Sport Loisir, Programme Saison 2017-2018

Page 1

studio3.lu


P/2

LÉIF MATBIERGERINNEN A MATBIERGER, mat dësem Exemplaire stelle mir Iech déi 3. Editioun vun eiser Sportsbrochure vir. Mir si frou dat eis gemeinsam Offer u Fräizäitsport esou gutt an eisen zwou Gemengen ukënnt. Méi ewéi 1500 Aschreiwungen konnt de Sport Loisir Bettembourg/Leudelange déi lescht Saison an de verschiddene Coursen zielen. Mir soen Iech Merci fir déi verschidde Réckmeldungen a Proposen déi eis erméiglechen de Programm ze erweideren an ze verbesseren. An de nächste Méint wäert eng Annexe vun der Schwemm gebaut ginn, déi och e Sall fir de Sport Loisir virgesäit. De neie Sall gëtt eis an Zukunft nach weider Méiglechkeeten. Mir soen och eise lokale Sportsveräiner Merci, déi sech erëm an dëser Brochure virstellen. Hiert Engagement erméiglecht eng breet Offer u sportlechen Aktivitéiten. E Merci eisem Sportskoordinator an der Équipe vun der Schwemm fir hiren Asaz. Mir invitéieren Iech natierlech weider vun eiser Schwemm an hirem Wellness ze profitéieren.

Laurent ZEIMET Diane BISENIUS-FEIPEL Buergermeeschter vu Beetebuerg Buergermeeschtesch vu Leideleng

www.anderschwemm.lu


P/3

P.4 - 23

P.24 - 51 KARATE CLUB

BETTEMBOURG

P.52 - 70


P/4

EINSCHREIBUNGS- PROCÉDURE PROZEDUR D’INSCRIPTION Wir bitten Sie darum das beiliegende Einschreibungsformular auszufüllen und an folgende Adresse zu senden:

Veuillez remplir le formulaire en annexe de cette brochure (page centrale) et l’envoyer à l’adresse suivante :

kf@schwemm.lu oder Centre de Natation „An der Schwemm“ B.P. 50 L-3201 Bettembourg

kf@schwemm.lu ou Centre de Natation « An der Schwemm » B.P. 50 L-3201 Bettembourg

Sie können auch ein Einschreibungsformular am Empfang des Centre de Natation „An der Schwemm“ ausfüllen und abgeben.

Vous pouvez aussi remplir et déposer votre formulaire d’inscription à l’accueil du Centre de Natation « An der Schwemm ».

Sobald wir Ihr Einschreibungsformular erhalten haben, bekommen Sie eine Empfangsbestätigung per Mail oder per Telefon.

Dès réception de votre formulaire d’inscription, un accusé de réception vous sera transmis par mail ou par téléphone.

Während den Schulferien und den Feiertagen finden keine Kurse statt. Für weitere Informationen bitten wir Sie den Empfang des Centre de Natation „An der Schwemm“ zu kontaktieren: (+352) 265 295 1 kf@schwemm.lu

Les cours n’auront pas lieu pendant les vacances scolaires et lors des jours fériés. Pour tous renseignements supplémentaires, veuillez contacter l’accueil du Centre de Natation « An der Schwemm » : (+352) 265 295 1 kf@schwemm.lu


P/5

SCHWIMMBAD: ÖFFNUNGSZEITEN & PREISE PISCINE: HEURES D’OUVERTURE & TARIFS SAUNA: ÖFFNUNGSZEITEN & PREISE SAUNA: HEURES D’OUVERTURE & TARIFS PLANNING DES COURS SWIM & SMILE KINDERSCHWIMMKURS COURS DE NATATION POUR ENFANTS SCHWAMMCAMP CAMP DE NATATION ERWACHSENENSCHWIMMKURS COURS DE NATATION POUR ADULTES KINDERGEBURTSTAGE ANNIVERSAIRES ENFANTS AQUA JOGGING AQUA GYM AQUA GYM 55+ AQUA CROSS TRAINING AQUA STEP AQUA BOXING AQUA FIT


P/6

PISCINE

ÖFFNUNGSZEITEN HEURES D’OUVERTURE

SCHULFERIEN VACANCES SCOLAIRES

SCHULZEIT PÉRIODES SCOLAIRES

MONTAG LUNDI DIENSTAG MARDI MITTWOCH MERCREDI DONNERSTAG JEUDI FREITAG VENDREDI SAMSTAG SAMEDI

MONTAG LUNDI DIENSTAG MARDI MITTWOCH MERCREDI DONNERSTAG JEUDI FREITAG VENDREDI SAMSTAG SAMEDI

8H00 - 22H00 8H00 - 22H00 8H00 - 22H00 8H00 - 22H00 8H00 - 22H00 9H00 - 20H00

SONNTAG (01.11 - 01.05) DIMANCHE (02.05 - 31.10)

WICHTIGE HINWEISE:

9H00 - 17H00 9H00 - 13H00

11H30 - 13H30 15H30 - 22H00 11H30 - 22H00 11H30 - 13H30 15H30 - 22H00 12H00 - 22H00 11H30 - 13H30 15H30 - 22H00 9H00 - 20H00

SONNTAG (01.11 - 01.05) DIMANCHE (02.05 - 31.10)

9H00 - 17H00 9H00 - 13H00

• Die Kasse schließt 1 Stunde vor der offiziellen Schließung des Hallenbades. • Alle Besucher müssen die Becken, die Saunen und alle anderen Installationen 30 Minuten vor den oben erwähnten Zeiten verlassen. • Das Hallenbad ist an den gesetzlichen Feiertagen geschlossen. • Der Zutritt ist nur in eng anliegender Schwimmsportkleidung gestattet. • Während den Schwimmkursen, Aquafitness Kursen und Geburtstagsanimationen werden die jeweiligen Becken teilweise abgetrennt und für den normalen Betrieb gesperrt.


PISCINE

PREISE TARIFS

AB DEM 1. SEPTEMBER 2017 À PARTIR DU 1ER SEPTEMBRE 2017

KINDER UND JUGENDLICHE ENFANTS ET ADOLESCENTS

ERWACHSENE ADULTES

1,5 Stunden 1,5 heures 3 Stunden 3 heures 6 Stunden 6 heures 1 Tag 1 jour Zusätzliche Stunde Heure supplémentaire

1,5 Stunden 1,5 heures 3 Stunden 3 heures 6 Stunden 6 heures 1 Tag 1 jour Zusätzliche Stunde Heure supplémentaire

NOTES IMPORTANTES :

2,00 - € 3,00 - € 5,50 - € 7,50 - € 2,00 - €

3,50 - € 5,00 - € 8,00 - € 11,00 - € 3,00 - €

• La caisse ferme 1 heure avant les heures indiquées ci-dessus. • Tous les visiteurs sont tenus de quitter les bassins, saunas ou toute autre installation 30 minutes avant la fermeture définitive. • Le Centre de Natation est fermé lors des jours fériés légaux. • Le port d’une tenue de natation moulante est obligatoire. • Lors des cours de natation, d’aqua-fitness et des animations d’anniversaires, une partie des bassins respectifs sera réservée aux participants du cours.

P/7


P/8

SAUNA

ÖFFNUNGSZEITEN HEURES D’OUVERTURE

MONTAG 9H00 - 22H00 GEMISCHT LUNDI MIXTE DIENSTAG 9H00 - 22H00 DAMEN MARDI DAMES MITTWOCH 9H00 - 22H00 GEMISCHT MERCREDI MIXTE DONNERSTAG 9H00 - 22H00 FAMILIENTAG / GEMISCHT JEUDI JOUR DE FAMILLE / MIXTE FREITAG 9H00 - 22H00 GEMISCHT VENDREDI MIXTE SAMSTAG 9H00 - 20H00 GEMISCHT SAMEDI MIXTE SONNTAG (01.11 - 01.05) DIMANCHE (02.05 - 31.10)

WICHTIGE HINWEISE:

9H00 - 17H00 9H00 - 13H00

GEMISCHT MIXTE

• Die Kasse schließt 1 Stunde vor der offiziellen Schließung des Hallenbades. • Alle Besucher müssen die Becken, die Saunen und alle anderen Installationen 30 Minuten vor den oben erwähnten Zeiten verlassen. • Das Hallenbad ist an den gesetzlichen Feiertagen geschlossen.


SAUNA

PREISE TARIFS

P/9

JUGENDLICHE (AB 16 JAHREN) ADOLESCENTS ( À PARTIR DE 16 ANS)

ERWACHSENE ADULTES

2 Stunden 2 heures 3,5 Stunden 3,5 heures 5 Stunden 5 heures 1 Tag 1 jour Zusätzliche Stunde Heure supplémentaire

2 Stunden 2 heures 3,5 Stunden 3,5 heures 5 Stunden 5 heures 1 Tag 1 jour Zusätzliche Stunde Heure supplémentaire

NOTES IMPORTANTES :

5,50 - € 9,00 - € 12,00 - € 14,00 - € 2,00 - €

9,00 - € 13,00 - € 18,00 - € 20,00 - € 5,00 - €

• La caisse ferme 1 heure avant les heures indiquées ci-dessus. • Tous les visiteurs sont tenus de quitter les bassins, saunas ou toute autre installation 30 minutes avant la fermeture définitive. • Le Centre de Natation est fermé lors des jours fériés légaux.


P/10

PLANNING DES CO LUNDI

MARDI

MERCREDI

14H00 13H30 - 15H30 NATATION SCOLAIRE 15H00

16H00

18H00

18H00 - 18H45 COURS DE PERFECTIONNEMENT EN BRASSE

19H00

20H00

21H00

19H15 - 20H00 COURS DE NATATION ADULTES

14H00 - 14H45 COURS DE NAT. ENFANTS DÉBUTANTS 6+

14H00 - 14H45 COURS DE NAT. ENFANTS AVANCÉS 6+

15H00 - 15H45 COURS DE NAT. ENFANTS DÉBUTANTS 6+

15H00 - 15H45 COURS DE NAT. ENFANTS AVANCÉS 6+

16H00 - 16H45 COURS DE NATATION ENFANTS DÉBUTANTS 4+

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

17H00

16H00 - 16H45 AQUA GYM 55+ (LEUDELANGE)

13H30 - 15H30 NATATION SCOLAIRE

16H00 - 16H45 AQUA GYM 55+ (BETTEMBOURG)

17H45 - 18H30 COURS DE PERFECTIONNEMENT EN CRAWL

18H45 - 19H30 COURS DE NATATION ADULTES 19H45 - 20H30 AQUA FIT

20H30 - 21H15 AQUA CROSS TRAINING

20H45 - 21H30 AQUA BOXING

22H00 PISCINE FERMÉE

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC OUVERTE AU PUBLIC

13H00

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

12H00

FERMÉE AU PUBLIC

OUVERTE AU PUBLIC

11H00

8H00 - 11H30 NATATION SCOLAIRE

PISCINE FERMÉE

FERMÉE AU PUBLIC

10H00

8H00 - 11H30 NATATION SCOLAIRE

PISCINE FERMÉE

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

8H00 - 11H30 NATATION SCOLAIRE

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC

9H00

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC

8H00


OURS 2017 / 2018

16H00 - 16H45 ANNIVERSAIRE ENFANTS

18H00 - 18H45 AQUA JOGGING

19H15 - 20H00 AQUA STEP

PISCINE FERMÉE

PISCINE FERMÉE

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC PISCINE FERMÉE

20H30 - 21H15 AQUA GYM

PISCINE FERMÉE

COURS «AN DER SCHWEMM»

