StageOne Magazine No.7

Page 1

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 1


7

FESTEJANDO NUESTRO PRIMER ANIVERSARIO

Contenido

OCTUBRE | DICIEMBRE 2010

cine MARTHA HIGAREDA NOS PRESENTA A LAURA 8

En la última década Martha se ha convertido en un referente del cine y la televisión en México, y poco a poco su carrera va cruzando fronteras, no sólo como actriz, sino ahora también debuta como guionista y productora de la cinta Te presento a Laura

estrenos RAFA LARA Y

BIUTIFUL, UN VIAJE POR LA RECONCILIACIÓN LA MILAGROSA 14

El director Alejandro González Iñárritu estrena su cuarto largometraje, el cual ha sido seleccionado por méxico para buscar su nominación a la próxima entrega del Oscar como mejor película extranjera

23

10

EL BAILE DE SAN JUAN 11 10 DIRECTORES AL GRITO DE REVOLUCIóN 12

cecilia suárez una mujer con carácter ENTREVISTA EXCLUSIVA CON LA PROTAGONISTA NÚMERO UNO DEL CINE NACIONAL. * English version page 46

Considerada como una de las mejores actrices de México, destaca por su disciplina, pasión y entrega LA SILLA

PATRICIA ARRIAGA

16 ENTREVISTA EXCLUSIVA NOS CUENTA SOBRE SU TRABAJO Y EL RETO DE INNOVAR EN TV

FESTIVALES

8MORELIA AÑOSSE DEL FICM, ALISTA PARA LA

* English version page 45

ESPECIAL

TEATRO

ANOSCHORUS LINE, PRESENTA UN GRAN FINAL 42

GRAN CELEBRACIÓN 28

MÓRBIDO SE TREPA DE LA TERCERA 32

CUERDA Y NOS SORPRENDE

CUTOUT SI DE ANIMACIÓN SE TRATA... 34

2

OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

CREATIVIDAD 40 18

NUEVOS ROSTROS DEL CINE NACIONAL

ALEJANDRA AMBROSI TERESA RUIZ SOPHIEgómez GIOVANNA ZACARÍAS

CHARLY ITURRIAGA

ha logrado penetrar en esta industria gracias a sus trabajos en películas como KM 31, El curioso caso de Benjamin Button, The Burning Plain, Backyard, Dragonball Evolution, El Búfalo de la noche, Efectos Secundarios, The Spirit, Al otro lado y Zodiac, entre otras.


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 3


Editorial 7 EDICIÓN DE ANIVERSARIO

STAGE ONE MÉXICO NO. 7 es un número cabalístico y enigmático que ha marcado a la humanidad, como lo son: las 7 maravillas del mundo, los 7 colores del arcoíris, las 7 notas musicales, los 7 pecados capitales y el cine conocido como el 7º arte, pero para nosotros el 7 es un número especial, ya que se traduce en el esfuerzo y logro de haber cumplido nuestro primer aniversario y con el cual iniciamos orgullosamente el segundo año de publicación. STAGE ONE MÉXICO nace a mediados del 2009 con la meta de convertirse en el medio oficial de la industria audiovisual, al promocionar y difundir las producciones nacionales y a sus protagonistas con la encomienda de proyectarlas en México y el mundo. Durante este primer año hemos escrito de cine, tecnología, creatividad, teatro, televisión, música, festivales, empresas de servicios, hombres y mujeres destacados en la industria, rostros frescos del cine, futuras producciones y de las que se encuentran en rodaje, así como de cifras y de escenarios ideales para producir, todo esto representado por excelentes embajadores del medio, los cuales han ocupado nuestra portada, como: Luis Roberto Guzmán, Dolores Heredia, Ana de la Reguera, Ana Claudia Talancón, Juan Manuel Bernal, Eugenio Derbez y Cecilia Suárez. Esta nueva era audiovisual se vive de diversas formas en cada país, sin embargo, aunque a México aún le faltan historias por contar, el equipo técnico y profesional que posee es inigualablemente talentoso y capaz. Los festivales de cine se han instalado en un espacio importante dentro de esta industria tan competitiva, y año con año muestran una forma especial de ver el cine, nuestro cine que hacen llegar a todos los rincones de nuestra geografía nacional y a los espectadores que, año con año reciben a la renaciente industria cinematográfica mexicana con los brazos abiertos. Ha sido un año difícil, marcado por la violencia y los cambios estruendosos, pero también ha sido de festejos y de sorpresas, si definiéramos este último año, sería con la palabra: crisis, que no sólo abarcó el tema económico mundial, sino también el de los valores y la esperanza. Las heridas sanan lentamente y nos dejan cicatrices para recordarlas y aprender de ellas. Sólo con trabajo y esfuerzo lograremos recuperarnos de este tropezón y seguir caminando con un rumbo definido.

STAGE ONE MEXICO was born in mid 2009 with the goal of becoming the official media of the audiovisual industry, promoting and spreading national productions and their main characters, with the entrust of making an industry and to show it to Mexico and the world. During this first year we’ve written about filmmaking, creativity, theatre, television, music, festivals, service companies, industry’s prominent men and women, fresh cinema faces, new productions, filming productions, figures, idyllic scenarios for production and all of it represented by excellent media ambassadors in our covers like: Luis Roberto Guzmán, Dolores Heredia, Ana de la Reguera, Ana Claudia Talancón, Juan Manuel Bernal, Eugenio Derbez and Cecilia Suárez. We live this new audiovisual age in different ways in each country, however, even though Mexico still has stories to tell, the technical and professional team it has is uniquely talented and capable. Cinema festivals, many of which have remained and are starting to take space in this competitive industry, year after year show a special way to look at movies, through them our movies get to the most hidden and unexplored of the national geography and the spectators which, each year receive the reborn Mexican filmmaking industry with arms wide opened. It’s been a hard year, violent and with thunderous changes, of celebrations and surprises also, but if we had to define this last year it would be with the word crisis, which, not only covered the world’s economical scene, but it was also a values and hope crisis. Wounds heal slowly and leave scars behind for us to learn from and only with work and effort we will recover from this stumble and keep on walking forward.

Queremos agradecer a todos aquellos que nos han apoyado incondicionalmente y que han impulsado a STAGE ONE MÉXICO para que se convierta en lo que es hoy: un medio objetivo y abierto a trabajar con todos en sinergia. Que quede claro, no somos sólo una revista más, somos el conducto por el cual la gente de la industria audiovisual, integrada o independiente, da a conocer al mundo lo que México es capaz de producir.

We want to thank all those who have supported us unconditionally and that have boosted STAGE ONE to become what it is today, an objective medium that’s opened to work with everybody in synergy, not just another magazine, but the means by which audiovisual industry people, integrated or independent, show the world what Mexico is capable of doing.

En este 2010 creamos fuertes alianzas, que como dicen unas sabias palabras: “las individualidades ganan juegos, los equipos ganan campeonatos”, y es por eso que hoy no sólo estaremos en México, sino también tendremos presencia en España, Argentina, Chile, Los Ángeles y Nueva York.

In 2010 we created strong alliances, and as a wise adage says: “Individualities win games, teams win championships”, that’s why today we’re not only in Mexico but also in Spain, Argentina, Chile, Los Angeles and New York.

STAGE ONE MÉXICO, la plataforma editorial de la industria audiovisual.

STAGE ONE MEXICO, the editorial platform of the audiovisual industry.

Jaime Rivas Arenas Director General

4

Seven is cabalistic and enigmatic number, related to a lot of signs and symbols that mark human kind like: the seven world’s wonders, the seven colors of the rainbow, the seven musical notes, the seven deadly sins, cinema being the seventh art and to us seven is our anniversary edition and with which we proudly start our second year of publication.

OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Aldo Ortiz-Reyes Director de Arte

Alejandro Cárdenas Ochoa Director Editorial


bela lĂ­menez

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 5


directorio Director General

Jaime Rivas Arenas jrivas@stageonemexico.com

Director Editorial

Director de Arte

Alejandro Cárdenas Ochoa Aldo G. Ortiz-Reyes acardenas@stageonemexico.com

Colaboradores Rosaura Cervantes Conde Rosalba Chavéz Yunuen Cuenca Pablo Guisa Koestinger Carlos García Clara Sánchez Ulises Santamaría Agradecimientos Gloria Estrada, R.P. OLLIN STUDIO Prensa Danna PRP COMUNICACIÓN IMCINE CANACINE Ruberli Hernández Self Servicios Larroa Comisión de Filmaciones de Chiapas Talent on the Road Oficina Cultural de la Embajada de España en México Delegación de Euskadi en México Familia Ortiz Reyes Familia Rivas Arenas Familia Cárdenas Ochoa

agor@agormedia.com.mx agor@stageonemexico.com Ilustradora Gabriela López Hurtado

Asistentes de Diseño Carolina Garduño Díaz Cynthia Cuevas Mañon traducción María José García corrección de estilo Héctor Ortiz Cobos Ventas Ernesto Aguiñaga ventas@stageonemexico.com Raúl García Cuevas rgarcia@stageonemexico.com R.P. y Comunicación Enid de la Parra enid@stageonemexico.com

Alianza Estratégica Mapi Montero Eduardo Carrillo Herrera CEO Mapi TV Director General de LCI Seguros ecarrillo@lci-seguros.com

Publicidad y Suscripciones T. (55) 55 33 96 93 www.stageonemexico.com

No. 7 Octubre-Noviembre-Diciembre 2010. Revista STAGE one MÉXICO es una publicación bimestral de Dejavu Factory S.A de C.V. Editor responsable Jaime Rivas Arenas. No. De certificado de reserva otorgado por el Instituto Nacional de Derechos de Autor 04-2009-070913235400-102. Certificado de licitud de título No. 14560, Certificado de licitud de contenido No. 12133. Domicilio de la publicación. Coras Mz 35 Lt 36, Col Ajusco, Delegación Coyoacán C.P. 04300. Impresa por Preprensa Digital S.A de C.V., Caravaggio No. 30 Col. Mixcoac, C.P. 03910 Del. Benito Juárez. Distribución Intermex Lucio Blanco No. 435, Col San Juan Tlihuaca Del. Azcapotzalco, C.P. 2400 México D.F. Distribución a nivel nacional. Derechos Reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido por cualquier sistema o método incluyendo el electrónico, sin previa autorización del editor. Los comentarios publicados en esta revista son responsabilidad del colaborador y no de los editores.

6

OCT | NOV AGOSTO | SEPTIEMBRE | DIC www.stageonemexico.com www.stageonemexico.com.mx


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 7


cine EXCLUSIVA

Te presento a Laura

Martha Higareda: Se reinventa

Por Alejandro Cárdenas Ochoa | Fotos Videocine

En la última década Martha se ha convertido en un referente del cine y la televisión en México, y poco a poco su carrera va cruzando fronteras, no sólo como actriz, sino ahora también debuta como guionista y productora de la cinta Te presento a Laura

8

OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com


Kuno Becker

P

ara las audiencias juveniles Martha es, sin duda, uno de los rostros más cercanos, prueba de ello es que cintas como Amarte duele, Niñas mal o bien el remake de Hasta al viento tiene miedo se volvieron grandes éxitos de taquilla y parte de eso se debe a su presencia en estos proyectos. Desde hace algunos años Martha Higareda ha probado suerte en Hollywood y actuó con Keanue Reaves en la cinta Reyes de la calle, este año estuvo presente en Cannes con la cinta Carlos del prestigiado director francés Oliver Assayas, quien explora en más de cinco horas la vida de uno de los terroristas más sanguinarios de los años 70 y 80. Esta cinta cuenta con un elenco de más 120 actores de todo del mundo, e Higareda figura entre los personajes principales.

MARTHA, LA QUE ESCRIBE

“Me siento orgullosa y afortunada de ser parte del proceso en el guión y de una producción como Te presento a Laura, tiene mucho de mi corazón y logramos conformar un buen equipo de trabajo”, expresa la actriz que lograra notoriedad en televisión con proyectos como Las Juanas o Enamórate. Platicar con Martha Higareda es como entablar una charla entre amigos, sencilla, sin falsas poses. Siempre hay en ella una amplia sonrisa dibujada en su rostro. Sus ojos tienen un peculiar brillo, que busca la complicidad en su interlocutor. Es fresca y la sinceridad se advierte en sus palabras. “Como persona, siempre me han interesado los retos, tratar de hacer cosas diferentes e ir avanzando. Estuve filmado en Estados Unidos Lies in Plain Sight dirigida por Patrica Cardoso, después estuve en París haciendo Carlos realizada por Oliver Assayas y luego me di el tiempo para regresar a México y filmar Te presento a Laura y eso lo tengo que agradecer.

“Para mi escribir es como desarrollar una carrera paralela a la de actriz, pero complementarias. Siempre había tenido las ganas de hacerlo y poco a poco todo se fue dando”, comenta Higareda. Una de las cosas que tenía en claro era querer hacer una comedia romántica, con un final sorpresivo. “El chiste era apostarle a una historia que fuera positiva, que tuviera algo diferente como un cambio ineludible del destino”. Te presento a Laura cuenta con la dirección de Fez Noriega y un corifeo de actores como Joaquín Cosío, Eugenio Derbez, Silvia Navarro, Mónica Huarte, Armando Hernández, Paulina Gaitán, Aislinn Derbez, y Adriana Barraza. De hecho muchos de los personajes que ella escribió para la película, los realizó pensando en los actores con los que le gustaría trabajar. “Pero lo que me motiva a escribir es que me encanta la gente, me interesa saber qué es lo que le está pasando. “A casi diez años del éxito que significó Amarte duele siento que como actriz he aprendido mucho y con cada película se va acumulando la experiencia. Siempre he estado abierta para aprender y crecer”, enfatiza. La cinta de Te presento a Laura cuenta cómo la vida de dos seres se transforman cuando ella se entera que le queda poco tiempo de vida y tiene que cerrar ciclos, mientras que él es un joven actor que debido a una accidente verá opacada su carrera e intentará el suicidio. Ambos descubrirán que hay cosas más valiosas por las cuales luchar.

LA VIDA EN HOLLYWOOD

Además de extrañar a su familia, a los amigos, y la comida Martha Higareda destaca que si le hace falta el calor de la gente, “los mexicanos somos más afectuosos y cálidos. Pero como profesional es un reto grande interpretar a un personaje en otro idioma”.

