Weiss-Stern Dimensione Mix 2016

Page 1



COMPANY

PROFILE DIMENSIONE MIX

1

↓


70% BOX DOCCIA 70% SHOWER BOXES

10% RUBINETTERIA 10% TAPS

2

20% REPARTO DOCCIA 20% SHOWER FITTINGS


DIMENSIONE

MIX

UNA DOCCIA È ACQUA E BENESSERE. MA ANCHE DESIGN, INNOVAZIONE, FUNZIONALITÀ. PER QUESTO, POTETE CONTARE SU DI NOI. 3

A SHOWER IS ABOUT WATER AND WELLBEING. BUT IT IS ALSO ABOUT DESIGN, INNOVATION AND FUNCTIONALITY. FOR THIS REASON, YOU CAN COUNT ON US.


01 ↑ CAPITOLO CHAPTER

4

La nostra sede a Cison di Valmarino (TV) circa 13.000 m2 di magazzini e uffici SIAMO UN’AZIENDA GIOVANE E DINAMICA SPECIALIZZATA NELLA FORNITURA DI BOX DOCCIA. NATI NEL 1997 IN PROVINCIA DI TREVISO, CI RIVOLGIAMO ALLE ESPOSIZIONI DI ARREDOBAGNO E AI RIVENDITORI DI MATERIALE IDRAULICO CON UN MODELLO VINCENTE: GAMMA DI PRODOTTI VARIA ED ESTREMAMENTE COMPETITIVA, RETE VENDITA SPECIALIZZATA E AFFIDABILE, PERSONALE ALTAMENTE QUALIFICATO ED EFFICACE GESTIONE DELLE CONSEGNE. L’OFFERTA COMPRENDE 10 LINEE DI PRODOTTO RELATIVE AI BOX DOCCIA, 8 LINEE DI RUBINETTERIA E NUMEROSE ALTRE SOLUZIONI PER QUANTO RIGUARDA PIATTI DOCCIA, PANNELLI DOCCIA, COLONNE DOCCIA, SANITARI E ACCESSORI. IL NOSTRO IMPEGNO? GARANTIRE SOLUZIONI DI QUALITÀ PER L’AREA DOCCIA CAPACI DI RISPONDERE ALLE EVOLUZIONI DEL MERCATO E AGLI STILI DI VITA DI OGGI E DI DOMANI.


DIMENSIONE

MIX

Our head office is located in Cison di Valmarino (TV) with a total area of around 13.000 m2 including offices and warehouses WE ARE A YOUNG AND DYNAMIC COMPANY SPECIALIZED IN THE SUPPLY OF SHOWER BOXES. ESTABLISHED IN 1997 IN THE PROVINCE OF TREVISO, OUR COMPANY TARGETS SHOWROOMS OF BATHROOM FIXTURES AND RETAILERS OF PLUMBING SUPPLIES WITH A SUCCESSFUL FORMULA: A WIDE AND EXTREMELY COMPETITIVE RANGE OF PRODUCTS, A SPECIALIZED AND RELIABLE SALES NETWORK, HIGH-QUALIFIED STAFF AND EFFICIENT DELIVERY LOGISTICS. WE OFFER 10 PRODUCT LINES OF SHOWER BOXES, 8 PRODUCT LINES OF TAPS AND MANY OTHER SOLUTIONS RELATED TO SHOWER TRAYS, SHOWER PANELS, SHOWER COLUMNS, SANITARY WARES AND ACCESSORIES. OUR COMMITMENT? TO GUARANTEE HIGH-QUALITY SOLUTIONS FOR THE SHOWER AREA THAT ARE ABLE TO RESPOND TO THE EVOLUTION OF THE MARKET AND TO TODAY’S AND TOMORROW’S LIFESTYLES.

5


6

2008 Inizia la commercializzazione di una prima gamma di box doccia. L’esperimento funziona e ben presto diventerà un progetto strategico che farà conoscere sempre più il marchio Weiss – Stern nel mercato dei box doccia.

2007 La rete vendita viene ampliata e si stampa il catalogo con i nuovi prodotti. È l’inizio di un cambiamento strategico che porterà negli anni a rinnovare la struttura, i prodotti e il ‘modus operandi’ di Weiss – Stern.

2004 Da azienda di produzione di materie plastiche per sistemi di riscaldamento e distribuzione dell’acqua, Weiss – Stern si arricchisce di una linea di rubinetteria e di una gamma di docce che completano la proposta aziendale per le rivendite termoidrauliche.

PARLIAMO DI NOI: LA CRESCITA DELL’AZIENDA, LE SVOLTE, IL SETTORE DELL’ARREDOBAGNO.

CAPITOLO . CHAPTER →

02

LE NOSTRE TAPPE OUR MAIN STEPS

LOGO EVOLUTION 1997


Oggi Weiss – Stern è un’azienda in continuo movimento e sempre proiettata ai nuovi traguardi che la attendono. Scopriteli con noi.

2007

2014 Viene ampliato il fabbricato: si passa da un’area di 7.000 a una di 13.000 m2. Il valore di magazzino raddoppia in pochi mesi e la disponibilità di prodotto diventa uno dei punti di forza dell’azienda.

2013 È un nuovo anno ricco di soddisfazioni: la rete commerciale si allarga, le vendite sono in crescita e viene stampato un catalogo incentrato sull’ambiente doccia con l’inserimento di nuovi prodotti.

2011 e 2012 Il catalogo viene nuovamente ridisegnato. I box doccia rappresentano circa il 60% del core business, una percentuale che nel biennio successivo continuerà a crescere.

2010 Vengono sviluppati nuovi prodotti grazie alla partnership con un’azienda estera sulla base di disegni personalizzati. Weiss - Stern continua a conquistare quote di mercato nell’ambito dei box doccia ed esce con un nuovo catalogo che ne conferma la crescita.

‘09

DIMENSIONE

MIX

RUBINETTERIA - SALISCENDI COLONNE DOCCIA BOX DOCCIA - ACCESSORI BAGNO

2009

7


2013

8


LET’S TALK ABOUT US: THE GROWTH AND THE TURNING POINTS OF OUR COMPANY, THE BATHROOM FIXTURES SECTOR.

2011 and 2012 We redesign our catalogue. Shower boxes represent around 60% of our core business, a percentage that over the next two years continues to increase. 2013 It is a new year full of rewards: we expand our business network, increase our sales volume and print a catalogue focused on the shower area with new products. 2014 We expand our building: from an area of 7.000 we reach one of 13.000 m2. We double warehouse capacity in few months and the availability of the products becomes one of the points of strength of our company. Today Weiss – Stern is a dynamic company always oriented towards new goals. Find with us what they are.

2007 We expand our sales network and print a catalogue with new products. It is the beginning of a strategic change that leads over the years to renew Weiss – Stern’s structure, products and “modus operandi”.

2008 We start to commercialize our first range of shower boxes. The experiment is successful and soon becomes a strategic project that popularizes Weiss – Stern’s brand on the market of shower boxes.

2010 Thanks to the partnership with a foreign company, we develop a range of new products on the basis of customized drawings. Weiss – Stern continues to gain market shares in the field of shower boxes and a new catalogue that confirms

our growth is published.

2004 Started as a company specialized in the production of plastic materials for water heating and distribution systems, Weiss – Stern develops a product line of bathroom fittings and showers that completes the business offering for the thermo-hydraulic retailers.

02

DIMENSIONE

MIX

9


03

CAPITOLO . CHAPTER →

IN CRESCITA IN CONSTANT GROWING

un trend positivo che gUARDA al futuro WEISS – STERN È OGGI UNA SOLIDA REALTÀ NEL SETTORE DELL’ARREDOBAGNO. LA CRESCITA COSTANTE DELLE VENDITE È LEGATA IN PARTICOLARE AI BOX E AL REPARTO DOCCIA, CHE COSTITUISCONO NEL COMPLESSO CIRCA IL 90% DEL FATTURATO.

A positive trend that looks towards the future. TODAY WEISS – STERN IS A SOLID REALITY IN THE BATHROOM FITTINGS SECTOR. THE CONSTANT SALES GROWTH REGARDS IN PARTICULAR SHOWER BOXES AND FITTINGS, THAT OVERALL CONSTITUTE AROUND 90% OF OUR SALES VOLUME. ZEUS 2.0 GIOVE 2.0

VENERE 2.0 GEMINI 2.0

STORM 2.0

10

CRYSTAL 2.0 SIRIO 2.0 MARTE 2.0


CAPITOLO . CHAPTER →

04 LA MISSION OUR MISSION

DIMENSIONE

MIX

PUNTARE AL TOP: PRODOTTI, DESIGN, SERVIZIO, E PROFESSIONALITÀ. WEISS – STERN MIRA AD AFFERMARE SEMPRE PIÙ IL MARCHIO NEL MERCATO ITALIANO ED EUROPEO NEL SETTORE BOX DOCCIA, RUBINETTERIE E COMPLEMENTI PER IL BAGNO, GRAZIE A PRODOTTI DI DESIGN CON UN OTTIMO RAPPORTO QUALITÀ/PREZZO, UN SERVIZIO PRE E POST VENDITA DI ALTISSIMA PROFESSIONALITÀ, UNA GESTIONE DELLE CONSEGNE RAPIDA E AFFIDABILE E UN PERSONALE QUALIFICATO.

AIMING HIGH: PRODUCTS, DESIGN, SERVICES AND PROFESSIONALISM. WE AT WEISS – STERN AIM AT AFFIRMING OUR BRAND ON THE ITALIAN AND EUROPEAN MARKET OF SHOWER BOXES, BATHROOM TAPS AND ACCESSORIES BY OFFERING DESIGNED PRODUCTS WITH AN EXCELLENT PRICEQUALITY RATIO, A HIGHLY PROFESSIONAL PRE-SALES AND AFTER-SALES SERVICE, A PROMPT AND RELIABLE DELIVERY SERVICE AND A QUALIFIED STAFF.

11


CAPITOLO . CHAPTER →

05 LA STRUTTURA OUR STRUCTURE

UNA SEDE DA POCO AMPLIATA CON UFFICI, MAGAZZINO E SHOWROOM. LA NOSTRA SEDE OPERATIVA OCCUPA UN’AREA COMPLESSIVA DI CIRCA 13.000 M² E COMPRENDE I MAGAZZINI PER LO STOCCAGGIO DEI PRODOTTI FINITI, GLI UFFICI E UN PICCOLO SPAZIO ESPOSITIVO. LA MAGGIOR PARTE DELLA SUPERFICIE COPERTA È ATTREZZATA CON SCAFFALATURA SPECIALE PER LO STOCCAGGIO DEI BOX DOCCIA. ALL’INTERNO DELLA SEDE LAVORA UN TEAM AFFIATATO COMPOSTO DA UFFICIO COMMERCIALE E AMMINISTRATIVO, ADDETTI AL MAGAZZINO E DIREZIONE GENERALE.

A RECENTLY EXPANDED HEAD OFFICE WITH WAREHOUSES, SHOWROOMS AND OFFICES. OUR HEAD OFFICE HAS A TOTAL AREA OF AROUND 13.000 M², INCLUDING WAREHOUSES FOR FINISHED PRODUCTS, OFFICES AND A SMALL EXPOSITION SPACE. MOST PART OF OUR COVERED SPACE IS EQUIPPED WITH SPECIAL SHELVING UNITS SUITABLE THE STORAGE OF THE SHOWER BOXES. OUR CLOSE-KNIT TEAM IS COMPOSED OF A BUSINESS AND ADMINISTRATIVE OFFICE, WAREHOUSE WORKERS AND A GENERAL MANAGEMENT UNIT. 12


DIMENSIONE

MIX

ORGANIGRAMMA ORGANIZATIONAL CHART ↓

RAFFAELE STELLA LOREDANA BIANCO Proprietà Property FRANCESCO STELLA Direzione commerciale e acquisti Sales management and purchasing manager

ALBERTO STELLA Acquisti Purchasing manager GIUSEPPE STAMPANONI Consulente aziendale Business consultant DEBORAH BALLETTO CHIARA DALL’ARCHE Ufficio commerciale Sales office

ROSALINO PALIN Responsabile tecnico e logistico Technical and logistics manager SERENA AMADIO LUISA D’ALTOÈ Ufficio post vendita After sales office FABRIZIO BREDA LUCA TONET Magazzino Warehouse personnel MICHELA DORIGO Amministrazione Accounting department

13


CAPITOLO . CHAPTER →

06 LE CERTIFICAZIONI OUR CERTIFICATIONS

ISO 9001:2008 E CERTIFICAZIONE CE. L’ATTENZIONE AL MIGLIORAMENTO CONTINUO CHE CARATTERIZZA LA NOSTRA AZIENDA HA CONSENTITO DI OTTENERE DAGLI ISTITUTI ICIM E IQNET LA CERTIFICAZIONE INTERNAZIONALE UNI EN ISO 9001:2008. I BOX DOCCIA HANNO OTTENUTO LA CERTIFICAZIONE CE CHE ASSICURA ALL’UTENTE FINALE GLI STANDARD DI QUALITÀ E SICUREZZA DETTATI DALLA NORMATIVA EUROPEA.

ISO 9001:2008 AND CE MARKING. OUR COMMITMENT TO CONTINUOUS IMPROVEMENT HAS HELPED US OBTAIN THE UNI EN ISO 9001:2008 CERTIFICATION AWARDED BY ICIM AND IQNET. OUR SHOWER BOXES HAVE BEEN AWARDED THE CE MARKING, WHICH GUARANTEE THE CONFORMITY OF OUR PRODUCTS TO THE QUALITY AND SAFETY STANDARDS ESTABLISHED BY THE EU LEGISLATION.

14


CAPITOLO . CHAPTER →

07 CODICE ETICO ETHICAL CODE

DIMENSIONE

MIX

I nostri valori e l’impegno verso i collaboratori interni e gli interlocutori esterni. WEISS – STERN MIRA A SODDISFARE LE ESIGENZE DEI CLIENTI E A MIGLIORARE LA QUALITÀ DI VITA DEI COLLABORATORI NEL RISPETTO DEI SEGUENTI PRINCIPI DI CONDOTTA. LEGALITÀ: LAVORIAMO IN CONFORMITÀ DELLE LEGGI, DELL’ETICA PROFESSIONALE E DEI REGOLAMENTI INTERNI, CHE RAPPRESENTANO UNO STRUMENTO DI CONTROLLO PREVENTIVO. PRIVACY: RISPETTIAMO LE REGOLE DI RISERVATEZZA E IL CORRETTO TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI. CONCORRENZA LEALE: OSSERVIAMO COMPORTAMENTI CORRETTI NEI CONFRONTI DI TUTTI GLI STAKEHOLDERS, BASATI SUI PRINCIPI DI LEALTÀ, EQUITÀ, IMPARZIALITÀ, PROFESSIONALITÀ. TRASPARENZA E CORRETTEZZA: DIFFONDIAMO INFORMAZIONI COMPLETE, CORRETTE E CHIARE. TUTELA DELLA PERSONA: CI ADOPERIAMO PER UN AMBIENTE DI LAVORO CONFORTEVOLE E ATTENTO ALLA SALVAGUARDIA DELLA SALUTE E DELLA SICUREZZA DEI DIPENDENTI, CONSIDERATI IL VALORE AGGIUNTO DELL’AZIENDA.

