STUDIO IORIO profile

Page 1




‫ت‬

‫ال ج�اد الذي � احلصول عليه من مدرسة ‪Fratelli Pesenti‬‬ ‫إ‬

‫ف� البوليتكنيك ف� ميالنو بعد التخرج مع مرتبة ش‬ ‫ال�ف من‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫خب� املوضوع ي� قمس‬ ‫نفس البوليتكنيك) منذ عام ‪ 1999‬ي‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫اهلندسة اهليلكية ي� بوليتكنيك ميالنو ومنذ عام ‪ 2003‬استاذ ي�‬ ‫ف‬ ‫البوليتكنيك نفسه لدورات لتقنية البناء خ‬ ‫وم بت� البناء ي� اهلندسة‬ ‫البناء والعمارة‪.‬‬ ‫ت‬ ‫وقد قام منذ عام ‪ 1999‬ح� اليوم ي‬ ‫بتقد� العديد من الندوات‬ ‫ض‬ ‫كب�ة احلجم‬ ‫الامعية املتعلقة‬ ‫بتصم� اهليالك ج‬ ‫واحملا�ات ج‬ ‫الاهزة ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫ة‬ ‫املنعزل ومن الخ شب‪ .‬انه مؤلف منشورات ي� جمال البحث‬ ‫واملبا�‬ ‫ي‬ ‫واختبار اهليالك املسبقة الصنع الرقيقة من الخ رسانة املسلحة املقوى‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ب�للياف (‪ )FRC‬وأنظمة االتصال ث�بتة ومبددة (للزالزل) ي� جمال‬ ‫الصناعة املسبقة �بالضافة إىل منشورات متعلقة إلحسان هيالك‬ ‫الرس‪.‬‬ ‫ج‬ ‫ت‬ ‫لخ‬ ‫ش‬ ‫امع‪ ،‬ا ب�ة‬ ‫ض� النظري ج‬ ‫ب�لنظر إىل خصوصيات ال� كة (� ي‬ ‫ال ي‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫املهنية رفيعة املستوى ي� الصناعة املسبقة وايضا ي� اهليالك من‬ ‫خ�ة �بلخ ارج‬ ‫الخ رسانة املسلحة ب�ملاكن‪ ،‬معدنية أو من الخ شب‪ ،‬مع ب‬ ‫ين‬ ‫ين‬ ‫ين‬ ‫معروف�) ‪ ،‬ستوديو يوريو يستطيع ان يقدم‬ ‫ايطالي�‬ ‫وهمندس�‬ ‫كب�ة احلجم‪ ،‬ب�ندسة معقدة‪ ،‬مواد‬ ‫افضل الخ ب�ات شمل� يع اهليلكية ي‬

‫ف‬ ‫ة‬ ‫املرحل التنفيذية‬ ‫حديثة وحلول ث�بتة خمتلفة‪ .‬وقد عودت الخ ب�ة ي�‬ ‫والبنائية ت‬ ‫كب�ة لستوديو‬ ‫امل�امكة من خالل التعاون مع ش� اكت بناء ي‬ ‫ف‬ ‫للتصم� مع هدف‬ ‫يوريو عىل االنتباه إىل االحسان ي� االختيار‬ ‫ي‬ ‫نخ‬ ‫ت‬ ‫ا�فاض تلكفة البناء مع نفس االداء املخ تارة من املش�ي (معل‬ ‫اهليلك ب�لتنسيق مع مراحل‬ ‫التصم�‬ ‫“هندسة القيمة”)‪ ،‬وإىل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫البناء واحتيجات الفناء لتقليل وقت البناء‪ :‬هذه املبادئ يه �اث‬ ‫مش�ك للك ش خ‬ ‫ت‬ ‫�ص يعمل ب�لتعاون مع ستوديو يوريو‪.‬‬ ‫تصم� اهليلك ش‬ ‫ال� كة تقدم الاكدر واملهارات الالزمة‬ ‫جانبا إىل معل ي‬ ‫ي‬ ‫ئي�ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫املعماري�‬ ‫(املهندس�‬ ‫املصمم�‬ ‫لتنسيق ج�يع‬ ‫ب‬ ‫والهكر� ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ن ملخ ن ف‬ ‫وغ�ها)‪ ،‬والصلة‬ ‫واملياكنيكي� وا‬ ‫تص� ي� الصوتيات إ‬ ‫والضاءة ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ة‬ ‫ت‬ ‫احمللي�ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ين‬ ‫واملهني�‬ ‫املصمم�‬ ‫املصمم� واملش�ي‪ ،‬والصل يب�‬ ‫ب�‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ف� ة‬ ‫حال العمل �بلخ ارج‪ .‬التنسيق املرتبط إىل انشطة املكتب الخ لفية‬ ‫ي‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫اخر�ن‬ ‫تنظ� اج�عات للتنسيق (مع‬ ‫ي‬ ‫الفعال وإىل ي‬ ‫مصمم� ي‬ ‫ت‬ ‫ش‬ ‫واملش�ي ايضا) يضمن رسعة التنفيذ لمل� يع ويسمح للك مصمم‬ ‫ان ي� ت� للعمل املخ تص فيه فقط وذالك لتقليل االخطاء واوقات‬ ‫التطو�‪.‬‬ ‫ي‬


