Philippine
http://primer.ph
0 ペソ
Free マニラ発・快適生活推進フリーペーパー[プライマー]
毎月25日発行
121 +
2011 Dec & 2012 Jan vol.45 & 46
特集
行く年来る年 Primer Presents
忘年会・新年会 グルメガイド
We Wish You a Merry Christmas and a Happy New Year! Thank you very much for your valuable cooperation and continuous support for the past year. We will continue to strive to be the most reliable Japanese magazine for you to reach out to the Japanese market in the Philippines. With your help, we can maximize your opportunity and our reader’s satisfaction. Here’s to another great year for all of you!
2012年がみなさまにとって素晴らしい1年となりますように! 読者のみなさま、広告主のみなさま、今年も1年間大変お世話になりました。 2012年もより充実した内容の誌面を目指していきますのでどうぞ宜しくお願いいたします。
フィリピン 在住の 日本人に リーチしたい
日本からの 観光客を 集めたい
フィリピン ローカル マーケットへの 効果的な アプローチ 方法は?
これから フィリピンに 進出したいが、 どうしたらいいか 分からない
そんなお悩みがある方は、是非我々におたずね下さい ●日本人向けマーケティング支援(primer フリーペーパー・ WEBサイト) ●フィリピンローカル向けマーケティング支援(facebook企画制作etc.) ●WEBマーケティング支援&WEBサイト構築 (自社サイト制作、LP制作、リスティング広告etc.) ●フィリピンでの企業設立業務、リサーチ&コンサルティング 2
vol.45&46
Philippine プライマーメディアは 御社のマーケティング活動を支援します! Primerでビジネスに新しいチャンスを!
☎ (+63)-2-836-8381 担当 藤田、伊藤
E-mail: information@primer.ph Web Site: www.primer.ph 7th Floor Maripola Bldg., 109 Perea St., Legaspi Village, Makati City 3
4
vol.45&46
Dec&Jan
12+1
’11&’12
Contents
特集
行く年来る年 Primer Presents
忘年会・新年会 グルメガイド 13 16 17 18
同じアジアでもこんなに違う! 年末年始の過ごしかた しっとり大人同士で楽しむ そんな忘・新年会を提案します 直撃インタビュー !! YABU: The House of Katsu 監修者 武田和也氏が語る サリサリストアでお得に賢くゲット!!
Column 6 8 9
What’s NEW in town?
話題のお店や新商品をチェック!
フィリピン★ビジネス烈伝 第2回 患者さんと共に 菊地宏久医師
Arbyのフィリッピン日和 第1回
すごろくフィリピン
タガログ語入門 第9回
21
簡単! ウマい! フィリピン食材 今月の食材:ピーナッツ
パパッとクッキング
25 プライマー面白スポット探検課 Vol.4 新鮮な食材を満喫! バクララン市場
31 A Taste of Japan! Column of Japanese Culture Commercialized Christmas and Traditional New Year Celebrations
発行 Primer Media社 編集・制作・デザイン Editing / Production / Design
iMarketing Japan, Inc. Primer編集部 Design
柳田寛之 Hiroyuki Yanagida (willsnow-dfl)
Assistasia Philippines Inc.
Information 27 大使館情報
26 MAP
マカティ・ロックウェル フォートボニファシオ オルティガス・アラバン ベイエリア
29 MRT / LRT 路線図 表紙写真撮影協力:相撲茶や関取
広告問合せ information@primer.ph iMarketing Japan, Inc. 7th Floor Maripola Bldg. 109 Perea St., Legaspi Village, Makati City Tel : 02-836-8381 Fax : 02-808-2163 E-mail : information@primer.ph URL : http://primer.ph
無断転載・複写・引用を禁じます
12月・1月合併号 Vol.45&46
(掲載内容は取材時に基づいたもので予告なく変更になる場合があります) 本誌掲載記事、広告等は弊社内で精査の上掲載しておりますが、記事及び広 告内の商品、サービス、その他掲載内容への責任は弊社では負いかねます。 また、広告主および寄稿著者へのクレーム等が発生した場合には、弊社から は広告主および寄稿著者へのクレーム内容の通達のみを行い、それ以上の対 応は出来かねますことも合わせてご了承下さい。
話題のお店や新商品をチェック! 新規オープン! 日本発の懐かしい洋食屋さん
Ma Maison フランス語で「私の家」という意
待望のとんかつ専門店が 11月 メガモールにオープン
YABU: The House of Katsu 数年前よりとんかつ専門店出店を夢見
味を持つ『Ma Maison』は、その 名の通りまるで友達の家に招かれた
ていたオーナー John Concepcion氏。 The Wall Street Journal記事で『と
かのように懐かしい雰囲気を持った 洋食屋さんです。名古屋を中心に
んかつ武信』 を知り2011年始めに初来
日本国内15店舗、海外(シンガポ
のノウハウをフィリピンで指導してほ しい!」とその場でオーナー武田氏に懇
ール)5店舗を構え、ついにこの11 月にフィリピン上陸! お買い物に 便利なグリーンベルト2にあり、家
店。その味に惚れこんだ彼は「ぜひこ
願したとか。彼の熱心なアプローチに
族連れにもデートにもぴったり。お
心動かされ、武田氏自身も日本のとん かつをフィリピンにきちんと伝えるの
すすめは創業以来不動の人気No.1
は、やりがいのある貢献になると感じ、
メニュー 「大きな大きなハンバーグ
監修者としてフィリピンにとんかつ専 門店オープンを決意! 本格的な味を
(P495)」 。半熟卵と絡みあうデミ グラスソースが絶品です!
ぜひ一度味わってみて。
Level 1m Greenbelt 2, Ayala Center, Makati City ☎ 02-729-9122 営業時間 11:00∼24:00
Unit # E-215, 2nd Floor Atrium, SM Megamall ☎ 02-634-5222、02-576-3900 営業時間 10:00∼22:00
格安航空券・ツアー手配 充実した旅のサポートを
オルティガスに位置する 歴史ある語学センター
Cheap Travel N Tours
EIEN Language International Center Inc.
定休日 モールの定休日に準ずる
年末年始の旅行計画はもうたて ましたか? 「どこか行きたいとは 思うけど、まだ具体的には…」 「ま た日本への一時帰国で終るのもな ぁ…」と思っている方に朗報です。 『Cheap Travel and Tours』 で は、 フィリピン国内外航空券予約はもち ろん、ヨーロッパ、中近東各地への パッケージツアーも充実。旅行者様 の希望にあわせてツアーアレンジも 行ってくれるので、いつもの旅がよ り充実したものになること必至! Unit 201, Pacific Center Condo, San Miguel Ave., Ortigas Center Pasig City ☎ 02-638-1595、02-637-7265 FAX: 02-632-7836 営業時間 月∼金曜9:00∼17:00
定休日 モールの定休日に準ずる
オルティガスにある英語の語学セ ンター『EIEN』は、フィリピン国内 からだけでなく、日本からも多くの 留学生を受け入れています。一週間 から長期の申込みまで対応し、毎週 月曜日に入学可能。留学中は、英語 学習だけでなくアクティビティやボ ランティアのアレンジも行っていま す。日本人スタッフが常駐しており、 きめこまかな対応で留学生活をサポ ート。セキュリティ対策も万全です。 日本語WEBサイトも充実! ぜひ一 度アクセスしてみては?
定休日 土・日、祝日
E-mail: cheaptravelntours@yahoo.com Web Site: cheaptravelntours.net
15th floor Goldloop Tower A, Escriva Drive Ortigas Center, Pasig City ☎ 02-687-7371 営業時間 8:00∼17:00 定休日 日・祝 Web Site: www.eienpower.com
クリスマスギフトにいかが? 上質な味わいのクッキー
ビジネスユーザー必見 メトロコールの新機能
Russian Cookie House
MetroCall
ドイツのクリスマス菓子「レープ クーヘン」や、ジャムを挟んだ焼菓 子「リンツァートルテ」 、アーモン ドを焼きこんだオランダのクリスマ ス菓子など、ヨーロッパの味を追求 した焼菓子専門店。紅茶やオレンジ の皮を焼きこんだクッキーなど、素 材の香りが口に広がる奥深い味わい は一度食べたら病みつきに。値段は
日本−フィリピン間、月額定額制か け放題でおなじみの「メトロコール」 がバージョンアップ。新バージョンで は日比双方の端末に050番号が付き、
P50∼。大量注文の場合は、数日前 にオーダーしておくとベターです。
バイルで無料通話可能。ビジネス利 用や拠点間通話のコスト管理にも最 適です。 「月額6500円の日比間かけ
※このページを提示すると全品10% OFFに (有効期限2012年1月31日)
The Podium店 Ground Floor ADB Avenue, Mandaluyong City Mall of Asia店 2nd Floor South Wing Main Mall, Pasay City 営業時間 11:00∼22:00
定休日 モールの定休日に準ずる ☎ 0917-895-2863、02-216-0865(日本語可)
6
vol.45&46
複数の相手先に050番号で電話でき るようになりました。月額料金だけで 通話料は無料です。 さらに法人契約のお客様は、楽天 モバイルの050番号で、モバイルtoモ
放題電話サービス」の詳細は、P. 10 をご覧下さい。 問合せ先:☎ 02-479-5431
Web Site: http://metrocall.jp
サービス提供:海洋コミュニケーションズ有 限会社
! 海外でも国内でもおまかせ
ラクラク引越しサービス
国際引越し業者最大手のサンタフェ
30年を越える経験に裏打ちされた 確かなリロケーションサービスで、 国外へのお引越しにはもちろん、 フィリピン国内でのお引越しもおまかせください。 営業開発担当マネージャー ※お見積りご希望の際にはお気軽にお問い合わせください。
Quentin van Meerbeeck
「私たちがお手伝いさせて いただきます」
●海外赴任時の心強い味方! 学校探しサービス 海外赴任に伴う不安のひとつが、お子様の学校探し。お子様の適性、ご両親の ご要望に沿った現地の学校探しをサポートいたします。(料金USD500∼)。 ※日本語対応可
Santa Fe Moving and Relocation Services
Unit. 2 & 3, 1st Avenue, Manalac, Bagumbayan, Taguig, Metro Manila 1632, Philippines ☎(+63) 2-838-1761 www.santaferelo.com プライマーウェブにも詳細を掲載しています(www.primer.ph→ 「コラム」 → 「生活情報便利」を参照)
7
フィリピン ★ ビジネス 烈伝
第2回
フィリピン・ビジネスパーソンインタビュー
フィリピンで活躍中のアノ人に直撃! フィリピンにおけるビジネスの 「いろは」 を語ってもらうコーナー
今から約30年前、青年海外協力隊の数学教
患者さんと共に マニラ日本人会診療所メディカルアドバイザー
菊地宏久医師
マニラ日本人会診療所の菊地医師に、フィリピンや途上国での医療事情 について伺いました。参考にしたいアドバイスがいっぱいです。
い医師や病院もあるのではないでしょうか。
員としてマニラに派遣された菊地医師。当地 ですばらしいフィリピン人医師に出会い医師
編集部 フィリピンの薬局で販売している薬
になることを決意したそうです。協力隊員時
について菊地先生のご見解をお聞かせ下さい。
代の話やインドネシアのジャカルタジャパン
菊地医師 ここフィリピンでも多くの薬は処
クラブ医療相談室に勤務していたときの話な
方箋がないと売買をしてはいけないことをみ
ど菊地医師の医療に対する真摯な思いとその
なさんもご存知だと思います。患者さんは病
熱意を、しっかり伺ってきました。
態に応じた適切な薬を適切な期間使用するこ
※記事全文はプライマーウェブに掲載中
とが大切です。患者さんの自己判断で薬局か
(www.primer.ph→TOP→コラム→ビジネ ス烈伝)
ら不適切な薬を購入し病態が返って悪化して
編集部 菊地先生が最近読まれた本で
いる例も多く見られます。早く治したいとい
面白かったものを教えてください。
う気持ちは察することが出来るのですが、患
菊地医師 星野富弘さんの詩画集を読んで感
編集部 フィリピンの医療や病院について
者さんと薬を売る側の双方が気を付けなけれ
動しました。体育の教師であった彼は指導中
どう思われますか?
ばならないのです。副作用や薬剤耐性のこと
に事故で脊髄損傷になってしまいました。手
菊地医師 フィリピンでの医療活動に従事し
を考えると的確な処方薬を使用していただく
足が不自由ながらも筆を口にくわえて懸命に
てからまだ1年半しか経っていないため、私が
ことを是非おすすめします。
なって詩や絵を描きました。星野さんの詩画
編集部 途上国で問題となっている
と感動を覚えます。心温まる詩集です。また、
フィリピンの医療事情について語ることは憚ら れるのですが……。最も感じることは貧富の 差による医療格差です。これはジャカルタで
集を読んでいると、 「生きる力ってすばらしい」 「薬剤耐性菌 (治療困難な感染症) 」 という
日本から定期的に送ってもらう医学書を読む
も同様です。貧富の差によって命に平等な機
怖い感染症の原因について教えてください。
のがとても楽しみです。最新の医療知識も得
会が与えられていないのです。しかしそのよ
菊地医師
ていかなければならないと思っています。
薬剤耐性菌というのは、 「今まで
うな環境の中にも素晴らしい医師たちがいま
効いていた多くの抗生物質が効かなくなって
す。先日ある感染症専門の病院へ行ってきま
しまった細菌」のことです。突然変異的に生
した。こちらの病院にはCTやMRIといった設
まれることもありますが、多くは抗生物質の
菊地医師 「メビウスの帯」という概念が非常
備はありませんが、働いている医師たちは聴
不適切な使用から生じます。淋菌や結核菌、
に面白いと思っています。数学のトポロジー
診器と理学所見で患者さんの症状を的確に診
MRSAなどが有名です。この意味からも不適
という分野のひとつのモデルです。表裏の区
断、処置をしています。病院設備の大小によ
切な薬剤を自己判断で飲んだり、処方された
別がつけられない、内外の区別がつけられ
って医師を評価してはいけないことを実感しま
薬を中断したりすることには危険を伴います
ない曲面なのです。正しいと思っていること
した。見えないところで活躍している素晴らし
ので注意が必要です。社会的責任という公衆
が誤りであるかもしれない、間違いだと思っ
衛生的な立場に立って考えることも
ていることが実は真かもしれません。次元を
大切です。
上げて考えることで問題の本質が見えてくる、
編集部 座右の銘を教えてください。
解決につながる、固定概念にとらわれない自 編集部 フィリピンで
由な考え方の重要さを示唆してくれます。ひ
これから行っていきたい
とつの見方にとらわれず相手の立場に立って
ことについて教えてください。
考えることを心がけています。
菊地医師 患者さんや現地の医療に 携わる方々ともっと深く関わってい きたいと思っています。またクリニ ック内だけでなく院外においても疾 病予防活動や緊急時の処置・対応の
ピンに派遣される。フィリピン人医師との出会いが 機となり、帰国後は高知医科大学、東京大学大学
勉強会を行っていきたいと思ってい ます。さらにフィリピン人の患者さ
インドネシアでのテロや大地震の体験を通し災害
うな患者さんのためにも活動をした いと考えています。
vol.45&46
座右の銘: 「メビウスの帯」
青年海外協力隊の数学教員として1980年にフィリ
院で医学を学ぶ。海外邦人医療基金の派遣で2004
んで貧困が原因で病院に行けないよ
8
●菊地宏久医師
年∼2007年の間ジャカルタにて医療活動に従事。 医療の重要さを実感する。東日本大震災の避難所 にも赴く。2010年4月よりマニラ日本人会診療所勤 務。専門は救急・循環器科・感染症・航空医学。
ビジネスシーンにかかせない、 英語力 アメリカン・イングリッシュでは
英語=ビジネス
各コースには 話す英語、ビジネス用文書作成、伝える会話力 といったエッセンスが含まれ、生徒のみなさまに
日本語専用:0926-752-6615 (片山)
は多くのことを学んでいただけます。 スキルUPのチャンスは今! ぜひお気軽にご連絡下さい!! 詳しくは
WEBサイト▶www.americanenglish.ph 電話▶ (+63)2-885-0268、 (+63)2-889-1101
9
プライマーで旅しよう
ホテルも航空券も予約はWEBへ!
