HOTELS
1
GUIDE D’APPENZELL 2019 Français
TOUR DU VILLAGE
04
VISITES GRATUITES
11
MANIFESTATIONS
14
ÉVÉNEMENTS MUSICAUX RÉGULIERS
20
SOMMAIRE
Tour du village
Manifestations
Stobede
Carte panoramique
Plan du village
04 11 14 20 21 24 38 41 42
Visites gratuites
Événéments musicaux réguliers
Idées d’excursions
Carte de vacances en Appenzell
IDÉES D’EXCURSIONS
24
Prix pour les adultes Prix pour les enfants Gratuit avec la carte de vacances en Appenzell (Voir page 41)
DEVENIR FAN SUR FACEBOOK appenzell.ch / facebook SUIVEZ-NOUS SUR INSTAGRAM appenzell.ch / instagram S’ABONNER À LA NEWSLETTER appenzell.ch / newsletter APPENZELLERLAND TOURISMUS AI 9050 Appenzell · Tél. +41 71 788 96 41 info@appenzell.ch · appenzell.ch
e ss ga pt au H Kronengarten
P
Landsgemeindeplatz 8
P
7
En ge lg as se
9
se as tg up Ha
6
WC 10
11
Sit te
11 Ga ns ba ch
r 2
Adlerplatz 2
Pos tpla tz 5
dstrasse Weissba
e ss ra Post- st 3
4
1 Église cath. Saint-Maurice 2
Ceuvres d’art de Roman Signer
3 Château
Poststrasse
P
Jak ob -Si gn erStr ass e
hr es tra ss e
i enhe Blatt
6 Maison Konkordia 7 Maison Hampi Fässler
4 Couvent de Sainte-Marie-des-Anges
8 Landsgemeindeplatz
10 Droguerie Löwen
5 Maison Salesis
9 Chapelle de la Sainte-Croix
11 Hôtel de ville
elstr Gring
TOUR DU VILLAGE
TOUR DU VILLAGE D’APPENZELL La richesse du style architectural de l’imposante ÉGLISE CATHOLIQUE (1) permet de conclure à une succession de phases de construction. L’existence d’une première église sur cette place est mentionnée dès 1071 avec la fondation de la paroisse. Cette église, qui est consacrée à SaintMaurice, est également appelée «de Moritz» par les habitants. Le cimetière, dont l’aménagement est exceptionnel, sépare l’église catholique de l’église protestante. ROMAN SIGNER a érigé sa PLAQUE TOURNANTE (2) sur l’Adlerplatz qui se trouve au-dessous de l’église. Cet «instrument d’expérimentation de l’espace» oblige l’observateur à accélérer le temps et à découvrir la région en trois minutes. Sur le pont juste à côté et au niveau de la balus trade de la Sitter, le visiteur sera confronté à un événement récurrent: un puissant jet d’eau s’élève à l’improviste de deux pieds de la table qui devient UNE TABLE INCLINÉE (2). Entouré de ses murs, le CHÂTEAU (3) situé à l’est de la Postplatz occupe depuis toujours une place unique dans l’architecture du village d’Appenzell.
Le château
Depuis 1780, il est aux mains de la famille Sutter qui habite également la demeure. L’intérieur n’est pas ouvert au public. Juste à côté du château, vous pourrez admirer le COUVENT DE SAINTE-MARIE-DES-ANGES (4), construit par la communauté des sœurs au début des années 1680. En dehors du château, la MAISON SALESIS (5) sur la Postplatz est le seul bâtiment de pierre isolé et constitue un témoignage marquant de l’esprit patricien du village. Ce cube imposant de trois étages en massives pierres de taille crépies, recouvert d’une large toiture à bâtière, date de la grande période de reconstruction de la fin du 16 e siècle. Le visiteur sera frappé par la MAISON KONKORDIA (6) dans l’Engelgasse, une maison patri cienne du 17 e siècle recouverte d’un toit à pignon raide. Une fresque richement décorée orne toute la façade sud. Les huit âges de la vie sont représentés sur la moulure de l’avant-toit. Cette peinture vivante aux couleurs discrètes est l’œuvre d’August Schmid (1930).
5
6
TOUR DU VILLAGE
La MAISON DE HAMPI FÄSSLER (7) dans la Kaustrasse marquait à l’origine la fin du cœur historique du village. Cette construction en pans de bois bien visibles est émaillée de cadres de fenêtres baroques et de panneaux de décoration peints par Adalbert Fässler. Tous les ans, l’Assemblée du peuple se rassemble sur la LANDSGEMEINDEPLATZ (8), la place historique du village. Ce rassemblement est l’occasion de débattre des affaires courantes du canton, les décisions se prenant à main levée. La CHAPELLE DE LA SAINTE-CROIX (9) dans la Hauptgasse a été reconstruite en 1560 après l’incendie qui a dévasté le village. Les vitraux, représentant les cinq mystères du rosaire des douleurs, ont été conçus par Ferdinand Gehr en 1964. Les enseignes, les «Tafeen», sont surtout présentes au cœur du village et attirent tous les regards. Une «Tafeen», à l’origine une «taverne», est une
enseigne qui n’est pas uniquement réservée aux auberges. LA DROGUERIE LÖWEN (10) dans la Hauptgasse peut être considérée comme le joyau du village avec sa façade richement décorée de fresques. Les plantes médicinales peintes sur les volets arrondis sont l’œuvre de Johannes Hugentobler et constituent le trait d’union entre sa peinture et la droguerie. La Hauptgasse avec ses belles maisons colorées est toujours le point d’attraction du village. Notre tour du village se termine devant l’imposant HÔTEL DE VILLE (11) et ses façades peintes par August Schmid, originaire de Diessenhofen (1928), et la maison attenante «Buherre Hanisefs». L’histoire et les coutumes d’Appenzell vous intéressent? Nos guides se feront un plaisir de vous accompagner au cours d’un voyage découverte. En feuilletant cette brochure, vous trouverez page 11 nos offres gratuites de visites guidées.
La chapelle de la Sainte-Croix
Les enseignes
La droguerie Löwen
7
LA FORME ORIGINELLE DE LA DÉMOCRATIE
L’Assemblée du peuple dans le canton d’Appenzell Rhodes-Intérieures
DES MAISONS ACCUEILLANTES QUI INVITENT À LA FLÂNERIE
SHOPPING DANS LES RUES D’APPENZELL La Hauptgasse avec ses belles maisons colorées attire tout simplement le regard. Derrière ces merveilleuses façades peintes, plus de 60 commerces représentant tous les corps de métiers vous invitent à pousser leurs portes. Des parkings se trouvent à proximité du centre. Vous trouverez un aperçu de tous les magasins sous appezoell.ch
La Hauptgasse d’Appenzell invite à la flânerie
10
Brauquöll Appenzell Dans notre centre de visite vous apprendrez tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur l’Appenzeller Bier et le Säntis Malt Whisky.
