dic i
ot
te sim
a
ed iz
ion
e
DOLOMITES
M E M O R I A L D I E G O P E R AT H O N E R
CANAZEI - VA L D I FA SSA
8a Vertical Kilometer速 17 luglio/July 2015
18a Dolomites SkyRace速 19 luglio/July 2015
www.dolomiteskyrace.com REGIONE AUTONOMA TRENTINO ALTO ADIGE
D
escrivere quel vulcano d’idee che era Diego, anima e inventore della Dolomites Skyrace, non è un compito molto facile. Chi lo conosceva bene lo rivede bimbo con quel caschetto di capelli rossi che lo distingueva già dagli altri. Bambino curioso di tutto, timoroso di nulla, refrattario alle regole. La scuola? Un optional. Mamma Iris, paziente, che lo aiutava a fare i compiti e lui che la sgridava dicendole di spicciarsi perché doveva andare. E poi via, in pieno inverno, vestito di niente, sulla strada gelata davanti a casa con la bicicletta e assetato di vita. E intanto cresceva, diventando adulto in compagnia degli sport che lo appassionavano, come motocross, arrampicata, sci, corsa e viaggi avventurosi. Soprattutto il grande amore per la montagna, per il “suo” Pordoi, per la Val Lastìes percorsa in tutte le salse, a piedi, in bici, in moto e con gli sci. Un vero amore, messo in mostra senza esibizionismo e senza competizione. Perché lui era così: semplice e sintetico. La sintesi, infatti, è sempre stata fondamentale nella sua vita. Quando frequentava le elementari è passato alla storia un suo tema dal titolo “Mi preparo per una giornata sugli sci”. Lo svolse in dieci parole, tutte numerate. Le ultime due furono: 9) Sci – 10) E via! Per lui era essenziale andare e fare, chiacchierare non serviva a nulla. Era un fiume in piena. Le idee gli arrivavano improvvise, lui le lanciava e poi delegava. Ne sa qualcosa la sorella Daniela, spalla determinante di questo impetuoso fratello. I suoi tratti vincenti erano gioia, allegria e semplicità, con i quali riusciva a conquistare tutti. Negli anni aveva seguito anche le orme di papà Fiorenzo, nel ruolo di amministratore in seno ad una delle aziende più importanti della Val di Fassa e dell’intero Trentino. Professione che comunque non gli aveva impedito di continuare a coltivare le sue tante passioni. Era felice, Diego. Felice e appagato, assieme alla sua Anita, l’anima gemella che da alcuni anni lo affiancava e assecondava, condividendo con amore ogni suo interesse. Amava i tanti amici dei quali spesso si circondava e amava la vita. L’amava tanto perché forse, inconsciamente, era consapevole che tutto questo sarebbe finito molto presto. Allora voleva vivere, vivere intensamente. Finché una sera non ha più fatto ritorno a casa, lasciandoci in eredità il suo ricordo, le sue creature sportive e le sue idee da custodire e portare avanti, ma soprattutto, a distanza di anni… tanta nostalgia. Diego è stato tutto questo: una folata di vento, un sole improvviso.
Remembering Diego
I
t’s a hard task to describe Diego, leader and soul of the Dolomites Skyrace, always coming out with new ideas, creating new projects. All those who knew him well, still remember him as a child running all around in town with a bob cut of red hair that distinguished him from the other kids. A boy curious about everything, fearless and reluctant to rules. School? An optional. Iris, his mum, used to help him patiently with his homework that he was impatient to finish because he had so many other things to do such as riding his bike, in the hard mountain winters, wearing almost nothing to protect himself against the cold. Growing, his interests were widening too, together with his passion for sports especially for those that he liked most such as motocross, climbing, running and travelling around the world. And deeper was getting his love for the mountain, for “his” Pordoi, for the Val Lasties that he used to go through in all the possible ways, walking, by bike, by motorbike or skiing during the winter season. A real love for the mountain, lived without ostentation and as a deep inner passion. This is how he was: simple and focused, direct to the point. Synthesis was his goal. When he attended primary schools, he became popular for a concise text about skiing. The title was “I get ready for a day skiing”: he wrote only ten words, all enlisted and numbered and the last two points were: …9) Skis on – 10) Let’s go! The essence of everything for him was to do and not just to talk about it. Daniela, his sister knows it perfectly well. And he succeeded in involving all the people around him thanks to his joy, exuberance and politeness. Following his father’s footsteps, he grew as administrator in the local lift company, one of the most important of the valley and of the whole region, but still bearing in mind all his sporting passions and projects. He was really happy and totally fulfilled, together with his girlfriend Anita who shared his passions and interests and supported him in all the possible ways. He loved his friends too, with whom he used to spend a lot of time and he loved life that he thought was worth living at best, intensively with no retreats and no reserves. But one night, he didn’t come back home, leaving his ideals, his sporting events and his projects as an heritage to be carried on through the years.. but most of all leaving us in sadness. This is what Diego has been to us.. a blowing wind, a ray of sun.
r e n o h t a r e P o Memorial Dieg
Il Comitato Organizzatore della Sellaronda Skimarathon e il Comitato Organizzatore della Dolomites Skyrace, in onore del suo ideatore ed organizzatore prematuramente scomparso, mettono in palio il memorial Diego Perathoner che sarà assegnato all’atleta che otterrà il miglior piazzamento nell’edizione 2015 delle due competizioni sulla base delle classifiche generali ufficiali maschile e femminile. Il trofeo sarà consegnato in occasione della cerimonia di premiazione della “Dolomites Skyrace” che si terrà domenica 19 luglio 2015 alle ore 14.00 in Piazza Marconi a Canazei.
The Sellaronda Skimarathon Organizing Committee together with the Dolomites Skyrace Organizing Committee, in memory of their founder and organizer prematurely died, will assign the Memorial Diego Pertahoner Prize. It will be awarded to the female and male athlete who will obtain the best result in the 2015 editions of both the races. The prize will be given on the occasion of the “Dolomites Skyrace” prize-giving ceremony that will take place on Sunday July 19 2015 in Marconi Square in Canazei.
Realizzazione e stampa
In ricordo di Diego
CONQUER NEW TERRITORY
Suunto Movescount App gratuita suunto.com/movescountapp
SUUNTO AMBIT3 PEAK L’ESPERIENZA DELL’AVVENTURA Il viaggio verso la vetta è quello che conta di più – che si tratti della montagna o di un record personale. Avanza in sicurezza nella tua avventura con Suunto Ambit3 Peak GPS come fedele compagno. www.suunto.com
Un evento nei cuori dei fassani
B
entrovati a chi ormai partecipa regolarmente alla Dolomites Skyrace e al Vertical km e un ben arrivato a chi per la prima volta gareggia tra le nostre splendide montagne. La Dolomites Skyrace si avvicina velocemente al suo ventesimo compleanno ma speriamo che riesca ancora a stupirvi ed emozionarvi. Dalla prima edizione fino ad oggi tantissimi atleti da tutto il mondo hanno gareggiato tra i nostri fantastici panorami, lasciando molte gocce di sudore ma portando a casa tante emozioni e soddisfazioni. Molti skyrunners di anno in anno sono tornati per sfidare se stessi e gli altri ma soprattutto per poter dire... “C’ero anch’io!”. In queste 18 edizioni non sempre é stato tutto facile, nel 2009 abbiamo purtroppo perso il caro Diego, non solo presidente ma soprattutto ideatore e vera anima della manifestazione, in sua memoria e in ricordo del suo entusiasmo tutto il Comitato si è rimboccato le maniche per portare avanti ciò che lui aveva creato, cercando di rendergli onore. Nemmeno le condizioni metereologiche ci hanno sempre aiutati, molti di voi ricorderanno le edizioni sotto la neve ed i percorsi modificati la mattina stessa della gara, ma penso che nessuno abbia dimenticato gli sforzi fatti dai tanti volontari che sempre hanno dimostrato professionalità e competenza in ogni situazione. Durante i 22 km di gara passerete per il centro di Canazei, con il frastuono di auto e di gente, per poi passare ai prati delle piste da sci, salirete quindi lungo la forcella del Pordoi attraverso un ghiaione dove il rumore che sentirete sarà solo quello dei bastoncini e della fatica. Raggiunta la forcella Pordoi il tifo e il suono della musica vi ricaricherà di forza per riuscire a salire ai 3.152 mt del Piz Boè. Lungo la Val Lasties il silenzio sarà il vostro compagno per poi arrivare al pian Schiavaneis dove si inizierà a sentire aria di paese e di traguardo. Appena entrerete nuovamente a Canazei la musica accompagnata dalla voce dello speaker e dal tifo del pubblico vi farà pensare “c’è l’ho fatta!!”. Durante i giorni che trascorrerete a Canazei troverete da parte del Comitato e dei numerosi collaboratori tutte le informazioni e l’assistenza di cui avrete bisogno sia prima, che durante e dopo le gare, affinché possiate sentirvi sempre a vostro agio come se foste a casa vostra. Sperando che anche l’edizione che a grandi passi si sta avvicinando rimanga nei cuori di atleti e accompagnatori vi auguro una buona permanenza a Canazei e in bocca al lupo per la gara ! Diego Salvador Presidente Comitato Organizzatore
An event in the hearts of the local people
W
elcome back to all those skyrunners who take part to the Dolomites Skyrace and Vertical Kilometer every year and welcome to Canazei to those who are coming for the first time! The Dolomites Skyrace is almost reaching its second decade but I really hope it can still surprise and excite you all. So many are the athletes coming from all over the world who have competed in the Dolomites Skyrace, among our wonderful Dolomites, through the years, struggling to finish the race, dropping beads of sweat all along the racetrack. Most of the them have come back year by year to beat their personal record, to challenge each other or simply to say “I was there too!” It has been hard to carry on these 17th editions. In 2009 we lost our dear Diego, not simply the president but the true creator and real soul of this event. To honor his memory and carry on his demanding project, the members of the committee had to work hard to carry on what he had created. During the years, also the weather conditions haven’t helped either. Many of you certainly remember some editions run under a snowfall, with the racetrack changed only a few minutes before the start was given. But for sure nobody will ever forget the efforts made by all the volunteers along the trail, always proving competence in all different circumstances as if they were real professionals. Along the 22 km of the racetrack you will start running from the centre of Canazei, where you will be pushed forward by the chaos of people and road traffic, to leave everything behind and run on fields and ski slopes, climbing up to the rocky Forcella Pordoi, where you will only hear the sound of your strain and of your poles on the rocks. Once there on the Forcella Pordoi, the support of the people shouting along the trail and the sound of the music will give you the strength to reach the 3.152 m of the Piz Boè. All along the Val Lasties, silence will lead you down to Pian Schiavaneis, where you will start tasting the flavour of the finish, placed down in town. When you get back to Canazei, the music and the presenter’s voice will finally tell you that “you did it!” During your stay in Canazei, all the members of the Organizing Committee together with the volunteers and local operators will do their best to make you feel at home, providing all the support and help you need before, during and after the race. I really hope that this new edition of the Dolomites Skyrace, which is fastly approaching, will remain in your hearts and minds, together with our amazing Dolomites. Have a nice stay in Canazei and I wish you all the best for the race! Diego Salvador President Comitato Organizzatore
