Recipe Card - A La Carte - VIE

Page 1

CLASSIC DISHES

ẻ ứ ổ ể

ALA CARTE – WESTERN

Kiểu Âu

Caesar Salad

Salad Caesar

PreparationForServing Hướng Dẫn

Wash the romaine lettuce and soak with ice water

Rửa cải xà lách romaine và ngâm với nước đá

Drain the lettuce and place in the food container with kitchen cloth to dry

Vớt cải xà lách ra cho ráo nước, cho vào hộp đựng thực phẩm có đặt tấm vải sạch và để khô

Hand tear the lettuce and add the caesar dressing, toss lightly Dùng tay xé cải xà lách, rồi cho nước sốt caesar vào, đảo đều và nhẹ tay

Get a chilled salad bowl and built up the salad

Lấy một bát ướp lạnh để đựng salad và làm món salad

05

Place the grilled chicken breast, bacon and egg on top of the lettuce

Cho ức gà nướng, thịt xông khói và trứng lên trên cải xà lách

06

Shaved some parmesan cheese and sprinkle with croutons

Bào một ít phô mai parmesan và rắc cùng với bánh crouton

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Romaine Lettuce Cải Xà lách Romaine

Pork Bacon* Thịt Lợn Xông Khói*

Grated Parmesan Phô Mai Bột Parmesan

Fresh Egg Trứng Gà Tươi

Caesar Dressing Nước sốt Caesar

Croutons Bánh mì giòn crouton

Chicken Breast (Optional) Ức Gà (Không bắt buộc)

DRESSING Nước sốt

Caesar Dressing Nước sốt Caesar

QUANTITY Số lượng 100G 30G 20G 1PC 30G 10G 200G

ALSO SEE RECIPE FOR CAESAR DRESSING CŨNG XEM CÔNG THỨC CHO QUẦN ÁO CAESAR ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
01
02
03
04

ALA CARTE – WESTERN Kiểu Âu

Fish & Chips

Cá & Khoai

Tây Chiên

PreparationForServing Hướng Dẫn

Marinate the fish fillet with salt, black pepper and lemon juice

Ướp phi lê cá với muối, tiêu đen và nước cốt chanh

Dip the fish fillet with flour and dip it into the batter, covering completely Nhúng phi lê cá vào bột mì rồi nhúng vào bột nhão cho phủ kín cá

Deep fry the fillets at 180degrees to make it golden and crispy

Cho ngập dầu rồi chiên phi lê cá ở 180 độ cho đến khi miếng phi lê vàng và giòn rụm

Leave it on oil filter paper then sprinkle with salt and season with black pepper

Cho cá đa chiên lên giấy thấm dầu rồi rắc muối, gia vị va tiêu đen lên

05

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Sole/Cod Fish Fillet Phi Lê Cá Bơn/Cá Tuyết

Fish Batter Cá Tẩm Bột

French Fries Khoai tây chiên

Tartar Sauce Sốt Tartar

Salt Muối

Black Pepper Tiêu Đen

Lemon Wedge Lát Chanh

Fresh Lemon Juice Nước Cốt Chanh Tươi

Plate the fried fish and chips onto a plate, add lemon wedge and tartar sauce at the side

Xếp cá va khoai tây chiên lên đĩa, thêm lát chanh va sốt tartar bên cạnh

QUANTITY Số lượng

150G 100G 150G 100G 2G 3G 1PC 5G

SAUCE CŨNG XEM CÔNG
CHO BỘT CÁ & CHIP & SỐT TARTAR
ALSO SEE RECIPE FOR FISH & CHIPS BATTER & TARTAR
THỨC
01
02
03
04
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – WESTERN Kiểu Âu

Club Sandwich

Bánh Sandwich

Nhiều Tầng

PreparationForServing Hướng Dẫn

Toast the bread till it is golden on both sides

Nướng bánh mì cho đến vàng đều 2 mặt

INGREDIENTS Nguyên Liệu

White Toast Bánh Mì Nướng Trắng

Mayonnaise Sốt Mayonnaise

Lettuce Cải xà lách

Tomato Slices Lát Cà Chua

Chicken Breast Ức Gà

Egg Trứng

Bacon Thịt xông khói

French Fries Khoai tây chiên

DRESSING Nước sốt

Mayonnaise Sốt Mayonnaise

03

Spread mayonnaise on the toast

Phết sốt mayonnaise lên bánh mì 02

Shred lettuce mix and place it on the toast, followed by tomato slices and grilled bacon