Brauquöll Appenzell Brauereiplatz 1 · 9050 Appenzell Tel. +41 71 788 01 76 www.brauquöll.ch
VISITES GRATUITES
TOUT EST OFFERT VISITE AUDIO DU CENTRE VISITEURS «BRAUQUÖLL APPENZELL»
Cette visite des plus passionnantes de la brasserie Brauquöll Appenzell vous permettra d’élargir vos connaissances sur l’art du brassage et d’apprendre comment de l’eau de source toute fraîche se transforme en bière appenzelloise et en whisky Säntis Malt. Quand
Du février au décembre
Langues Allemand, français, anglais et italien Point de rencontre Centre des visiteurs de la brasserie Locher AG, heures d’ouverture, voir page 27, Durée: env. 40 minutes Prestataire
Appenzeller Bier, Brauerei Locher AG, Appenzell Tél. +41 71 788 01 76, www.brauquöll.ch
11
12
voir découvrir savourer
Bienvenue
C’est ici que naît l’Appenzeller®, le fromage célèbre dans le monde entier.
ace el esp Nouv n ositio d’exp
www.schaukaeserei.ch
Appenzeller Schaukäserei AG | Dorf 711 | CH-9063 Stein AR | Tel. 071 368 50 70 info@schaukaeserei.ch
VISITES GRATUITES
«HANDSTICK-STOBEDE»
Des brodeuses de toute la région se retrouvent à la «Handstick-Stobede». Elles brodent ensemble, se forment à leur art, échangent des informations et seront ravies que vous les regardiez travailler (entrée du musée non comprise*). Quand
Le troisième mercredi du mois, sauf en août et décembre
Point de rencontre
De 14 h 00 à 17 h 00 au musée d’Appenzell
Prestataire
Musée d’Appenzell, Appenzell Tél. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch
DES ARTISANS AU MUSÉE
Qu’il s’agisse de bourreliers, de couturières de costumes folkloriques ou de peintres paysans – un artisan est sur place et vous fera découvrir son art. (Entrée du musée non comprise*) Quand
Tous les jeudis du 6 juin au 17 octobre 2019
Point de rencontre
De 14 h 00 à 17 h 00 au musée d’Appenzell
Prestataire
Museum Appenzell, Appenzell Tél. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch
BRODEUSE EN COSTUME FOLKLORIQUE DANS LE MUSÉE
Au 19e et au 20e siècle, de nombreuses habitantes des Rhodes-Intérieures vivaient de leurs broderies. Aujourd’hui encore, un petit nombre de femmes brodent des motifs et des ornements avec la plus grande minutie. Venez regarder travailler la brodeuse à la main. (Entrée du musée non comprise*) Quand
Tous les vendredis du 7 juin au 18 octobre 2019
Point de rencontre
De 14 h 00 à 17 h 00 au musée d’Appenzell
Prestataire
Museum Appenzell, Appenzell Tél. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch
*Entrée gratuite avec la carte de vacances en Appenzell
(voir page 41)
13
MANIFESTATIONS
JAN
FÉV
MAR
JANVIER 2019
MARS 2019
1 Nouvel An
6 Épiphanie
22 – 24 Journées du printemps dans
12 Ancienne Saint-Sylvestre
2 Défilé de carnaval dans les rues d’Appenzell les rues d’Appenzell
31 «Funkensonntag» (dimanche des feux)
FÉVRIER 2019
16 Ebenalp Trophy, course de ski de randonnée, www.ebenalptrophy.ch
22. – 24.
28. 2.
16.
12.
6.
2 MARS 2019 DÉFILÉ DE CARNAVAL DANS LES RUES D’APPENZELL
1.
14
AVRIL 2019
28 Jeudi de carnaval
6 / 7 «Tanz-Musikantenlosi» (musique et danse folklorique) à Wasserauen
27 «Striichmusigtag» (journée de la musique à cordes) à Urnäsch, www.striichmusigtag.ch
28 Landsgemeinde (Assemblée du peuple)
A
MAI 2019
JUIN 2019
1 Marché de mai à Appenzell
2 – 4 Festival-A-Cappella d’Appenzell,
14 – 16 Rencontre des motards à Appenzell,
www.acappella-appenzell.ch 5 Communes de district
12 Pèlerinage à Stoss
25 «Mai-Losi» (musique et danse folklorique) à
l’auberge de montagne Seealpsee
9 Pentecôte * 10 Lundi de Pentecôte www.biker-troeffe.ch 20 Procession de la Fête-Dieu en Appenzell * (jour férié)
28 – 30 «Grümpeli» (tournoi de foot)
30 Ascension * *Jours fériés avec procession en costume
MAI
JUIN
12 MAI 2019 PÈLERINAGE À STOSS
28. – 30.
20.
14. – 16.
9. 10.
30.
25.
12.
1. 2. – 4. 5.
27. 28.
folklorique d’Appenzell si le temps le permet.
6. 7.
31.
AVR
15
JUIL
AOU
SEP
JUILLET 2019
15 Assomption * (jour férié)
17 Festival dans la vallée de Schwende
14 Fête des anges gardiens avec musique et danse folklorique dans l’auberge de mon-
23 – 25 Clanx Festival, www.clanx.ch
tagne Ebenalp, www.ebenalp.ch
25 course de montagne sur le
Hoher Kasten, www.swb.ch
26 – 27 Postplatz Festival Appenzell
28 Journée portes ouvertes dans toutes les fromageries de l’Alpstein
SEPTEMBRE 2019 8 Schwendner Chölbi
AOÛT 2019 1 Fête nationale suisse avec festivités dans différentes localités
2 – 4 23e «Ländlerfest» (festival de la musique
11 Schwägalp-Schwinget (lutte suisse)
traditionelle) www.laendlerfest.ch
22.
14. 15.
8.
23. – 25.
15. 17.
11.
1. 2. – 4.
26. – 27. 28.
MANIFESTATIONS
14.
16
www.schwaegalp-schwinget.ch
(fête foraine de Schwende)
14 Désalpe à Urnäsch
15 Journée du jeûne fédéral* (jour férié)
22 Saint-Maurice, patron de l’église et du canton* (jour férié)
28 – 30 Chölbi (fête foraine) d’Appenzell
17 OCTOBRE 2019
8 Exposition de bovins à Appenzell
9 Exposition des chèvres à Appenzell
25 – 27 Fête du fromage artisanal Appenzell
NOVEMBRE 2019 1er Toussaint (jour férié)
DÉCEMBRE 2019 1 / 8 / 15 / 22 Magasins ouverts le dimanche pendant l’Avent à Appenzell
4 Chlausmarkt (marché de la Saint-Nicolas)
à Appenzell
8 Immaculée conception (jour férié)
8 Christkindlimarkt (marché de Noël)
à Appenzell
8 OCTOBRE 2019 EXPOSITION DE BOVINS À APPENZELL
25 Noël (jour férié)
26 Saint-Étienne (jour férié)
31 Saint-Sylvestre * Jours fériés avec procession en costume
1 DÉCEMBRE 2019 MAGASINS OUVERTS LE DIMANCHE PENDANT L’AVENT À APPENZELL
VOUS TROUVEREZ D’AUTRES MANIFESTATIONS SOUS
APPENZELL.CH/ MANIFESTATIONS
31.
22. 24. 25. 26.
15.
DÉC
8.
NOV
4.
1.
folklorique d’Appenzell si le temps le permet.
1.
25. – 27.
8. 9.