“A casi diez años del éxito que significó Amarte duele siento que como actriz he aprendido mucho y con cada película se va acumulando la experiencia. Siempre he estado abierta para aprender y crecer” Pero aclara, “siempre sin despegar un pie en México, es mi país, mi casa y no voy a dejar de trabajar aquí. Son procesos diferentes me gusta hacer audiciones allá, buscar nuevos papeles” Y relata que la cinta que hizo con Patricia Cardoso, Lies in Plain Sight, junto a la actriz Rosie Pérez, es un drama de misterio, en donde su personaje, Sofía Delgado llega a Boston a investigar un asesinato “pero yo soy ciega y eso se convirtió en un gran reto. Además de que la historia está basada en un caso real. Y se volvió entrañable porque es mi primer protagónico en Estados Unidos”. Las dificultades que Martha ha tenido que superar en Estados Unidos, además de perfeccionar el idioma, tiene que ver con la paciencia por esperar los proyectos adecuados. “Creo que hay que hacer lo que hay que hacer. Yo en realidad quiero tener una carrera sólida a nivel internacional, sin dejar México, como actriz, como productora y como guionista”. Por ello Martha Higareda adelanta que el próximo año ya prepara una nueva película que producirá con su compañía Selva Pictures, el proyecto se llama Entre hermanas, y será una comedia independiente e intimista, que realizará con su hermana, la también actriz Miriam Higareda. También afina los detalles de otra película, Mariachi gringo, en donde comparte los créditos con Shawn Ashmore, a quien conocimos como “Iceman” en la saga de los X-Men, proyecto que dirige Tom Gustafson y se espera su estreno para el 2011.

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 9


cine ESTRENO

Rafa Lara y

la milagrosa

Otra cara de la violencia

mandamiento y Labios rojos, una comedia romántica que Videocine distribuirá para febrero del 2011 con una gran lanzamiento, incluso ya fue contratado por la filial de Televisa para desarrollar una cinta de terror y otra comedia más.

La cinta La milagrosa de Rafa Lara se convierte en una advertencia de lo que puede suceder en México con el secuestro de inocentes por el crimen organizado, como ocurrió en Colombia en los 90

Para el actor, productor y director Eugenio Derbez es importante apoyar a un realizador como Lara y sus propuestas fílmicas. “Yo vi ‘La milagrosa’ hace un par de meses, y me encantó. Tiene tres películas y todas son diferentes entre sí. Pero en el caso de ‘La milagrosa’ me parece increíble cómo logró hacer una película de guerra.

Por Alejandro Cárdenas Ochoa | Imágenes Producción

D

icen que nadie es profeta en su tierra y esto parece aplicarse a la carrera del director Rafa Lara quien estrenó en Colombia en el 2008 su primer largometraje de ficción La milagrosa con gran éxito, pero en México tuvo que esperar más de dos años para poder llegar a cartelera, suceso que se dio gracias a la participación de Eugenio Derbez, quien se lanzó a aventura de promover la cinta, sólo porque le convenció la historia y el talento del director. A esta travesía también se sumó el exhibidor Pepe Díaz, director de Cinemas Lumiére, quien a través de la distribuidora Cosmpolitan Films decidió distribuir la cinta. Es extraño, pero Rafa Lara es un cineasta prolífico y versátil, tiene otras dos películas terminadas por estrenar, el thriller El quinto

10 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

“Es extraño que en Colombia haya sido un éxito y se ha vendido a varios países y en México no encontraba su salida comercial. Es una película que se cuenta como una historia parecida a ‘Buscando al soldado Ryan’ o ‘Diamantes de sangre’, pero la diferencia es que es una película hecha por un mexicano y protagonizada por un actor mexicano”, expresa el creador de “La familia peluche”. En sus palabras La milagrosa es una película bien hecha que vale la pena apoyarla, y me sumo al proyecto con la idea de promoverla y así logras que pueda ser vista por más gente en nuestro país”. La milagrosa conquistó varios premios internacionales, entre ellos, Las Llaves de la Libertad en el Festival de Cine de Huelva, España en 2008 y ha sido vista en más de 50 certámenes de todo el mundo.

Rafa Lara comenta que ante todo La milagrosa es una película mexicana-colombiana, y que algunas de las razones que le daban algunos distribuidores para no estrenar su película era precisamente el que era un tema demasiado local, aunque la cinta gusta e impacta a la audiencia que la ha apreciado. La milagrosa da cuenta de la vida de Eduardo, un joven de la clase alta de Bogotá, quien es secuestrado por la guerrilla, en unas de las frecuentes “pescas milagrosas” que sucedían en la Colombia de los noventa. Sin embargo, durante su cautiverio, Eduardo descubrirá una realidad que transformará su vida, y entenderá muchos de los porqués de la lucha armada, sobre todo por el contacto con el comandante guerrillero El Lagarto, interpretado por el mexicano Guillermo Iván. “Tratamos de neutralizar cualquier acento, para que la película se pudiera entender en cualquier parte del mundo”, explica Rafa Lara, tras destacar que el filme habla sobre temas universales como la lucha armada, la injusticia social y el instinto de supervivencia. Para el realizador La milagrosa es una advertencia de lo que puede ocurrir en México o qué ya está sucediendo, si bien allá fueron las “pescas milagrosas” el fenómeno de los “levantamientos” por grupos del crimen organizado es lo que se registra hoy en el país.


cine ESTRENO

co lum ECOS DE FESTIVAL na:

“Chihuahua es su casa y aquí estamos para recibirlos como amigos, socios y compatriotas.” Sergio Ochoa, Director de FICCCH.

Redacción SOM / Imágenes AGORMEDIA

Francisco Athié

el baile de san juan

Redescubre las raíces de México Por Carlos García | Imagen IMCINE

Durante varios años el cineasta Francisco Athié realizó una investigación sobre la Nueva España y las circunstancias que dieron origen al movimiento independentista, el resultado es la cinta El baile de San Juan Luego de dirigir cintas como Lolo, Fibra óptica o Vera, el realizador Francisco Athié se zambulle en el pasado, para realizar El baile de San Juan, película que consiguió los recursos del IMCINE, en el paquete de las películas sobre el bicentenario de la Independencia y el centenario de la Revolución Mexicana. El baile de San Juan representa una coproducción de México, España, Alemania y Francia y su elenco también es internacional donde destacan la actriz gala Arielle Dombasle, quien trabajó en nuestro país en la cinta Miroslava. También están presentes el italiano Marcello Mazarella, los histriones españoles Antonio Rupérez y Pablo Paz. La parte actoral mexicana está representada por los actores Pedro Armendáriz, José María de Tavira, Cassandra Cianguerotti, y Edna Necoechea, entre otros. Este corifeo multicultural no responde a un capricho estético, sino más bien al objetivo de crear un espacio de reflexión histórico, pues el filme se ubica en el periodo independentista, y el trabajo de investigación dio por resultado al cineasta que efectivamente las raíces mexicanas no sólo están en la mezcla de españoles e indígenas, sino que había una presencia de otras nacionalidades o razas como la negra, o la cultura italiana, francesa o alemana. La película se enmarca en el siglo XVIII y tiene como telón de fondo las diferentes manifestaciones de la fe, los excesos, la doble moral y el yugo opresor de la Santa Inquisición, así como el aspecto social de la lucha de clases, y todo ello creó un caldo de cultivo que derivo en los ideales independentistas en México.

Rafael Inclán, Olivia Collins, Ariel López Padilla, Alberto Estrella, Eugenio Derbez, Martha Claudia Moreno, Cesar Ramos, Gabriela Roel, Luis Felipe Tovar, Alejandra Barros, Juan Ríos, Rafael Lara, Edher Campos, apoyaron esta segunda edición del Festival Internacional de Cine de la Ciudad de Chihuahua el cual dejó un buen sabor de boca entre los asistentes, con películas como Sin Memoria, Año bisiesto, No eres tu soy yo, Crepúsculo Rojo, De la Infancia, Los Girasoles Ciegos, Celda 211 entre otras, vistieron un festival nuevo y comprometido con la difusión del cine mexicano. En Entrevista con Sergio Ochoa, Director de FICCCH, nos comentó: El año pasado por inquietud de Álvaro Madero quien ahora es Alcalde de la ciudad, sugiere hacer un festival , a él le gusta mucho el cine, el año pasado trabajaba muy de cerca al presidente municipal de ese momento, se conformó un equipo de trabajo y así sucedió, se hizo la primera edición muy cobijada por el municipio y a mi juicio fue una edición exitosa, el hacer algo que ponga a nuestro estado en los ojos del mundo en un contexto diferente a lo que hacen en otros festivales, hizo darnos cuenta que si no somos nosotros mismos los promotores de nuestras propias bondades pues nadie lo va hacer y aquí hay cosas buenas. Hay muchos festivales de cine, ¿Qué tiene de diferente el de Chihuahua? Es la gran pregunta, hay un mundo de festivales de cine, unos muy grandes y conocidos y habremos otros pequeños , de inicio nada y a continuación su propia personalidad, es un festival joven con temas diferentes, propositivos, valientes y en estos días me he dado cuenta de que es un evento más íntimo, cálido, pequeño, pero más cercano, aquí somos personas haciendo cosas casi rutinarias, yendo al cine, asistiendo a una conferencia, recibiendo a un artista como a un amigo, al fin de cuentas somos un grupo de personas que tenemos un interés común, en este caso el cine y siendo más personalizados el cine mexicano.

Para Francisco Athié no sólo era buscar las raíces del ser mexicano, si no crear una ficción a partir de sucesos reales, algunos poco conocidos y crear una estructura dramática.

Hablabas de resultados, ¿Hay ya propuestas de producciones en Chihuahua? Uno de los objetivos de este festival es promocionar la ciudad y el estado como una posible localidad para realizar producciones, en el caso de los productores y directores, varios se han acercado a platicar y decirme de los lugares que les interesa: Rally Malayerba, Oscar Blancarte y Claudia Cosío y Lili Bravo. Ahora tendremos que avanzar y conformar una plataforma sólida que apoye a esos productores.

Como ocurre en este tipo de películas de época, uno de los grandes riesgos fue precisamente la reconstrucción histórica, porque mucha de la arquitectura y el paisaje urbano del México del siglo XVIII ha cambiado radicalmente, por ello tuvo que buscar varias locaciones en México y España, para poder acercarse más a la realidad que demandaba la ficción.

Privilegiado por la asistencia del talento. Personalmente me he dado a la tarea de hablar con todos y cada uno de ustedes y estamos agradecidos y orgullosos de que estén aquí, porque a menos de que me he equivoque, han pasado un rato agradable tranquilo y seguro, y como en todos lados, como algunos estados, también estamos en el ojo del huracán. www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 11


cine ESTRENO

L

a idea surgió hace más de un año como un proyecto para reflexionar sobre la Revolución Mexicana en el marco de su primer centenario. Fue entonces cuando Canana, compañía productora de Gael García Bernal, Diego Luna y Pablo Cruz decidieron convocar a otros ocho cineastas que fueran diferentes entre sí, pero que dieran una muestra de la pluralidad creativa que vive el cine nacional actualmente. El objetivo era que cada director convocado creara una historia entorno al fenómeno de la revolución y planteara la forma en que cada uno lo entendía, siempre en un espacio de libertad. Así cada uno tuvo un promedio de 10 minutos para contar su historia en integrarla en el proyecto Revolución.

10 DIRECTORES

Revolucionan la historia Por Carlos García | Imágenes CANANA

En el marco de las celebraciones por el centenario del movimiento revolucionario en México, se lanza Revolución, un filme conformado por 10 cortometrajes, a través de los cuales realizadores reflexiona sobre esta gesta armada

12 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Con la producción de Pablo Cruz se llamó a cineastas con un perfil más comercial como Patricia Riggen, Rodrigo García o incluso Mariana Chenillo y Rodrigo Plá, pero también están presentes creadores de mayor arriesgue narrativo como Carlos Reygadas o Amat Escalante, Fernando Eimbcke o Gerardo Naranjo, y también participaron Diego Luna y Gael García Bernal. Esta cinta tendrá su premier en México el 17 de octubre en el marco del 8º Festival Internacional de Cine de Morelia, pero llegará a los cines hasta el mes de noviembre. Antes Revolución se presentó por primera vez en el Festival de Berlín, y recientemente conquistó el Premio de la Audiencia en el Latin Beat Film Festival Tokio y obtuvo los galardones a Mejor Película y el Premio del Sindicato de Críticos de Francia en la pasada edición del Festival de Biarritz.

La Revolución en 10 “La tienda de raya” de Mariana Chenillo “La bienvenida” de Fernando Eimbcke “El cura Nicolás Colgado” de Amat Escalante “Lucio” de Gael García Bernal “La 7th y Alvarado” de Rodrigo García “Pacífico” de Diego Luna “R-100” de Gerardo Naranjo “30/30” de Rodrigo Plá “Este es mi reino” de Carlos Reygadas “Lindo y querido” de Patricia Riggen


cine ESTRENO

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 13


cine ESTRENO

Alejandro González Iñiárritu

Biutiful,

un viaje por la reconciliación El director estrena su cuarto largometraje, el cual ha sido seleccionado para buscar su nominación a la próxima entrega del Oscar como mejor película extranjera. Por Alejandro Cárdenas Ochoa | Imágenes VIDEOCINE

A

sus 47 años Alejandro González Iñárritu es considerado como uno de los cineastas mexicanos de mayor proyección internacional, quien junto con sus colegas y cómplices de andanzas, Guillermo del Toro y Alfonso Cuarón, han formado una singular cofradía para realizar proyectos en conjunto a través de la compañía Cha Cha Cha.

El 2010 es también un año fundamental en la carrera de “El Negro” Iñárritu pues estrena comercialmente en nuestro país Biutiful, su cuarto largometraje, pero el primero que realiza ya sin la participación de Guillermo Arriaga en la escritura de guión, como sucedió antes con el tríptico cinematográfico integrado por Amores perros, 21 gramos y Babel, que le valieron innumerables premios. De Ahí la gran expectación que hay con la nueva entrega de González Iñárritu. De entrada, Biutiful tuvo su estreno en el pasado Festival de Cannes donde recibió más de 7 minutos de aplausos, y obtuvo el premio a la mejor interpretación masculina que recayó en el trabajo del español Javier Bardem, que sin duda ofrece unos de mejores papeles. A diferencia de sus anteriores filmes, en donde varias historias se entretejen, ahora González Iñárritu opta por una historia lineal, con un personaje en el que recae toda la fuerza dramática del filme, pero hay temas recurrentes como el tema de la muerte que ronda su obra fílmica.

14 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

El cine hecho por Alejandro González Iñárritu. Biutiful, 2010 Babel, 2006 21 Gramos, 2003 11’9’’01, 2002 (Serie de cortos sobre la tragedia del 11 de septiembre en Nueva York) Amores perros, 2000 Detrás del dinero,1991 (Mediometraje protagonizada por Miguel Bosé)


Películas de Cine profesional Fujifilm:

Una amplia gama de posibilidades para la Industria Cinematográfica Mexicana. La División de Cine de Fujifilm de México cuenta con una amplia gama de Películas Negativas, Positivas, Intermedias y de Alto Contraste, propias para la realización de producción, duplicación de negativo y elaboración de banda de subtítulos. En esta sección comentaremos las características de cada una de ellas, esperando que esta información les sea de interés y utilidad.