http://primer.ph
CHEAP TRAVEL N TOURS
あなたにぴったりの旅 見つけます フィリピン国内外航空券予約はもちろん! ヨーロッパ、中近東各地へのパッケージツアーも充実 宿泊先やレンタカー手配、 ツアーアレンジまでお任せ下さい
Unit 201, Pacific Center Condo, San Miguel Ave., Ortigas Center Pasig City Tel: 02-638-1595 / 02-637-7265 Fax: 02-632-7836 Email: cheaptravelntours@yahoo.com Web: cheaptravelntours.net ※弊社は2004年11月にフィリピン貿易産業省及び観光省より 正式な旅行代理店として認定されました
Two-way unlimited calls
日比間、双方向かけ放題
専用ネットフォン (日本)
●おもなサービスご提供エリア
●サービス提供:海洋コミュニケーションズ株式会社
10
vol.45&46
ワイヤレス端末 (フィリピン)
M-2
ライター募集 マニラ・セブ共 在比30年の 日本人スタッフが常駐!! お気軽に お問い合わせください。
MANILA OFFICE
☎02-893-4313(日本語可) Unit 317 K&M Mile Long Bldg. Amorsolo cor. Herrera Sts. Legaspi Village, Makati City E-mail: bestmnl@besttravel.com.ph 営業時間:月∼金 9:00∼20:00・土 9:00∼17:00 日曜休業
CEBU OFFICE
☎032-345-2901(日本語可)
2/F, Rm. 213 KRC Bldg. Subangdaku Mandaue City, Cebu E-mail: besttravelcebu@yahoo.com 営業時間:月∼金 9:00∼18:00・土 9:00∼12:00 日曜休業
日本からのお問い 合わせはこちらへ
☎03-6888-4427
プライマーを 一緒に作りませんか?!
現在、プライマーでは誌面作りにご協力いただけるライターを 募集しています。 フィリピンが大好き、好奇心旺盛で色々なことに興味がある、 文章を書くことが大好き、 というあなた。一緒にプライマーを盛り上げていきませんか? 応募条件:責任感をもって、原稿の執筆を行っていただける方。 ライター経験者優遇。 雇用形態:パートタイム(週2∼3勤務) 給与:面接の際に決定。ライターとしての資質+英語力により判 断いたします。 【応募方法】 ●過去の作品 ●プライマーを想定した原稿を1本 (テーマをひとつに絞り、600∼800文字以内。日本語) ●簡単な経歴 上記3点を編集部宛にメール(information@primer.ph)にお送り 下さい。書類審査通過の方に、再度ご連絡させていただきます。
ご応募 お待ちしています!
11
行く年来る年 Primer Presents
忘年会・新年会 グルメガイド 常夏フィリピンだからって忘れていませんか? 今年も忘・新年会の季節がやってきました! 会社の同僚と、 気心知れた友達と、 サークルのメンバーと、 取引先の方々と… メンツが揃えば後は店を決めるだけ。 今年はプライマーの忘・新年会グルメガイドで決まり!
幹事の心得★虎の巻 其の一: 日程は早めに設定するべし
幹事さんは大変? いえいえ、 たくさんのネットワークを作れるチャンスです!
其の参: クリスマスシーズンは事前予約必須!
年末年始のこの時期、案外マニラで過ごす人は少ないもの。忘年
12月になると、この国の風物詩と言ってもよいくらいに毎日の
会を開催する場合は特に日程に注意が必要です! クリスマスを過
ようにクリスマスイベントやパーティーが開かれています。「普段
ぎた頃から国内外に旅行に出かける人多数。またフィリピンの家庭
は空いている」、「十分スペースはあるから」、なんて思って予約し
はクリスマス当日や年末年始は家族と過ごすのが一般的。このため、
ない幹事さん! 要注意です!! 予約時間をちょっとでも過ぎるとさっ
いざ飲み会をしようと思ったらメンバーが集まらないなんてことも。
さと次のお客様を案内してしまうお店もあります。幹事たるもの、
日程は少し早め設定するのもアリですよ(要はみんなで集まってワ
予約の30分前には着いて席を確保しておきたいですね。
イワイ飲めたらいいのです!)。
其の二: 参加人数は当日まで分からないもの、 と腹をくくるべし
其の四: 出席者の連絡先はかならず その場でGETすべし
「あ、私の彼も連れて行っていい?」「ごめん、今日家族の集まり
たかが忘・新年会、されど忘・新年会。みんなで飲んで喋って楽
があるからキャンセル」……な~んてセリフ、よく聞きませんか?
しく騒いで……だけではもったいない! 人と人との繋がりを大切
パーティーとなれば、友達の友達の友達ももちろんWelcome!
にするフィリピンでは、このように大勢が集まる場はネットワーク
となるのがフィリピン流。多少の人数変更は当たり前と思って、気
形成の場でもあります。ビジネス関係だけでなく、プライベートで
持ちに余裕を持って臨みましょう(あまりに几帳面になりすぎると、
も頼りになる友人が出来るチャンス。幹事と言う立場を利用して、
自分自身が楽しめなくなってしまいますよ!)。
遠慮なくみんなと連絡先交換をしちゃいましょう!
同じアジアでもこんなに違う! 年末年始の過ごし方 ちょっぴりカルチャーショック? フィリピンのクリスマス 常夏の国フィリピン、1年の終わりを感じさせるクリスマスは国民にとって、とても 大切な行事。9月に入った頃からいたるところでクリスマスソングが流れ出し、パロル と呼ばれる大きな電飾飾りが登場します。
12月にも入れば毎日がパーティーパーティー ! 同級生同士、同僚同士、はたまた 同じコンドミニアムの住民同士……どのパーティーも家族や彼氏彼女の同伴は当たり前、 中には就業時間にパーティーをしちゃう会社も。日本では信じられないでしょうが、私 は実際に郵便局のカウンター内でスタッフの皆様が大盛り上がりでプレゼント交換して いるのを見た事とがあります。そして某P社でもツリーデコレーションをスタッフ総出 で半日かけて行っていました。これもフィリピンだから許されることなのでしょうか。
爆竹音は邪気払いのひとつ フィリピンのお正月 初めてフィリピンでお正月を過ごす方は、十分にご注意を! ここフィリピンのお正 月の祝い方はとってもパワフル!! 花火や爆竹、そしてラッパや太鼓などの鳴り物を使 い、大晦日の夜10時を過ぎた辺りから、至る所で爆音が鳴り響きます。家の庭先はも ちろん、ビルの屋上、小さな公園、はたまた狭い路地でもお構いなしで花火をぶちかま し、直接手に持って走り回る子供たち…だけでなく、大人達も出没します(良い子は真 似しないで下さい) 。 これらは「爆音で邪気をはらう」という意味があり、うるさくすればするほど翌年が いい年になるのだとか。火薬の取り扱いには十分注意しながら、ぜひみんなの仲間入り 路上でラッパを売る人たち。年末にはこのような光景がよく見られる
をしてみてはどうでしょう?
flickr by Hungarian Snow
昨年の年末年始の過ごし方 ローカル&日本人スタッフに聞いてみました! z 日本人スタッフY
' ローカルスタッフA
彼女が日本にいたので、クリスマス・イ
私の家では年末年始は家族や親戚とパー
ブは彼女とスカイプしていましたね。イブ
ティーをして盛り上がります。フィリピン
にモールへ行くと、どこも花火を打ち上げ
では新年に屋内でお金やキャンディーを投
ていてロマンチックなんですけどね(笑) 。
げる習慣があり、このときは子どもたちが
クリスマス当日は、友人を集めてホームパ
大はしゃぎでお金の周りに集まりますね。
ーティーを開きました。スパゲティーやピ
また、新年には丸い果物を12コ飾るとよ
ザ、春巻きなどを用意してみんなで盛り上
いとか、窓を開けて邪気を払うといった、
がりましたよ。
中国に由来する伝統的な習慣がみられるの も面白いですね。
d ローカルスタッフK 家庭ごとに異なるようですが、ぼくの家 ではクリスマス当日よりもイブを盛大にお 祝いすることが多いですね。イブには家族 や親戚が集まり、 「Queso de Bola」と いう丸いエダムチーズや大きなハムの塊 「Hammon」といった伝統的なクリスマ スフードを囲み、カルボナーラやロースト チキンを食べます。0時を過ぎると、家族 中でプレゼントの交換をします。その後友 人たちと会い、みんなで朝まで飲むという のが通例になっています。 flickr by MirrorFloor
13
IMC kavino
☎ 02-964-7545
ランチ11:00∼14:30/ディナー17:30∼22:00 定休日:なし 座席数:65席 個室:なし クレジットカード:(ビザ、マスター使用可)
G/F Jupiter Place Bldg., 136 Jupiter Street, Bel-Air, Makati City
創作モダンチャイニーズが自慢のレストラン。大人数向けのコースメニューが充実 しているのに加え、ゆったりとした心地よい空間は忘年会や新年会にもぴったり! 数あるコースメニューの中でも同店のイチオシは、生姜とネギのソースで和えた蒸 し鶏やふわっふわの豆腐をカリッと揚げた豆腐料理、酢豚などの肉料理など7品の コース「Special Set」。6人用でP3000というリーズナブルな価格も魅力です。 ●忘・新年会おすすめプラン 前菜、スープ、魚及び豆腐料理、肉料理2品、炒飯にデザートが付く7品コース 「Special Set」P3000(6名用、有効期限:2012年2月15日まで)
コース料理一例(4名用、6品)。 メニューの一品の北京ダックは、注文ごとに目の前で仕上げてくれます
相撲茶や関取
左:ふわっふわの豆腐をカリッと揚げた 「Salt and Peper Deep-fried Bean curd」 右:暖かみのある配色のインテリア
ランチ12:00∼14:30(月∼土)/ディナー17:00∼24:00 (月∼土) 、 17:00∼23:00(日) 定休日:なし 座席数:100席 個室:あり クレジットカード:ダイナースクラブカード以外使用可
☎ 02-425-9030 www.sekitori.asia
Japanese Restaurant Sekitori Little Tokyo, Chino Roces Ave., Makati City
元力士が作る具だくさんのちゃんこ鍋に定評のある 『相撲茶や関取』 が、忘年会向け に最強プランを用意。同店自慢の特製ちゃんこ鍋の食べ放題に加え、小鉢・煮物・ 焼き物・揚げ物・刺身盛り合わせ・サラダ・デザート、そして自家製手打ちうどん もついてボリューム満点の内容となっています。ビールや日本酒、焼酎(いいちこ) にソフトドリンクなどの飲み放題メニューがつくのもうれしいですね。 ●飲み放題:忘年会最強プラン 「ちゃんこ鍋食べ放題で飲み放題」P1200(税サ込/1名、 有効期限2012年1月31日まで)
※宴会時間は2時間、6名以上で前日までの申し込み、人数の変更は前日まで。飲み放題では特定銘柄は適用外となります。
左:リラックスできる掘りごたつ式が嬉しい 右:鮮度の高い刺身の盛り合わせ
Bistecca
ちゃんこ鍋は塩ベース・味噌ベース・キムチベースに、期間限定のカレーベースから選択 可能
☎ 02-403-5231、0906-486-2650、0918-562-1082 www.bistecca122.com 122 Joya Tower Amorsolo
cor. Plaza drive, Rockwell Center, Makati City
ランチ12:00∼15:00(月∼土)/ディナー18:00∼23:00 定休日:聖週間の金・土 座席数:90席 個室:あり クレジットカード:ほぼ対応可
リブロースやT-ボーンステーキなどが美しく 盛り付けられた前菜やパスタと共に味わえる ステーキハウス。肉本来のうまみを満喫でき るやわらかい赤身のステーキは、1kg単位で 頼むのがオススメ! 3kgのリブロースとロースト野菜の盛り合わ せ「Sunday Rib Roast」(P8,500)は、グル ープ客に人気の高いメニューだとか。イタリ ア産ワインも豊富。 ●12月31日大晦日限定コース料理 前菜、スープまたはサラダ、魚介類とステー キのメインディッシュ、デザート、グラスワ イン(プロセッコ、赤または白) ※こちらは1品ずつのコース料理です
「Sunday Rib Roast」 左:1人前にアレンジした 右上:盛り付けも美しいイタリアンドルチェが充実 右下:シックな雰囲気の店内 大勢の利用にも、ロマンティックなデートにも最適
14
vol.45&46
Special Feature b 忘年会・新年会グルメガイド
Jumong Restaurant
Harbor View Restaurant
☎ 02-385-1069、0916-442-3000
☎ 02-514-6339、02-359-0570 E-mail: harborview_manila@ yahoo.com South Gate A, Rizal Park, Manila
5650 Don Pedro St., Brgy. Poblacion, Makati City
※Pasig Cityに姉妹店『Dona Dona』あり
10:00∼22:00 定休日:なし
飲み放題:なし 座席数:28席 個室:なし クレジットカード:使用不可
韓国人利用客も多い韓国家庭料理の店 『Jumong Restaurant』。アットホームな店内では、こだわ りのUSビーフを秘伝のタレに漬け込んだ骨付き カルビ (P400)を始め、チゲ、冷麺、ビビンパに チヂミなど定番の家庭料理が楽しめます。
11:00∼0:00 定休日:聖金曜日、 クリスマス・イブ、大晦日 飲み放題:なし 座席数:350席 個室: なし クレジットカード:ほぼ対応可
新鮮なシーフード料理に定評のあるレストラン。大人数でワイワイ楽しみた いなら、前菜、スープ、魚・蟹・肉料理、野菜炒め、炒飯、デザートが付く 8品のセットメニュー(P7740∼/10名用)はいかが? 高級魚ラプラプの姿 蒸しやプリプリとしたロブスターを堪能して! セットメニューは5種類。 写真は 「Set2」 (P8649/サ・税込み)
すっきりとした印象の店内
レストランからはマニラ湾を一望 できる
パーティーメニュー一例
ARA ☎ 02-817-1206
7232 Malugay St, Brgy, Bel-Air Makati
ランチ11:00∼14:30/ディナー17:00 ∼22:00 定休日:なし 飲み放題:なし 座席数:約80席 個室:あり クレジットカード:VISA、 マスター、ダイナーズクラブ使用可
☎ 02-551-1784 (直通)、 02-536-7777(内線4番)
G/F Networld Hotel, Roxas Blvd. cor Sen.G.Puyat Ave., Pasay City ネットワールドホテル内 にある生簀料理が楽しめ る日本料理店。同店では 天ぷらや刺身などの定番 メニューを始め、煮物や 酒の肴を多数取り揃えて います。大人数での利用 ならしゃぶしゃぶやすき 焼き、寄せ鍋といった鍋 物(P1250∼)や、 焼 肉 がおすすめです。
個室、パーティーメニュー完備の韓国 料理店 『ARA』では、この秋より新メ ニュー 「MUDUM GOGI」を追加。各 テーブルに設置された七輪でワイワイ 言いながら肉を焼くのは宴会ならでは の醍醐味です! たっぷり野菜と薬味 との相性も抜群。これであなたも体の 中から韓国美人?!
