+ WORKSHOP
Web 2.0 Tenha seus aplicativos em qualquer lugar por Rodrigo Martin Macedo e Stella Dauer
IMAGINE UM MUNDO ONDE VOCĂŠ nĂŁo precisa de aplicativos em seu computador. Um mundo onde basta abrir seu browser para ter Ă sua disposição um editor de texto, um editor de imagens, um mensageiro instantâneo, uma pasta para guardar seus arquivos e, atĂ© mesmo, um desktop. Por que nĂŁo? Essa revolução, apesar do alarde atual, já acontece há muito tempo. Ela foi chamada de Web 2.0, termo usado pela primeira vez em 2004 pela O’Reilly Media, uma das principais editoras da atualidade em publicações a respeito de computadores, linguagens de programação e tecnologia em geral. O nome gera controvĂ©rsias, pois nĂŁo há uma definição exata do termo, mas, ainda assim, tem trazido dinheiro e polĂŞmica mundo afora. Em outubro, foi realizado o encontro Web 2.0 Conference. Dele participaram empresas como o Google, o Yahoo!, a Microsoft e a Mozilla Fundation, entre outras. O evento foi criado para discutir o novo ambiente da Web e seus novos modelos de negĂłcio. Por isso, o nome existe oficialmente, e passou a ser utilizado para designar serviços online que ampliem o sentido da interação do usuário – que passa de simples leitor e visitante para colaborador ou utilizador de um site ou sistema da web. Na verdade, podemos dizer que a internet agora está nos servindo com mais do que oferecia antes, justamente porque, embora esse potencial já existisse antes, nĂŁo era explorado por falta de recursos e de tecnologia suficientes. A idĂ©ia por trás da Web 2.0 (e do crescimento da internet como um todo) Ă© que o ambiente online se torne mais dinâmico e que os usuários colaborem para a organização de conteĂşdo. Como um dos maiores exemplos, temos a Wikipedia, uma enciclopĂ©dia feita pelos internautas de todo o globo. Assim funcionam muitos aplicativos que se dizem inseridos na Web 2.0. Entretanto, na hora de fazermos um trabalho escolar, uma pesquisa, como Ă© possĂvel acreditar em uma informação colocada por qualquer pessoa em um site “pĂşblico”? A informação anĂ´nima e sem garantia de credibilidade Ă© o efeito colateral dessa “evolução”, e ainda Ă© uma incĂłgnita se o aumento da interatividade entre destinatário e mensagem irá elevar a comunicação a novos patamares ou, de outro modo, provocar uma crise. O usuário agora tem mais poder, Ă© senhor do conteĂşdo. Sites como o Flickr, um fotoblog com mais recursos, sĂŁo inteiramente dependentes dos usuários para existir. AtĂ© mesmo o sistema de visitas ficou mais complexo: Ă habilidade de opinar diretamente sobre o conteĂşdo damos o nome de Tagsonomia, ou seja, o poder do internauta de associar Ă quele trecho de qualquer coisa (pode ser uma foto, um texto, um vĂdeo) sua marca indelĂ©vel, classificatĂłria e pessoal. Cada conteĂşdo pode ter infinitas Tags e ser consu-
mido a partir delas. AlĂ©m disso, tudo se tornou mais simples e mais acessĂvel – nĂŁo Ă© necessário saber nada de programação. Blogs e wikis, entre outros recursos web com interfaces simplificadas para a adição, edição e remoção de conteĂşdo, agora permitiram uma liberdade sem igual, antes restrita apenas a programadores e webmasters. Enfim, todo esse rebuliço nos mostra que a internet derrubou as barreiras entre quem produz e quem consome conteĂşdo, e que essa mudança abre leques de possibilidades online cada vez mais ricos e interessantes para os usuários. A seguir, listamos e fornecemos um guia básico sobre alguns dos serviços que estĂŁo na crista dessa nova onda, e que valem a pena serem conferidos.
