Bioseguridad

Page 1

BIOSEGURIDAD PREVENCION Y CONTROL DE INFECCIONES





Precauciones Estándar Están diseñadas para reducir el riesgo de transmisión de microorganismos de fuentes reconocidas o no, de infecciones nosocomiales.

Se deben implementar con "todos" los pacientes independiente de su diagnóstico y presunto estado de infección.


Elementos de Precauciones Estándar • Lavado de manos • Uso de Elementos de Barrera o Protección Personal : Camisolin • Utilizar guantes estériles o no según corresponda • Barbijo y Protección Ocular • Elementos para el cuidado del paciente • Evitar Accidentes punzocortantes • Descartar adecuadamente los residuos


Precauciones Estándar • Sangre • TODOS los fluidos corporales secreciones, excreciones, excepto sudor, contengan o no sangre visible • Piel no intacta • Mucosas

Pueden contener agentes infecciosos


Entorno del paciente MEDIO AMBIENTE HOSPITALARIO O DE ATENCION ZONA DEL PACIENTE O ENTORNO DEL PACIENTE

Localizaci贸n de alto riesgo de exposici贸n a fluidos corporales

Localizaci贸n de alto riesgo para introducci贸n de microorganismos al paciente



Manos y UĂąas limpias,antebrazos despejados

IMPORTANTE: No usar elementos sobre los que puedan adherirse gĂŠrmenes. Antebrazos despejados permiten el correcto lavado de manos


Cómo lavarnos las manos ■ El frotado de manos con una solución a base de alcohol es el método de rutina preferido para la higiene de manos si las manos no están visiblemente sucias. ■ El lavado de manos con agua y sustancias antisépticas es esencial cuando las manos están visiblemente sucias (luego de una exposición visible a fluidos corporales.)1

1

Si se sospecha o se ha demostrado debidamente la exposición a organismos formadores de esporas, por ej. .Clostridium difficile, incluso durante epidemias, debemos lavarnos las manos con agua y jabón


Cómo frotarnos las manos con alcohol Para reducir eficazmente el desarrollo de microorganismos en las manos, debemos realizar el frotado de manos con soluciones a base de alcohol siguiendo los pasos señalados en la ilustración. Duración total del procedimiento: Sólo 20–30 segundos


Cómo lavarnos las manos Para reducir eficazmente el desarrollo de microorganimos en las manos, el lavado de manos debe durar al menos 40–60 segundos Y deberíamos realizarlo siguiendo los pasos indicados en la ilustración.


Tipo de Precauciones Precauciones Estándares Precauciones Respiratorias Precauciones de Contacto Respiratorio

Precauciones de Contacto

Pacientes o Enfermedades Los fluídos corporales de todos los pacientes. (sangre, secreciones, excreciones) Sarampión, Varicela y tuberculosis pulmonar. Zoster diseminado o en huéspedes inmunocomprometidos. Haemophilus influenzae tipo b(meningitis, neumonía, epiglotitis, sepsis), Neisseria meningitidis (meningitis neumonía, sepsis), Enfermedad invasiva por Streptococcus pneumoniae multirresistente(neumonía, meningitis, sinusitis, otitis media) Rubeola, difteria (faringea), paperas, neumonía por Mycoplasma, Pertusis, faringitis por Estreptococo grupo A en niños, Adenovirus, Influenza, Parvovirus b 19. Infecciones gastrointestinales, respiratorias, de piel, herida quirúrgica o colonización con Microorganismos multirresistentes, infecciones entéricas por Clostridium difficile, Shigella, Hepatitis A, Rotavirus, E. Coli 0 157:h7 en pacientes incontinentes, virus Sincytial respiratorio, Parainfluenza, infecciones virales entéricas en infantes o niños pequeños. Impétigo, Herpes simplex (neonatal o mucocutáneo), Difteria (cutánea),Pediculosis, Escabiosis. Abcesos mayores (no contenidos por la curación), celulitis, ulceras por decúbito. Forunculosis estafilococcica en infantes o niños pequeños, Síndrome de la piel escaldada por estafilococo. Zoster diseminado o en huéspedes inmunocomprometidos. Conjuntivitis viral hemorrágica. Fiebres hemorrágicas ( Lassa, Marburg)


AISLAMIENTOS


Vía de transmisión

Contacto

 Directo  Indirecto

Por Gotas

Aérea

Microorganismos

Contacto piel a piel o  A través de objetos contaminados

Virus sincicial respiratorio, bacterias multirresistentes, escabiosis

Diseminación de partículas infecciosas de más de 5 micrones que se producen al toser y estornudar

Virus Influenza Adenoviru s Neisseria meningitid is Bordetella pertusis

Diseminación de partículas infecciosas de

Mycobacteriu m tuberculosis


Objetivo del aislamiento Prevenir la transmisiĂłn de microorganismos entre pacientes y entre personal y pacientes, cortando la vĂ­a de transmisiĂłn


Precauciones Estรกndar Primer estrategia de prevenciรณn bidireccional

Protege a personal y pacientes

Seguridad basada en el comportamiento


SECUENCIA PARA LA COLOCACIÓN DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) El tipo de EPP a usar depende del nivel de protección que sea necesario.