マルンガイ通りに面した大きな看板が目印
海舟 Kaishu
MUDUM GOGI(P1800/4∼5人用)
ランチ11:00∼14:30/ディナー17:00 ∼0:00 定休日:なし 飲み放題:なし 座席数:198席 個室:なし クレジットカード:ダイナ ースクラブカード以外使用可
魚介類たっぷりの寄せ鍋(P1850/5∼6人用)
16室ある座敷は、仕切りをはずせば8∼80名までの利用が可能
15
しっとり大人同士で楽しむ そんな忘・新年会を提案します 洋食屋
MA・MAISON
週末平日問わず、常に多くの人で賑わうアヤラ界
が盛りだくさん。ハンバーグやコロッケ、オムライ
隈。グリーンベルト2の角にひっそりたたずむ洋食屋
スといった洋食の定番メニューから、帆立のカルパ
『MA・MAISON』 、みなさんもう足を運びましたか?
ッチョやチキンのガーリックステーキといった欧風
10月30日にオープンしたこの洋食屋さんは、名古屋に 本店を持つ『MA・MAISON』のフィリピン第1号店です。 英国民家の雰囲気を醸し出し、まるで自分の家に シックな赤のエントランスが目印。 座席もたっぷり100席用意してあります
やさしい甘さとさっくりタルトが絶品。 マニラ店限定のデザートをぜひお試し下さい ホワイトチョコレートとフルーツ盛合わせタルト(P195)
帰ってきたようにお客様にリラックスしてもらおう
会・忘新年会などには特にオススメです。マカティの お洒落なレストラン街に、また1つリピート必至なレ
ランにあるようでなかった昔懐かしい洋食メニュー
ストランが増えました。 人気メニュ―、 トロトロたまごがたまりません! とろとろオムライス (P255)
外側カリカリ、内側おいしい! 洋食屋さんのとんかつ(P375)
♠鍵に隠されたストーリー 壁にかけられたたくさんの鍵、これには日本の 『MA・MAISON』から来た心温まるストーリーが 隠されています。
ワインのすすむ、お洒落な味。 シェフオススメの一品です 北海道産帆立のカルパッチョ (P295)
『MA・MAISON』 は フ ラ ン ス 語 で「 私 の 家 」 という意味。5人兄弟の末っ子としてアットホー ムな大家族で育ったオーナーは、青年時代を東 京で過ごしそこで『MA・MAISON』のルーツと
ていたのに、普通にレシートが置かれたのでは気
なった店に出会いました。ただ料理が出て、食
分もさめてしまいますよね。そこでレシートの代
べ、会計するような機械的なお店でなく、お客
わりに置かれるのがこの鍵です。60年代の映画
様の美味しいと喜ぶ笑顔、帰り際の「ありがと
「男と女」 はご存知でしょうか? 男性が女性とあ
う」という言葉、そしてお客様へ「またいらして
るレストランに入り、オーダーの最後に 「そして
くださいね。お気をつけて、おやすみなさい」と
ルームキーを一つ……」 と告げるちょっと粋な愛
言葉を返す喜び。そういったおもてなしを出来る ような暖かい空間を作
店を出る最後の最後
りたいと感じたオーナ
まで、そのアットホーム
ーは、心の中に『MA・
な雰囲気を醸し出したい
MAISON』 の 絵 を 描
というオーナーの心遣い
き 出 し ま し た。 そ し て
が垣間見える、鍵にこめ
1981年、 名 古 屋 に 待 望
られたストーリーです。
の1号店をオープン。そ こ か ら 国 内15店 舗、 海 外5店舗と多くの人に愛
16
vol.45&46
オーナーお気に入りの一品。 ボリュームたっぷりなので お友達同士でシェアしてどうぞ スコッチエッグ (P375)
♦History of MA・MAISON
せっかくアットホームな雰囲気でリラックスし
※このサービスは日本でのみ 実施しております
どれも一品料理となっているので、料理を組合わ せながらコースしたてにすることも。少人数での女子
というコンセプトは変わらず、フィリピンのレスト
創業以来不動の人気No.1メニュー ! たまごとデミグラスソースの相性が抜群です! 大きな大きなハンバーグ(P495)
の告白シーン。
メニューまでが楽しめます。
される洋食屋となって いったのです。
MA・MAISON
☎ 02-729-9122 Level 1m Greenbelt 2, Ayala Center, Makati City 営業時間:11:00∼24:00 定休日:グリーンベルト2の定休日に準ずる 飲み放題:なし 座席数:約100席 個室:なし クレジットカード:VISA、マスター使用可
Special Feature b 忘年会・新年会グルメガイド
直撃インタビュー !!
YABU: The House of Katsu YABU
監修者 武田和也氏が語る 『The House of Katsu YABU』監修者 武田和也氏
神奈川に店を構えて三十有余年の老舗「とんかつ武信」から、こだわりと技術を受け継いだ『とんかつ 武信分店』オーナー。親子二代にわたって磨かれたその腕をSelectaオーナー Joey氏にかわれ、本物
のとんかつを伝える為に訪比。材料探しから調理指導まで全てにこだわり抜き、現地シェフにその技 を伝承。本人にとっても初の海外店舗監修となる。
記者C▶この度は『The House of Katsu YABU』
記者C▶その中で特にこだわった点はありますか?
オープンおめでとうございます! フィリピン初のと
武田氏▶とんかつは食材で決まるので、豚肉、パ
んかつ専門店をオープンするにあたり、苦労された
ン粉、油です。フィリピンで入手できるあらゆる豚
点はありますか?
肉で、試作を重ねました。パン粉は、糖分、ミル
武田氏▶大変だったのは、日本と食材が違うと
クの分量、すべてにおいてベストなパンを選び、日
いう点です。地元の方が食べてもおいしいと思
本から粉を挽く機械をとりよせて自家製パン粉を作
える、肉、魚介類、パン粉……これらを捜し求
っています。また、とんかつを揚げるフライヤーも
めるのに非常に苦労しました。
日本から輸入し、油はフィリピンだとくせのあるコ
日本の『とんかつ武信』直伝。材料が日本と違う
コナツの香りがするものがありますが、さっぱりし
ので100%同じように調理するのは難しかった
た菜種油 (キャノーラ油) を使用しています。
ですが、作り方においてできるだけ、日本のも のに近づけるよう努力しました。
記者C▶おすすめメニューはどれでしょう?
とんかつはシンプルですが、とても奥が深い料
武田氏▶もちろん「とんかつ」です。オーナーの
理です。それぞれの過程にどこまでこだわれる
Johnと共に本物のとんかつにとことんこだわ
かで、とんかつは変わります。今回私たちが努
りました。豚肉を柔らかく仕込む方法、油の温
力に努力を重ねてこだわり抜いた味を、ぜひ一
度、衣のつけ方、揚げるタイミングに至るまで、
度味わっていただきたいですね。
店舗詳細情報はP. 6 What’s NEWへ!
17
もらってうれしい、買って楽しいギフト券
サリサリストアで お得に賢くゲット!!
あちこち歩き回りながら買い物をするのが面倒という人は、オンラインショッピ ングをするのもひとつの方法です。 なにかと出費がかさむ年末年始、おうちで まったりしながらお得なギフト券ショッピングを楽しんでみてはいかがでしょう? ※それぞれのギフト券には諸条件があります。 ご購入前はプライマーウェブ(http://primer.ph)でご 確認ください。 残り少ないものもありますので、お問合せはお早めに!
I'd like to redeem a voucher for Hotel Centro(ギフト券名) on the December 20th(日付). Could you make a reservation for me?
ギフト券を 使っての 予約に便利な フレーズです
ギフト券一覧 (※ほんの一例です) 60%OFFでP200
60%OFFでP2,600
60%OFFでP400
P500分の食事補助券▶P200
P6,500分の宿泊券▶P2,600
P1,000分のマッサージ券▶P400
Zucchini’ s
Hotel Centro
Excellent Massage
ヨーロッパ料理に定評のあるレストラ
大自然に恵まれた雄大なプエルト・プ
スウェディッシュ、タイ、リンパなどの
ン。 素材本来の味を生かした料理の
リンセサにあるホテル。 プールに加え、
メニューから選べるマッサージ。 自宅
数々が楽しめます。
プール・バーも完備。
で贅沢なひとときを過ごして。
有効期限:2011年12月31日
有効期限:2011年12月31日
有効期限:2011年12月31日
場所:Quezon City
場所:Puerto Princesa
場所:ホームサービス (メトロマニラ内)
50%OFFでP500
50%OFFでP4,000
50%OFFでP1,287.50
P1000分の食事補助券▶P500
P8,000分の宿泊券▶P4,000
P2,575分の宿泊券▶P1,287.50
IMC Kavino
Boracay Mandarin
Alfonso Hotel
創作チャイニーズ料理のレストラン。 ア
青く透き通った海とホワイトサンドビー
タガイタイ近郊にあるホテル兼レストラ
レンジを加えた独創的な中華料理をモ
チで有名なボラカイ島にある島内屈指
ン。 日本人&フィリピン人カップルが経
ダンな空間の中で。
のホテル。
営しています。
有効期限:2012年3月31日
有効期限:2012年2月28日
有効期限:2012年3月21日
場所:Makati City
場所:Boracay Island
場所:Alfonso
ギフト券購入方法 日本人スタッフが対応させていただきます。 以下2通りの方法にてどうぞ 1プライマー WEBでの受付 http://primer.ph
プライマー ホームページの タイトル右の バナーをクリック!
❶お好みのギフト券をチョイス ❷Webの問合せフォームに必要事項を記入、送信 ❸プライマー編集部から受付完了の連絡があります ❹プライマー事務所にて受取り
2お電話での受付 ☎02-836-8381(担当:浅田、近藤または鈴木) ❶お好みのギフト券をチョイス後、プライマー編集部へ電話 ❷プライマー事務所にて受取り プライマー事務所 (P.26 M C-3)
7th Floor Maripola Bldg., 109 Perea St., Legaspi Village, Makati City グリーンベルト5より徒歩5分、Shang Tower前 ※ギフト券のデリバリーサービスは行っておりませんので、ご了承ください
18
vol.45&46
日本語& 日本人スタッフ 対応で 安心! !
タガイタイ プエルトアズール
日本食材専門店
品揃えは基本的な日本食材に加え、 生鮮食品が置いてあるのも魅力の一つです。
ラジャ 韓国料理 雑貨
ゴルフコース&ホテルのご予約手配 例:Special pool villa、Splendido、
☎ 0917-880-0917
www.rajatagaytay.com Magallanes Square Tagaytay City
タガログ語入門
http://facebook.com/pepperlunchphil www.pepperlunch.com.ph
第9回
ちょっとタガログ使えたら、ぐっと距離が近くなる。 タガログ語こじつけ的覚え方が大好評。
http://twitter.com/pepperphil http://primer.ph
po
XT.
tro
lita
nA
AYA LA E
TAM
Me
ve
New Hatchin .
NG
マカティ店 B-1 8:00~19:00 毎日営業 Tel:02-897-7207、02-890-5038、 02-890-1649 Fax:02-897-7209 マビニ店 10:00∼21:00 毎日営業 Tel:02-400-9478 Fax:02-400-9478 カルティマール店 7:00~17:00(月∼土) 、7:00~14:00 (日) Tel:02-833-8905、02-834-1384 Fax:02-834-1384
ASO
カイスービックビーチホテル 朝昼夜・食事付・ゴルフコース使い放題 (無料)
CHINO ROCES AVE. (P
プエルトアズール パッケージ:100ドル
O)
Riviera、Eagle Ridge、Sherwood
Ka
ma
an
tik
Bag
go
ng
al Yak Makati central gay Malu Fire Stn. Ave. Makati Central Gil Puyat Post Office Sen.uendia Ave.) (B
●黄色:Yellow 氷:yelo 黄色(イエロー)の氷(イェロー)? そんなまさか。
●提供:Max氏 フィリピン在住歴十数年。普段は某NGO事務局員としてフィリピン 貧困問題解決に尽力を尽くしつつ、通訳者としても活躍中。得意と するのは、タガログ語と日本語をかけたジョークでの学習。『一日一 タガログジョーク』 を目標に、今日もタガログ語の学習に余念がない。
●安い:Mura
●酢:Suka
この村は
なんだ、
物価が安い(ムラ)ね。
お酢か(スカ)!