‫ف‬ ‫بصمتنا ي� العامل‬ ‫ت‬ ‫ف‬ ‫و�ميع‬ ‫نشأت ش� كة “‪ ”Studio Iorio‬ي� عام ‪ 1999‬من الخ ب�ة ج‬ ‫ف‬ ‫جامع مساعد ي�‬ ‫الز� ئن� من املهندس فرانسيسكو يوريو‪ ,‬أستاذ‬ ‫ب‬ ‫ي‬

‫ف‬ ‫ن‬ ‫التق�‪ ,‬و من يإ� ياك‬ ‫البوليتكنك ي� ميالنو منذ عام ‪ 2003‬و اليوم ي‬ ‫املد� ي‬ ‫ت‬ ‫والدارية وأيضا‬ ‫ال� قامت بتنسيق العمليات التجارية إ‬ ‫لومباردو ي‬

‫ئن أ‬ ‫الجانب منذ بداية العمل ف� ش‬ ‫ال�كة‪.‬‬ ‫الز��‬ ‫�بالتصاالت مع ب‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫ول�اف ب�ملوقع للهيالك‬ ‫ستوديو يوريو يتعامل مع‬ ‫التصم� إ‬ ‫ي‬ ‫لخ‬ ‫كب�ة احلجم والنور‪ ،‬من ا رسانة املسلحة‬ ‫املعقدة للغاية‪ ،‬ي‬ ‫ج ف‬ ‫ت‬ ‫العادية اومسبقة إال�اد ي� العمل‪ ،‬ح� بشلك صفيحة أوصدفة‪،‬‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫من الصلب‪ ،‬الخ شب والزجاج‪ ،‬سواء ي� ايطاليا أو ي� العامل‬ ‫المهورية الدومينيكية‪ ،‬رومانيا‪ ،‬اسبانيا‪ ،‬االمارات‬ ‫(بورتوريكو‪ ،‬ج‬ ‫أ‬ ‫الوال�ت املتحدة المريكية‪،‬‬ ‫نيج� ي�‪ ،‬ي‬ ‫العربية املتحدة‪ ،‬مدغشقر‪ ،‬ي‬ ‫ين‬ ‫ين‬ ‫ين‬ ‫إطالي� واجانب‬ ‫داخلي�‬ ‫متعاون�‬ ‫وال�ازيل)‪ ،‬وذالك من خالل‬ ‫ب‬ ‫ش‬ ‫املهندس�‪،‬ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫من‬ ‫ع�‬ ‫اث�‬ ‫هناك‬ ‫داري�‬ ‫ال‬ ‫املوظف�‬ ‫إىل‬ ‫ضافة‬ ‫ل‬ ‫ب(�‬ ‫إ‬ ‫إ‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ف ي ف‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ماجست� ي� “هيالك ي� املناطق الزلزالية”‬ ‫وخر� ي�‬ ‫من بي�م داك �ة ي ج‬ ‫ي‬ ‫و ش‬ ‫واملتعاون�ن‬ ‫ن‬ ‫“م�وع إدارة اهليالك والب� التحتية املدنية”)‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫الخ ي ن‬ ‫الامعة واملهنة‪.‬‬ ‫ارجي� رفيع املستوى ي� ج‬ ‫الف� ش‬ ‫ي ن‬ ‫لل� كة بكون املهندس فرانسيسكو يوريو وهو‬ ‫املد� ي‬ ‫ف‬ ‫متخصص ي� البناء �بلخ رسانة املسلحة والخ رسانة املسلحة مسبقة‬


