1 minute read

Rassegnaletica

Next Article
News dall’Europa

News dall’Europa

segnaletica &sicurezza

RASSEGNALETICA

Advertisement

OVVERO, UNA RASSEGNA DELLE STRAVAGANZE SEGNALETICHE CHE, SENZA VOLER NULLA INSEGNARE, CI RASSEGNIAMO A SEGNALARE…

CANTIERE CHE VAI...

È sicuramente positivo trovare della segnaletica temporanea nuova di zecca, ben posizionata e leggibile. D’accordo, il pannello di mezzi di lavoro in azione avrebbe potuto essere ubicato sotto a una figura di pericolo (Fig. 388), ma la domanda che sorge spontanea però è: se la Fig. 383 (lavori) - che si ricorda deve essere corredata da pannello integrativo di distanza qualora il cantiere abbia un’estesa superiore ai 100 m (art. 31) - presegnala appunto lavori in corso, qual è la necessità di ribadire “preavviso lavori in corso” nell’ultimo pannello? Ridondante.

ATTRAVERSO?

Si può intuire il motivo che ha portato questa amministrazione comunale a posizionare un siffatto messaggio, verosimilmente incollato d’urgenza sul supporto di un preesistente segnale. Forse sarebbe stato il caso però di sottolineare l’alternativa: vietare infatti di attraversare al di fuori delle strisce pedonali, implica che si deve utilizzare l’attraversamento (esistente). Non che si debba per forza usare il sottopasso. Cautelativo.

IL PERICOLO SUSSISTE

La Fig. 22 con pannello integrativo di caduta massi, presente nel Codice della Strada del 1959, è stata sostituita dalla più moderna e intuitiva Fig. 30. Il segnale è indubbiamente pensionabile, ha perso smalto ma - come si può evincere dai detriti sul manto stradale - non ha perso la sua funzione. Attuale.

L’ANGOLO... ESTERNO

Nella vicina Confederazione si fa una distinzione tra il divieto di parcheggio (sosta o fermata prolungata dove di regola non esiste il divieto) e divieto di fermata, che - come in Italia - vieta qualsiasi temporanea sospensione della marcia ai veicoli. La traduzione più corretta in italiano sarebbe quindi stata “divieto di fermata sul passaggio a livello”. Ci si potrebbe chiedere se fosse necessaria la prescrizione per una situazione normalmente intuibile con il buonsenso, ma tant’è... Palese. n

4.

1.

2.

This article is from: