RUBINETTERIE | DOCCE | SANITARI 2012
04 06 08 10 12 14 16
RUBINETTERIA SANITARI
PANNELLI DOCCIA DOCCIA
SOFFIONI
SOFFIONI SLIM SLIM QUADRO RETTANGOLARE ROTONDO OVALE
PANNELLI DOCCIA ZAFFIRO RUBINO SMERALDO DIAMANTE
20 22 24 25 26
DOCCE RETTANGOLO CILINDRO TREVISO COMO
28 30 31 32 33
RUBINETTERIA 34 CLEOPATRA 36 FABIA 40 CHEOPE 44 AURA 48 LAVELLO ALTO 53 TINO 53 SANITARI 54 TWIST 56 SMART 58 EASY 60
2_3
SOFFIONI Pioggia vellutata in casa tua‌ la delicatezza delle gocce d’acqua che fuoriescono dai nuovi soffioni di questa collezione garantiscono una sensazione di assoluto benessere; un break dopo una frenetica giornata. Velvet rain in your house.... The delicacy of water drops that come out from the new showerheads of this collection give an absolute wellness feeling; a break after a chaotic day.
4_5
SOFFIONE SLIM 300
SOFFIONE SLIM 200
BRACCIO RETTANGOLARE FLAT
659.24.302
659.24.202
659.20.604
Soffione 300x300 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head 300x300 mm thick 2 mm
Soffione 200x200 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head 200x200 mm thick 2 mm
Braccio doccia rettangolare ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Rectangular brass shower arm with 1/2” connection
6_7
SOFFIONE SLIM 300
SOFFIONE SLIM 200
BRACCIO ROTONDO FLAT
659.23.302
659.23.202
659.20.606
Soffione ø 300 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head ø 300 mm thick 2 mm
Soffione ø 200 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head ø 200 mm thick 2 mm
Braccio doccia rotondo ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Round brass shower arm with 1/2” connection
8_9
SOFFIONE QUADRO 300
SOFFIONE QUADRO 200
BRACCIO QUADRO
659.22.301
659.22.201
659.20.602
Soffione 300x300 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head 300x300 mm
Soffione 200x200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head 200x200 mm
Braccio doccia quadro ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Square brass shower arm with 1/2” connection
10_11
SOFFIONE RETTANGOLARE 300x200
BRACCIO QUADRO FLAT
659.22.322
659.20.605
Soffione rettangolare 300x200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Rectangular Brass shower head 300x200 mm
Braccio doccia quadro ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Square brass shower arm with 1/2” connection
12_13
BRACCIO ROTONDO
SOFFIONE ROTONDO 300
SOFFIONE ROTONDO 200
659.20.603
659.21.301
659.21.201
Braccio doccia ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Round brass shower arm with 1/2” connection
Soffione ø 300 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head ø 300 mm
Soffione ø 200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head ø 200 mm
14_15
SOFFIONE OVALE
BRACCIO OVALE
659.21.257
659.20.601
Soffione 250x170 mm ovale c/snodo e anticalcare Oval brass shower head 250x170 mm
Braccio doccia ad incasso ovale. Attacco 1/2” in ottone Oval brass shower arm with 1/2” connection
16_17
BRACCIO QUADRO
BRACCIO ROTONDO
CURVA ROTONDA CON SUPPORTO
CURVA QUADRA CON SUPPORTO
659.20.607
659.20.608
651.65.020
651.65.025
Braccio doccia a soffitto ad incasso quadro Attacco 1/2” in ottone Square brass ceiling shower arm with 1/2” connection
Braccio doccia a soffitto ad incasso rotondo Attacco 1/2” in ottone Round brass ceiling shower arm with 1/2” connection
Presa acqua in ottone rotonda con supporto doccia orientabile, attacchi 1/2” Round brass water connection with shower support, with 1/2” connection
Presa acqua in ottone quadra con supporto doccia orientabile, attacchi 1/2” Square brass water connection with shower support, with 1/2” connection
SOFFIONE QUADRO
SOFFIONE 180
SOFFIONE 120
659.20.005
659.20.004
659.20.003
Soffione ABS 200x200 mm c/snodo e anticalcare ABS shower head 200x200 mm demontable filtre for cleaning
Soffione ABS ø 180 mm c/snodo e anticalcare ABS shower head ø 180 mm
Soffione ABS ø 120 mm 2 getti c/snodo e anticalcare ABS shower head ø 120 mm with 2 jets
18_19
PANNELLI DOCCIA Elegante circostanza nasce dall’installazione dagli esclusivi pannelli doccia Weiss-Stern. Pezzi singolari di eccellente manifattura, garantiscono un ottimo piacere, visivo e soprattutto funzionale, nella stanza da bagno. Facili da utilizzare e ben studiati sono adeguati a quasi tutti gli utilizzi. Un’esperienza da intraprendere acquistando un pannello doccia WeissStern. Elegant condition rise when you install exclusive shower Panel by Weiss-Stern. Singular pieces of excellent manufacture guarantee a great pleasure in the bathroom. Easy to use and well studied are suitable for almost uses. Great experience to undertake buying a shower panel by Weiss-Stern.