Straordinario veicolo promozionale
A
nome della Val di Fassa, che ho il piacere di rappresentare in qualità di Presidente dell’Azienda per il Turismo porgo il mio più sincero saluto di benvenuto a tutti gli atleti che giungeranno a Canazei da tutto il mondo per disputare la 18^ edizione della Dolomites Skyrace. Quest’anno saranno oltre trenta le nazioni rappresentate a conferma che la più prestigiosa gara italiana di corsa in montagna, giunta quest’anno alla maggiore età, spazia ormai molto al di fuori dei confini nazionali ed europei e raggiunge orizzonti davvero inaspettati, contribuendo attivamente alla promozione del nostro territorio e alla valorizzazione a livello mondiale dei suo patrimonio più prezioso, le Dolomiti, montagne uniche e spettacolari riconosciute dall’Unesco patrimonio naturale dell’umanità. In questo contesto di ineguagliabile bellezza naturale, auguro agi atleti partecipanti di poter godere di quelle sensazioni uniche che solo lo sport e la magnificenza della natura possono regalare. Il mio personale ringraziamento va alla Federazione Internazionale ISF che annovera, ormai già da alcuni anni, la Dolomites Skyrace ed il Vertical Kilometer fra le tappe delle Skyrunning World Series di specialità, al Comitato Organizzatore che si adopera con serietà e passione per portare avanti questo importante progetto e farlo crescere nel corso degli anni e soprattutto ai numerosi volontari che, prestando servizio e garantendo la loro presenza lungo il tracciato di gara, rendono possibile la realizzazione di un evento così impegnativo dal punto di visto organizzativo con costante impegno e seria professionalità. E grazie soprattutto a voi atleti che onorate la nostra valle con la vostra presenza e rendete possibile con la vostra partecipazione un grande momento di sport e di festa per la nostra località. Enzo Iori Presidente dell’ Azienda per il Turismo della Val di Fassa
News 2015 • News 2015
Extraordinary promotional vehicle n behalf of the Val di Fassa that I’m proud to represent as the President of the local Tourist Board I would like to welcome all the runners from all over the world who will reach Canazei to compete in the 18th edition of the Dolomites Skyrace. More than thirty are the nations at the start in this year’s edition to confirm that the prestige and fame of the most famous Italian skyrace has exceeded both the national and European boundaries, reaching horizons hardly expected, promoting, at the same time, our territory and its most precious heritage, our wonderful Dolomites, recognized by Unesco as a natural human heritage. And surrounded by such amazing natural settings I wish to all the athletes that their participation to the Dolomites Skyrace turns out to be totally fulfilling from an agonistic, emotional and human point of view. My special thank goes to the International Skyrunning Federation that always includes the Dolomites Skyrace and the Vertical Kilometer in the Skyrunning World Series calendar, to the Organizing Committee that struggles with passion and determination to carry on this important project, making it grow year by year and especially to all the volunteers who, thanks to their precious work and their presence along the racetrack, make the Dolomites Skyrace possible and safe for the athletes, striving for its success with competence and accuracy. Least but not last, thanks to all you skyrunners for your presence on our valley and thanks for making the Dolomites Skyrace such an extraordinary sporting event. Enzo Iori President of the Val di Fassa Tourist Board
• News 2015 • New s 2015 • News 2015
Sei in ferie ???? … ti stai allenando ???? … sei al lavoro ??? … ovunque tu sia … solo o in compagnia, scatta una foto dove oltre all’ambiente circostante ci sia il logo della Dolomites Skyrace. Inviaci le foto all’indirizzo info@dolomiteskyrace.com ... le più simpatiche e particolari verranno pubblicate sulla brochure della Dolomites Skyrace edizione 2016 … Are you on holiday?... Are you training?... Are you at work?... wherever you are, alone or in good company take a picture with amazing surroundings where the Dolomites Skyrace logo is clearly visible and send it to info@dolomiteskyrace.com The funniest pictures and the most beautiful ones will be published in the brochure of the 2016 edition of the Dolomites Skyrace.
O
N
el panorama mondiale dello skyrunning, la Dolomites SkyRace si mantiene tra le più popolari e che meglio rappresentano il concetto di questo sport. Assieme al Trofeo Kima e alla Maratona del Cielo, costituisce la parte storica dello skyrunning italiano. Fabio Meraldi, ora presidente onorario FISKY, ha vinto la prima edizione promossa dall’amico Diego Perathoner, quasi 20 anni fa e ha detenuto il record per molti anni, a conferma del livello della performance assoluto dei primi Skyrunners. Il suggestivo percorso che raggiunge il Piz Boè a 3152, l’impegno del Comitato Dolomites e indubbiamente l’inserimento in forma continuativa nel circuito mondiale, ha contribuito alla sua fama e alla continua crescita dell’evento. La grande richiesta di partecipazione diventa un forte messaggio anche agli operatori turistici locali e un giusto riconoscimento alla valorizzazione dello sport in alta montagna anche attraverso lo skyrunning. Marino Giacometti Presidente della International Skyrunning Federation
I
n the Skyrunning World, Dolomites SkyRace remains among the most popular and representative race of the skyrunning concept. Together with the Trofeo Kima and the Maratona del Cielo, is part of the historical Italian races. As evidence of the absolute performance of the original Skyrunners, Fabio Meraldi, won the first edition promoted by our friend Diego Perathoner, almost 20 years ago and holding the record for many years. The picturesque route that reaches Piz Boé at 3152m, the great job of Dolomites Organizers and undoubtedly the inclusion in the Skyrunners World Series, has contributed to the continued growth of the event. The number of participation is a strong message to local tour operators and for the promotion of the sport in the high mountains through skyrunning too. Marino Giacometti President of the International Skyrunning Federation
Comitato Organizzatore / Organizing Committee
Diego Salvador (Presidente/President), Ivano Ploner, Gianpaolo Fosco, Sergio Liberatore, Giorgio Pedron, Paola Ferretti
Comitato Tecnico / Technical Committee
Il Comitato organizzatore ringrazia per la preziosa collaborazione:
The Organizing Committee Direttore di Gara / Race Director Ivano Ploner really thanks for their help: Giudice di Gara / Race judge Delegato ISF / ISF delegate Responsabile di Percorso / Racetrack director Andrea Dantone, Alessandro Riz Responsabile Partenza-Arrivo / Start and arrival responsible Gianpaolo Fosco Assistenza Partenza e Arrivo /Start and arrival assistance Sergio Liberatore, Comitato manifestazioni di Canazei Coordinatore Arrivo / Arrival coordinator Alessandro Rizzi Coordinatori passaggi in paese / Town racetrack coordinators Carabinieri Canazei, Polizia Municipale Canazei, Vigili del Fuoco Canazei Servizio cronometraggio / Timing T.D.S. Assistenza e controllo percorso / Racetrack assistance and rescue Polizia di Stato sc. Alpina di Moena, Soccorso Alpino Alta Fassa, Soccorso Alpino Centro Fassa Responsabili transiti e cancelli orari / Time gates controllers Fernando Perathoner (Passo Pordoi), Enrico Degiampietro (Forcella Pordoi), Andrea Dantone (Piz Boè) Ristori in quota / Refreshment Cai-Sat alta Val di Fassa (Samuele Dioli) Medici in quota / Doctors Donato Vinante, Antonio Pollam, Graziano Villotti Assistenza medica / Medical assistance Associazione Croce Bianca Canazei Mobilità / Mobility Karl Auer/ Aldo Margoni Ufficio gare / Race office Paola Ferretti Ufficio Stampa / Press office Pegasomedia (TN) Coordinatore eventi / Events coordinator Giorgio Pedron
programma Giovedì 16 luglio Ore 15.00 – 19.30
Apertura ufficio gare presso la Sala Consiliare del Municipio di Canazei
Ore 18.30
Briefing tecnico per i partecipanti al Vertical Kilometer SWS 2015 presso il tendone nel parcheggio degli Impianti Belvedere
Ore 21.00
Cerimonia di apertura e presentazione del Vertical Kilometer SWS 2015 in Piaz Marconi a Canazei (in collaborazione con il Comitato Manifestazioni di Canazei)
Venerdì 17 luglio Ore 7.00 – 9.00 Ore 15.00 – 17.00
Apertura dell’ufficio gare presso la Sala Consiliare del Municipio di Canazei
Ore 9.30
Vertical Kilometer SWS 2015: partenza in località Ciasates ad Alba di Canazei
Ore 12.30
Pranzo presso il padiglione nel parcheggio degli impianti Belvedere a Canazei
Ore 14.30
Cerimonia di premiazione del SWS Vertical Kilometer 2015 in Piaz Marconi a Canazei
Ore 21.00
Serata d’intrattenimento in Piaz Marconi (in collaborazione con il Comitato Manifestazioni di Canazei)
Sabato 18 luglio Ore 10.00 – 18.30
Apertura dell’ufficio gare presso la Sala consiliare del Municipio a Canazei
Ore 15.30
Partenza della terza edizione della Mini Dolomites Skyrace in Piaz Marconi a Canazei
Ore 16.45
Cerimonia di premiazione della Mini Dolomites Skyrace
Ore 18.30
Briefing tecnico per i partecipanti alla 18^ edizione della Dolomites Skyrace SWS 2015 presso il tendone nel parcheggio degli Impianti Belvedere
Ore 21.00
Serata di presentazione della 18^ edizione della Dolomites Skyrace SWS 2015 in Piaz Marconi a Canazei (in collaborazione con il Comitato Manifestazioni di Canazei)
Domenica 19 luglio Ore 7.00 – 8.15
Apertura dell’ufficio gare presso la Sala consiliare del Municipio di Canazei
Ore 8.00
Punzonatura dei concorrenti in zona partenza in Piaz Marconi a Canazei
Ore 8.30
Partenza della 18^ edizione della Dolomites Skyrace SWS 2015: partenza in linea in Piaz Marconi
Ore 12.30
Pranzo presso il padiglione nel parcheggio degli impianti Belvedere a Canazei
Ore 14.00
Cerimonia di premiazione della Dolomites Skyrace SWS 2015 in Piaz Marconi a Canazei
Tadei Pivk Kilian Jornet Burgada Ionut Zinca
Rivendite Canazei
Tel. 0462 601122
Campitello Tel. 0462 750067 Soraga
Tel. 0462 768132
Moena
Tel. 0462 573280
NUOVA
AP E RTU RA V IG O DI FAS SA Te l . 046 2 7635 63 Laboratorio Canazei - Tel. 0462 602570
www.cristoforettipetroli.it info@cristofolettipetroli.it
TRENTO I BOLZANO I CLES I ROVERETO I TIONE I PINZOLO I MERANO I PREDAZZO I CAVALESE I PRIMIERO
programme Thursday 16 july 3.00 – 7.30 p.m.