Our values and our commitment towards internal collaborators and external interlocutors. WEISS – STERN AIMS AT SATISFYING OUR CLIENTS’ NEEDS AND AT IMPROVING OUR COLLABORATORS’ QUALITY OF LIFE IN ACCORDANCE TO THE FOLLOWING RULES OF CONDUCT. LEGALITY: WE WORK IN ACCORDANCE WITH LAWS, PROFESSIONAL ETHICS AND INTERNAL REGULATIONS, THAT CONSTITUTE AN INSTRUMENT OF PREVENTIVE CONTROL. PRIVACY: WE RESPECT PRIVACY POLICY RULES AND THE CORRECT PROCESSING OF PERSONAL DATA. FAIR COMPETITION: WE BEHAVE FAIRLY WITH ALL OUR STAKEHOLDERS IN ACCORDANCE WITH PRINCIPLES OF HONESTY, EQUITY, IMPARTIALITY AND PROFESSIONALISM. TRANSPARENCY AND FAIRNESS: WE SPREAD COMPLETE, CORRECT AND CLEAR INFORMATION. PERSONAL PROTECTION: WE ARE COMMITTED TO CREATE A COMFORTABLE WORKING ENVIRONMENT WHERE OUR EMPLOYEES’ HEALTH AND SECURITY ARE SAFEGUARDED, SINCE WE CONSIDER OUR STAFF WEISS – STERN’S ADDED VALUE.

15


WEISS - STERN S.R.L. Via A. Bellucci, 16 31010 Farra di Soligo | TV | Italy Sede operativa e direzione

Via Madonna delle Grazie s.n.c. 31030 Cison di Valmarino | TV | Italy T. +39 0438 980611 | F. +39 0438 984703 info@weiss-stern.com

WWW.WEISS-STERN.COM


DIMENSIONE

MIX

↓


INDICE . INDEX →

MIX

05 →

KING

13 →

CLEOPATRA

23 →

NIAGARA

31 →

QUEEN

39 →

PIAVE

45 →

CUCINA

2


55 →

SOFFIONI

59 →

COLONNE DOCCIA

63 →

ASTE DOCCIA

67 →

DOCCETTE

73 →

ACCESSORI/RICAMBI

77 →

SMART

83 →

TWIST

89 →

MAGIC 3


4

DIMENSIONE MIX


KING Caratteristiche

Features king series is available with ceramic disc cartridge size Ø 35 mm. Washbasin, bidet and sink mixers are supplied with stainless steel and rubber flexible hose connection M10xF3/8 of 45 cm. length. (TÜV) and are equipped with chrome O-ring base. The brass pop-up waste is supplied only with washbasin and bidet mixers. Bath AND wall-up shower are supplied with s-coupling with rosette. Only bath mixer is available with 1 jet shower, 150 cm double lock flexible hose, and wall bracket. Available also built-in shower mixer with diverter. Fixing screws are included in the carton box. The series is MADE OF brass, presented only in chrome plated finish. Brass is verified by appropriate components specification as required by current regulations.

La serie King è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm. Lavabo, Bidet e lavello cucina contengono i flessibili di collegamento M10xF3/8 in acciaio inox e gomma di lunghezza 45 cm. (TÜV) e sono forniti di base O-ring cromata. Lo scarico da 1”1/4 in ottone è fornito solo con i miscelatori Lavabo e Bidet. Gruppo vasca E doccia sono dotati di rosoni ed eccentrici. Solo il miscelatore vasca è equipaggiato con doccia monogetto, flessibile 150 cm doppia aggraffatura e supporto orientabile. Disponibile anche il miscelatore da incasso con deviatore. Il kit di fissaggio miscelatore è incluso nella confezione. La serie è in ottone, disponibile esclusivamente in finitura cromata. L’ottone è verificato da apposita specifica di composizione come previsto dalle disposizioni vigenti.

5


LAVABO

6

79

LAVABO

102

↓ CODICE . CODE 01

405.11.100

90

148

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

↓ PREZZO . PRICE

50x50 Max37


BIDET

↓ CODICE . CODE 01

405.11.200

↓ PREZZO . PRICE

111 50x50

105

148,5

BIDET

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

7

79


DOCCIA ESTERNO

8

DOCCIA ESTERNO

150

↓ CODICE . CODE 01

405.11.700

↓ PREZZO . PRICE

G1/2

138,5

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Ø 35 mm. Single lever wall-up shower mixer. Ø 35 mm.

108

15

G1/2

60x60


150

57 79

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

110

4-G1/2

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia, con deviatore. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer with diverter. Ø 35 mm.

↓ CODICE . CODE 01

↓ PREZZO . PRICE

405.11.900

110 3-G1/2 150

DOCCIAINCASSO

79

DOCCIA INCASSO

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer. Ø 35 mm.

↓ CODICE . CODE 01

405.11.400

↓ PREZZO . PRICE

9


CUCINA

10

207

CUCINA

↓ CODICE . CODE 01

405.11.800

↓ PREZZO . PRICE

262

10 78 78,5 133,5

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex. Ø 35 mm.

290,5

30

42x42

50x50 Max37


vasca

11

vasca 150

↓ PREZZO . PRICE

108

↓ CODICE . CODE 01

G1/2

175

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Ø 35 mm. Single lever bath mixer with diverter and shower set. Ø 35 mm.

15

G1/2

60x60


12

DIMENSIONE MIX


CLEOPATRA Caratteristiche

Features Cleopatra series is available with ceramic disc cartridge size Ø 35 mm. Washbasin, high basin, bidet and sink mixers are supplied with stainless steel and rubber flexible hose connection M10xF3/8 of 35 cm. length. (TÜV) and are equipped with chrome O-ring base. The brass pop-up waste is supplied only with washbasin, bidet and High Basin mixers. Bath AND wall-up shower are supplied with s-coupling with rosette. Only bath mixer is available with 1 jet shower, 150 CM double lock flexible hose, and wall bracket. Available also built-in shower mixer with diverter and High Washbasin. Fixing screws are included in the carton box. The series is MADE OF brass, presented only in chrome plated finish. Brass is verified by appropriate components specification as required by current regulations.

La serie CLEOPATRA è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm. Lavabo, Lavabo alto, Bidet e lavello cucina contengono i flessibili di collegamento M10xF3/8 in acciaio inox e gomma di lunghezza minima 35 cm. (TÜV) e sono forniti di base O-ring cromata. Lo scarico da 1”1/4 in ottone è fornito solo con i miscelatori Lavabo, Bidet e Lavabo Alto. Gruppo vasca E doccia sono dotati di rosoni ed eccentrici. Solo il miscelatore vasca è equipaggiato con doccia monogetto, flessibile 150 cm doppia aggraffatura e supporto orientabile. Disponibile anche il miscelatore da incasso con deviatore e il miscelatore da lavabo alto. Il kit di fissaggio miscelatore è incluso nella confezione. La serie è in ottone, disponibile esclusivamente in finitura cromata. L’ottone è verificato da apposita specifica di composizione come previsto dalle disposizioni vigenti.