20_21
ZAFFIRO
698.00.000 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.
22_23
RUBINO
698.00.010 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.
SMERALDO
698.00.020 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 4 vie, soffione doccia, cascata cervicale, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, waterfall, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.
24_25
DIAMANTE ROSSO
698.00.030 Pannello doccia in vetro temperato da 8mm. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione e braccio doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. 8mm tempered glass shower panel. With in-built shower mixer, top shower and arm, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.
DIAMANTE BIANCO
698.00.031 DIAMANTE NERO
698.00.032
26_27
DOCCE La comoditĂ di una doccia combinata al benessere rigenerante dato da un soffione, sono le peculiaritĂ delle colonne doccia firmate Weiss-Stern. Soluzioni semplici e di facile impiego per il comfort di tutti i giorni. The comfort of a shower combined with regenerating wellness given by showerhead, are the characteristics of shower columns signed by Weiss-Stern signed. Simple solutions for an easy use are the pleasure of every day.
regolabile
MILOS
699.20.030 Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2� M, soffione minimale ø 200, flessibile da cm 150 per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia a 5 getti. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included.
28_29
RETTANGOLO
659.04.101 Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto, flessibile silver. Set sliding rail holder, handshower and flexible hose.
CILINDRO
659.04.102 Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto, flessibile silver. Set sliding rail holder, handshower and flexible hose.
30_31
TREVISO
659.04.032 Set saliscendi regolabile con doccia anticalcare a 5 getti, flessibile e portasapone. Set sliding rail with soap holder, 5 jets handshower and flexible.
regolabile
COMO
659.04.033 Set saliscendi regolabile con doccia anticalcare a 5 getti, flessibile e portasapone. Set sliding rail with soap holder, 5 jets handshower and flexible.
32_33
RUBINETTERIA Entusiasmante e sofisticata selezione nelle sagome e nelle attitudini hanno pilotato la valutazione dell’ampliamento della varietà di rubinetterie. Ora il risultato è ben visibile dalle prossime pagine: Cleopatra, Fabia, Cheope e Aura si posizionano come miscelatori di ultima generazione, attuali e pratici ma al tempo stesso equilibrati e poco dispendiosi: caratteristiche dominanti nel palcoscenico del mercato attuale in cui la rubinetteria, per noi di Weiss-Stern, necessita di un allontanamento dai classici ideali, senza scostarsi troppo dall’utilità. Thrilling and sophisticated selection of forms and characteristics drive the rating of the new various tap range. Now the result it’s clear on the next pages: Cleopatra, Fabia, Cheope and Aura are positioned like last generation, current and versed and, at the same time, saving and sober: dominant features on this actual market where taps, for us of Weiss-Stern, need some changes from classical design, but without go too far.
34_35 35_35
CLEOPATRA
LAVABO
405.00.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
BIDET
405.00.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
36_37
LAVELLO
DOCCIA INCASSO
405.00.800
405.00.400
Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.
Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.
DOCCIA ESTERNO
VASCA
405.00.700
405.00.300
Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.
Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.
38_39
FABIA
LAVABO
405.02.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
BIDET
405.02.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
40_41
LAVELLO
DOCCIA INCASSO
405.02.800
405.02.400
Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.
Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.
DOCCIA ESTERNO
VASCA
405.02.700
405.02.300
Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.
Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.
42_43
CHEOPE
LAVABO
405.04.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
BIDET
405.04.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
44_45
LAVELLO
DOCCIA INCASSO
405.04.800
405.04.400
Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.
Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.
DOCCIA ESTERNO
VASCA
405.04.700
405.04.300
Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.
Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.
46_47
AURA
LAVABO
405.06.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
DOCCIA INCASS0
BIDET
405.06.400
405.06.200
Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.
Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.
48_49
LAVELLO
LAVABO ALTO
405.06.800
405.06.150
Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.
Miscelatore monocomando per lavabo alto con scarico 1�1/4, flex di connessione. Single lever for high washbasin mixer with 1�1/4 pop up waste, connection flex.
DOCCIA ESTERNO
VASCA
405.06.700
405.06.300
Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.
Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.
50_51
LAVELLO 2F
405.99.001 Miscelatore monocomando per lavello a 2 funzioni, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with 2 functions, long swivel spout, connection flex.
TINO
405.99.002 Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with, long swivel spout, connection flex.
52_53
SANITARI Con il 2012 la collezione si arricchisce ancor di più con l’inserimento della “dimensione ceramica”, caratterizzata dai nuovi sanitari. Forme morbide ma di tendenza valorizzano le linee decise di queste ceramiche. Senza eccedere all’ astratto, dimostrano anche a primo sguardo di essere attraenti, eleganti e perfettamente coincidenti alle propensioni di oggigiorno. Visuale aziendale allargata e proiettata su nuovi ed inesplorati orizzonti. The collection in 2012 is enriched even more with the “Dimensioneceramica”: the new sanitary ware. Soft and high design shapes describe the strong lines of the ceramics. From the beginning the appearance is attractive, elegant and in line with trends. New company wide view and next forward-looking.
54_55
TWIST WC FLOOR
SEDILE WC
590.00.010
590.00.016
WC Twist in ceramica a pavimento con curva tecnica. Twist ceramic floor WC with S connector.
Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.
BIDET FLOOR
590.00.030 Bidet Twist in ceramica a pavimento. Twist ceramic floor bidet.
WC HANG
SEDILE WC
590.50.010
590.00.016
WC Twist in ceramica sospeso . Twist ceramic wall hang WC.
Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.
BIDET HANG
590.50.030 Bidet Twist in ceramica sospeso. Twist ceramic wall hang bidet.
LAVABO
590.00.050 Lavabo Twist in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Twist ceramic basin (floor, wall hang or for top).
56_57
SMART WC FLOOR
SEDILE WC
599.00.010
599.00.016
WC Smart in ceramica a pavimento con curva tecnica. Smart ceramic floor WC with S connector.
Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.
BIDET FLOOR
599.00.030 Bidet Smart in ceramica a pavimento. Smart ceramic floor bidet.
WC HANG
SEDILE WC
599.50.010
599.00.016
WC Smart in ceramica sospeso . Smart ceramic wall hang WC.
Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.
BIDET HANG
599.50.030 Bidet Smart in ceramica sospeso. Smart ceramic wall hang bidet.
LAVABO
599.00.050 Lavabo Smart in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Smart ceramic basin (floor, wall hang or for top).
58_59
EASY WC FLOOR
501.00.010 WC Easy in ceramica a pavimento. Easy ceramic floor WC.
Φ65 Φ45 Φ35
Φ65 Φ24
BIDET FLOOR Φ45
Φ35
501.00.030 Bidet Easy in ceramica a pavimento. Easy ceramic floor bidet.
Φ24
Φ
Φ
Φ
Φ
Φ
Φ
LAVABO
COLONNA FLOOR
501.00.050
501.00.051
Lavabo Easy in ceramica. Easy ceramic basin.
WC HANG
501.50.010 WC Easy in ceramica sospeso . Easy ceramic wall hang WC.
Φ65 Φ45
Φ35
Φ65
BIDET HANG
Φ45
501.50.030 Φ35
Bidet Easy in ceramica sospeso. Easy ceramic wall hang bidet.
60_61
Φ
Φ
Φ
Φ
Φ
Φ
LAVABO
COLONNA HANG
501.00.050
501.50.052
Lavabo Easy in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Easy ceramic basin (floor, wall hang or for top).