Opening of the race office by the Town Hall in Canazei
6.30 p.m.
Technical briefing for the athletes taking part to the Vertical Kilometer SWS 2015 in the pavilion in the parking area of the Belvedere lifts in Canazei Opening ceremony and introduction to the Vertical Kilometer SWS 2015 in Marconi Square in Canazei (in cooperation with the local Events Committee)
9.00 p.m.
Friday 17 july 7.00 – 9.00 a.m. 3.00 – 5.00 p.m.
Opening of the race office by the Town Hall in Canazei
9.30 a.m.
Vertical Kilometer SWS 2015: start from the Ciasates area in Alba (nearby Canazei)
12.30 p.m.
Lunch in the pavilion in the parking area of the Belvedere lifts in Canazei
2.30 p.m.
SWS Vertical Kilometer 2015 prize-giving ceremony in Marconi Square in Canazei
9.00 p.m.
Evening entertainment in Marconi Square (in cooperation with the local Events Committee)
Saturday 18 july 10.00 a.m. – 6.30 p.m.
Opening of the race office by the Town Hall in Canazei
3.30 p.m.
Start of the fourth edition of the Mini Dolomites Skyrace in Marconi Square in Canazei
4.45 p.m.
Mini Dolomites Skyrace prize-giving ceremony in Marconi Square
6.30 p.m.
Technical briefing for the athletes taking part to the 18th edition of the Dolomites Skyrace SWS 2015 in the pavilion in the parking area of the Belvedere lifts in Canazei Opening ceremony and introduction to the 18th edition of the Dolomites Skyrace SWS 2015 in Marconi Square in Canazei (in cooperation with the local Events Committee)
9.00 p.m.
Sunday 19 july 7.00 – 8.15 a.m.
Opening of the race office by the Town Hall in Canazei
8.00 a.m.
Athletes checking by the start area in Marconi Square
8.30 a.m.
18th edition of the Dolomites Skyrace SWS 2015: mass start in Marconi Square
12.30 p.m.
Lunch in the pavilion in the parking area of the Belvedere lifts in Canazei
2.00 p.m.
Prize-giving ceremony of the 18th edition of the Dolomites Skyrace SWS 2015 in Piaz Marconi in Canazei
Emelie Forsberg Laura Orguè i Vila Maite Maiora
www.pejo.it
regolamento Informazioni e iscrizioni
Le iscrizioni sono effettuabili solo ONLINE e pagamento della quota d’iscrizione SOLO MEDIANTE CARTA DI CREDITO, dal sito www. enternow.it o direttamente dal link presente nella sezione ISCRIZIONI del nostro sito, entro e non oltre domenica 12 luglio 2015 e comunque fino al raggiungimento dei posti disponibili. Quota iscrizioni Dolomites Skyrace 2015: fino al 30.06.2015 60,00 € dal 01.07.2015 al 15.07.2015 70,00 € dal 16.07.2015 al 19.07.2015 80,00 € Per rendere effettiva l’iscrizione è obbligatorio caricare all’atto dell’iscrizione una copia del certificato medico attestante l’idoneità alla pratica agonistica, rilasciato dal medico di medicina sportiva e valido alla data della gara o, successivamente, all’indirizzo di posta elettronica dolomites@tds-live.com La quota d’iscrizione alla competizione dà diritto al pettorale, ai ristori lungo il percorso, al buono pasto post-gara e al ritiro di un paio di scarpe La Sportiva. Una volta effettuato il pagamento con carta di credito, la quota d’iscrizione NON VERRÀ RIMBORSATA PER NESSUN MOTIVO, anche in caso di annullamento della gara. Ritiro Pettorale
Al ritiro del pettorale verrà richiesto il versamento di una cauzione di € 20,00 che sarà restituita alla consegna del chip e del pettorale dopo la gara. Numero Massimo
Il numero massimo di partecipanti alla Dolomites Skyrace è stabilito in 700 concorrenti. In ogni caso hanno precedenza i migliori atleti classificati del ranking mondiale e i concorrenti iscritti alle Skyrunning SWS 2015. Info e verifica iscrizioni
Tel. 041 990320 E-mail: dolomites@tds-live.com/ www.tds-live.com e dal link presente nella sezione Iscrizioni del sito ufficiale www.dolomiteskyrace.com. Info gara
Comitato Organizzatore Dolomites Skyrace info@dolomiteskyrace.com INFO OSPITALITÀ
Il pernottamento è a cura dei partecipanti. Per informazioni si prega di rivolgersi all’Ufficio Turistico di Canazei al recapito telefonico 0462 609600 - infocanazei@fassa.com Non è prevista la possibilità di parcheggio camper. Prenotazioni e costi per la sosta presso i campeggi della zona sono a carico dei partecipanti.
Regolamento
La gara è aperta a tutti gli atleti in possesso della vigente certificazione medica per l’idoneità alla pratica degli sport agonistici, rilasciata dal medico di medicina sportiva valido alla data della gara, e che abbiano compiuto i 18 anni di età. • Equipaggiamento, giacca a vento obbligatoria: il pettorale, che per nessun motivo può essere modificato, piegato o tagliato, va indossato costantemente in vista, facoltativo è l’uso dei bastoncini. • Vige il regolamento esposto pre-gara con riferimento alle norme ISF e FISKY. • Per il completamento della gara è fissato un tempo massimo di 4 ore e 15 minuti. • Saranno in ogni caso esclusi dalla gara i concorrenti che transiteranno con un tempo superiore dalla partenza di 1 ora e 50 minuti alla Forcella Sass Pordoi. Non sono previsti ulteriori cancelletti oltre al tempo finale. • Verrà obbligatoriamente vietato il proseguimento della gara ai concorrenti che superano i tempi sopra citati. • È obbligatorio comunicare al più vicino controllore il ritiro dalla gara, qualunque sia il motivo. • In caso di sopravvenute condizioni atmosferiche tali da costituire pericolo per i concorrenti, a giudizio insindacabile della Giuria potrà essere modificato il percorso o sospesa o rinviata la competizione in qualsiasi momento. • Con l’atto di iscrizione i concorrenti sollevano gli organizzatori da qualsiasi responsabilità civile e penale per danni a persone e cose che possono verificarsi durante e dopo la gara in relazione alla stessa. • Il Comitato comunque dichiara di aver stipulato l’assicurazione per la responsabilità civile per rischi derivanti dall’organizzazione della gara. La società non assicura i partecipanti alla gara. • Il Comitato non risponde dello smarrimento/sottrazione di materiale o effetti personali lasciati incustoditi prima, durante e dopo la gara, in zona partenza/arrivo, presso la piscina, o all’interno della struttura adibita a pranzi e premiazioni. montepremi
Maschile
femminile
1° € 1.200 + gadget sponsor
€ 1.200 + gadget sponsor
2° € 800 + gadget sponsor
€ 800 + gadget sponsor
3° € 600 + gadget sponsor
€ 600 + gadget sponsor
4° € 400
€ 400
5° € 300
€ 300 dal 6° al 10° € 100
pacco gara 2015 Helios - Man
Le scarpe La Sportiva potranno essere ritirate solo dall’atleta iscritto alla competizione nello stand La Sportiva nei pressi dell’ufficio gare o nei giorni successivi alla competizione presso il factory-shop di Ziano di Fiemme tassativamente entro e non oltre il 31.08.2015. Non verranno consegnate scarpe ad atleti iscritti che non si presenteranno personalmente a ritirarle.
Gli importi si intendono al netto della ritenuta d’imposta prevista dalla vigente normativa.
CrescitaReale Dai valore al tuo risparmio.