Writeboard
O Writeboard é um aplicativo online para edição de textos que, embora não substitua programas como o OpenOffice ou Microsoft Office, se apresenta como alternativa inteligente para quem precisa de um sistema de colaboração, em que diversas pessoas podem colocar a mão no texto. A sua simplicidade digna de nota permite que o usuário crie um documento protegido mediante o preenchimento de apenas três campos. Este documento poderá ser, posteriormente, acessado pelo usuário e por seus convidados.
1
Acesse o endereço www.writeboard. com e, na janela principal, escolha um
64 MAC+
64-69_web2-REV.indd 64
05.12.06 17:23:39
Glossário da Web 2.0 AdSense: é um programa de publicidade oferecido pelo Google, muito popular entre os usuários que possuem pequenos blogs e sites. Anúncios do Google são colocados em seu site, de acordo com seu assunto. A cada vez que seu site for visitado, você ganha centavos de dólar com isso. Tornou-se uma importante fonte de renda para muita gente. Só dizem que receber do Google, aqui no Brasil, é bem complicado.
a folksonomia permite a cada usuário classificar as informações com uma ou mais palavras-chaves, conhecidas como tags. Mash-ups: serviços criados pela combinação de dois diferentes aplicativos para a internet. Por exemplo, colocar anúncios de hotéis em sites que mostram pedaços do mundo.
Ajax: abreviação de “JavaScript e XML assĂncrono”. Um pacote amplo de tecnologias usado a fim de criar aplicativos interativos para a web. O Google utiliza esse pacote atravĂ©s de mapas online, fazendo do Ajax uma das ferramentas mais quentes entre os criadores de sites e serviços na web. Com ele, web sites podem oferecer agora, alĂ©m do acesso, tambĂ©m a manipulação e a transformação da informação.
MicroconteĂşdos (microformats): cada pedaço de informação em uma página pode ser considerado um microconteĂşdo – uma foto, um texto, um link para um recurso externo, publicidade paga etc. Sendo que cada elemento pode ser separado como um microconteĂşdo, Ă© possĂvel criar sĂtios e serviços que funcionem a partir de outros. Por exemplo, um site de notĂcias pode receber suas notĂcias de um jornal especĂfico, enquanto as imagens e comentários do assunto podem ser servidos por outro site. Estes microconteĂşdos podem, entĂŁo, ser rearrumados dentro da página. Um exemplo de microconteĂşdo em atividade Ă© o Google Desktop.
BitTorrent: Ă© um protocolo que permite aos seus utilizadores fazerem download de arquivos disponĂveis em redes peer-to-peer (p2p). Esse sistema introduziu o conceito “partilhe o que vocĂŞ já baixou”, de modo que arquivos possam ser compartilhados sem dependerem de sites de hospedagem, baseando-se apenas na relação entre usuários.
RSS: abreviação de “really simple syndication” (distribuição realmente simples). Combinação de tecnologias “pull” – com as quais o usuário da web solicita as informações que deseja – e tecnologias “push” – com as quais informações são enviadas a um usuário automaticamente. “Assinando o Feed”, o usuário visitante recebe atualizações do site através de um leitor de RSS.
Blogs: publique o que quiser, ganhe dinheiro com isso, mostre suas fotos das fĂ©rias para os amigos, deixe sua opiniĂŁo acessĂvel para todo mundo, permita comentários a respeito. Tudo isso, na maioria das vezes, de graça. O blog se tornou um estandarte da nova web, e virou item obrigatĂłrio para a comunicação em massa na rede: a grande maioria dos veĂculos de comunicação e dos formadores de opiniĂŁo tem um.
Tagging (rotulação): é o resultado da folksonomia. Uma versão Web 2.0 das listas de sites preferidos, oferecendo aos usuários uma maneira de vincular palavras-chave a palavras ou imagens que consideram interessantes na internet, ajudando a categorizálas e a facilitar sua obtenção por outros usuários. Podemos citar como exemplo os famoso del.icio.us, YouTube e flickr.com.