タガログ語入門
第 8回
ちょっとタガログ使えたら、ぐっと距離が近くなる。 たくさんのリクエストにお答えして、とうとうタガログ語 こじつけ的覚え方がシリーズ化!
Bala ●●弾丸: 家:Bahay 洪水:Baha
(ホチキスの針も指す) バハイ (家) がバハ (洪水) になっちゃった! ホチキスの針がバラバラになっちゃった!
● 糞:Tae 糞のにおいにも耐え (タエ) るしかないね。
● 小エビの塩辛:bagoong 新しい:bago この小エビの塩辛 (バゴオン) は 新しい (バゴン) よ。
Pitasin ●●収穫: お金:Cash 足りている:Kasya は kasya ですか(お金は足りていますか) 。 Cash 果実の収穫にぴったし (ピタシン)の
時期ですね! ● 借金:Utang 忘れる:nakalimutan ウータン (借金) のことは もうナカリムータン (忘れる) よ。
提供:Max氏▶フィリピン在住歴十数年。普段は某NGO事務局員としてフィリピン貧困問題解決に尽力を尽くしつつ、通訳者としても活躍中。得意とするのは、タガログ語 と日本語をかけたジョークでの学習。 『一日一タガログジョーク』 を目標に、今日もタガログ語の学習に余念がない。
19
20
vol.45&46
柔らかくジューシーな 和牛ステーキで 家族で過ごすひとときを より印象深いものに
レストラン情報も プライマーWEB へ
http://primer.ph
和牛ステーキ4人前オーダーのお客様に 和牛リブロース (6oz) サービス! ※その他の特典や割引券との併用不可 D-2
フィリピンで購入できる食材を用い、 お手軽簡単なレシピを紹介していくコーナー
簡単! ウマい!
フィリピン食材 パパッとクッキング Chef TAKASHI
■今月の食材:ピーナッツ コンビニなどでよく見かけるMani(ピーナッツ)ですが、フィリピンでは とてもポピュラーなお菓子やおつまみです。いろいろな味付けがあるよう ですが、ガーリック味が最もポピュラーのよう。今回はこのピーナッツを 使って創作料理にチャレンジしてみましょう!
食べだしたら止まらない!
フォートボニファシオにある日本食レストラン 「華一 hanaichi」のシェフを務める若きホープ。 日本人だけでなく、フィリピン人やフォートに 住む国際色豊かなお客さん達にも和食の美味し さを伝える。料理コラムの掲載、料理教室など、 幅広く活躍。今月のレシピは、華一(P. 15広告 掲載) でも注文可能。ぜひお試し下さい。
おつまみ味噌ピーナッツ
●材料 (1人前) ピーナッツ...............................................................50g 油............................................................................適量 味噌 (家庭にあるもので) . ...................................... 10g 砂糖...........................................................................5g みりん.................................................................... 10cc ❶ピーナッツをフライパンで軽く炒り、香りが出てう っすら焼き目がついたら油を入れ、全体に馴染ませる。 ❷弱火にし、味噌、砂糖を入れる。焦げやすいので 火加減に注意しましょう。
❸みりんを少しずつ入れていき、味噌と砂糖が全体 に絡むかたさに調節する。 ❹器に盛り付けて完成! ガーリック味のピーナッツに砂糖の甘みと味噌の風 味をプラスして、和風なおつまみに仕上げました。出 来立てでも、冷めてもおいしい一品です。冷蔵庫で1 ヵ月はもつので、作り置きしてちょっと一品という時 にも使えます。
香ばしい揚げたてをぜひ!
CRISPYピーナッツとんかつ
●材料 (1人前) 豚肉 (とんかつ用) .................................................120g ピーナッツ.............................................................. 30g 塩、コショウ..........................................................微量 小麦粉 (打ち粉用) ....................................................... ? 天ぷら粉 (又は小麦粉) +水......................................... ? 油................................................................. ※揚げる用 ❶豚肉をとんかつ用に下処理し(叩いて、筋切りをす る) 、塩コショウしておく。 ❷ピーナッツを細かく砕く。
❸豚肉に打ち粉をし、天ぷらの揚げ衣にくぐらせ、 砕いたピーナッツをパン粉の替わりに両面につける。 ❹油で色よく揚げる(又は多めの油でフライパンで揚 げ焼きにする) 。 ❺器に盛り付けて完成! 砕いたピーナッツを衣として使用し、普段のとんか つと違う食感を楽しめます。もともとピーナッツにガ ーリックの味がしっかりついているので、下味はほと んど必要ありません。でき立てはとても香り高く、ご 飯やビールが進みそうです。
21
奥さまに愛され続けて24年
SANTIS Delicatessen はじまりは小さなソーセージ工場からでした。 素朴な手作りの味が評判をよび、外国人の主婦を中心に工場へ直接買い求めるお客さんが増 え、それは1日3000人にまでなりました。1987年、サンティスデリカテッセンは待望の声 を受け、第1号店をマカティのヤカール通りにオープンしたのです。
MENU ハム類
ターキーハム (胡椒風味)..................P87.00 スモークターキーハム .....................P87.80 ヒッコリー スモークターキーブレスト
..................................................P82.80
パルマ ハム ................................ P141.90
ソーセージ類
ハンガリアンソーセージ ...................P43.00 ハンガリアンチーズ ........................P45.30 朝食用ソーセージ .......................... P44.20 イタリアンガーリック ......................P42.80
(100gの価格で表示しています)
サンティスデリカテッセンは20カ国以上から、 最高の品質のものを厳選して取り寄せています。 スイス 生ハム、ソーセージ各種、チーズ各種、ワイン等 イタリア パルマハム・サラミ・モッツァレラチーズ、パスタ、 トマトソース、ワイン等 フランス チーズ各種、牡蠣、シャンパン等 スペイン、チリ、アルゼンチン、南アフリカ ワイン各種・酒類
オーストラリア 野菜、牛肉、乾物、冷凍食品、ワイン等 アメリカ アンガスビーフ、魚介類 ノルウェー サーモン、魚介類 トルコ オリーブオイル、乾燥フルーツ、野菜 ・・・他
Cave Wine Bar
SHOP DATA
22
ロックウェル店 H-1
フォーブス店 枠外
オルティガス店 J-7
RS 120&121 Joya at Rockwell, 28 Plaza Drive, Rockwell Center ☎ 02-403-0144
San Antonio Plaza Arcade Forbes Park ☎ 02-894-1293
GF Astoria Plaza, Escriva Drive, Ortigas Center, Pasig City ☎ 02-687-1013
本店 マカティ A - 2
アラバン店 H-6 Unit 8 El Molito Commercial Complex 4, Alabang-Zapote Road, Cor. Madrigal Ave., Alabang, Muntinlupa City ☎ 02-850-3967
ウィルソン店
WIC Bldg.7431 Yakal St., San Antonio Village ☎ 02-844-1154
ティモッグ店
シラング店
コリンシアン店
Trans-Orient Maritime Agency Bldg. 66 Timog Ave., Q.C. ☎ 02-415-5532
Km 52 Buho, Silang, Cavite ☎ 046-414-2337
Unit 104, Upper Ground Flr. Corinthian Hills Club House, Temple Drive, Q.C. ☎ 02-637-9745
vol.45&46
ケーブ ワイン・バー
常に500種類以上のワインを揃えているワイン・バー CAVE。リニューアルを経て、よりおしゃれな雰囲気に 変身した店内は、素敵なクリスマスデートを楽しむのに ぴったり。
The Promanade Bldg., 198 Wilson Street cor. P. Guevarra, San Juan ☎ 02-381-2926
その日の気分に合わせてボトルをチョイ ス。迷ったら気軽にスタッフへ。貴方の ための1本を、500種類以上の中から探 し出します。
Cave Wine Bar ☎ 02-892-0128 14:00∼23:00
ワインの種類に定評あり
本格派のスイス料理レストランがオープン
食通が頻繁に通うイタリアン
Carpaccio
スイスの高山で作った生ハムに舌鼓
Chesa Bianca
カルパッチョ
カルパッチョといえば、マニラのグルメ人達の間ではマストなイタリア料 理店にリストアップされています。パスタやピザの種類も豊富ですが、ワ インはイタリアはもちろん各国のワインが揃っています。また、仕切られ た部屋や喫煙ルーム、テラスなどがあり、ゲストに応じた席もあります。 気軽なランチとちょっと大人なディナー、それぞれ表情の違った食事の楽 しみができるレストランです。
Spaghetti alla Marinara
Pizza Diavola
チェサ ビアンカ
スイスの家庭料理が味わえるレストランがオープンしました。SANTISの スイス人オーナーが自らプロデュースしたとなれば、一度はチェックすべ き店ですよね。ランチにちょうどいい週替わりセットメニューもあれば、 好みのソーセージをチョイスできる単品料理もあって、味わい方は人それ ぞれ。またスイス料理定番のチーズホンデュも充実しています。女性でも 飲みやすいスイスワインにこれまた良く合います!
Air Dried Meat Platter
Sliced Veal Zurich Style
上:あたたかみのあるインテリアと ゆったりとした造りの店内 左:Fondue 2名様よりオーダー可
MENU ●Pizza マルゲリータ ピザ ............... P420 ゴルゴンゾーラ ピザ ............ P460 クアトロスタンディオニ ピザ
........................................ P460 ●Home made Pasta ラビオリ アイ フルッティ ディ マレ
Carpaccio
.........................................P510 ラビオリ アラ パンナ........... P460 ラザニア ............................. P460
☎ 02-843-7286
Chesa Bianca
URL www.carpaccio.com.ph ランチ 11:00∼15:00 ディナー 18:00∼23:00
11:00∼23:00 (月∼土)
MAP
☎ 02-815-1359
URL www.chesabianca.com.ph
ちょっぴり贅沢にステーキ
最上級のアンガスビーフを食す
I’m Angus Steak House
アイム アンガス ステーキ ハウス l
Pau
St.
hin
ew
→N
an
kaw
Ba
yao
S
l
Gi
A
会へ
本人
日 ) → ve.
VE SA CE O) RO TAM INO G CHASON (P
Y WA
IGH
ERH
pis
UP
. en
a
ve. tA
dia
en
(Bu
y Pu
ay
lug
Ma
ya Ma
HS
UT
SO
ba Lum
al
k Ya
tc Ha
.
ADRESS 7431 Yakal St. San Antonio Village, Makati City
ステーキといえば、少し贅沢な食事というイメージがあります よね? そんな、いつもと違う食事をしたい気持ちを満たしてく れるステーキ専門店。世界中から厳選された上質の肉だけを輸 入するこだわり。オープンキッチンで丁寧に焼かれる様子を見 るだけでも、気分は高揚してしまいます。家族で、友達同士で、 どうぞご堪能ください。
MENU シールド ツナ ピリ-ピリ (ワサビマヨ風味)..............P395 タイプラウンケーキ (チリソース)....................P380 ボストン クラムチャウダー
.....................................P280
(300g) P1,770 RIB-EYE
付け合せやソースはゲストが選択できます。
※P590/100g (最小300gより)
I’m Angus Steak House ☎ 02-892-6206
URL www.i-am-angus.com.ph
ランチ 11:00 ∼ 15:00 ディナー 18:00∼23:00
23
Simply Natural Therapies ご自宅へ、ホテルへ、 マッサージサービスをお届けします 時間お電話受け付けます マッサージ師は男女共おります
for mind, body & soul
24
★今月のプロモ! すべてのマッサージが 2時間P450(マラテエリア限定) ▶サービス内容(/時間)
ヴェントーサ ..........................P325 お子様へのマッサージ ...........P250 指圧マッサージ ......................P250 スェディッシュマッサージ......P250 タイマッサージ.......................P300
指圧&スウェディッシュ .........P250 ツインマッサージ ...................P500 フットリフレ ...........................P250 フットスクラブ .......................P300 ボディスクラブ ......................P500
※マッサージサービス以外は行っておりません
3530 Cityland Pasong Tamo Tower Don Chino Roces Ave.,Makati City
Tel: 501-3985 / 09278166080
24時間年中無休の HOME&HOTEL
マッサージサービス
ホリディ & 3周年 記念プロモ
24
vol.45&46
250 1 +20
ペソ/ 時間
分無料
指圧、スウェディッシュオイルマッサージ、 フットマッサージ、ホットハーブマッサージ リラックス肩もみ、背中&フェイシャル、 タイコンビマッサージ:300ペソ ベントゥーサ、フットマッサージ&マニキュア・ ペティキュア:500ペソ
SMART: 0920-6566817 PLDT: (02) 897-4890 日本語でどうぞ! GLOBE: 0916-2598945
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・
Website: www.veronaoptical.com / www.geolica.com.ph
性の 男性・女 に ト ス ピ ラ セ サージ よるマッ
日本人ネイリストによる ネイルサロン チップのオーダーメードも受付中 ネイルサロンだけではなく小物も販売
お客様の
声
●人気メニュー ジェルアート .........................................P2000 マニキュアアート...................................P1000 Check! マーケットマーケット店
ネイルアートで指先を美しく飾ってみませんか? マーケットマーケット店では、簡単にできるネイルアートを 多数取り揃えています。 (マーケットマーケット店は 2011 年内までオープン)
KaiRyu Nails 本店(海流ネイルス)
12-B Alcalde Jose St. Kapasigan, Pasig City (ボニファシオより車10分) マーケットマーケット店 P-3 Tel: 02-490-5370 / 0926-756-7377 (日本人専用) 営業時間 10:00∼21:00 定休日なし http://www.facebook.com/profile.php?id=100000997993940
今なら!!
スウェディッシュマッサージのご利用で その他のメニューが 1時間
P198
1時間半
P288
2時間
P375
*2012年 2月末まで
プライマー 面白スポット探検課 Vol.4
新鮮な食材を満喫!「バクララン市場」
町の至る所で見かける市場。マニラ市内のス
来たのではないかと思うほ
ーパーは輸入食材や加工食品が充実しているけ
どの熱気と雑踏に圧倒され
れど、フレッシュなローカル食材を仕入れるのな
ます。高架鉄道LRT下から
ら市場での買い物がおすすめです。Salcedoや
四方八方に広がる市場は散
Legazpi、Sidcorといった有名どころも面白いけ
策するのにぴったりで、探
れど、雑踏のなかで探検気分を味わうなら日用
検気分が盛り上がること必
品から食材までが豊富に揃う巨大な「バクララン
至。日用品の中から掘り出
市場」へgo!