28. – 30.
OCT
24 Veille de Noël
18
LA MONTAGNE DES FAMILLES ET DES LOISIRS Découvrir, explorer et se reposer ► Téléphérique avec de nombreux chemins de randonnée ► Parc aventure Kronberg ► Piste de bobsleigh Kronberg ► Premier «Motorikpark» (parcours de santé) de Suisse Conseil: une journée de plaisir sur le Kronberg Petit déjeuner ou assiette du jour Kronberg y compris montée et descente par personne, ainsi que 4 tickets pour la piste de bobsleigh 2 adultes CHF 113.– 2 enfants CHF 66.–
Tel. +41 71 794 12 89 | www.kronberg.ch | info@kronberg.ch
.
DES MOMENTS D’ÉMOTION POUR LE CŒUR
Coutumes et traditions appenzelloises Les coutumes et les traditions sont toujours bien vivantes au pays d’Appenzell. Aujourd’hui encore, les coutumes alpestres et religieuses marquent la vie de tous les jours. Découvrez toutes ces traditions et commandez notre brochure gratuite «Coutumes et traditions du pays d’Appenzell» sous appenzell.ch / prospectus
20
ÉVÉNEMENTS MUSICAUX RÉGULIERS
TOUS LES MERCREDIS, DE 20 H 00 À 22 H 00 Musique appenzelloise
UN DIMANCHE SUR DEUX, SAUF DU 3 AU 17 JUILLET 2019 DE 12 H 00 À 14 H 30 ENVIRON
Hôtel Hof Weissbad à Weissbad
Musique appenzelloise avec déjeuner
Tél. +41 71 798 80 80
Hôtel Bären à Gonten Tél. +41 71 795 40 10
TOUS LES JEUDIS DU 6 JUIN AU 17 OCTOBRE 2019, DE 18 H 30 À 19 H 30 Musique appenzelloise concertante Petite salle du Conseil à Appenzell Tourist Information Tél. +41 71 788 96 41
TOUS LES DIMANCHES DU 6 JANVIER AU 14 AVRIL 2019, À PARTIR DE 15 H 00 AINSI QUE LE PREMIER VENDREDI DU MOIS À PARTIR DE 20 H 00 «Loos-Stobede», rencontre musicale traditionelle (avec différentes formations musicales)
LE PREMIER VENDREDI DU MOIS, À PARTIR DE 20 H 00
Pension Loosmühle à Weissbad Tél. +41 71 799 11 13
Concert avec des artistes nationaux et internationaux Galerie d’art Ziegelhütte in Appenzell Tél. +41 71 788 18 60
1 / 8 / 15 / 22 DÉCEMBRE 2019, DE 11 H 00 À 12 H 00 Concerts de l’Avent avec musique appenzelloise Petite salle du Conseil à Appenzell
TOUS LES VENDREDIS DU 9 AOÛT AU 4 OCTOBRE 2019, DE 19 H 00 À 21 H 00
Tourist Information Tél. +41 71 788 96 41
Vendredi appenzellois avec un jeune joueur Restaurant Marktplatz à Appenzell
LE PREMIER DIMANCHE DU MOIS, DE 11 H 00 À 17 H 00
Tél. +41 71 787 12 04
«Schauchäsi-Stobede», avec une formation de
de tympanon
musique populaire Fromagerie de démonstration à Stein,
TOUS LES SAMEDIS DU JUILLET AU SEPTEMBRE 2019 (SAUF DU 3 AOÛT), DE 20 H 00 À 22 H 00
Tél. +41 71 368 50 70
Musique appenzelloise avec ensembles de jeunes
TOUS LES JEUDIS DE 20 H 00
Romantik-Hôtel Säntis à Appenzell
«Stobede» au Rössli Weissbadstrasse, rencontres
Tél. +41 71 788 11 11
musicales spontariées Restaurant Rössli à Appenzell Tél. +41 71 787 13 55
TOUS LES DIMANCHES, DE 10 H 00 À 14 H 00 Buffet appenzellois du dimanche, en musique Salle au sommet du Säntis Tél. +41 71 365 65 00 (réservation obligatoire)
JUILLET 2019
7 «Leue-Stobede» sur l’alpage Gross Leu,
dimanche à partir de 11 h 00, par tous les temps 20 / 21 «Alpstobede» sur l’Ebenalp, samedi à partir de 19 h 30, dimanche à partir de 11 h 00
21 «Potersalpstobede» sur l’alpage Potersalp, à partir de 11 h 00
27 / 28 «Alpstobede» sur le meglisalp, samedi à partir de 19 h 00, dimanche à partir de 11 h 00
28 «Stobede» et Fête de la Saint-Jacques, dans l’auberge de montagne Kronberg
STOBEDE
FÊTE TRADITIONNELLE DANS LES AUBERGES DE MONTAGNE AVEC JODEL, DANSE ET MUSIQUE AOÛT 2019 4 «Sollerstobede» dans l’auberge de montagne Plattenbödeli à partir de 14 h 00
à partir de 10 h 30 28 / 29 «Alpstobede» dans l’auberge de montagne
Bollenwees, dimanche et lundi à partir de
11 h 00
5 «Sollerstobede» dans l’auberge de montagne Ruhesitz à partir de 14 h 00
25 Fête de la Saint-Barthélemy puis «Stobede» dans l’auberge de montagne Kronberg à partir de 10 h 30
22
Horaires d’ouverture du magasin d’usine lundi – vendredi 8 h 00 – 12 h 00 et 13 h 00 – 17 h 00
Bischofberger AG Appenzeller Biber- und Nuss-Spezialitäten CH-9057 Weissbad · www.baerli-biber.ch
FAIRE UNE PAUSE RESTAURANTS ET SALONS DE THÉ Le pays d’Appenzell est un véritable paradis pour tous ceux qui tiennent à connaître l’origine du morceau de viande ou de fromage qui se trouve dans leur assiette. Cette région, dont la densité de restaurants est la plus élevée de toute la Suisse, propose une bonne cuisine naturelle. Vous trouverez le restaurant voulu sous appenzeller-genuss.ch
24
IDÉES D’EXCURSION MUSEUM APPENZELL
KUNSTHALLE ZIEGELHÜTTE
Musée historique et culturel du canton d’Appenzell Rhodes-Intérieures. Points forts: broderie appenzelloise, folklore, croyance populaire, coutumes et traditions, peinture paysanne et sur meubles. Offres pour les enfants et films sur différents sujets.
La Kunsthalle Ziegelhütte (musée d’art) abrite des œuvres d’art du 20e et 21e siècle et vous présente de la musique classique et contemporaine. Ce centre culturel est également un monument industriel remarquable avec son four rond du 16e siècle.