13


LAVABO

14

89

LAVABO

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

↓ CODICE . CODE 01

↓ PREZZO . PRICE

97,5

110,5

157,5

ø42 ø50 Max37 M10X1-F3/8-450 L75


BIDET

15

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

108,5 ↓ CODICE . CODE 01

405.00.200

↓ PREZZO . PRICE

ø42

147,5

BIDET

99

89

ø50 Max37 M10X1-F1/2-450 L75


LAVABO ALTO

16

89

LAVABO ALTO

160,5 233

405.00.150

↓ PREZZO . PRICE

290

↓ CODICE . CODE 01

€ ø42 3

Miscelatore monocomando per lavabo alto con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever for high washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

ø50


CUCINA

17

↓ CODICE . CODE 01

405.00.800

↓ PREZZO . PRICE

ø50 Max37 M10X1-F1/2-450 L75

273

89

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex. Ø 35 mm.

249

187

CUCINA


DOCCIA ESTERNO

18

DOCCIA ESTERNO

89

34

9 G1/2

405.00.700

253,5

01

↓ PREZZO . PRICE

ø55

↓ CODICE . CODE

150

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Ø 35 mm. Single lever wall-up shower mixer. Ø 35 mm.

68,5

15,5

ø42

G1/2


DOCCIA INCASSO

19

DOCCIA INCASSO 110 ↓ CODICE . CODE

3-G1/2 98,5

150

405.00.400

↓ PREZZO . PRICE

89

01

ø42

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer. Ø 35 mm.


DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE 20

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

89

405.00.900

↓ PREZZO . PRICE

150

↓ CODICE . CODE 01

110

57

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia, con deviatore. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer with diverter. Ø 35 mm.

4-G1/2

108,5


VASCA

21

VASCA

ø18

55 47,5

9

253,5 G1/2

405.00.300

↓ PREZZO . PRICE

15,5 34 ø55

↓ CODICE . CODE 01

150

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Ø 35 mm. Single lever bath mixer with diverter and shower set. Ø 35 mm.

119

26,5

ø42

53,7 27

89


22

DIMENSIONE MIX


NIAGARA Caratteristiche

Features NIAGARA series is available with ceramic disc cartridge size Ø 35 mm. ONLY Washbasin AND bidet ARE available with ceramic disc cartridge size Ø 25 mm. WASHBASIN, BIDET and sink mixers are supplied with stainless steel and rubber flexible hose connection M10xF3/8 of 35 cm. length. (TÜV) and are equipped with chrome O-ring base. The brass pop-up waste is supplied only with washbasin and bidet mixers. Bath AND wall-up shower are supplied with s-coupling with rosette. Only bath mixer is available with 1 jet shower, 150 cm double lock flexible hose, and wall bracket. Available also built-in shower mixer with diverter. Fixing screws are included in the carton box. The series is MADE OF brass, presented only in chrome plated finish. Brass is verified by appropriate components specification as required by current regulations.

La serie Niagara è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm. Solo lavabo e bidet sono dotati di cartuccia Ø 25 mm. Lavabo, Bidet e lavello cucina contengono i flessibili di collegamento M10xF3/8 in acciaio inox e gomma di lunghezza 35 cm. (TÜV) e sono forniti di base O-ring cromata. Lo scarico da 1”1/4 in ottone è fornito solo con i miscelatori Lavabo e Bidet. Gruppo vasca E doccia sono dotati di rosoni ed eccentrici. Solo il miscelatore vasca è equipaggiato con doccia monogetto, flessibile 150 cm doppia aggraffatura e supporto orientabile. Disponibile anche il miscelatore da incasso con deviatore. Il kit di fissaggio miscelatore è incluso nella confezione. La serie è in ottone, disponibile esclusivamente in finitura cromata. L’ottone è verificato da apposita specifica di composizione come previsto dalle disposizioni vigenti.

23


LAVABO

24

405.12.100

42

Max37 51

01

↓ PREZZO . PRICE

5

↓ CODICE . CODE

51

116

90,4 75

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 25 mm. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 25 mm.

73,6 84,8

164,4

LAVABO


DOCCIA INCASSO

140 94

119

70

DOCCIA INCASSO

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer. Ø 35 mm.

↓ CODICE . CODE 01

405.12.400

↓ PREZZO . PRICE

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

57 190 94 70

126,5

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia, con deviatore. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer with diverter. Ø 35 mm.

↓ CODICE . CODE 01

405.12.900

↓ PREZZO . PRICE

25


BIDET

26

124,8

405.12.200

65,4

42

Max37 51

01

↓ PREZZO . PRICE

5

↓ CODICE . CODE

90,4 75

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 25 mm. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 25 mm.

116

BIDET

51


DOCCIA ESTERNO

27

405.12.700

€ 60x60

G1/2

13 35,5

43

210 150

↓ PREZZO . PRICE

73,5

↓ CODICE . CODE 01

115,1

9 G1/2

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Ø 35 mm. Single lever wall-up shower mixer. Ø 35 mm.

185

DOCCIA ESTERNO

150,4


VASCA

28

01

405.12.300

G1/2

€ 60x60

42

↓ PREZZO . PRICE

13 35,5

210 150

↓ CODICE . CODE

70

121,1

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Ø 35 mm. Single lever bath mixer with diverter and shower set. Ø 35 mm.

9 G1/2

185

VASCA

191,5


CUCINA

29

CUCINA

10°

↓ CODICE . CODE 01

405.12.800

↓ PREZZO . PRICE

259,5

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex. Ø 35 mm.

367

200

€ ø46 Max37


30

DIMENSIONE MIX


QUEEN Caratteristiche

Features QUEEN series is available with ceramic disc cartridge size Ø 35 mm. Washbasin, bidet and sink mixers are supplied with stainless steel and rubber flexible hose connection M10xF3/8 of 40 cm. length. (TÜV) and are equipped with chrome O-ring base. The brass pop-up waste is supplied only with washbasin and bidet mixers. Bath AND wall-up shower are supplied with s-coupling with rosette. Only bath mixer is available with 1 jet shower, 150 cm double lock flexible hose, and wall bracket. Available also built-in shower mixer with diverter. Fixing screws are included in the carton box. The series is MADE OF brass, presented only in chrome plated finish. Brass is verified by appropriate components specification as required by current regulations.

La serie Queen è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm. Lavabo, Bidet e lavello cucina contengono i flessibili di collegamento M10xF3/8 in acciaio inox e gomma di lunghezza 40 cm. (TÜV) e sono forniti di base O-ring cromata. Lo scarico da 1”1/4 in ottone è fornito solo con i miscelatori Lavabo e Bidet. Gruppo vasca E doccia sono dotati di rosoni ed eccentrici. Solo il miscelatore vasca è equipaggiato con doccia monogetto, flessibile 150 cm doppia aggraffatura e supporto orientabile. Disponibile anche il miscelatore da incasso con deviatore. Il kit di fissaggio miscelatore è incluso nella confezione. La serie è in ottone, disponibile esclusivamente in finitura cromata. L’ottone è verificato da apposita specifica di composizione come previsto dalle disposizioni vigenti.

31


LAVABO

32

↓ CODICE . CODE 01

405.13.100

101

↓ PREZZO . PRICE

ø52 Max37

87,7

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

142

144 78,5

LAVABO


BIDET

33

BIDET

01

405.13.200

↓ PREZZO . PRICE

102,8 ø52

77,3

↓ CODICE . CODE

128,6

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 35 mm.

79

Max37 M10X1-F3/8-400 L50


DOCCIA ESTERNO

DOCCIA INCASSO

DOCCIA ESTERNO

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer. Ø 35 mm.

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Ø 35 mm. Single lever wall-up shower mixer. Ø 35 mm.

01

405.13.700

↓ PREZZO . PRICE

13,5

131,5

52,5 90,5

150

G1/2

79

78,5

4-G1/2

9,5

405.13.400

↓ CODICE . CODE

9

01

↓ PREZZO . PRICE 5

↓ CODICE . CODE

ø13

34

55 G1/2

DOCCIA INCASSO


CUCINA

35

222,8

CUCINA

01

405.13.800

↓ PREZZO . PRICE

80

ø42 ø50

350

↓ CODICE . CODE

78,5 146,5

186,6 235,3

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex. Ø 35 mm.

Max37


VASCA

36

405.13.300

G1/2

55

59,9

150

150 38

01

↓ PREZZO . PRICE 9,5

↓ CODICE . CODE

9

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Ø 35 mm. Single lever bath mixer with diverter and shower set. Ø 35 mm.

13,5

79

90,5

59

55 G1/2

VASCA


DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

37

ø15 52

↓ CODICE . CODE 01

405.13.900

↓ PREZZO . PRICE

78,5

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia, con deviatore. Ø 35 mm. Single lever built-in shower mixer with diverter. Ø 35 mm.

2

DOCCIA INCASSO CON DEVIATORE

4-G1/2

93


38

DIMENSIONE MIX


PIAVE Caratteristiche

Features

La serie Piave è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 40 mm. Lavabo, Bidet e lavello cucina contengono i flessibili di collegamento M10xF3/8 in acciaio inox e gomma di lunghezza 35 cm. (TÜV) Lo scarico da 1”1/4 in ottone è fornito solo con i miscelatori Lavabo e Bidet. Gruppo vasca E doccia sono dotati di rosoni ed eccentrici. Solo il miscelatore vasca è equipaggiato con doccia monogetto, flessibile 150 cm doppia aggraffatura e supporto orientabile. Il kit di fissaggio miscelatore è incluso nella confezione. La serie è in ottone, disponibile esclusivamente in finitura cromata. L’ottone è verificato da apposita specifica di composizione come previsto dalle disposizioni vigenti.

PIAVE series is available with ceramic disc cartridge size Ø 40 mm. Washbasin, bidet and sink mixers are supplied with stainless steel and rubber flexible hose connection M10xF3/8 of 35 cm. length. (TÜV). The brass pop-up waste is supplied only with washbasin and bidet mixers. Bath AND wall-up shower are supplied with s-coupling with rosette. Only bath mixer is available with 1 jet shower, 150 cm double lock flexible hose, and wall bracket. Fixing screws are included in the carton box. The series is MADE OF brass, presented only in chrome plated finish. Brass is verified by appropriate components specification as required by current regulations.

39


LAVABO

40

LAVABO

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 40 mm. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 40 mm.

↓ CODICE . CODE 01

301.70.100

↓ PREZZO . PRICE


BIDET

BIDET

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Ø 40 mm. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex. Ø 40 mm. ↓ CODICE . CODE 01

301.70.200

↓ PREZZO . PRICE

VASCA

VASCA

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Ø 40 mm. Single lever bath mixer with diverter and shower set. Ø 40 mm. ↓ CODICE . CODE 01

301.70.300

↓ PREZZO . PRICE

41


CUCINA

42

CUCINA

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Ø 40 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex. Ø 40 mm.

↓ CODICE . CODE 01

301.70.800

↓ PREZZO . PRICE


DOCCIA INCASSO

DOCCIA INCASSO

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Ø 40 mm. Single lever built-in shower mixer. Ø 40 mm.

↓ CODICE . CODE

DOCCIA ESTERNO

01

↓ PREZZO . PRICE

301.70.400

DOCCIA ESTERNO 43

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Ø 40 mm. Single lever wall-up shower mixer. Ø 40 mm.

↓ CODICE . CODE 01

301.70.700

↓ PREZZO . PRICE


44

DIMENSIONE MIX


CUCINA STEEL ALTO STEEL CUCINA ESTRAIBILE KING CLEOPATRA NIAGARA QUEEN PIAVE

↓

45


STEEL ALTO 46

STEEL ALTO

25°

↓ CODICE . CODE 01

405.98.000

257,5

Miscelatore monocomando per lavello in acciaio, bocca alta girevole, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 35 mm. Stainless steel single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 35 mm cartridge.

346

187 ↓ PREZZO . PRICE

ø50,2 Max37


STEEL

47

91

STEEL

↓ CODICE . CODE 01

405.98.001

↓ PREZZO . PRICE

€ Max37

223,5

188,5

257

Miscelatore monocomando per lavello in acciaio, bocca alta girevole, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 35 mm. Stainless steel single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 35 mm cartridge.

12°


CUCINA ESTRAIBILE

48

225

CUCINA ESTRAIBILE

ø25

€ ø50 Max37

288

405.99.003

↓ PREZZO . PRICE

143

↓ CODICE . CODE 01

ø43

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole con doccetta estraibile, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 35 mm. Pull out kitchen mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 35 mm cartridge.


KING

49

207

KING

405.11.800

↓ PREZZO . PRICE

262

↓ CODICE . CODE 01

10 78 78,5 133,5

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole, flex di connessione 35 cm, cartuccia ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 35 cm, ø 35 mm cartridge.

290,5

30

42x42

50x50 Max37


CLEOPATRA 50

↓ CODICE . CODE 01

405.00.800

↓ PREZZO . PRICE

ø50 Max37 M10X1-F1/2-450 L75

273

89

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 35 mm cartridge.

249

187

CLEOPATRA


NIAGARA

51

NIAGARA

10°

↓ CODICE . CODE 01

405.12.800

↓ PREZZO . PRICE

259,5

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole, flex di connessione 35 cm, cartuccia ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 35 cm, ø 35 mm cartridge.

367

200

€ ø46 Max37


QUEEN

52

222,8

QUEEN

01

405.13.800

↓ PREZZO . PRICE

80

ø42 ø50

350

↓ CODICE . CODE

78,5 146,5

186,6 235,3

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 35 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 35 mm cartridge.

Max37


PIAVE

53

PIAVE

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole, flex di connessione 40 cm, cartuccia ø 40 mm. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex 40 cm, ø 40 mm cartridge.

↓ CODICE . CODE 01

301.70.800

↓ PREZZO . PRICE


54

DIMENSIONE MIX


SOFFIONI SHOWER HEADS

55

↓


TONDO

Ø41mm

Ø221mm 56

62mm

12mm

G1/2

Soffione ABS ø 220 mm con snodo e anticalcare. ABS shower head ø 220 mm demontable filtre for cleaning.

↓ CODICE . CODE 01

659.20.008

↓ PREZZO . PRICE


QUADRO

G1/2 54mm

37,3mm

201mm

Soffione ABS 200x200 mm con snodo e anticalcare. ABS shower head 200x200 mm demontable filtre for cleaning.