しものを探すのは大変です
マカティ市内のからバスに乗ること約30分。 バクララン市場前で下車すると、まるで別の国に
すばらしいマッサージで 贅沢なリラックスタイムを 過ごすことが出来ました。
フィリピンには、リゾートやショッピングモール 以外にも魅力溢れるスポットがいっぱい。
プライマースタッフが散策の途中で見つけた面白 スポットやB級グルメスポットをご紹介します!
が、生鮮食品であればどの 道を歩いても鮮度の高いも のが見つかるはずです。今
カメラに向かってキメポーズ。右は餅菓子を売 っているおばちゃん
回の散策では、バナナのつぼみや ジャックフルーツといったローカル 野菜の隣で、春の味覚「タケノコ」 が売られていることに新鮮な驚き を感じました。マニラでフレッシュ 「一番キレイ」 という看板が目印。基準が曖昧なのもご愛嬌
なタケノコに巡り合えるなんて、と てもラッキー ! しかも
1本 約20円という安さ です。 この原稿用に写真を 撮っていると、 「ぼくら 「私 の写真も撮って!」
バナナのつぼみの千切りにジャックフルーツのスライス(約P50/1kg)
のことも写してよ」と、声をかけて
ンプルな服装、最低限の所持金で出かけること
くる人が多いことにビックリしました。
がポイントと言えそうです。
初めて会った人たちと言語を超えた やわらかさに感激! タケノコ(約 P10/1本)、右はタケノコとバナ ナのつぼみなどを使って、筍ご飯 と煮物を作ってみました
コミュニケーションを楽しむのも町歩 きならではの醍醐味ですが、スリが 多い場所とも言われるのも事実。シ
●バクラランへのアクセス方法 LRTバクララン駅下車後、徒歩0分。
バクララン行きジプニーまたはバス。 ※市場の前で下車
25
Primer 設置ステーション 地図内 の場所
保存版 マカティマップ
ディスカバリーツアー
at Ave
P. Gomez Sa nP P. abl Ro o xa s E p Do i f a ña ni a
Do ñ a Ca rme Do n nP edr o
Makati High Sch. Main
BPI
La Tienda
A Am lger ap ia ol a
Jupiter Arms
añ
e. Av n aa s lay de Ka rce e
Music21
M
Oka os urg Dongwon P. B Iglesia ni Citadel Cristo Inn
M
.(Buendia Ave.)
ve.
ati A
Mak
Ga llar do
ed o
Salc
o
fin
Ru
tm en Rea t Rid ge l
a
Real
KA TI A Ap VE ar
MA
z
ue
)
nc
nd
3
s
Fo
PAS
nd
a
EO
Ce
DE
rra
da
ROX
AS
ala
sP
Gil
rlo
Ca
drig
Ro
aila
( Th
o
str
da
Ca
Ra
E
to
le
co
A)
DS
(E
.
AV E
OS
NT
SA
S
ll
Ma
LO
DE
ala
EP
IF AN
IO
Ay
ll
Ma
r.
yD
r.
lD
wa
te
gh
Ho
Dr.
lla
r.
rD
te
ea
Th
San L
oren zo
Dr.
o alg
r.
hD
Hid
So
uth
. Dr
ut
So
C
D
SLIMMERS
C-2
クリスマス
2007年以来
プロモ実施中!
体の痛みを 快感に変えましょう!
心地よいスパトリートメント・マッサージを 快適にご自宅で受けられます。
パワーストレッチをお試しください!
●アイラインパーマ (3∼5年で自然に落ちます) 通常 P5,000▶プロモ価格 P3,000 ●眉タトゥー+アイラインタトゥー (上部) +唇タトゥー (全体) 通常 P27,000▶プロモ価格 P16,000 ●眉タトゥー+アイラインタトゥー (上部) プロモ有効期限 通常 P12,000→プロモ価格 P10,000 2012年 ※アイラインタトゥー (下部) ご希望の方は 1月末まで
スウィディッシュ、又は指圧マッサージ ..P250 スウィディッシュと指圧の組み合わせ ....P250 シャメンスタイル・フットリフレックス ...P250 セルライト・キュア・マッサージ........... P300 ヴェントサ・マッサージ ......................P350 ツイン・マッサージ ........................... P500
通常 P5,000→プロモ価格 P3,000で追加可能
※月∼金の11:00am∼17:00pmは、 上記マッサージがP250/1.5時間!
米規格FDA承認。 オーガニック製品 使用
ボディマッサージとパワーストレッチ
口に入れても人体に影響のない、安全な染料を使用しております
P350/1時間20分
24時間営業 ホテル&ご自宅でのサービス:マカティエリアのみ オフィス:マカティ市、サルセドビレッジ、 トルデシラスストリート
http://www.facebook.com/Happycreampuff2006
vol.45&46
4
Hi
say
Pa
r.
st D
We
st
Ea
Est re
ste
ur
n
Ma
ll
Pa
Re
Recoletos Circle
Dr .
al
KAT
MA
i Dr .
kat
ur
de
an
Gr
Riz
I AV
E.
Transierra
ll
Be
er
ge
nd
id
xa
tR
Ma
es
Edad
gco
a Roch
B
a gos
Zara
n
pin Tam
acio
o
osc
nB
Do
SA
lo
Melantic
Amorso
Est
AYALA
ED
lto
b
al
en
tm
. Dr
n
a
Rizal City
ar
ce
ingto
Evangelist
Ave.
Mayor
Binay
Dian
A
Re
Ap
Offi
Wash
do
Tengco
Reynal
rd
Ca
adas
a
Taylor
Da
U EN AV AT o UY ild
a
ci
Cruz
en
ot
lo
O)
edin
as
ico
in
Fo
LP GI
P a.
Amorso
G TAM
P. M
ay
in P. B
Batang
n
ni
Galva
Newto
Copern
Einste
Dian
Ale
N. SE
St
tado
PASON
illan
ROCES(
Ormasa Esteban s Bolano i Legasp
Sotto
Adelan
Salcedo
CHINO
M. Sant
mpo
M. Oca
J. Victor
n
Wilson
ingto
uco
ant
os
am
E. R
lo Tay
A. S
Wash
ica
rra
ue
Esg
26
2
Villar
Sedeno
re
Guen
se
Toledo
is Y) yap Ma WA IGH ERH SUP
ez Velasqu
ao
UTH
Filmo
zas
Ibarra
Matan
DonJo
ry
Sanchez
alo
(SO
bay Lum
ENA
SM
cu er
M
ris
Ar ie s
la Po
g
n ao
Tind
IO O RG
Ca
1
Fir m en Gl or a ia M at ild e
Jupiter
GANBAN
Pagulayan
Sa ntia
ti A ve. Ma ka
Traveller's Inn
a ro ed n P Alb e Do O sia rt s Ga ba ld on
Ilay
Jumong alac Restaurant
Prime Tower Stardust Sunette
Or io n
s
Covered Court
n St. Paul ro SanMakati Juan San Luca s San Marco s C en. LunSharon ayc o a
ere
Ma Me riano rca do
cule
IMC Kavino
.
zo
City Fersal Tourist Inn Garden
Junio
Mapua IT Ctr.
go
Moli na
bel
More ta
E. Zo
n
Gu
an
Verona Optical G
Millenium Plaza
tio
Gu
Manila Astoria
anc a
ella
Her
in San Pedro Makati High Sch.
Fe lip e
m Satu
Orbit
Sala m
nst
ARA Happy Cream Puff Contel Comm.
ne
Co
t
Nica n
or G
arcia
Ne
ptu
Com e
Ave .
EXT . AYA LA
St. Andrew Parish Church
CORNER TREE CAFE
PLDT Comp
Ave
マニラ日本人会・商工会事務所 マニラ日本人会診療所 Makati Central
say Tali
. SE
Loredo
4
Fatim a Lourd es Carm el F. Zo be l M. L ayu g Spr ing
Ave. South
a
Zap ote
Visit
Sou th
Ve ne cia
O) TAM
nan
St.
Law a
Pau OR l O CE SA VE. (PA Guij SON o G
CHIN
Kaka rung
Go det Paso ng T irad Cab anll as
Haw aii
Cerv
Tang uile Ara ng
Ba nu yo
a
Teka
A.B.C.
Balagtas
ZO BE LR OX AS AV E. ei t re nh Fa h
Ospital ng Makati
an
AKIRA。Hair & Make-up Studio
SanUCPB Ag ust
Sen. Gil Puy Church of Jesus Petron Christ of Latter Asian Bank Petron Mega Day Saints Post Office Center K Plaza aul M P . Japan Foundation P Planter's Int'l Baptist St er . Dela Costa Bacha H.V ce Pacific RCBC ACB&Co. H.V. d Bank Church Napolcom Ateneo De rs de Java Cafe & Resto Star Plaza o ela s Bautista Ma JICA n L im a Manila La .P. Co ron aw E. Sa g e y k s k V as in a L a G Graduate School ANA ill t an A B UNIQUEASE a n kil ev DBP lug Tordes Ag Ma du AT ist Ma n 野村総合研究所 UY us e la lima o P (ユニカセ) S tin マンダリンオリエンタル V ジャポニカ IL Petron Ay l GT Tower/ ale Pura N.G ka MAPA ala Makati e. SE Metrobank ro Ya Caltex マニラ Av Av BDO t Vida viste Picasso e. ne an SALCEDO Sports Club I m Angus Steak House Metrobank rb Pla .P. Le JAL Makati L U Exportbank Fitness tin VILLAGE Simply Natural Ctr. s Med. Cash & Carry Chesa Bianca s u 6797 Plaza oxa Pio del Pilar n Ag a R Supermarket tra S Ayala DAO Reality Corporation Therapies NAVALES DENTAL DTI/ Berlitz Mandarin Triangle seo de Carpaccio As . Dr BOI Oriental Pa WFC-GROUP Santis Delicatessen tbank rio le PRA Pio del Pilar sa r a o V R Cave Wine Bar Expo Dela Monument io 東京三菱UFJ銀行 UCC Cafe Terrace ter King's SCS オイスカマニラ Bea マニラ支店 Court II ilia AS つむら Buendia PNR Gospel ROX Melo s Em E D 日本語幼稚園 Stn. O Makati King's Court Happy Cream Puff DE PASE ol LA AYALA Church INSULAR Bldg. 1 Far JETRO RO TRIANGLE LIFE LEGASPI SA PARK Society Lounge NAIADSS PHILIPPINE Little Clarion Sa VILLAGE ENTERPRISE cinto n E. Ja STOCK EXCHANGE Learning Center Ig CENTER 日本料理 秋田屋 na CENTER ci Equitable Yaksonmyunga o THE ク Pacsports パシフ ィ ッ ・ ブルー dia n la St Gustavus ダイビングセンター&リゾート Fin o. Via Lingua y St To gua MAKATI STOCK o. Marvin Uru m ve. a Do era) EXCHANGE Primer編集部 as Plaza ta A ad (Herr m o o ne o n e fi d uz in rda ほけんの110番 A. Ru Born un CHOTO Stop Cr U g THE te c n o ALLIED BANK Fa Amorsolo Vice eva . Ni L A ペニンシュラマニラ MANILA via YA ザ・ Boli Mansion er LA P Brokerhouse, Inc S. Javi Shell AV ea Sango! Overseas Courier G Per Marvin 山崎 E. allard P r e Herald Suite o i v Little day Ja はつはな Fernando MAKATI J s 007 Service Co., Ltd. P Tokyo シャングリラ ala Fara S. shui Pacsports tem Gamb SHANGRI-LA MACEA McKinley Gua AYALA Legasp oa Legaspi AYALA 瀬里奈 Sousaku Mini Park GREENBELT 1 i GREENBELT 5 MUSEUM Herald Suites P s 6750 トラベルカフェ・フィリピン ura d r n GREENBELT AVENUE 4 T. Tayl la Ho Pepper Lunch Sei Soria o Gymboree Vil Makati BUENDIA Cinema MRT NATIONAL HIGUCHI Aguirre N e GLORIETTA 5 Square c STATION o The Plaza r STO. NINO rth BOOKSTORE Pie D r. DELA PAZ r M SALON THE eHAIR J-hair v r .A RUSTAN'S r e nt a o Pan onio GREENBELT CHAPEL LANDMARK zib Saika afell Ho dan Zan Roose Rock TWIN Yokohama Tire Sales phil, Inc GREENBELT 2 Ma GLORIETTA 3 velt Rd kat GREENBELT 3 . TOWER Kamayan izon iM Baocha Cafe&Rest McDonald's Harr all We Ben Esp Be era navidez nza AYALA CENTER st GLORIETTA 2 Caltex Tan rren u D B Walter gu r. Van GLORIETTA il 杉 e RENAISSANCE Mart Rd ANTONIO GLORIETTA 4 s . PARK S. ARNAIZ MAKATI CITY Haye AVE. (PASA Don Bosco nio San Miguel SQ. 2 El Cielo Inn Y ROAD) HOTEL Cam Anto San Ildefonso Sa P 設置ステーション Parish Church Brewery San Pa brid INTER-CONTINENTAL 4 nfo Parish Church TYE COPA Juan Luna rk stn. g Warehouse e ANSONS rd c e GLORIETTA li 1 富士マート Sq Cir Po D. cle ●広告主+設置店 TITANIC .D AY R a r. PAS EDSA TOWER INN Petals Massage eram Jac 筑地 三田屋 Bald ●広告主 CARPARK ara SHELL SM nd AZUTHAI a Nakpil SHOEMART Ju Sarah Rent A Car ●設置店 an lles CIRKULO Argue PARK SQ. 1 Lu uz ngco Fire Stn.教会 SM na ラーメン龍(ロン) Cityland Zulueta Circle Cua ry L Zi Ma SHOEMART Mc 立花 Pasong Tamo p Don Bosco n p AYALA MRT a Kin er ANNEX Jerry ASIAN n Calhou ホテル chit Technical Institute ley STATION azo (パサイ) DUSIT TANI Con Ab MASSAGE AMA Makati Cor el 医療施設 フレンドシップツアーズ Para MANILA ar ia DENCOM Campus do in Universal Holidays, Inc. iso デュシタニ マニラ Mitsubishi Dallas PASAY CITY Virg ore Film
3
olit
Pacsports
Makati central Fire Stn.
l
a Yak
trop
ez
International Sch.
Z
izal amora
na Lu n. Ge ez u riq En bo co Ja
an
Me
ve.
Va ld
ian
os Badaj
c
ma
New Era Gen. Hospital
LRI Business Plaza Parlance System Inc.