Expositions spéciales 19 mai au 20 octobre 2019 Oh, Donna Clara – Titre de musique de l’Art déco Présentation permanente de tableaux de Carl Walter Liner
Expositions spéciales 15 mars au 3 novembre 2019 Taschentücher – muchoirs, handkerchiefs, fazzoletti
Heures d’ouverture
Heures d’ouverture
du 1er novembre au 31 décembre 2019
Avril à octobre
Du mardi au samedi, de 14 h 00 à 17 h 00
Du lundi au vendredi, de 10 h 00 à 12 h 00 /
Le dimanche de 11 h 00 à 17 h 00
Du 1er janvier au 31 mars 2019 et
de 13 h 30 à 17 h 00
Du 1er avril au 31 octobre 2019
Le samedi et le dimanche, de 11 h 00 à 17 h 00
Du mardi au vendredi, de 10 h 00 à 12 h 00 /
Novembre à mars
de 14 h 00 à 17 h 00
Du mardi au dimanche, de 14 h 00 à 17 h 00
Le samedi et le dimanche, de 11 h 00 à 17 h 00
Hauptgasse 4, 9050 Appenzell Tél. +41 71 788 96 31 museum@appenzell.ch
Ziegeleistr. 14, 9050 Appenzell CHF 7.–
www.museum.ai.ch
Tél. +41 71 788 18 60 info@kunsthalleziegelhuette.ch
CHF 9.–
www.kunsthalleziegelhuette.ch CHF 3.–
CHF 6.–
25 KUNSTMUSEUM APPENZELL
VOLKSKUNDE-MUSEUM STEIN AR
Le Kunstmuseum Appenzell (musée d’art contemporaire) présente des œuvres d’art de l’époque moderne classique et actuelle. Le musée a été construit par les architectes de renom Annette Gigon et Mike Guyer.
Le musée du folklore d’Appenzell abrite la plus importante collection de peinture paysanne de toute la Suisse, deux machines à broder à la main et un métier à tisser du 19e siècle. Bien sec tout cela? Pas du tout! Des démonstrations en direct de broderie et de tissage ont lieu régulièrement et la fromagerie de 400 ans du musée est en activité toutes les semaines. Expositions spéciales
Expositions spéciales
Décembre 2018 à avril 2019
16 juin au 3 novembre 2019
La carrière de l’ours appenzellois
Hans Arp – les œuvres liées à l’architecture
Mai à décembre 2019
Autres expositions spéciales, voir: www.h-gebertka.ch
Vision du monde de la naturopathie
Heures d’ouverture
Démonstrations de tissage et de broderie
Du 1er janvier au 31 mars 2019 et
Tous les jours, du 1er avril au 31 octobre 2019
Du 1er novembre au 31 décembre 2019 Du mardi au samedi, de 14 h 00 à 17 h 00
Fabrication de fromage dans le chalet de l’alpage
Le dimanche de 11 h 00 à 17 h 00
Le mercredi et samedi après-midi
Du 1er avril au 31 octobre 2019 Du mardi au vendredi, de 10 h 00 à 12 h 00 /
Heures d’ouverture
de 14 h 00 à 17 h 00
Du mardi au dimanche et les jours fériés
Le samedi et le dimanche, de 11 h 00 à 17 h 00
de 10 h 00 à 17 h 00
Unterrainstr. 5, 9050 Appenzell Tél. +41 71 788 18 00 info@kunstmuseumappenzell.ch
Dorf, 9063 Stein CHF 9.–
www.kunstmuseumappenzell.ch
Tél. +41 71 368 50 56 info@appenzeller-museum.ch
CHF 7.–
www.appenzeller-museum.ch CHF 6.–
CHF 3.50
26
IDÉES D’EXCURSION BRAUCHTUMSMUSEUM URNÄSCH AR
ROOTHUUS GONTEN
Ce musée intime vous offre un aperçu de la culture rurale du pays d’Appenzell rhodes-extérieures, de l’artisanat de la région et de ses coutumes toujours vivantes. Les «Silvesterchlausen» forme la clé de voûte du musée. Le «Chlause» avec ses cloches rondes, le «Talerschwingen» et le tympanon vous attendent! Visites guidées sur demande.
Le centre de musique historique ROOTHUS GONTEN, construit entre 1762 et 1765, vous permettra d’élargir vos connaissances sur l’histoire bien documentée de la musique autour de l’Alpstein. La splendide salle des festivités et ses peintures baroques, tout comme les innombrables instruments de musique, vous invitent à prendre votre temps. Cet établissement est un lieu de collection, d’archivage, de recherche et de transmission de la musique populaire d’Appenzell et du Toggenburg.
Expositions spéciales 31 mars 2019 au 14 janvier 2020 Sculpture des armaillis – les coutumes en miniature Heures d’ouverture Du 1er avril au 1er novembre Du lundi au samedi, de 9 h 00 à 11 h 30 / de 13 h 30 à 17 h 00 Le dimanche de 13 h 30 à 17 h 00 Du 2 novembre au 31 mars Du lundi au samedi, de 9 h 00 à 11 h 30 Le samedi et le dimanche, de 13 h 30 à 17 h 00 Réduction des prix Entrée gratuite notamment avec le Passeport
Heures d’ouverture
Musées suisse ou la carte Raiffeisen-Maestro.
Du mardi au vendredi, de 9 h 00 à 11 h 30
Dorfplatz 6, 9107 Urnäsch Tél. +41 71 364 23 22 info@museum-urnaesch.ch
Dorfstrasse 36, 9108 Gonten CHF 8.–
www.museum-urnaesch.ch
Tél. +41 71 794 13 30 info@roothuus-gonten.ch
GRATUIT
www.roothuus-gonten.ch CHF 4.–
GRATUIT
27 «BRAUQUÖLL APPENZELL»
ZUNFTHAUS ZU APPENZELL
La visite audio captivante du centre visiteurs de la brasserie Locher vous donnera un aperçu du monde de l’art du brassage et de la distillation, et vous apprendrez comment de l’eau de source toute fraîche se transforme en bière appenzelloise et en whisky Säntis Malt. Laissez-vous emporter dans le monde de l’art du brassage. (Durée: environ 40 minutes)
La maison de l’artisanat d’Appenzell (Maison de la Guilde) vous ouvrira les yeux sur tout ce qui tourne autour de l’art artisanal local: les artisans coulent, forgent et décorent leurs œuvres sur place. Ils vous donnent des informations sur leur travail et vendent également certains articles exclusifs de la région. Différentes visites sont proposées pendant la semaine et vous permettront de découvrir comment sont coulées les fourchettes à fondue ou ciselés les porte-clés. Vous pourrez également déguster un apéritif culinaire.