Thái nhỏ hỗn hợp cải xà lách và cho lên bánh mì nướng, rồi cho lát cà chua và thịt xông khói nướng lên

Cover with a piece of toast and add roasted chicken breast, fried egg on the second layer

Phủ một miếng bánh mì nướng rồi thêm ức gà nướng, trứng chiên lên lớp thứ hai

Cover with another piece of toast and cut off the hard edges of the toast

Phủ thêm một miếng bánh mì rồi cắt bỏ phần viền cứng của bánh mì

Cắt bánh sandwich thành 2 nửa hình tam giác 06

07

Cut the sandwich into 2 triangles

Plate it with french fries and tomato ketchup on the side

Xếp bánh lên đĩa va bày trí khoai tây chiên va sốt cà chua bên cạnh

QUANTITY Số lượng

3PCS 30G 50G

4PCS 60G 70G 50G 3G

CONDIMENTS Gia vị

Tomato Ketchup Sốt Cà Chua

Chilli Sauce Tương Ớt

01
04
05
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – WESTERN Kiểu Âu

Beef Burger

Bánh Burger Bò

PreparationForServing Hướng Dẫn

Sprinkle salt, black pepper and a little olive oil onto the patty

Rắc muối, tiêu đen và chút dầu ô liu lên bánh chả bò

Grill it till it turns golden on both side, then put it in the oven and cook well

Nướng đến khi vàng đều 2 mặt thì cho vào lò nướng và nướng chín đều

03

Slice the bun into two and spread a little butter, bake it till it turn crisp

Cắt bánh burger nhỏ làm đôi, phết một ít bơ rồi nướng cho đến khi bánh giòn rụm

Phết mù tạt mật ong lên bánh burger 04

Spread the bun with honey mustard

05

Melt the cheese slices on top of the beef patty and grill the bacon until crisp Làm tan chảy các lát phô mai trên bánh chả bò và nướng thịt xông khói cho đến khi thịt chín giòn

06

Put the lettuce, tomato, onion and beef patty onto the bun

Cho cải xà lách, cà chua, hành tây và bánh chả bò lên bánh burger

Úp nửa bánh còn lại lên trên 07

Cover the bun with the top portion

Plate it with french fries and ketchup on the side

Xếp bánh lên đĩa va bày trí khoai tây chiên va sốt cà chua bên cạnh

INGREDIENTS

Beef Patty Bánh Chả Bò

Burger Bun Bánh Burger Nhỏ

Lettuce Cải xà lách

Tomato Cà chua

Onion Hành tây

Cheddar Cheese Slices Lát Phô Mai Cheddar

French Fries Khoai tây chiên

Bacon Thịt xông khói

Honey Mustard Dressing Sốt Mù Tạt Mật Ong

Butter Bơ

Pickled Cucumber Dưa chuột ngâm chua

120G

ALSO SEE RECIPE FOR HONEY MUSTARD CŨNG XEM CÔNG THỨC CHO TỎI MẬT ONG
1PC 10G 10G 10G 15G 100G 20G 20G 10G 5
01
02
08
Honey Mustard Mù Tạt Mật Ong Nguyên Liệu DRESSING Nước sốt
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
QUANTITY Số lượng

ALA CARTE – WESTERN Kiểu Âu

Mushroom Soup Súp Nấm

PreparationForServing Hướng Dẫn

Slice onions, celery, garlic and mushroom, then set aside Thái nhỏ hành tây, rau cần tây, tỏi và nấm rồi để riêng

Heat butter and olive oil to fry the vegetables and mushrooms till it becomes tender and concentrated Đun nóng bơ và dầu ô liu để xào rau và nấm cho đến khi chín mềm và cô đặc lại

Add chicken stock and bring it to a boil over high heat

Thêm nước dùng gà và đun sôi ở nhiệt độ cao

04

Adjust to low heat for 30 minutes, then add light cream.

Điều chỉnh về nhiệt độ thấp trong 30 phút, sau đó thêm kem tươi.