Toyota Bel-Air
nA
Makati Catholic Cemetery
Manila South Cemetery
Total
tik
Pryce Center
yaa
P
Or YMCA Nat'l Shrine of o the Sacred Heart Heart Sacred
Bag
Kala
B.
Anzo
ao
is
e hil
ay mb
Lu
yap Ma
S PRE
a Inc
m
Sa
とんかつ屋
c
lo
pa
r
J.P.R
Sing
ci o
a
z
Dao
tm
rell
オートライン モータースポーツ Autoline Motorsports
on
Ca
Est
Sue
os
fa ni Bo i A. abin M
ta
Di
ol
a
agr
Bale
os
nt
am
as
ta
rg P. Bu
Sa
n
go
n Du
Pan
nch
NG O
is
as
nt
la
Ma
New Hatchin
AG
yap
Ma
Ba
Ca
2
Sakura Massage
lin
u tic
M
ig
ub
An
KA
le
Ak
Shopwise
Arcade Savana ManilaAutiGas Market
KAMAGONG
1
Soriano
PABLO OCAMPO SR. Kings-Wood EXT.
Caltex
D
Mil
an
A.
Shell
Shell
C
Inf
Quintos
West Makati Tourist Inn
yx On
Petron
Fleur De Liz
Palma Elem. Sch.
NEW HATCHIN マカティ店、山崎 マカティ店、日本人会、チョットストップ、 Sango! マカティ店、アイマージ マカティ
B
s ede him Arc Guam
era
A
A.B.C.D.
いち早く最新号を読んで頂くために、設置ステーションには沢山の部数を置いて頂いています。
☎ 02-703-7068, 02-895-0951, 0917-5910426
保存版 ロックウェル・フォートボニファシオマップ L San Pabl o P. Ro xa s E p D oñ i fa a ni a
di no
gre so 2
gre so 1
Pro
ball o
rn ar
Car
Be
ona do Co r
Pro
Water Flood Dr.
ar
bu
ve. yA Ma
ay
TAGUIG CITY 在フィリピン日本国
h
Justice Dr.
ve.
Speed Zone
e.
Libera ted
5th A
ve.
Dr.
3rd A v
Victory Leadership Inst. (VLI)
TAGUIG CITY
THE FORT
h
h
Pacific Plaza Tower
25th
Fe
8th A
Gaudi
NBC Tent
印章証明 (官公署に係るもの).... 2,300
3
Katipunan Circle
de
rac
ion
POST PROPER (SOUTH SIDE)
Mac Arth
ur Ave.
●査証関係 (VISA)
数次入国査証 (一般)................ 3,100 通過査証 (一般).......................... 350 再入国許可の有効期間延長 ....... 1,550
Se
ey R
ホテル 医療施設
d Rd.
rin Tama
N
st 21
FORT BONIFACIO
Par
. Dr
MAKATI CITY O
P
Aquariu
s
Aquariu
Regent Parkway
aiso s Hudy at Tamb uli
Kin l Mc
教会
4
rv
d.
P 設置ステーション ●広告主+設置店 ●広告主 ●設置店
ice
Rd
Carlo
23rd
ペソ (Pesos)
一般入国査証 (一般)................ 1,550
s. P.
24th
遺骨証明................................. 1,300 運転免許証の翻訳証明 ............. 1,100
H.I.S.(PHILIPPINES) TRAVEL CORP Gymboree 5)
25t
7th A
h
Fort Strip Fitness First
署名証明 (個人のもの)................ 850
Market ! Market !
. (C-
e.
4th A v
Pier One
26t
セレンドラ&ハイストリート
ve.
Palm Beach Singapore
ONE MCKINLEY PLACE Dejesus
婚姻要件具備証明書 ................... 600 出生、婚姻、離婚等の証明 .......... 600
29t
Ave
UCC Cafe Terrace
ペソ (Pesos)
在留証明.................................... 600
Bonifacio Circle
Garc ia
h
査証欄の増補 .......................... 1,300 帰国のための渡航書 ................ 1,300 ●証明関係
29th
華 - JAPANESE RESTAURANT
27t
Net One Ctr.
記載事項訂正 ............................. 500
2
d
Katipunan Circle
h
5年旅券 .................................. 5,650 12歳未満(5年旅券) ............... 3,100
Int'l. Sch
32n
ペソ (Pesos)
10年旅券 ................................ 8,200
PNOC Comp.
8th A v
e.
4th A
Riza l
30th
27t
Dept. Of Energy
34t
領事手数料 (Consular Fees) 2011年4月1日から、 2012年3月31日まで。 ●旅券関係
way
TAGUIG CITY
Mc Home Depot
Park
33th
セントルークス メディカルセンター
Adidas Sportskamp 28th
2nd A ve.
1
34th
31sBridgestone t
Dr.
ve.
Price Smart
大使館からのお知らせ
Brgy. Hall A Fe nast la aci e Japanese o Sch. D Britich Sch.
38th
Mercedez Benz/ Cats
Skin Care Solutions
Burgos Circle 29t h
McDonald's
r.
al D
Riz
Shell Bonifacio Stop Over Hampstons Place
ve.
Stn.
フォートボニファシオ
nto
7th
Karport
d
26th
H
Ram on
P rkw
h Pa
aci
6th
n
32n
2nd A
1st A
E. J
Guadalupe Elem. Sch.
N-2
FORT BONIFACIO
Ce
m Sa
Rom
Nail Nature
4
gsa
ysa le
ta
Nues tra D el Ca rmen Nuestra Sr a. De Antip olo La Consol acion
. ve sA o ni ifa Ep Ri
A. n.
a.
Ge
Ga
na Lu
gid o el P r ilar n.D
Ge
De (E los DS Sa A) nt o
th C S emte blloa Ave . n. M alv ar
xy lla
an ta Ba a ay Vis
Iglesia ni Cristo
38t
PINAGKAISAHAN
スキンケアソリューションズ
UnitSports 1-H Grand Hampton, Tower 1, 31 St. cor.2nd Ave. Fort Bonifacio, Taguig City St. Micheal Complex Tel: 8566960 Cell: 0917-4338172 営業時間10:00∼20:00(月∼土) Chapel MMDA SCS Mall of Asia Bldg. UnitGuadalupe 204, 2nd Floor, Entertainment Mall South Wing, SM Mall of Asia, Pasay City BuenTel: 577-0425, Fire Sub. 556-7272 Cell: 0917-598-0599 営業時間10:00∼21:00 Consejo
Gov. Nob
Aquarius
s ie Ar
rre
Sou
ge
Am ap
Al
ol a
Ge
SOUTH CEMBO
St
e ild
M
at
Co
h
e.
Skin Care Solutions
.
a
en
Fir m
ia
or Gl Nues
le
ria
5t
Av
De La Fe
M O
an
Camino
Palawan
4th
aya
pe
Gov. Nob
ia
rus
tra D el Ca rmen Nuestra Sr a. De Antip olo La Consol acion
v
Att y. J .D. VIllena
P. Gomez
en
Car m
Do nP edr Pagula yan o
Me rca do
Do ña
Fe e. lip e Or io n
sA
Lirio
a Amapol
Cam
PET Plan Towr
Tau
l Leyte
PITOGO
Kensington Place
3
n
s
pa
io
Ca
L N
taa
de eo Pas xas Ro
tac
Bonifacio Bonifacio Tech. Ctr. Ridge 31s t
Forbes Business Ctr
s
s
Ba
rs
Kal
St. Micheal Chur
Colegio de Sta. Rosa
Hydra
3rd
de
blo
STI
ya
ce
2
sa
er
. ve
Samar
Penhurst Parkplace
トリートメントメニュー ■ダイアモンド・ピーリング(フェイシャル)…P500 / 1回 炎症や赤みなどの心配がない安全なピーリング。ニキビ跡、毛 穴の開き、はっきりしたくすみなどに効果的 ■レーザー脱毛…P2,500 / 1回、6回分購入で1回無料 Sogo アメリカ製のダイオード機器を用いた肌に優しいレーザー脱毛 ■肌の引き締め(リファーム)…P6,000 / 1回、6回分購入で1回 無料 紫外線によるダメージやシミ、肌トーンの改善に効果が期待で きるトリートメント ■その他 ホワイトニング、フェイシャル各種、ピーリング各種、ボトッ クス、痩身、肌質・髪質・爪のトリートメント、イボ取りなど
Loyola Mem. Chapel
ho
Panay
2
Nuestra Sra. de Gracia Parish Church
la
Bo
Zamora
Mindoro
1
NUEVO
A an
Ka
no
San Carlos Seminary
apo
Am
MAKATI CITY
Aries
Vi
M
a lay
Negros
Ilan
Champaca
Adalla
Our Lady of Amapola Guadalupe Parish Guadalupe Fire Sub. Stn. GUADALUPE
De La Fe
ry
on
rdi
dalu Nuestra Sra. De Gua
Ateneo Rockwell Graduate Sch. Information Ctr. ROCKWELL Dr.
Camino
e (E los DS Sa A) nt o
na
Lu
ris la
cu er M
Luz
ng g-Ila
es
n.
z
e. Av an es ya ed la rc Ka Me
Po
D
L
rna
UCC Cafe
A Fe nas
ela
R
SC Johnson Rizal Tower & Son Nestle la Pepper Lunch ame The Gum ROCKWELL Phinma Manansala Makati Adalla Ext. Plaza CENTER Hildalgo High Sch. Bistecca Place Hidalgo Main
Ma
ino Nemesio Yabut Equitable/ Elem. Estrell a Sch. PCI
Be
in
ac
BEL-AIR 1 Brgy. VILLAGEHall C am
l osa
Our Lady of Guadalupe Seminary
Kuretake
BuenConsejo
Iglesia ni Cristo
M
Sango!
Amorsolo Dr. Amorsolo Shu Uemura Boutique West Amorsolo East The Power Sango! Luna Plant P Garden
a Estrell
o
ue
bo
co
Ja
MMDA Bldg.
2
SAHAN
on
al
yc
riq
Iglesia ni Cristo
añ
s
ld
M
Ca
rt
1
sm Ja
ba
En
Stardust
be
sia
Adalla
Ga
Ge
Police Stn. 9 Ca lde ro Prime n Tower
Al O
s eligua
o
D
na
Azuce
Camia
an zo n St. Paul ere Sarno Juan Makati GeSan Lucas n.nLM Sa unarcos a Gu
Colgate Palmolive Phils.
s re
on
J.P. Rizal
GUADALUPE VIEJO
d ida Trin
os
Gu
ro
d Pe
al Riz J.P. o nad r Co o
l nza
a
Ilay
Makati
1 High Sch.
Pasig River
Go
Mak
Museo Makati Fire Stn.
og Pr
rg P. Bu
ati A
ve.
s to in Qu
San Mateo
J.P.Rizal
皮膚の専門医が ひとり一人の お肌に合った 案 スキンケアをご提
ロックウェル
Covered Court
ve.
ora
UCPB S Ag an ust in
M
cio fa ni Bo ni A. abi M A.
Zam
【Primer 設置ステーション P 】 Sango! ロックウェル店
Taurus
在フィリピン日本国大使館
F-6 2627 Roxas Boulevard, Pasay City, Metro Manila, 1300 ☎ 02- 551- 5710 FAX 02 - 551-5785 E-mail : ryoji@ma.mofa.go.jp
27
Rd.6 Bautista
Gajo a Nuyd
z
Av e. ia ca d Ar
West
PASIG CITY
Bank Dr.
yst
B2
Am
eth
St. Paul College Pasig & Church
Gen. Lim
K
ORAMBO Hall Of Justice
.J o Rizal Provincial sep h Capitol Bldg.
St
.A
gu
sti
ne
oD r.
p
G Ro en. xa s er
ne
Ninoy Aquino Sports Complex
am b
St Ma .Jos .Es e Ge cri b n. Ma a D r. lva Ge Ge r n. n. Ca De p l ga inp Ge do n. i n At ien za
p
Lo o
ld Go
oo Go
ad erid Sh
5 Brent Sch.
Dept. Of Educ. Culture & Sports Rizal Provincial Jail
Or
Dr .
arl
Pe
e.
Av
el
St. Paul
nM
Sa
St
.
ve
lA
en tra
aC Ed s
Little Clarion Learning Center
igu
is
nc
Fra
to
ris
.C
Sto
r
4
Pasig Water District Reservoir
St
SSS
Oliva
Topaz Rd.
A.D.B. AVE.
ard Harv
S AV NTO
EPIFA (EDS NIO DEL A) OS S A
Ya le
Ha
rva
rd
k ree nC na ya Ba
we yfl o
AN
City Golf Plaza
Ortigas Home Depot
Gold Park Ctr.
Caltex
lm
Valley Verde Country Club
Hill Top
Lafayette
Holy Cross
Columbia
ec t ic ut
Lu 3rd Rd.
5th Rd. 4th Rd.
ssway Expre Luzon South
Mindanao
2nd Rd. 1st Rd.
) (SLEX
l Lane Centennia
MERALCO AVE.
Colg ate
Cl ub
Co nn tional Ra Philippin e Na
East Service Rd.
West Service Rd.
a
ilway
ON
CK S
JA
a.C lar
M
Saig
Florida
Av e. no ipi F il
Co nn
ch iga n on Ric sin hm on d La Sa lle
Mi
isc
ev
os
Ro
on ils W
e
ro
M on
Crispin
r. tD rke
on Lane
South Corporate Ave.
ec ti c ut
Ro o
Kapitan Tiago
Indo-China Dr. Husing Access Rd.
Ma
Corporate Ave.
W
elt
Ma dis on
t Gr an
sev elt
Barasoain
ora
P.Za m
Malacca Lane
ne
La
rta
ka
Ja
Dr. Asean
k Lane Bangko
Ma
ld L
Xa
Jes us
Co l.M .Ve r
Ge n.S .De
North Bridgeway
Filinvest Ave.
South Luzon Expressway(SLEX)
E. Santos
Arras
P. Burg os
Doña Ines
mpur La ne Spectru m Midw ay Begaw an La ne
Kuala Lu
E.
Pio
vie r
Ni ca sia a Do ñ d. nR Sa n
Ve rd un
Tagbilaran Tre ce Liege Ma To led rtir o es
St.Jude
St.Ignatius
ia Dr.
EastAs Filinvest Ave.
Rapide
Pa
Nipa
KB
Royal
Gutson
ier
マラテ店 マビニ通り、パンパシフィックホテル近く TEL: 890-5230/896-4261 24時間営業
LU
3rd
METRO WALK
SAN ANTONIO
v P. Ja nry
ケソン店 ティモッグ通り、バーガーキング近く TEL: 890-5230/896-4261 15:00∼5:00
so
L.Gardener
Onyx Rd.