Heures d’ouverture Février à mars et novembre à décembre Du mardi au vendredi, de 10 h 00 à 12 h 15 / de 13 h 00 à 17 h 00 Le samedi de 10 h 00 à 16 h 00 D’avril à octobre
Heures d’ouverture
Le lundi de 13 h 00 à 17 h 00
Le jeudi de 13 h 30 à 18 h 00
Du mardi au vendredi, de 10 h 00 à 12 h 15 /
Le vendredi de 9 h 00 à 12 h 00 / de 13 h 30 à 18 h 00
de 13 h 00 à 17 h 00
Le samedi de 10 h 00 à 16 h 00 ou sûr demande
Le samedi et le dimanche, de 10 h 00 à 17 h 00
www.zunfthausappenzell.ch
Brauereiplatz 1, 9050 Appenzell Tél. +41 71 788 01 76 besucher@appenzellerbier.ch
Poststrasse 8, 9050 Appenzell GRATUIT
www.brauquöll.ch
Tél. +41 71 787 82 13 zunfthaus@myappenzell.com
GRATUIT
www.zunfthausappenzell.ch GRATUIT
GRATUIT
28
Visitez-nous dans notre droguerie traditionelle dans le centre d‘Appenzell et goutez les spécialités de notre maison, comme pommade au beurre de chèvre.
ialité notre spéc on de la mais
Nous sommes heureux d‘attendre votre visit Monika et Peter Stark avec employées
Löwen-Drogerie «a de Gass» 9050 Appenzell Telefon 071 787 13 80 www.loewen-drogerie.ch
IDÉES D’EXCURSION APPENZELLER SCHAUKÄSEREI
FROMAGERIE DE DÉMONSTRATION
Sur les traces du secret le mieux gardé. La fromagerie de dégustation d’Appenzell vous donnera l’occasion de comprendre comment est fabriqué le fromage Appenzeller®, le fromage le plus corsé qui soit. La recette de sa saumure aux herbes restera certes secrète, mais vous avez la possibilité de composer votre propre mélange d’herbes pour le ramener à la maison. Ouvrez de grands yeux devant l’imposante cave à fromages et jetez un œil dans le chaudron à fromage. Venez visiter la nouvelle exposition découverte et plongez dans les traditions, la saveur et le goût.
Regardez travailler le maître fromager et découvrez comment sont fabriqués les délicieux produits à base de lait des Alpes. Si vous le souhaitez, vous pourrez également acheter des produits frais directement sur place.
Fabrication du fromage
Heures d’ouverture
jusqu’à 15 h 00
Du 1er au 31 mai 2019 De 10 h 00 à 17 h 00
Heures d’ouverture
Du 1er juin au 30 septembre 2019
Ouvert 364 jours, de 9 h 00 à 18 h 30
De 9 h 00 à 18 h 30
(en hiver jusqu’à 17 h 30)
Du 1er au 31 octobre 2019 De 10 h 00 à 17 h 00
Prix
Du 1er au 31 novembre 2019
Carte famille CHF 25.–
De 11 h 00 à 16 h 00
Adultes CHF 9.– / enfants CHF 6.–
(uniquement par beau temps)
Dorf 711, 9063 Stein
9107 Schwägalp / Säntis
Tél. +41 71 368 50 70
Tél. +41 71 365 65 65
info@schaukaeserei.ch
kontakt@saentisbahn.ch
www.schaukaeserei.ch
www.saentisbahn.ch
GRATUIT
GRATUIT
29
30
IDÉES D’EXCURSION PISCINE DÉCOUVERTE D’APPENZELL
BAD GONTEN
Besoin de vous rafraîchir? Les 50 mètres du bassin de la piscine d’Appenzell vous invitent à faire des longueurs. Les petits pourront sauter dans un bassin de plongeon et se défouler sur le bateau de pirates ou la tour d’escalade, etc. du bassin pour enfants.
La détente à l’état pur dans le jacuzzi à 34 degrés et une sensation de purification dans le hammam. Depuis des siècles, l’eau thermale de Gontenbad redonne la joie de vivre.
Heures d’ouverture Du 6 au 31 mai 2019 et du 1er au 14 septembre 2019 8 h 00 à 19 h 00 Du 1er juin au 31 août 2019 8 h 00 à 20 h 00 Par mauvais temps, de 8 h 00 à 13 h 00
Heures d’ouverture
Par très mauvais temps fermé
Tous les jours de 9 h 00 à 18 h 00
Weissbadstrasse, 9050 Appenzell Tél. +41 71 787 14 74 www.appenzellerbadi.ch
Gontenstr. 49, 9108 Gontenbad CHF 6.–
Tél. +41 71 794 11 24 info@badgonten.ch www.badgonten.ch
CHF 2.50
CHF 19.–
31 HÔTEL KAUBAD
HÔTEL EISCHEN
Que demander de mieux après une randonnée que de se détendre et de prendre un bain relaxant? L’hôtel Kaubad ouvre également aux personnes externes les portes de sa piscine intérieure et de son sauna.
Vous avez envie de vous détendre dans l’eau et de profiter en même temps d’un splendide panorama? Il vous suffit de pousser la porte de l’hôtel Eischen. En plus de la piscine, vous pouvez utiliser le sauna bio et finlandais, le hammam, le jacuzzi à ciel ouvert et vous décontracter dans la salle de repos.
Heures d’ouverture Jusqu’à fin avril Fermé le mardi et le mercredi De mai à fin octobre Ouvert tous les jours De novembre à décembre Heures d’ouverture
Fermé le mardi et le mercredi
Du mercredi au dimanche, de 9 h 00 à 21 h 00
À Noël et au Nouvel An
(à la demande)
Ouvert tous les jours Kaustrasse 123, 9050 Appenzell
Kaustrasse 183, 9050 Appenzell Tél. +41 71 787 48 44 info@kaubad.ch
CHF 6.–
Tél. +41 71 787 50 30 info@eischen.ch
CHF 18.–
www.eischen.ch
www.kaubad.ch CHF 4.–
CHF 6.–
32
TOUR CULINAIRE À VÉLO ÉLECTRIQUE Fidèle à sa devise «Manger, regarder, pédaler et savourer», cette randonnée à vélo électrique permet de déguster de délicieuses spécialités, de vivre des moments culturels, d’admirer les splendides panoramas du paysage vallonné typique du pays d’Appenzell et d’apprécier la convivialité des habitants. Les restaurateurs appenzellois vous régaleront en cours de route en vous servant un menu appenzellois, que vous pourrez savourer dans un même endroit ou en passant d’un restaurant à un autre. La tour culinaire à vélo électrique n’est pas destinée aux groupes.
Vues magnifiques le long de tour culinaire à vélo électrique
FORFAITS
CHF 50.–
OFFRE 1
Pain d’épices appenzellois (Bärli Biber) et gourde Menu 4 plats Potage du jour, salade mixte, steak appenzellois et accompagnements ou assiette végétarienne, dessert de saison
50% de remise pour l’achat d’un t-shirt de cycliste
OFFRE 2
CHF 100.–
1 journée de vélo électrique avec casque Pain d’épices appenzellois (Bärli Biber) et gourde Menu 4 plats Potage du jour, salade mixte, steak appenzellois et accompa gnements ou assiette végétarienne, dessert de saison
50% de remise pour l’achat d’un tee-shirt de cycliste * Vélo électrique gratuit avec la carte de vacances en Appenzell
OFFRE 3
à partir de
CHF 280.–
3 nuits Petit-déjeuner et taxes comprises
Boisson de bienvenue Le jour de l’arrivée
1 journée de vélo électrique avec casque Pain d’épices appenzellois (Bärli Biber) et gourde Menu 4 plats Potage du jour, salade mixte, steak appenzellois et accompa gnements ou assiette végétarienne, dessert de saison
RÉSERVATION
50% de remise pour l’achat d’un tee-shirt de cycliste
Appenzellerland Tourismus AI
Carte de vacances en Appenzell
Tél. +41 71 788 96 41
Avec plus de 20 offres gratuites (voir page 41)
info@appenzell.ch, appenzell.ch
9050 Appenzell
33
34
IDÉES D’EXCURSION HOHER KASTEN
EBENALP
A
C
Le sommet du Hoher Kasten, la montagne panoramique d’Appenzell, offre une vue à 360° C éblouissante sur tout le pays. Inauguré dans l’année 2016, le nouveau circuit européen, permet d’apercevoir six pays différents et fait le tour du sommet à 1 785 mètres au-dessus du niveau de la mer. Terrasses panoramiques, bancs, un imposant chemin rocailleux et des télescopes vous invitent à vous détendre et à admirer le paysage. Le circuit panoramique est accessible toute l’année.