Folksonomia: um dos termos da Web 2.0, Ă© o que substituiu a taxonomia, os diretĂłrios da web. A folksonomia Ă© uma maneira de indexar informações. É uma analogia Ă taxonomia, na qual primeiro sĂŁo definidas as categorias do Ăndice, para depois se encaixarem as informações em uma delas (e em apenas uma). Já
nome para seu novo documento, uma senha que será usada por todos os participantes que tiverem acesso a ela (então, não coloque a sua!) e o seu email. Concorde e clique em “Create the Writeboard”.
2
Ao entrar pela primeira vez em sua “writeboard”, você só precisará começar a inserir o texto. Note que, ao contrário de outros editores de texto, aqui não existem botões de formatação. Mesmo assim, você poderá inserir negrito, itálico, listas e até mesmo links, através do uso de códigos, que podem ser conferidos no box ao lado. Depois de editar seu texto, não se esqueça de salvar o documento.
3
O legal do Writeboard Ă© poder chamar os amigos para dar uma garibada em seu texto. Clique em “Invite people to collaborate”, insira o email das pessoas para quem deseja enviar seu trabalho e depois clique em “Send Invitation”. O novo colaborador receberá, por email, o link e senha para usar. DaĂ, Ă© sĂł começar a escrever o texto a “n” mĂŁos.
Wikis: páginas comunitárias na internet, que podem ser alteradas por todos os usuários que têm direitos de acesso. Usadas na internet pública, essas páginas comunitárias geraram fenômenos como a Wikipedia, que é uma enciclopédia on-line escrita por leitores. Usadas em empresas, as wikis estão se tornando uma maneira fácil de trocar idéias para um grupo de trabalhadores envolvido em um projeto.
4
O botão “Edit this page” abre a janela de edição do texto. Quando terminar de inserir os novos dados, ou de alterar os existentes, você pode salvar o trabalho. Clicando em “Minor edit, don’t save a new version”, você pode escolher se irá salvar uma nova versão ou se sobrescreverá o documento atual.
Formatação Negrito *texto* Itálico _texto_ Lista * item 1 * item 2 Lista numerada # item 1 # item 2
Bloco distanciado > bloco de texto TĂtulo maior h1. Texto TĂtulo menor h2. Texto Link “link”:http://endereco.com.br Imagem !http://www.site.com.br/imagem.gif!
65 MAC+
64-69_web2-REV.indd 65
05.12.06 17:23:40
+ WORKSHOP
5
Salvando como nova versão, o documento exibirá uma caixa ao seu lado direito com informações sobre cada uma das versões, ideal para recuperar textos perdidos. Há a possibilidade também de comparar as mudanças, selecionado os arquivos e clicando no recurso “Compare”, que apresentará o texto com diferença entre itens removidos e itens inseridos.
superior direito. Na nova janela, você pode adicionar outra companhia ao projeto (em “Add a company to this project”), ou adicionar pessoas de uma determinada companhia (em “Add a person”). Clique em “Add a person” e preencha os dados. Clique em “Create and Add a Person”.
6
Para adicionar comentários, clique em “Add Comment”, abaixo do texto. Preencha seu comentário, seu nome e clique em “Add this comment”. Os comentários irão aparecer em seqüência, informando com qual versão do texto foram feitos.
6
Assim que um novo projeto Ă© iniciado, Ă© oferecido um pequeno menu para criar listas de tarefas, eventos importantes e deixar mensagens para outros companheiros.
Basecamp Se você precisa de um gerenciador completo de projetos, o Basecamp é uma boa opção. Entre suas capacidades estão criações de listas de tarefas, murais para texto, agenda de prazos, sistema de mensagens e até mesmo chat (mediante inscrição em outro serviço da empresa). O Basecamp possui seis planos de inscrição, sendo que apenas um deles é gratuito. Nas versões pagas, os usuários terão à sua disposição recursos extras, como compartilhamento de arquivos e criptografia de dados.
1
Digite www.basecamphq.com, e na nova página, clique em “Sign up for a free Basecamp Account” e escolha a opção “Free”.