Il nostro segno nel mondo La società di ingegneria Studio Iorio s.r.l. nasce sulla base delle competenze e dei Clienti accumulati dal 1999 dall’Ing. Francesco Iorio, professore a contratto presso il Politecnico di Milano fin dal 2003 ed oggi Direttore Tecnico di Studio Iorio, e di Erica Lombardo, che fin dall’inizio dell’attività dello studio ha coordinato le operazioni commerciali ed amministrative, nonché i contatti con i clienti stranieri. Studio Iorio si occupa di progettazione e direzione lavori per strutture di grande complessità, dimensione e grande luce, in calcestruzzo armato normale e precompresso in opera, anche a piastra ed a guscio, in acciaio, in legno ed in vetro, sia in Italia che nel mondo (Portorico, Repubblica Dominicana, Romania, Spagna, Emirati Arabi Uniti, Madagascar, Nigeria, Stati Uniti, Brasile), tramite collaboratori interni italiani e stranieri (oltre al personale amministrativo si contano dodici ingegneri, tra i quali vi sono Dottori di Ricerca e diplomati in Master in “Strutture in zona sismica” ed in “Project Management delle strutture ed infrastrutture civili”) e collaboratori esterni di alto livello in ambito universitario e professionale. Francesco Iorio, specialista in c.a. e c.a.p. e professore a contratto presso il Politecnico di Milano, è il Direttore Tecnico di Studio Iorio s.r.l.. Ha studiato presso il Politecnico di Milano e, conseguita la laurea con lode in Ingegneria Edile,

ha ottenuto il titolo di Specialista in Costruzioni in c.a. e c.a.p. (Scuola F.lli Pesenti) presso il Politecnico di Milano. Dopo alcuni anni di collaborazione con il Prof. Ing. Marco di Prisco (Direttore del D.I.S. fino al 2012), nel 2003 ha fondato Studio Iorio - structural engineering, diventato Studio Iorio s.r.l. nel 2012. Dal 1999 è Cultore della Materia presso il D.I.S., attualmente rinominato in Dipartimento di Ingegneria Civile e Ambientale, del Politecnico di Milano e dal 2003 è Professore a Contratto presso il Dipartimento stesso e presso la Facoltà di Ingegneria del Politecnico di Milano. Dal 1999 ad oggi ha tenuto numerosi seminari e lezioni universitarie riguardanti la progettazione di strutture prefabbricate, di grandi dimensioni, di edifici isolati e in legno. E’ autore di pubblicazioni riguardanti ricerca e sperimentazione di prefabbricati di spessore sottile in FRC (Fiber Reinforced Concrete) nell’ambito della prefabbricazione, oltre a pubblicazioni relative all’ottimizzazione di strutture da ponte. Dal 2013 è docente presso il Master universitario di secondo livello in “Progettazione delle strutture in calcestruzzo armato” della Scuola F.lli Pesenti del Politecnico di Milano. Data la peculiarità della società (preparazione teorica universitaria, competenze di alto livello professionale sia nella prefabbricazione che nelle strutture in c.a. in opera, metalliche o lignee, con esperienze all’estero e noti architetti italiani), Studio Iorio s.r.l. può fornire le migliori competenze per