Biutiful habla sobre la incomunicación, la migración y el gran caos que se vive en el mundo actualmente en diferentes aspectos. Filmada en Barcelona, con actores españoles y equipo técnico mexicano, Alejandro González Iñárritu se concentra en Biutiful por ofrecer una película con una gran crudeza y un destello de realismo para hablar sobre un hombre que poco a poco se va consumiendo ante una enfermedad y tiene que ir cerrando sus ciclos de vida. En ese contexto ofrece una mirada a la clase baja, a los marginados, a los inmigrantes ilegales. Biutiful ha sido seleccionada por la Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas para buscar su inclusión en la 83 entrega del Oscar que otorga la Academia en Estados Unidos, como mejor película en lengua extranjera. Pero Iñárritu espera repetir esta experiencia como sucedió hace 10 años con Amores perros, que estuvo nominada, filme con el cual cambió significativamente la forma de hacer y mirar el cine en nuestro país. Para González Iñárritu es un honor poder representar a México y buscar su nominación al Oscar, algo que conlleva un orgullo, pero también una responsabilidad. Ya que la lucha no será fácil, porque alrededor de 60 películas de todo el mundo aspiran a formar la quinteta de cintas seleccionadas para la categoría de mejor película de habla no inglesa, y está consciente de que no hay echar las campanas al vuelo. Es evidente que Alejandro González Iñárritu tiene un gran capital que respaldan su carrera fílmica, primero vive en los Angeles, es reconocido mundialmente. Ha trabajado con las grandes estrellas de Hollywood y hace cuatros años recibió la Palma de Oro a la Mejor dirección por Babel en el Festival de Cannes.

Negativo Fujicolor F-64D en 16mm (8622) y 35mm (8522) Película Negativa de color balanceada para luz de día, ofrece una amplia latitud de exposición y definición de color, este material puede ser utilizado en luz artificial utilizando el filtro LBB-12 de Fujifilm. ETERNA VIVID 160 en 16mm (8643) y 35mm (8543) Película Negativa de color equilibrada para luz de tungsteno, brinda una excelente reproducción de color gracias al grano fino con que cuenta; esta es un película de velocidad media, puede ser utilizado en luz diurna utilizando el filtro LBA-12 de Fujifilm. ETERNA 250 en 16mm (8653) y 35mm (8553) Película negativa de alta sensibilidad, brinda una saturación y contraste idóneo para filmar imágenes que nos permitan capturar el detalle de sombras, suaves tonos de piel, cuenta con una excelente latitud de exposición, este material esta diseñado para ser utilizado bajo condiciones de luz artificial (tungsteno), sin embargo puede ser utilizado en luz diurna utilizando el filtro LBA-12 de Fujifilm. ETERNA 250D en 16mm (8663) y 35mm (8563) Película negativa de alta sensibilidad, este material esta balanceado para ser utilizado bajo condiciones de luz diurna (daylight), sin embargo puede ser utilizado en luz artificial utilizando el filtro LBB-12 de Fujifilm. Nos ofrece una excelente saturación de color gracias a la tecnología del grano super fino de cristales sigma con que cuenta, intensa reproducción del color negro cuenta con una extraordinaria latitud de exposición. ETERNA 400 en 16mm (8683) y 35mm (8583) Película negativa de color de alta velocidad, balanceada para luz artificial (tungsteno), no obstante puede ser utilizada para luz de día (daylight) utilizando el filtro de balance LBA-12 de Fujifilm. Esta película nos permite realizar filmaciones en interiores y exteriores con bajos niveles de iluminación, cuenta con una excelente saturación y rendimiento del color.

En sus palabras Biutiful habla sobre la incomunicación, la migración y el gran caos que se vive en el mundo actualmente en diferentes aspectos.

ETERNA VIVID 500 en 16mm (8647) y 35mm (8547) Película negativa de color de alta velocidad, ofrece una gran respuesta en el contraste y saturación de color, indispensable para ser utilizada en filmaciones nocturnas y con escasas condiciones de iluminación, comúnmente se utiliza en luz diurna (crepúsculo), utilizando el filtro LBA-12 de Fujifilm.

También se ha referido a ella como una cinta extraña, visceral, amorosa y poética, que en medio de la sordidez se puede encontrar una luminosidad.

Para mayor información favor de ingresar a: www.fujifilm.com.mx o enviar un mail a: contacto@fujifilm.com.mx, smartinez@fujifilm.com.mx www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 15


la silla DIRECTORES

Entrevista exclusiva

patricia

arriaga

INNOVACIÓN EN CONTENIDOS TELEVISIVOS En sus inicios tenía la enorme inquietud de crear contenidos especialmente para niños y lo logró al crear programas como Bizbirije, El diván de Valentina y la barra infantil de Canal 11. Hoy en día es productora de una de las series más polémicas y con gran éxito en México: XY. Por Jaime Rivas Arenas | Foto Nao Films * English version page 45 ¿Cuál era tu visión cuando iniciaste la carrera de productora? Era muy joven y estudiaba comunicación en la Ibero, antes de ser productora o escritora quería ser mamá y tener hijos, en selecciones de Riders Digest vi una publicidad de trabajar con la música de los Beatles con preescolares, eso me llamó la atención y las señales de la vida me llevaron a trabajar en 16 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Plaza Sésamo; el aprendizaje fue que la mejor creatividad y los mejores niveles de producción eran al servicio de los niños. Cuando Canal 11, aquellos años dirigido por Alejandra Layú, decide tener una barra infantil creamos Bizbirije, el cual marcó una nueva era en la televisión y el repensar en dónde debería estar la mirada del país: en los niños.

¿Fue difícil entrar en ese sector infantil a pesar de que ya había un mercado para ellos? No, porque teníamos una de las partes más rudas que era el financiamiento. Era un reto y lo primero que hice fue investigar dónde estaban los niños y sus historias, percibí el mensaje que los pequeños recibían de la televisión en el sentido de que ellos no eran importantes y lo que buscamos fue cambiar esa mentalidad; salimos un 25 de noviembre del 96, se imprimieron 300 credenciales de reportero para los pequeños, para el tercer día eran 3,000 credenciales, habíamos contratado el sistema de ticket master y se cayó, ni los conciertos de Madonna habían logrado tal efecto, pero era tanta la necesidad de los niños de participar y ser escuchados. Ganadora de premio Nacionales e Internacionales, ¿qué compromiso adquiere Patricia Arriaga con el público? Cuando he estado en las televisoras siempre he sido leal a mi mandato como funcionaria pública y comprometida con mi país, uno no hace las cosas por el reconocimiento, mi meta


es hacer una televisión de calidad, no basta un rating alto o unos genios; puedes tener espléndidos niveles de producción y obtener muchos premios, y sin embargo no le estás dando nada bueno a tu público.

EL ÉXITO DE XY Siempre he dicho que la televisión no la hacen los marcianos y nos obligan a verla, la hacemos quienes vivimos en una sociedad, lo que sucede en la pantalla chica, como medio en nuestro país, es que es muy conservador, siempre va atrás de todo, la televisión no encabeza movimientos, no promueve nuevas ideas, pareciera que se queda sentada y cuando tienes un medio que es financiado por la publicidad te cuidas de no lastimar o no decir cosas, no hacer, no presentar; cuando tu mandato es otro y dices “tiene uno que callar y no tocar temas tan importantes”, como el caso de la homosexualidad, tú los ves en la televisión comercial, se nota que hay una incomodidad de quienes producen, siempre ridiculizando, marginando, en el caso de XY fue el lenguaje y sexo.

NAO Films NAO viene de náutica, cuando hice la Nao de China, retomé este nombre para la empresa como un homenaje y una historia que no ha sido lo suficientemente contada porque siempre hablamos de América y Mesoamérica y no volteamos la mirada a Asia, no recordamos que durante 400 años hubo un intercambio muy importante entre ese continente y México, en esas naves que iban y venían entre México y Filipinas y que llevaban alimentos, talavera, y que unían a dos mundos, dos culturas, dos lenguas. Me pareció que nosotros como empresa hacemos lo mismo, tenemos un movimiento de El 27 de octubre comienza la segunda temintercambio. porada a las 22:30, ya tenemos capítulos editados, afortunadamente tendremos una Mi regreso a Canal 11 es como Directora de nueva temporada porque la curva de producProducción, intentamos hacer varias cosas y ción fue muy interesante y no se han hecho buscar otros ángulos, ver dónde podríamos muchas series de drama de una hora, ahora es mover la producción; cuando Julio Di Bella más compleja, ahora Artemio Miranda lucha se va y llega Fernando Sariñana, trae nuevas contra Don Artemio, Tony se descubre como ideas de cambiar el perfil de la televisión púpadre, Diego encuentra a su progenitor que blica. Me identifiqué con la visión de Fernando lo abandonó cuando era bebé, Adrián tiene porque pienso que la televisión pública no que enfrentarse a una relación homosexual, a puede estar lejana a cualquier formato, ya sea su hijo, Luis afrontará a una mujer joven que reality, drama, comedia, sitcom; el problequiere tener hijos, y más que padre podría ser ma siempre es el contenido, no el formato y abuelo; dentro de ese gran tema está la verdad la manera en cómo lo trabajas, ahí radica la y la mentira como se esconde uno a sí mismo diferencia. en verdades para tratar de vivir en una falacia como socialmente se crean para cubrir las Buscamos la manera y el financiamiento para verdades. hacer series y se propone hacer una para caballeros, de ahí surge hacer una revista para Está la película Misión Cumplida que es una hombres hecha por hombres y tener personaproducción de aventuras para niños hecha con jes de 20, 30, 40 y 50 años y tocar el abanico de Miravista films y otros productores, por otro situaciones y problemas por los que pasan, en lado estamos buscando el financiamiento para esa estrategia entró Bienes Raíces, la cual dio hacer una comedia romántica, es como una resultado para que regresara el público joven al Amelié a la mexicana, con una mirada inocente Canal 11. XY fue la primera en estar lista, salir y al amor y la posibilidad de ayudar a que otros aguantar el embate de que la televisión pública encuentren la felicidad a costa de uno mismo. no tiene porqué hacer ficción, siempre se confunde la televisión pública con la televisión También vamos a Cannes al MIPCOM, un educativa, cultural. mercado de televisión con un pabellón por primera vez mexicano, que se organiza por una La reacción hacia la serie fue increíble, de insistencia de más de 10 años de Flor Hurtado, un público bastante conservador que criticó que ha tenido la visión de que México tiene el muchas cosas de XY cambiamos a un público poder de incursionar con el audiovisual en los joven que quería que se dijeran e hicieran mercados extranjeros, no hablamos de Televicosas diferentes en televisión, y lo que siempre sión Azteca o Televisa, que siempre han salido, ha caracterizado mi trabajo es el cuidado de los sino de productores independientes y que hay contenidos. En XY contamos con un supervisor toda una industria audiovisual que podemos y un psicoanalista que nos ayudó con los persoconstruir, tenemos el espertis, lo que falta son najes, inclusive a todos los actores les ofrecihistorias para poder tener producción intermos ir a las sesiones con los psicoanalistas para nacional, llevamos 10 proyectos y buscamos que trabajaran sus personajes. coproducciones internacionales.

México ha perdido el liderazgo de las telenovelas, hace 15 años estaba en un lugar que no está hoy... es más fácil sacar un proyecto de entretenimiento que producir una ficción y no hay oportunidades para las

productoras independientes.

LA INDUSTRIA AUDIOVISUAL ACTUAL México ha perdido el liderazgo de las telenovelas, hace 15 años estaba en un lugar que no está hoy y que la telenovela argentina, colombiana y la venezolana nos han quitado, de pronto, es más fácil sacar un proyecto de entretenimiento que producir una ficción sin oportunidades para las productoras independientes. En otros países ha habido una voluntad política de decir que la televisión es tan importante y se ve tantas horas, que seccionaron por porcentajes el drama, entretenimiento, noticias, niños, jóvenes, adultos y a su vez hay un porcentaje para que los productores independientes alimenten y hagan crecer la industria audiovisual, así lo han hecho Australia, Inglaterra y Canadá con mucho éxito. En cuanto al cine, mi gremio, el de los cineastas, es bastante aguerrido, el cual hemos defendido y luchado, se consiguió el 226, ahora se busca regular ya que ha habido abusos, hay muchas óperas primas, productores viejos han quedado fuera, ahí vamos y creo que es un área atendida, cuidada, que busca respuestas, lucha y conoce muy bien dónde están las limitaciones: conseguir el financiamiento y crear una industria de cine. LA INSPIRACIÓN En lo personal me tienen que tocar, me gustan todos los temas, me engancho con imágenes, si no se me ocurre nada y no veo imágenes no la puedo hacer. En las series de televisión me pasa lo mismo, tengo que ver para poder desarrollar, ya sea por el contenido, la forma, si es interesante o si la creatividad es tan alta que me parece un reto.

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 17


rostros * English version page 46

trotamundos

alejandra

ambrosi

Nace en la Ciudad de México, comienza su sueño de ser actriz en la adolescencia, en la escuela con sus compañeros y con su familia, al participar en pequeñas obras teatrales, “lo veía como una manera de pasar el tiempo y divertirme”, confiesa. Más tarde se une al grupo de teatro universitario donde estudiaba, así descubrió que la actuación iba a ser parte importante de su vida. “Yo diría que ese grupo ha sido una de mis influencias más importantes y el centro de mis fundaciones,entonces decidí ir al Reino Unido y reforzar lo que había aprendido en México”. Para conseguir su sueño, se inscribe en una de las escuelas de renombre en Gran Bretaña, el Bristol Old Vic Theatre School. Pero la experiencia de enseñanza más importante para ella fue la de vivir en otro país con una cultura completamente diferente. Después de sus estudios en Europa se traslada a Nueva York para seguir preparándose e iniciar una carrera profesional con la realización de un largometraje, un cortometraje, una obra de teatro y algunos comerciales. Luego las circunstancias la llevarían de vuelta a la Ciudad de México, donde trabajaría en series de televisión (XY), teatro (Todo sobre mi madre) y en películas (Cefalópodo, Depositarios y Navidad S.A.).

“Mi experiencia en el extranjero me ha dado la oportunidad de adquirir herramientas para adaptarme a todas las situaciones diferentes y crecer personal y profesionalmente”. 18 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com


RUIZ

Nace en Matatlan Oaxaca. Crece en Los Ángeles California. Vivió en Ciudad Juárez, Chihuahua y se convirtió en miembro activa de la asociación Nuestras Hijas de Regreso a Casa A.C., estudia en el Odin Teatret casa del International School of Theatre Anthropology fundado por Eugenio Barba En el 2003 era parte de la obra Margarita´s Birthdate Wish presentada en The Fringe Festival Internacional de Cine y Teatro en Edimburgo Escocia y Agnes of God de JOHN PIELMEIR. En el 2008 se presentó en “The New LATC” la obra Cada Quien SU FRIDA. Carmen, de Georges Bizet, en el Teatro Fru Fru en la ciudad de México. En Cine protagonizó Bienvenido Paisano. Apareció en la película Bordertown protagonizada por Jennifer López y Antonio Banderas, en el 2008 filmo la película Viaje Redondo del Director mexicano Gerardo Tort, por el cual fue laureada en el Festival Internacional de Cine de Guadalajara con el Mayahuel de Plata por Mejor Interpretación Femenina, además el Premio Prix d’interprétation féminine por el mismo rol en el Festival Internacional de Amiens en Francia. Marcelino Pan y Vino de Jose Luis Gutierrez Arias , Tlatelolco de Carlos Bolado, Nubes Negras de Eduardo Zerov, La Vida Inmune de Ramón Cervantez, Larga Espera de Mariano Bouchot, en televisión, Rebelde y en breve estrenará Cuna de Lobos.

“México es mi país, aquí nací; crecí en otro país y eso me enriquece doblemente, conozco dos culturas y tengo dos idiomas como lengua madre; pero soy Mexicana, no chicana ni gringa”. www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 19

* English version page 46

TERESA

rostros

sensual


rostros * English version page 46

internacional

SOPHIE

GÓMEZ De madre francesa y padre español, Sophie se crió entre España y Francia. Llegó a México hace doce años y empezó a modelar. Hizo un sin fin de comerciales para México, Sudamérica y Estados Unidos. Luego decidió estudiar actuación. Su primera aparición en el cine, la hizo en la película de Toño Urrutia, Asesino en serio. Apareció en Morirse está en hebreo, de Alejandro Springall, Amor en fín, de Salvador Aguirre, en la que comparte crédito con Adriana Barraza, Daniel Giménez Cacho y Paola Núñez y Generación Spielberg de Gibrán Bazán junto con Bruno Bichir y Silvia Carusillo.

“Mujer, madre, actriz, productora, empresaria. Nunca satisfecha, voraz, excesiva, tripolar, quiero más, más y más. El mundo no tiene ni fronteras, ni límtes. La búsqueda nunca termina.” 20 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

FOTO: GONZALO MORALES


zacarías

Su primera incursión en la actuación, fue en el programa Estrellas de los Ochentas a los 11 años. Estudió ballet, canto, apreciación cinematográfica y música, para prontamente incorporarse a la carrera de actuación en el Foro Teatro Contemporáneo, a cargo del director Ludwik Margules. Su primera experiencia cinematográfica fue con Alejandro González Iñarritú, en un video-clip para la reconocida película Amores Perros. Su debut en México como protagonista fue en: Escrito en el Cuerpo de la noche, dirigido por Jaime Humberto Hermosillo. También ha interpretado roles de carácter en el cine hollywoodense en el film Puerto Vallarta Squeeze de Arthur Allan Seidelman, donde compartio el papel protagónico junto a Harvey Keitel. Muy recientemente destacó por su actuación en el film La Leyenda del Zorro 2, Dos mil metros sobre nivel del mar de Marcelo Tobar, película independiente donde interpreta el protagónico; Déficit dirigida por Gael García Bernal y con el director Carlos Carrera en la serie Capadocia para HBO Internacional. Protagoniza la cinta del director Julian Hernández, Rabioso sol, Rabioso cielo. En 2008 participa en la pelicula De la infancia pelicula de el aclamado director Carlos Carrera, al siguiente año se une al elenco de DiDi hollywood, de Bigas Luna. Pronto la veremos en Tlatelolco 68 de Carlos Bolado y en Bajo el mismo techo de Patricia Martínez de Velasco.

FOTO: ALDO ORTIZ-REYES [AGOR PHOTHO] Para ver la sesión de fotos exclusiva de Giovanna Zacarías para Stage One visita www.stageonemexico.com

“soy Tenaz, directa y apasionada. amo bailar, el chocolate, ir al cine y últimamente sueño que puedo volar... ...estoy Casada con el cine.” www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 21

* English version page 46

giovanna

rostros

intensa


22 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com


portada STAGE ONE

cecilia suĂĄrez mujer en plenitud

Entrevista exclusiva para Stage One MĂŠxico

23


portada STAGE ONE

Hidalgo CS:Toño Serrano es un director importante para mí, es el primero con quien hice una película y el agradecimiento jamás cesa.

24 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Spanglish CS:Un cariño por Jim Brooks, nos entendimos muy bien. Cuando estrenamos la película me dijo quiero trabajar contigo siempre.

Sexo, pudor o lágrimas CS:Por favor, de primaria… ni con el pudor ni las lágrimas, eso es obvio...


cecilia su á rez actriz con carácter Recién debutó como mamá, ahora se alista para filmar la cinta Nos vemos papá. Considerada como una de las mejores actrices de México, destaca por su disciplina, pasión y entrega.

Por Alejandro Cárdenas Ochoa | Fotos: Tito Trueba * English version page 47

C

ecilia Suárez vive su gran revolución personal y asume con gran responsabilidad, quizá el mejor papel de su carrera: ser mamá de Teo, su primer hijo que tuvo con el actor Osvaldo León; ahora sabe lo que son los desvelos y el estar siempre alerta porque alguien necesita de ella.

“Yo no sé si seré buena mamá, eso lo dirá mi hijo en unos años. La maternidad me cambió, es una experiencia increíble, es entender la belleza encarnada. El sentir más profundo de lo bello está ahí”, expresa la actriz. Sin duda, Cecilia vive la plenitud de la vida, es madre, tiene una carrera sólida en el cine mexicano, su presencia en teatro ha sido encomiable y es pieza clave en series de televisión de América Latina, pero ante todo, tiene el respeto de directores y compañeros con los que ha trabajado.

TODO EL PODER

Cecilia nació el 22 de noviembre de 1971, en Tampico, Tamaulipas, estudió teatro en la Universidad del estado de Illinois en Estados Unidos, sin embargo, siempre estuvo convencida de querer desarrollar una carrera en México y su debut en el cine fue contundente con la película Sexo, pudor y lágrimas, de Antonio Serrano, hace 12 años. Comenzó haciendo pequeños papeles en telenovelas como Mi pequeña traviesa, La casa del naranjo o bien en los cortos Table Dance, Cuentos para solitarios o Nic Habana, este último con la dirección de su hermana María Fernanda Suárez. Hace muchos años una revista te dedicó la portada y la tituló “la nueva diva del cine mexicano”.

CS. Cuántos años han pasado de eso. Siempre me dio algo de risa, lo agradezco porque tuvo un impacto, pero nuestra cinematografía está muy herida para sostener un término como diva, eso perteneUn respeto ganado a pulso, con disciplina, pasión y trabajo. Algo ce a otra época de nuestro cine. que la distingue es su carácter fuerte, franco y directo. Porque Yo nunca me he considerado cómo una actriz que fundamente su efectivamente, Cecilia Suárez no es una mujer complaciente, trabajo como diva por estar bien vestida, con una prenda Chanel o de sonrisas falsas o de esa clase de “actrices” que buscan los reflectores sólo para alimentar el ego personal. Jamás entra en Dior. Me preocupan otras cosas que me hagan ser mejor actriz, y es algo en lo que sí he ido creciendo. Mi preocupación ha dado frutos. detalles para comentar sobre su vida privada. Lo más importante es lo que quiero contar en una industria tan lastimada como la del cine, y, en medio de todo, poder elegir qué Por el contrario, hablar con ella siempre resulta un desafío, porque se sabe intuitiva, inteligente y crítica del mundo que la carrera tener es un privilegio y un orgullo, pero lo más importante es ser congruente con lo que pienso y hago. rodea. También está consciente de la importancia que reviste abrigar causas sociales, por eso, siempre que puede apoya a organizaciones como Greenpeace. Algunos le tienen recelo por su aparente “mal carácter”, pero cuando Cecilia Suárez entra en complicidad se desborda en carcajadas, generalmente acompañada de alguna ironía o una pequeña broma. Se vuelve divertida y entrañable.

Bien pudiste hacer carrera en Estados Unidos y quedarte allá. La mayoría de los papeles para los que hacía audiciones en Estados Unidos tenían una visión muy corta de lo que era una mujer latina, porque no importa si eres mexicana, argentina o venezolana, eres lo mismo, hablas español. Siempre buscaban un corte de bonita sexosa, apetecible, pero rara vez ofrecían personajes con algo que me interesara contar. www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 25


CECILIA SUÁREZ La otra opción eran personajes que dejaban muy mal parados a los latinos. Y si algo me he rehusado a hacer desde que comencé a trabajar, es a personificar papeles que no dignifiquen a los latinos que viven en Estados Unidos y proyectos que glorifiquen a las fuerzas armadas americanas, desafortunadamente son los temas que abundan en ese país, y eso me dejaba un camino más corto para andar. Me niego a hacer la bonita tonta del protagonista porque puedo hacer cosas más interesantes. Aunque sigo haciendo audiciones en proyectos de americanos y me tratan muy bien, no me quejo, mi agente en Los Angeles considera que me va bien, porque siempre me quedo con algún personaje. Pero existe siempre ese gusto por la celebridad, y Hollywood lo puede ofrecer. Con la edad y el tiempo he perdido la ambición desmedida por figurar. Me parece que es un peso absurdo con el que muchos actores jóvenes cargan. Mi sentido de ser actriz tiene que ver con otras cosas, que tienen más valor y sentido. Esa persecución de aparecer en portadas de revistas o en todos los proyectos ya la viví.

“Sigo siendo una consentida de la profesión, pero siempre lo he hecho a mi modo.” ¿Fue difícil tu ingreso al cine mexicano? He sido muy apapachada. Sexo, pudor y lágrimas fue mi primera película y audicioné como cualquiera y me quedé. Le agradezco al director Antonio Serrano por confiar en mí, porque la película se convirtió en un gran éxito. Todo fue muy intempestivo, después vino otro éxito con Todo el poder, así como la obra Pop corn y luego la telenovela Todo por amor. Tal vez fue mucha suerte, porque todo vino muy pegado. Al principio pensaba que era suerte, pero después me di cuenta de que también fue parte de mi esfuerzo y la dirección que he tenido. Ser firme con lo que he querido, y sobre todo no dejarme marear por las delicias falsas de esta profesión. Hay mucho oropel alrededor de los actores Hay mucha frivolidad y a veces no es que no la disfrutes, pero siento un tanto de desprecio por esa superficialidad. Entiendo que es importante pero me cae mal cuando los colegas se la creen, porque no hay un soporte de trabajo que la respalde. No hay entrega, trabajo o talento. Eso nos falta como comunidad: ajustar todo y ser más exigentes. El oropel tiene su chiste, si vamos a la entrega del Ariel, más te vale ir bañado, perfumado y con tu mejor vestido y echar gala, porque estamos celebrando lo que hacemos. Para mí sí amerita ponerte guapa acudir a una fiesta como como es Festival de Morelia, pero cuando estoy en el foro es lo último en lo que pienso.

determinante

Cecilia Suárez entró al cine mexicano cuando esta industria tomaba un nuevo respiro, y le tocó coincidir en varios proyectos con Ana de la Reguera, Susana Zabaleta, Mariana Gajá, entre otras actrices.

Locas de amor CS:Francisco Franco es mágico, te parte en dos, no te da respiro, es alguien que sabe hasta dónde puedes llegar. 26 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Por mi tipo, mi todo, nunca he competido con otras actrices. Son tremendas y no me gusta entrar en ese juego. Tengo un carácter fuerte, soy firme en lo que creo y pienso. El lugar donde me formé como actriz me enseñó a entender que no puedes competir con otro actor porque te hundes, porque es un trabajo en equipo y necesitas del otro para que tu trabajo tenga sentido y se pueda lucir, quien no entienda eso, no aprendió nada.


CECILIA SUÁREZ

Puedo ser determinante fuera de escena, pero nunca rivalizo con ningún colega ni director. El set y el foro, son espacios sagrados que jamás se tocan. ¿Cómo ha sido tu relación con los directores? Siento que he aprendido a colaborar, no soy de las que se sientan a escuchar a que le digan qué hacer, siempre llevo una propuesta bien definida. No me apalanco, siempre digo lo que pienso. ¿La franqueza te viene por ser norteña? Y de mi familia, pero a veces es mal visto que seas sincera, la gente se saca de onda. Nunca tengo reparo en decir las cosas como las pienso, pero esto que debería ser una cualidad a veces te acarrea problemas. De hecho, hay un cierto recelo con la prensa He generado una buena relación con algunos periodistas, porque hay un respeto mutuo. No es una amistad, sino una relación de colaboración. El trabajo periodístico es indispensable para promover lo que nosotros hacemos. Sin la visión de los reporteros la mitad de nuestro trabajo no se vería, pero no comulgo con el tipo de prensa que quiere indagar en la vida privada de los actores y en ese sentido se ha distorsionado todo. Me gusta también platicar con periodistas que se preocupan por su labor, que han leído dónde te graduaste y que tienen pasión y respeto por su trabajo. ¿Que representa para ti Greenpeace y ser una de sus voces? Ha sido muy importante, es una causa urgente en la que creo a fondo. Para mí es una escuela con grandes maestros que me han educado en muchos sentidos, pero también tengo colaboraciones con otros grupos. Es algo que disfruto tanto como la actuación. Con tu firmeza y convicción, ¿no te gustaría apostar por un cargo público que defienda al gremio? El gremio es indefendible –estalla en risas y aclara que es broma-. Mi trinchera está como parte de la sociedad civil, la política no me gusta porque no se dice la verdad, es tramposa. Me muero si me meto ahí, me da un infarto y tengo todavía muchas cosas por hacer. Hace unos cuantos años para todos era un hecho que por Párpados azules Cecilia Suárez ganaría el Ariel, pero no fue así. ¿Los premios han sido injustos con tu trabajo? Esa premiación fue muy aleccionadora, he sido jurado en varias ocasiones y sé lo subjetivo que son los premios. Lo peor no fue ganármelo, sino la actitud de mis compañeros que me daban el pésame porque perdí.

A mí me ha costado reconocer que hago las cosas bien. Cuando me llegó el guión de Hidalgo le decía a Toño Serrano “me diste el mejor papel de la película”. Y cuando la veo siento que fue así. Entiendo que el personaje central es el cura Hidalgo, pero el personaje que hice es entrañable. Representa todo lo que soñamos hacer: romper con todas las cadenas que nos atan a través de la actuación. Ya no me preocupan los Arieles o que me premien, me inquieta más que la gente vaya al cine y que se logre la empatía con los personajes que interpreto.

capadocia y machete

¿“La Bambi” en la serie de Capadocia se ha convertido en un referente en tu carrera? Los personajes a veces te devuelven ese amor, cuando fui al casting para Capadocia me ofrecieron otro personaje, pero yo había leído algunas líneas de “La Bambi” y me encantó, por lo que les pedí a los productores que me dejaran probar. Cuando me llamaron para confirmarme que estaba en el proyecto me dijeron que me quedaba con el personaje que a mí me gustaba más, porque había que humanizar a un ser demasiado violento. ¿Qué sucedió con la serie que grabarías en Colombia en esta temporada? No la concreté, me negué porque no respetaron la condición que yo había puesto para hacerla, que me dejaran lactar estando en el set, pero estando allá se retractaron. Estoy en shock y sorprendida, no es posible que nos pase eso a las que somos madres. Sé que no es fácil entenderlo, sienta otro precedente y supongo que sucede en otros planos y profesiones. Me tocó vivir una marginación, ellos argumentaron que les parecía riesgoso por cuestiones de tiempo y dinero. Aprendí que uno tiene que estar donde debe ser. Necesitaba tiempo para descansar y estar con mi hijo, además de prepararme para la cinta Nos vemos papá, proyecto que me tiene emocionada porque es una cinta intimista, de Machete Producciones, con la directora Lucía Carreras, co-guionista de Año Bisiesto. ¿Volverás a las telenovelas? Disfruto mucho verlas, sobre todo por la farsa. Me divierten por irreales. Pero para hacer una tiene que haber una historia atractiva, con enredos y vertientes que valgan la pena. ¿Esperaremos en el futuro a una Cecilia directora? Si lo llego hacer sería en teatro, las cámaras me parecen demasiada parafernalia para meterlas en mi cabeza. Me intereso más por el trabajo del actor, cada vez me gusta explorarlo.