05

Stir and break the cream, then filter the soup

Khuấy và đánh bông kem, rồi lọc nước dùng

06

Deep fry the sliced mushrooms to crispy

Chiên ngập dầu nấm thái lát cho đến khi giòn rụm

Add the fried mushroom and croutons to the soup

Cho nấm đã chiên và bánh crouton vào nước dùng

Mixed Button & Shiitake Hỗn Hợp Nấm Mỡ & Nấm Shiitake

Mushrooms nấm

Olive Oil Dầu Ô Liu

Butter Bơ

White Onion Hành Tây Trắng

Garlic Tỏi

Celery Cần Tây

Chicken Stock Nước Dùng Gà

Whipping Cream Kem Tươi

Bay Leaf Lá Nguyệt Quế

Salt Muối

Black Pepper Tiêu Đen

Crouton Bánh mì giòn crouton

Crispy Mushrooms Nấm Sấy Giòn

01
02
03
1000G 50G 50G 50G 5G 50G 1.5L 50ML 2PCS 2G 3G 5G 5G
07
INGREDIENTS Nguyên Liệu
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
QUANTITY Số lượng

ALA CARTE – WESTERN Kiểu Âu

Spaghetti Bolognese

Mì Ý Sốt Thịt Bò Băm

PreparationForServing

Hướng Dẫn

Heat the pan with olive oil

Làm nóng chảo với dầu ô liu

Stir fry tomatoes and add bolognese sauce, a little vegetable stock

Xào cà chua rồi cho thêm sốt bolognese và một ít nước dùng rau củ

Let it boil Đợi hỗn hợp sôi 03

04

Heat the cooked pasta in hot water, drain the water and add it to the sauce

Làm nóng mì pasta đã nấu chín bằng cách nhúng trong nước nóng, vớt ra cho ráo nước và cho mì vào nước sốt

Add butter and continue to stir fry Cho thêm bơ vào và tiếp tục xào 05

06

Season with salt and pepper, cover the pasta with sauce

Nêm với muối và ớt cho vừa ăn, rồi cho nước sốt lên trên mì pasta

Add parmesan cheese to the pasta and a small amount of olive oil

Cho phô mai parmesan vào mì pasta va cho thêm một ít dầu ô liu

Cooked Pasta Mì Pasta Nấu Chín

Extra Virgin Olive Oil Dầu Ô Liu Siêu Nguyên Chất

Beef Bolognese Sốt Bò Băm Bolognese

Cherry Tomatoes Cà Chua Bi

Tomato Sauce Sốt Cà Chua

Vegetable Stock Nước Dùng Rau Củ

Salt Muối

Black Pepper Tiêu Đen

Butter Bơ

Parmesan Cheese Phô Mai Parmesan

Bolognese Sauce Sốt Thịt Bò Băm Bolognese

ALSO SEE RECIPE FOR BOLOGNESE SAUCE

180G 10G 50G 20G 15G 10G 2G 3G 5G 10G

SỐT BOLOGNA
CŨNG XEM CÔNG THỨC CHO
01
02
07
INGREDIENTS Nguyên Liệu DRESSING Nước sốt
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
QUANTITY Số lượng

ALA CARTE – INDIAN Kiểu Ấn

Chicken Tikka

Gà Tikka

PreparationForServing Hướng Dẫn

Marinate the chicken with salt, lemon and ginger garlic paste, then rest for 6 hours

Ướp gà với muối, chanh và sốt gừng tỏi rồi để cho ngấm trong 6 giờ

Mix deggi chilli powder in warm mustard oil, then mix it with chaat masala and hung curd.

Trộn bột ớt deggi với dầu mù tạt ấm, rồi trộn hỗn hợp với bột gia vị chaat masala và sữa đông.