57

201mm ↓ CODICE . CODE 01

659.20.009

↓ PREZZO . PRICE


58

DIMENSIONE MIX


COLONNE DOCCIA SHOWER COLUMNS

Caratteristiche

Features

Tutte le colonne doccia sono dotate di soffione doccia, doccia, tubo flessibile da 150 cm, deviatore, supporti a muro e viti di fissaggio; per raccordarsi all’uscita dell’acqua sono equipaggiate con un flessibile da 50 cm da 1/2 F.

Shower Columns are equipped with shower head, hand shower, 150 cm flexible hose, diverter, wall supports and fixing screws; a 50 cm flexible hose 1/2 G used for water connection.

59


ANDROS

TINOS

60

ø22

↓ CODICE . CODE 01

699.50.036

Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2” M, soffione minimale 200x200 mm, flessibile da 150 cm per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia minimale monogetto. Interasse regolabile. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included. Adjustable spacing.

362mm

1040mm

1040mm

362mm

ø22

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

699.50.026

Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2” M, soffione minimale ø 228 mm, flessibile da 150 cm per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia 5 getti anticalcare. Interasse regolabile. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included. Adjustable spacing.

↓ PREZZO . PRICE


MALTA 2

MILOS 2

ø22

↓ CODICE . CODE 01

699.20.038

Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2” M, soffione minimale 200x200 mm, flessibile da 150 cm per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia minimale monogetto. Interasse regolabile. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included. Adjustable spacing.

362mm

1040mm

1040mm

362mm

ø22

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

699.20.031

Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2” M, soffione minimale ø 220 mm, flessibile da 150 cm per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia minimale monogetto. Interasse regolabile. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included. Adjustable spacing.

↓ PREZZO . PRICE

61


62

DIMENSIONE MIX


ASTE DOCCIA SHOWER SET

Caratteristiche

Features

Le aste doccia WS sono dotate di doccia con diverse funzioni (dipende dal modello 1,3,4,5 funzioni), supporto DOCCIA centrale regolabile in altezza, flessibile da 150 cm. e viti di fissaggio. Tutte le parti in ABS sono ricoperte di uno strato cromato. Le docce sono dotate di un sistema per ridurre il passaggio dell’acqua. Molti set sono disponibili con una speciale funzione per il risparmio dell’acqua in uscita.

All of shower set are equipped with handshower with different functions (1,3,4,5 functions changing the different shape), adjustable shower bracket, 150 cm. flexible hose, and fixing screws. All the ABS parts are offered in chrome plated finish. The showerS are equipped with a system on the gateway which limit the waterflow. Several sets are supplied with water saving function.

63


VICENZA

BARI

56mm ø22mm

575mm

1500mm

64

Set saliscendi regolabile con doccia anticalcare a 5 getti, flessibile e portasapone. Interasse regolabile. Shower sliding rail with soap holder, 5 jets lime resistant handshower and flexible. Adjustable spacing.

687mm

813mm

ø25mm

2450mm

375mm

Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto, flessibile e portasapone. Doppio supporto doccia. Shower rail with 1 jet lime resistant handshower, flexible and soap holder. Double shower hands position.

1,5mm G1/2

↓ CODICE . CODE 01

659.04.016

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

659.04.018

↓ PREZZO . PRICE


LIVORNO

PALERMO

PIACENZA

1500mm

↓ CODICE . CODE 01

659.04.014

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

659.04.017

210m

ø18mm

↓ PREZZO . PRICE

G1/2

1500mm

Set saliscendi con doccia anticalcare a 3 getti, flessibile e portasapone. Shower rail with soap holder, 3 jets lime resistant handshower and flexible.

600mm

ø25mm 1500mm

ø20mm

Set saliscendi con doccia anticalcare a 3 getti, flessibile e portasapone. Shower rail with soap holder, 3 jets lime resistant handshower and flexible.

650mm

700mm

m

ø28mm

↓ CODICE . CODE 01

659.04.015

Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto e flessibile. Shower rail with 1 jet lime resistant handshower and flexible.

↓ PREZZO . PRICE

65


66

DIMENSIONE MIX


DOCCETTE HANDSHOWER

Caratteristiche

Features

Le docce sono di diversa forma e dotate di diverse funzioni (in base al modello scelto 1, 2, 3, 5 funzioni). Le docce sono dotate di un sistema per ridurre il passaggio dell’acqua. Molte docce sono integrate di una speciale funzione per il risparmio dell’acqua in uscita.

Different Shower shape are equipped with different functions (1, 2, 3, 5 functions changing the different design) Handshower are equipped with a system on the gateway which limit the waterflow. Several are supplied with water saving function.

67


CASCATA

Ø128mm

BARI BIANCA

35mm

Ø108mm

23,5mm

monogetto, anticalcare. 1 jet, lime resistant handshower.

265mm

246,5mm

3 getti, anticalcare. 3 jets, lime resistant handshower. 68

G1/2

G1/2

↓ CODICE . CODE 01

659.02.035

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

659.02.036

↓ PREZZO . PRICE


PIACENZA

VICENZA

Ø28mm

Ø101mm

44mm

5 getti, anticalcare. 5 jets, lime resistant handshower. 246mm

210mm

monogetto, anticalcare. 1 jet, lime resistant handshower.

G1/2-14T

G1/2

↓ CODICE . CODE 01

659.02.037

69

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

659.02.038

↓ PREZZO . PRICE


GENOVA

COSENZA

Ø100mm

Ø105mm

16mm

2 getti, anticalcare. 2 jets, lime resistant handshower.

247mm

250mm

3 getti, anticalcare. 3 jets, lime resistant handshower. 70

G1/2

↓ CODICE . CODE 01

659.02.039

G1/2

70mm

↓ PREZZO . PRICE

↓ CODICE . CODE 01

659.02.040

↓ PREZZO . PRICE


PALERMO

CASERTA

68mm

Ø98mm

Ø121mm

80mm 30mm

26mm

2 getti, anticalcare. 2 jets, lime resistant handshower.

232mm

255mm

3 getti, anticalcare. 3 jets, lime resistant handshower.

G1/2

G1/2

↓ CODICE . CODE 01

659.02.041

↓ PREZZO . PRICE

68mm

↓ CODICE . CODE 01

659.02.042

71

↓ PREZZO . PRICE


72

DIMENSIONE MIX


ACCESSORI/RICAMBI ACCESSORIES/SPARE PARTS

73

↓


FLESSIBILE METALLO 150

G1/2

74

G1/2

Flessibili in acciaio inox doppia aggraffatura, raccordo universale; da 150 cm Flex hose in stainless steel, universal connection, 150 cm.

Ø20mm

G1/2

01

Flessibili in acciaio inox doppia aggraffatura, raccordo universale; da 200 cm Flex hose in stainless steel, universal connection, 200 cm.