progetti strutturali di grandi dimensioni, geometria complessa, contemporaneità di materiali e differenti soluzioni statiche. L’esperienza in fase esecutiva e costruttiva accumulata attraverso la collaborazione con grandi imprese di costruzione ha inoltre abituato Studio Iorio all’attenzione per l’ottimizzazione delle scelte progettuali, con l’obiettivo di contenere i costi di costruzione a parità di prestazione selezionata dal Committente (attività di “Value Engineering”), ed alla progettazione strutturale coordinata con fasi costruttive e necessità di cantiere, per ridurre i tempi di costruzione: principi questi che ormai sono patrimonio comune di chiunque opera in collaborazione con Studio Iorio. A fianco dell’attività di progettazione strutturale, la società offre personale e competenze necessarie per il coordinamento di tutti i progettisti (architetti, impiantisti elettrici e meccanici, specialisti in acustica ed illuminotecnica, etc.), il collegamento tra i progettisti ed il Committente, il collegamento tra i progettisti ed i Professionisti locali nel caso di lavori all’estero. L’attività di coordinamento, collegata ad una efficace attività di back office e di organizzazione di riunioni di coordinamento (sia con gli altri progettisti, sia con il Committente), garantisce la velocità di esecuzione dei progetti permettendo a ciascuno dei progettisti di occuparsi esclusivamente della propria specializzazione, riducendo errori e tempi di sviluppo.


‫مسبح البلدي ت� ياكتيه‬

121

H Building H Building

71

‫حظ�ة ئ‬ Luni Coast Guard ‫الطا�ات‬ ‫ي‬ Stazione elicotteri Guardia Costiera di Luni

125

‫ض‬ Auditorium Il Parco ‫احملا�ات‬ ‫قاعة‬ Auditorium Il Parco

75

‫حظ�ة ئ‬ T.Fabbri ‫للطا�ات مطار العسكري‬ ‫ي‬ Stazione elicotteri base militare T. Fabbri