L’Ebenalp est le point de départ idéal pour des randonnées. Les amoureux de la nature ont le choix entre une simple promenade ou une véritable randonnée de montagne de plusieurs heures. En 20 min. pour arriver aux célèbres grottes de Wildkirchli. Horaires Toutes les 15 minutes, dernier trajet 15 minutes avant la fin de la journée. Montées le soir et de nuit à la demande. 01 / 01 – 31 / 03 / 19
Lun – Ven
9 h 30 – 17 h 00
Sam / Dim
9 h 00 – 17 h 00
27 / 04 – 24 / 05 / 19 Lun – Dim
8 h 00 – 17 h 30
Horaires
25 / 05 – 28 / 06 / 19 Lun – Dim
7 h 30 – 18 h 00
Toutes les 20 minutes, si nécessaire, en continu
29 / 06 – 25 / 08 / 19 Lun – Dim
7 h 30 – 19 h 00
26 / 08 – 29 / 09 / 19 Lun – Dim
7 h 30 – 18 h 00
01 / 01 – 28 / 02 / 19 Lun – Dim
8 h 40 – 16 h 40
30 / 09 – 03 / 1 1 / 19
Lun – Dim
7 h 30 – 17 h 30
30 / 03 – 07 / 06 / 19 Lun – Dim
8 h 00 – 17 h 00
14 / 1 2 – 3 1 / 1 2 / 19
Lun – Ven
9 h 30 – 17 h 00
08 / 06 – 01 / 09 / 19
Lun – Dim
7 h 20 – 18 h 00
Sam / Dim
9 h 00 – 17 h 00
02 / 09 – 27 / 10 / 19
Lun – Dim
8 h 00 – 17 h 20
Du 1er au 26 avril 2019 et du 4 novembre au
28 / 10 – 31 / 12 / 19
Lun – Dim
8 h 40 – 16 h 40
13 décembre 2019, interruption du fonctionnement
en raison de travaux de révision. Le domaine Du 1er au 29 mars 2019 Interruption du
skiable est ouvert dès le début du mois de
fonctionnement en raison de travaux de révision
décembre si l’enneigement est suffisant.
9058 Brülisau Tél. +41 71 799 13 22 info@hoherkasten.ch
9057 Wasserauen CHF 42.–
www.hoherkasten.ch
Tél. +41 71 799 12 12 info@ebenalp.ch
CHF 31.–
www.ebenalp.ch GRATUIT
CHF 12.–
35 SÄNTIS
KRONBERG
D
B
B
Le Kronberg garantit des heures d’aventures aux jeunes et aux vieux. Les visiteurs peuvent se défouler dans la vallée sur un parcours accrobranche, une piste de bob et dans un grand terrain de jeux, tandis qu’un panorama magnifique les attend sur le sommet arrondi du Kronberg. C’est le point de départ de prédilection des parapentistes et le paradis des randonneurs, qu’ils soient débutants ou aguerris.
Six pays sont à vos pieds lorsque vous êtes au sommet du Säntis. Une liberté et des possibilités illimitées vous sont offertes à cette altitude de 2 502 mètres: en plus d’une authentique aventure en montagne, des chemins d’altitude bien aménagés, des restaurants, des boutiques et des expositions vous invitent à la détente.
Horaires Horaires
Toutes les 30 minutes, si nécessaire, trajets
Toutes les 30 minutes, si nécessaire, en continu
supplémentaires. En juillet et en août, montées tous les dimanches au lever du soleil.
01 / 01 – 17 / 03 / 19
Lun – Sam 9 h 00 – 17 h 00
Dim
8 h 00 – 17 h 00
01 / 01 – 13 / 01 / 19
19 / 04 – 30 / 06 / 19
Lun – Ven
9 h 00 – 17 h 00
02 / 02 – 17 / 05 / 19 Lun – Ven
Lun – Dim 8 h 30 – 17 h 00 8 h 30 – 17 h 00
Sam, Dim, Jours fériés 8 h 00 – 18 h 00
Sam / Dim
8 h 00 – 17 h 00
01 / 07 – 20 / 10 / 19
Lun – Dim 8 h 00 – 18 h 00
18 / 05 – 20 / 10 / 19 Lun – Ven
7 h 30 – 18 h 00
21 / 10 – 31 / 12 / 19
Lun – Sam 9 h 00 – 17 h 00
7 h 30 – 18 h 30
Dim
21 / 10 – 31 / 12 / 19
8 h 00 – 17 h 00
Sam / Dim
Lun – Dim 8 h 30 – 17 h 00
Du 18 mars au 18 avril 2019, interruption du
Du 14 janvier au 1er février 2019, interruption du
fonctionnement en raison de travaux de révision
fonctionnement en raison de travaux de révision
9108 Jakobsbad Tél. +41 71 794 12 89 info@kronberg.ch
9107 Schwägalp / Säntis CHF 38.–
www.kronberg.ch
Tél. +41 71 365 65 65 Tél. automat. +41 71 365 66 66
CHF 54.–
kontakt@saentisbahn.ch CHF 19.–
www.saentisbahn.ch
CHF 27.–
36
Le fromage Appenzeller – le secret le plus corsé de Suisse. ®
163642_APP_INS_Info_Appenzell_128x190_dfe_RZ1.indd 2
29.09.16 09:14
IDÉES D’EXCURSION ALP SIGEL
STAUBERN
F
E
Deux téléphériques vous permettent de monter sur les alpages sans le moindre effort. Profitez du moment, appréciez le magnifique panorama à 360° C qui va bien au-delà des limites du canton et du pays. L’Alp Sigel est connu loin à la ronde pour la variété de sa flore. Cinq familles d’agriculteurs exploitent ces alpages en été. Pendant cette période et si le temps est de la partie, le chalet Hasenplatten vous propose une petite collation en plein air.
Le téléphérique entre Frümsen et Staubern est le premier au monde à être exploité en toute autonomie énergétique et de façon écologiquement neutre. L’alimentation électrique est générée par une installation solaire et des batteries. Il suffit de moins de huit minutes pour passer de la vallée du Rhin à Staubern et vaincre ainsi un dénivelé de 1 250 mètres. Des spécialités culinaires de saison ainsi qu’un panorama à couper le souffle vous attendent au sommet.
Horaires À chaque heure pleine pendant la saison de la Horaires
randonnée, de 7 h 00 à 22 h 00 et à partir de
Du 1er mai au 31 octobre 2019
3 personnes, toutes les demi-heures. En continu
Tous les jours 8 h 00 à 18 h 00
s’il y a foule.