SEDILE WC
685.00.001 Sedile WC universale bianco. White universal seat.
CONDIZIONI DI VENDITA PREZZI I prezzi di vendita devono intendersi quelli in vigore al momento della consegna della merce, non comprensivi di IVA e potenzialmente soggetti a variazione ad insindacabile giudizio di Weiss-Stern s.r.l.. Ciò in dipendenza della variazioni del mercato con riferimento ai costi di produzione. ORDINI Vengono presi in considerazione ordini per un importo imponibile minimo di L 300,00. L’ordine sarà tacitamente accettato salvo diversa comunicazione scritta. Eventuali ritardi nella consegna o il sopraggiungere di situazioni impreviste che blocchino la disponibilità del materiale consentirà la possibilità di recesso del contratto da parte della Casa senza onere a suo carico. È tassativo rispettare le quantità per confezione. PAGAMENTI I pagamenti saranno specificamente indicati nelle offerte e nelle copie commissioni. La mancata osservanza dei termini stabiliti contrattualmente comporterà l’applicazione degli interessi di mora. Il mancato rispetto del pagamento di una rata (per pagamenti dilazionati) comporterà la perdita del beneficio del termine, mentre nei contratti di fornitura darà luogo alla automatica sospensione senza alcun preavviso della fornitura in corso. Tutti i prodotti si intendono venduti con riserva di proprietà e divengono di proprietà del compratore solo all’integrale pagamento del prezzo. L’accettazione di cambiali o altri titoli di credito avviene esclusivamente “pro solvendo”. GARANZIE Tutti gli articoli forniti da Weiss-Stern s.r.l. hanno la garanzia del venditore per difetti di fabbrica. Se l’acquirente non soddisfatto denuncierà i vizi entro 8 giorni avrà diritto alla sostituzione dell’articolo difettoso. RECLAMI I reclami, ovvero i difetti riscontrabili sul materiale da noi fornito, dovranno essere inoltrati nel termine di 8 giorni dalla data della bolla di consegna del trasportatore per usufruire del trattamento di cui al precedente punto. RESI La restituzione degli articoli Weiss-Stern s.r.l. sarà effettuata attaverso autorizzazione firmata da un incaricato della Casa; sarà in ogni caso da intendersi come reso in porto franco. SPEDIZIONI I costi per i trasporti della merce ordinata sono interamente a carico dell’acquirente e la stessa si intende compravenduta franco fabbrica dal venditore. Il materiale viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente che incarica, con la sottoscrizione del presente atto, salvo disposizioni contrarie, la venditrice di negoziare, per suo conto ed in piena autonomia, i trasporti e gli altri servizi accessori e le modalità della loro realizzazione, ivi compresa la stipulazione di un contratto di assicurazione relativo alla merce trasportata. In questa ipotesi le spese relative al trasporto, agli altri servizi accessori ed all’assicurazione verranno addebitate all’acquirente separatamente in misura percentuale del valore della fornitura. Sarà cura dell’acquirente all’atto del ricevimento della merce di controllare la quantità ed eventuali difetti da segnalarsi immediatamente al trasportatore e firmando la bolla di consegna con riserva specifica evidenziando il difetto riscontrato. La mancata osservanza di quanto sopra solleverà Weiss-Stern da responsabilità per ammanchi o difetti o quant’altro in dipendenza del trasporto salvo quanto sopra evidenziato. CONTROVERSIE Per qualsiasi controversia si ritiene competente in esclusiva il Foro di Treviso.
63_63
Photo: Raffaele Gardenal, FotoliaŠ Graphic: creativeblend.it Printed in Italy by: Grafiche Bernardi s.r.l Pieve di Soligo - Treviso (Italy) aprile 2012
Via A. Bellucci, 24/C - 31010 Farra di Soligo (TV) Italy Tel 0438.980611 r.a. - fax 0438.984703 www.weiss-stern.com - info@ weiss-stern.com
WEISS-STERN S.R.L. Via A. Bellucci, 24/C - 31010 Farra di Soligo (TV) Italy Tel. 0438.980611 r.a. - fax 0438.984703 www.weiss-stern.com - info@weiss-stern.com Sede operativa e direzione Via Madonna delle Grazie, 2 - 31020 Cison di Valmarino (TV) Italy