No. 4 | июль | 2011
Экономика
Bildung
Новый лесопильный завод в Сибири
образование
12
Vier Tage Dolmetschen, Четыре дня в качестве wochenlange Vorbereitung – переводчика, недели Es hat sich gelohnt! подготовки – это стоило того!
Passion pour la peinture
Аксель Циммерманн
Экономика
Wirtschaft
Das Unternehmen Фирма КНАУФ Knauf in Irkutsk в Иркутске
Страсть к живописи
Politik und Gesellschaft
10
Mit Filzstiefeln und Wehmut
Что заставляет немецкого инженера принять вызов в Сибири?
П
8
Wie die Familie Kirchmeier in Sibirien landete
Foto: Maria Bashurova
осле окончания средней школы в 1986 г. я работаю в лесопильной промышленности. В деревообрабатывающей промышленности в качестве инженера, после обучения в школе и вузе, я тружусь уже 15 лет. После опыта инженера в Германии (перед этим я работал уже в Словакии и Украине), мои друзья спросили меня, нет ли у меня желания заняться этим в России. Один китайский инвестор планирует там строительство промышленной пилорамы. Как раз это связано с моей специальностью. И вот я должен был убедить свою семью, что хотел бы принять это предложение на не большой срок. Мои жена и сын, конечно же, были не в восторге. Но, в конечном счете, все же дали согласие, не смотря на то, что мы будем далеко друг от друга и не сможем видеться даже по выходным, как это бывало раньше, когда я работал в Германии.
Ende Mai sah man etwas Ungewöhnliches am Kirow-Platz in Irkutsk: Eine Handvoll Jugendlicher besprühten eine 10 m lange Wand mit farbenfrohen Graffiti.
Guten Appetit
Кое-что необычное можно было лицезреть в конце мая на площади Кирова в г. Иркутске: несколько молодых людей разрисовывают 10-метровую стену красочными граффити.
Guten Appetit
Deutsche Küche in Irkutsk? Немецкая кухня в Иркутске Das »Bierhaus« in der ul. Karla Marksa macht nicht nur Werbung mit Männern in Lederhosen und Damen in Dirndl, nein, sie bieten auch echte deutsche Küche an. Wir sprachen mit Küchenchef Mikhail Gulyaev, was er darunter versteht. IDZ: Wo haben Sie gelernt, deutsches Essen zu kochen? Welches ist Ihr deutsches Lieblingsgericht? M.G.: Chefkoch zu sein scheint nur einfach … Manche Leute denken, es ist genug, eine Kochschule zu beenden und dann los zu legen. In Wirklichkeit lernt ein guter Koch nie aus und ein Chefkoch muss nicht nur die Kochkunst beherrschen, sondern auch in der Lage sein, Informationen zu analysieren, Geschmäcker zu vergleichen, zu beobachten, zu experimentieren ... im Grunde muss er selbst in seinen Träumen neue Gerichte schaffen! In dieser Ausgabe
Politik und Gesellschaft
Viele denken, die deutsche Küche besteht hauptsächlich aus Sauerkraut und Würstchen. Bei vielen deutschen Gerichten ist das auch so, aber die Küche ist schon sehr vielseitig. Viele Speisen können nur aus erster Hand verstanden werden: vor 3 Jahren arbeiteten wir hier z.B. mit Manfred Glatz - ein Küchenchef aus einem berühmten deutschen Hotel und er äußerte seine Bewunderung für unsere Gerichte, obwohl das Rezept nur mit seiner Beteiligung bis zur Perfektion gebracht wurde.