AGENZIA DI CANAZEI FERNANDO RIZ canazei@agenzie.realemutua.it tel. 0462/602150
rules INFO AND ENTRIES
Entries are possible only ONLINE WITH CREDIT CARD PAYMENT in the website www.enternow.it or directly from the link in the website www.dolomiteskyrace.com in the ENTRIES section, within Sunday 12 July 2015 or at the reaching of the max. places available. Dolomites Skyrace entry fees 2015: To June 30 2015: 60,00 € From July 1 to July 15 2015: 70,00 € From July 16 to July 19 2015: 80,00 € To complete the entry to the race it is compulsory to upload in the specific field of the entry section a copy of a medical certificate for agonistic sports valid by the time of the race as required by the Italian law and send it by email at dolomites@tds-live.com The payment of the entry fee entitles each athlete to the bib number, the refreshments along the race course, the lunch after the race and the withdrawal of a La Sportiva pair of shoes. Once the credit-card payment has been made, the entry fee will not be refunded, whatever the reason and even in case of cancellation of the race. Withdrawal of the bib number
At the withdrawal of the bib number each athlete must pay a deposit of 20,00€ that will be refunded at the restitution and of the timing chip. MAXIMUM NUMBER OF ATHLETES ADMITTED
The maximum number of athletes admitted to the Dolomites Skyrace is fixed in 700. Those best qualified in the world ranking and teams registered for the Skyrunning SWS 2015. Entries information and checking
Tel. +39 041 990320 / E-mail: dolomites@tds-live.com www.tds-live.com or from the link in the Entries section of the official website www.dolomitesskyrace.com Race information
Dolomites Skyrace Organizing Committee Email: info@dolomiteskyrace.com Accommodation Information
Athletes must provide for their own accommodation. For further information you can contact the Canazei Tourist Information Office at the phone number +39 0462 609600 or by mail at infocanazei@fassa.com. It is no longer possible to get a voucher to park motorhomes. Ask directly for info and booking to the local campsites.
Race gadget 20
15
Helios - Woman The “La Sportiva” shoes can be withdrawn only by the athletes registered for the race by the La Sportiva corner stand, or after the race, by the La Sportiva factory shop in Ziano di Fiemme not later than August 31 2015. No shoes will be given to athletes registered for the race who do not personally withdraw them.
RULES
The competition is open to Italian and foreign runners, who possess an update medical certificate for agonistic sports, released by a sports doctor. The certificate must be valid by the date of the race. Runners must be at least 18 years old. • Compulsory equipment: Windbreaker. Participants must wear their the bib number not to be modified, folded or cut for whatever reason, with the number always visible. The use of poles is optional. • Rules will be enforced according to ISF and FISKY. • The competition must be completed in a maximum of 4 hours and 15 minutes. • Runners reaching the Forcella Sass Pordoi after more than 1 hour and 50 minutes will be excluded from the competition. No other time limits will be imposed to finish the race. • Runner exceeding the settled times will be disqualified. • It is necessary to communicate the withdrawal from the competition, whatever the reason, at the closest control area. • If the weather conditions are considered dangerous for participants, the jury has the authority to change the course or cancel the competition at any time. • Registration relieves the Organization of civil and criminal liability for any damage that may occur to persons or property before, during or after the competition. • The organization has taken out an insurance against civil liability for risks related to the organization of the race. However participants are not covered by this insurance. • The Organizing Committee cannot be held responsible for any theft, loss or damage that may occur to personal properties left unattended, before during and after the race, in the race office, in the start/finish area, by the swimming pool or in the pavilion. PRIZE MONEY
MEN
WOMEN
1° € 1.200 + gadget sponsor
€ 1.200 + gadget sponsor
2° € 800 + gadget sponsor
€ 800 + gadget sponsor
3° € 600 + gadget sponsor
€ 600 + gadget sponsor
4° € 400
€ 400
5° € 300
€ 300 from the 6° to the 10° € 100
The above mentioned money prize awards are tax-free.
percorso / racetrack 3 4 2
1
5
La gara si svolge su sentiero, piste e ghiaioni: lo sviluppo totale è di 22 km (salita 10 km, discesa 12 km). Partenza e arrivo: Piazza Marconi a Canazei (1.450 m) Quota massima Piz Boè (3.152 m) Dislivello in salita (1.750 m) Il percorso è segnalato con bandierine Rifornimenti: Passo Pordoi (2.239 m) Rifugio forcella Pordoi (2.829 m) Rifugio Capanna Piz Fassa (3.152 m) Rifugio Boè (2.871 m) Ristorante Pian Schiavaneis (1.850 m) Cancelli orari: 1 ora e 50’ Forcella Pordoi dall’ora di partenza Tempo massimo: 4 ore e 15’
The race is 22 km long (10 km uphill, 12 km downhill), the path changes from ground to gravel The race begins and ends Piazza Marconi, Canazei (1450 m) the maximum height of Piz Boè is 3.152 m the height difference is 1.750 m The course is marked with flags Refreshments are available at Passo Pordoi (2.239 m) Forcella Pordoi Refuge (2.829 m) Capanna Piz Fassa Refuge (3.152 m) Boè Refuge (2.871 m) Restaurant Pian Schiavaneis (1.850 m) Runners must reach Forcella Pordoi in 1 hour and 50 minutes Max time to finish the race: 4 hour and 15 minutes
Fra i concorrenti che taglieranno il traguardo della 18^ edizione della Dolomites Skyrace 2015 e che saranno presenti alla cerimonia di premiazione prevista per domenica 19 luglio alle ore 14.00 in Piazza Marconi saranno estratti a sorte:
un WEEK-END A CANAZEI
Per due persone gentilmente offerto dall’Hotel Croce Bianca di Canazei fruibile tassativamente entro e non oltre il 20 settembre 2015, da concordarsi compatibilmente con la disponibilità di camere dell’hotel.
uno SKIPASS SETTIMANALE VAL DI FASSA E CAREZZA
Uno skipass di 6 giorni Val di Fassa e Canezza gentilmente offerto dal Consorzio Impianti a Fune Val di Fassa e Carezza. During the prize-giving ceremony of the 18th edition of the Dolomites Skyrace 2015, scheduled on Sunday July 19th at 2.00 p.m. in Marconi Square, all the athletes who completed the race and are present at the ceremony will take part to the prize-draw for:
a WEEK-END IN CANAZEI
a two-night stay for two people offered by the Hotel Croce Bianca in Canazei. The voucher must be used absolutely within September 20 2015, depending on the availability of rooms of the hotel itself.
a 6-DAY SKIPASS VAL DI FASSA AND CAREZZA
6-days skipass kindly offered by the Val di Fassa and Carezza Lifts Company.
3
Località Passo Pordoi Tel. +39 0462 601277 www.coldilana.it 2
Rifugio Capanna Piz Fassa
5
Gest. Guido Bernard
Rifugio Forcella Pordoi
4
Pian Schiavaneis
Gest. Roberto Giacomuzzi
Loc. Pian Schiavaneis Strèda de Sèla, 14 Tel. +39 0462 601338 r.giacomuzzi@tin.it
Tel. +39 0462 601723 Cell. +39 336 4525237 info@capannapizfassa.com
Gest. Graziano Spinel
rifugi refuges
Hotel Col di Lana
Gest. Matteo Scola
Rifugio Boè
Gest. Lodovico Vaia
Loc. Forcella Pordoi Cell. +39 368 3557505
Loc. Col Turond Tel. +39 0471 847303 www.rifugioboe.it
3150
PIZ BOÈ
3050 2950
antersass
INIZIO SALITA PIZ BOÈ
2850
FORCELLA PORDOI
2750
INIZIO val lasties
rifugio BOÈ
2650 2550
piani val lasties
2450 2350 2250
fine piani val lasties
PASSO PORDOI
2150
HOTEL PORDOI
2050 1950
pian schiavaneis
1850 1750
LUPO BIANCO
1650 1550 1450 0
partenza a canazei
1
2
3
arrivo a canazei
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17
18 19
20
altimetria altimetry
1
21 22
, albo d oro roll of honour 1a Edizione - 1st Edition - 02.08.1998 MASCHILE - MEN 1° Fabio Meraldi 2h 08’ 40” 2° Fausto Bordiga 2h 09’ 29” 3° Pio Tomaselli 2h 11’ 49” FEMMINILE - WOMEN 1° Morena Paieri 2h 50’ 01” 2° Silvana Iori 2h 56’ 04” 3° Daniela Gilardi 3h 08’ 49” 2a Edizione - 2nd Edition - 01.08.1999 MASCHILE - MEN 1° Jean Pellisier 2h 11’ 20” 2° Fausto Bordiga 2h 12’ 14” 3° Aldo Guadagnini 2h 18’ 05” FEMMINILE - WOMEN 1° Morena Paieri 2h 44’ 13” 2° Teresa Rocca I Casas 2h 52’ 10” 3° Teresa Forn I Munnè 2h 55’ 52” 3a Edizione - 3rd Edition - 30.07.2000 MASCHILE - MEN 1° Fausto Bordiga 2h 14’ 27” 2° Fabio Bonfanti 2h 15’ 31” 3° Paolo Larger 2h 15’ 37” FEMMINILE - WOMEN 1° Daniela Gilardi 2h 52’ 43” 2° Silvana Iori 3h 02’ 53” 3° Vera Derrigo 3h 33’ 30” 4a Edizione - 4th Edition - 29.07.2001 MASCHILE - MEN 1° Paolo Larger 2h 11’ 07” 2° Luigino Bortoluzzi 2h 18’ 13” 3° Andrea Martinelli 2h 19’ 21” FEMMINILE - WOMEN 1° Michela Benzoni 2h 45’ 29” 2° Annamaria Garelli 3h 02’ 47” 3° Armanda Maruzzi 3h 10’ 57” 5a Edizione - 5th Edition - 28.07.2002 MASCHILE - MEN 1° Lucio Fregona 2h 10’ 10” 2° Paolo Larger 2h 12’ 27” 3° Ettore Girardi 2h 14’ 46” FEMMINILE - WOMEN 1° Silvana Iori 3h 09’ 04” 2° Mariagiulia Canello 3h 13’ 04” 3° Michela Rizzi 3h 20’ 53” 6a Edizione - 6th Edition - 27.07.2003 MASCHILE - MEN 1° Saul Padua 2h 14’ 31” 2° Paolo Larger 2h 14’ 34” 3° Martin Planker 2h 15’ 44” FEMMINILE - WOMEN 1° Giovanna Cerutti 2h 45’ 47” 2° Cristina Paluselli 2h 48’ 30” 3° Mariagiulia Canello 3h 01’ 39”
RECORD / RECORD TIME
maschile - Men Kilian Jornet Burgada 2h 00’ 11” (2013) Miglior tempo in salita/Best uphill time Kilian Jornet Burgada 1h 16’ 00’’ (2013) Miglior tempo in discesa/Best downhill time Fabio Bonfanti 43’35’’ (2000) femminile - Women Emelie Forsberg 2h 26’ 00” (2012) Miglior tempo in salita/Best uphill time Antonella Confortola 1h 29’ 32’’ (2008) Miglior tempo in discesa/Best downhill time Angela Mudge 53’ 09’’ (2007)
7a Edizione - 7th Edition - 01.08.2004 MASCHILE - MEN 1° Fulvio Dapit 2h 11’ 19” 2° Bruno Brunnod 2h 11’ 19” 3° Michele Tavernaro 2h 11’ 19” FEMMINILE - WOMEN 1° Anna Serra 2h 48’ 17” 2° Emanuela Brizio 2h 52’ 52” 3° Ruth Pickvance 2h 53’ 48” 8a Edizione - 8th Edition - 24.07.2005 MASCHILE - MEN 1° Michele Tavernaro 2h 08’ 30” 2° Simon Booth 2h 10’ 08” 3° Rob Jebb 2h 10’ 20” FEMMINILE - WOMEN 1° Corinne Favre 2h 44’ 27” 2° Emanuela Brizio 2h 46’ 18” 3° Anna Serra 2h 46’ 35” 9a Edizione - 9th Edition - 23.07.2006 MASCHILE - MEN 1° Agusti Roc Amador 2h 07’ 57” 2° Rob Jebb 2h 08’ 41” 3° Matteo Piller Hoffer 2h 09’ 33” FEMMINILE - WOMEN 1° Angela Mudge 2h 33’ 13” 2° Corinne Favre 2h 42’ 19” 3° Paola Romanin 2h 46’ 02” 10a Edizione - 10th Edition - 29.07.2007 MASCHILE - MEN 1° Mitja Kosovelj 2h 04’ 53” 2° Tofol Bernat Castanjer 2h 06’ 30” 3° Amador Roc Agusti 2h 07’ 21” FEMMINILE - WOMEN 1° Angela Mudge 2h 30’ 17” 2° Stephaniel Jimenez 2h 40’ 18” 3° Paola Romanin 2h 42’ 16” 11a Edizione - 11th Edition - 20.07.2008 MASCHILE - MEN 1° Kilian Jornet Burgada 2h 06’ 06’’ 2° Tofol Bernat Castanjer 2h 06’ 49’’ 3° Pivk Tadei 2h 07’ 04’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Antonella Confortola 2h 30’ 09’’ 2° Stephanie Jimenez 2h 32’ 11’’ 3° P. Angela Baronchelli 2h 36’ 29’’ 12a Edizione - 12th Edition - 19.07.2009 MASCHILE - MEN 1° Raul Garcia Castan 1h 57’ 17” 2° Dennis Brunod 1h 57’ 26” 3° Giovanni Tacchini 1h 57’ 53” FEMMINILE - WOMEN 1° Antonella Confortola 2h 25’ 17” 2° Monica Ardid Ubed 2h 27’ 25” 3° Nadia Scola 2h 27’ 50”
13a Edizione - 13th Edition - 16.07.2010 MASCHILE - MEN 1° Paolo Larger 1h 35’ 34” 2° Michele Tavernaro 1h 36’ 14” 3° Fulvio Dapit 1h 38’ 36” FEMMINILE - WOMEN 1° Laetitia Roux 1h 48’ 17” 2° Angela Mudge 1h 54’ 34” 3° Stephanie Jimenez 1h 58’ 19” 14a Edizione - 14th Edition - 24.07.2011 MASCHILE - MEN 1° Luis Alberto Hernando Alzaga 1h 50’ 55” 2° Miguel Caballero Ortega 1h 51’ 05” 3° Michele Tavernaro 1h 51’ 59” FEMMINILE - WOMEN 1° Mireia Mirò 2h 06’ 23” 2° Oihana Kortazar 2h 10’ 58” 3° Brandy Erholtz 2h 11’ 47” 15ª Edizione - 15th Edition - 22.07.2012 MASCHILE - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h 01’ 52” 2. Ionut Alin Zinca 2h 06’ 31” 3. Mitja Kosovelj 2h 06’ 58” FEMMINILE - WOMEN 1. Emelie Forsberg 2h 26’ 00” 2. Kasie Enman 2h 28’ 09” 3. Mireia Mirò 2h 30’ 08” 16ª Edizione - 16th Edition - 21.07.2013 MASCHILE - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h 00’ 11” 2. Marco De Gasperi 2h 00’ 14” 3. Tadei Pivk 2h 04’ 10” FEMMINILE - WOMEN 1. Emelie Forsberg 2h 26’ 52” 2. Silvia Serafini 2h 36’ 55” 3. Nu Dominguez Azpeleta 2h 37’ 41” 17ª Edizione - 17th Edition - 20.07.2014 MASCHILE - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h03’50” 2. Ionut Zinca 2h05’20” 3. Tadei Pivk 2h05’21” FEMMINILE - WOMEN 1. Laura Orguè i Vila 2h26’17” 2. Emelie Forsberg 2h27’40” 3. Maite Maiora 2h31’58”
o Perathoner Memorial Dieg Classifica combinata hon Sellaronda Skimarat Dolomites Skyrace / 1a Edizione - 1st Edition - 2010 1° Fulvio Fazio 2a Edizione - 2nd Edition - 2011 1° Giovanni Tacchini - 1° Nadia Scola 3a Edizione - 3rd Edition - 2012 1° Nejc Kuhar - 1ª Nadia Scola 4a Edizione - 4th Edition - 2013 1° Tadei Pivk - 1ª Federica Iachelini 5a Edizione - 5th Edition - 2014 1° Tadei Pivk - 1ª Linda Menardi
M IN
I
regolamento La gara si svolgerà sabato 18 luglio 2015 ed è aperta a tutti i ragazzi/e fino all’età di 17 anni (i nati nel 1997 non devono aver compiuto i 18 anni entro il giorno della gara). La gara è a scopo promozionale, non competitiva e non saranno quindi stilate classifiche con tempi, ma solo per ordine di arrivo. La gara avrà tre percorsi distinti per categoria: Percorso VIOLA - categoria BABY (nati dal 2009 al 2015) distanza 490 mt. / dislivello positivi di 13 mt. quota di partecipazione gratuita! Percorso VERDE - categoria RAGAZZI/E (nati dal 2008 al 2003) distanza 1.490 mt. / dislivello di 63 mt. Percorso ROSSO - categoria ALLIEVI/E (nati dal 2002 al 1997 che non abbiano compiuto i 18 entro il giorno della gara) distanza 3.070 mt. / dislivello di 191 mt. per questa categoria è possibile partire con i bastoncini e lasciarli in cima alla salita. Sarà cura dell’organizzazione riportare i bastoncini in zona arrivo. n Lungo il tracciato di gara ci saranno dei responsabili per indicare il percorso ove non sarà possibile sistemare bandierine.
combinata I
MIN
n Al temine della gara è previsto il nutella party per tutti i partecipanti, offerto dal Comitato Organizzatore Mini Dolomites Skyrace. n La quota di iscrizione è fissata a 10.00 € n Sarà possibile iscriversi in zona partenza/arrivo in Piaz Marconi a Canazei fino a mezz’ora prima della partenza della prima categoria (Allievi), prevista per le ore 15.30. n All’atto dell’iscrizione del figlio, il genitore solleverà il Comitato da ogni responsabilità per eventuali incidenti che dovessero verificarsi prima, durante e dopo la manifestazione.
IN M
n Le premiazioni sono previste al termine della gara, alle ore 16.30 circa.
I
n Verranno premiati i primi tre classificati di ogni categoria Maschile e Femminile, con medaglia ricordo della manifestazione.
TESERO NO 2015 SABATO 27 GIUG CANAZEI IO 2015 SABATO 18 LUGL
zatori ni, i Comitati Organiz so delle scorse edizio no la COMBINATA. ces go suc on e rop nd rip gra ce il Ra Dopo lla Stava Mountain de e i/e ace zz yR Sk ga s Ra ite della Dolom rie Allievi/e e leti delle catego i on izi et mp Tutti i giovani at co le no ad entrambe tiva! che parteciperan a T-Shirt La Spor un gio ag om in riceveranno
rty zioni, Nutella Pa All’arrivo premia e news 2015: el e patatine buono per wurst stand Pippotto el st presso il wur
Da
Dal 1973, un würstel lungo 42... ANNI !
