Weiss Stern Dimensione Mix 2012

Page 1

RUBINETTERIE | DOCCE | SANITARI 2012





04 06 08 10 12 14 16

RUBINETTERIA SANITARI

PANNELLI DOCCIA DOCCIA

SOFFIONI

SOFFIONI SLIM SLIM QUADRO RETTANGOLARE ROTONDO OVALE

PANNELLI DOCCIA ZAFFIRO RUBINO SMERALDO DIAMANTE

20 22 24 25 26

DOCCE RETTANGOLO CILINDRO TREVISO COMO

28 30 31 32 33

RUBINETTERIA 34 CLEOPATRA 36 FABIA 40 CHEOPE 44 AURA 48 LAVELLO ALTO 53 TINO 53 SANITARI 54 TWIST 56 SMART 58 EASY 60

2_3


SOFFIONI Pioggia vellutata in casa tua‌ la delicatezza delle gocce d’acqua che fuoriescono dai nuovi soffioni di questa collezione garantiscono una sensazione di assoluto benessere; un break dopo una frenetica giornata. Velvet rain in your house.... The delicacy of water drops that come out from the new showerheads of this collection give an absolute wellness feeling; a break after a chaotic day.


4_5


SOFFIONE SLIM 300

SOFFIONE SLIM 200

BRACCIO RETTANGOLARE FLAT

659.24.302

659.24.202

659.20.604

Soffione 300x300 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head 300x300 mm thick 2 mm

Soffione 200x200 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head 200x200 mm thick 2 mm

Braccio doccia rettangolare ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Rectangular brass shower arm with 1/2” connection


6_7



SOFFIONE SLIM 300

SOFFIONE SLIM 200

BRACCIO ROTONDO FLAT

659.23.302

659.23.202

659.20.606

Soffione ø 300 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head ø 300 mm thick 2 mm

Soffione ø 200 mm sp. 2 mm in acciaio c/snodo e anticalcare Steel shower head ø 200 mm thick 2 mm

Braccio doccia rotondo ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Round brass shower arm with 1/2” connection

8_9


SOFFIONE QUADRO 300

SOFFIONE QUADRO 200

BRACCIO QUADRO

659.22.301

659.22.201

659.20.602

Soffione 300x300 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head 300x300 mm

Soffione 200x200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head 200x200 mm

Braccio doccia quadro ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Square brass shower arm with 1/2” connection


10_11


SOFFIONE RETTANGOLARE 300x200

BRACCIO QUADRO FLAT

659.22.322

659.20.605

Soffione rettangolare 300x200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Rectangular Brass shower head 300x200 mm

Braccio doccia quadro ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Square brass shower arm with 1/2” connection


12_13



BRACCIO ROTONDO

SOFFIONE ROTONDO 300

SOFFIONE ROTONDO 200

659.20.603

659.21.301

659.21.201

Braccio doccia ad incasso. Attacco 1/2” in ottone Round brass shower arm with 1/2” connection

Soffione ø 300 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head ø 300 mm

Soffione ø 200 mm in ottone c/snodo e anticalcare Brass shower head ø 200 mm

14_15


SOFFIONE OVALE

BRACCIO OVALE

659.21.257

659.20.601

Soffione 250x170 mm ovale c/snodo e anticalcare Oval brass shower head 250x170 mm

Braccio doccia ad incasso ovale. Attacco 1/2” in ottone Oval brass shower arm with 1/2” connection


16_17


BRACCIO QUADRO

BRACCIO ROTONDO

CURVA ROTONDA CON SUPPORTO

CURVA QUADRA CON SUPPORTO

659.20.607

659.20.608

651.65.020

651.65.025

Braccio doccia a soffitto ad incasso quadro Attacco 1/2” in ottone Square brass ceiling shower arm with 1/2” connection

Braccio doccia a soffitto ad incasso rotondo Attacco 1/2” in ottone Round brass ceiling shower arm with 1/2” connection

Presa acqua in ottone rotonda con supporto doccia orientabile, attacchi 1/2” Round brass water connection with shower support, with 1/2” connection

Presa acqua in ottone quadra con supporto doccia orientabile, attacchi 1/2” Square brass water connection with shower support, with 1/2” connection


SOFFIONE QUADRO

SOFFIONE 180

SOFFIONE 120

659.20.005

659.20.004

659.20.003

Soffione ABS 200x200 mm c/snodo e anticalcare ABS shower head 200x200 mm demontable filtre for cleaning

Soffione ABS ø 180 mm c/snodo e anticalcare ABS shower head ø 180 mm

Soffione ABS ø 120 mm 2 getti c/snodo e anticalcare ABS shower head ø 120 mm with 2 jets