“Puedo ser determinante fuera de escena, pero nunca rivalizo con ningún actor ni el director en el set, son espacios sagrados que jamás se tocan.” www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 27


RESEÑAS

portada

festivales STAGE ONE

STAGE ONE MÉXICO

Cortometrajistas y documentalistas mexicanos presentes en el:

FESTIVAL 8 CINE MORELIA O

INTERNACIONAL

DE

DE

Un selecto grupo de realizadores mexicanos buscarán el reconocimiento de la octava edición del Festival Internacional de Cine de Morelia, que se realizará del 16 al 24 de octubre y en el que participan 79 trabajos en cuatro categorías, Sección Michoacana, Cortometraje Mexicano, Documental Mexicano y Largometraje Mexicano. Los trabajos fueron seleccionados entre las 600 cintas que se recibieron. Por Clara Sánchez

L

a 8ª edición del FICM es la que ha contado con el mayor número de cintas de animación dentro de la Sección Michoacana al sumar un total de seis: La bella soñante de Omar Hernández, Dulce 2010 de Juan Paulin, Hombre idea de César Adolfo Arceo Arévalo, Hysteresis de Carlos Fabián Vallejo Huerta, Light Me Up! de Omar Hernández Peña y El talador arrepentido de Dominique Jonard. En segundo lugar se encuentran los trabajos de ficción donde se eligieron cinco películas: Aukanime, la que tiene hambre de Pavel Rodríguez, Hablando de jirafas de Francisco Fuentes Lara y Patricia Fuentes Lara, Luna de Manuel Cisneros, La odisea de Mateo de Elpidia Carrillo y Ni una gota más de Jonathan Israel y Antonio Garcés. 6WDJH2QH LQGG

El documental está presente con dos trabajos, un largometraje de nombre Amaren Ideia de Maider Oleaga cuya temática gira entorno a tres viejos emigrantes de la Guerra Civil Española que regresan a casa después de 71 años, y un cortometraje Sïruki Tsakapu de Raúl Máximo Cortés que narra, desde el proceso de la alfarería de Santa Fé de la Laguna, la visión de cómo antes se usaba el 6WDJH2QH LQGG

28 OCT | NOV | DIC

Sïrukua Tsakapu para el vidrio de la alfarería y como, con el tiempo, se va usando el óxido de plomo que contamina el organismo humano. La participación femenina en ésta categoría, en la que suman un total de trece títulos, recae en tres realizadoras: Elpidia Carrillo con La odisea de Mateo, Maider Oleaga con Amaren Ideia y Patricia Fuentes codirectora de Hablando de jirafas. La sección de Cortometraje Mexicano muestra 46 trabajos en los cuales participan trece mujeres como realizadoras o correalizadoras. Las temáticas varían pero, a juicio de Carlos Garza, programador del Festival, “hay un buen número de cortos de estilo contemplativo que se enfocan más en crear una atmósfera que en elementos narrativos”. Los cortos son en su gran mayoría trabajos de ficción y sólo se eligieron once cintas de animación. Desde el 2008 el FICM estableció un vínculo con la Academia de Ciencias y Artes Cinematográficas (AMPAS, por sus siglas en inglés) mediante el cuál los cortometrajes ganadores en las categorías de ficción y animación podrán ser elegibles para competir por el Oscar®.

www.stageonemexico.com


En la sección de Documental Mexicano, que incluye cortos y largometrajes, éste año compiten siete realizadoras y se eligieron 10 trabajos en cada categoría. Los largometrajes documentales en competencia son:

12 onzas de Patricio Serna Salazar, cuya temática gira

entorno al box; Las águilas humanas de Arturo Pérez Torres que aborda la vida dentro de un circo, subrayando el machismo que prevalece en el lugar.

Blattangelus de Araceli Santana sobre un sacerdote

que dedica su profesión a dirigir una iglesia de feligreses homosexuales.

En los pasos de Abraham de Daniel Goldberg

quien aborda la vida de unos hombres cuya profunda vida espiritual tiene como meta final el judaísmo y llegar a Tierra Santa.

Una frontera, todas las fronteras de David Pablos

trabajo que, desde las distancias que marcan físicamente el muro fronterizo, resalta también, a manera de metáfora, el aislamiento espiritual y emocional que prevalece entre las personas que viven de un lado y del otro.

Nadie es inocente 20 años después de Sarah Minter retrato de la banda musical de ciudad Neza Los mierdas Punk 20 años después.

El FICM, cuyos orígenes se remontan a las jornadas de cortometraje que se realizaban anualmente en la Cineteca Nacional desde 1994, ha tenido como principal misión apoyar al talento mexicano. A lo largo de las siete ediciones que lleva el Festival, sus ganadores han participado en diversos festivales alrededor del mundo en los que han obtenido preseas tan importantes como la Palma de Oro en el Festival Internacional de Cine de Cannes, que le fue otorgada a Elisa Miller por Ver Llover (Mejor Cortometraje FICM 2006).

Desde sus inicios en 2003, el FICM sostiene una importante alianza con la Semana de la Crítica, sección paralela del Festival de Cine de Cannes, gracias a la cual año con año el Festival programa una muestra de las películas de la Semana, mientras que una selección de los trabajos ganadores de la última edición del FICM se exhiben en el marco del Festival de Cannes. Anualmente los ganadores del FICM reciben, además de estímulos económicos, El Ojo, escultura diseñada por el artista michoacano Javier Marín. .

Perdida de Viviana García Besné retoma la anécdota de una documentalista que descubre cómo se creó y murió la industria del cine mexicano desenterrando la historia inédita del papel que jugó su familia.

El Varal de Marta Ferrer y Javier Campos exhibe el gran

contraste entre la celebración patronal del rancho homónimo frente a la nostalgia y dificultad cotidiana de los pocos agricultores que viven ahí.

Vuelve a la vida de Carlos Hagerman, narra una legen-

daria cacería de tiburón a mediados de los años setentas a través de la cuál presenta a la familia Martínez Sidney y plantea una nueva perspectiva de la relación México-EUA .

El Festival Internacional de Cine de Morelia se llevará a cabo del 16 al 24 de octubre del presente año en la ciudad de Morelia. Para más información consulta la página web

www.moreliafilmfest.com

Nota importante: La selección de Largometrajes Mexicanos en competencia, donde participan óperas primas y segundas obras, no se incluyó en este artículo ya que los títulos aún no se habían dado a conocer en el cierre de esta edición.

El Río sigue corriendo de Carlos Pérez Rojas

muestra la resistencia de campesinos y campesinas ante la pretensión del gobierno mexicano, desde el 2003, de construir La Parota, una presa hidroeléctrica que inundaría varias comunidades al sur de Acapulco.

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 29


servicios INTERNACIONALES

el pais vasco a lavanguardia

Parque Industrial Audiovisual Zinealdea Desarrollado en el País Vasco, Zinealdea constituirá un espacio único, destinado a todo tipo de producciones audiovisuales y escénicas. Es un edificio donde, además de estudios de grabación y escenarios, se diseñaron espacios destinados a las empresas que proporcionen servicios audiovisuales, buscando la mayor polivalencia, coordinación y agilidad entre los servicios, de tal manera que las producciones dispongan de todo lo necesario en un mismo sitio. Dichos espacios se pueden comprar o alquilar y la finalización de dicha construcción está prevista para finales de este 2010.

UBICACIÓN DE ZINEALDEA

Se ubica en la comarca de Oarsoaldea, en el término municipal de Oiartzun, en el Polígono Industrial Lintziringaina, entre San Sebastián y la frontera francesa, y contará con una excelente red de comunicaciones. Zinealdea se ha instalado en un privilegiado entorno entre el Parque Natural de Aiako Harria y el Monte Jaizkibel, que posee uno de los tejidos industriales y de servicios más importantes del País Vasco. Dispondrá de 174 estacionamientos y lugares asignados para las motocicletas, entre otras comodidades, como:

palmente a la iluminación, se han proyectado dos pasarelas técnicas a diferentes alturas en todo su contorno, puede albergar también espectáculos en directo con capacidad para 900 personas, el escenario mediano es de 820 m² y 12 m de altura, los escenarios auxiliares están junto a la zona de premontaje, se destinarán 3 estudios polivalentes de 6 m hábiles de altura y 340 m² respectivamente.

ESPACIOS AUXILIARES

La planta de los estudios se completa con dos plantas de aproximadamente 1000 m² respectivamente, que contienen los diversos espacios auxiliares destinados a los servicios directos a los estudios: camerinos, salas de control, etcétera.

PLAZA PRIVADA

Se diseñado una plaza exterior con un espacioso mirador hacia el monte Jaizkibel, aquí se podrán ofrecer servicios de alimentación y eventos privados a las producciones, y también servirá para dar servicio al público general de los espectáculos llevados a cabo en los estudios.

PLANTA BAJA, RESTAURANTE Y PLAZA PÚBLICA: TALLERES EN SÓTANO

Conforman un total de más 2.000 m² divisibles, con una altura de 4,50 m, los cuales tendrán acceso directo de camiones, 14 almacenes de entorno de 25 m² para las empresas residentes.

Esta planta cuenta con las oficinas centrales y el control de accesos, así como un restaurante cafetería; la plaza pública de casi 3,000 m² conforma un extenso mirador hacia el Parque Natural de Aiako Harria.

OFICINAS DE PRODUCCIÓN ESPACIO DE PREMONTAJE

Comunicará a los 5 estudios y sus espacios auxiliares se emplearán para trabajar los decorados, así como el tránsito de los trabajadores y otras estructuras. Mide 1000 m2 y 6 m de altura, disponiendo de dos accesos directos para los camiones.

GRAN ESCENARIO

Este espacio tiene 1,820 m² y 14 m de altura hábiles. Además del peine destinado princi30 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

2 plantas de oficinas de 1,070 m² cada una, con una destacable iluminación, las cuales estarán destinadas a empresas de servicio como: mensajería, castings, artes gráficas, etcétera. Gracias al diseño y ubicación del espacio, así como los planteamientos con que ha sido concebido, Zinealdea se constituye como un proyecto único entre París, Madrid y Barcelona que ofrece grandes oportunidades en el sector del audiovisual y del entretenimiento.


[festivales] ESTRENO

SUSCRÍBETE 6 EDICIONES $168.00

www.stageonemexico.com A LA VENTA EN SANBORN’S Y GANDHI

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 31


RESEÑAS

festivales mórbido,

Festival Internacional de Cine Fantástico y de Terror llega a su tercer año con más sedes, más películas, más invitados y más actividades: Texto . : Pablo Guisa Koestinger | Imágenes Mórbido MóRBIDO, es un proyecto cultural integral, ya que no sólo consta de la muestra cinematográfica del género fantástico y de terror, sino de otras representaciones artísticas como lo son la pintura, escultura, teatro y música.

Nuestra función Inaugural será Ángel Caído de Arturo Anaya, con Sebastián Zurita, Humberto Zurita y Pepe Alonso. Y habrá:

32 largometrajes:

Todo octubre es de MóRBIDO

19 mexicanas : Misterios de Ultratumba, El escapulario, Arañas infernales, La venganza de Huracán Ramírez, Zindy el niño de los pantanos, Santo en la venganza de la momia, La noche de los mil gatos, Vacaciones de terror, La leyenda de una máscara, Conozca la cabeza de Juan Perez, El purgatorio, Perdida, La pantera negra, AAA la película, Somos lo que hay, Depositarios, Viernes de Ánimas.

En alianza con el Festival Octubre Negro, MÓRBIDO tendrá actividades durante todo el mes en diferentes espacios, como: Café Bizarro Roma, Dada X, Donceles 66 y las muy solicitadas funciones en el Panteón de Dolores en el Cinema Móvil de la Delegación Miguel Hidalgo

En nacionales tenemos el estreno mundial de Viernes de Ánimas y Ángel Caído

Además de estas actividades:

12 extranjeras:

MÓRBIDO DF

En Cinemark Reforma 222 del 7 al 10 de octubre, 2 funciones cada día programando los próximos grandes estrenos como El Descenso 2, The Last Exorcism y la mexicana Somos los que hay, entre otras.

MÓRBIDO TLALPUJAHUA del 28 al 31 de octubre

En su tercera edición, la temática del Festival girara en torno a LA MÁSCARA y su uso en el cine de género, ya sea en superhéroes o villanos y en el caso de cine mexicano, haremos una revisión sobre el cine de luchadores, con presencia de varios de ellos. Por ello toda la programación de MÓRBIDO incluirá actividades cuyo tema principal sea la máscara. 32 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Les yeux sans visage (Los ojos sin rostro), The human centipede (El cienpies humano), Supersonic man, Dead in 3 days (Muerte en 3 días), El funeral siniestro, Área maldita, Diabolik, El Sanatorio, Cronocrimenes, Atroz, Sudor Frío.

De las extranjeras tenemos el estreno mundial de SUDOR FRIO la nueva película de Adrian García Bogliano. Tendremos también el teaser y trailer de la nueva película de Nacho Vigalondo Extraterrestre y la presencia de uno de los actores de la película.

36 cortometrajes 4 exposiciones

- Sergio Arau - Mascaras michoacanas - Exposición Fotográfica - Exposición de mascaras de latex de Diablos

2 presentaciones editoriales:

- “EL MORBITO” periódico infantil - “MÓMIAS, ÁNGELES Y ESPANTOS” de Armando Vega-Gil Homenaje a la trayectoria de la Familia Cardona en el cine mexicano 1 función estelar de lucha libre de la AAA al aire libre, donde lucharán 3 rudos contra 3 técnicos.

Invitados extranjeros:

Peter Koller, Austria Andreas Prochaska, Austria - Dead in 3 days Miguel Gómez, Costa Rica - El sanatorio Adrian García Bogliano. Argentina Nacho Vigalondo – Cronocrímenes Julián Villagrán (actor) Extraterrestre (nueva película de Nocho Vigalondo) Rodrigo Duarte - Colombia

Invitados mexicanos:

René Cardona III Emilio Portes - Conozca la Cabeza de Juan Pérez Aarón Soto - serie de cortometrajes del norte del país Rigoberto Castañeda Sergio Arau Jorge Michel Grau - Somos lo que hay Viviana Garcia Besne - Perdida Rodrigo Ordoñez - Depositarios Raul P. Gamez - Viernes de Ánimas Terminando MÓRBIDO TLALPUJAHUA nos vamos al sur del país e iniciamos la MUESTRA MÓRBIDO en MERIDA, YUCATÁN del 4 al 7 de Noviembre en el Teatro Mérida donde habrá 10 proyecciones en 35mm y una selección de 30 cortometrajes. La programación en Mérida será: Instinto Siniestro, La Tribu, Los Muros, Dorothy Mills, Milagros prohibidos, Silencio en el lago, Los Niños, La transmisión, Sed de Sangre y La Horda.