Mix the marination with marinated chicken, bell pepper and onion, then rest for another 6 hours

Trộn hỗn hợp ướp với thịt gà đã tẩm ướp, ớt chuông và hành tây và để cho ngấm trong 6 giờ nữa

Use a tandoori skewer and arrange the marinated chicken, bell pepper and onion

Xiên gà tẩm ướp, ớt chuông và hành tây bằng xiên tandoori

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Diced Chicken Gà Thái Hạt Lựu

Ginger Garlic Paste Sốt Gừng Tỏi

Hung Curd Sữa Đông

Lemon Juice Nước Cốt Chanh

Deggi Chilli Powder Bột Ớt Deggi

Mustard Oil Dầu Mù Tạt

Chaat Masala Bột Gia Vị Chaat Masala

Diced Onions Hành Tây Thái Hạt Lựu

Fresh Cream Kem Tươi

Butter Bơ

Salt Muối

GARNISH Trang Trí

Mint Chutney Tương Ớt Bạc Hà

Lime Slice/Wedge Lát Chanh

Cook in a tandoor for 12 - 15 minutes

Nướng bằng lò tandoor trong 12 - 15 phút 05

After the chicken is cooked, marinate it with melted butter, cream, black salt, chilli powder, chaat masala and plate it Sau khi gà đã chín, cho bơ tan chảy, kem, muối đen, bột ớt, bột gia vị chaat masala lên thịt gà rồi bày trí lên đĩa

QUANTITY Số lượng

01
02
03
04
06
220G 1 100G 15G 10G 50G 10G 30G 50G 30G 30G
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – INDIAN Kiểu Ấn

Chicken Tikka Gà Tikka

Kashmiri Red Chilli Powder Bột Ớt Đỏ Kashmiri

Salt Muối

Ginger Garlic Paste Sốt Gừng Tỏi

Onion Paste Sốt Hành Tây

Turmeric Powder Bột Nghệ

Garam Masala Bột Gia Vị Garam Masala

Fenugreek Leaves Lá Cỏ Cà Ri

Oil Dầu

Ghee Bơ Ghee

Butter Bơ

Cinnamon Quế

Green Cardamom Bạch Đậu Khấu Xanh

Clove Đinh Hương

Green Chillies Ớt Xanh

Cashew Paste Sốt Hạt Điều

Melon Seed Paste Sốt Hạt Dưa

Sugar Đường

Water Nước

Heavy Cream Kem Sữa Béo

GARNISH Trang Trí

Coriander Leaves Lá rau mùi

Cream Kem

Fenugreek Powder Bột Cỏ Cà Ri

Butter Bơ

Butter

Chicken Gà Sốt Bơ

PreparationForServing Hướng Dẫn

Add oil to a pan

Cho dầu vào chảo

Tempered with cinnamon stick, green cardamom, clove and dry red chilli

Xào với quế ống sáo, bạch đậu khấu xanh, đinh hương và ớt đỏ khô

Add onion paste and ginger garlic paste, sauteed till it turns golden in colour

Cho sốt hành tây và sốt gừng tỏi vào, xào qua cho đến khi hỗn hợp chuyển sang màu vàng

Add cashew paste and melon seed paste, cook well in slow heat

Cho sốt hạt điều và sốt hạt dưa vào, đun nhỏ lửa cho chín kỹ

Add tomato puree and cook well

Cho cà chua xay nhuyễn vào va nấu chín

Season the gravy with salt, chilli powder, turmeric powder, fenugreek and garam masala

Nêm hỗn hợp nước sốt với muối, bột ớt, bột nghệ, lá cỏ cà ri và bột gia vị garam masala cho vừa ăn

Add chicken tikka into the gravy, simmer for 10 minutes

Cho gà tikka vào hỗn hợp nước sốt, đun nhỏ lửa trong 10 phút

Top it with heavy cream, ghee and butter

Cho sữa kem béo, bơ ghee và bơ lên trên cùng

01
02
03
04
05
220G 6G 5G 15G 20G 4G 4G 3G 30ML 50G 50G 1G 1G 1G 30G 100G 100G 10G 100ML 100G
06
07
08
INGREDIENTS
QUANTITY Số lượng ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
Nguyên Liệu

ALA CARTE – JAPANESE Kiểu

Nhật

Miso Soup Súp Miso

PreparationForServing Hướng Dẫn

Soak the wakame and set aside Ngâm rong biển wakame và để sang một bên

Combine water and dashi granules in a medium saucepan over high heat to bring to a boil