Zamzar O uso de conversores já se tornou freqĂĽente entre usuários de computador. Com eles, Ă© possĂvel passar um documento feito em qualquer programa para outro formato, ou ainda passar uma mĂşsica WAV para MP3, por exemplo. Mas, muitas vezes, o impedimento aparece na limitação dos conversores, capazes de trabalhar com poucas extensões ou tipos de arquivo, o que demanda a instalação de variados programas no computador do usuário. O site Zamzar pula esta necessidade, oferecendo, atravĂ©s de um site, a possibilidade de enviar e receber via email arquivos convertidos para os mais variados formatos.
1
Para enviar arquivos para conversão, acesse o endereço w w w. za m za r.com . Clique em “Arquivo...” e selecione em seu computador o arquivo que você deseja ver convertido.
2
Especifique seu fuso horário, no “Brasil GMT-3”, defina um nome para seu grupo e crie um endereço no qual será mantido o projeto entre os diversos domĂnios oferecidos. É atravĂ©s deste endereço que sua página será acessada.
3
Preencha seus dados, escolha um nome de usuário e senha. Concorde com os termos de licença e clique em “Place order & create my Basecamp site”.
4
Uma tela pedirá seu usuário e senha. Preencha e clique em “Sign In”. Um email com seu nome de usuário e link para sua área também será enviado.
5
No seu painel de usuário, clique em “Create your first project”. Caso você queira adicionar outra companhia na lista de acesso do projeto, pode especificar agora. Usuários e companhias podem ser adicionados internamente. Em qualquer uma das abas, clique em “People”, localizado no canto
2
O novo documento a ser convertido aparecerá logo abaixo, com uma opção para removê-lo. Para acrescentar novos arquivos, clique novamente em “Arquivo...”, repetindo o processo. Atenção: não misture diversos tipos de arquivos (por exemplo, documentos de texto, músicas e imagens).
3 4
Escolha o formato desejado para conversĂŁo, em nosso caso, um PDF.
Insira o endereço de email para onde o link de download do arquivo será enviado. Clique em “Convert” e depois em OK. Uma barra de progresso aparecerá e, após o envio, uma nova mensagem de confirmação é mostrada.
66 MAC+
64-69_web2-REV.indd 66
05.12.06 17:23:42
clique em “mais redes” e preencha os novos campos que apareceram.
3
Se vocĂŞ estiver em um sistema em lĂngua portuguesa, muito provavelmente o Meebo identificará e já iniciará o serviço na versĂŁo brasileira. Caso contrário, na capa do site clique em “PortuguĂŞs Brasileiro” ou qualquer outra lĂngua desejada, no rodapĂ© da página.
5
Acesse seu email e encontre a mensagem do Zamzar. Dependendo do tamanho e da quantidade de arquivos enviados, pode ser que o site demore a fazer a conversĂŁo, portanto, nĂŁo estranhe se o email nĂŁo for recebido em alguns minutos.
6
Clique no link de download ou copie e cole o endereço em seu navegador favorito. Clique em “Download now”. O arquivo sĂł fica disponĂvel durante 24 horas apĂłs a conversĂŁo.
7
Escolha a pasta para onde o arquivo convertido será baixado e abra-o no programa correto.
Meebo Algumas vezes (como em cybercafĂ©s e computadores emprestados, por exemplo), nĂŁo pega bem ficar instalando diversos programas de mensagem instantânea para conversar com amigos ou colegas de trabalho. Ainda bem que existe uma possibilidade viável, gratuita e que dispensa qualquer tipo de instalação, alĂ©m de nĂŁo gravar qualquer arquivo no histĂłrico, de modo que torna quase impossĂvel rastrear os papos tidos durante a sessĂŁo. Outro forte atrativo de Meebo, fora os já mencionados, Ă© que ele Ă© capaz de se conectar, ao mesmo tempo, aos seis principais servidores de troca de mensagens: MSN, ICQ, AIM, Yahoo!, Jabber e Google Talk.