9058 Brülisau Tél. +41 71 799 18 43 seilbahn@alpsigel.ch
9467 Frümsen CHF 25.–
www.alpsigel.ch
Tél. +41 81 757 24 24 staubern@bluewin.ch
CHF 36.–
www.staubern.ch CHF 12.–
CHF 18.–
37
Altmann 2435 75
40 Alvier 2341
Fulfirst 2383
Rotsteinpass 2120
Zwinglipass 80
60 Ageteplatte 1897
45
70
e rg be
80
z eu Kr
75
120
30 ee Bollenwees ens hl 1471 Fä 5
15
75
e er se tis
10
15
15
15 Plattenbödeli 1279
el
55 Äscher
Zahme Gocht 80
Hüttentobel
15
922
Ruhesitz 1310
30
ga 30 ng en
30 1
80 30 50
40
15 Resspass 10 1309
15
25
25 Forstseeli
20
40
Bildstein
Eggli 1178
60
Camping
Eggerstanden
Fromagerie de démonstration Ruine
100
30
3
40 20 Hoher Hirschberg 1167 30 rg be ch rs i 35 H
45 70
30
Stoss
Rietli
30 Randonnée de montagne 50
accrobranche 462
3
20 de randonnée Chemin Schachen
Parcours Hölzlisberg Eichberg
20
45 25
Piste de luge
CarPostal
H 20
60
Terrain de golf
Téléphérique
Sitter 30
20
70
Hôtel / auberge de Restaurant
30 799
30
30
Hard
10 40
20
816
65
40
Weissbad
Steinegg
892
montagne
45
838 20
20
70
80
Warth 940 10
30
Schwende
20
5
2
40
Le u
90 15 Fähnerenspitz 20 1506
30
30 30
20
30
10
60
3
10
40
25
35 Gross
20
15
10 50
100
20 10
10
50
F
Schäfler 1923 40
20 Ebenalp Wildkirchli 1644 30 20 C 40 20
45
Brülisau
25
10
5
20
40
868
75
15
ee 5
lps
Wasserauen
65
Montlinger Schwamm 1127
10
35
A
Kamor 1751
10
m
1794
60
65 1143 Seea
40
Altenalp 60 Alp Chlus20 25 15 70 35 20 20
50
15
Sä
Hoher Kasten
60
15
40
40
60
25 15
75
80
Sig
m
ü Fr
Rainhütten
E
Meglisalp 5 1517
es we ar 6 M 205
id W
Öhr
Mesmer 1613 80 40
15
Alp
n
se
45
30
65
20 50 20 Bogartenlücke 1710 15 30 30
20
55
ck
stö
60
30
Bötzel
10 15
40
Hundstein 2157
alp er
80
90
Hö
65 75
Saxer Lücke 1649
Staubern 1751
t 75 g ra en Wagenlücke Lis 2075
Sommersberg Itinéraire alpin 10
Aire de barbecue
40
Piscine couverte
Kreuzstrasse
Piscine découverteWarmesberg Office du tourisme
Alter Zoll
Altstätten
80 Chemins de fer 20 appenzellois Schwäbrig
Durée en minutes (montée)
H
Säntis 2502
Tierwis 2085
180
Hochalp 1530 180
B
90
Toggenburg
Kronberg 1663
20
90
rli
150
Schwägalp Chamm1352 halden 40 65
Potersalp 40
25
15
75
20
80
20 Scheidegg 1352
10
80
s Leu
30
60
20
20 Lehmen 968
Ahorn 1015
30
85
45
20
60
Jakobsbad 20
15
Kaubad 15 1045
15
50 Eischen 1035
10
780
30
15
15
5
15
30
70
15 20
Saul 1031
Strahlholz
10
50
Steigbach
Bühler
ÉTAT DES Teufen CHEMINS ET STATUT 833 DES100 AUBERGES DES
40
Gäbris 1251
40
90
40
80 60
60
40
824
10
20
740
50 35 eig enst Leim
15
65
Haslen
30
30 Schlatt 924
40
915
Hebrig
50
Ruine Clanx
Gais
Stein 814
20
20
Herisau
10
10
30
40
60
Enggenhütten
40
20
Sammelplatz
35
50
10 15
Meistersrüte 20 20 927
70
10
10
15
30
4
45 10
Himmelberg 1028
40
883
40
2
902 40
Gontenbad
40
10
Hirschberg 35
30
15
40
40
Gonten
15
Ochsenhöhi 1209
20
30
Appenzell 60
20
40
15
869
30
45
20
15
40
60
10
20 35
Hundwiler Höhe 1305
Bömmeli 80
40
10
45 15 20
45
65
20
20
45
40 Klosterspitz 1326 20
20
90
MONTAGNES alpstein.ch 40
Hohe Buche Wissegg
Unterer IDÉES DEGäbris RANDONNÉES AUTOUR D’APPENZELL30
30
60
15
1 Appenzell – Piscine découverte – Steinegg – Weissbad – Wasserauen 2 h | facile
Waldegg
30 50
Bendlehn 30 2 Appenzell – Bürgerheim – Lehn –40Sammelplatz – Mendle 40– Spitalgässli – Appenzell 3 h 30 | moyen
Speicher 925 3 Appenzell – Bleiche – Imm – Greben – Möser – Eggerstanden et retour, 1 aller 2 h | facile 3 h | moyen 4 Appenzell – Hauptgasse – Gontenbad – Gonten – Jakobsbad Trogen 903
60
Gfeld
20
Neuschwendi
Vögelinsegg
St. Gallen
45
90 Lauftegg
60
20
60 45
20
824
D
40 30
Urnäsch
100 40
Herisau
15
St. Gallen
öchnideri 20
40
Chemins de fer d'Appenzell Chemin de fer à crémaillère CarPostal Téléphériques Autres liaisons ferroviaires
www.carpostal.ch
Arrêt sur demande PubliCar: bus sur demande Tel. 0848 55 30 60 PubliCar: liaisons directes pour Teufen et Stein
www.appenzellerbahnen.ch
LE PLAISIR DES VACANCES À L’ÉTAT PUR
CARTE DE VACANCES EN APPENZELL
TOUT COMPRIS
Si vous passez trois nuits d’affilée ou plus dans le même hébergement d’Appenzell et des alentours, vous pourrez bénéficier de la carte de vacances en Appenzell.