13H00 - 13H45 ANNIVERSAIRE ENFANTS

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC

17H00 - 19H30 SWIM & SMILE

11H00 - 11H45 ANNIVERSAIRE ENFANTS

FERMÉE AU PUBLIC

16H00 - 16H45 COURS DE NATATION ENFANTS AVANCÉS 4+

PISCINE FERMÉE

9H15 - 11H00 SWIM & SMILE

FERMÉE AU PUBLIC

15H00 - 15H45 COURS DE NAT. ENFANTS AVANCÉS 6+

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

15H00 - 15H45 COURS DE NAT. ENFANTS DÉBUTANTS 6+

13H30 - 15H30 NATATION SCOLAIRE

PISCINE FERMÉE

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

14H00 - 14H45 14H00 - 14H45 COURS DE NAT. COURS DE NAT. ENFANTS ENFANTS DÉBUTANTS 6+ AVANCÉS 6+

DIMANCHE

PISCINE OUVERTE AU PUBLIC

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC

8H00 - 11H30 NATATION SCOLAIRE

SAMEDI

OUVERTE AU PUBLIC

8H00 - 12H00 NATATION SCOLAIRE

VENDREDI

PISCINE FERMÉE AU PUBLIC

JEUDI

P/11


P/12

SCHWIMMKURS BABYS/KINDER COURS DE NATATION BÉBÉS/ENFANTS DONNERSTAG

17H00 BIS 19H30

JEUDI

17H00 À 19H30

SAMSTAG

9H15 BIS 11H00

SAMEDI

9H15 À 11H00

ANFÄNGER - Für Babys von 9-12 Monaten - Wassergewöhnung und kleine Tauchgänge FORTGESCHRITTEN 1 - Für Babys von 12-15 Monaten - Spiel, Spass und erstes Schwimmen im Schwimmreifen FORTGESCHRITTEN 2 - Für Babys von 15-20 Monaten - Schwimmen mit Schwimmflügel FORTGESCHRITTEN 3 - Für Kleinkinder von 20-33 Monaten - Spielerisch in Richtung freies Schwimmen FORTGESCHRITTEN 4 - Für Kinder von 33-48 Monaten - Brustschwimmen Kinderleicht FORTGESCHRITTEN 5 - Fortsetzung vom F4 bis hin zum „Freischwimmer“

DÉBUTANTS - Pour les bébés âgés de 9 à 12 mois - Familiarisation avec l’eau et petites séances de plongée AVANCÉS 1 - Pour les bébés âgés de 12 à 15 mois - Jeux, détente et premières séances de natation avec une bouée AVANCÉS 2 - Pour les bébés âgés de 15 à 20 mois - Natation avec des brassards d’apprentissage AVANCÉS 3 - Pour les enfants âgés de 20 à 33 mois - Apprentissage de la natation libre sur une base ludique AVANCÉS 4 - Pour les enfants âgés de 33 à 48 mois - Premiers mouvements de brasse, un jeu d’enfant AVANCÉS 5 - Poursuite de l’apprentissage jusqu’à la natation libre

INSCRIPTION: ANNICK@SWIMANDSMILE.COM INFORMATION: WWW.SWIMANDSMILE.COM


SCHWIMMKURS KINDER COURS DE NATATION ENFANTS ANFÄNGERSCHWIMMKURS COURS DE NATATION FÜR KINDER ENFANTS DÉBUTANTS Einführungsschwimmkurs für Anfänger.

Cours d’initiation à la natation.

ANFÄNGER 4+

DÉBUTANTS 4+

Kindergarten

enseignement préscolaire

DIENSTAG

16H00 BIS 16H45

MARDI

16H00 À 16H45

80 €

TRIMESTER

80 €

TRIMESTRE

ANFÄNGER 6+

DÉBUTANTS 6+

Grundschule

enseignement primaire

KURS 1: DIEN. + DONN. 14H00 BIS 14H45

COURS 1: MARDI + JEUDI

14H00 À 14H45

KURS 2: DIEN. + DONN. 15H00 BIS 15H45

COURS 2: MARDI + JEUDI

15H00 À 15H45

120 €

120 €

TRIMESTRE

TRIMESTER

FORTGESCHRITTENENSCHWIMMKURS FÜR KINDER

COURS DE NATATION ENFANTS AVANCÉS

Fortbildungsschwimmkurs für die Kinder, die schon an unserem Anfängerkurs teilgenommen haben.

Ce cours de perfectionnement s’adresse aux enfants qui ont déjà suivi notre cours d’initiation.

FORTGESCHRITTEN 4+

AVANCÉS 4+

Kindergarten

enseignement préscolaire

DONNERSTAG

16H00 BIS 16H45

JEUDI

16H00 À 16H45

80 €

TRIMESTER

80 €

TRIMESTRE

FORTGESCHRITTEN 6+ Grundschule

AVANCÉS 6+

enseignement primaire

KURS 1: DIEN. + DONN. 14H00 BIS 14H45

COURS 1: MARDI + JEUDI

14H00 À 14H45

KURS 2: DIEN. + DONN. 15H00 BIS 15H45

COURS 2: MARDI + JEUDI

15H00 À 15H45

120 €

120 €

TRIMESTRE

TRIMESTER

P/13


P/14

SCHWAMMCAMP CAMP DE NATATION Das Schwimmbad ‘An der Schwemm‘ organisiert Schwimmcamps für die Kinder, die noch nicht schwimmen können und denen es nicht möglich ist an unseren Schwimmkursen außerhalb der Schulferien teilzunehmen.

Le Centre de Natation ‚An der Schwemm‘ organise des camps de natation pour les enfants qui ne savent pas nager et qui n’ont pas la possibilité de participer à nos cours de natation en dehors des vacances scolaires.

Es handelt sich hierbei um einen Schwimmlehrgang, bei dem die Kinder während fünf Vormittagen eineinhalb Stunden in unserem Bad unterrichtet werden.

Il s’agit d’un stage d’initiation à la natation de 5 jours, lors duquel les enfants suivront tous les matins une leçon de natation d’une durée d’une heure et demi.

Diese Schwimmcamps finden während folgenden Schulferien statt:

Nous proposons des camps de natation lors des vacances scolaires suivantes :

• Fastnachtsferien • Osterferien • Sommerferien

• Vacances de Carnaval • Vacances de Pâques • Vacances d’été

Weitere Informationen zur Einschreibung finden Sie auf unserer Internetseite oder am Empfang des Centre de Natation ‚An der Schwemm‘.

Veuillez trouver toutes les informations supplémentaires ainsi que la fiche d’inscription sur notre site internet ou à l’accueil du Centre de Natation ‘An der Schwemm’.


SCHWIMMKURS ERWACHSENE COURS DE NATATION ADULTES SCHWIMMKURS FÜR ERWACHSENE

COURS DE NATATION ADULTES

MONTAG

19H15 BIS 20H00

LUNDI

19H15 À 20H00

+ MITTWOCH

18H45 BIS 19H30

+ MERCREDI

18H45 À 19H30

150 €

TRIMESTER

150 €

TRIMESTRE

Es handelt sich um einen Einführungsschwimmkurs für Jugendliche und Erwachsene.

Il s’agit d’un cours d’initiation à la natation qui s’adresse aux adolescents et aux adultes.

FORTGESCHRITTENENKURS IM KRAUL

COURS DE PERFECTIONNEMENT EN CRAWL

MITTWOCH

17H45 BIS 18H30

MERCREDI

17H45 À 18H30

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Es handelt sich um einen Fortbildungsschwimmkurs im Kraul.

Il s’agit d’un cours de perfectionnement en crawl. Toute personne peut participer à ce cours après

Jeder kann an diesem Kurs teilnehmen, nachdem er bei einem unserer Bademeister vorgeschwommen ist.

avoir accompli une séance d’évaluation auprès d’un de nos instructeurs de natation.

FORTGESCHRITTENENKURS IM BRUSTSCHWIMMEN

COURS DE PERFECTIONNEMENT EN BRASSE

MONTAG

18H00 BIS 18H45

LUNDI

18H00 À 18H45

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Es handelt sich um einen Fortbildungsschwimmkurs im Brustschwimmen. Jeder kann an diesem Kurs teilnehmen, nachdem er bei einem unserer Bademeister vorgeschwommen ist.

Il s’agit d’un cours de perfectionnement en brasse. Toute personne peut participer à ce cours après avoir accompli une séance d’évaluation auprès d’un de nos instructeurs de natation.

P/15


P/16

KINDERGEBURTSTAGE ANNIVERSAIRES ENFANTS SAMSTAG 11H00 / 13H00 ODER 16H00

SAMEDI

11H00 / 13H00 OU 16H00

Wollen Sie ihrem Kind eine Freude machen und seine Geburtstagsparty bei uns im Hallenbad veranstalten? Unser Bademeisterteam wird die Kinder 45 Minuten lang mit vielen tollen Spielen und Aktivitäten begeistern. Danach können Sie die Geburtstagstorte im Schwimmbad genießen und die Kinder können zu jeder Zeit weiter im Wasser spielen oder von unserer Rutsche profitieren. Sie können zwischen 3 verschiedenen Angeboten wählen:

Voulez-vous faire plaisir à votre enfant en organisant sa fête d’anniversaire au Centre de Natation ‘An der Schwemm’ ? Nos instructeurs de natation se feront un plaisir d’amuser les enfants pendant 45 minutes avec des jeux et des activités ludiques. Par après vous pourrez savourer un gâteau d’anniversaire au bar de la piscine. Les enfants pourront également profiter du toboggan à tout moment.

ANGEBOT 1 - 25 € • Geburtstagsdekoration der Tische • Max. 15 Kinder

OFFRE 1 - 25 € • Décoration des tables • Maximum 15 enfants

ANGEBOT 2 - 45 € • Geburtstagsdekoration der Tische

OFFRE 2 - 45 € • Décoration des tables

• 45 Minuten Animation • Erinnerungsfotos • Max. 15 Kinder (ab 6 Jahre)

• 45 minutes d’animation • Photos de souvenir • Maximum 15 enfants (à partir de 6 ans)

ANGEBOT 3 - 55 € • Geburtstagsdekoration der Tische • 45 Minuten Animation • Erinnerungsfotos • Überraschungsgeschenk • Max. 15 Kinder (ab 6 Jahre)

OFFRE 3 - 55 € • Décoration des tables • 45 minutes d’animation • Photos de souvenir • Cadeau surprise • Maximum 15 enfants (à partir de 6 ans)

Vous avez le choix entre 3 offres:

GEBUERTSDAG


AQUA JOGGING

P/17

FREITAG

18H00 BIS 18H45

VENDREDI

18H00 À 18H45

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Jeder ist schon mal draußen gejoggt, doch haben

Tout le monde a déjà pratiqué le jogging en pleine

Sie es auch schon einmal im Wasser ausprobiert?

nature, mais est-ce que vous l’avez déjà pratiqué dans l’eau ?

Durch einen speziellen Aqua Jogging Gürtel, den die Sportler um die Hüfte tragen, wird der Auftrieb

Grâce à une ceinture spécifique, qui maintiendra

im tiefen Becken unterstützt und somit können

le haut de votre corps hors de l’eau, vous pourrez

Sie Ihren Oberkörper aufrecht über Wasser halten

pratiquer le jogging aquatique. Le fait de pratiquer

um im Becken zu joggen. Das Joggen im Wasser

ce type de jogging possède différents avantages par

hat einige Vorteile gegenüber dem Joggen auf

rapport au jogging traditionnel :

festem Untergrund: • La résistance de l’eau demande un effort • Durch den Wasserwiderstand werden die

supplémentaire aux participants, sans que ce travail

Muskeln umso mehr gekräftigt, ohne dass Sie die

ne se ressente.

zusätzliche Anstrengung auf den ersten Anhieb

• Les chocs que vous subissez lors de la pratique

bemerken.

sur terre, provoquant souvent des blessures chez les

• Der Aufprall, der beim Joggen öfters für

sportifs, sont inexistants dans l’eau. Ce qui veut dire

Verletzungen sorgt, ist beim Aqua Jogging

que cette pratique ménage les muscles, les tendons

inexistent und somit schonen Sie bei dieser

et les articulations.

sportlichen Aktivität Muskeln, Sehnen und Gelenke.

Le running aquatique reste tout de même un sport d’endurance, ce qui fait qu’une pratique régulière

Wie beim üblichen Joggen in der freien Natur,

améliore et tonifie votre système cardio-vasculaire.

ist auch Aqua Jogging eine ausdauerfördernde Aktivität und somit verbessern und stärken Sie Ihr

L’entraînement sera rythmé par une musique

Herz-Kreislauf-System.

dynamique.

Das ganze Training wird durch eine dynamische Hintergrundmusik unterstützt.


P/18

AQUA GYM FREITAG

20H30 BIS 21H15

VENDREDI

20H30 BIS 21H15

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Der Aqua Gym Kurs ist ein Fitnesskurs im Wasser, der das Entspannungsgefühl vom Baden mit den Wohltaten der sportlichen Aktivität verbindet. Während des Trainings werden die Muskeln durch den Widerstand des Wassers stark beansprucht, jedoch ohne dass diese zusätzliche Last sich bewusst bemerkbar macht. Sie verdanken dem Wasserdruck allerdings nicht nur ein intensiveres Training, sondern Sie vermeiden dadurch auch den Schock des Aufpralls und schonen somit Ihre Sehnen, Muskeln und Gelenke. Der Kurs wird von Musik begleitet, die den Takt der Übungen vorgibt. Durch die steigende Intensität der Übungen wird die Blutzufuhr verbessert und somit Ihr HerzKreislauf-System gestärkt. Durch spezifisches Material und Gewichte ist das Training abwechslungsreich und jeder einzelne Muskel des Körpers wird beansprucht.

Le cours d’Aqua Gym est un cours de fitness pratiqué dans l’eau, qui réunit l’aspect de détente de la baignade avec les bienfaits de l’activité sportive. La résistance de l’eau fait travailler les muscles davantage, sans que ce travail supplémentaire ne se ressente. La pression de l’eau n’a pas seulement des bienfaits au niveau de l’intensité de travail, mais elle évite aussi les chocs, ce qui ménage les tendons, les muscles et les articulations des pratiquants. L’allure élevée des mouvements exercés au rythme de la musique, provoque une meilleure circulation sanguine, ce qui tonifie le système cardio-vasculaire. Grâce à une multitude de matériels utilisés tout au long des différentes séances, vous allez travailler chaque muscle de votre corps.


AQUA GYM 55+

P/19

MONTAG (LEUD.)

16H00 BIS 16H45

LUNDI (LEUD.)

16H00 À 16H45

MITTWOCH (BETT.)

16H00 BIS 16H45

MERCREDI (BETT.)

16H00 À 16H45

100 €

JAHR *

100 €

ANNÉE *

Wohnen Sie in der Gemeinde Bettemburg oder Leudelingen, sind über 55 Jahre alt und wollen sich mit einem Aquafitness Kurs in Form bringen?

Êtes-vous résident de la Commune de Bettembourg ou de Leudelange? Avez-vous plus de 55 ans et désirez-vous entretenir votre forme physique avec un cours d’aqua-fitness ?

Dann sind Sie bei uns genau richtig. Das Bademeisterteam macht sich eine Freude daraus unseren Aqua Gym Kurs speziell auf die Kundschaft 55+ maßzuschneidern und euch somit einen kompletten und unterhaltsamen Aqua Gym Kurs anzubieten.

Alors vous êtes au bon endroit chez nous. L’équipe des instructeurs de natation se réjouit d’adapter notre cours d’Aqua Gym à la clientèle 55+, afin de vous présenter un cours d’Aqua Gym complet et dynamique.

Sowohl das Material, als auch die Übungen und die Anzahl der Wiederholungen werden an die körperlichen Möglichkeiten der Senioren angepasst, damit jeder seine Fitness individuell verbessern kann.

Non seulement le matériel sera adapté aux conditions physiques des seniors, mais aussi l’intensité des exercices ainsi que le nombre de répétitions. Ainsi chaque participant peut exécuter les exercices à son propre rythme pour améliorer sa fitness de manière individuelle.

Die Gemeinde Leudelingen stellt seinen Einwohnern einen Bus zur Verfügung. Abfahrt jeden Montag um 15:30 Uhr vor der Gemeinde.

La Commune de Leudelange vous met un bus à disposition pour ce trajet. Le départ est prévu tous les lundis à 15:30 devant la commune.


P/20

AQUA CROSS TRAINING MONTAG

20H30 BIS 21H15

LUNDI

20H30 À 21H15

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Sind Sie vom Prinzip des Aqua Gym Kurses überzeugt, jedoch fühlen Sie sich nach diesem Kurs nicht ausgepowert und sind auf der Suche nach einem intensiveren Training?

Vous êtes convaincu du principe de l’Aqua Gym, mais vous recherchez un entrainement plus intensif à pratiquer aprés celui-ci?

Aqua Cross Training ist die Superlative des Aqua Gym Kurses. Durch spezifisches Material und den Aufschub des Wasserdrucks werden Sie an einem intensiven Kurs teilnehmen bei dem Sie Ihren ganzen Körper trainieren.

L’Aqua Cross Training est un dérivé de l’Aqua Gym, qui muscle votre corps des pieds jusqu’à la tête. En utilisant du matériel spécifique et en profitant de la pression de l’eau, vous allez participer à des séances intensives qui sculptent votre corps.

Ein sehr kompletter Kurs wurde hier zusammengestellt, vom Herzkreislauftraining über Gleichgewichtstraining bis hin zum Muskelaufbautraining. Es handelt sich um ein gezieltes Training für bestätigte Sportler, die ihre Ausdauer verbessern und sich einen athletischen Körper zulegen wollen.

Tout est inclus dans cette pratique, du travail cardiovasculaire jusqu’au travail de renforcement musculaire, en passant par un travail d’équilibre. Il s’agit d’un entraînement complet et intense dédié aux sportifs confirmés qui visent à améliorer leur condition physique et veulent développer un corps athlétique.


AQUA STEP

P/21

FREITAG

19H15 BIS 20H00

VENDREDI

19H15 À 20H00

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Bewegen Sie sich gerne zum Rhythmus der Musik und lieben das Wasser?

Aimez-vous faire du sport dans l’eau, tout en bougeant au rythme de la musique?

Aqua Step ist eine Ableitung vom klassischen Step, wird jedoch im Wasser praktiziert und der Step ist am Boden des Beckens befestigt. Es geht bei diesem Kurs darum den Bewegungsablauf des Trainers nach zu ahmen und zum Takt der Musik auszuführen. Diese Aktivität findet bei einem niedrigen Wasserstand (1,20 m) statt und stärkt dadurch hauptsächlich die Muskeln der Beine und des Abdomens. Das intensive Muskeltraining, das durch den Wasserwiderstand umso anspruchsvoller ist, ist nicht die einzige Wohltat dieser Aktivität, sondern durch die hohe Intensität der Bewegungsabläufe wird auch das Herz-Kreislauf-System gestärkt.

L’Aqua Step est un dérivé du Step classique qui se pratique avec un step ventousé au fond de l’eau. Il s’agit de suivre l’entraîneur qui exécute des mouvements rythmés à la cadence de la musique. Cette activité dans l’eau peu profonde (1,20 m) est caractérisée par des mouvements spécifiques, travaillant prioritairement les muscles des jambes et de la ceinture abdominale, tout en procédant à un léger entraînement général du corps. Ce travail de renforcement musculaire, qui est davantage efficace grâce à la résistance de l’eau, n’est pas le seul bienfait de cette pratique: la haute intensité des echaînements travaille aussi le système cardio-vasculaire et l’endurance.


P/22

AQUA BOXING MITTWOCH

20H45 BIS 21H30

MERCREDI

20H45 À 21H30

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Suchen Sie nach einer guten Mischung zwischen Muskelaufbauprogramm und Gelenkigkeitstraining im Wasser?

Êtes-vous à la recherche d’une combinaison entre une activité de renforcement musculaire et de coordination dans l’eau ?

Aqua Boxing ist eine Abweichung vom Kampfsporttraining, bei der man technische Übungen im Wasser ausführt. Sie haben in unserem Kurs keinen Kontakt mit einem Gegner, sondern Sie trainieren Ihren Körper durch das Nachahmen einer „Choreographie“, die der Kursleiter vorführt. Der Kurs besteht aus einer Aneinanderreihung von mehreren Fußtritten und Faustschlägen im Wasser, wobei Sie folgendes trainieren:

L’Aqua Boxing est du body combat dans l’eau. Lors de nos séances vous ne vous confrontez à aucun adversaire, au contraire, vous travaillez seul, tout en suivant la « chorégraphie » de l’intervenant. Le cours est constitué de plusieurs enchaînements de coups de pieds et coups de poings immergés, ce qui favorise un triple travail :

• Gleichgewichtstraining und körperliche Kontrolle • Muskelaufbautraining • Herz-Kreislauf-Training Spezifisches Material (Gewichte, Boxhandschuhe, usw.) und Musik unterstützen dieses intensive Training und sorgen dafür dass jede Stunde einzigartig bleibt.

• Travail d’équilibre, de souplesse et de contrôle corporel • Travail de renforcement musculaire • Travail cardio-vasculaire. Du matériel spécifique (poids, gants, etc.) et de la musique soutiennent cet entraînement intensif et font de chaque séance une expérience nouvelle.


AQUA FIT

P/23

MITTWOCH

19H45 BIS 20H30

MERCREDI

19H45 À 20H30

100 €

TRIMESTER

100 €

TRIMESTRE

Haben Sie Probleme sich für einen unserer Kurse zu entscheiden? Gefallen Ihnen mehrere Kurse unseres Angebots? Oder wollen Sie einfach nur Sport im Wasser treiben ohne sich auf einen bestimmten Kurs festlegen zu müssen?

Vous avez parcouru les différents cours aquatiques dans cette brochure, mais vous n’êtes toujours pas décidé quel est le cours qui vous convient le plus? Vous désirez tout simplement pratiquer du sport dans l’eau, sans devoir opter de manière définitive pour une activité particulière ?

Dann würden wir Ihnen unseren ‚Aqua Fit‘ Kurs anbieten. In diesem Kurs werden Sie alle unsere Aquafitness Aktivitäten über ein Trimester praktizieren und können so am besten herausfinden welcher Kurs Ihnen entspricht. Sie können sich selbstverständlich auch in diesen Kurs einschreiben um bewusst von unserer Vielfalt an Aquafitness Kursen zu profitieren.

Dans ce cas nous vous proposons notre cours ‘Aqua Fit’. Lors de ce cours vous allez pratiquer toutes nos activités d’aqua-fitness et vous pourriez ainsi déterminer quel cours vous correspond le plus. Ou bien profitez tout simplement de notre vaste offre d’aquafitness et faites vous plaisir à pratiquer chaque semaine une activité différente.

Folgende Aktivitäten werden Sie im Laufe

Les activités suivantes seront proposées lors de

eines Trimesters in diesem Kurs praktizieren.

ce cours :

• Aqua Gym • Aqua Boxing • Aqua Jogging • Aqua Step

• Aqua Gym • Aqua Boxing • Aqua Jogging • Aqua Step


Die erste Einschreibungsphase ist vom 10. bis zum 28. Juli 2017 geöffnet.

P/24

La première période d’inscription est ouverte du 10 au 28 juillet 2017.

EINSCHREIBUNGS- PROCÉDURE PROZEDUR D’INSCRIPTION Wir bitten Sie darum das beiliegende Einschreibungsformular auszufüllen und frühestens am 10. Juli 2017 an folgende Adresse zu senden:

Veuillez remplir le formulaire en annexe de cette brochure (page centrale) et l’envoyer au plus tôt le 10 juillet 2017 à l’adresse suivante :

kf@schwemm.lu oder Centre de Natation „An der Schwemm“ B.P. 50 L-3201 Bettembourg

kf@schwemm.lu ou Centre de Natation « An der Schwemm » B.P. 50 L-3201 Bettembourg

Sie können auch ein Einschreibungsformular am Empfang des Centre de Natation „An der

Vous pouvez aussi remplir et déposer un formulaire d’inscription à l’accueil du Centre de

Schwemm“ ausfüllen und abgeben. Die erste Einschreibungsphase ist vom 10. bis zum 28. Juli 2017 geöffnet. Sobald wir Ihr Einschreibungsformular erhalten haben, bekommen Sie eine Empfangsbestätigung per Mail oder per Telefon. Die endgültige Einschreibungsbestätigung wird Ihnen nach dem 28. Juli 2017 mitgeteilt. Das Einschreiben bleibt auch nach dem 28. Juli 2017 möglich und wird Ihnen abhängig der freien Plätze zugesagt. Während den Schulferien und den Feiertagen finden keine Kurse statt. Für weitere Informationen bitten wir Sie den Kurskoordinator zu kontaktieren:

Natation « An der Schwemm ». La première période d’inscription est ouverte du 10 au 28 juillet 2017. Dès réception de votre formulaire d’inscription, un accusé de réception vous sera transmis par mail ou par téléphone. La confirmation d’inscription définitive vous sera communiquée après le 28 juillet 2017. Les inscriptions resteront possibles après le 28 juillet 2017 et seront accordées selon les places disponibles. Les cours n’auront pas lieu pendant les vacances scolaires et lors des jours fériés. Pour tous renseignements supplémentaires, veuillez contacter le coordinateur des cours :

Kevin Fickinger (+352) 265 295 1

Kevin Fickinger (+352) 265 295 1

kf@schwemm.lu

kf@schwemm.lu


P/25

PLANNING DES COURS SPORT FOR KIDS ORIENTALISCHER TANZ DANSE ORIENTALE HIP HOP KIDS & YOUNGSTER LASEP SOFT GYM QI GONG

LAUFTREFF ANFÄNGER & FORTGESCHRITTENE COURSE À PIED DÉBUTANTS & AVANCÉS NORDIC WALKING YOGA CROSS TRAINING ZUMBA PILOXING FITNESS & GYM FITNESS & GYM 55+ DANSE 55+


PLANNING DES CO

P/26

LUNDI

MARDI

MERCREDI

8H00

9H00

10H00

9H00 - 10H30 NORDIC WALKING

9H30 - 10H30 SOFT GYM 10H00 - 11H30 QI GONG

11H00

12H00

13H00

14H00 14H00 - 15H30

SPORT FOR KIDS

15H00

14H15 - 16H00

LASEP

13H30 - 16H30

LASEP

16H00

17H00

16H15 - 17H45 FITNESS & GYM 55+

16H30 - 17H30 FITNESS & GYM 55+

18H00 18H00 - 19H30 NORDIC WALKING

18H30 - 19H30

19H00

20H00

COURSE À PIED DÉBUTANTS

18H30 - 19H30 CROSS TRAINING 19H00 - 20H30 QI GONG

18H30 - 20H00

18H30 - 20H00

YOGA

19H00 - 20H00

ZUMBA

20H00 - 21H00

PILOXING 21H00

22H00

COURSE À PIED AVANCÉS

19H00 - 20H00 CROSS TRAINING

20H00 - 21H00 FITNESS & GYM


OURS 2017 / 2018 JEUDI

VENDREDI

P/27

SAMEDI

9H00 - 10H00 HIP HOP YOUNGSTER 10H00 - 11H00 ZUMBA

10H00 - 11H00 HIP HOP KIDS

11H00 - 12H00 DANSE ORIENTALE

14H00 - 15H30 SPORT FOR KIDS

14H15 - 16H00 LASEP

18H30 -19H30 SOFT GYM

COURSE À PIED AVANCÉS

18H30 - 19H30 COURSE À PIED DÉBUTANTS

18H00 - 19H30 YOGA

COURS À BETTEMBOURG

18H00 - 19H30

COURS À LEUDELANGE

15H30 - 17H00 DANSE 55+


P/28

SPORT FOR KIDS DIENSTAG + DONN.

14H00 BIS 15H30

MARDI + JEUDI

14H00 À 15H30

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Um eine gesunde Entwicklung der Kinder zu fördern, sind viel Bewegung und eine psychomotorische Frühförderung notwendig.

Les enfants ont besoin de bouger pour pouvoir se développer correctement. L’activité physique favorise un développement sain et permet de s’adapter plus facilement aux exigences de la vie.

WELCHE ZIELE VERFOLGT DIESER KURS?

QUELS SONT LES OBJECTIFS VISÉS PAR CE COURS ?

• Vermitteln von Spaß an Spiel, Sport und Bewegung • Vermitteln der koordinativen Grundfertigkeiten (laufen, springen, balancieren, klettern, rollen, schaukeln, hängen, werfen, fangen, usw.) • Stärken von Kindern in ihrer geistigen, emotionalen und motorischen Entwicklung. • Soziales einbinden von Kindern in

• Développer le plaisir pour le jeu, le sport et le mouvement. • Faire apprendre les mouvements essentiels de manière ludique. (courir, sauter, balancer, grimper, faire une roulade, s’accrocher, lancer, attraper, etc.) • Conforter le développement cognitif, émotionnel et moteur de l’enfant. • Développer l’esprit d’équipe et la cohésion

Sportspielgruppen • Stärken vom Selbstbewusstsein durch Spiel und Bewegung in der Gruppe • Speichern von Bewegungsabläufen durch ständige Übung und Wiederholung

sociale chez l’enfant. • Développer la confiance en soi chez l’enfant grâce à des jeux d’équipe. • Développer une automatisation des mouvements grâce à des répétitions d’exercices.

Dieser Kurs richtet sich an die Kinder aus dem Kindergarten.

Ce cours s’adresse aux enfants de l’enseignement préscolaire.


ORIENTALISCHER TANZ DANSE ORIENTALE SAMSTAG

11H00 BIS 12H00

SAMEDI

11H00 À 12H00

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Der orientalische Tanz begrenzt sich nicht nur auf die Beckenbewegungen. Er fördert die Gelenkigkeit des ganzen Körpers: Schultern, Arme, Hände, Hüfte, Bauch, Beine und Füße werden beansprucht und somit auch gekräftigt. Vor allem dem Abdomen und dem Rücken kommt diese sportliche Aktivität zu Gute und fördert somit die gesunde körperliche Entwicklung des Tänzers. Es handelt sich hier um eine antike Kunst, die den Tänzern sehr viel Spaß bereitet. Wie bei jedem Tanz kann man seine Gedanken, seinen Ausdruck und seinen Körper zum Rhythmus der Musik in Einklang bringen. Der Kurs richtet sich an Kinder und Jugendliche zwischen 7 und 17 Jahren.

La danse orientale est souvent caractérisée par des mouvements du bassin. Alors qu’en effet, la souplesse de tout le corps est requise: épaules, bras, mains, bassin, ventre, pieds, cuisses et articulations sont tonifiés. Un des plus grands bienfaits se fait sentir sur les parties abdominales et dorsales. Mais avant tout, ce cours est un art ancestral qui est très amusant à pratiquer. Comme dans chaque danse, on se libère et on laisse exprimer sa joie au rythme de la musique. Ce cours s’adresse aux enfants et aux adolescents de 7 à 17 ans.

P/29


P/30

HIP HOP Diese Tanzform mit Ursprung in New York geht zurück in die 1970er Jahre und hat sich weltweit verbreitet. Das Wort «Hip» steht für «In sein, lässig sein, cool sein, frei sein» und das Wort «Hop» steht für das «Weiterkommen in seinem Kampfgeist». Diese Zusammensetzung der beiden Wörter sagt das aus, worauf es beim Hip Hop Tanz ankommt: der Tanz soll sowohl Spaß und Freude vermitteln, als auch die Arbeit und den Willen fördern, damit man bei jedem Training über sich hinauswächst.

Originaire de la ville de New York des années 1970, ce mouvement culturel et artistique s’est répandu dans le monde entier pour devenir un nouveau mode d’expression. Le mot «Hip» signifie «être à l’aise, être cool, libre» et «Hop» signifie «avancer dans l’esprit de compétition». Dans cette danse, l’exécutant est invité à s’améliorer pour obtenir à chaque fois un meilleur résultat, plus satisfaisant, dans le but de repousser ses propres limites chaque fois plus loin.

KIDS

KIDS

SAMSTAG

10H00 BIS 11H00

SAMEDI

10H00 À 11H00

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Der Kurs richtet sich an Kinder zwischen 7 und 11 Jahren.

Ce cours s’adresse à tous les enfants entre 7 et 11 ans.

YOUNGSTER

YOUNGSTER

SAMSTAG

9H00 BIS 10H00

SAMEDI

9H00 À 10H00

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Der Kurs richtet sich an Kinder und Jugendliche zwischen 12 und 17 Jahren.

Ce cours s’adresse à tous les enfants et adolescents entre 12 et 17 ans.


LASEP

P/31

DIENSTAG

14H15 BIS 16H00

MARDI

14H15 À 16H00

DONNERSTAG

14H15 BIS 16H00

JEUDI

14H15 À 16H00

HALLE 1

SPORTZENTRUM

SALLE 1

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

DIENSTAG

13H30 BIS 16H30

MARDI

13H30 À 16H30

HALLE

SPORTHALLE

HALL

OMNISPORTS

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

Die « Ligue des Associations Sportives de La Ligue des Associations Sportives de l’Enseignement Primaire » spricht folgende l’Enseignement Primaire s’adresse aux enfants Kinder an: des • Zyklus 1.2. (Leudelingen) • cycles 1.2. (Leudelange) • Zyklus 2, • cycles 2, • Zyklus 3, • cycles 3, • Zyklus 4 • cycles 4 Anfang des Schuljahres 2017/2018 Une fiche d’inscription sera distribuée aux wird den Kindern ein Anmelde- und enfants au début de l’année scolaire 2017/2018. Informationsformular ausgeteilt.


P/32

SOFT GYM DIENSTAG

9H30 BIS 10H30

MARDI

9H30 À 10H30

FESTSAAL

KULTURZENTRUM

S.D. FÊTES

CENTRE SOCIÉTAIRE

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

DONNERSTAG

18H30 BIS 19H30

JEUDI

18H30 À 19H30

MANDOLINENSAAL

SPORTZENTRUM

S. MANDOLINISTES

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

Der Soft Gym Kurs fördert das körperliche Wohlergehen und schätzt und pflegt die menschliche Anatomie. Das Wohlbefinden wird in diesem Kurs durch folgende Übungen unterstützt: • leichtes Herz-Kreislauf-Training, • Kräftigungsübungen, • leichtes Muskelaufbautraining in Kombination mit Rückenübungen auf der Matte, • Entspannungsübungen, • Dehnübungen und • Koordinationsübungen. Dieser Kurs ist für Menschen jeden Alters geeignet und richtet sich speziell an Menschen, die längere Zeit keinen Sport ausgeübt haben oder ihre Fitness beibehalten wollen ohne Risiken auf Verletzungen zu befürchten.

BETTEMBOURG

Ce cours de Soft Gym entretient votre santé tout en respectant l’anatomie du corps humain. Cette activité favorise le bien-être corporel à l’aide des exercices suivants: • léger travail cardio-vasculaire, • léger renforcement musculaire, • léger développement musculaire en combinaison avec un renforcement musculaire spécifique pour la gaine abdominale et dorsale‚ • exercices de détente‚ • stretching et • exercices de coordination. Ce cours est ouvert à tout le monde, quel que soit votre état physique et votre âge. La Soft Gym vise surtout les gens qui ont abandonné l’activité sportive pendant une certaine période et veulent reconstruire leur corps et leur forme physique sans risques de blessures.


VILLE

NOM

COURS 2017/2018 PRÉNOM RUE & N° CODE POSTAL DATE DE NAISSANCE TÉLÉPHONE/GSM E-MAIL

COURS DE NATATION

TARIF

Mardi

Jeudi

Mardi

15h00 - 15h45

14h00 - 14h45

14h00 - 14h45

16h00 - 16h45

16h00 - 16h45

120 €

80 €

HORAIRE

Jeudi

15h00 - 15h45

JOUR

Mardi

14h00 - 14h45

ACTIVITÉ

Je désire m’inscrire au(x) cours suivant(s)

CHOIX

Cours de natation enfants débutants 4+

Jeudi

14h00 - 14h45

Cours de natation enfants avancés 6+ (Cours 1) Cours de natation enfants avancés 6+ (Cours 2)

80 €

Cours de natation enfants avancés 4+

Mardi

15h00 - 15h45

TRIMESTRIEL

Cours de natation enfants débutants 6+ (Cours 1)

Jeudi

15h00 - 15h45

150 €

120 €

120 €

120 €

Mardi

19h15 - 20h00

Cours de natation enfants débutants 6+ (Cours 2)

Lundi

Jeudi Cours de natation adultes


30 €

Mittwoch Mittwoch Montag Donnerstag Dienstag Donnerstag Dienstag Donnerstag Dienstag

Donnerstag

Dienstag

Anfängerschwimmkurs für Kinder 4+

Fortgeschrittenenschwimmkurs für Kinder 4+

Anfängerschwimmkurs für Kinder 6+ (Kurs 1)

0€

0€

Anfängerschwimmkurs für Kinder 6+ (Kurs 2)

0€

30 €

Fortgeschrittenenschwimmkurs für Kinder 6+ (Kurs 1)

30 €

30 €

Fortgeschrittenenschwimmkurs für Kinder 6+ (Kurs 2)

30 €

30 €

Schwimmkurs für Erwachsene

Centre Sportif - Bettembourg

Hall Omnisports - Leudelange

Hall Omnisports - Leudelange

Centre Sociétaire - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

Centre Sociétaire - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

Hall Omnisports - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

45 €

0€

15h00 - 15h45

19h15 - 20h00 15h00 - 15h45 14h00 - 14h45 14h00 - 14h45 15h00 - 15h45 15h00 - 15h45 14h00 - 14h45

150 € 120 € 120 € 120 €

80 €

80 €

120 € 16h00 - 16h45

16h00 - 16h45

14h00 - 14h45

TRIMESTER

15 €

PREIS PRO

10 €

15 €

UHRZEIT

Centre Sportif - Bettembourg

10 €

TELEFON/GSM

E-MAIL

15 €

GEBURTSDATUM

10 €

NAME

KURSE 2017/2018

VORNAME

ORT

18 septembre - 17 décembre 2017

POSTLEITZAHL

2 janvier - 1 avril 2018

STRASSE & NR

trimestre 1:

16 avril - 15 juillet 2018

SCHWIMMKURSE

Centre Sportif - Bettembourg

15 €

trimestre 2:

Signature

_________________________________________

trimestre 3:

Ich möchte mich in folgende(n) Kurs(e) einschreiben:

14h00 - 15h30

Centre Sportif - Bettembourg

10 €

TAG

18h00 - 19h30

18h30 - 20h00 20h00 - 21h00 19h00 - 20h00 10h00 - 11h00 20h00 - 21h00 16h15 - 17h45 16h30 - 17h30 15h30 - 17h00

TARIF TRIMESTRIEL

Mardi

9h00 - 10h00

14h00 - 15h30

Centre Sportif - Bettembourg

LIEU

Jeudi

Centre Sportif - Bettembourg

HORAIRE

Samedi

11h00 - 12h00

10h00 - 11h00

KURS

Mardi

Vendredi

Mardi

Mercredi

Jeudi

Mardi

Lundi

Mercredi

Vendredi

JOUR(S)

Samedi

CHOIX

Yoga

Zumba

Fitness & Gym

Piloxing Fitness & Gym 55+ Danse 55+

ACTIVITÉ

COURS ENFANTS ET JEUNES

NON-RÉSIDENT

Hip Hop Youngster Samedi

RÉSIDENT

Hip Hop Kids

Sport for Kids

Danse Orientale

Je désire m’inscrire au(x) trimestres suivant(s)

Date

___________________________________________________, le________________________________ Localité

* Les prix affichés sur ce formulaire sont des prix résidents. Prix non-résident = prix affiché + 50 %. Pas de cours pendant les vacances scolaires et jours fériés. Pas de remboursement en cas d’absence.

SPORT-LOISIR BETTEMBOURG / LEUDELANGE

Veuillez, s’il vous plaît, envoyer ce formulaire dûment complété à l’adresse ci-dessous.

10, rue J.H. Polk / B.P. 50 / L-3201 Bettembourg - T. 265 295 217 / F 265 295 300 - kf@schwemm.lu / www.schwemm.lu


VILLE

NOM

COURS 2017/2018 PRÉNOM RUE & N° CODE POSTAL DATE DE NAISSANCE TÉLÉPHONE/GSM E-MAIL

JOUR

HORAIRE

LIEU

COURS ADOLESCENTS (16+) ET ADULTES ACTIVITÉ

Outdoor - Leudelange

Outdoor - Bettembourg Outdoor - Leudelange

9h00 - 10h30

Outdoor - Bettembourg

18h00 - 19h30 18h30 - 19h30

Lundi

18h30 - 19h30

Mercredi Jeudi

Mardi

Outdoor - Leudelange

Nordic Walking

débutants

Course à pied,

Outdoor - Leudelange

TARIF TRIMESTRIEL

20 €

30 €

30 €

1 x /SEMAINE* 2 x /SEMAINE*

20 €

30 €

45 €

45 €

45 €

20 €

30 €

18h00 - 19h30

30 €

18h30 - 20h00

Centre Sportif - Bettembourg

Centre Sociétaire - Leudelange

Jeudi

9h30 - 10h30

Mardi

18h30 - 19h30

avancés

Jeudi

Mardi

30 €

Course à pied, Soft Gym

30 €

30 €

Centre Sportif - Bettembourg

30 €

Hall Omnisports - Leudelange Centre Sportif - Bettembourg

Centre Sociétaire - Leudelange

18h30 - 19h30 19h00 - 20h30

19h00 - 20h00 10h00 - 11h30

Lundi Lundi

Mercredi Mercredi

Cross Training Qi Gong


ORT

NAME

Qi Gong

Cross Training

9h30 - 10h30 18h30 - 19h30

Dienstag

Donnerstag

19h00 - 20h30 10h00 - 11h30

Montag

Mittwoch

18h30 - 19h30 19h00 - 20h00

Montag

Mittwoch

18h00 - 19h30

Soft Gym

18h30 - 20h00

Dienstag

Donnerstag

18h30 - 19h30

Lauftreff,

18h30 - 19h30

Dienstag

Donnerstag

Lauftreff,

Anfänger

Fortgeschritten

9h00 - 10h30 18h00 - 19h30

Montag

Nordic Walking

UHRZEIT

Mittwoch

TAG(E)

KURS

Sportzentrum - Bettemburg

Kulturzentrum - Leudelingen

Sporthalle - Leudelingen

Sportzentrum - Bettemburg

Sportzentrum - Bettemburg

Kulturzentrum - Leudelingen

Outdoor - Leudelingen

Outdoor - Leudelingen

Outdoor - Bettemburg

Outdoor - Leudelingen

Outdoor - Leudelingen

Outdoor - Bettemburg

ORT

KURSE FÜR JUGENDLICHE (16+) UND ERWACHSENE

E-MAIL

TELEFON/GSM

GEBURTSDATUM

POSTLEITZAHL

STRASSE & NR

VORNAME

KURSE 2017/2018

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

20 €

20 €

20 €

45 €

45 €

45 €

30 €

30 €

30 €

2 x /WOCHE *

PREIS PRO TRIMESTER 1 x /WOCHE *


Freitag

15h30 - 17h00

10h00 - 11h00

Samstag

Samstag

Hip Hop Kids

Orientalischer Tanz

10, rue J.H. Polk / B.P. 50 / L-3201 Bettembourg - T. 265 295 217 / F 265 295 300 - kf@schwemm.lu / www.schwemm.lu

SPORT-LOISIR BETTEMBOURG / LEUDELANGE

Bitte senden Sie das ausgefüllte Formular an die unten stehende Adresse

Während den Schulferien und den Feiertagen finden keine Kurse statt. Keine Rückerstattung der Kosten bei Abwesenheit.

* Die angegebenen Preise sind Einwohnerpreise. Preis für Nicht-Einwohner = angegebener Preis + 50%.

Datum

_________________________________________

16. April - 15. Juli 2018

Trimester 3:

Unterschrift

2. Januar - 1. April 2018

Trimester 2:

15 €

15 €

15 €

15 €

Ort

18. September - 17. Dezember 2017

10 €

10 €

10 €

10 €

EINWOHNER NICHT-EINWOHNER

Trimester 1:

Sportzentrum - Bettemburg

Sportzentrum - Bettemburg

Sportzentrum - Bettemburg

Sportzentrum - Bettemburg

Sportzentrum - Bettemburg

0€

45 €

PREIS PRO TRIMESTER

0€

0€

0€

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

___________________________________________________, den________________________________

Ich möchte mich in folgende(s) Trimester einschreiben:

11h00 - 12h00

9h00 - 10h00

Samstag

14h00 - 15h30

Donnerstag

Hip Hop Youngster

14h00 - 15h30

Dienstag

Sport for Kids

UHRZEIT

TAG(E)

KURS

ORT

Sportzentrum - Bettemburg

Sporthalle - Leudelingen

Sportzentrum - Bettemburg

Kulturzentrum - Leudelingen

Sportzentrum - Bettemburg

Kulturzentrum - Leudelingen

Sporthalle - Leudelingen

Sporthalle - Leudelingen

Sportzentrum - Bettemburg

KURSE FÜR KINDER UND JUGENDLICHE

Tanz 55+

16h15 - 17h45 16h30 - 17h30

Montag

Mittwoch

Fitness & Gym 55+

20h00 - 21h00

10h00 - 11h00

Dienstag

Donnerstag

Piloxing

19h00 - 20h00

Dienstag

20h00 - 21h00

Mittwoch

18h00 - 19h30

Freitag

Zumba

18h30 - 20h00

Dienstag

Fitness & Gym

Yoga


Zumba

Fitness & Gym

Mardi

Jeudi

Mardi

Mercredi

Vendredi

Mardi

16h15 - 17h45

20h00 - 21h00

10h00 - 11h00

19h00 - 20h00

20h00 - 21h00

18h00 - 19h30

18h30 - 20h00

Hall Omnisports - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

Centre Sociétaire - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

Centre Sociétaire - Leudelange

Hall Omnisports - Leudelange

Hall Omnisports - Leudelange

Centre Sportif - Bettembourg

0€

0€

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

30 €

Yoga

Piloxing 16h30 - 17h30

0€

Lundi

Centre Sportif - Bettembourg

Mercredi 15h30 - 17h00

45 €

0€

TARIF TRIMESTRIEL Centre Sportif - Bettembourg

10 €

10 €

15 €

15 €

15 €

HORAIRE

Centre Sportif - Bettembourg

15 €

JOUR(S)

14h00 - 15h30

Centre Sportif - Bettembourg

10 €

LIEU

Vendredi

Fitness & Gym 55+ Danse 55+

ACTIVITÉ

COURS ENFANTS ET JEUNES Mardi

9h00 - 10h00

14h00 - 15h30

10 €

NON-RÉSIDENT

Jeudi

Centre Sportif - Bettembourg

RÉSIDENT

Samedi

Centre Sportif - Bettembourg

Sport for Kids Hip Hop Youngster

11h00 - 12h00

10h00 - 11h00

18 septembre - 17 décembre 2017

Samedi

2 janvier - 1 avril 2018

Samedi

trimestre 1:

16 avril - 15 juillet 2018

Hip Hop Kids

trimestre 2:

Signature

_________________________________________

trimestre 3:

Danse Orientale

Je désire m’inscrire au(x) trimestres suivant(s)

Date

___________________________________________________, le________________________________ Localité

* Les prix affichés sur ce formulaire sont des prix résidents. Prix non-résident = prix affiché + 50 %. Pas de cours pendant les vacances scolaires et jours fériés. Pas de remboursement en cas d’absence. SPORT-LOISIR BETTEMBOURG / LEUDELANGE

Veuillez, s’il vous plaît, envoyer ce formulaire dûment complété à l’adresse ci-dessous.

10, rue J.H. Polk / B.P. 50 / L-3201 Bettembourg - T. 265 295 217 / F 265 295 300 - kf@schwemm.lu / www.schwemm.lu


Outdoor - Bettembourg

Aqua Fit

45 €

45 €

20 €

20 €

30 €

30 €

30 €

TARIF TRIMESTRIEL

1 x /SEMAINE* 2 x /SEMAINE*

Montag

Datum

TRIMESTER

PREIS PRO

100 € (pro Jahr) 100 € 100 €

16h00 - 16h45 16h00 - 16h45 19h45 - 20h30 20h45 - 21h30

100 €

20h30 - 21h15

100 € 100 € 100 €

18h00 - 18h45 19h15 - 20h00 20h30 - 21h15

2. Januar - 1. April 2018 16. April - 15. Juli 2018

Trimester 3:

Unterschrift

_________________________________________

18. September - 17. Dezember 2017

Trimester 2:

10, rue J.H. Polk / B.P. 50 / L-3201 Bettembourg - T. 265 295 217 / F 265 295 300 - kf@schwemm.lu / www.schwemm.lu

CENTRE DE NATATION AN DER SCHWEMM

Bitte senden Sie das unterzeichnete Formular an die unten stehende Adresse

Während den Schulferien und den Feiertagen finden keine Kurse statt. Keine Rückerstattung der Kosten bei Abwesenheit.

Ort

UHRZEIT

Trimester 1:

Freitag

Freitag

Freitag

Mittwoch

Mittwoch

Mittwoch

___________________________________________________, den________________________________

Ich möchte mich in folgende(s) Trimester einschreiben:

Aqua Gym

Aqua Step

Aqua Jogging

Aqua Boxing

LIEU

Outdoor - Bettembourg

Outdoor - Leudelange

Outdoor - Leudelange

Aqua Gym 55+ (Einwohner Bettemburg)

Montag

NOM

VILLE

COURS 2017/2018

PRÉNOM

RUE & N°

CODE POSTAL

DATE DE NAISSANCE

TÉLÉPHONE/GSM

E-MAIL

20 €

Aqua Gym 55+ (Einwohner Leudelingen)

Outdoor - Leudelange

Aqua Cross Training

HORAIRE

TAG

JOUR

9h00 - 10h30

18h00 - 19h30

18h30 - 19h30

18h30 - 19h30

Outdoor - Leudelange

COURS ADOLESCENTS (16+) ET ADULTES

ACTIVITÉ

30 € Centre Sociétaire - Leudelange

KURS

Lundi

Mercredi

30 €

AQUA FITNESS KURSE

Nordic Walking

Jeudi

Mardi

Centre Sportif - Bettembourg

30 €

30 €

Centre Sportif - Bettembourg

45 €

CHOIX

100 €

17h45 - 18h30

débutants

Course à pied,

18h00 - 19h30 18h30 - 20h00

30 €

Hall Omnisports - Leudelange

Mittwoch

Jeudi Mardi

9h30 - 10h30

30 €

Fortgeschrittenenschwimmkurs im Kraul

18h30 - 19h30

100 €

18h45 - 19h30

18h30 - 19h30

18h00 - 18h45

Jeudi

19h00 - 20h00

Centre Sportif - Bettembourg Centre Sociétaire - Leudelange

Montag

avancés

Course à pied,

Lundi Mardi

Mercredi

19h00 - 20h30

10h00 - 11h30

Montag

Soft Gym

Cross Training

Lundi

Mercredi

Fortgeschrittenenschwimmkurs im Brustschwimmen Qi Gong


CHOIX

Cours de perfectionnement en brasse Cours de perfectionnement en crawl

Mercredi

Lundi

Mercredi

17h45 - 18h30

18h00 - 18h45

18h45 - 19h30

TARIF

100 €

100 €

COURS D’AQUA FITNESS

HORAIRE

Aqua Gym 55+ (Résidents Leudelange)

Aqua Cross Training

Mercredi

Mercredi

Lundi

Lundi

18h00 - 18h45

20h45 - 21h30

19h45 - 20h30

16h00 - 16h45

16h00 - 16h45

20h30 - 21h15

100 €

100 €

100 €

100 €

(par année)

100 €

JOUR

Aqua Gym 55+ (Résidents Bettembourg)

Mercredi

19h15 - 20h00

ACTIVITÉ

Aqua Fit

Vendredi

100 €

Aqua Boxing

Vendredi

TRIMESTRIEL

Aqua Step

Aqua Jogging

18 septembre - 17 décembre 2017

100 €

2 janvier - 1 avril 2018

20h30 - 21h15 trimestre 1:

Vendredi

trimestre 2:

16 avril - 15 juillet 2018

Signature

_________________________________________

trimestre 3:

Aqua Gym Je désire m’inscrire au(x) trimestre(s) suivant(s)

Date

___________________________________________________, le________________________________ Localité

Pas de cours pendant les vacances scolaires et jours fériés. Pas de remboursement en cas d’absence. Veuillez, s’il vous plaît, envoyer ce formulaire dûment complété à l’adresse ci-dessous.

CENTRE DE NATATION AN DER SCHWEMM

10, rue J.H. Polk / B.P. 50 / L-3201 Bettembourg - T. 265 295 217 / F 265 295 300 - kf@schwemm.lu / www.schwemm.lu


QI GONG

P/41

MONTAG

19H00 BIS 20H30

LUNDI

19H00 À 20H30

FESTSAAL

KULTURZENTRUM

S.D. FÊTES

CENTRE SOCIÉTAIRE

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

MITTWOCH

10H00 BIS 11H30

MERCREDI

10H00 À 11H30

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

Qi Gong ist eine Disziplin, die seit über 5000 Jahre praktiziert wird und die sich als Teil der chinesischen Medizin bezeichnen kann. Die Wohltaten sind vielfältig:

Le Qi Gong est une discipline énergétique chinoise qui existe depuis 5000 ans et qui fait partie de la médecine traditionnelle chinoise. Les bienfaits sont nombreux :

• Die vitale Energie (Qi) in den Venen und Organen stimulieren; • Die Abwehrkräfte stärken; • Die physischen und emotionalen Anspannungen lösen • Die Gedanken beruhigen • Auf den Körper hören und ihn spüren

• Stimuler l’énergie vitale (Qi) dans les méridiens d’acupuncture et dans les organes ; • Renforcer le système immunitaire ; • Débloquer les tensions physiques et émotionnelles ; • Calmer les pensées ; • Écouter et (res)sentir le corps.

Qi Gong ist für Menschen jeden Alters

Le Qi Gong s’adresse à tout le monde, quel que

geeignet und verlangt keine sportlichen Voraussetzungen. Vor allem richtet sich dieser Kurs an die Menschen, die ihre Gesundheit bewahren, den Stress lindern, den körperlichen Rhythmus verlangsamen und die Ruhe und den inneren Frieden (wieder)finden wollen.

soit l’âge et l’état physique. Il est indiqué pour les personnes soucieuses de préserver leur santé, de diminuer le stress, de ralentir le rythme du corps dans le cadre de leur vie privée & professionnelle et de (re)trouver le calme & la paix intérieure.


P/42

LAFTREFF

COURSE À PIED DÉBUTANTS

DIENSTAG

18H30 BIS 19H30

MARDI

18H30 À 19H30

STARTPUNKT

SPORTHALLE

POINT DE DÉPART

HALL OMNISPORTS

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

DONNERSTAG

18H30 BIS 19H30

JEUDI

18H30 À 19H30

STARTPUNKT

SPORTZENTRUM

POINT DÉPART

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

Wir sehen immer mehr Jogger auf den Straßen Luxemburgs, was die Beliebtheit dieser Sportart bestätigt. Jedoch finden viele Anfänger nicht die Motivation so regelmäßig zu joggen wie es bei dieser Aktivität angebracht wäre, damit man einen Fortschritt erzielt. Meistens hat dies folgende Gründe: • Motivationsmangel, da man öfters alleine joggt, • der Niveauunterschied zwischen Ihnen und ihrem Trainingspartner ist zu groß, • man erzielt keine Fortschritte, da man nicht das nötige technische Wissen besitzt. Wenn dieses Profil zu Ihnen passt, dann kann der Anfängerlauftreff eine ideale Lösung für Sie sein. Diese Trainingsgruppe ermöglicht Ihnen regelmäßig zu joggen ohne einen Motivationsverlust durch die zuvor genannten Argumente zu befürchten. Es handelt sich um eine Anfängertrainingsgruppe, die zwei Mal pro Woche gemeinsam joggt und von einem qualifizierten Gruppenleiter begleitet wird. So können Sie in der Gruppe trainieren, wobei die Bedürfnisse jedes Joggers beachtet werden und Sie dabei noch von Ratschlägen und Tipps Ihres Trainers profitieren können.

Les joggeurs sont nombreux sur les routes du Luxembourg, ce qui démontre la popularité de cette activité sportive. Malgré ce fait, beaucoup de joggeurs débutants n’arrivent pas à se ressaisir pour pratiquer la course à pied de manière régulière. Ceci peut avoir différentes raisons : • le manque de motivation à courir seul, • la personne avec laquelle on s’entraîne n’a pas toujours le même niveau, • le manque d’auto-appreciation passe à notre propre évolution. Si ceci convient à votre profil, alors le « Laftreff débutants» peut être la solution idéale. Ce regroupement vous permet d’aller courir en équipe et ce de manière régulière. Il s’agit d’un groupe de joggeurs novices, encadré par un intervenant qualifié dans la course à pied. Ainsi vous pouvez courir en groupe et le niveau de chacun est pris en compte. Par ailleurs, l’intervenant a les compétences nécessaires pour vous donner des conseils et des astuces concernant votre style de course.


LAFTREFF

COURSE À PIED AVANCÉS

DIENSTAG

18H30 BIS 20H00

MARDI

18H30 À 20H00

DONNERSTAG

18H00 BIS 19H30

JEUDI

18H00 À 19H30

STARTPUNKT

SPORTHALLE

POINT DE DÉPART

HALL OMNISPORTS

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

Besitzen Sie bereits eine gewisse Fitness, jedoch fehlt Ihnen die Motivation regelmäßig zu joggen? Oder bemerken Sie keine Fortschritte mehr beim Joggen, da Sie nicht das nötige technische Wissen haben, um sich selbst zu verbessern?

Vous avez déjà une certaine forme physique, mais vous n’avez pas la motivation nécessaire pour pratiquer la course à pied de manière régulière? Vous n’arrivez plus à voir vos progrès vu que votre savoir technique n’est pas assez élaboré pour pouvoir vous autocorriger ?

Wenn dieses Profil zu Ihnen passt, dann könnte der Fortgeschrittenenlauftreff die Lösung für Sie sein. Es handelt sich um eine Trainingsgruppe für Fortgeschrittene (Durchschnitt von 6:20 Min/km über eine Distanz von 12 km) die zwei Mal pro Woche gemeinsam trainiert und von einem qualifizierten Gruppenleiter begleitet wird.

Le « Laftreff avancés » peut vous aider dans ces démarches. Il s’agit d’un groupe de joggeurs confirmés (moyenne de 6:20 min/km sur une distance de 12 km), encadré par un intervenant qualifié dans la course à pied. Vous pouvez ainsi courir en groupe et le niveau de chacun est pris en compte. Par ailleurs, l’intervenant a les compétences nécessaires pour vous donner des

So können Sie in der Gruppe joggen, wobei die Bedürfnisse jedes Teilnehmers beachtet werden und Sie dabei noch von Ratschlägen und Tipps Ihres Trainers profitieren können.

conseils et des astuces concernant votre style de course.

P/43


P/44

NORDIC WALKING MONTAG

9H00 BIS 10H30

LUNDI

9H00 À 10H30

STARTPUNKT

SPORTZENTRUM

POINT DE DÉPART

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

MITTWOCH

18H00 BIS 19H30

MERCREDI

18H00 À 19H30

STARTPUNKT

VOR DER KIRCHE

POINT DÉPART

DEVANT L’ÉGLISE

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

Das Nordic Walking ist eine abweichende Sportart vom Skilanglauf.

La Marche Nordique est un sport dérivé du ski de fond.

Diese Freizeitsportaktivität kann von jedem ausgeübt werden, der sich gerne in der Natur bewegt, ohne Altersbegrenzung und ohne sportliche Voraussetzungen.

Cette activité peut être pratiquée par chacun, quel que soit son âge et son niveau de pratique. La Marche Nordique fait travailler au minimum 85% des muscles du corps humain tout en respectant les articulations et les limites du corps, afin de se préserver des blessures.

Nordic Walking trainiert 85% der Muskeln, schont die Gelenke und wirkt somit präventiv gegen Verletzungen. Die Lunge freut sich über frische Luft, die Ausdauer wird verbessert und das Immunsystem gestärkt. Möchten Sie ihre Gesundheit auf Trab bringen und sich in der Gruppe gegenseitig motivieren, dann ist Nordic Walking der richtige Freizeitsport für Sie. Damit die Nordic Walker unsere zahlreichen Feld-und Waldwege nutzen können, wird Ihnen nach Ihrer Einschreibung ein Programm mit verschiedenen Startpunkten zugeteilt.

Cette pratique en plein-air vous permet de respirer de l’air frais et d’améliorer votre condition physique, ainsi que de renforcer votre système immunitaire. Si vous désirez entretenir votre corps et faire partie d’un groupe de sportifs désireux, alors la Marche Nordique est une activité idéale pour vous. Différents points de rassemblement sont prévus pour pouvoir profiter des nombreuses pistes cyclables et chemins forestiers de nos communes.


YOGA

P/45

DIENSTAG

18H30 BIS 20H00

MARDI

18H30 À 20H00

MANDOLINENSAAL

SPORTZENTRUM

S. MANDOLINISTES

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

FREITAG

18H00 BIS 19H30

VENDREDI

18H00 À 19H30

TISCHTENNISSAAL

SPORTHALLE

SALLE DE TENNIS

HALL OMNISPORT

DE TABLE

LEUDELANGE

LEUDELINGEN

Yoga übermittelt den Teilnehmern Weisheit und frische Energie. Dieser Aktivität wird vieles zugesprochen:

Le yoga apporte sagesse aux jeunes et une nouvelle énergie aux moins jeunes. On lui accorde toutes les vertus :

• Stress abbauend‚ • Körper und Geist lockernd, • entspannend und wohlbefindend.

• il évacue le stress, • il assouplit le corps, • il apporte détente et bien-être.

Der traditionelle Hatha Yoga Kurs von anderthalb Stunden besteht aus einer dynamischen Ausübung von verschiedenen Haltungen (Asana)‚ die auf den Rhythmus der Atemzüge (Pranayama) abgestimmt

Les séances de hatha yoga traditionnel proposent une heure trente de pratique de postures (asana) prises en dynamique, rythmées progressivement sur le souffle (pranayama) et se clôturent par une longue relaxation profonde

sind. Der Kurs endet mit langen und tiefgründigen Relaxationsübungen (YogaNidra). Ob Anfänger oder Fortgeschrittener, jeder Erwachsene kann am Kurs teilnehmen und von dieser abwechslungsreichen und tiefgründigen Aktivität profitieren.

(yoga-nidra). Elles s’adressent à tous les adultes, débutants ou initiés qui profiteront de la grande richesse des variantes posturales et de leur aspect symbolique.