Auto Camp
t. He
パサイ店 エドゥサ通り、ヘリテージホテル近く TEL: 890-5230/896-4261 月∼金曜 15:00∼5:00 土∼日曜 15:00∼7:00
ana
MC Home Depot
Cap
マカティ店 ジュピター通り、KFC隣り TEL: 890-5230/896-4261 月∼水曜 15:00∼5:00 木∼日曜 24時間営業
po o Ocam ern Pat
Sus
Yap
●料金:84ペソ(1人/1時間) お得なパーティーパッケージもあります。 (例:3,300ペソ[10人/3時間/飲食込]) ※いずれも部屋代、税金、サービスチャージ込
Sa n
po Ocam
デザインが全て違うお部屋をその日の気分で選べ ちゃう。お部屋の大きさも3名様∼30名様用まで さまざま。今日は誰と行く?
Caltex
g
tes
in
es
Mercury Drug Comp.
ご家族・お友達同士で 楽しめる日本式の カラオケボックス 日本語新曲続々入荷!!
URL: www.music21plaza.com
Phil USA Corp. Med. Ctr. Trading Corp.
Youn
Fuen
Edad
Abuena
Joaqu
Univet Agri Product Cathedral Of The Kings
N.
ta
vol.45&46
Ortigas Bldg.
pretty looks
B1 A2 A3
3
outh
Mera
Jade Dr.
e an Ar n.
28
ena
Tabu
lco S
Shell
Exchange Rd.
Ge
携帯:0919-677-5493(日本語可) E-mail: dencomphil@gmail.com
a
lo E.Abel 6th 4th 5th MERALCO G.S.Sulit CENTER 7th E.J Ledesma Zabla Lopez Bldg. B.T. Villanueva J.F. COTTON HOSPITAL
West Tower East Tower PHILIPPINE STOCK EXCHANGE CENTER Benpres
San Miguel Corp.
.
Tel:02-813-6977
San Miguel Corp. Park
VD BL
Dencom Consultancy & Manpower Services Unit 3009, Citylannd Pasong Tamo Tower, 2210 Don Chino Roces Ave., Makati City
AW
d
Gen. Drugs
ite
Un
Fort Bonifacio, Rockwell 給与 8万5千ペソ以上 勤務時間 8:00∼17:00
SAN 和 ANTONIO
GE
le
Circ
s ce Ro cle Cir
med
o n. nd Ge egu S
J
Mayflower Plaza
e
勤務地 Libis, Makati,
本陣
SH
Energizer Phils..
Unilab
robin
Que
Paterno
Zala
Sapphire Rd.
Alabang Bridge
nc lia
日本語及び英語が堪能な方
Susana
THE ALEXANRIA D2 Rustan's EDSA A1 Tower UCPB Am C1 SHANGRI-LA EDSA Shaw Blvd. D1 be PLAZA HOTEL MedicalL City SHANGRI-LA Mrt Stn. r D C2 PLAZA Pepper Lunch General Hospital r. E1 Maria Sta Francis St Sango! American Stella Orients Assisi Parish E2 Richville Edsa Church Edsa Church Central Central Eye Center 本陣 University Of Eastern Market Marke Lourdes District Asia & Pacific Police 3r NBS Richmond Sch. Annex d 2n Pasig Fire Our Lady of Lourdes d Stn. Parish Church 1s t
Re
日本人カスタマーサービス
ve.
.
VD BL
I
fino A te Ru
Starmall
Kinder Golf
2
e. al Av adrig Circle Peres
Sanso
Discovery The Podium Suites
Natinal Bookstore SM Megamall Bldg. B
Don
QUEZON CITY
St.Francis ORTIGAS Square Banco CENTER De Oro P DOÑA JULIA VARGAS AVE.
ell
David
rn
icen Don V
L&B SUBD.
AW
L&B CPD. II
SH
as
y sa
職種 応募資格
Asia Dev't.Bank
St. Francis
West Bay College
Luna
te M Vicen
CORINTHIAN GARDENS
Circle
Garnet Rd.
Highway 54 Plaza
SM Megamall Bldg. A
rsolo
Amo
ARCADIA
EMERALD AVE.
lia
Magno
PNCC Complex
急募
Pat erno
Opal Rd.
Co
San Guillermo
Vi
n
e.
Polytechnic College
zo
Av
H
Corporate Woods Ave.
Nestle
Lu
im
Samson Collge of Science Tech. Bureau of Food UP & Drugs (BFAD) Muntinlupa
ely
MANDALUYONG Stanford CITY
Shell
STI
Highway
ホスピタル
Petron
National
Ospital ng Muntinlupa
Philippine National Railway
Metropolis Mall
Edsa Shrine National Bookstore Galleria Corporate Ctr.
rk
Princeton
Aglipayan Llanas Supermarket San Roque Memorial Catholic Sch. Church T.Molina F.DE CASTRO COMP.
神戸クリニック
Be
.
k Rd
Ortigas Mrt Stn.
Iglesia ni Cristo
Alabang Med. Clinic
Montillano
Alabang Fire Stn.
France
AnnaLynns Supermart Alabang Police Stn.
Luz Circle
Ruby Rd.
.
Upper Palico Bridge
Alabang Elem. Sch.
d
. E. Rd AV re hi AS . pp IG Rd Sa RT et rn Ga
Tropical Hut Foodmart Center Offices
W
ircle
lC riga
O
Petron
Muntinlupa Public Market
Rd
e
Cupang-Ilaya Boundary Bridge Golden Flame
ac ack W
Imao
Crowne Robinson's Plaza P. Po Galleria ve Kinder Galleria da Regency Golf Poveda Holiday Inn Learning Galleria Ctr Robinson's Equitable Towe Guadix Dr. Greenhills Christian Fellowship
m
te
Gozar
Da
Sea Oil
Foodmart
po
.2
tre
WACK WACK GREENHILLS
flow er Pasong Diablo Bridge
Ilaya
Za
d
PHILIPPINE OVERSEAS EMPLOYMENT AGENCY (POEA)
Iglesia ni Cristo
Mendiola
g-
ar
m
an
Ma
QUEZON CITY a
nov
ha Hec
Joya
Security & Exchange Commission
Columbia Tower
rv
trillo
Castrillo
as
ホテル 医療施設
Cas
Porche
ns
Ha
Sun
Dr.
cR cifi
Pa e
Filinvest Av
Ka
Redgold Const.Supply
MUNTINLUPA アジアン CITY
ay
w
rk
Pa
nd
1
教会
. AVE
AN
UN
IP KAT
Rd.5
MANDALUYONG Rochester CITY
yla
No
Diversion Rd.
Civic
5
ar
Fordha
Sisa Basilio
Southpoint Driving Range
M
rn
d
u ez
Bridgeway
Promenade
te
アラバン
g
Alabang Corporate Tower Blossom Estate,Inc.
ab
Festival Supermall
es
Rd.4
People Power Monument
lan
in rd
St.Mary
4
W
g
ve
Ha
de
au
na elo rc Ba
Rizal
Al
Warehouse ne La re po Nusa Dosa a Market Farm ng Virgin Mary Si Co Immaculate Asian Vivere m m Sch. & Church Star Bldg. Suites er ce Av Fitness First e. Insular Life Corp.Ctr.
rth
on
in
St.Bernadette College of Alabang
Broyher's Burger Total
No
東京マーケット コンビニストア
Dela Salle University Greenhills
Cemex Concrete
MUNTINLUPA CITY
Orient Lane
P Sango!
m
Lim Gen Rd.3
Petron
Cle
eld
rfi
ft Ta
Ga
i
ias Luna Menc
M
r Pila
bin
ja t. Ro
Ma
g odri
Cap
E. R
A.
Allenby
Caltex
yo
P 設置ステーション ●広告主+設置店 ●広告主 ●設置店
on
Solom
Rd
rra
s
3
n
Duke
lo
W
rs
ol
Kawasaki Service Ctr.
NEW ALABANG HILLS e Sharp Phils. DRIVE p Bocard o s Elias Lo rco a a os oM To ni Bliss n g ia a ga le r do Zar Isa Ma Orte ega ga Ort Waterous Smu Civic Dr. Gen. Hospital th CK WA CKWA St.bernard Car Padre Damaso Park Plaza @ Plaza @ B National Crisostomo Ibarra C Artificial Northgate Ave. Informatics St.Mary Breeding International College
The Bellevue
ticut
ffa
Bulacan Garden
オルティガス
Edsa Parco Ford Greenhills Caltex
Connec
Bu
Cardinal Santos Memorial Hospital
McDonalds
g Tan
杉
K
zar Go
nc
GREENHILLS NORTHEAST Ford
Nevada
.
Ave
E. AV OS
Li
n P. Sa
NT SA
ffe
Wilson Terrace
Pujalte Subd. Harbor City Don Miguel Seafood Café Ysabel/Ctr. for Asian Culinary Studies to Recto Rec
ub
Je
le
杉
Caltex Bonaventure Plaza
Meodery Asian
er vi Xa
rc
n
s
Ci
ol
tos
J
SAN JUAN
Greenhills Shopping Ctr.
n Pacsports Informatics Institute
n
【Primer 設置ステーション P 】 Sango! アラバン店、 和 オルティガス店、tokyo café SMノースエドサ店(マップ外)
Annapolis Wirshire Plaza Bldg.
eto
b lfa
Rd.9
.A .Lt 1st s Rd.6 lis ye Atlanta po V.V. Soliven na Ha 8 Ctr. An Plaza d R Goldland Club Plaza Filipino Operation Brotherhood Montessori Ctr.
Kamay Kainan
to
rso
er vi Xa
on
ffe
Li
ng
ge lid
ils
Je
hi
am Ad
W
as
lk
Po
I Caltex
W
e
or
m
Fil
tig Motor Corp. as Av e.
nc
E.Jacinto
ur
th
Ar
Diamond
Or
GREENHILLS WEST
ft Ta
ad
or
ge
iña
s J.A
2
on
ils
W
Jollibee
Mary the Queen Parish Immaculate Conception Academy
ez
Lopez Jaena
na
eri . Av
N Bakahan Manukan
Lie
ruz
z
ru
C V.
r
V. Ibañ
F.Calderon
eva
.A
C V.
u P. G
ad
cio
les
e ng
Petron
alv
S F.
en
Vic D.
ara
ato
na B
Ab Jose s Santo
L Phil. Chen Kuang High da
vie
Gen. Juan Guttierrez
Biak
.
Rd
City Ctr. Ortigas
o Co
's ion
Xa
e ye s M.A.R
a Se
cio
ifa
n
M.A. Reyes
ct s pe Pro e. Av ga ng Ma
id ven Bien
illa
B.S
a
Inf
to
Ash Creek Center
J. De. Reyes
nte
w
on
P. P
s
nto
ng
SAN JUAN
Madison Square
S LO DE ) O NI SA IFA (ED EP
na
M.
ie aV
ad
A.B
do
n gu
hi
Xavier Sch.
acario Gen. M te Lim Vicen Gen.v
Sa
n
Leo
. De
Gen
Rd.4 Rd.5
a rid ia Flo b lum Co due Pur lle a La S m tda Pos ois Illin y an Alb ri sou Mis
Sa e Abad ntos Jos
u Ib
B.P
ad
b eA
Jos
is
So
as
tola
a
1
son
GREENHILLS
n
E-Square
W
H
Ge
s
Mon
To
MONTERY COMP.
Se n.
re
y
Katipunan Ave.(White Plains Rd.)
ag tri
ir
Alv
Bu
ed
保存版 オルティガス、アラバンマップ tal
.11 Rd
.A
La Consolacion Convent White Cross Children's Home
nn
ye s Re los De . J. en /G gar . Ala t. V eda 1st.L n ta s . Ca Gen Rd.7 0 Rd.1
Lt
M. Paterno
Va n
Ke
■困った時の連絡先(フィリピン国内用)
保存版 ベイエリアマップ
在フィリピン日本政府機関 在フィリピン日本国大使館 ........................ 02-551-5710 領事部直通 (日本語).................................. 02-834-7508 邦人援護ホットライン (24時間)................. 02-551-5786
【Primer 設置ステーション P 】 tokyo café Mall of Asia 店
74t Auro ra h He mb rad De o los San r tos
g an
BUENDIA AVE
Marq
Ed
ari an
Caltex
KAY AM
o
evil la
sR Ca rlo
t. M Sg
ZOBEL ROXAS
o
ia
tar
Soli
uita
Tram
P.Villa nueba
a
VITO CRUZ going to DLSU
g bi tu ay M
Robert s
Figu ero
A H-WAY PRES. SERGIO OSMEN
ve.
TH SUPER H-WAY)
nk A
NA SR. H-WAY(SOU
Metr oba
PRES.SERGIO OSME
STA
BAUTI
l
INO UIR
Smith
ro
uz
J Ga brie
TQ EN SID
E PR
Angel Linao
ANGEL LINAO
Tramo
sid
an
Cr
J.I
Fr
Carmen
LONG
a
s
M
Mahatma Gan dhi
SINGA
Doming
Sandela
F
Manila Domestic Airport NAIA 1, 2, 3 JAL SAN GREGORIO
i
E
SUB ANARoxas St., Sta.Ana, Malate Manila 2679 T. Ayala cor. Zobel D. N TEL: 02-524-3697 / 0915-5354091 E-mail: autolinemotorsports@hotmail.com BAN GKE Facebook: Autoline Motorsports L WEB: www.autoline.ph
elo
AD
Twin Pione
Cessa Dr Apollo 10 . Apollo 11
asp
AG
Here!
Ap
T RO
M
a
el
.D
cis
co
z ue
g
in
m
Do
z
ue
ig
dr
Ro
MALIBAY
G
7
www.discoverytour.ph 国内・海外航空券の手配から旅行全般までお任せください!
B s .V toI izc an .Sa arr nt a Jo PS os te H. en Ge em M ro Cl .Te ni s m to Ap ngc o n a el o PS o Cr R. uz Es E ca xt no .
jo rne Co s ale Vit s ale z Vit ue drig Ro
E
Leg
n
AYA T. AyalaVSt ILL LA
Arellano St xt
zE
u Cr
TAFT AVE. STATION
Do
Going to EDSA South bound South Super Highway
o
ro
POR
cisc
id
AIR
N
s
SAN ROQUE
s J.I
oxa
uha y eJu nio
12D
ran
Verg o el EDSA STATION SAVER'S .(ED SHOP SA METROPOINT ) MALL
LVD .
ng
6
SA VE
ROR AB
sala
rrea
.