1. Camisolín • Cubrir el torso desde el cuello hasta las rodillas,

los brazos hasta las muñecas y doblarlo alrededor de la espalda. • Atarlo por atrás a la altura del cuello y la cintura.

2. Barbijo • Colocar las tiras o banda elástica en la mitad de la

cabeza y en el cuello. • Ajustar la banda flexible sobre la nariz • Acomodarlo en la cara y por debajo del mentón • Verificar el ajuste al rostro.


SECUENCIA PARA LA COLOCACIÓN DEL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) El tipo de EPP a usar depende del nivel de protección que sea necesario.

3. Protección ocular •Colocarla sobre la cara y ajustar.

4. Guantes • Extenderlos para que cubran el puño del camisolín

• Mantenga las manos alejadas del rostro • Limite el contacto con superficies • Cambiar los guantes si se rompen o se encuentran

groseramente contaminados • No olvide lavarse las manos


SECUENCIA PARA QUITARSE EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) Retirar todo el EPP antes de salir de la habitación, a excepción del Barbijo N 95 que se debe quitar luego de salir de la habitación y cerrar la puerta

1. Guantes • El exterior se encuentra contaminado •Tomar la parte exterior del guante con la mano opuesta y quitelo •Sostener el guante que se quitó con la mano enguantada •Deslizar los dedos de la mano sin guante por debajo del otro guante que no se ha quitado aun, a la altura de la muñeca •Quitarlo de manera que quede cubriendo el otro guante • Desecharlos 2. Protección

ocular

• El exterior se encuentra contaminado • Tomarlas de los laterales que apoyan sobre las orejas •Colocarlas en el recipiente o sector de reprocesamiento. Si son descartables, descartar


SECUENCIA PARA QUITARSE EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) Retirar todo el EPP antes de salir de la habitación, a excepción del Barbijo N 95 que se debe quitar luego de salir de la habitación y cerrar la puerta

3. Camisolín • El frente y las mangas están contaminadas • Desatar las tiras • Tocando solo el interior, pasarlo por encima

del cuello y de los hombros

• Darlo vuelta de forma tal que el interior quede

hacia el exterior

• Doblarlo, enrollarlo y descartarlo

4. Barbijo • El frente esta contaminado, no tocarlo • Sacar primero la tira o banda elástica que

esta sobre el cuello y luego la superior

• Quitarlo sujetándolo por las tiras o banda

elástica

• Desecharlo


Precauciones Respiratorias= Barbijo N 95


MANEJO DEL PERSONAL EXPUESTO A ACCIDENTES CON SANGRE Y FLUIDOS CORPORALES


QUE HACER ANTE UN ACCIDENTE CORTO PUNZANTE Avisar al supervisor en forma inmediata. • Cumplir con el protocolo institucional de accidentes. • El tiempo desde que ocurre el accidente hasta el aviso es importante. • Antes de las dos horas debe recibir medicación o vacuna, si el medico así lo indica para reducir el riesgo de contagio. •


PROCEDIMIENTOS: • Todas las heridas producidas por material contaminado con sangre o exposición significativa Requerirán el siguiente manejo: • 1.- Lavado inmediato con agua y jabón de la zona lesionada, seguida de aplicación tópica de Iodopovidona o Clorhexidina (o antiséptico utilizado en el área). • 2.- Si se trata de exposición a mucosas,sólo lavado con agua. • 3.- Identificar AL PACIENTE o FUENTE lo antes posible.


Elementos de las Precauciones Estรกndar Dispositivos especiales para desechar el material cortopunzante


CIRCUITO DE REPORTE DE ACCIDENTES PUNZOCORTANTES • • • • • • •

Concurrir a Infectología (* 261 Dra Bangher o *348 Lic Edit Martinez) de 8 a 16 hs. Por fuera de ese horario o en días feriados debe concurrir a Emergencias. En cualquiera de los dos lugares debe realizarse: certificado del accidente Orden de serologia para el accidentado : son 4 en total, una para el día del accidente y las otras para extracciones de sangre a los 45 días, 3 y 6 meses. Orden de serologia para el paciente fuente : si este está identificado, solicitando al médico responsable del paciente, que solicite la autorización al mismo para extraer la sangre. Orden de retiro de medicacion antiretroviral de farmacia: debe discutir con el médico de infectología la necesidad o no de tomar medicación. Una vez que tiene todos estos papeles en su poder concurra a mostrador de admisión de Emergencias para que carguen las órdenes en el sistema y luego: Extraerse la sangre en el laboratorio. – Concurrir a Farmacia a retirar medicación – Concurrir a Personal a entregar el certificado: (si ocurre en sábado,domingo o feriado hacerlo al siguiente día hábil a primera hora). – No olvidarse a las 48 horas de la extracción retirar el resultado en Banco de Sangre.


– Asisitir a Oficina de infectologia para recibir informacion.


Como debe protegerse el personal?