Cho nước và bột nêm dashi vào chảo sâu lòng cỡ vừa, đun sôi ở nhiệt độ cao

03

Reduce heat to medium and whisk in the miso paste

Giảm nhiệt độ xuống mức trung bình và đánh bông sốt miso

Add in the tofu and wakame Cho đậu phụ và rong biển wakame vào 04

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Water Nước

Dashi Granules Bột Nêm Dashi

Miso Paste Sốt Miso

Diced Silken Tofu Đậu Phụ Mềm Thái Hạt Lựu

GARNISH Trang Trí

Sliced Spring Onions Hành Lá Thái Nhỏ

QUANTITY Số lượng

1L 2TSP 3TBSP 130G

01
02
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – JAPANESE Kiểu Nhật

Chicken Karaage

Gà Chiên Giòn Karaage

PreparationForServing Hướng Dẫn

Cut the chicken thigh into bite size pieces

Cắt đùi gà thành từng miếng vừa ăn

Put the chicken pieces, soy sauce, sake, garlic and ginger in a ziplock bag, then seal it

Cho gà, nước tương, rượu sake, tỏi và gừng vào túi ziplock rồi khóa lại

Rub them altogether and leave it for at least 20 minutes

Vò túi rồi để cho hỗn hợp ngấm trong ít nhất 20 phút

Drain the marinated liquid of the chicken and dust it with Katakuriko potato starch

Vớt gà ra cho ráo nước rồi phủ tinh bột khoai tây Katakuriko

Heat the oil in deep frying pan to 180°C and cook it till golden brown Chiên ngập dầu ở 180°C cho đến khi ngả sang màu vàng nâu 05

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Chicken Thigh Đùi Gà

Soy Sauce Nước Tương

Sake Rượu sake

Ginger Juice Nước Ép Gừng

Minced Garlic Tỏi Băm Nhỏ

Katakuriko Potato Starch Tinh Bột Khoai Tây Katakuriko

Oil Dầu Ăn

CONDIMENTS Gia vị

Lemon Wedge Lát Chanh

Mayonnaise Sốt Mayonnaise

Số lượng

01
02
03
04
Cooking
400G 1.5TBSP 1.5TBSP 0.5TBSP 0.5TBSP 3TBSP 500ML
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
QUANTITY

ALA CARTE – ASIAN Kiểu Á

Nasi Goreng Cơm Chiên Nasi Goreng

Preparation For Serving

Hướng Dẫn

Heat a large wok over high heat, then add a little oil and swirl around the wok Làm nóng chảo ở nhiệt độ cao, cho chút dầu vào rồi khuấy đều

Add eggs one at a time and cook on both sides till golden brown and ensure yolk is still runny, then remove and set aside Đập từng quả trứng và cho vào, chiên hai mặt cho đến khi ngả sang màu vàng nâu nhưng vẫn còn lòng đào, sau đó lấy ra và để sang một bên

Add a little more oil and stir fry prawns and chicken until golden brown, ensure that it is cooked through, then remove and set aside

Cho chút dầu vào và xào tôm và gà cho đến khi có màu vàng nâu, chín kỹ rồi lấy ra và để sang một bên

Add remaining oil and stir fry with sambal belachan, garlic and onion for 2 minutes or until paste is fragrant

Cho chút dầu còn lại và xào vào với sốt sambal belachan, tỏi và hành trong 2 phút hoặc cho đến khi sốt dậy mùi thơm

Add rice, pepper and stir fry until well combined, then stir in half of the onions, cooked prawns as well as chicken.

Cho cơm, ớt vào và xào cho đến khi các nguyên liệu hòa quyện vào nhau, rồi cho một nửa số hành, tôm nấu chín và gà vào và đảo đều

Topped with a sunny side up eggs and plate it with prawn crackers, achar, fried chicken, satay with peanut sauce Cho trứng ốp la lên trên mặt, bày ra đĩa cùng bánh phồng tôm, dưa chua achar, gà chiên, sa tế và sốt đậu phộng

