MB Folder Französisch

Page 1

ch

Lee

sse

rfga

. erg Dür

tr.

eths

ab Elis

Be e

ndo Zinze

thov

lee

se

Al

s

ra Me

e rass

ard

as elg Eng

enst

felsg. Lichten

nh Leo

FAITES ENTENDRE VOTRE VOIX tr.

a ng

ss e

lee

aße

tr.

Gar te

ings Less

Schörg

ayrg .

sse

rg. yre

Ste

CONSEIL CONSULTATIF DES MIGRANTS

ga ann

g. rer

alt Pe te W rs

el ürt eng b „Une démocratie de première ra classe ne peut pas se nzg Mü permettre d’avoir des citoyens de deuxième classe.“

err

ass

esg

rwi

ste

Klo

n Haf

Martin Luther se King Jr.

e

rtel

igü

in kom

ü

rG

rfe

o end

sse ga

el

ieg

l ege

ri

ner

Haf

y Ste

zgrab enstraße Mün

se gas feld

ckm

Bro

Stre m

ße

g.

nn Kre

se as rsg te Pe

t

tellKas

ra

g.

d ran

Her

rg.

ell

gle

dg .

fg.

ho

n tze

ü

Sch Na

Techn ikers tr.

Less ings tr.

g. er

g.

g. es Kope rnikus on r g. K

s en rab

tg.

g en

g

un

l be

Ni

nd

lan

se

as

. erstr bau ch Re

hlögelg.

sse

ga

str . Schörgelg ass e

g nz Mü

Foto: Stadt Graz / Fischer

ld

nfe

rsb be ar Rai p mu S

nd

trichnpl.

stat

ille rstr aße sse ga

h ac

Uh

Plü dd

e

Sch

le hba rel uer o str. M

Ma

ass

n-

str .

er gg .

ia

ell

ng

tz

nd

Zw

an

Ka

Ma

um

e ass ng an em

Rec

Sch

nga sse

L e o nhardstr

M

gas

hof

r ose

e

ass

dg

n Sa

dg

fel

Inf


LE CONSEIL CONSULTATIF DES MIGRANTS Le conseil consultatif est l’organisation politique qui représente les intérêts des migrants constituant plus de 10 % de la population de Graz. Le conseil est composé de 9 membres (ressortissants des pays tiers). Ces derniers sont elus au suffrage direct et secret simultanement avec le conseiller municipal pour un mandat de 5 ans par les migrants vivant à Graz. Les conseillers et conseillères travaillent bénévolement. Ceux-ci se rejoignent régulièrement lors de réunions de travail et séances publiques. Leur travail est facilité par le personnel du bureau du conseil consultatif des migrants. Le conseil consultatif des migrants (autrefois dénommé commission consultative des étrangers) fut institué par une décision de principe du conseil municipal de la ville de Graz le 6 juillet 1995.


LES RESPONSABILITES Le conseil consultatif des migrants est chargé, sur la base des compétences légales, des tâches suivantes:

■ vise à protéger et garantir les intérêts des migrants, ■ vise à conseiller la politique urbaine et l’administration municipale par des suggestions, recommandations et prises de position, ■ vise à renseigner, en tant qu’organe d’information, les migrants sur les intérêts publics de la ville de Graz, ■ vise une meilleure cohabitation entre tous les citoyens de Graz, ■ vise à informer les associations et communautés sur ses responsabilités.

L’objectif principal du conseil consultatif des migrants consiste à rendre la société plus égalitaire.


NOS DOMAINES D’ACTIVITE ■ c onseiller les associations des migrants et les communautés ■ organiser des journées d’information au sein des associations ■ présenter des rapports sur la situation des migrants à Graz ■ maintenir des relations et coopérations avec les associtions de migrants ■ transmettre les informations aux migrants ■ organiser des séminaires, activités et workshops sur les thèmes consacrés à la culture, la politique, l’éducation, la vie sociale et le sport ■ établir des réseaux et coopérations avec les autorités de Graz et des organisations non gouvernementales (ONG) ■ établir des contacts sur demande avec les communautés de migrants

Le conseil consultatif ne peut pas offrir des consultations individuelles.


Volksgar t

enstra ße

a ße rstr eple

Querg.

A Fe uerbachg. ndräg.

Prankerg.

Ungerg.