18_19


PANNELLI DOCCIA Elegante circostanza nasce dall’installazione dagli esclusivi pannelli doccia Weiss-Stern. Pezzi singolari di eccellente manifattura, garantiscono un ottimo piacere, visivo e soprattutto funzionale, nella stanza da bagno. Facili da utilizzare e ben studiati sono adeguati a quasi tutti gli utilizzi. Un’esperienza da intraprendere acquistando un pannello doccia WeissStern. Elegant condition rise when you install exclusive shower Panel by Weiss-Stern. Singular pieces of excellent manufacture guarantee a great pleasure in the bathroom. Easy to use and well studied are suitable for almost uses. Great experience to undertake buying a shower panel by Weiss-Stern.


20_21



ZAFFIRO

698.00.000 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.

22_23


RUBINO

698.00.010 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.


SMERALDO

698.00.020 Pannello doccia in acciaio spazzolato. Completa di miscelatore ad incasso a 4 vie, soffione doccia, cascata cervicale, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. Brush steel shower panel, with in-built shower mixer, top shower, waterfall, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.

24_25


DIAMANTE ROSSO

698.00.030 Pannello doccia in vetro temperato da 8mm. Completa di miscelatore ad incasso a 3 vie, soffione e braccio doccia, idromassaggio, flessibile da 150 cm silver e doccia minimale monogetto. 8mm tempered glass shower panel. With in-built shower mixer, top shower and arm, hydro teraphy, silver flexible hose 150 cm handshower.


DIAMANTE BIANCO

698.00.031 DIAMANTE NERO

698.00.032

26_27


DOCCE La comoditĂ di una doccia combinata al benessere rigenerante dato da un soffione, sono le peculiaritĂ delle colonne doccia firmate Weiss-Stern. Soluzioni semplici e di facile impiego per il comfort di tutti i giorni. The comfort of a shower combined with regenerating wellness given by showerhead, are the characteristics of shower columns signed by Weiss-Stern signed. Simple solutions for an easy use are the pleasure of every day.


regolabile

MILOS

699.20.030 Colonna doccia a ponte in ottone. Completa di deviatore per attacco flessibile da 1/2â€? M, soffione minimale ø 200, flessibile da cm 150 per doccia, flessibile da 50 cm per attacco colonna, doccia a 5 getti. Brass shower column diverter with flexible fitting, shower head, handshower included.

28_29


RETTANGOLO

659.04.101 Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto, flessibile silver. Set sliding rail holder, handshower and flexible hose.


CILINDRO

659.04.102 Set saliscendi con doccia anticalcare monogetto, flessibile silver. Set sliding rail holder, handshower and flexible hose.

30_31


TREVISO

659.04.032 Set saliscendi regolabile con doccia anticalcare a 5 getti, flessibile e portasapone. Set sliding rail with soap holder, 5 jets handshower and flexible.


regolabile

COMO

659.04.033 Set saliscendi regolabile con doccia anticalcare a 5 getti, flessibile e portasapone. Set sliding rail with soap holder, 5 jets handshower and flexible.

32_33


RUBINETTERIA Entusiasmante e sofisticata selezione nelle sagome e nelle attitudini hanno pilotato la valutazione dell’ampliamento della varietà di rubinetterie. Ora il risultato è ben visibile dalle prossime pagine: Cleopatra, Fabia, Cheope e Aura si posizionano come miscelatori di ultima generazione, attuali e pratici ma al tempo stesso equilibrati e poco dispendiosi: caratteristiche dominanti nel palcoscenico del mercato attuale in cui la rubinetteria, per noi di Weiss-Stern, necessita di un allontanamento dai classici ideali, senza scostarsi troppo dall’utilità. Thrilling and sophisticated selection of forms and characteristics drive the rating of the new various tap range. Now the result it’s clear on the next pages: Cleopatra, Fabia, Cheope and Aura are positioned like last generation, current and versed and, at the same time, saving and sober: dominant features on this actual market where taps, for us of Weiss-Stern, need some changes from classical design, but without go too far.


34_35 35_35


CLEOPATRA


LAVABO

405.00.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

BIDET

405.00.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

36_37


LAVELLO

DOCCIA INCASSO

405.00.800

405.00.400

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.


DOCCIA ESTERNO

VASCA

405.00.700

405.00.300

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.

38_39


FABIA


LAVABO

405.02.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

BIDET

405.02.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

40_41


LAVELLO

DOCCIA INCASSO

405.02.800

405.02.400

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.


DOCCIA ESTERNO

VASCA

405.02.700

405.02.300

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.

42_43


CHEOPE


LAVABO

405.04.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

BIDET

405.04.200 Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

44_45


LAVELLO

DOCCIA INCASSO

405.04.800

405.04.400

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.


DOCCIA ESTERNO

VASCA

405.04.700

405.04.300

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.

46_47


AURA


LAVABO

405.06.100 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever washbasin mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

DOCCIA INCASS0

BIDET

405.06.400

405.06.200

Miscelatore monocomando ad incasso per doccia. Single lever built-in shower mixer.

Miscelatore monocomando per bidet con scarico 1”1/4, flex di connessione. Single lever bidet mixer with 1”1/4 pop up waste, connection flex.

48_49


LAVELLO

LAVABO ALTO

405.06.800

405.06.150

Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with long swivel spout, connection flex.

Miscelatore monocomando per lavabo alto con scarico 1�1/4, flex di connessione. Single lever for high washbasin mixer with 1�1/4 pop up waste, connection flex.


DOCCIA ESTERNO

VASCA

405.06.700

405.06.300

Miscelatore monocomando per doccia esterno. Single lever wall-up shower mixer.

Miscelatore monocomando per vasca esterno con deviatore, supporto orientabile, doccia e flex. 150 cm. Single lever bath mixer with diverter and shower set.

50_51



LAVELLO 2F

405.99.001 Miscelatore monocomando per lavello a 2 funzioni, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with 2 functions, long swivel spout, connection flex.

TINO

405.99.002 Miscelatore monocomando per lavello, bocca alta girevole flex di connessione. Single lever sink mixer with, long swivel spout, connection flex.

52_53


SANITARI Con il 2012 la collezione si arricchisce ancor di più con l’inserimento della “dimensione ceramica”, caratterizzata dai nuovi sanitari. Forme morbide ma di tendenza valorizzano le linee decise di queste ceramiche. Senza eccedere all’ astratto, dimostrano anche a primo sguardo di essere attraenti, eleganti e perfettamente coincidenti alle propensioni di oggigiorno. Visuale aziendale allargata e proiettata su nuovi ed inesplorati orizzonti. The collection in 2012 is enriched even more with the “Dimensioneceramica”: the new sanitary ware. Soft and high design shapes describe the strong lines of the ceramics. From the beginning the appearance is attractive, elegant and in line with trends. New company wide view and next forward-looking.


54_55


TWIST WC FLOOR

SEDILE WC

590.00.010

590.00.016

WC Twist in ceramica a pavimento con curva tecnica. Twist ceramic floor WC with S connector.

Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.

BIDET FLOOR

590.00.030 Bidet Twist in ceramica a pavimento. Twist ceramic floor bidet.


WC HANG

SEDILE WC

590.50.010

590.00.016

WC Twist in ceramica sospeso . Twist ceramic wall hang WC.

Sedile WC Twist con chiusura soft. Twist cover seat with soft hinge.

BIDET HANG

590.50.030 Bidet Twist in ceramica sospeso. Twist ceramic wall hang bidet.

LAVABO

590.00.050 Lavabo Twist in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Twist ceramic basin (floor, wall hang or for top).

56_57


SMART WC FLOOR

SEDILE WC

599.00.010

599.00.016

WC Smart in ceramica a pavimento con curva tecnica. Smart ceramic floor WC with S connector.

Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.

BIDET FLOOR

599.00.030 Bidet Smart in ceramica a pavimento. Smart ceramic floor bidet.


WC HANG

SEDILE WC

599.50.010

599.00.016

WC Smart in ceramica sospeso . Smart ceramic wall hang WC.

Sedile WC Smart con chiusura soft. Smart cover seat with soft hinge.

BIDET HANG

599.50.030 Bidet Smart in ceramica sospeso. Smart ceramic wall hang bidet.

LAVABO

599.00.050 Lavabo Smart in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Smart ceramic basin (floor, wall hang or for top).

58_59


EASY WC FLOOR

501.00.010 WC Easy in ceramica a pavimento. Easy ceramic floor WC.

Φ65 Φ45 Φ35

Φ65 Φ24

BIDET FLOOR Φ45

Φ35

501.00.030 Bidet Easy in ceramica a pavimento. Easy ceramic floor bidet.

Φ24


Φ

Φ

Φ

Φ

Φ

Φ

LAVABO

COLONNA FLOOR

501.00.050

501.00.051

Lavabo Easy in ceramica. Easy ceramic basin.

WC HANG

501.50.010 WC Easy in ceramica sospeso . Easy ceramic wall hang WC.

Φ65 Φ45

Φ35

Φ65

BIDET HANG

Φ45

501.50.030 Φ35

Bidet Easy in ceramica sospeso. Easy ceramic wall hang bidet.

60_61


Φ

Φ

Φ

Φ

Φ

Φ

LAVABO

COLONNA HANG

501.00.050

501.50.052

Lavabo Easy in ceramica (a pavimento con colonna, sospeso oppure d'appoggio). Easy ceramic basin (floor, wall hang or for top).

SEDILE WC

685.00.001 Sedile WC universale bianco. White universal seat.


CONDIZIONI DI VENDITA PREZZI I prezzi di vendita devono intendersi quelli in vigore al momento della consegna della merce, non comprensivi di IVA e potenzialmente soggetti a variazione ad insindacabile giudizio di Weiss-Stern s.r.l.. Ciò in dipendenza della variazioni del mercato con riferimento ai costi di produzione. ORDINI Vengono presi in considerazione ordini per un importo imponibile minimo di L 300,00. L’ordine sarà tacitamente accettato salvo diversa comunicazione scritta. Eventuali ritardi nella consegna o il sopraggiungere di situazioni impreviste che blocchino la disponibilità del materiale consentirà la possibilità di recesso del contratto da parte della Casa senza onere a suo carico. È tassativo rispettare le quantità per confezione. PAGAMENTI I pagamenti saranno specificamente indicati nelle offerte e nelle copie commissioni. La mancata osservanza dei termini stabiliti contrattualmente comporterà l’applicazione degli interessi di mora. Il mancato rispetto del pagamento di una rata (per pagamenti dilazionati) comporterà la perdita del beneficio del termine, mentre nei contratti di fornitura darà luogo alla automatica sospensione senza alcun preavviso della fornitura in corso. Tutti i prodotti si intendono venduti con riserva di proprietà e divengono di proprietà del compratore solo all’integrale pagamento del prezzo. L’accettazione di cambiali o altri titoli di credito avviene esclusivamente “pro solvendo”. GARANZIE Tutti gli articoli forniti da Weiss-Stern s.r.l. hanno la garanzia del venditore per difetti di fabbrica. Se l’acquirente non soddisfatto denuncierà i vizi entro 8 giorni avrà diritto alla sostituzione dell’articolo difettoso. RECLAMI I reclami, ovvero i difetti riscontrabili sul materiale da noi fornito, dovranno essere inoltrati nel termine di 8 giorni dalla data della bolla di consegna del trasportatore per usufruire del trattamento di cui al precedente punto. RESI La restituzione degli articoli Weiss-Stern s.r.l. sarà effettuata attaverso autorizzazione firmata da un incaricato della Casa; sarà in ogni caso da intendersi come reso in porto franco. SPEDIZIONI I costi per i trasporti della merce ordinata sono interamente a carico dell’acquirente e la stessa si intende compravenduta franco fabbrica dal venditore. Il materiale viaggia a rischio e pericolo dell’acquirente che incarica, con la sottoscrizione del presente atto, salvo disposizioni contrarie, la venditrice di negoziare, per suo conto ed in piena autonomia, i trasporti e gli altri servizi accessori e le modalità della loro realizzazione, ivi compresa la stipulazione di un contratto di assicurazione relativo alla merce trasportata. In questa ipotesi le spese relative al trasporto, agli altri servizi accessori ed all’assicurazione verranno addebitate all’acquirente separatamente in misura percentuale del valore della fornitura. Sarà cura dell’acquirente all’atto del ricevimento della merce di controllare la quantità ed eventuali difetti da segnalarsi immediatamente al trasportatore e firmando la bolla di consegna con riserva specifica evidenziando il difetto riscontrato. La mancata osservanza di quanto sopra solleverà Weiss-Stern da responsabilità per ammanchi o difetti o quant’altro in dipendenza del trasporto salvo quanto sopra evidenziato. CONTROVERSIE Per qualsiasi controversia si ritiene competente in esclusiva il Foro di Treviso.

63_63


Photo: Raffaele Gardenal, FotoliaŠ Graphic: creativeblend.it Printed in Italy by: Grafiche Bernardi s.r.l Pieve di Soligo - Treviso (Italy) aprile 2012

Via A. Bellucci, 24/C - 31010 Farra di Soligo (TV) Italy Tel 0438.980611 r.a. - fax 0438.984703 www.weiss-stern.com - info@ weiss-stern.com


WEISS-STERN S.R.L. Via A. Bellucci, 24/C - 31010 Farra di Soligo (TV) Italy Tel. 0438.980611 r.a. - fax 0438.984703 www.weiss-stern.com - info@weiss-stern.com Sede operativa e direzione Via Madonna delle Grazie, 2 - 31020 Cison di Valmarino (TV) Italy


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.