Würste
Würstel-hamburger-french fries and more
Wurstelstand Pippotto
DOLOMITES
8a edizione
C AN AZ E I - VA L DI FAS S A
17
LUGLIO JULY 2015
www.dolomiteskyrace.com
REGIONE AUTONOMA TRENTINO ALTO ADIGE
regolamento Informazioni e iscrizioni
Le iscrizioni sono effettuabili solo ONLINE e pagamento della quota d’iscrizione SOLO MEDIANTE CARTA DI CREDITO, dal sito www. enternow.it o direttamente dal link presente nella sezione ISCRIZIONI del nostro sito, entro e non oltre domenica 12 luglio 2015 e comunque fino al raggiungimento dei posti disponibili. Quota iscrizioni Vertical Kilometer 2015 fino al 30.06.2015: 25,00 € dal 01.07.2015 al 15.07.2015: 30,00 € dal 16.07.2015 al 17.07.2015: 40,00 € Per rendere effettiva l’iscrizione è obbligatorio caricare all’atto dell’iscrizione una copia del certificato medico attestante l’idoneità alla pratica agonistica, rilasciato dal medico di medicina sportiva e valido alla data della gara o, successivamente, all’indirizzo di posta elettronica dolomites@tds-live.com La quota d’iscrizione alla competizione dà diritto al pettorale, ai ristori lungo il percorso, al ritorno a valle in funivia e al buono pasto post gara. Una volta effettuato il pagamento con carta di credito, la quota d’iscrizione NON VERRÀ RIMBORSATA PER NESSUN MOTIVO, anche in caso di annullamento della gara. Ritiro Pettorale
Al ritiro del pettorale verrà richiesto il versamento di una cauzione di € 20,00 che sarà restituita alla consegna del chip e del pettorale dopo la gara. Numero Massimo
Il numero massimo di partecipanti al Vertical Kilometer è stabilito in 200 concorrenti. In ogni caso hanno precedenza i migliori classificati delle più prestigiose competizioni e i concorrenti iscritti alle Skyrunning SWS 2015. Info e verifica iscrizioni
Tel. 041 990320 E-mail: dolomites@tds-live.com/ www.tds-live.com e dal link presente nella sezione Iscrizioni del sito ufficiale www.dolomiteskyrace.com. Info gara
Comitato Organizzatore Dolomites Skyrace info@dolomiteskyrace.com Il pernottamento è a cura dei partecipanti. Per informazioni si prega di rivolgersi all’Ufficio Turistico di Canazei al recapito telefonico 0462 609600 - infocanazei@fassa.com Non è prevista la possibilità di parcheggio camper. Prenotazioni e costi per la sosta presso i campeggi della zona sono a carico dei partecipanti.
La partenza è prevista alle ore 9.30 in località Ciasates a Canazei. Partenze a gruppi di 20 atleti ogni 4 minuti. Partiranno per primi gli atleti che nelle passate edizioni avranno impiegato il tempo più alto. Sul modulo d’iscrizione verrà chiesto di mettere il tempo migliore delle precedenti edizioni. Alle 11.00 partiranno i top runners, gli atleti iscritti alle Skyrunning SWS 2015 e i primi nelle classifiche di specialità. Verranno comunque individuati dal Comitato Organizzatore, in collaborazione con il giudice designato, gli atleti che faranno parte del primo gruppo di merito.
montepremi
Maschile
femminile
1° € 700 + gadget sponsor
€ 700 + gadget sponsor
2° € 500 + gadget sponsor
€ 500 + gadget sponsor
3° € 300 + gadget sponsor
€ 300 + gadget sponsor
4° € 200
€ 200
5° € 100
INFO OSPITALITÀ
LA Gara
Regolamento
La gara è aperta a tutti gli atleti in possesso della vigente certificazione medica per l’idoneità alla pratica degli sport agonistici, rilasciata dal medico di medicina sportiva valido alla data della gara, e che abbiano compiuto i 18 anni di età. • Equipaggiamento, giacca a vento obbligatoria: il pettorale, che per nessun motivo può essere modificato, piegato o tagliato, va indossato costantemente in vista, facoltativo è l’uso dei bastoncini. • Vige il regolamento esposto pre-gara con riferimento alle norme ISF e FISKY. • È obbligatorio comunicare al più vicino controllore il ritiro dalla gara, qualunque sia il motivo. • Il comitato provvederà al trasporto in zona arrivo il cambio degli indumenti degli atleti. La consegna nella zona prestabilita deve essere effettuato entro le ore 9.00. • Il Comitato non risponde dello smarrimento/sottrazione di materiale o effetti personali lasciati incustoditi prima, durante e dopo la gara, in zona partenza/arrivo, o all’interno della struttura adibita a pranzi e premiazioni. • In caso di sopravvenute condizioni atmosferiche tali da costituire pericolo per i concorrenti, a giudizio insindacabile della Giuria potrà essere modificato il percorso o sospesa o rinviata la competizione in qualsiasi momento. • Con l’atto di iscrizione i concorrenti sollevano gli organizzatori da qualsiasi responsabilità civile e penale a persone e cose che possono verificarsi durante e dopo la gara in relazione alla stessa. • Il comitato comunque dichiara di aver stipulato l’assicurazione per la responsabilità civile per rischi derivanti dall’organizzazione della gara. La società non assicura i partecipanti alla gara.
€ 100 dal 6° al 10° ricordo gara
Gli importi si intendono al netto della ritenuta d’imposta prevista dalla vigente normativa.
5 NEWSrtic2al0K1 ilometer
Dolomites Ve
S NIOREto Cat. JUre en m la go
Iscrizioni e m iteskyrace.co www.dolom
A tu per tu con... / face to face with...
U
rban Zemmer è nato il 4 luglio 1970. Altoatesino di Castelrotto, difende i colori del Team Bogn da Nia/La Sportiva. Nella sua specialità principale, il chilometro verticale, sono i numeri da record a parlare per lui. Anche se parlare di record nei Vertical Kilometer è piuttosto azzardato, per una questione meramente tecnica, visto che i percorsi di montagna sono tutti diversi uno dall’altro. Di fatto, in alcuni si possono usare i bastoncini e in altri Vertical no. Persino in altre specialità si parla di miglior prestazione mondiale e non di record. Tuttavia, nessuno aveva mai corso un dislivello di 1000 metri in meno di mezz’ora. Ed è quello che Urban è riuscito a fare lo scorso 25 ottobre 2014 al Km Verticale di Fully in Svizzera nei pressi di Martigny. Si tratta del Vertical Kilometer più ripido al mondo, con soli 1.920 metri di lunghezza e una pendenza media del 61%. Una prestazione da capogiro nella quale la stella de La Sportiva è entrato nella storia fermando il cronometro a 29 minuti e 42 secondi, con una velocità di salita pari a 2.010 metri/ora. Una performance da extraterrestre stabilita all’età di 44 anni, ma le leggende non hanno età. Ancor più incredibile se la paragoniamo alla velocità ascensionale media di 300 metri/ora di un comune escursionista. La stampa specializzata ha scritto che dopo questa prestazione “…dire che i primi atleti al mondo salgono in poco più di mezz’ora 1.000 metri di dislivello positivo, è qualcosa che è diventato di colpo riduttivo. A dirla tutta, non si potrà neanche dire che i primi atleti al mondo salgono in poco meno di mezz’ora perché, di fatto, solo un atleta c’è riuscito. Bisognerà avere l’accortezza di essere più precisi, di fare riferimento a un solo nome e a un solo cognome: Urban Zemmer”. Da diversi anni di diritto fa parte di quella ristretta cerchia di “super runner” che si contendono lo scettro di migliore della specialità e il 2014 lo ha incoronato al vertice del ranking della International Skyrunning Federation davanti all’altro “mostro sacro” Kilian Jornet Burgada. In carriera ha preso parte anche a sei edizioni del Dolomites Vertical Kilometer salendo sempre sul podio, ottenendo quattro vittorie, un secondo e un terzo posto. Di lui e del suo palmarès si è detto praticamente tutto. Tuttavia, una delle frasi che maggiormente fotografano il personaggio è questa: “Urban Zemmer è un uomo che, come raramente capita nello sport, ha avuto la fortuna di dedicarsi all’attività perfetta per le qualità fisiche e mentali che madre natura gli ha donato. L’attività perfetta che, di fatto, trasforma l’atleta in un campione, l’uomo in una leggenda”.
U
rban Zemmer was born on July 4 1970 in Castelrotto, South Tyrol. He is one of the top athlete of the Bogn da Nia and La Sportiva Teams. In the Vertical Kilometer, its speciality, results talk on his behalf. It isn’t always right to talk about “records” as far as Vertical Kilometer is concerned, mainly for technical reasons as the racetracks are all different and poles are allowed in some races while in others is forbidden. Anyway nobody before him had ever succeded in running a climb of 1,000 metres in less than 30 minutes. This is what he did on last October 25 2014 in the Vertical Kilometer at Fully in Switzerland, nearby Martigny. This is the steepest Vertical Kilometer in the world, long only 1,920 mt with an average gradient of 61%. An incredible performance that allowed Urban Zemmer, athlete sponsored by La Sportiva, to make history with a time record of 29’ 42’’ and a climb speed of 2,010 metres per hour (a “common trekker” generally climbs not more than 300 metres in one hour!). An unbelieveble time record, obtained at the age of 44, that made him almost a legend. Specialized media wrote about him that he had to be taken as the new point of reference, after his incredible performance, for all the athletes as he is the only man in the world to run a climb of 1,000 metres in less than half an hour. Nobody had ever done this before the coming of Urban Zemmer. One of the few athletes to be a member of the “Super Runners” club of the International Skyrunning Federation, he won the Vertical Kilometer 2014 title, beating one of the greatest champion of all times, Kilian Jornet Burgada. In his career he took part six times to the Dolomites Vertical Kilometer, winning four editions, ranking once second and once third. Almost all has been said about him and his victories but what depicts him perfectly is: “he is a man who has found the perfect sport that perfectly matches all his physical and mental abilities. This rarely happens. The perfect sport makes an athlete a champion, a man a legend”.