Dreihackeng.

rg.

Mag. Godswill Eyawo, MA Direction

Gr ie

Kindermanng.

ge

Idlhofg.

Un

Belgie

Gre nadierg.

g.

Elisabethineng.

Le bureau est chargé de coordonner et mener les activités du conseil consultatif des migrants.

g.

e Egge nb

Foto: Stadt Graz / Fischer

ken

Idlh ofg.

auerg. Fraung

Annenstr aße BUREAU DU CONSEIL CON- Kosa SULTATIF DES MIGRANTS

Annenstraße

Tel.: +43 316 872-2190 terng. godswill.eyawo@stadt.graz.at S ühlgasse Rösselm

Brückenkop

r-G. ef-Hube

Jos

el ttg

g.

ver see

Oe

üc

Br

ke n

sse ga

tel tgür aret Laz

senida.alibegovic@stadt.graz.at

Lagerg.

aumg. . Köstenb ng Ko rTel.: +43 316 872-2191

Karlauer Str .

are Laz

Secrétariat

Rankengasse

Senida Alibegović Custozzag.

Foto: Stadt Graz / Fischer

Zweig lg.

Tel.: +43 316 872-2191 barbara.kober@stadt.graz.at

-G. izer

Foto: k. A.

te l

Idlhofg.

r rgü

ürt

rge

Lag er g.

A lbert- Schw e

Barbara Kober Secrétariat

Sc

g tz

g. Wi esen

ah ns

Buchkogelg.

g. Martin

Florianig.

Kurze G.

Horaires d’ouverture du bureau Du lundi au mercredi de: 08h30Faàbri15h30 ks Hohenstaufeng. ga Jeudi de: 13h30 à 18h00 s se Vendredi de: 08h30 à 13h00 En dehors des horaires d‘ouverture: sur rendez-vous

.

ürtel

rlauer G


i lac

Paulus torg .

r. sst

f-Kai z-Jose Fran

Sauraug.

Lendkai

Forum Stadtpark

Karmeng. literpl. Ballhausg Frei. heitspl. Ho fg . ga r o Erzherzog-Johann-All Fär b- er r g . . e am g. Abrm -Po nzen dta h a ta-ta e San ra-G. ts sag l a A as l C rg. tsg. p empferg. Sc Salzam ine p t s S Ein

Sp

Fis

s se

SchloßMariaberghilferplatz ursteg platz M

Wi lhe l ch merA

Stiege

sse

es ga

Ha n

ing mr neu

Jakominipl.

Diet stein

Jakomin

istr.

Klo

. ndg

e rwi

sse

.

sga

as s e

B

rg.

yre

Ste

-Höt zend

Str.

Neu-

orf-

tr. ozzis

i

Le bureau du conseilS consultatif se trouve à : Keesgasse 6 | Au rez-de-chaussée à droite | bureau n° 6 | 8010 Graz . Leitnerg Tel.: +43 316 872-2191 Jak mb.graz@stadt.graz.at ürtel www.graz.at/migrantInnenbeiratSchönaug l Pesta

Grieska

Schönauggasse

. teyrerg

Schi

asse

g Brockmann

von radCon

asse

dg

eßs

ste g May

Schönaugg

sse

hga

dric

Frie

tg.

ßstat

n ela Wi

holda ug.

Reitsc

Grazba chg.

Grazbachg.

Schie

r G.

orfe

sd Glei

Conseil Consultatif des Migrants Keesgasse 6

la Wie

tzg.

ig.

hulg.

Radetzkystraße

Zimmerpla

ng nri er p O Girad

Sch

Marburger Kai

n Joa

. ing rgr

K

Bu

iffg.

eng. Nelk

rfe aise

ing rgr

. ldg

. G. sch a S s

er m g,. Ha ngg li

g. tor

gg. b er Stube n

. bergg

Bu

g.

s hlo

g. . en ng au rre Fr He dg. mie Sch rg. e Raub

rg.

Neu

S ch

pfg.

chKal

g. ger Bür serg

e inz

. torg

Neu

Grieskai

erg.

l.

Sta

ptp

Hau

Haupt Murg. nFra kabrücke s i z rg. ne g. ht c .. g e Korb br . Al sg au h nd La Andreas Hofer-Pl.

rg Bu

NOUS SOMMES ICI

ng.

S

Obere


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.