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 33


RESEÑAS

festivales CUTOUT FEST,

11, 12 Y 13 DE NOVIEMBRE 2010, QUERÉTARO, MEX. 24 países participantes, conferencias, proyecciones, artistas invitados, talleres y los mejor de los festivales Annecy de Francia y Museek de Rusia. Texto : Ulises Santamaría, Director de Medios CutOut Fest

El fenómeno de la animación alrededor del mundo es una constante que está siempre en movimiento, en donde cada día hay más gente, empresas, instituciones y colectivos interesados en esta forma de expresión.

A

unque cuando la palabra animación llega a nuestra mente es común que imágenes de otras latitudes aparezcan en nuestra memoria, es verdad que en nuestro país la cantidad de personas dentro de la escena de la animación es cada vez mayor y con propuestas de reconocimiento internacional, basta con mencionar nombres como el de Juan José Medina con su corto Jaulas (2009), A Vuelo de Pájaro (2009) de Patricia Henríquez o Guadalupe Sánchez con Niño de mis Ojos (2008), para darnos unas idea de la fuerza y talento que existe actualmente en México.

trucción de marionetas desde 1947 y ganador del Oscar por su participación en la producción del corto animado Pedro y el Lobo, Se-Ma-For estará impartiendo el Taller de Marionetas con apoyo de Come Sesos, productora mexicana del realizador Jonathan Ostos Yaber. Otro de los talleres que se estaban esperando es el de Stop Motion, que por segunda ocasión correrá a cargo del colectivo de artistas visuales DiezyMedia de la ciudad de México. Por su parte MCO-Studios, un colectivo de artistas y músicos enfocados a la producción de audio, serán quienes den el taller de diseño de audio para producciones animadas.

Si crees que tu guión tiene mucho potencial pero no sabes cómo venderlo, entonces el LA CONVOCATORIA taller de Pitching por Santiago García, quien ha En primer lugar, el cierre de la convocatoria trabajado como “Script Doctor” para distin2010 consolida al Festival dentro del ámbito tos estudios norteamericanos, es el espacio internacional. Con un total de 160 trabajos idóneo para aprender las estrategias que hoy recibidos entre los meses de mayo y julio, en día están llamando la atención de las casas el llamado a participar dio como resultado productoras. un total de 25 países en competencia de los cuales 23 formarán parte de la selección En la parte de conferencias para publicidad anioficial del CutOut Fest 2010 entre los que mada se contará con la presencia de Sébastien están incluidos Alemania, Australia, Cannone, director de origen francés reconocido Brasil, Canadá, Croacia, Egipto, España, Esinternacionalmente por su trabajo en publicitados Unidos, Italia y Polonia, por menciodad y en la realización de videos musicales. nar sólo algunos. Destaca la participación de Francia, país invitado para esta edición, Por su parte, Ollin Studio de la ciudad de con 12 cortometrajes inscritos. México, quienes participaron en la creación de los efectos visuales para la película El Extraño Definitivamente la programación para este Caso de Benjamin Button, estarán a cargo de la año es uno de los temas principales del conferencia sobre efectos visuales. Festival.

SE-MA-FOR, PEDRO Y EL LOBO

Para esta segunda edición se contará con la participación del estudio de producción polaco Se-Ma-For, especializado en la cons-

34 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Grupo W, quizás la empresa con mayor trayectoria dentro de los medios interactivos en nuestro país, hablará sobre animación multimedia así como de su proyecto educativo denominado Digital Invaders.

También estará Santiago García, presidente de Open Window Films en México quien dará la conferencia sobre financiamiento en la industria fílmica. Una de las conferencias que más expectativa ha generado es la de diseño de personajes a cargo del artista norteamericano David Lobser, quien ha trabajado para canales como MTV, Sci-Fi Channel y quién también colaboró en la última entrega de El Señor de los Anillos y Matrix III. Además, se contará con la presencia del equipo de Locoloco Films quienes nos vendrán a contar las últimas noticas sobre la producción de Ana.

FRANCIA, PAIS INVITADO

Por otro lado y haciendo referencia al país invitado, se contará con una muestra de los ganadores de la edición 2010 del Festival Internacional de Animación de Annecy, que por cierto celebró recientemente 50 años de existencia. Además de una selección de los mejores videos musicales del Festival Museek de Rusia, la muestra Hecho en México en donde se exhibirán trabajos sobresalientes de directores mexicanos así como los 75 cortos que integran la Selección Oficial de CutOut Fest de este año. Recuerden que todas las actividades del Festival son gratuitas, incluidos los talleres y las proyecciones, así que lo único que necesitan es animarse a ir y querer se parte de esta fiesta dedicada a la animación. Para mayores informes visita: www.cutoutfest.com blog.cutoutfest.com facebook.com/CutOutFest twitter.com/cutoutfest


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 35


36 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 37


ESPAÑA

encuentros INSTITUCIONES INTERNACIONALES

OCEMX

La Oficina Cultural de la Embajada de España en México promueve el desarrollo y la consolidación de las relaciones con las autoridades y actores culturales entre España y México Por Enid de la Parra | Foto: OCEMX Están adscritos a la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), dependiente del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (MAEC), y fomentan la cultura y los productos culturales españoles en México proyectando una imagen plural, diversa y contemporánea de España al apoyar la creación nacional y afianzar las redes culturales iberoamericanas. Esta labor complementa el trabajo que realiza el Centro Cultural de España en México (CCEMX), extendiendo la actuación a todo el país.

¿Cómo es la relación entre España y México en el área de cine? En este ámbito, la cooperación entre España y México es cada vez más estrecha. Sin embargo, a nivel comercial el consumo del cine español todavía está lejos de alcanzar niveles óptimos. A pesar de nuestros lazos culturales y de compartir la misma lengua, después del cine de Al platicar con Dolores Ríos, actual Consejera Cultural de la Embajada de España en México, Hollywood, el cine más visto en México es el abundamos más sobre las actividades que pro- francés. Ciertamente, la calidad de estas películas es excelente, pero el cine español también mueven en nuestro país. tiene mucho que ofrecer y la calidad de las producciones ha ido mejorando sustancialmen¿Cuáles son las áreas de trabajo de la OCEMX? te, como lo demuestran los distintos premios Trabajamos en las áreas de artes visuales, internacionales a que se han hecho acreedoras artes escénicas, música, humanidades y, por en los últimos años las películas españolas. supuesto, cine. Anualmente participamos en más de ochenta actividades culturales y Entre otras acciones, y con el propósito de estamos presentes en los eventos y festivales garantizar la presencia del cine y talento español artísticos más importantes de México. Este en México, la OCEMX desde hace varios años año, por ejemplo, gran parte de nuestro apoyo brinda su apoyo a los principales certámenes estará destinado a la Feria del Libro de Guacinematográficos que se llevan a cabo en el país, dalajara 2010, en la que participará un gran al respecto cabe destacar la buena relación exiscontingente de escritores y artistas españoles tente con importantes Festivales Internacionales de la región de Castilla y León, como invitados como los celebrados anualmente en Guadalajade honor. ra y Morelia.

¿De qué forma se apoya a los artistas españoles en México?

De manera general, ya que nuestra dinámica de trabajo consiste en apoyar a aquellos artistas españoles que se están abriendo camino en México y que necesitan algún tipo de apoyo complementario. Estos apoyos, sin embargo, se dan a petición de las instituciones culturales mexicanas, ya sean públicas, privadas u organizaciones civiles. De esta forma nos aseguramos de que el artista español se sume a proyectos serios y de que exista verdadero interés en venir a México, ya que ha entrado previamente en contacto con distintas contrapartes en el país. También brindamos información sobre el mundo cultural en México de cara a instituciones culturales y artistas españoles.

38 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

También brindamos apoyo a aquellas distribuidoras mexicanas interesadas en la adquisición de producciones españolas, a fin de reforzar la presencia de nuestro cine en las salas comerciales. Es importante resaltar que aunque no concedemos apoyos para la producción audiovisual, brindamos asesoramiento e información sobre convocatorias españolas que apoyen la producción, distribución y exhibición fílmica.

¿Es fácil promover el cine español en México?

La tarea no es sencilla, aunque ha habido avances importantes. Creo que lo esencial es reforzar el mensaje de que el cine español representa también una oportunidad para crear distintas sinergias, desde el hecho de habituarnos a ver cine en nuestra lengua, hasta realizar intercam-

bios de talento y coproducciones entre los dos países que amplíen todavía más el número y la calidad de nuestras películas. Nuestros principales proyectos son: el festival ES.CINE, que se lleva a cabo del 19 al 26 de noviembre, el cual surgió en 2008 como una iniciativa conjunta de la OCEMX y su director actual, Enrique Rubio. En este 2010 nos encontramos muy contentos, ya que el proyecto se consolida al presentar su tercera edición. La muestra de cine español que surge de este festival saldrá de la Ciudad de México para que pueda ser vista en otros destinos. Además de las películas españolas, hemos incluido una sección de coproducciones iberoamericanas, el premio Buñuel, que tomó el nombre del personaje que representa claramente la unión entre el cine mexicano y el español; el año pasado se hicieron acreedores a este premio talentos de ambos países. Otra vía importante para presentar todos estos proyectos es el Centro Cultural de España, que cuenta con una programación propia enfocada por temas. Para Mayores informes, escriba a cine@ocemx.org o visiten nuestra página www.ocemx.org

Dolores Ríos nació en Valencia, España. Es licenciada en Derecho y trabaja en el Ministerio de Relaciones Exteriores y de Cooperación desde 1991. Tiene una larga experiencia diplomática y ha ocupado cargos en el extranjero en países como Bolivia, Paraguay, Namibia y Colombia, en este último se desempeñó como cónsul de la Embajada de España en Bogotá. Además ha sido jefa de Relaciones Económicas Asia y Pacífico, Directora de la División de Evaluación de Políticas de Desarrollo y subdirectora General de Cooperación con Países de África Subsahariana y Asia.


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 39


STAGE CREATIVO

creatividad OLLIN STUDIO

Charlie Iturriaga,

ha logrado penetrar en esta industria gracias a sus trabajos en películas como KM 31, El curioso caso de Benjamin Button, The Burning Plain, Backyard, Dragonball Evolution, El Búfalo de la noche, Efectos Secundarios, The Spirit, Al otro lado y Zodiac, entre otras. Texto : Jaime Rivas Arenas | Foto: Ollin Studio * English version page 44 Charly Iturriaga

A

ctualmente se encuentra dirigiendo la empresa Ollin Studio VFX en Los Ángeles, California, EE. UU., apoyado por un gran equipo de profesionales que han abierto la puerta para que Ollin Studio sea hoy en día una de las empresas más importantes de efectos visuales en el mundo y en la industria audiovisual. Ganador de un Oscar, un Ariel y orgullosamente mexicano, Charlie platica para STAGE ONE MÉXICO sobre su gusto por esta técnica tan demandante hoy en día en la industria del cine: los efectos especiales. ¿Porqué la inclinación hacia los efectos especiales? En general se llaman efectos visuales, no especiales. Me llama la atención principalmente porque reúno lo que más me gusta en la vida: el cine, la ciencia y la tecnología. Esto aplicado en narrativa, lo cual es increíble. ¿En qué proceso de la película entras tú? Dependiendo el tipo de proyecto, puede ser desde el guión, y muchas veces hasta el DI. Aparte del costo, ¿qué otra limitante tienen los efectos visuales en el cine mexicano? Filmar con técnicas de efectos visuales involucra mucha disciplina, temas que muchas veces los directores o equipo de producción no consideran al incluir efectos visuales en sus proyectos. La falta de disciplina y visión clara de un efecto en pantalla por parte del guionista y director son fundamentales para poder mantener un shot o efecto visual en presupuesto, tanto de tiempo como de dinero. En un proyecto de efectos visuales, ¿quién condiciona a quién, el efecto a la historia o la historia al efecto? La historia al efecto. ¿Qué diferencia hay entre hacer efectos visuales para películas de HD y de 35mm? Ninguna realmente, mientras la captura HD sea con una cámara profesional, ambas necesitan que el efecto se mimetice con el look del material de captura. La única complicación que tiene filmar en 35mm es la basura o rayaduras que puedan tener. 40 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

¿Cómo ves el crecimiento de la industria audiovisual en México? El crecimiento es grande. La calidad es restringida a pocos proyectos. El cine y medios audiovisuales deben darle la misma importancia al contenido/historia/narrativa que a la técnica que se utiliza. Tenemos buenas técnicas y herramientas en México. Sigamos evolucionando en las otras áreas. En tu opinión, ¿qué le falta al cine mexicano para ser igual de competitivo que una película de Hollywood? Considerar que el cine es un negocio, no un capricho. Mexicano ganador de un Oscar, ¿Charlie Iturriaga sigue haciendo cualquier proyecto o selecciona lo que quiere hacer? Combinación de ambas. Aunque el equipo de producción (director/productores) es parte fundamental, he aprendido que tiene que haber respeto y confianza entre nuestro equipo y el de producción. Eso es fundamental. ¿Cómo te visualizas en 5 años? Seguramente involucrado más y más en la creación de imágenes, pero la dirección definitivamente es una de mis ideas. ¿Cómo ves el mercado cinematográfico de América del Sur en comparación con México? Muy buena, principalmente porque estamos “deslumbrados” por la tecnología y técnicas, y el cine sudamericano está más enfocado en historias y narrativa. ¿Qué opinas de los premios que hoy en día se entregan en México como los Canacine, Arieles o Diosas de Plata, están realmente bien evaluados y entregados? Son muy importantes, la evaluación de cada uno creo que tendrá sus deficiencias, pero lo peor sería el crear cine con el objetivo de ganar premios. Hay que darle el respeto que cada galardón se merece, no creer que todo mundo sea digno de un premio; deben ser importantes para la carrera de los cineastas, no para su ego. Como aquí escuché que funcionan los premios de la academia: El show es muy bonito, pero lo importante es cómo cambia tu carrera.


www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 41


ARTES

teatro TRAS BAMBALINAS

El elenco de A CHORUS LINE ensayan para el gran estreno de éste musical el 3 de noviembre.

un gran final,

A Chorus line En los años 70 Michael Bennett creó el musical de A Chorus line que se convirtió en una obra de culto en Broadway. En México se ha montado en un par de ocasiones, pero ahora Ocesa Teatro renueva este clásico, ahora llamado La línea del coro, su nombre original Texto : Alejandro Cárdenas Ochoa | Foto: OCESA Teatro

42 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

P

ara los amantes del teatro musical, “La línea del coro” (A Chorus line) es una obra referencial y para los actores de este género teatral es sin duda la oportunidad de ver reflejada sus vivencias, éxitos y frustraciones sobre el escenario.