1
Conecte-se ao serviço, digitando www.meebo.com. Para começar a usar, vocĂŞ nĂŁo precisa se registrar. Basta inserir seu usuário e senha de algum dos seis servidores disponĂveis.
2
Goowy O Goowy nĂŁo Ă© um simples aplicativo web: ele Ă© o que se pode chamar de WebOS, um sistema operacional virtual operado completamente atravĂ©s da tela do navegador. O serviço Ă© uma verdadeira demonstração do que pode ser feito com as tecnologias AJAX e Flash. Entre suas funcionalidades estĂŁo inclusos programa para baixar emails, armazenagem de atĂ© 1 GB de arquivos, conversar em variadas redes de troca de mensagem, manter uma lista de contatos, criar agendas e atĂ© jogar games casuais divertidĂssimos. Mas, se isso já parece bastante, Ă© porque ainda nĂŁo mencionamos a capacidade dos “minis”, que como o nome indica sĂŁo miniaplicativos para os mais variados fins, integrando o sistema a outros sites da Web 2.0, como Ă© o caso do Flickr ou do popular YouTube. A interface gráfica de Goowy dá um show, o que deixa qualquer usuário extremamente confortável dentro do sistema, ideal para quem precisa trabalhar em computadores remotos de tempos e tempos, mas quer manter uma área de trabalho para uso em qualquer lugar.
Preencha as redes desejadas e clique em “Conectar”. Caso você deseje se conectar ao ICQ ou a um servidor Jabber,
67 MAC+
64-69_web2-REV.indd 67
05.12.06 17:23:43
+ WORKSHOP
1 2
Para registrar uma conta de usuário, acesse o endereço www. goowy.com.
Preencha os campos da caixa azul, no canto inferior direito da página. Em ”goowy id” selecione um nome de usuário. Nos dois campos seguintes, digite e confirme uma senha. Insira seu email e digite o texto que aparece na imagem.
3
Ao criar sua conta Goowy, vocĂŞ ganha um email com seu nomedeusuario@goowy.com. Para ver as mensagens recebidas, clique em “Check your email”. No menu “Write a new email” vocĂŞ pode enviar emails para seus amigos. PorĂ©m, tambĂ©m Ă© possĂvel configurar uma nova conta de email:
4
Em “Settings” clique em “Integrate external Email”. Na nova janela, clique em “Add” e selecione seu servidor de email. No caso, ele já possui alguns pré-programados, e oferece a opção de programar um novo. Para este exemplo, escolhemos o popular serviço “Gmail”, do Google.
5
Preencha o seu “Username” e sua senha. Clique em “Test Connection”. Caso a conexão falhe, verifique se sua conta Gmail está com o servidor POP ativado. Se não, leia o box abaixo para aprender a ativá-lo. Caso funcione, você verá a mensagem “Connection success”. Clique em “Save”. O email aparecerá na lista de provedores incluso.
6
Clique na opção “Mail” na barra de Ăcones do Goowy. Os emails chegarĂŁo Ă sua caixa de mensagem. Para receber suas mensagens, clique em “Check Mail”. Para escrever uma mensagem, clique em “Compose”.
Pageflakes O Pageflakes funciona de forma muito parecida com o Goowy, mas sua interface está mais um portal de acesso do que uma representação do sistema operacional. Essa ferramenta permite criar páginas iniciais personalizadas entre outras facilidades da nova era da internet.
1 2
Acesse o endereço www.pageflakes.com. No primeiro acesso, você precisará criar uma nova conta. Clique em “Next”. Agora, em “Flakes to get you started” é hora de escolher os elementos que serão abertos em sua página inicial.