Garnish with coriander and chilli with sambal chilli serve on side

Trang trí bằng rau mùi và ớt và ăn kèm với sa tế ớt sambal

Rice Cơm

Eggs Trứng

Red Onion Hành Tây Đỏ

Diced Carrots Cà Rốt Thái Hạt Lựu

Asparagus Cubes Măng Tây Cắt Khúc

Ikan Bilis Cá Cơm Bản Địa

Prawns Tôm

Chicken Cubes Gà Cắt Khúc

Choy Sum Cải Ngồng

Chicken Powder Bột Thịt Gà

Sugar Đường

Dark Soya Sauce Nước Tương Đen

Sambal Belachan Sốt Sambal Belachan

Chicken Drumstick Đùi Gà

Chicken Satay Sa Tế Gà

Peanut Sauce Sốt Đậu Phộng

Achar Dưa Chua Āchār

Prawn Crackers Bánh Phồng Tôm

ALSO SEE RECIPE FOR PEANUT SAUCE CŨNG XEM CÔNG THỨC LÀM SỐT ĐẬU PHỘNG
01
02
03
04
05
06
07 130G 2 20G 20G 20G 10G 100G 30G 30G 2G 2G 2ML 20G 1PC 2PC 50G 50G 2PC GARNISH Trang Trí Fresh Coriander Rau Mùi Tươi
INGREDIENTS Nguyên Liệu QUANTITY Số lượng ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – ASIAN Kiểu Á

Hainanese Chicken Rice

Cơm Gà Hải Nam

Preparation For Serving Hướng Dẫn

To prepare the chicken, lightly rub salt on the outer part of the chicken

Để sơ chế gà, chà xát nhẹ muối vào phần bên ngoài của gà

Rinse and pat dry with a paper towel, then pour soya sauce into the chicken and spread it evenly

Rửa sạch và thấm khô bằng khăn giấy, sau đó đổ nước tương vào bên trong gà và thoa đều

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Whole Chicken Gà Nguyên Con

Cucumber Dưa leo

GARNISH Trang Trí

Cucumber Slices Dưa Leo Thái Lát

Luộc gà trong nồi với lượng nước vừa đủ, sau đó thêm hành lá và củ cải 03

Boil chicken in a pot with enough water to cover it, then add spring onions and radish

Once soup boils, turn the chicken over and cover the pot to let it simmer for 20 minutes

Sau khi nước dùng sôi, lật gà và đậy nắp lại, đun nhỏ lửa trong 20 phút 04 Remove chicken from pot and dip it into a bowl of iced water for 10 seconds, then leave aside

Vớt gà ra khỏi nồi và nhúng gà vào bát nước đá trong 10 giây, sau đó để sang một bên 05

06

Mix sesame oil and 1/2 tablespoon of salt to glaze the skin of the chicken, at the same time, continue to simmer the broth for at least another 40 minutes

Trộn dầu mè và 1/2 thìa canh muối để làm bóng da gà, đồng thời, tiếp tục đun nhỏ lửa nước luộc gà trong ít nhất 40 phút nữa

To prepare the chicken rice, render some chicken fats for its oil at medium heat

Để chuẩn bị cơm gà đun một ít mỡ gà với dầu ở nhiệt độ trung bình 07

08

Saute garlic, ginger and shallots until fragrant, then add soy sauce, sesame oil, pandan leaf and rice to the pot and mix well

Xào tỏi gừng và hành tây cho đến khi dậy mùi thơm sau đó cho nước tương, dầu mè, lá dứa và gạo vào nồi rồi trộn đều.

Add broth that was used to cook chicken to the pot of rice, the ideal ratio of rice to water should be 2:1

Cho nước luộc gà vào nồi cơm, tỷ lệ gạo/nước ly tưởng là 2:1

Cook over high heat and once it boils, reduce heat to the minimum and simmer until rice is cooked, which should take about 20 minutes

Đun ở nhiệt độ cao, sau khi sôi, giảm nhiệt độ xuống mức tối thiểu và đun cho đến khi cơm chín, khoảng 20 phút

To prepare the soy sauce, mix sugar, shaoxing wine, sesame oil and chicken broth together Trộn đường, rượu Thiệu Hưng, dầu mè và nước luộc gà lẫn vào nhau để làm nước tương

To prepare chilli sauce, mix raw chilli sauce with a tablespoon of chicken broth

Trộn ớt xay tươi với 1 thìa canh nước luộc gà để làm tương ướt

Portion the chicken, pour the soy sauce mixture over Chia thịt gà thành từng phần, cho hỗn hợp nước tương lên trên

Serve rice and chicken along with fresh slices of cucumber, accompanied with chilli sauce and a bowl of soup