URBAN ZEMMER
Urban, inizi a sentirti a tuo agio quando le pendenze cominciano a diventare toste. Da dove arriva tanta passione per il verticale? È proprio cosí, più è ripido e più mi sento a mio agio. Il perché non lo so dire, sarà forse che sono cresciuto in un posto in cui tutto attorno ci sono scarpate. Infatti da bambini giocare a calcio non era possibile, il pallone sarebbe finito chissadove dopo il primo tiro e allora preferivamo avventurarci nei dirupi e correre nei vicini boschi arrampicandoci ovunque e nascondendoci nei posti più impossibili. Per fortuna la mamma non lo sapeva… Quand’è stata la prima volta che ti sei avvicinato a questa faticosa disciplina? Il mio primo Vertical é proprio stato qui a Canazei sulla Crepa Neigra nel 2008, sarà per questo che é il mio percorso preferito. Chi è l’avversario che ti stimola di più affrontare in gara? Negli ultimi anni il livello nelle gare é diventato altissimo ed é così che tantissimi hanno le capacità per vincere. Ho rispetto di tutti gli avversari, ma la presenza di Kilian è sempre uno stimolo particolare. Come riesci a conciliare lavoro e attività sportiva ad alti livelli? Buona domanda… Per chi come me che lavora a tempo pieno da idraulico ed in più ho un maso con animali da occuparmi ci vuole tanta passione. Perché il tempo per gli allenamenti é ristretto e va rubato. Mi alleno alla sera, il weekend nel tempo libero poi un pochino di più. Per altre cose non mi rimane tempo. Oltre alla collaborazione sportiva, quanto conta il grande rapporto umano che hai con i Bogn da Nia e La Sportiva? Visto che ho incominciato tardi a gareggiare (a 33 anni) per me é sempre stato chiaro che era una passione e mai sarebbe stata una professione. Quindi i rapporti umani erano sempre più importanti di quelli di tipo pienamente “sponsor”. Io mi devo sentire bene con la gente attorno a me il resto è relativo. Vorrei citare Diego Amplatz che è stato il primo a vedere in me qualcosa, che ha creduto in me e mi ha fatto conoscere sia Ennio Dantone dei Bogn da Nia che Massimo Dondio quale anima della La Sportiva. Nel corso degli anni siamo diventati amici tutti ed ringrazio tutti quanti per ciò che hanno fatto per me negli ultimi anni. Siete fantastici. Ci puoi indicare un giovane promettente che dal tuo punto di vista può emularti nei prossimi anni? Ci sono tantissimi giovani che già adesso sono bravissimi e fare dei pronostici é una cosa molto difficile. Dipende da tanti fattori come vanno le cose. Ma da come lo vedo adesso direi che sia Marco Moletto che Nadir Maguet hanno delle grosse capacità. Urban, the steepest the climb gets the better you feel. Where does this passion for steep ascents come from? It’s true. The steepest the climb gets, the better I feel. I can’t say why, probably because where I come from, all round is steep climbs and slopes. When I was a child, playing footbal with other kids was almost impossibile because the ball would have gone lost in few seconds. Therefore we used to run and climb in the woods.. and fortunately mum didn’t know how high we could get.. When did you run your first Vertical Kilometer? It was in Canazei, up to the Crepa Neigra, in 2008. I ranked third. Probably this is the reason why it’s my favourite racetrack. Who is the athlete who stimulates you more while racing? In these last years the level of all the racers is incredibly increasing and many are the athletes who compete to win. I respect and fear them all but the presence of Kilian in a race makes my motivation grow. How can you reconcile work and agonistic sport? Good question.. In fact, training and working as a plumber and as a farmer too, with a large farm and a lot of animals to breed, is not easy. The answer is the passion. Time for training is little. I train in the evening, in my spare time but in the week-end I can work out a little bit more. No time left for anything else.. Apart from the agonistic point of view, how much does the human support from the Bogn da Nia Team and La Sportiva sponsor count for you? I started competing late, when I was 33 years. It’s always been clear to me that I could only run for passion but not for job. Threfore the human relationships have always played a very important role, more than other things. I must feel fine with the people around me. All the rest doesn’t count much to me. In particolar I would like to mention Diego Amplatz, who was the first to see something special in me, to believe in my possibilities and to introduce me to Ennio Dantone of the Bogn da Nia Team and Massimo Dondio, who supports the “La Sportiva” athletes. All these people are now first of all real friends of mine. I would like to thank them all for what they have done for me. They are real great! Among the youngest athletes in the Vertical Kilometer, who do you think can be a promise for the future? Many are the young athletes who are very good and it’s hard to tell, as there are many aspects to take into consideration. In my opinion both Marco Moletto and Nadir Maguet have good chances to succeed in the future.
rules INFO AND ENTRIES
Entries are possible only ONLINE WITH CREDIT CARD PAYMENT in the website www.enternow.it or directly from the link of the website www.dolomiteskyrace.com in the ENTRIES section, within Sunday 12 July 2015 or at the reaching of the max. places available. Vertical Kilometer entry fees 2015: To June 30 2015 25,00 € From July 1 2015 to July 15 2015 30,00 € From July 16 to July 17 2015 40,00 € To complete the entry to the race it is compulsory to send a copy of a medical certificate for agonistic sports valid by the time of the race as required by the Italian law (or send it by email at dolomites@tds-live. com The payment of the entry fee entitles each athlete to the bib number, the refreshments along the race course, the return by cable-car and the lunch after the race but not a race gadget, a for the last edition. Once the credit-card payment has been made, the entry fee will not be refunded, whatever the reason and even in case of cancellation of the race. CHEST NUMBER WITHDRAWAL
At the withdrawal of the bib number each athlete must pay a deposit of 20,00€ that will be refunded at the restitution of the bib number and of the timing chip. MAXIMUM NUMBER OF ATHLETES ADMITTED
The maximum number of athletes admitted to the Vertical Kilometer is fixed in 200. Those best qualified in the world ranking and athletes teams registered for the Skyrunning SWS 2015 have priority.
RULES
The competition is open to Italian and foreign runners, who possess an update medical certificate for agonistic sports, released by a sports doctor. The certificate must be valid by the date of the race. Runners must be at least 18 years old. • Compulsory equipment: Windbreaker. Participants must wear their bib number not to be modified, folded or cut for whatever reason, with the number always visible. The use of poles is optional. • Rules will be enforced according to ISF and FISKY. • The Organizing Committee will manage the transportation of the athletes’ clothes to the arrival area. The withdrawal of the clothes must take place within 9.00 a.m. • The Organizing Committee cannot be held responsible for any theft, loss or damage that may occur to personal properties left unattended, in the start / arrival areas. • If the weather conditions are considered dangerous for participants, the jury has the authority to change the course or cancel the competition at any time. • Registration relieves the Organization of civil and criminal liability for any damage that may occur to persons or property before, during or after the competition. • The committee has taken out an insurance against civil liability for risks related to the organization of the race. However participants are not covered by this insurance.
INFO AND CHECK ENTRIES
PRIZE MONEY
RACE INFO
1° € 700 + gadget sponsor
€ 700 + gadget sponsor
2° € 500 + gadget sponsor
€ 500 + gadget sponsor
3° € 300 + gadget sponsor
€ 300 + gadget sponsor
4° € 200
€ 200
5° € 100
€ 100
Tel. +39 041 990320 / dolomites@tds-live.com / www.tds-live.com Dolomites Skyrace Organizing Committee info@dolomiteskyrace.com ACCOMMODATION INFO Athletes must provide for their own accommodation. For further information you can contact the Canazei Tourist Information Office at the phone number +39 0462 609600 or by mail at infocanazei@fassa.com. It is no longer possible to get a voucher to park motorhomes. Ask directly for info and booking to the local campsites.
THE RACE The race will start at 9.30 a.m. in Ciasates nearby Canazei. The start will be in groups: 20 athletes starting every 4 minutes. Athletes with highest times obtained in the last previous editions or who take part to the race for the first time and who do not enter in the ISF merit group of the world ranking will start first. For this reason, the athletes must comunicate the time obtained in the previous editions on the entry form. At 11.00 the top-runners will start that is the top athletes registered for the Skyrunning SWS 2015 and leading the world ranking. The athletes belonging to this group will be determined by the Jury together with the Organizing Committee.
MEN
WOMEN
from the 6° to the 10° race souvenir The above mentiond money prize awards are tax-free.
5 NEWSrtic2al0K1 ilometer
Dolomites Ve
IORES Cat. JUN and rules on
See entries m iteskyrace.co www.dolom
, albo d oro roll of honour 5ª Edizione - 5th Edition - 20.07.2012 MASCHILE - MEN 1° Kuhar Nejc 33’33’’ 2° Padua Rodriguez Saul 33’52’’ 3° Jornet Kilian Burgada 34’03’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Confortola Antonella 40’05’’ 2° Mirò Mireia 41’45’’ 3° Serrano Blanca Maria 43’34’’
2ª Edizione - 2nd Edition - 17.07.2009 MASCHILE - MEN 1° Zemmer Urban 33’56’’ 2° Roc Amador Agustì 34’17’’ 3° Reichegger Manfred 34’27’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Confortola Antonella 42’16’’ 2° Mudge Angela 42’45’’ 3° Ardid Ubed Monica 45’27’’
6ª Edizione - 6th Edition - 19.07.2013 MASCHILE - MEN 1° Jornet Kilian Burgada 32’43’’ 2° Zemmer Urban 32’50’’ 3° Gotsch Philip 32’54’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Confortola Antonella 41’02’’ 2° Forsberg Emelie 43’01’’ 3° Milesova Iva 43’09’’
3ª Edizione - 3rd Edition - 18.07.2010 MASCHILE - MEN 1° Zemmer Urban 33’16’’ 2° Golinelli Nicola 34’29’’ 3° Reichegger Manfred 34’42’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Roux Laetitia 40’16’’ 2° Confortola Antonella 41’16’’ 3° Mudge Angela 42’47’’ 4ª Edizione - 4th Edition - 21.08.2011 MASCHILE - MEN 1° Zemmer Urban 33’44’’ 2° Kuhar Nejc 35’05’’ 3° Follador Alessandro 35’59’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Scola Nadia 47’49’’ 2° Valgoi Alessandra 49’55’’ 3° Simoni Francesca 50’43’’
RECORD / RECORD TIME maschile - Men Kilian Jornet Burgada 32’43” (2013) femminile - Women Laura Orguè Vila 38’14” (2014)
7ª Edizione - 7th Edition - 18.07.2014 MASCHILE - MEN 1. Urban Zemmer 32”51 2. Nejc Kuhar 33”45 3. Marco Moletto 34”04 FEMMINILE - WOMEN 1. Laura Orguè Vila 38”14 2. Christel Dewalle 38”34 3. Antonella Confortola 39”36
altimetria altimetry
1ª Edizione - 1st Edition - 18.07.2008 MASCHILE - MEN 1° Reichegger Manfred 33’59’’ 2° Roc Amador Agustì 34’06’’ 3° Zemmer Urban 34’16’’ FEMMINILE - WOMEN 1° Confortola Antonella 39’13’’ 2° Baronchelli P. Angela 43’46’’ 3° Arrò Ribot Gemma 43’55’’
partner hotel a canazei partners hotel in canazei Perla CA LEISURE & SPA HOTEL HHHH
CROCE BIAN
Strèda Roma, 3 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601111 - Fax + 39 0462 602646 office@hotelcrocebianca.com - www.hotelcrocebianca.com
LUPO BIANCO WELLNESS HOTEL
HHHH
Strèda de Pordoi, 5 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601330 - Fax + 39 0462 602755 info@hotellupobianco.it - www.hotellupobianco.it
hotel RITA
HHHS
Strèda de Parèda, 16 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601219 - Fax + 39 0462 601173 info@hotelrita.com - www.hotelrita.com
hotel AZOLA
HHH
Strèda de Pié, 7 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602267 - Fax + 39 0462 601096 hotel@azola.it - www.azola.it
Hotel La
HHHH
Strèda de Pareda, 22 - Canazei - Tel. +39 0462 602453 - Fax +39 0462 602501 info@hotellaperla.net - www.hotellaperla.net
hotel GRIES
HHHS
Strèda dò Ruf de Soracrepa, 24 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601332 Fax + 39 0462 601633 - info@hotelgries.it - www.hotelgries.it
hotel ALPE
HHH
Strèda de Costa, 254 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601357 - Fax + 39 0462 601760 hotelalpe@tin.it - www.hotelalpe.com
hotel CHALET PINETA
HHH
Strèda del Ciuch, 34 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601162 - Fax + 39 0462 606952 info@chaletpineta.com - www.chaletpineta.com
N U O V A V O LV O XC 9 0
Nuova Volvo XC90. Valori massimi nel ciclo combinato: Consumo 8,0 L/100Km. Emissioni CO2 186 G/Km.
volvocars.it
partner hotel a canazei partners hotel in canazei l PAREDA l miramonti hote
HHH
Strèda de Costa, 213 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601325 - Fax + 39 0462 601066 info@hotelmiramonti.it - www.hotelmiramonti.it
PICCOLO HOTEL
HHH
Strèda Dolomites, 25 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601191 - Fax + 39 0462 601790 info@piccolohotelcanazei.com - www.piccolohotelcanazei.com
la campagnola
HH
hote
HHH
Strèda de Parèda, 51 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601500 - Fax + 39 0462 601344 info@hotelpareda.it - www.hotelpareda.it
villa cristina
HHH
Strèda de Contrin, 7 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602009 - Fax + 39 0462 602108 info@hotelvillacristina.it - www.hotelvillacristina.it
garni centrale
HH
Strèda de Col de Pin, 10 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601336 - Fax +39 0462 601336 info@lacampagnolacanazei.it - www.lacampagnolacanazei.it
Strèda Dolomites, 128 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602340 - Fax +39 0462 606889 info@albergo-centrale.net - www.albergo-centrale.net
garni CÈSA PLANBER
garni CÈSA ROTIC
Strèda de Ciampac, 16 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602652 - Fax +39 0462 602652 info@planber.it - www.planber.it
Strèda de Costa, 236 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602144 - Fax + 39 0462 606483 info@cesarotic.com - www.cesarotic.com
BirraForstBier
www.forst.it www.beviresponsabile.it
Strada de Pilat, 9 38039 Vigo di Fassa (TN) cell. Paolo 335.5205515 info@lorenzbibite.com
RADIO STUDIO RECORD
la radio in val di Fassa
Partner radiofonico ufficiale
In diretta con radiocronaca e interviste
Su streaming: www.radiostudiorecord.com/programmi.html FM 100.00 MHz - Tel. 0462 602497
Macelleria F.lli Pellegrin s.n.c. di Pellegrin F. & C. Produzione propria artigianale di salumi tipici e non. MACELLERIA SALUMERIA
Carni locali Produzione artigianale di salumi tipici e non senza ne glutine ne lattosio Strada daniel Zen, 9
PELLEGRIN SPECIALITĂ€
Prodotti tipici selezionati di qualitĂ LADINS
Piaz de Vich
Spedizioni in tutta Italia
38039 Vigo di Fassa (TN) - tel. 0462 763 156 - fax 0462 760 002 - macelleria.pellegrin@fassaweb.net
2015ISFCALENDAR Less cloud. More Sky
The 2015 Skyrunner® Series goes global – more races, more places. 2015 introduces Continental Championships and the ever-increasing Skyrunner® National Series open up the scope, totalling a massive 141 races in 18 countries and 5 continents. For the record: 5,161 km and 328,000m vertical climb!
SKY
July 19: Dolomites SkyRace® - 22 km, Canazei - Italy August 22: Matterhorn Ultraks 46K - Zermatt - Switzerland September 5: The Rut 25K - Big Sky Montana - USA October 4: Lantau 2 Peaks - 21 km, Hong Kong - China October 17: Skyrunning Extreme - 23 km, Limone sul Garda - Italy
ULTRA
May 9: Transvulcania Ultramarathon - 75 km, La Palma - Spain June 26: Mont Blanc 80K - Chamonix - France August 2: Tromsø SkyRace® - 45 km, Tromsø - Norway September 6: The Rut 50K - Big Sky, Montana - USA September 19: Ultra Pirineu - 103 km, Bagà - Spain
VERTICAL
July 10: Kilomètre Vertical Face De Bellevarde - Val d’Isère - France July 17: Dolomites Vertical Kilometer® - Canazei - Italy July 31: Tromsø Vertical Kilometer® - Tromsø - Norway September 4: Lone Peak Vertical Kilometer® - Big Sky, Montana - USA October 16: Limone Extreme Vertical Kilometer® - Limone sul Garda - Italy Skyrunner® World Series scoring: 3 Skyrunner® World Series races + 1 Continental Championship race in each discipline (SKY / ULTRA / VERTICAL)
3 +1 Skyrunner® World Series
Continental Championship race
SKYRUNNER® WORLD SERIES presented by
www.skyrunning.com Skyrunner®, SkyRace®, SkyMarathon®, Vertical Kilometer® are registered trademarks
Merende & Cene
OSTERIA La Montanara
Aperto tutti i giorni dalle 16,00 alle 24,00 Via Dolomiti, 147 - Canazei - Tel. 0462 601593
Agente di zona Mauro Vasselai 3478652359
PIAZZA MARCONI, 12
CANAZEI (TN) TEL. 0462 601043
CANAZEI l SELVA GARDENA l CORVARA l ARABBA
Sabato Samstag Saturday
12
Settembre September September
Canazei Val di Fassa
q
u
inta
edizione
www.sellarondatrailrunning.com
Strèda de Costa, 199 - Canazei - loc. Alba Tel. +39 0462 601325 - Fax +39 0462 601066 - info@hotelmiramonti.it www.hotelmiramonti.it
SOSTENIAMO LO SPORT. PERCHé SIAMO MOLTO COMPETITIVI.
Sostenere lo sport sul territorio è l’attività che pratichiamo con più entusiasmo. Perché è il miglior investimento per il futuro della nostra comunità.
www.casserurali.it
le Banche della comunità
28 GIUGNO / 3 LUGLIO 2015 QUARTA EDIZIONE
17° Giro podistico a tappe della val di Fassa
. . . è à t i r e v La ! a z n e s e r a t s ò u p i s n o che n www.valdifassarunning.it info@valdifassarunning.it
wellness & beauty Strèda Roma, 98 - CANAZEI Tel. +39 0462 601302 - Fax + 39 0462 601687 info@astoriacanazei.eu www.astoriacanazei.eu
un grazie a tutti i volontari thanks to all the volunteers
CANAZEI CIANACEI FAMILIA COOPRATIVA • ABBIGLIAMENTO • ALIMENTARI • CASALINGHI • FERRAMENTA • INGROSSO C+C FAMIGLIA COOPERATIVA CANAZEI S.C. STREDA ROMA, 2 • CANAZEI (TN) • Tel. 0462601114 - 0462601643 • Fax 0462602615 amministrazione@coopcanazei.it
www.areagrafica.tn.it
le Dolomiti
La terrazza del
SLM ARIA 2950 RIFUGIO M
r u o y e r whe s dreamtrue come
Rifugio Maria - Sass Pordoi Punto panoramico / ristorante self service Tel. 0462 601178 Funivia Sass Pordoi Tel. 0462 601130 www.canazei.org info@canazei.org Dòlaondes Strèda del Piz, 7 - Canazei (Tn) Tel. 0462 601348 www.dolaondes.it info@dolaondes.it
SS S WELLNE N • E /G608H811E- info@dolaondes.it - www.dolaondes.it R & FU 348 601 W A T E- Can 2 046 azei (TN) - Tel.
n. Streda del Piz
7
Società Incremento Turistico Canazei S.p.A. Tel. 0462 608811 Fax 0462 601507 www.canazei.org info@canazei.org
# B ushido Nel Giappone antico il termine indicava la via del guerriero samurai…per La Sportiva oggi indica la via del trail runner. Ecco il codice Bushido: tomaia a costruzione slip-on, sistema di stabilizzazione STB Control, suola in mescola aderente FriXion XT. Se all’asfalto preferisci terra, rocce e sassi; se l’off-road è per te uno stile di vita più che un modo di correre: Bushido, la via del trail runner.
LA SPORTIVA® is a trademark of the shoe manufacturing company “La Sportiva S.p.A” located in Italy (TN)
www.lasportiva.com • Become a La Sportiva fan