Porque efectivamente la columna vertebral en la que se sustenta esta obra es dar cuenta de la audición que realizan un grupo de jóvenes actores quienes quieren participar en un musical en un teatro neoyorquino. Así que la obra va contando las motivaciones de cada uno y de cómo en algunos casos unos luchan por llegar y conquistar su sueño y lo consiguen, mientras otros se quedan a mitad del camino, y con el aliento del fracaso a cuestas.


Fue tal el éxito de este musical que Hollywood entregó su versión cinematográfica de A Chorus Line en 1985 con la dirección de Richard Attenborough y protagonizada por Michael Douglas. En México esta obra se ha presentado en dos ocasiones de manera formal, pero ahora Ocesa Teatro y los productores Morris Gilbert y Federico González Compean, unen esfuerzos y con una inversión de 20 millones de pesos preparan el estreno de este musical el próximo 3 de noviembre en el Teatro 1, del Centro Cultural Telmex. Una treintena de actores, bailarines y cantantes forman parte del elenco estelar de la La línea del coro, con la dirección musical de Isaac Saúl, mientras que Michael Gorman es responsable de la dirección escénica y coreográfica. El productor Morris Gilbert enfatiza que a pesar de haberse estrenado en 1975 esta obra sigue teniendo su esencia vigente, y sobre todo conlleva un mensaje sobre el valor de la esperanza fundamental en nuestros días cuando la sociedad está en crisis. Y adquiere relevancia cuando fenómenos como el desempleo toca también a los espectáculos. La idea con La línea del coro es seguir presentando obras con alto nivel de calidad y precisión como ha sucedido con La Bella y la Bestia, Dulce Caridad, Los miserables, Mamma mia!, entre otros montajes que ha producido Ocesa Teatro y con los cuales se ha cultivado un nuevo público para el musical.

Estibalitz Ruiz

Jacobo Toledo

Ahora La línea del coro contará con María Filippini, Paco Morales, Estibalitz Ruiz, Ana Cecilia Anzaldúa, Rogelio Suárez, Roberto Hernández, Jacobo Toledo, Humberto Ramos, Marcela Nava, Antonio Mariscal, Alicia Paola Sánchez, Cecilia de la Cueva, Kim Yáñez, Marcia Peña, Omar Rodríguez y Mary Lu García Luna, como cabeza de reparto, pero en realidad todos tienen la misma importancia. Para su producción esta obra requerirá de 340 reflectores, de ellos 28 son lámparas robóticas, 74 scrollers y más de 2160 focos que enmarcan el diseño escenográfico de esta propuesta llena de luz y magia, además se requerirán 48 bocinas, para cautivar a los más de 1400 espectadores para los cuales tiene cabida el Teatro 1 de Centro Cultural Telmex.

Antonio Mariscal

170 personas tanto de vestuario, producción y administrativo trabajan para levantar el telón y atestiguar la vida de los actores, cantantes y bailarines, tras bambalinas en La línea del coro.

Roberto Hernández

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 43


ENGLISH VERSION

STAGE ONE MÉXICO

CREATIVITY

Charlie Iturriaga

Miguel Villazana

Ollin en Movimiento “Postproducción de imagen y Efectos Visuales Desde el Guión hasta la exhibición” Invitado por la Sociedad de Comunicación de la Universidad de Sonora (UniSon) Ollin Studio, a través de su Director Técnico Miguel Villasana, impartirá el taller de “Postproducción de imagen y Efectos Visuales Desde el Guión hasta la exhibición” a alumnos de comunicación de esa magna casa de estudios. Entre los temas que abordará Villasana en este taller a realizarse los días 10 y 11 de noviembre, están: Postproducción en la preproducción, Origen y Captura, Procesos tradicionales, Procesos de Intermedia Digital, Edición, VFX, Corrección de color y Masterización, De nuevo Morelia Con la película “This is Not a Movie” (TINAM) de Olallo Rubio, y el documental“12 Onzas” de Patricio Serna, Ollin se hace presente en la 8va edición del Festival Internacional de Cine de Morelia. Ollin Studio realizó los procesos de postproducción cinematográfica e intermedia digital de estas producciones y en“TINAM”, gran parte de sus efectos visuales, por lo que celebra los éxitos que estas producciones obtienen nacional e internacionalmente.

www.ollin.com.mx 44 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

Charlie Iturriaga is a young and go-ahead man, who has achieved to penetrate this industry thanks to his work in the movies KM 31, The Curious Case of Benjamin Button, The Burning Plain, Backyard, Dragonball Evolution, El búfalo de la noche (The buffalo of the night), Efectos secundarios (Side Effects), The Spirit, Al otro lado (At the other side) and Zodiac amongst others. By Jaime Rivas Arenas He is currently directing the company Ollin Studio VFX in Los Angeles, supported by a great team of professionals who have opened doors for Ollin Studio to be one of the most important visual effects companies worldwide and in the audiovisual industry.

with a professional camera, they both need the effect to mimic the captured material’s look. The only complication there is with 35mm ones is the trash or scratches they may have. SOM: How do you see Mexico’s audiovisual industry’s growth? (Commercials, filmmaking) CI: Its growth is large. Quality is restricted to a few projects. Filmmaking and audiovisual media must give the as much importance to content/story/narrative as they do to the technique used. We have good techniques and tools in Mexico; lets keep evolving in the other areas. SOM: In your opinion, what is lacking to Mexican filmmaking to be just as competitive as a Hollywood’s movie? CI: Considering that filmmaking is a business, not a whim.

SOM: As a Mexican Academy award winner, Charlie Iturriaga is to this day still doing any project or does he select what he wants to do? CI: A combination of both. Even though the As an Academy award, an Ariel award winner production team (director/producers) is a and proudly Mexican, Charlie talks to STAGE fundamental part, I’ve learned that there has ONE MÉXICO about his liking for this to be respect and trust amongst our team and demanding technique used to the day in the the production team. That’s fundamental. filmmaking industry. SOM: How do you see yourself five years from SOM: Why the propensity for special effects? now? CI: In general they are called visual effects, CI: Surely more and more involved with the not special. And it strikes me mainly because creation of images. Directing definitely is one I gather the things I like the most in life whi- of my ideas. ch are: movies, science and technology. This applied into narrative, which is unbelievable. SOM: How do you see the South America’s filmmaking market in comparison to Mexico’s? SOM: In which process of the movie is when CI: Very good, mainly because we’re “dayou come in? zzled” by technology and techniques and CI: It depends on the type of the project, it South America’s filmmaking is more focused can be since the script is being written, and in stories and narrative. many times until the DI. SOM: What do you think about the awards SOM: Besides the cost are there any other lithat are given in Mexico such as CANACINE mits for visual effects in Mexican filmmaking? AWARDS, ARIEL AWARDS, THE DIOSAS CI: To film using visual effects techniques DE PLATA AWARDS, are they really well involves a lot of discipline, themes that seveevaluated and delivered? ral times directors or production teams don’t CI: They’re very important, the evaluation consider when including visual effects into of each has its deficiencies, but the worst defitheir projects. The lack of discipline and clear ciency is creating cinema, with award winning vision of an effect on screen on behalf of the as the main objective. We have to give to each writer and the director are fundamental to be awards the respect they deserve, not believing able to maintain a shot or a visual effect on that everyone deserves a price. Awards should budget of time and of money. be important to filmmaker’s careers, not to their ego. As I heard here that Academy SOM: What’s the difference between making awards work: It’s a very pretty show, but the visual effects for HD movies or 35mm ones? important thing is how the award changes CI: None really, while the HD filming is done your career.


were receiving was that they weren’t important and that’s what we wanted to change, we went on the air on November 26th, 1996, 300 reporter credentials were made, by the third day that 300 became in 3000 reporter credentials, we’d hired a ticket master system and it fell down, not even Madonna’s concerts were able to take down that system, it was kid’s necessity to participate and be heard.

patricia arriaga By Jaime Rivas Arenas

Patricia Arriaga is a woman that, at the beginning of her career had the huge concern of creating contents specially made for kids, and she has been accomplishing it creating programs like Bizbirije, El diván de Valentina (Valentina’s couch) and the rest of children’s programming of Channel 11. Today, she’s the producer of one of the most controversial and successful TV series in Mexico, XY. SOM: Which was your vision when you started your career as producer? PA: I was very young and was studying communications at the Ibero, before being producer or writer I wanted to be a mom and have children, in the Reader’s Digest’s Selecciones I saw an add for a job about working with preschool kids with the Beatles’ music, that caught my attention and the sigs of my life got me working in Plaza Sésamo (Sesame Street) and I learned that the best creativity and the very best levels of production were at kid’s service. When Channel 11, directed by Alejandra Layú in those days, decided to have children’s programming we created Bizbirije which, marked television and the rethink of where was the country’s sight towards children through television. SOM: Was it hard to go into the childhood sector when it already exists a market for them? PA: It wasn’t hard because we had one of the toughest parts which is financing, it was a challenge and the first thing I did was to research about kids, where were they and their stories, I perceived that the message kids

SOM: As winner of National and International prizes, what commitment does Patricia Arriaga acquires towards the audience? PA: I think that when I have worked for television companies I’ve always been loyal to my mandate as public functionary and I have been committed to my country, one doesn’t do things for recognition, mi commitment is to make quality television, high ratings and geniuses are not enough, you can make splendid production levels and have a lot of awards, but still not giving anything good to your audience. SOM: Why did you call your enterprise NAO Films? PA: Look, NAO comes from navigation, when I made the La Nao de China (The Nao of China) which, was later used for the enterprise, it’s a tribute and a story which hasn’t been told enough, because we always talk about America’s and Mesoamerica’s view, but we don’t talk about Asia’s view, for four hundred years there was a very important exchange between Asia and Mexico, these ships which came and went between Mexico and Philippines and carried food, talavera, these ships got two worlds, two cultures and two languages together and I thought that we as an enterprise do the same, there’s an exchange movement. SOM: You are back to Channel 11 and go from making kid’s contents to producing for adults with the TV series XY. PA: My return to Channel 11 is as Production Director, we’re trying to do many things, to look for other angles and to see where the production could be moved to; when Julio Di Bella went away and Fernando Sariñana arrived, he came with new ideas of changing public TV’s profile, I identified with Fernando’s view, because I too think that public television can’t be far from any of those kinds of shows, be it reality, drama, comedy, sitcom; always the problem is content and the way you work with it, not the kind of show, there lies the difference. We are looking for funding and the way to make TV series, it has been proposed to do one for men, from there came the idea of making a magazine for men by men and having

characters of 20, 30, 40 and 50 years old and treating many problems and situations they experience, in that strategy came Bienes Raíces (Real State) and it worked, it made young audiences go back to Channel 11; XY was the first one ready, it came out and it held on the onslaught that public television doesn’t have to make fiction, public television always gets confounded with educational or cultural television. The XY reaction was unbelievable, from a very conservative audience which, criticized a lot of things, to a young audience which, wanted things to be said on television, different things to be done and what has always distinguished my work is care in the contents, XY has a supervisor, a psychoanalyst that helps us with the characters, we even offered psychoanalyst sessions to all of the actors to work on their characters. SOM: What do you attribute XY’s success to? PA: I’ve always said that television isn’t made by Martians that force us t see it, television is made by people who live inside a society, what happens in television as media in our country, is that it’s a pretty conservative medium, it always goes behind everything, television isn’t the head of movements it doesn’t promote ideas it seems to remain sat and conservative; and when you have a television which is fund by publicity you take care of not hurting others or not saying stuff, of not doing, of not presenting; when your mandate is another and you say: “One has to remain silent and don’t touch matters that important”, like homosexuality, you see them in commercial television, you can tell there’s discomfort from the producers, always ridiculing and marginalizing them, in this case XY they were language and sex. On October 27th at 10.30, begins the second season, we already have some edited episodes, we are fortunately having a second season because the production curve was very interesting and there aren’t many one hour drama TV series, now it’s more complex, more interesting, Artemio Miranda against Don Artemio, Tony finds out he’s a father, Diego finds out his father who left him when he was a baby, Adrián has to confront, in a homosexual relation, his son, Luis has to deal with a younger woman who wants to have children when, more than father, he could be their grandfather and all inside that great theme there’s truth and lies, how one hides one self in truths to try to live a lie, as socially lies are created to cover truths. SOM: New projects are coming. PA: There’s the movie Misión Cumplida (Mis-

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 45


ENGLISH VERSION

STAGE ONE MÉXICO PATRICIA ARRIAGA

NEW FACES OF MEXICAN CINEMA INDUSTRY

sion Accomplished) which is an adventures production for kids made with Miravista films and other producers, on the other hand we are looking for funds to make a romantic comedy, like a Mexican Amèlie, with an innocent view of love and the possibility of helping other to find happiness at the expense of one self ’s. We are also going to Cannes to MIPCOM a television market with a Mexican pavilion for the first time which, is organized by an insistence of more that ten years of Flor Hurtado who has had the vision that Mexico has the power to go out with the audiovisual with foreign markets, we’re not talking about Television Azteca or Televisa which, always have gone out, but of independent producers and that there’s a whole audiovisual industry which, we can build, we have the expertise, what’s lacking are stories, to be able to have international productions, we have ten projects and we’re looking for international co productions.

Alejandra Ambrosi

SOM: What’s your impression on our current audiovisual industry? PA: Mexico has lost its soap opera’s leadership, fifteen years ago it was in a place which, it’s not today, and Argentinean, Colombian and Venezuelan soap operas have taken that place, suddenly, it’s easier to take out an entertainment project than producing fiction and there aren’t opportunities for independent producing. In other countries there has been political will of stating in percentages the amount of time that should be destined to drama, entertainment, news, kids, adolescents and adults; and at the same time there are percentages of time for independent producers to feed and make the audiovisual industry grow, that’s how Australia, England and Canada have done it, and they’ve been very successful. In terms of cinema, my filmmakers’ guild is very wary; we’ve fought and defended, and we got the 226, now we’re looking to regulate, giving there have been many abuses, there have been many debut films and some old producers have been left behind, we’re getting there and I believe it’s an attended area, taken care of, that seeks answers, fights and knows very well where the limitations are, which are getting funds and creating a cinema industry. SOM: The view of a painter is not on his hands, it’s in his eyes, how do you seek it? In personal, they have tot touch me, I like all themes, I get hook up with images, if it doesn’t occur to me and I can’t see the images I can’t do it. It happens to me too in TV series, I have to see to develop, by content, by shape, if it’s interesting or if creativity is so high that it becomes a challenge to me. 46 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

was born in Mexico City, her dream of becoming an actress began as a child when she used to play with her classmates and her family, “I saw this as a way to pass time and have fun”. Later on, she joined to the Drama club at her University, discovering that acting was going to be her life. “I would say that, that Drama club has been one of the most important influences to me and the center of my foundations” “Then I decided to go to the United Kingdom and reinforce what I had learned in Mexico”. She got into the most prestigious school of the United Kingdom, the Bristol Old Vic Theatre School, but the most important learning experience for her was to live in a foreign country with a completely different culture.

director Gerardo Tort, because of which she was laureate at the International Film Festival of Guadalajara with the silver Mayahuel for Best Female Performance she also won the Prix d’interprétation feminine (female performance award) for that same roll at the Amiens International Festival in France. Marcelino Pan y Vino (Marcelino bread and wine) by José Luis Gutierrez Arias, Tlatelolco by Carlos Bolado, Nubes Negras (Black Clouds) by Eduardo Zerov, La Vida Inmune (Life Immune) by Ramón Cervantes, La Larga Espera (The Long Wait) by Mariano Bouchot, in television Cuna de Lobos (Cradle of Wolves), Rebelde (Rebel). NEW FACES OF MEXICAN CINEMA INDUSTRY

sophie gómez

From French mother and Spanish father, Sophie was raised between Spain and France. She arrived to Mexico twelve years ago and started to model. She made endless commercials for Mexico, South America and the United States. Then she decided to study acting.