Dọn cơm và thịt gà cùng dưa leo tươi thái lát, dùng kèm với tương ớt và một bát canh

QUANTITY Số lượng

CONDIMENTS Gia vị

Chilli Sauce Tương Ớt

Soya Sauce Nước Tương

Fat Mỡ Gà
Leaves Lá Dứa Sesame Oil Dầu Mè 300G 100G 200G 100G 100G 200G 500G 10ML
Jasmine Rice Gạo Thơm Hoa Nhài Ginger Gừng Peeled Garlic Tỏi Bóc Vỏ Chicken
Pandan
01
02
09
10
11
12
13
14
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – ASIAN Kiểu Á

Chicken Satay Sa Tê Gà

PreparationForServing Hướng Dẫn

Cut the chicken meat into small cubes Thái thịt gà thành các khối vuông nhỏ

Blend all the marination ingredients in a food processor, add a little water as needed

Trộn tất cả các nguyên liệu ướp trong máy xay thực phẩm, thêm chút nước nếu cần

Combine the chicken and marination for 6 hours in the chiller or best overnight

Ướp thịt gà và hỗn hợp ướp trong 6 giờ trong tủ lạnh hoặc tốt nhất là để qua đêm

When ready, thread 3-4 pieces of meat on a bamboo skewers

Khi thịt ướp đã sẵn sàng, xiên 3-4 miếng thịt vào xiên tre

Grill the satay skewers for 2 - 3 minutes on each side until the meat is fully cooked

Nướng mỗi mặt thịt xiên ướp sa tế trong 2-3 phút cho đến khi thịt chín hoàn toàn

Ensure that the surface is nicely charred on both sides

Đảm bảo nướng chín đều cả hai bê mặt

Baste and brush with some oil while grilling Phết chút dầu trong khi nướng

Plate with peanut sauce, fresh cucumber pieces, onions and ketupat

Xếp lên đĩa cùng với sốt đậu phộng, lát dưa chuột tươi, hành tây và bánh gạo

INGREDIENTS Nguyên

Boneless Chicken Leg Chân Gà Rút Xương

Galangal Riềng

Turmeric Nghệ

Garlic Tỏi

Lemongrass Sả

Palm Sugar Đường Thốt Nốt

Salt Muối

Coriander Rau mùi

Ketupat Bánh Gạo Ketupat

Peanut Sauce Sốt Đậu Phộng

CONDIMENTS Gia vị

Peanut Sauce Sốt Đậu Phộng

ALSO SEE RECIPE FOR PEANUT SAUCE CŨNG XEM CÔNG THỨC LÀM SỐT ĐẬU PHỘNG

300G 50G 10G 100G 100G 20G 5G 10G 1PC 2G
01
02
03
04
05
06
07
08
BEFORE PREPARATION!
RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
Liệu QUANTITY Số lượng ALWAYS WASH YOUR HANDS
LUÔN

ALA CARTE – KOREAN

Kiểu Hàn

Cơm Trộn Bibimbap

Vị Truyền Thống

PreparationForServing Hướng Dẫn

Mix beef, garlic, soy sauce, sugar and sesame oil in a mixing bowl, then leave it to marinate for at least 30 minutes

Trộn đều thịt bò, tỏi, nước tương, đường và dầu mè trong bát trộn rồi ướp hỗn hợp này trong ít nhất 30 phút

Heat a skillet over medium-high heat and add the marinated beef, then cook for 3 – 5 minutes until browned and cooked through, then set aside

Làm nóng chảo ở nhiệt độ khá cao và cho thịt bò đã ướp vào, nấu trong 3 - 5 phút cho đến khi thịt chín vàng, sau đó đặt sang một bên.

In the same skillet, add 1 tbsp of vegetable oil and saute the carrots, spinach, bean sprouts, mushrooms and zucchini for 2 - 3 minutes until cooked through and still slightly crunchy, then set aside

Tiếp tục dùng chảo đó, cho 1 thìa canh dầu thực vật và xào cà rốt, rau bina, giá đỗ, nấm và bí ngòi trong 2 - 3 phút cho đến chín và vẫn còn hơi giòn, sau đó để sang một bên.