18 / 19
В этом номере
политика и общество
2 – 7
Sex and the City Секс в большом городе Der Frauenverband Союз женщин «Ангара» »Angara« Kulturaustausch
8 / 9
культурный обмен
10 / 11
Pforzheimer Bürgermeister Мэр Пфорцхайма побывал zu Gast in Irkutsk в гостях в Иркутске
Профессия повара только кажется простой. На самом деле, хороший повар учится постоянно, а для того, чтобы стать шеф-поваром нужно учиться не только поварскому искусству, но и уметь анализировать информацию, сопоставлять вкусы, наблюдать, экспериментировать, в общем, даже во сне творить. О немецкой кухне в Иркутске рассказывает шеф-повар ресторана «БирХаус» Михаил Гуляев. ИНГ: Где Вы научились готовить немецкие блюда? Какое Ваше любимое немецкое блюдо? М.Г.: Профессия повара только кажется простой: достаточно закончить кулинарное училище и переходить к практике. На самом деле, хороший повар учится постоянно, а для того, чтобы стать шеф-поваром нужно учиться не только поварскому искусству, но и уметь анализировать информацию, сопоставлять вкусы, наблюдать, экспериментировать, в общем, даже во сне творить. Немецкая кухня в нашем понимании ограничивается квашеной капустой и колбасками. Во многом это верно, но есть моменты, которые можно понять только получая знания из первых рук: при открытии ресторана немецкую кухню здесь ставил московский шеф-повар, и на протяжении всех восьми лет работы процесс обучения, привлечения новых тенденций не останавливается. Некоторые
домашние немецкие блюда в процессе отработки доводятся до красивой ресторанной подачи. Например, 3 года назад у нас работал Манфред Глац – шеф-повар одного из знаменитых немецких отелей и он высказал свое восхищение подачей рульки, хотя сам рецепт приготовления при его участии был доведен до совершенства.
18 / 19
Du könntest diese Zeitung interessanter
machen. Mach mit!
info@irkutsker-deutsche-zeitung.ru
Irkutsk – Wassilij Timofeewitsch sagt, dass sein Großvater Heinrich früher (genaue Lebensdaten Heinrichs unbekannt, Ende XIX. - Anfang XX. Jhd.) zwei Staudämme besessen hätte, mit denen die Familie Elektroenergie erzeugt hätte und von denen man leben konnte. Außerdem haben sie Produkte für den täglichen Gebrauch hergestellt, Butter, Mehl, Wolle. Er und seine Frau Frederika mit ihren fünf Söhnen, ein größerer Familienbetrieb war das. Der älteste Sohn Timofej bekam dann mit dessen Frau Emilia die ersten drei Kinder – Alexander, Milanja und Andrey. Dort in Kramatorsk, eine kleine Stadt im Donezker Becken, das heute zur Ukraine gehört. Damals, das war noch vor der Revolution. Er selbst, erzählt Wassilij, ist aber schon woanders zur Welt gekommen. Als die Revolution begann, versuchte die Familie, nach Kanada zu fliehen. Die Flucht gelang jedoch nur einem der fünf Söhne Heinrichs, denn die Grenzen wurden bald geschlossen. Mit ihm war Kontakt verboten und so verlor die Familie die Verbindung. Nach der Revolution verbreiteten sich Hunger, Seuchen und Missernten, und Heinrich starb vor Entkräftung. Timofej reiste nach dem Tod des Vaters mit seiner Frau Emilia und den drei Kindern in die sogenannten Neulandgebiete am Don. Dort bekamen sie ein Stück Erde, das sie bearbeiten konnten. Wassilij erzählt, dass ein Landmesser mit einem Maßband kam und das jedem zustehende Land absteckte. Dann gab es diesen Ukrainer, erinnert sich Wassilij gut, dem auch ein Stück Land zugeteilt werden sollte. Er lief dem Landmesser immer hinterher. Es war ein heißer Tag, der ukrainische Siedler war auch nicht mehr der Jüngste. Als der Landmesser fertig war, lief der Ukrainer noch 20 m, dann brach er mit erhobenen Händen plötzlich zusammen (wahrscheinlich ein Infarkt) und rief: »Das alles gehört mir!«. Er wollte alles haben. Den Ukrainer vergaß keiner so schnell. Sie scherzten noch lange über ihn. Schließlich bauten sie auf ihrem Stück Land ein Haus und begannen, sich mit Landwirtschaft und Viehzucht zu beschäftigen. Nach und nach kamen Tiere dazu, Pferde, Kühe, Enten, Gänse, Hühner und anderes. An Kollektivierung war noch nicht zu Denken.
4