After studying in the United Kingdom she Her first movie appearance was in Toño lived in New York to continue preparing herself and to begin with a professional experien- Urrutia’s “Asesino en serio” (Serious Killer). ce. She did her first feature film, a short film, Afterward she appeared in “Morirse está en a play and some commercials. hebreo” (To Die is in Hebrew” by Alejandro Springall, then in “Amor en fin” (Love in End) Then circumstances took her back to Mexico by Salvador Aguirre in which, she shares City where she has been working in movies, credit with Adriana Barraza, Daniel Giménez TV series and plays like Cefalópodo (CephaCacho and Paola Núñez, and also in “Genelopod), Depositarios (Depositories), Navidad S.A. (Christmas Inc.), XY, and Todo sobre mi ración Spielberg” (Spielberg Generation) by Gibrán Bazán where she appeared along side madre (Everything about my mother). Bruno Bichir and Silvia Carusillo. NEW FACES OF MEXICAN CINEMA INDUSTRY

teresa ruiz

was born in Matatlán, Oaxaca. She grew up in Los Angeles. She lived in Ciudad Juárez, Chihuahua and became active member of the “Nuestras hijas de regreso a casa A.C.” association; she studied in the Odin Teatret home of the International School of Theatre Anthropology founded by Eugenio Barba. In 2003 she was part of the Margarita’s Birthday Wish play presented in The Fringe International Film and Theatre Festival in Edinburgh, Scotland and Agnes of God by John Pielmeir. In 2008 the play Cada Quien SU FRIDA was presented at “The New LATC” and Carmen by Georges Bizet at the Fru Fru Theatre in Mexico City. On film she starred Bienvenido Paisano (Welcome Fellow Countryman). She appeared in the movie Bordertown starred by Jennifer Lopez and Antonio Banderas. In 2008 she made the movie Viaje Redondo by the Mexican

NEW FACES OF MEXICAN CINEMA INDUSTRY

giovanna zacarías Her first film experience was with Alejandro González Iñárritu, in a video clip for the famous movie “Amores Perros”. Her debut in Mexico as lead actress was in the movie “Escrito en el cuerpo de la noche” (Written in the night’s body) directed by Jaime Humberto Hermosillo. Since then she has undertaken a wide and solid film career, as a young actress with character. She has also played parts of character in Hollywood’s cinema. Her debut in the United States was in the movie “Puerto Vallarta Squeeze” by Arthur Allan Seidelman and the script by Robert James Wallace (writer of “The Bridges of Madison County”) where she shared the lead of the movie with Harvey Keitel, known for his performances in “The Piano” and “Reservoir Dogs”. Continues on page 47


concern has paid off. The most important thing is what I want to tell in an industry as wounded as filmmaking and in the middle of everything being able to choose what career to have is a privilege and a pride factor, but the most important thing is to be congruent with what I think and what I do. Respect earned with discipline, passion SOM: But you could have just stayed in the and hard work. Her strong, open and direct Unites States and make a career over there. character is what distinguishes her, because CS: Most of the parts that I auditioned for actually Cecilia Suárez is not an indulgent in the Unites States had a very short vision woman, either the one with fake smiles nor of what it is to be a Latin woman, because the kind of actress that only seek spotlights it doesn’t matter if you’re Mexican, Argentito feed her ego. She never gives details about nean or Venezuelan to them you’re the same, her private life. you speak Spanish. They always looked for In 2008 she participated in the movie “De that pretty, sexy, desirable type of girl, but On the contrary, it’s always a challenge talla infancia” (Of Infancy) by the acclaimed king to her, because she knows she’s intuitive, rarely for something I would be interested to director Carlos Carrera. tell. intelligent and critical about the world that The other options were parts that left a very surrounds her. She’s also conscious of the In 2009 she traveled to Europe to join the bad image for Latinos over there. And someimportance of sheltering social causes, that’s DiDi Hollywood’s cast, under the orders thing I’ve refused to do ever since I started why she supports them anytime she can, as of Bigas Luna. In 2010 she participates in working is playing parts that don’t dignify she does for Greenpeace. “Tlatelolco 68” directed by the Academy the Latinos living in the United States or proaward nominee Carlos Bolado and in “Bajo el jects that glorify the American armed forces. mismo techo” (Under the Same Roof) Patricia Even though she knows that some people Those are the themes that abound there, and hold back because of her “bad mood”, when Martínez de Velasco’s debut film. that left me a shorter path to walk on. Cecilia Suárez enters into the complicity of the chat she overflows with laughter, generally I refuse to play, the beautiful dumb girl, I can do that. I can act as the lead actor’s little accompanied by some irony or a little joke, dumb girl, but I think I can do more intershe becomes funny and dear. esting stuff. Even though I still audition for American projects and they treat me very TODO EL PODER (All the power) well, I can’t complain my agent in Los AngeCecilia was born on November 22nd 1971, in les thinks I’m doing well, because I always get Tampico, Tamaulipas and studied Drama at some part. the Illinois University in the United States, however she was always convinced of wanting to develop a career in Mexico and her debut in SOM: But there’s always the liking for notomovies was overwhelming with the film Sexo, riety and Hollywood can deliver. pudor y lágrimas (Sex, modesty and tears) of CS: With age and time I’ve lost the unbridled ambition for appearing. I think it’s an absurd Antonio Serrano twelve years ago. weight, which many young actors carry with. She recently debuted as a moEven though she started doing small parts in My sense of being an actress has to do with ther and now she’s getting other things, which have much more value soap operas like Mi pequeña traviesa (Little ready to film the movie Nos mischievous), La casa del naranjo (The house and meaning, that’s why this being on every vemos papá (See you dad). She is magazine cover or every project persecution, of the orange tree), as well as the short films considered as one of Mexico’s Table dance, Cuentos para solitarios (Tales for I’ve already had it. best actresses, who stands out the loners) or Nic Havana, this last directed I still am on of the spoiled of this profession, for her discipline, passion and but I’ve always done it my way. by her sister María Fernanda Suárez. Very recently the young actress stood out for her performance in the movie “The Legend of Zorro”, the movie “Dos mil metros sobre el nivel del mar” (Two thousand meters over the sea level) Marcelo Tobar’s film debut, is an independent movie where Giovanna Zacarías play the main character; “Déficit” (Deficit) directed by Gael García Bernal and with the director Carlos Carrera in the TV series “Capadocia” (Cappadocia) for HBO International. Finally Giovanna Zacarías stars in director Julián Hernández’s new film “Rabioso sol, rabioso cielo” (Rabid Sun, Rabid Sky).

Mexican cinema, her presence in theatre has been laudable and it’s the main piece in Latin America’s TV series, but above all she has the respect of directors and colleagues she has worked with.

ON COVER

cecilia SUÁREZ A WOMAN OF CHARACTER

commitment.

By Alejandro Cárdenas Ochoa Cecilia Suárez lives a grand personal revolution and assumes it with great responsibility, maybe the best part of her career: being the mother of Teo, her first son with actor Osvaldo León; now she knows what sleeplessness is, being always alert because someone needs her. “I don’t know if I’m going to be a good mother, that’s for my son to say in a few years. Maternity has changed me, it’s an unbelievable experience, and it’s understanding beauty in the flesh. The deepest feeling of beauty is there”, the actress says. Cecilia is, without a doubt, living the fullness of life, she’s a mother, has a solid career in

SOM: Many years ago a magazine dedicated its cover to Cecilia Suárez and entitled it: “The new diva of Mexican filmmaking”, what does that remember to you? CS: So many years since that. It always made me laugh, I appreciate it because it had an impact, but our cinematography is very wounded to sustain a term like diva, that belongs to another epoch of our filmmaking. I’ve never understood myself as an actress that bases her work as diva; well dressed, pretty, with a Chanel or Dior dress. I’m worried about other things, those, which make me a better actress, and that is something that I’ve actually been growing in. My

SOM: Was your entry to Mexican filmmaking difficult? CS: I’ve been very snuggled. Sexo, pudor y lágrimas (Sex, modesty and tears) was my first movie, I auditioned like anyone else, and I got the part. I thank so much to the director Antonio Serrano for believing in me, because the movie became a great hit. Everything was very ill timed, afterwards came another hit with Todo el poder (All the power), a fortunate play Pop Corn and then the soap opera Todo por amor (Everything for love). Maybe it was a lot of luck, because every came together. At the beginning I thought that it was random factor, but it is also part Continues on page 48

www.stageonemexico.com

OCT | NOV | DIC 47


ENGLISH VERSION

STAGE ONE MÉXICO some people get freaked out. I’m never afraid of my effort and the direction I’ve had. Beto say what I think, but this, which should be ing firm with what I’ve wanted and above all a quality sometimes, brings up problems. not letting myself get dizzy with all the false delicacies of this profession. SOM: As a matter of fact there’s some apprehension with the press. SOM: There is a lot of glamour around the CS: I’ve generated a good relation with some actors. journalists, because they are respectful and I CS: There’s a lot of faking, a lot of frivolity, with them. It’s not a friendship but a collaboa lot of stupid things and sometimes it’s not ration relation. Journalistic work is essential that you don’t enjoy all of that, but I feel to promote what we do. Without journalists’ a bit of contempt for that frivolous part. I vision, half of our work wouldn’t be seen, but understand why it’s important but it annoys I don’t see eye to eye with the kind of press, me when colleagues believe it, because which wants to find out everything about there’s no working support that backs it the actors’ private lives and in that sense up. There is no dedication, work or talent. everything has been distorted. I like to talk to That’s what we’re lacking as community, to journalists that worry about their labor, that adjust everything and be more demanding. have read where you graduated from, those that feel passion and respect for their work. Glamour has its way, if we are going to the Ariel Awards, you better take a shower, put SOM: What does Greenpeace, and being one perfume, your best dress on and to glory of their strongest supporters represent to in, because we are celebrating what we do. you? To me it warrants dressing up and looking CS: It has been very important, it’s an urgent beautiful to attend to a party it being a cause in which, I believe deeply. To me it’s party like that or the Morelia Festival, but like a school, they’ve educated me in diffewhen I’m in the set that’s the last thing I rent ways, they’ve been great teachers, but care about. I also collaborate with other groups. The SOM: Cecilia Suárez got into Mexican filmother thing that I enjoy as much as acting is making when the industry was taking a new helping others. breath, and she coincided in several projects with Ana de la Reguera, Susana Zabaleta SOM: With your strength and conviction, and Mariana Gajá amongst other actresses. wouldn’t you like to go for any public office to defend the guild? CS: By my type, my whole self, I’ve never CS: The guild is indefensible –bursts into competed with other actresses. They’re very laughter-. I’m joking. My trench is as part of tough and I don’t like to get into that game. the civil society, I don’t like politics, because I’ve a very strong character; I’m very firm it doesn’t say the truth, it’s treacherous. I in what I think and what I believe in. The would die if I ever get into that, I would have place where I trained in as an actress is a a heart attack, and I still have many things place that taught me to understand that you to do. can’t compete with another actor because you sink in, because it’s a team work and SOM: Several years ago it was a fact for you need the other actor so that your work many people that Cecilia Suárez would win has meaning and can stand out, whom ever the Ariel for Párpados azules (Blue eyelids), doesn’t understand that, didn’t understand but it wasn’t like that. Do you think that the anything. awards have been unfair with your work? I can be determinant offstage, but I never, CS: Those awards were very instructive, I’ve never, never compete with any other actor been part of the jury in many occasions and nor with the director on set or on stage, I know and I know how subjective they are. those are sacred spaces that are never to be The worst part wasn’t not winning it, but my touched. colleagues, who gave me their condolences because I had lost. SOM: How has your relation with the directors been? It has been hard for me to recognize that CS: I feel that I’ve learned to collaborate, I do things the right way. When I received I’m not one of those actresses who sits down Hidalgo’s script I would say to Toño Serrano, to be told what to do, I always carry a wellyou gave me the best part in the movie, and defined proposal. I don’t accommodate, I when I see it I feel it’s so; I understand that always say what I think. the main character is Hidalgo the priest, but the character I played is likeable. She repreSOM: The openness comes from being norsents everything we dream to do: to unleash thern. ourselves from the chains that hold us down, CS: And from my family, but it is sometimes through theatre. frowned upon for someone to be sincere, I’m not worried about the Ariel awards any48 OCT | NOV | DIC

www.stageonemexico.com

more, being awarded or not, I’m more worried about people going to the movies and achieve empathy with the characters I play. SOM: The “La Bambi” character in the Capadocia (Cappadocia) TV series has become a reference in your career. CS: Sometimes the characters you play give back all that love, when I went to the casting for Capadocia they offered me another character, but I had read some of La Bambi’s lines and I loved her, so I told the producers to let me try. But afterwards when they called back to confirm that I was in the project, they told me I could have the one I had liked the most, because it was about humanizing a violent character. SOM: What happened with the TV series you were supposed to record in Colombia that season? CS: I didn’t do it, I refused to because they didn’t respect the one condition I had put to do it, that is to let me breastfeed while I was on the set, but when I arrived there they retracted. I’m in shock and surprised that this happens to women who are mothers. I know this isn’t easy to understand, it sets another precedent and I suppose I happens in other levels and professions. I had to live a marginalization; they argued that it seemed risky speaking of time and money. I learned that one has to be where one has to be. I needed time to rest and time for my son. Besides getting ready for the movie Nos vemos papa (See you dad). It’s a project that has me excited because it’s an intimate film, a very small one by Machete Productions with the director Lucía Carreras, who was co writer in Año bisiesto (Leap-year). SOM: Will you be back to soap operas? CS: I enjoy a lot to watch soap operas, mainly because of the farce. They entertain me because they are unreal and you have a good time. But to make another one I has to be an attractive story with worthwhile tangles and sheds. SOM: Could we expect a director Cecilia in the future? CS: If I ever do it, it would be in theatre, cameras seem to me too much paraphernalia, to get them into my head. I’m more interested in the actor’s job; I like to explore it each time.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.