L. F
AU
ima
J Co M. R
ホテル 医療施設
z
ing
DON Bago Comet Mab ng ilog CARLOS er Dr.
ña
ARIS O
n
a Av 教会 e.
Ope
B. H
LVD .
Asea
e.
PTO
BACLARAN D
TO
Cuneta A
E
D AL B
●広告主 ●設置店
Ctr.A Bay guarra anih an RIS TR OA D
EM
AN
Kap itan Am Ag tar bo ap BACLARAN STATION BACLARAN SHOPPING MALL Sampaguita
el Av
RED
SS
AVEN U
as
PRICE MART
LO
ve
Ortig Russ
om
DE
TAFT
IOS PAG
BUSINESS ●広告主+設置店 PARK
NMIO
ETA A VE.
S. D ACA
ADO M
7
P 設置ステーシ ョン ASEANA
EPIFA
CUN
PRE
YASUBEI TRIMLINE
che
H.D
RA
th
F.Sa n
cio
UE
PAGCOR
-Sou
Igna
S AVEN
RO
■メニュー内容例 ●窓ガラス用遮熱フィルム:P3,000∼/台(インストール、洗車込) (ヘッ ドライ トのアライメント調整込) ●ゼノンライ ト:P3,500∼ 14 ヶ月間のパーツ・サービス保証付 ●オイル交換:P3,000∼/台(交換作業費込) 4?モーターオイルまたはHSKオイル使用
P. ZA MO
vard
ster
5
l
TA
HYATT REGENCY HOTEL
es
Rd.
J.P. R
Laure
FT AV ENUE
SANTO
. P.Re y
College
ISID
私たち車のプロが、 あなたの愛車を最高の状態にキープ !
izal Ten Tole g ntin Man Man co o gub guba at t Ext. Facu ndo T.Ino cen cio Call ejon 202 Cele Raym rida d undo Ven tavil J. Lu la na Pro tacio
ar
E
alota
TOYOTA MANILA BAY
ayo
Com. Garcia
AVEN U
Man
Lanca SAN RAFAEL
Taylo
A HIDDELA VIL ALGO LAG E
Primer Marso o De
o De M
Escob
SAN
eva
Marcelo F.Rosar io Villareal
LIBERTAD STATION
Primer
PARK
D
ELOS
June
LEVA R
oule
Palm ValhalCourt Mo la Pasaana dena PASAY HALL D.Gal vez Grace Rd
日本大使館
HERITAGE HOTEL
de B
CUNETA ASTRODOME
ertad)
電話会社によっても違いますので、ご契約の電話会社にお問い合わせ PAL ANA N ください。 ※3 日本からもそのままダイヤルしてください。 日本からの電話のかけ方:63 (国番号) (ゼロをとった市外局番) +番号 SAN +2 ANT ON ×××× 例)02-123-××××の場合、63-2-123IO
SEN. GIL PUYAT AVENUE Finlanda
G.Villanu
Lukban
aiz Ave.(Lib
BOU
rd
leva
oad 1
R
Bou
NIO D
Seasi
F.B. HAR ISON
Topaz A.Mateo Col.Doro
ROX AS
Pea
Bay EPIFA
Cinco De
CAPA GAL BL VD.
Williams
Antonio Arn
BLUE WAVE
6
M.Sant os Advincu la Santiag New Hatchin o Propieta rios T.Manah an Cartimar Plaza
IZA
O MA
SUNSET VIEW TOWER
4
ねもとトラベル &ツアーズ/ ねもとレストラン
LEVER
stica Roberts
North
Tokyo café Skin Care Solutions
P
STA. CLARA
Sta Escola
PNB COMPLEX
evard-
SM MALL OF ASIA(MOA)
GIL PUYAT UE STATION
Villaruel
San Luis
OTOP
e Boul
Tanabe(MOA)
Antipolo
Inguimboy Leogardo
Bonifacio Bernabe Lakas ng Bayan P.Samonte
David SEN. G IL PU YAT A ica VEN
Sta Mon
WORLD TRADE CENTER PTIC
SDAD
Seasid
no
ada
PRES. DIO
5
Menlo
Fres Saygan
Net World Hotel 海舟
とんこつラーメン 源屋
Light Tutorial
Gotamco Sinciego Chingkiang Progreso Porvenir Suerte Fortuna San Juan
Del Rosario Lourdes Dapitan
Perla
SINGALONG
as
z
Perez
Balagt Humilad Magin hawa Estrella
E.Rodriegue
BOOM NA BOOM
San Pascual
PO SR.
Rosario
R.Layug
ふるさと
クレジットカード紛失・盗難 グローバルデスク VISA CARD Consuelo ....................................... 001-800-144-10015(※3) P. OCAMPO SR. MASTER CARD グローバルデスク E. S AV OXA R ..................................... 001-800-1-111-6061 (※3) . Z 電話番号案内 (PLDT CALL)...................................... 187 ※1 日本からはかけられません。 ※2 携帯電話の番号です。日本からかける場合は、日本でご契約の
VITO CRUZ STATION
Don
M. Jalandoni
STAR CITY
CENTURY PARK
Cuyegkeng
トレイダースホテル
Juan Jalandoni
Philippine International Convention Center (PICC)
Castro
P. OCAM
NA LU Pasaje
Cultural Center of the Philippines (CCP) TRADER S te Vicen Sotto HOTEL
Leon Giunto Sr.
Pedro Bukaneg
TAFT AVENUE
E.Makabenta Sr.
Rodrieguez
Atang Dela Rama
4
CENTRAL BANK OF THE PHIL
ASEAN GARDEN
IR
QU
. PRE 航空会社 全日空 ...................................................... 02-553-8000 Remedios 日本航空 .................................................. 02-886-6868 フィリピン航空 ......................................... 02-818-0111 キャセイパシフィック航空 ........................ 02-757-1313 デルタ航空 ............................................... 02-841-8800 SANSAN サン ANDR ANDR ES ES アン セブパシフィック航空 ............................... 02-7020-888 ドレ ス
通り
TAFT TOWER HOTEL リサール記念 スタジアム COMPLEX
HARRISON PLAZA
2
フィリピン政府機関 フィリピン観光省 ..................................... 02-524-1703 SAN (観光案内・相談窓口)............................ 02-525-6114 AND RES 入国管理局 ............................................... 02-527-3260 関税局 ...................................................... 02-527-4512 3 国税局 ...................................................... 02-922-3393 Dagonoy フィリピン退職庁 (日本語デスク・ベイビー) .................................................... 02-848-1412∼17
A.Adriatico
但馬 LIWASANG AGYU
Asuncion
PHIL. NAVY HEADQUARTERS
FOLK ARTS THEATRE
ソフィテルフィリピンプラザ
METROPOLITAN MUSEUM OF MANILA
A.Mabini
MANILA BAY SOFITEL PHIL. PLAZA
MALABON ZOOLOGICAL AND BOTANICAL GARDEN
YACHT CLUB
Bagong Lip unan Leveriza
ラーメン龍(ロン) Balingkit New Hatchin
Fidel A.Reyes
Lawin
F.T Benitez
UE
VEN OA
IRIN
QU
N.
Leveriza
M. Adriatico
. PRE
GE
Ma.Y Orosa
J.Bocobo
Madre Ignacia
A. Mabini
M.H. del Pilar
牛坊 叙城苑 Julio Nakpil ASIAN Cafe 富士マート MASSAGE Adriatico Remedios Bistro MALATE CHURCH Remedios Tanabe PRES. MALATE QUIRINO SAN ANDRES ATTIC TOURS STATION PHILS., INC らーめん一番館
3
Gen.M. Malvar
San Pedro
M.Adriatico
PEARL GARDEN HOTEL
Gen.M.Malvar
Leon Giunto Sr.
歌舞伎座
PAN PACIFIC MANILA
Pilar Hidalgo Lim
DIAMOND HOTEL PHILIPPINES
ダイヤモンドホテル
San Marcelino
Leon Guinto Sr.
H.Adriatico
Kido Manga
ADRIATICO PLACE
PEDRO GIL STATION EXECTIVE PLAZA HOTEL PEDRO GIL LAS PALMAS HOTEL RIVIERA MANSION TROPICANA PALM PLAZA HOTEL
HYATT HOTEL AND CASINO MANILA
o Felipe Aguncill
PADRE FAURA
緊急 (事件・火災・救急車) 日本の110番 .................................................... 117(※1)
病院 UNITED NATIONS AVE. マニラ日本人会診療所 (マカティ).............. 02-818-0880 NA T'L (マカティ) マカティメディカルセンター ............ 02-888-8999 AU FO THO OD 1 BELアジアンホスピタル RIT (アラバン) ............ 02-771-9000∼2 EN Y P PAARC神戸クリニック O PAC (アラバン) 年中無休 ........... 02-842-5405 K OA O P SIS ARK HO 東京ヘルスリンク (マカティ)..................... 02-819-2010 TEL THE (アラバン)..................... 02-772-2678 G東京ヘルスリンク PLA ARD ZA EN PAC 日本人専用電話番号 .................. 0917-844-0026(※2) O SAN GREG(ケソン) セントルクスメディカルセンター ................ 02-723-0101 ORIO セントルクスメディカルセンター (グローバルシティ)...02-789-7700 (代表) P C (国際ラウンジ) 内線1090番又は1091番 MA A................................ O RKE T 海外旅行傷害保険のクレームエージェント PAC O(医師&医療機関の紹介など) (24時間) ............ 02-817-1289 MA HO LVAR TEL 空港 E U N AVE )............... 02-877-1109 ニノイ・アキノ国際空港 (INONAIA Julio Nakpil
s
Gonzale
ROBINSON PHIL. GENERAL DEPARTMENT HOSPITAL STORE
テリヤキドラゴン
2
J. BACOBO
Arquiza
A. Mabini
Guerero
SHIRO SHIRO JAPANESE RESTAURANT Boulevard Mansion
Maria Y.Orosa
A.Flores
M.H. DEL PILAR
ROXAS BOULEVARD
1
AVE.
S Manila Doctor s Hospital ERMITA
UNITED NATION
ERMITA CHURCH
T.M. KALAW UNITED NATIONS STATION
観光省
D. Romualdez Sr.
Cortada
Guerero
Alhambra
EMBASSY OF UNITED STATES OF AMERICA
バリンタワック Balintawak
Teodor F. Valencia Circle
MANILA PAVILION HOTEL & CASINO
Teodor .M. Kalaw Sr.
MARCELINO MARCELINO
Maria Y.Orosa
Rajah Tours Phils. NATIONAL MABINI MANSION LIBRARY
RIZAL PARK
日本人関係団体 マニラ日本人会 ......................................... 02-810-7909 フィリピン日本人商工会議所 ..................... 02-892-3233 マニラ日本人学校 ............................. 02-840-1424∼27
se
マニラ
MA
GAL LAN セブ支店 ES
G/F Unit 301 Sagittarius Building, H.V.Dela Costa Street, Salcedo Village, C-2 Makati City
Tel. 02-812-3328, 02-818-7716 Tel.032-817-4617
29
A Taste of Japan : A Column on Japanese Culture December is the most colorful and vibrant month of the year in Japan, both traditional and non-traditional events revolve around Christmas and New Year. Unlike Christmas celebration in Christian countries, Christmas in Japan has a rather romantic connotation. With fancy restaurants rolling out amorous dinners and city hotels carrying romantic Christmas packages for lovers; Christmas Eve is usually spent with loved ones. Even if you are still single, there are lots of parties you can check out in the cities. Chicken meals and Japanese interpretation of Christmas cakes, usually topped with an edible Santa or a
Shrine visit at Mt. Takao in Tokyo ©Yasufumi Nishi/©JNTO
reindeer are widely enjoyed among the average families on
The rituals practiced during the New Year are deeply
the eve or Christmas day itself. In general, Japanese kids
rooted in the Japanese tradition and culture. People usually start preparing for the forth-
believe Santa Claus delivers presents at night, which they later find out the ‘Santa’ was their parents who secretly placed gifts in their bed rooms. Although Christmas in Japan is so much commercial-
coming New Year holidays by
Commercialized Christmas and
doing some holiday shopping, cleaning and decorat-
Traditional New Year Celebrations
ized, some spectacular holi-
ing their houses and preparing auspicious foods before the holiday starts. ★
The New Year holidays or Shogatsu for the first few
days of January are full of traditional rituals rooted in Shinto, Japan’s indigenous religion and Buddism that you are more or less familiar with. With or without realizing the religious roots, Japanese people practice rituals like visiting shrines and temples, eating New Year foods such as Osechi Ryori,
Shishimai dance - performing art ©JNTO
day light-ups are not to be missed. Visit Ginza, Roppongi or Omotesando areas in Tokyo and its vicinity for the amazing illumination, while Kobe’s Italian-inspired giant light-up called Luminarie draws a big crowed every year. Year-end and New Year parties are practiced before and after Christmas mostly among office colleagues or
Homemade Osechi Ryori ©http://www.flickr.com/photos/hemiolia/"hemiolia/flicker
friends, to forget the woes of the year and to celebrate the
auspicious dishes in lacquer boxes, making rice cakes and
coming year. These parties, the former called Bounenkai and
adults giving money to children. Indeed, countless activities
the latter is known as Shinenkai, are both important gather-
are practiced during the vibrant New Year holidays.
ings in the society. People are usually absent from socialization on New Year’s Eve and New Year’s day because it is traditionally spent with their families.
We wish you a very merry Christmas and a happy New Year! (sweetsholic) ★Holiday light up in Roppongi ©Tokyo Midtown Management Co., Ltd./©JNTO
30
vol.45&46
Christmas is around the corner. The year is about to end and Japanese people are all excited, just like anybody else. The Japanese are accustomed to have year-end and New Year parties with a big group, such as their family members, friends or officemates, to further develop deep and warm relationships. So, restaurants and taverns all over Japan are crowded with party goers for the months of December and early January.
Lhen Santos Cresen Abrea
In this holiday issue, we picked up restaurants that offer party menus or course meals good for big groups of people. Also, we covered some newly opened Japanese restaurants such as Yabu and Ma Maison. What are you waiting for? Flip through the magazine and check out the restaurants before the year ends!
31
[プライマー]2011 Issue Vol.45&46 2011年11月25日発行(毎月1回25日発行) 発行:PrimerMedia社 編集・制作:iMarketing Japan, Inc. 7th Floor Maripola Bldg. 109 Perea St., Legaspi Village, Makati City Tel : 02-836-8381
Fax : 02-808-2163 E-mail : information@primer.ph