2000mm

1500mm

Ø15mm

FLESSIBILE METALLO 200

G1/2

↓ CODICE . CODE

↓ lunghezza. LENGTH cm

651.00.150

150

↓ PREZZO . PRICE

01

↓ CODICE . CODE

↓ lunghezza. LENGTH cm

651.00.200

200

↓ PREZZO . PRICE


RICAMBI PRODOTTI/PRODUCTS →

SPARE PARTS

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18

↓ CODICE . CODE

↓ descrizione . description

300.99.090 300.99.091 300.00.000 300.99.003 300.99.001 300.00.010 300.10.105 300.10.104 300.10.106 300.99.002 300.00.001 300.00.008 300.00.009 405.00.102 405.11.102 405.12.102 405.13.102 301.70.102

Cartuccia diam. 35 Cartuccia diam. 25 Cartuccia diam. 40 Flessibile per miscelatore Scarico 1"1/4 Scarico clic-clack 1"1/4 Asta per salterello Basetta miscelatore Fissaggi per miscelatore Confezione eccentrico e rosone Leva clinica Areatore lavabo Areatore vasca Leva Cleopatra Leva King Leva Niagara Leva Queen Leva Piave

↓ PREZZO . PRICE

€ € € € € € € € € € € € € € € € € €

75


76

DIMENSIONE MIX


SMART Caratteristiche

Features

Smart è una collezione di sanitari in ceramica caratterizzata da un design ricercato e moderno. LA serie è TUTTA adagiatA alla parete (filo parete) eD è disponibilE a pavimento oppure sospesA. I sanitari a pavimento sono dotati di staffe di fissaggio. I modelli sospesi hanno in dotazione il kit d’installazione. I wc Smart hanno a disposizione il copri WC dedicato con cerniere a chiusura ammortizzata.

Smart IS ceramic sanitary ware characterized by a modern sophisticated design. The serieS IS leaning against the wall and IS available floor standing or wall HUNG type. Floor standing ceramics are equipped with floor fixing brackets. Wall HUNG ceramics are supplied with installation kit. For WC SMART IS available the select toilet cover seat with soft closing hinges.

77


WC FLOOR

160

420

ø55

ø55

520 345

400

400

ø100 185

ø100

345 105

78

WC Smart in ceramica a pavimento con curva tecnica. Smart ceramic floor WC with S connector. Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.

↓ CODICE . CODE

↓ PREZZO . PRICE

01

WC FLOOR

599.00.010

02

SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

599.00.016


BIDET FLOOR

65 120

190

345

345

520

120

355

400

215

190

70 120

255 79

Bidet Smart in ceramica a pavimento. Smart ceramic floor bidet.

↓ CODICE . CODE 01

BIDET FLOOR

599.00.030

↓ PREZZO . PRICE


WC SOSPESO . WALL HUNG WC

WC Smart in ceramica sospeso. Smart ceramic wall hung WC. Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.

↓ CODICE . CODE 01 02

160

WC SOSPESO WALL HUNG WC SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

↓ PREZZO . PRICE

599.50.010

599.00.016

180 ø55 420

500

345

310

ø100

400

210

100 60

345

BIDET SOSPESO . WALL HUNG BIDET

Bidet Smart in ceramica sospeso. Smart ceramic wall hung bidet.

↓ CODICE . CODE 01

↓ PREZZO . PRICE

599.50.030

bidet SOSPESO WALL HUNG BIDET

80

65 120 335

500

180 185 310

400

235 100

345

120 190

70 120


LAVABO . WASHBASIN

560 280

200

60

100

140 120 285

185

180 450

450

81

470

Lavabo Smart in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d’appoggio). Smart ceramic basin (floor, wall hung or for top).

↓ CODICE . CODE 01

LAVABO WASH BASIN

599.00.050

↓ PREZZO . PRICE


82

DIMENSIONE MIX


TWIST Caratteristiche

Features

TWIST è una collezione di sanitari in ceramica caratterizzata da un design ricercato e moderno. LA serie è TUTTA adagiatA alla parete (filo parete) eD è disponibilE a pavimento oppure sospesA. I sanitari a pavimento sono dotati di staffe di fissaggio. I modelli sospesi hanno in dotazione il kit d’installazione. I wc TWIST hanno a disposizione il copri WC dedicato con cerniere a chiusura ammortizzata.

TWIST IS ceramic sanitary ware characterized by a modern sophisticated design. The serieS IS leaning against the wall and IS available floor standing or wall HUNG type. Floor standing ceramics are equipped with floor fixing brackets. Wall HUNG ceramics are supplied with installation kit. For WC TWIST IS available the select toilet cover seat with soft closing hinges.

83


WC FLOOR

150

450

84

345

185

ø100

WC Twist in ceramica a pavimento con curva tecnica. Twist ceramic floor WC with S connector.

400

400 ø100

370

Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.

ø55

ø55

540

105

↓ CODICE . CODE

↓ PREZZO . PRICE

01

WC FLOOR

590.00.010

02

SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

590.00.016


BIDET FLOOR

65 125

370

370

540

205

120

365

400 215

190

70 120 85

Bidet Twist in ceramica a pavimento. Twist ceramic floor bidet.

↓ CODICE . CODE 01

BIDET FLOOR

590.00.030

↓ PREZZO . PRICE


LAVABO . WASHBASIN

560 280

200

65

100

55

130

125 315

86

175

210

480 850

470

Lavabo Twist in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d’appoggio). Twist ceramic basin (floor, wall hung or for top).

↓ CODICE . CODE 01

LAVABO WASH BASIN

590.00.050

↓ PREZZO . PRICE


WC SOSPESO . WALL HUNG WC

WC Twist in ceramica sospeso. Twist ceramic wall hung WC. Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.

↓ CODICE . CODE 01 02

150

WC SOSPESO WALL HUNG WC SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

↓ PREZZO . PRICE

590.50.010

590.00.016

180 ø55 450

345

310

ø100

50

210

400

370

BIDET SOSPESO . WALL HUNG BIDET

Bidet Twist in ceramica sospeso. Twist ceramic wall hung bidet.

↓ CODICE . CODE 01

↓ PREZZO . PRICE

590.50.030

bidet SOSPESO WALL HUNG BIDET

87

65

370 125 345

275

205

370 370

180

310

400 190

80

120 190

70 120


88

DIMENSIONE MIX


MAGIC Caratteristiche

Features

MAGIC è una collezione di sanitari in ceramica caratterizzata da un design ricercato e moderno. LA serie è TUTTA adagiatA alla parete (filo parete) eD è disponibilE a pavimento oppure sospesA. I sanitari a pavimento sono dotati di staffe di fissaggio. I modelli sospesi hanno in dotazione il kit d’installazione. I wc MAGIC hanno a disposizione il copri WC dedicato con cerniere a chiusura ammortizzata.

MAGIC IS ceramic sanitary ware characterized by a modern sophisticated design. The serieS IS leaning against the wall and IS available floor standing or wall HUNG type. Floor standing ceramics are equipped with floor fixing brackets. Wall HUNG ceramics are supplied with installation kit. For WC MAGIC IS available the select toilet cover seat with soft closing hinges.

89


WC FLOOR

160 ø55

ø55 425

540

355

ø100

420

420

185 ø100

90

105 360

WC Magic in ceramica a pavimento con curva tecnica. Magic ceramic floor WC with S connector. Sedile WC Magic con chiusura soft. Magic cover seat with soft hinge.

↓ CODICE . CODE

↓ PREZZO . PRICE

01

WC FLOOR

585.00.010

02

SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

585.00.016


BIDET FLOOR

60 120

540

360

360

235 120

400

420 205

70 190

120

280

Bidet Magic in ceramica a pavimento. Magic ceramic floor bidet.

91

↓ CODICE . CODE 01

BIDET FLOOR

585.00.030

↓ PREZZO . PRICE


WC SOSPESO . WALL HUNG WC

160 180 ø55 425

92

500

ø100 345

310

210

420 65

360

WC Magic in ceramica sospeso. Magic ceramic wall hung WC. Sedile WC Magic con chiusura soft. Magic cover seat with soft hinge.