Fry eggs as a sunny side up Chiên trứng ốp la 04

Portion the rice and then top it with beef, vegetables and a fried egg, then drizzle with sesame seeds

Chia cơm thành từng phần rồi cho thịt bò, rau và một quả trứng chiên lên trên, sau đó rắc hạt vừng lên trên

Serve with gochujang sauce at the side Dọn kèm với tương ớt gochujang

INGREDIENTS Nguyên Liệu

Short Grain Rice Gạo Hạt Ngắn

Beef Sirloin (Optional)* Thăn Bò (Không Bắt Buộc)*

Garlic Cloves Tép Tỏi

Sugar Đường

Sesame Oil Dầu Mè

Sliced Carrots Cà Rốt Thái Lát

Spinach Rau Bina

Bean Sprouts Giá Đỗ

Sliced Mushrooms Nấm Thái Lát

Sliced Zucchini Bí Ngòi Thái Lát

Gochujang Sauce Tương Ớt Gochujang

Eggs Trứng

Vegetable Oil Dầu Thực Vật

Toasted Sesame Seeds Hạt Mè Rang

GARNISH Trang Trí

Sesame Seeds Dầu Mè

QUANTITY Số lượng

Classic Bibimbap
01
02
03
250G 450G 4 2TBSP 1TBSP 65G 250G 65G 65G 65G
4 2TBSP 2TBSP
4TBSP
05
06
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!

ALA CARTE – KOREAN

Kiểu Hàn

Japchae Miến Trộn Japchae

PreparationForServing Hướng Dẫn

Cook the sweet potato noodles, then drain and rinse in cold water

Nấu mì khoai lang, vớt ra rồi rửa sạch trong nước lạnh

Cut the noodles into shorter lengths with Scissors

Dùng kéo cắt mì thành các đoạn ngắn

Cắt dải thịt bo va nêm muối va ớt 03

Cut the beef strips and season with salt and pepper

In a large wok, heat the vegetable oil over medium-high heat Đun nóng dầu thực vật trong chảo lớn ở nhiệt độ khá cao

Add the beef and cook until browned, then remove and set aside

Cho thịt bò vào và nấu cho đến khi chín vàng, sau đó lấy ra và để sang một bên

In the same wok, add onion, carrot and bellpepper and cook till the vegetables are softened Tiếp tục dùng chảo đó, cho hành tây, cà rốt và ớt chuông vào rồi nấu cho đến khi rau củ chín mềm

Add in the garlic and green onions and cook for another minute

Cho tỏi và hành lá vào và nấu thêm một phút nữa

Add the cooked noodles and beef to the wok

Cho mì nấu chín va thịt bo vào chảo

Use a small bowl to mix soy sauce, sugar and sesame oil then pour the sauce over the noodles and vegetables

Trộn nước tương, đường và dầu mè trong bát nhỏ, sau đó cho hỗn hợp nước tương lên mì và rau

Stir until everything is evenly coated and cooked for another 2-3 minutes

Đảo đều cho đến khi các nguyên liệu hòa quyện vào nhau rồi nấu thêm 2 - 3 phút nữa

Garnish with toasted sesame seeds

Cho hạt dầu mè rang vào để trang trí

INGREDIENTS

Sweet Potato Noodles (Dangmyeon) Mì Khoai Lang (Dangmyeon)

Beef Thịt Bò

Thinly Sliced Small Onion Hành Tây Nhỏ Thái Lát Mỏng

Julienned Carrot Cà Rốt Thái Sợi

Julienned Red Bell Pepper Ớt Chuông Đỏ Thái Sợi

Thinly Sliced Green Onions Hành Lá Thái Mỏng

Cloves of Minced Garlic Tép Tỏi Băm Nhỏ

Soy Sauce Nước Tương

Sugar Đường

Sesame Oil Dầu Mè

Vegetable Oil Dầu Thực Vật

GARNISH Trang Trí

Toasted Sesame Seeds Hạt Mè Rang

QUANTITY Số

200G 150G

1 1 1 2 2 2TBSP 1TBSP 1TBSP 1TBSP
01
02
04
05
06
07
08
09
10
11
Nguyên Liệu
ALWAYS WASH YOUR HANDS BEFORE PREPARATION! LUÔN RỬA TAY TRƯỚC KHI CHUẨN BỊ!
lượng

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.