P/46

CROSS TRAINING MONTAG

18H30 BIS 19H30

LUNDI

18H30 À 19H30

MANDOLINENSAAL

SPORTZENTRUM

S.MANDOLINISTES

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

MITTWOCH

19H00 BIS 20H00

MERCREDI

19H00 À 20H00

SPORTHALLE

LEUDELINGEN

HALL OMNISPORTS

LEUDELANGE

Beim Cross Training stärken Sie den ganzen Körper ohne unbedingt auf spezifisches Material zurückgreifen zu müssen. Der eigene Körper ist das erste Fitnessgerät und mit dem eigenen Gewicht können Sie Ihren Körper sportlich formen. Wie der Name „Cross Training“ es schon betont, kombiniert dieses Training verschiedene sportliche Aktivitäten:

Le cross training entraîne tout votre corps, sans ayant forcément besoin de matériel spécifique. Votre corps est votre premier engin d’entraînement et c’est justement avec votre propre poids que vous pouvez sculpter votre corps. Comme le nom l’indique, le « Cross Training » combine différentes pratiques sportives existantes dans un seul entraînement :

• Ausdauertraining und Herzkreislauftraining • Gelenkigkeit-Training und Agilitätstraining • Muskelaufbautraining • Gleichgewichtstraining und Psychomotorik-

• Travail d’endurance et cardiovasculaire • Travail de souplesse et d’agilité • Travail de renforcement musculaire • Travail d’équilibre et de psychomotricité

Training • Schnelligkeitstraining und Präzisionstraining, usw.

• Travail de vitesse et de précision, etc.

Es handelt sich um ein komplettes und intensives Training.

Il s’agit donc d’un entraînement complet et intense.


ZUMBA ®

P/47

DIENSTAG

19H00 BIS 20H00

MARDI

19H00 À 20H00

FESTSAAL

KULTURZENTRUM

S.D. FÊTES

CENTRE SOCIÉTAIRE

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

DONNERSTAG

10H00 BIS 11H00

JEUDI

10H00 À 11H00

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Zumba® ist ein Fitnesskurs der durch seine spezifischen Tanzbewegungen, die auf den Rhythmus einer dynamischen Musik ausgeführt werden, charakterisiert ist. Durch leicht nachahmende Choreografien kann jeder an diesem Kurs teilnehmen und eine intensive körperliche Arbeit ist garantiert. Spaß und Freude sind bei der dynamischen und mitreißenden Musik gesichert. Hunderte von Kalorien werden vom Körper verbrannt, ohne dass Sie die schweren körperlichen Anforderungen durch eine lockere und

La Zumba® est un cours de fitness caractérisé par des mouvements de danse au rythme d’une musique qui vous donne envie de bouger. Grâce à des chorégraphies faciles à suivre, cette activité est accessible à chacun et promet un travail intensif de votre corps. La musique qui vous emmène dans une dynamique exaltante vous garantit du plaisir tout au long de la séance. Des centaines de calories sont brûlées par votre organisme sans que vous ne remarquiez l’effort demandé, grâce à la bonne ambiance de groupe et à la musique dynamique.

entspannte Atmosphäre mitbekommen. Es handelt sich um einen Kurs der Ihnen viel Zufriedenheit garantiert und dabei noch die körperliche Fitness sehr intensiv trainiert.

Il s’agit d’un cours qui vous garantit beaucoup de plaisir tout en travaillant votre forme physique de manière intensive.


P/48

PILOXING ® DIENSTAG

20H00 BIS 21H00

MARDI

20H00 À 21H00

FESTSAAL

KULTURZENTRUM

S.D. FÊTES

CENTRE SOCIÉTAIRE

LEUDELINGEN

LEUDELANGE

Wie der Name es uns schon verrät, handelt es sich beim Piloxing® um eine moderne Aktivität, bei der man die Kombinationen des Boxens mit den Übungen und Wohltaten des Pilates verbindet. Jedoch versteckt sich noch weit mehr hinter diesem zusammengesetzten Namen, der Tanz (vor allem Gesten aus dem Ballett) und die körperliche Fitness spielen eine ausschlaggebende Rolle bei dieser Aktivität. Es handelt sich um einen intensiven Fitnesskurs, der weiter reicht als nur ein gewöhnliches Ausdauertraining kombiniert mit einem Muskelaufbautraining. Die Spritzigkeit, die Flinkheit und die Kraft des Boxens, genauso wie die Flexibilität vom Pilates werden stark trainiert. Suchen Sie ein komplettes Training, bei dem die gute Stimmung und das Vergnügen im Vordergrund stehen, dann könnte Ihnen das Piloxing® entsprechen.

Comme le nom l’indique, le Piloxing® est une activité moderne qui combine les enchaînements de la boxe avec les mouvements et les bienfaits du Pilates. Mais derrière ce nom combiné sont cachées encore plus de pratiques, la danse (surtout des gestes du ballet) et l’ entrainement physique jouent un rôle primordial dans cette activité. Il s’agit d’un cours de fitness intensif qui ne se contente pas d’un simple entraînement du système cardio-vasculaire en combinaison avec un renforcement musculaire, mais la vitesse, l’agilité et la puissance de la boxe, ainsi que la flexibilité du Pilates sont travaillées. Recherchez-vous une activité complète, où la bonne ambiance et le plaisir sont placés au premier rang, alors le Piloxing® pourrait définitivement vous convenir.


FITNESS & GYM

P/49

MITTWOCH

20H00 BIS 21H00

MERCREDI

20H00 À 21H00

SPORTHALLE

LEUDELINGEN

HALL OMNISPORTS

LEUDELANGE

Der Kurs ‘Fitness & Gym’ stärkt den Körper durch Kraft- und Stabilisationsübungen und fördert die Gelenkigkeit. Durch das intensive Training wird auch das Herz-KreislaufSystem beansprucht und garantiert somit bei einem regelmäßigen Training ein besseres Wohlbefinden. Dieser Kurs dient als ideale Vorbereitung auf die Skisaison. Die Muskeln werden aufgebaut und die Sehnen und Gelenke gestärkt. Bei jedem Training wird ein Arsenal an Übungen vom Trainer vorgeführt und von den Teilnehmern nachgeahmt. Ob Anfänger oder Fortgeschrittener, jeder kann an diesem Kurs teilnehmen und seine Fitness ganz individuell verbessern.

Le cours ‚Fitness & Gym‘ est un cours d’entretien physique, qui vous permet de tonifier votre corps et d’améliorer vos performances grâce à des exercices de stabilisation et de renforcement musculaire. Suite aux exercices exigeants qui sont proposés lors des séances, le système cardio-vasculaire est entraîné davantage et un travail régulier vous garantit une meilleure qualité de vie. Ce cours vous permet de préparer idéalement vos vacances de ski. Les muscles stabilisateurs seront développés, les tendons et articulations seront renforcés. Toute une panoplie d’exercices vous est présentée par l’intervenant du cours et le but est de suivre les différents mouvements exécutés par l’intervenant. Que vous soyez débutant ou avancé, cet entraînement permet à chaque participant de travailler sa condition de manière individuelle.


P/50

FITNESS & GYM 55+ MONTAG

16H15 BIS 17H45

LUNDI

16H15 À 17H45

HALLE 2

SPORTZENTRUM

SALLE 2

CENTRE SPORTIF

BETTEMBURG

BETTEMBOURG

MITTWOCH

16H30 BIS 17H30

MERCREDI

16H30 À 17H30

SPORTHALLE

LEUDELINGEN

HALL OMNISPORTS

LEUDELANGE

Regelmäßig sportlich aktiv zu sein ist wesentlich um die alltäglichen Aufgaben ein Leben lang zu meistern. Der Fitness & Gym 55+ Kurs strebt den Erhalt der Gelenkigkeit und der Dehnbarkeit an. Außerdem fördern diese Übungen einen leichten Muskelaufbau. Sportliche Spiele, Koordinationsübungen und verschiedene sportliche Aktivitäten werden hier praktiziert. Dabei wird auf alle individuellen Fähigkeiten der Teilnehmer geachtet, damit jedes Mitglied alle Übungen gemäß seinen physischen Eingrenzungen ausüben kann.

Un travail régulier d’entretien physique est essentiel pour pouvoir assurer les tâches journalières tout au long de sa vie. Le cours Fitness & Gym 55+ est un cours qui vise à entretenir les articulations et la souplesse. De plus, un léger renforcement musculaire est garanti par ces activités ludiques. Ce cours est constitué de jeux sportifs et de coordination, ainsi que de diverses activités sportives.On tient compte des aptitudes physiques individuelles des participants, afin que chacun puisse pratiquer les différentes activités selon ses propres capacités.


TANZ 55+ DANSE 55+

P/51

FREITAG

15H30 BIS 17H00

VENDREDI

15H30 À 17H00

TISCHTENNISSAAL

SPORTZENTRUM

SALLE DE

CENTRE SPORTIF

TENNIS DE TABLE

BETTEMBOURG

BETTEMBURG

Dieser Kurs adressiert sich an die Senioren‚ die sich durch Tanz und Bewegung in Form halten wollen. Durch die zahlreichen Choreographien werden sowohl Geist wie auch Körper beschäftigt und in Form gehalten. Eine freundliche und entspannte Atmosphäre sorgen dafür‚ dass dieser Tanzkurs zu einem echten Genuss wird. Viele verschiedene Tanzarten (Kreistanz, Linientanz, Folkloretanz und Partnertanz) werden im wöchentlichen Programm trainiert und vermeiden somit jede Eintönigkeit. Kommen Sie vorbei und lassen Sie sich von der Vitalität und der guten Laune dieser Gruppe inspirieren. Jeder Teilnehmer ist willkommen, ob Anfänger oder Fortgeschrittener.

La Danse 55+ est une activité, dédiée aux seniors, qui grâce à la répétition de chorégraphies stimule aussi bien la mémoire que la condition physique. Le cours se déroule dans une ambiance détendue et conviviale et se constitue de danses en ligne, en cercle, folklorique et en couple. Afin d’éviter toute monotonie, le programme hebdomadaire est composé de danses différentes. Laissez vous inspirer de la vitalité et de la bonne humeur de ce groupe de danse, où chacun est le bienvenu, du danseur débutant au danseur confirmé.


P/52

+ KARATE CLUB BETTEMBOURG + BADMINTON 82 BETTEMBOURG + DËSCH-TENNIS BEETEBUERG PEPPENG + DËSCH-TENNIS LEIDELENG + TENNIS CLUB BETTEMBOURG + TENNIS CLUB LEUDELANGE + SPORTING-CLUB BETTEMBOURG + FOOTBALL CLUB NOERTZANGE - HUNCHERANGE - FENNANGE + 1. FC GRUEFWISS LEIDELENG + BASKETBALL CLUB NITIA 1932 BETTEMBOURG + HANDBALL CLUB BETTEMBOURG + SPIRIDON 08 LËTZEBUERG + VÉLOCLUB L’ENDURANCE LEUDELANGE + VÉLOCLUB «LA VITESSE» BETTEMBOURG + LE REVEIL BETTEMBOURG + LE REVEIL - SPORT POUR TOUS + AGILITY HSV BETTEMBOURG


P/53

KARATE CLUB

BETTEMBOURG


P/54

KARATE CLUB

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: ALEXE HENRIQUES T. + 352 58 46 43 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: HENPER@PT.LU HOMEPAGE: WWW.KARATEBETTEMBOURG.LU

BETTEMBOURG

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

ANFÄNGER KINDER DÉBUTANTS ENFANTS ANFÄNGER JUGENDLICHE DÉBUTANTS JEUNES ANFÄNGER ERWACHSENE DÉBUTANTS ADULTES FORGESCHRITTENE AVANCÉS

18H30 - 19H30

WETTKÄMPFER COMPÉTITEURS

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

DONNERSTAG/ JEUDI 18H30 - 19H30

19H30 - 21H30

18H30 - 20H00

19H30 - 21H30

19H30 - 21H30

18H30 - 20H30

19H30 - 21H30

19H30 - 21H30

18H30 - 20H00

19H30 - 21H30

18H30 - 21H30


P/55

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: CHARLIE CONRADY T. + 352 621 78 80 89 SIMONE MEDERNACH T. +352 621 79 54 77 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: BC82@PT.LU HOMEPAGE: WWW.BC82.LU

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

KINDER + JUGENDLICHE ENFANTS + JEUNES ERWACHSENE SENIORS FREIZEITSPORTLER LOISIRS

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

DONNERSTAG/ JEUDI

18H00 - 20H00

18H00 - 20H00

16H00 - 18H00

19H30 - 22H00

19H30 - 22H00

18H00 - 22H00

18H00 - 22H00

16H00 - 18H00


P/56

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: FRÄNK THEIS T. + 352 691 37 80 02 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: FRANK.THEIS@SECU.LU HOMEPAGE: WWW.DTBP.LU