↓ CODICE . CODE 01 02

WC SOSPESO WALL HUNG WC SEDILE CON CHIUSURA SOFT COVER SEAT WITH SOFT HINGE

↓ PREZZO . PRICE

585.50.010

585.00.016


BIDET SOSPESO . WALL HUNG BIDET

360

60 120

235

360

500

180 120

360

310

420

205

140

190

70 120

280

Bidet Magic in ceramica sospeso. Magic ceramic wall hung bidet.

93

↓ CODICE . CODE 01

bidet SOSPESO WALL HUNG BIDET

585.50.030

↓ PREZZO . PRICE


CONDIZIONI DI VENDITA INFO →

CONDITIONS OF SALE PREZZI I prezzi di vendita devono intendersi quelli in vigore al momento della consegna della merce, non comprensivi di IVA e potenzialmente soggetti a variazione ad insindacabile giudizio di Weiss-Stern s.r.l.. Ciò in dipendenza dalle variazioni del mercato con riferimento ai costi di produzione.

ORDINI Vengono presi in considerazione ordini per un importo imponibile minimo di € 300,00. L’ordine sarà tacitamente accettato salvo diversa comunicazione scritta. Eventuali ritardi nella consegna o il sopraggiungere di situazioni impreviste che blocchino la disponibilità del materiale consentirà la possibilità di recesso del contratto da parte della Casa senza onere a suo carico. Si accettano ordini solo in forma scritta.

PAGAMENTI I pagamenti saranno specificamente indicati nelle offerte e nelle copie commissioni. La mancata osservanza dei termini stabiliti contrattualmente comporterà l’applicazione degli interessi di mora. Il mancato rispetto del pagamento di una rata (per pagamenti dilazionati) comporterà la perdita del beneficio del termine, mentre nei contratti di fornitura darà luogo alla automatica sospensione senza alcun preavviso della fornitura in corso. Tutti i prodotti si intendono venduti con riserva di proprietà e divengono di proprietà del compratore solo all’integrale pagamento del prezzo. L’accettazione di cambiali o altri titoli di credito avviene esclusivamente “pro solvendo”. Weiss-Stern s.r.l. si riserva la facoltà di modificare le condizioni di pagamento per ordini inferiori a € 500,00.

GARANZIE Tutti gli articoli forniti da Weiss-Stern s.r.l. hanno la garanzia del venditore per difetti di fabbrica. Se l’acquirente non soddisfatto denuncierà i vizi entro 7 giorni avrà diritto alla sostituzione dell’articolo difettoso.

RECLAMI 94

I reclami, ovvero i difetti riscontrabili sul materiale da noi fornito, dovranno essere inoltrati nel termine di 7 giorni dalla data della bolla di consegna del trasportatore per usufruire del trattamento di cui al precedente punto. I reclami devono essere inviati in forma scritta.

RESI La restituzione degli articoli Weiss-Stern s.r.l. sarà effettuata attaverso autorizzazione firmata da un incaricato della Casa; sarà in ogni caso da intendersi come reso in porto franco.


SPEDIZIONI I costi per i trasporti della merce ordinata sono interamente a carico dell’acquirente e la stessa si intende compravenduta franco fabbrica dal venditore. Il materiale viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente che incarica, con la sottoscrizione del presente atto, salvo disposizioni contrarie, la venditrice di negoziare, per suo conto ed in piena autonomia, i trasporti e gli altri servizi accessori e le modalità della loro realizzazione, ivi compresa la stipulazione di un contratto di assicurazione relativo alla merce trasportata. In questa ipotesi le spese relative al trasporto, agli altri servizi accessori ed all’assicurazione verranno addebitate all’acquirente separatamente in misura percentuale del valore della fornitura. Sarà cura dell’acquirente all’atto del ricevimento della merce di controllare la quantità ed eventuali difetti da segnalarsi immediatamente al trasportatore e firmando la bolla di consegna con riserva specifica evidenziando il difetto riscontrato. La sola dicitura generica "riserva di controllo" non è valida. La mancata osservanza di quanto sopra solleverà Weiss-Stern s.r.l. da responsabilità per ammanchi o difetti o quant’altro in dipendenza del trasporto salvo quanto sopra evidenziato.

VENDITE ONLINE La vendita on-line è autorizzata ma seguendo scrupolosamente le seguenti raccomandazioni: - il logo aziendale e/o la semplice denominazione non possono essere utilizzati senza autorizzazione di WS; - non dovranno comparire in internet contenuti dei cataloghi WS o altro materiale riconducibile a WS (specifiche, foto, descrizioni, nomi, codici...); - non dovranno comparire prezzi di vendita collegati a prodotti WS se diversi dal prezzo di listino. Tutti i clienti sono comunque liberi di operare utilizzando esclusivamente i propri mezzi e non le risorse di proprietà Weiss-Stern srl.

IMBALLI Gli imballi sono normalmente gratuiti. Eventuali imballi rinforzati o particolari saranno addebitati. Le consegne sono molto veloci e puntuali, indicativamente 7 giorni dal ricevimento dell'ordine; eccezion fatta per il primo ordine oppure per tutti coloro che hanno sospesi o ritardi nei pagamenti. La disponibilità dei prodotti può essere richiesta inviando una mail all'indirizzo info@weiss-stern.it.

CONTROVERSIE Per qualsiasi controversia si ritiene competente in esclusiva il Foro di Treviso.

AFFINCHÉ I PRODOTTI DEL PRESENTE CATALOGO POSSANO MANTENERE INALTERATE LE LORO CARATTERISTICHE, SI CONSIGLIA DI PULIRE LE SUPERFICI METALLICHE ESCLUSIVAMENTE CON ACQUA, SAPONE E UN PANNO MORBIDO. NON USARE PRODOTTI ACIDI E ABRASIVI. TO MAINTAIN UNALTERED THE CHARACTERISTICS OF THE PRODUCTS OF THIS CATALOGUE, IT’S SUGGEST TO CLEAN THE METALLIC SURFACE ONLY WITH SOAP WATER AND SOFT CLOTH. NEVER USE ACIDS AND CORROSIVE DETERGENTS.

95


← COLOPHON

WEISS - STERN S.R.L. Via A. Bellucci, 16 31010 Farra di Soligo | TV | Italy Sede operativa e direzione Via Madonna delle Grazie s.n.c. 31030 Cison di Valmarino | TV | Italy

CONCEPT AND graphic DESIGN . CREATIVEBLEND.IT photo . ENRICO DAL ZOTTO print . IMOCO SPA

T. +39 0438 980611 F. +39 0438 984703 info@weiss-stern.it www.weiss-stern.com

I MARCHI WEISS-STERN DIMENSIONEACQUA, WEISS-STERN DIMENSIONEBOX E WEISS-STERN DIMENSIONEMIX SONO DI PROPRIETÀ WEISS-STERN SRL. DIFFIDATE DALLE IMITAZIONI E DAGLI USI IMPROPRI DEL MARCHIO. È VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DELLO STAMPATO. IMMAGINI E DESCRIZIONI DI QUESTO VOLUME POSSONO VARIARE SENZA PREAVVISO ALCUNO. BRANDS WEISS-STERN DIMENSIONEACQUA, WEISS-STERN DIMENSIONEBOX E WEISS-STERN DIMENSIONEMIX ARE PROPERTY OF WEISS-STERN SRL. BEWARE OF IMITATIONS AND THE IMPROPER USE OF THE BRAND.THE REPRODUCTION OF THIS CATALOGUE IS FORBIDDEN. IMAGES AND DESCRIPTIONS OF THIS VOLUME CAN CHANGE WITHOUT NOTICE.

2016



www.weiss-stern.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.