

2011

JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL

All over print reversible windbreak jkt / Veste all over coupe vent réversible

M300

Zipped pockets, fleece lining with placed print Poches zippées, intérieur molleton avec print placé Composition : 100% POLYESTER

Crimson red

C2SALTON JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

All over hooded sweater / Pull capuche doublée jersey, all over

M312

Jacquard all over, ribbed cuffs & hem, hood jersey lining All over jacquard, bord côte poignets & corps Composition : Technical details : 100% COTTON - Gauge 12

32 Black


C2SKEAT autUmn

winter

2011

JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

M303

Sleeveless cardigan / Cardigan sans manche Asymetrical jacquard, 2 pockets, inside placed print Jacquard asymétrique, 2 poches, print intérieur Composition : Technical details : 100% COTTON - Gauge 12

Black

C2SEAGER JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

NC-Hooded zipped fleece / DD- Sweat capuche zippé

M304

Kangaroo pockets, oversized print, contrasted sleeve Poches kangourou, imprimé oversize, manche contrastée Composition : Technical details : 100% ORGANIC COTTON - Fleece - 300gr - Brushed

Crimson red

33 Heather grey


C2SHELBY autUmn

winter

2011

JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

NC-LS all over printed T-shirt / DD-T-shirt ML all over

M308

Ribbed cuffs, plain sleeves & back Bord c么te aux poignets, manches & dos unies Composition : Technical details : 100% ORGANIC COTTON - Single jersey - 170gr

Black

C2SWINTON

NC- SS front body printed T-shirt / DD- T-shirt MC imprim茅 devant

M310

JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

Composition : 100% ORGANIC COTTON

Technical details : - Single jersey - 170gr

34 Heather grey


35


C2SYD autUmn

winter

2011

NC- SS front & back printed T-shirt / DD- Tee shirt MC print devant & dos

M309

JULY 11 Fit : REGULAR Sizes : S M L XL XXL 3XL

Composition : 100% ORGANIC COTTON

Technical details : - Single jersey - 170gr

White

Black

Crimson red

C2DRYSTAN JULY 11 Fit : SLIM LW L32 Sizes : 28 29 30 31 32 33 34 36 38

M253

Stretch slim denim pants / Pantalon denim slim stretch Leather back patch, adjusted leg Jacron cuir dos, jambe resserrĂŠe Composition : Technical details : 99% COTTON - Twill 9,5 oz 1% ELASTANE

Red

36 Black


C2SUTTON autUmn

winter

2011

JUNE 11 Fit : short 55cm = 22 in Sizes : 28 30 32 33 34 36 38

NC-Printed boardshort / DD-Boardshort imprimé

M085

Side pocket, imprimé contrasté jambe Poche côté, imprimé contrasté jambe Composition : 100% RECYCLED POLYESTER

Black

3 18 7


C2SHERWINT autUmn

winter

2011

Switch hat / Chapeau switch

ME41T

SEPTEMBER 11 Packs : Pack 4 pcs per color Sizes : U

Composition : 100% WOOL

Black

C2SELWYNT JULY 11 Packs : Pack 6 pcs per color Sizes : U

Switch belt / Ceinture switch

ME09BT

Reversible- length 110cm Composition : 100% POLYESTER

38 Black


C2SKYLER autUmn

winter

2011

SEPTEMBER 11 Sizes : U

ME72

Technical bag pack / Sac Ă dos technique Skate board straps Fixation skate Composition : 100% POLYESTER

Technical details : - One big compartment - Front flap pocket - Side mesh pockets

- Meshed back and shoulders straps - Chest webbing - Skate board straps

- Neoprene handle - 48X31X16 cm - 20L

Crimson red

3 18 9


40


OXBOW NETHERLANDS LAFUMA BV POSTBUS 180 3830 AD LEUSDEN THE NETHERLANDS TEL : +31 (0) 33 432 04 99 FAX : +31 (0) 33 432 09 44 OXBOW FRANCE HEAD QUARTERS 20 AVENUE DE PYTHAGORE B.P. 90307 33695 MÉRIGNAC CEDEX FRANCE TEL : +33 (0)5 56 18 40 00 FAX : +33 (0)5 56 18 40 01 OXBOW AZORES JAME - ARTIGOS DE DESPORTO, LDA ARAMAZEM DAS LARANJEIRAS,N.2 CCI n.707 9504-536 PONTA DELGADA TEL: +351 296 383 770 FAX: +351 296 383 779 E-Mail: jamelda@jamelda.com OXBOW BELGIUM & LUXEMBURG N.V. LWA S.A. AVENUE EIFFEL 5 ZONING INDUSTRIEL WAVRE NORD 1300 WAVRE BELGIQUE TEL : +32 (0)10 23 58 41 FAX : +32 (0)10 24 71 04

OXBOW SPAIN & ANDORRA & PORTUGAL LAFUMA GROUP S.L. EDIFICIO BMC RONDA MAIOLS, 1° DESPACHO 422 08192 SANT QUIRZE DEL VALLES-BARCELONA ESPAÑA TEL : +34 937 122 297 FAX : +34 937 209 080 OXBOW USA INC 140 OLD LARAMIE TRAIL LAFAYETTE CO 80026 USA TEL : +1 303 527 1460 FAX : +1 303 527 1464 www.lafumagroup.com BULGARIA SUN & SNOW LTD. 84, KOZLODUI STREET 1233 SOFIA BULGARIA TEL : +359 888 250 333 FAX : +359 286 251 15 E-MAIL : sunsnow@netissat.bg

OXBOW GERMANY LAFUMA GROUP GMBH FABRIKSTRASSE 35 73266 BISSINGEN/TECK DEUTSCHLAND TEL : +49 7023 95 1122 FAX : +49 7023 95 1171

CROATIA KRUNA TRADE DOO GUNDULICEVA 26 21000 SPLIT CROATIA TEL : +385 213 802 55 FAX : +385 213 802 44 E-MAIL : damir.sablic@krunamode.hr www.krunamode.hr

OXBOW ITALIA L.M.O. SRL VICCOLO BOCCACAVALLA, 18 31044 MONTEBELLUNA (TV) ITALIA TEL : +39 393 959 0984 E-MAIL : luca.canali@hotmail.com

CZECH REPUBLIC SPORT KONCEPT SPOL S.R.O. PREZLETICKA 268/20 190 00 PRAHA 9 CZECH REPUBLIC TEL: +420 284 840 310

ESTONIA EXTREME SPORT LTD. MERIVALJA TEE 1 11811 TALLINN ESTONIA TEL : +372 6062202 FAX : +372 6062201 www.extreme.ee FRENCH OVERSEAS TERRITORIES - DOM TOM Nathalie REINARD 40, RUE DU PROFESSEUR LANDE 33380 BIGANOS TEL : +33 (0)5 57 70 43 77 +33 (0)6 28 84 45 36 FAX : +33 (0)5 45 26 72 35 E-MAIL : nathalie.reinard@ wanadoo.fr GREAT BRITAIN ULTRA SPORT EUROPE LTD Carnival Way Castle Donington Derbyshire DE74 2HP UK TEL + 44 0 1332 813 150 FAX + 44 0 1332 813 151 www.ultrasporteu.com GREECE MINAS KOKKORIS S.A. 111 GOUNARI STR. 16561 GLYFADA ATHENS GREECE TEL: +30 2109627700 FAX: +30 2109606550 www.fashioncode.gr GREECE BODY ART SA 77, POSIDONOS AV. 17455, ALIMOS – ATHENS GREECE TEL: +30 210 996 9701 FAX: +33 210 994 7150 IRELAND PRIME SKATES LTD T/A PRIME AGENCIES 9 WASHINGTON STREET CO.CORK IRELAND TEL: + 353 21 4275922

FAX: + 353 21 4275929 LEBANON PERIMETRE SARL RUE JUSTINIEN – IMM. FAWAZ BEYROUTH LIBAN TEL : 961-1-364326 / 961-1369898 FAX : 961-1-364288 / 961-1364577 MALTA BONELLO LTD. BAMBOO 210, ST. SIMON STREET BUGIBBA, SPB 2755 MALTA TEL : +356 2157 1565 MOBILE : +356 9942 4940 www.bamboostores.com.mt REUNION ISLAND ANIS 88, Rue Maréchal Leclerc 97400 Saint Denis Ile de la Réunion TEL : +33 2 62 20 95 52 FAX : +33 2 62 20 95 54

THAILAND PENA GROUP PENA HOUSE PUBLIC COMPANY LTD. 967 CHARUNSANITWONG SOI 46 BANGPLAD, BANGKOK 10700 THAILAND TEL : +66 243 46 921 FAX : +66 243 47 537 www.penagroup.com TURKEY BATI MÜMESSiLLiK DIŞ TiCARET VE TURiZM A.Ş NECATIBEY CADDESI N° 66/1 KARAKOY, ISTANBUL TURKEY TEL : +90 2 12 252 48 61 FAX : +90 2 12 252 47 98 E-MAIL : infobati@offshop.net www.offshop.net

RUSSIA AQUA SPORT LLC PROSPECT MIRA, BLD 133 129229 MOSCOW RUSSIA TEL : +7 495 491 19 74/ 490 47 02 FAX : +7 495 490 62 07 SLOVAKIA VINEX, spol. s.r.o. Rastislavova 109 951 41 Luzianky SLOVAKIA Tel : +421 37 655 8121 Fax : +421 37 653 7378 www.nfsport.com SWITZERLAND KAIROS OPTISPORTS SA ROUTE DE CHALAIS 18 CH - 3965 CHIPPIS SWITZERLAND TEL : +41 27 451 12 00 FAX : +41 27 451 12 01 E-MAIL : info@k-optisports.ch

Workbook designed by Oxbow

Crédit photo : Elina sirparanta Benjamin Thouard Photos produits : Sébastien Cottereau / Luckystudio



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.