Opções de customização Address Book: veja seus contatos Clock: veja a hora Google Search: busque rapidamente material no sistema Weather: saiba se vai chover ou fazer sol Bookmarks: acesse rapidamente seus sites favoritos Reuters Top News: as Ăşltimas notĂcias da agĂŞncia internacional To-Do List: nĂŁo se esqueça de sua lista diária de tarefas CBS SportsLine.com: canal internacional de notĂcia de esportes Flickr Photos: acesso ao site de fotos Flickr YouTube Videos: lista de vĂdeos do popular site YouTube
Confira algumas opções no pequeno box abaixo.
3
Em “Your favorite color” escolha a cor de sua página de inĂcio. Clique em “Next”. A mensagem “Preparing your page...” aparecerá.
Ativando a conta POP em seu Gmail 1 Para usar o Gmail em seu Goowy, você precisará ativar o recurso POP de seu servidor. Após logado no serviço, clique em “Configurações”. Em Configurações, escolha “Encaminhamento e POP”. 2 Em “Download pelo POP”, escolha a opção “Ativar o POP para todos os e-mails”, ou, se preferir, “Ativar o POP apenas para emails que chegarem a partir de agora”, caso sua caixa já conte com muitas mensagens e você não queira baixá-las de novo. 3 Por fim, clique em “Salvar Alterações”.
68 MAC+
64-69_web2-REV.indd 68
05.12.06 17:23:44
4
Na página que lhe dá os parabéns, clique em “Finished – Take me to my page!”. A nossa página ficou assim, à primeira vista.
9
Além de sua página inicial, você poderá criar diversas outras páginas onde poderão ser inseridos novos flocos. Clique em “Add Page”, no menu superior.
10
Clique sobre o nome “My New Page” e insira um novo nome para ela. Confirme apertando Enter. Clicando na seta, você abrirá novas opções, em que poderá compartilhar, mudar o layout, criar um template ou mesmo apagar a nova página.
11
Clique em “Add Flake”, na extremidade superior direita. Uma série de flocos será aberta, clique sobre eles para adicioná-los à página, ou em “View All 109 in the Gallery” para ter acesso a outros. Um exemplo de como ficará em sua página aparecerá. Clique em “Add to the page”.
5
Depois, você deve se cadastrar no serviço. Clique em “Sign Up”. Insira seu “Email”, senha e confirmação de senha. Concorde com os termos e finalize clicando em “Sign Up”. Uma página de boas-vindas aparecerá. Clique em “Take me to my personal startpage”.
6
Para personalizar suas configurações, cada um dos flocos (flakes) criados possui trĂŞs botões superiores: configurar , minimizar e excluir. Com o primeiro deles, Ă© possĂvel otimizar o tipo de informações trazidas.
12 13
Você pode compartilhar sua página com outras pessoas. Para isso, escolha o módulo desejado e clique na seta.
Em Sharing Options, escolha “Yes, make this page public at...”. Defina o email de quem poderá editar ou inserir anotações a ela. Clique em “Save”. Uma mensagem será carregada, dizendo a URL da página, que agora será pĂşblica, ou seja, acessĂvel para qualquer um que possua o endereço dela, alĂ©m de ser divulgada em uma comunidade do PageFlakes.
14 15
Envie o endereço para seus amigos. Para esconder a mensagem, clique em “Hide this message”.
7
Relógio: em “Time format”, selecione entre 12 ou 24 horas. Escolha em “Show date” se a data será ou não mostrada. Apague “x” ou mude a ordem das cidades configuradas. Você pode inserir a sua própria cidade através do menu “Add location”. Clique em “Save” para guardar as alterações.
Quando vocĂŞ cria a página em PageFlakes, um cookie Ă© adicionado ao seu navegador. Com ele, assim que entramos na página principal, caĂmos direto em nossa conta, com acesso completo ao conteĂşdo.
8
Previsão do tempo: em “Temperature Unit”, escolha “Celsius”. Clique em “Users from other countries” e no link “Yahoo! Weather”, digite sua cidade e aperte “Go”. Copie o endereço, cole no campo “Add location” do floco e clique em “Add”. Remova as cidades que não lhe interessarem e confirme em “Save”.
69 MAC+
64-69_web2-REV.indd 69
05.12.06 17:23:45