Profitez de plus de 20 offres gratuites: Trajet gratuit en transport en commun Dans 15 zones autour d’Appenzell
Trajet gratuit en téléphérique Ebenalp, Hoher Kasten, Kronberg
Entrée libre dans tous les musées D’Appenzell, de Stein et d’Urnäsch
Location de vélos et entrée à la piscine d’Appenzell gratuites En été
Location de raquettes et patins à glace gratuits En hiver
Et gratuité pour d’autres lieux et centres de loisirs
VOUS TROUVEREZ UN APERÇU DE TOUTES LES PRESTATIONS SOUS
APPENZELL.CH / CARTEDEVACANCES
41
57
65
24
18
F
D
22
Landsgemeinde- 11 platz
P
H
28
B
e trass Ziels
En ge lg as se
P
53
se as tg p au H
Kronengarten
16
25
se stras imat enhe Blatt
20
64
WC
Ziel
P 49
55
Umfahrungsstrasse
Unteres Ziel
60
Si tte r
1
P
2 59 10
Hallenbad
n
47
Feldstrasse
Umfahrungsstrasse
Gossau, ZĂźrich, Gonten
. G le
Rin ken bac h
50 70
a St
Si tte r st ra ss e
G , is al 35
48
5
ra s
WĂźhre
W Ăźh r es tra ss e
st
P
I
3
Ga ns ba ch
26
P
79
12
15
27
52
Po stp latz
23
68
61
63
Post-
37
st ra ss e
69
P WC
G
13
19
21
54 40
WC
51
67
E
41
14
sse elstra Gring
C
58 Adlerplatz
56
strasse Weissbad
se
P
Jak ob -Si gn e r-S tra sse
sse stra Kau
e
sse tga up a H
ter
Poststrasse
Sit
17
P
se rstras
66
Gaise
Brauereiplatz
WC
se ras dst a b iss We
62
45
4
Zieg
eleis
trass
e
ie
hofst
rasse
37 Cloître / Couvent Sainte-Ma-
11 Bäumli Bar
47 Lycée d’Appenzell 48 Terrain de sport Wühre 49 Terrain de foot Ziel 50 Courts de tennis et salle de squash 51 UBS 52 Banque cantonale d’Appenzell 53 Banque Raiffeisen 54 Hôtel de ville, bibliothèque 55 Église protestante 56 Église cath
19 s’ Plätzli
20 Landbäckerei
21 Gass 17
22 Café Restaurant Flade
23 MountAIn Bar
24 Speiserestaurant Hörnli
25 Restaurant Linde
26 Restaurant Engel
27 Restaurant Rössli
28 Bistro Apetito, Pizzeria
F Hôtel Hof
G Hôtel Löwen
H Romantik Hotel Säntis
I Hotel Stossplatz
1 Haus Lydia
2 Gästehaus Koller
3 B&B Jordi
4 B&B Bircher
5 B&B Neuhof
BED & BREAKFAST
46 Salle des fêtes et gymnase Gringel
45 Piscine d’Appenzell
DIVERS
42 Galerie d’art Ziegelhütte
41 Musée d’art d’Appenzell
40 Musée d’Appenzell
MUSÉES
18 Restaurant Sonne
Weissbadstr.
17 Restaurant Rössli,
16 Restaurant Marktplatz
15 Café-Restaurant Drei Könige
14 Café Confiserie Laimbacher
13 Café Conditorei Fässler
rie-des-Anges
36 Pfadidörfli
10 Restaurant Alpstein
12 PUB
35 Alpstein Lodge
46
RESTAURANTS, CAFÉS, SALONS DE THÉ
GROUPE LOGEMENT
P
E Hôtel Hecht
D Hôtel Appenzell
C Hôtel Adler
B Hôtel Garni Traube
A Hôtel Freudenberg
42
36
objets trouvés, tribunal
P
Garer gratuit pour 90 minutes
Principaux chemins de randonnée
WC Toilettes publiques
Bancomat
Tourist Information
70 Ökohof (station de recyclage)
69 Zunfthaus
68 Mobility Car Sharing
67 Place de l’église
66 «Brauquöll Appenzell»
65 Administration du district
64 Administration cantonale
63 Poste
62 Appenzeller Alpenbitter AG
61 Gare
60 Police cantonale, bureau des
59 Hôpital
58 Pharmacie
57 Couvent des capucins
d
HÔTELS
A
se
ra s
ds t
R
ba
Bahn
e W s is
Chlösle eggschterig · Hoptgass · Schaufeeschte · Appezölle Bah
HOTELS
46
Chölche · Parkblatz · Gääse Behnli · Rodhuus · Frönti · schöni Hüüse de Moritz · Dooffüerig · Funkesonntig · Stinkgässli · Öserigi · Wechtig
Signetisch · uf de Gass · tocke · Dreischiibe · ufd Schwanzi · schinnt doch etz
Chrüzchappeli · uf de Fidereiti · chläusele · choschtlig · noef rooge · Uus-
kunft · inneweede · Vecheesbüro · rätsche · Gruppereis · iicheere · Säälbah · Weetschaft · Zögli fahre · Alpebette · chenne leene · e Fläsche · schnöchsle
Ooflood · äägelig Baremltracht · Bruchtum · mögig · Handstick-Stobede · lötzl · Poschtauto · is Dooff · Wegwiise · poschte · Goomi-Chrömli · Brood
hole · Uusflog · brandschwaztüü · Stobede · vegebes · Appezölle Musig
Mektigmanne · Chaate · Stenegg · höckle · chroome · heemelig · säg Dank Broschüüre chasch me fööfele · Bileet · Pfachölche · lädele · Moritz · om-
mehocke · Konsert · Gaschtig · wa moscht haa · Gaschtf ründschaft · wöfl ·
chöd zonis · wettig · bisonz · asdig · bald wiede · derig · uf Wiedeseh · Engl-
gass · Appezöll · Hirschegass · Brölisau · Plattenegg · Goote · Steeneblatz
Hasle · Landsgmeend · Wissbad · Ösehegottstag · Schwendi · Heeweh · Wasseraue · Heeweg · Meschrüti · aachoo · Chölbi · Heereis · Tötschbaah ·
Tafeen · Mektig · Bronne · Doofffüerig · Maimaat · Granium · Dooff · Chlösle · eggschterig · Hoptgass · Schaufeeschte · Appezölle Bah · Chölche
Parkblatz · Gääse Behnli · Rodhuus · Frönti · schöni Hüüse · de Moritz ·
Dooffüerig · Funkesonntig · Stinkgässli · Öserigi · Wechtig · Signetisch ·
uf de Gass tocke · Dreischiibe · ufd Schwanzi · schinnt doch etz · Chrüz-
chappeli · uf de Fidereiti · chläusele · choschtlig · noef rooge · Uuskunft ·
inneweede · Vecheesbüro · rätsche · Gruppereis · iicheere · Säälbah · Weet-
schaft · Zögli fahre · Alpebette · chenne leene · e Fläsche · schnöchsle ·
Ooflood · äägelig Baremltracht · Bruchtum · mögig · Handstick-Stobede · lötzl · Poschtauto · is Dooff · Wegwiise · poschte · Goomi-Chrömli · Brood
hole · Uusflog · brandschwaztüü · Stobede · vegebes · Appezölle Musig
Mektigmanne · Chaate · Stenegg · höckle · chroome · heemelig · säg Dank Broschüüre chasch me fööfele · Bileet · Pfachölche · lädele · Moritz · ommehocke · Konsert · Gaschtig wa moscht haa · Gaschtf ründschaft wöfl APPENZELLERLAND TOURISMUS AI
chöd zonis · wettig · bisonz · asdig bald wiede · derig · uf Wiedeseh · CH-9050· Appenzell
Tel. +41 788 96 41 Englgass · Appezöll · Hirschegass · 71 Brölisau · Plattenegg · Goote · Steeinfo@appenzell.ch · appenzell.ch
neblatz · Hasle · Landsgmeend · Wissbad · Ösehegottstag · Schwen-
di Heeweh · Wasseraue · Heeweg · Meschrüti · aachoo · Chölbi · Hee-