KATEGORIEN/ CATÉGORIES KINDER ENFANTS ANFÄNGER DÉBUTANTS ERWACHSENE ADULTES FORTGESCHRITTENE CONFIRMÉS

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

DONNERSTAG/ JEUDI

17H30 - 19H30

17H30 - 19H30

18H30 - 19H30

18H30 - 19H30

19H30 - 21H30

19H30 - 21H30

19H30 - 21H30

19H30 - 21H30


P/57

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: LAURENT STYR T. + 352 621 24 04 58 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: HALL OMNISPORTS RUE D’EICH / L-3352 LEUDELANGE E-MAIL: LAURENT.STYR@EDUCATION.LU HOMEPAGE: WWW.DT-LEIDELENG.BPLACED.NET

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

KINDER ENFANTS JUGENDLICHE JEUNES ERWACHSENE ADULTES

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

DONNERSTAG/ JEUDI

18H00 - 19H00

18H00 - 19H00

14H00 - 15H00

18H00 - 20H00

18H00 - 20H00

19H00 - 20H00

19H00 - 20H30


P/58

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: JEAN-JACQUES PIANTONI T. + 352 691 17 38 66 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: JJPIANTONI@GMAIL.COM HOMEPAGE: WWW.TC-BETTEMBOURG.LU

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

DONNERSTAG/ JEUDI

TENNISSCHULE ÉCOLE DE TENNIS MINI TENNIS

14H00 - 18H00

14H00 - 18H00

ERWACHSENE SENIORS

18H00 - 21H00

SAMSTAG/ SAMEDI

9H00 - 12H00 18H00 - 21H00


P/59

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: CHRISTIAN STEICHEN T. + 352 42 58 76 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: AM WEIHER 7, PLACE DES MARTYRS / L-3361 LEUDELANGE E-MAIL: LE.FLT.LU@GMAIL.COM

KATEGORIEN/ CATÉGORIES KINDER ENFANTS JUGENDLICHE JEUNES

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

SAMSTAG / SAMEDI 8H00 - 12H00 8H00 - 12H00


P/60

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: PATRICK HUTMACHER T. + 352 621 156 072 HENRI BREUSKIN T. + 352 691 590 705 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: STADE MUNICIPAL DE BETTEMBOURG ROUTE DE MONDORF / L-3260 BETTEMBOURG E-MAIL: PATHUT@PT.LU OU HENGB@PT.LU HOMEPAGE: WWW.SC-BETTEMBOURG.COM

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH / DONNERSTAG/ MERCREDI JEUDI

U7 BAMBINIS

14H30 - 15H30

14H30 - 15H30

U9 PUPILLES

16H00 - 17H15

16H00 - 17H15

U11 POUSSINS I

15H45 - 17H15

15H45 - 17H15

U11 POUSSINS II

17H30 - 18H45

17H30 - 18H45

U13 MINIMES

17H30 - 19H15

17H30 - 19H15

FREITAG/ VENDREDI

U15 SCOLAIRES

17H00 - 18H30

17H00 - 18H30

17H00 - 18H30

U17 CADETS

19H30 - 20H45

19H30 - 20H45

19H30 - 20H45

U19 JUNIORS

19H30 - 20H45

19H30 - 20H45

19H30 - 20H45

U15 MÄDCHEN U15 JEUNES FILLES FRAUEN DAMES ERWACHSENE I SENIORS I ERWACHSENE II SENIORS II TORHÜTER GARDIENS DE BUT

17H15 - 18H30 18H00 - 19H30

17H15 - 18H30 18H00 - 19H30

19H30 - 21H00 19H30 - 20H45 18H00 - 19H30

11H00 - 12H00 18H00 - 19H30

19H30 - 21H00 19H30 - 21H00 19H30 - 20H45 18H00 - 19H30

SAMSTAG / SAMEDI


P/61

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: TOM HIRTZ T. + 352 661 92 11 58 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: TERRAIN DE FOOTBALL NOERTZANGE RUE DE L’ÉCOLE / L-3385 NOERTZANGE E-MAIL: TOMHIRTZ@YAHOO.DE

KATEGORIEN/ CATÉGORIES ERWACHSENE I SENIORS I ERWACHSENE II SENIORS II

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

19H00 - 21H00 19H00 - 21H00

19H00 - 21H00

DONNERSTAG/ JEUDI

FREITAG/ VENDREDI

19H00 - 21H00

19H00 - 21H00


P/62

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: LOU LINSTER T. + 352 661 11 05 92 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: HALL OMNISPORTS 7, PLACE DES MARTYRS / L-3361 LEUDELANGE E-MAIL: GRUEFWISS@GMAIL.COM HOMEPAGE: WWW.FACEBOOK.COM/FCGRUEFWISS

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

DIENSTAG/ MARDI

DONNERSTAG/ JEUDI

FUTSAL

19H00 - 20H30

19H00 - 20H30

MATCHS À DOMICILE

FREITAG/ VENDREDI

SONNTAG/ DIMANCHE 11H00 - 12H30

À 19H00


P/63

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: MANON PATER TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: INFO@BBCNITIA.LU HOMEPAGE: WWW.BBCNITIA.LU

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

DONNERSTAG/ JEUDI

BABYBASKET (2011 - 2012)

16H15 - 17H15

16H15 - 17H15

PRÉ-POUSSINS (2008 - 2010)

16H00 - 17H30

16H00 - 17H30

POUSSINS (2006 - 2007)

16H00 - 17H30

16H00 - 17H30

FREITAG/ VENDREDI

MINIS (2004 - 2005)

19H00 - 20H15

17H15 - 18H45

SCOLAIRES (2002 - 2003)

19H00 - 20H15

17H15 - 18H45

CADETS (2000 - 2001)

17H15 - 18H45

17H15 - 18H45

DAMEN DAMES

18H45 - 20H15

18H45 - 20H15

18H45 - 20H15

HERREN HOMMES

20H15 - 21H45

20H15 - 21H45

20H15 - 21H45


P/64

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: MADY WEYLAND T. + 352 691 52 53 41 FRANK WALLRABENSTEIN T. + 352 661 45 66 53 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: J.WEYLAND@HOTMAIL.DE HOMEPAGE: WWW.HANDBALL-BETTEMBOURG.COM

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ MERCREDI

U7 + U10 GEMISCHT U7 + U10 MIXTE U12 GEMISCHT U12 MIXTE U14 JUNGS U14 GARÇONS U14 MÄDCHEN U14 FILLES DAMEN SENIOR DAMES

16H30 - 18H00

10H00 - 11H30

17H00 - 18H00

10H00 - 11H30

18H30 - 20H00

FREITAG/ VENDREDI

18H30 - 20H00 18H30 - 20H00

20H00 - 21H00

20H00 - 21H00

20H00 - 21H00

SAMSTAG/ SAMEDI


P/65

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: PAUL KLONSKI T. + 352 51 13 38 E-MAIL: CONTACT@SPIRIDON.LU HOMEPAGE: WWW.SPIRIDON.LU

SAVE THE DATE / MANIFESTATIONS ORGANISÉES PAR LE SPIRIDON: 17.09.2017 / «BEETEBUERGER LAF» 28.10.2017 / «GEESCHTERLAF UM HERRSCHESFELD», CRAUTHEM 28.01.2018 / «WANTERLAF», LEUDELANGE 25.02.2018 / «SPIRIDON BËSCHLAF» 10.05.2018 / «SCHËFFLENGER LAF»

Spiridon a été fondé le 6 mars 1981 comme Spiridon Lëtzebuerg, puis rebaptisé en 2008 «Spiridon 08 Lëtzebuerg», pour réunir les adeptes du sport-loisir, voir Jogging et Running. Affilié à la Fédération d’athlétisme, nos membres profitent d’une licence loisir gratuite, qui leur garantit une assurance lors des épreuves et leur permet de participer au Stroossecup de la FLA. A part l’organisation des courses au Luxembourg, Spiridon organise des voyages à l’étranger avec la possibilité de participer à différentes courses

comme le Marathon, semi-marathon et autres distances. Spiridon essaye de ne pas négliger la bonne ambiance et la convivialité. Nous organisons des sorties longues communes à travers tout le pays, des sorties et dîners entre membres, aides et amis.


P/66

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: PAUL PRATT E-MAIL: PRATT@PT.LU / INFO@ENDURANCE.LU HOMEPAGE: WWW.ENDURANCE.LU

ACTIVITÉS ET RÉALISATIONS - Entretien d’une section Sport-Loisir - Cyclotouristes , sans section courses. - Organisation annuelle de compétitions cyclo-cross - Diverses autres - Organisation annuelle et traditionnelle: Manifestations sociales, comme «fête de la prune - Quetschefest», et autres événements et manifestations.


P/67

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: YVES MULLER T. + 352 26 67 21 74 E-MAIL: MYVES@PT.LU HOMEPAGE: WWW.LVB.LU

ACTIVITÉS - Participations aux Randonnées cyclo-touristiques, organisées par les différents clubs - Participations aux Rallyes, organisés par les différents clubs - Sorties en groupes - Vacances en vélo - Organisation de la Randonnée Pir & Mett Clemens - Participations aux événements internationaux


P/68

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: SECRETARIAT T. + 352 621 49 25 92 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: SECRETARIAT@LEREVEIL.LU HOMEPAGE: WWW.LEREVEIL.LU * Susceptible à des modifications, consultables sur le site internet.

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

MUTTER + BABY MAMAN + BÉBÉ BUTZENTURNEN POUSSINS FREIZEIT VORSCHULE LOISIRS PRÉSCOLAIRES FREIZEIT GRUNDSCHULE MINIS LOISIRS PRIMAIRE MINIS FREI. GRUNDSCHULE JUNIOR

18 MOIS 9H30 - 10H30 3 ANS 01.09.2013 31.08.2014 01.09.2011 31.08.2013 01.01.2009 - 17H00 - 19H00 31.08.2011 2004 - 2008 17H00 - 19H00

LOISIRS PRIMAIRE JUNIORS MASTERS

... - 1992

MITTWOCH/ MERCREDI

FREITAG/ VENDREDI

SAMSTAG/ SAMEDI

10H00 - 11H30 10H00 - 11H30

19H30 - 21H30


SP OR T

PO U

R

TO U

S

P/69

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

PILATES 14 - 99 ANS STRETCHING 14 - 99 ANS TOTAL BODY CONDITIONING 14 - 99 ANS POWER WORKOUT

9H00 - 10H00

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH/ DONNERSTAG/ MERCREDI JEUDI

FREITAG/ VENDREDI

20H30 - 21H00 19H30 - 20H30 9H00 - 10H00

14 - 99 ANS PILATES 14 - 99 ANS ZUMBA ® 14 - 99 ANS BODY-SHAPE 14 - 99 ANS FAC 14 - 99 ANS BODY ZEN 14 - 99 ANS JAZZ DANCE 9 - 13 ANS ZUMBA KIDS ® 4 - 11 ANS

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: SECRETARIAT T. + 352 621 49 25 92 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: CENTRE SPORTIF 30, RUE J.H. POLK / L-3275 BETTEMBOURG E-MAIL: SECRETARIAT@LEREVEIL.LU HOMEPAGE: WWW.LEREVEIL.LU

19H00 - 20H00 20H00 - 21H00 19H30 - 20H30 9H00 - 10H00 20H30 - 21H30 16H30 - 18H00 17H30 - 18H30


P/70

KONTAKTPERSON / PERSONNE DE CONTACT: JOS THINES T. + 352 621 18 99 84 TRAININGSORT / LIEU DE PRATIQUE: TERRAIN DE DRESSAGE ROUTE DE MONDORF / L-3260 BETTEMBOURG E-MAIL: THINESJO@PT.LU HOMEPAGE: WWW.HSVBEETEBUERG.COM

KATEGORIEN/ CATÉGORIES

MONTAG/ LUNDI

DIENSTAG/ MARDI

MITTWOCH / DONNERSTAG/ MERCREDI JEUDI

FREITAG/ VENDREDI

AGILITY ANFÄNGER 17H30 - 19H00 17H00 - 18H00 17H30 - 19H00 17H00 - 18H00 AGILITY DÉBUTANTS AGILITY 19H00 - 20H00 18H00 - 20H30 19H00 - 20H00 18H00 - 20H30

10H00 - 12H00

AGILITY FOR FUN WELPENSCHULE ECOLE CHIOTS HUNDESCHULE ECOLE DE DRESSAGE MOBILITY

SAMSTAG / SAMEDI

9H00 - 10H00 19H00 - 20H00 18H00 - 20H00

18H00 - 20H00 17H00 - 20H15


P/71

www.anderschwemm.lu


KARATE CLUB

BETTEMBOURG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.