• Todo el personal de la salud debe estar incluido en el plan de vacunación independiente de tipo de contrato o cargo . Personal administrativo opcional


Vacunas necesarias en general Doble adulto: difteria/tétanos Hepatitis B Antigripal Hepatitis A Sarampión,Rubeola,Paperas. Serología previa Varicela BCG


En algunos: antineumococo, antimeningococo


Profilaxis Pre-exposición • Utilización del Equipamiento de Protección Personal • Durante la aplicación de Precauciones Estándar: medidas usadas para protegerse frente a todos los pacientes • Durante Aislamientos de Pacientes: pacientes con gérmenes altamente transmisibles.


¿Quiénes están en riesgo? • Cualquier trabajador de la salud que manipula agujas, abbocaths, bisturíes, lancetas o cualquier otro material que corte o pinche. • También tienen riesgo el personal de limpieza que recoge las bolsas de residuos y el personal de laboratorio


Elementos de las Precauciones EstĂĄndar Requieren Barreras Protectoras ďƒź Uso de guantes y batas ante riesgos de salpicaduras con fluidos corporales


Elementos de las Precauciones Estándar Requieren Barreras Protectoras  Tanto los guantes como las batas deben ser colocados y extraídos con técnicas adecuadas para minimizar la contaminación del medioambiente


Elementos de las Precauciones Estándar Requieren Barreras Protectoras  Uso de antiparras o anteojos de protección ocular  Uso de mascarilla o barbijo quirúrgico


Secuencia de colocaciรณn 1

2

3

4


Secuencia

de retiro

1

2

3

4



Elementos para el cuidado del paciente •Manipular los elementos usados con los pacientes de forma tal que prevenga exposiciones de la piel y las membranas mucosas, contaminación de la ropa y transferencia de microorganismos a otros pacientes y al medio ambiente. •Verificar que los elementos reusables son sometidos al proceso de limpieza, desinfección o esterilización según corresponda, antes de ser usado con un nuevo paciente. • Desechar los elementos descartables.

(categoría IB, IC, II)


Limpieza • Conocer las Normas de la Institución respecto de procedimientos establecidos para la limpieza y desinfección de superficies ambientales. • Estos procedimientos se cumplen. • Limpiar y desinfectar con mas frecuencia las superficies en contacto cercano con el paciente y aquellas que puedan estar potencialmente contaminadas (barandas de la cama, picaportes, etc) • Usar desinfectantes aprobados por el comité de infecciones respetando las diluciones y modo de empleo (categoría IB, II)


Como debe protegerse el personal de limpieza? • Utilizar ropa protectora. • Todas las áreas pueden tener riesgo potencial. • Elementos de protección:- guantes resistentes de tipo domiciliario, delantal para proteger la ropa, calzado cerrado y resistente a líquidos, ANTIPARRAS para limpiar fluidos


• EL PERSONAL NUNCA DEBE TRABAJAR SIN PROTECCION.


Manejo de la Ropa/Residuos • Manipular, transportar y procesar la ropa usada manchada con sangre, fluidos orgánicos, secreciones y excreciones evitando la exposición de la piel y mucosas, contaminación de la ropa y transferencia de microorganismos a otros pacientes y el medio ambiente. • Residuos, de acuerdo a ley vigente.

(categoría IB, IC)


Residuos • Residuos Comunes o asimilables a domésticos: • Son los residuos que por sus características no presentan ningún riesgo para la salud humana o animal y son comparables a la mayoría de los residuos que se generan en las viviendas.Son los residuos generados por las actividades actividades, de cocina, de limpieza de jardines,etc.Ej: papeles, cartones, plásticos, resto de alimentos y de preparación, maderas, tierra.

• Residuos Biocontaminados: • a-Biológicos: cultivos, inóculos, mezcla de microorganismos y medios de cultivos inoculados, filtros de gas,, aspiradores • b-Bolsas conteniendo sangre humana y hemoderivados: materiales bolsas con contenido de sangre humana , serología positiva, muestras de sangre para análisis, suero, plasma y otros subproductos o hemoderivado. • c-Residuos quirúrgicos y anatomo-patológicos: tejidos, órganos, piezas anatómicas y residuos sólidos contaminados con sangre resultantes de cirugía, autopsia u otros. • d-Punzocortantes:elementos punzocortantes que estuvieron en contacto con pacientes o agentes infecciosos(agujas, jeringas, pipetas, bisturíes, placas de cultivo, agujas de sutura, catéteres con agujas, objetos de vidrio enteros o rotos u objetos cortopunzantes desechados. • e-Animales contaminados: cadáveres o partes de animales inoculados. • f-De atención al paciente: residuos sólidos contaminados con sececiones, excreciones y demás líquidos orgánicos


provenientes de la atenciรณn de pacientes

โ ข g-todo elemento contenga o no sangre o fluidos,frascos de medicaciรณn.


• • • • • • •

RECORDAR

La mejor prevención reside en: Conocer los procedimientos institucionales Aplicarlos durante el cumplimiento de la tarea diaria PROTEGERSE ES PRIMORDIAL Respetar las indicaciones de vacunación Utilizar el equipamiento de Protección Personal Implementar


COMITÉ DE PREVENCION Y CONTROL DE INFECCIONES


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.