129

Segreen Business Park

83

‫اكسا دي اكمبو‬

135

Parallelo Office Building

Casa de Campo

Parallelo Office Building

87

‫ف‬ ‫مستش� ب� ب� يوحنا الثالث ش‬ ‫والع�ون‬ Ospedale Papa Giovanni XXIII

139

ThyssenKrupp Elevator ‫منافسة‬ Concorso ThyssenKrupp Elevator

95

Galleria Portasiena ‫مركز تسوق‬ Centro commerciale Galleria Portasiena

147

Ex Istituto Sieroterapico Milanese

‫يز‬ ‫سيوروت�ابكة‬ ‫مؤسسة السابقة‬ ‫ميالن�ة‬ ‫ي‬

101

‫مركز التسوق أوشان‬

151

POLINS POLINS

109

‫مسجد الشيخة ت‬ ‫فا�ة بنت مبارك‬

115

Piscina comunale Trecate

Centro commerciale Auchan

Segreen Business Park

Moschea Shaikha Fatima Bint Mubarak


‫فال�رس‬

Indice Torre Isozaki

‫اك‬ ‫ب�ج إيسوز ي‬

11

Hager ‫منافسة ملنتدى مج موعة‬ Concorso Forum Hager Group

25

Casa Sant’Orsola

‫دار سانت أورسوىل‬

31

Excelsior Gallia ‫فندق‬ Hotel Excelsior Gallia

35

‫غ‬ ‫شن�اي تان� ن� ن‬ ‫د� ي ن‬ ‫شو�ل ي ز‬ ‫ا� وان‬

43

‫ض‬ Auditorium del Castello ‫احملا�ات‬ ‫قاعة‬ Auditorium del Castello

49

Villa Arosio

‫فيال اروزو‬

61

‫ب�ج مارانيلو‬

67

Shangai international Design ONE

Maranello Tower



‫اك‬ ‫ب�ج إيسوز ي‬

‫آ‬ ‫ميالنو‪ ،‬إيطاليا‪ - 2012 ( ،‬إىل الن)‬

‫ن ف‬ ‫ت‬ ‫مب� ي� إيطاليا ‪ ،‬وصل‬ ‫اك ‪ ،‬وسوف يكون بال�ج أطول‬ ‫مصمه أرا� إيسوز ي‬ ‫ف‬ ‫ارتفاهعا اىل ‪ 212‬تم� ي� التغطية ‪ ،‬ليصبح املج موع ‪ 221‬تم� من مستوى‬ ‫املؤسسات‪.‬‬ ‫شخ ف‬ ‫ن‬ ‫املب� ي�كن استضافة ما يصل إىل ‪� 3.800‬ص ي� ال ‪ 50‬طابقا‪ ،‬وال‬ ‫أ‬ ‫‪ 64‬نم�ا ت‬ ‫سي� استخداهما مكاكتب المعال‪.‬‬ ‫لخ‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫اثن� من النوى الرئسية مصنوعة من ا رسانة‬ ‫تنظ� اهليلك حوال ي‬ ‫وي� ي‬ ‫ف‬ ‫وال� تقع ي� السالمل ومصاعد الخ دمة‪ :‬ي ن‬ ‫ت‬ ‫اثن� من النوى أالصغر‬ ‫املسلحة‪ ،‬ي‬ ‫ف‬ ‫بنيت حوا املصاعد للزوار‪ ،‬ي� ي ن‬ ‫ح� تي� ت‬ ‫اع�د مساحة مفتوحة مركزية‬ ‫كب�ة خمصصة لملاكتب معتمد عىل ‪ 14‬امعدة مصنوعة من الصلب‬ ‫ي‬ ‫لخ‬ ‫ن‬ ‫اثن� من أزواج‬ ‫وا رسانة‪ .‬النوى الرئيسية جعلت بشلك صارم من قبل ي‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫منحزام دعامات بناء‪ ،‬ي� املراسالت مع الطوابق ي� الوسط وعىل القمة‪.‬‬ ‫ة ف‬ ‫يتم� بنحول كر‪ ،‬وهو واحد من ن‬ ‫املب� ي ز‬ ‫هذا ن‬ ‫املبا� القليل ي� العامل مج هز‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫بخ�مدات هيدوليكية ت‬ ‫ال� تعمل مع ج�از �مك الراحة من اجل التخفيف‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫الر�ح‪ .‬تي� وضع خممدات ي� قاعدة الدعامات‬ ‫من ثآ�ر االضطراب ي‬ ‫أ‬ ‫الربع خارج ن‬ ‫املب� نفسه‪.‬‬ ‫املعدنية‬ ‫أ‬ ‫التحس� اهليلك ش‬ ‫ين‬ ‫ول‬ ‫ال‬ ‫وع‬ ‫لمل�‬ ‫اجل‬ ‫من‬ ‫يوريو‬ ‫ستوديو‬ ‫تعامل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ئ‬ ‫ن‬ ‫ا�‪.‬‬ ‫والتصم�‬ ‫(اهلندسة القيمة)‬ ‫ي‬ ‫اهليلك ال� ي‬ ‫ي‬ ‫اك عىل ش�ادة ‪ Leed precertfiication‬بتحقيق‬ ‫حصل ب�ج إسوز ي‬ ‫الذه�‪.‬‬ ‫اهلدف ب ي‬

‫‪11‬‬


Torre Isozaki Milano, Italia (2012 - in corso)

Ideata da Arata Isozaki, la torre sarà l’edificio più alto d’Italia, raggiungendo i 202 metri d’altezza in copertura, per un totale di 220 metri dal piano delle fondazioni. L’edificio è in grado di accogliere fino a 3.800 persone nei suoi 50 piani, 46 dei quali destinati ad accogliere funzioni direzionali. La struttura è organizzata attorno a due cores principali in cemento armato, che accolgono scale e ascensori di servizio; due cores di dimensioni minori si sviluppano attorno agli ascensori per i visitatori, mentre il grande ambiente centrale dedicato agli uffici è sostenuto da 14 colonne miste in acciaio e calcestruzzo. I nuclei principali sono resi solidali

12

da due coppie di belt trusses, in corrispondenza dei piani centrali e in sommità. L’edificio, di notevole snellezza, è uno dei pochi al mondo dotato di smorzatori idraulici con funzione di controllo del comfort, così da mitigare gli effetti della turbolenza del vento. Gli smorzatori sono posti alla base dei quattro puntoni metallici esterni all’edificio stesso. Studio Iorio si è occupato dell’ottimizzazione del progetto strutturale definitivo (value engineering) e della progettazione strutturale esecutiva. Torre Isozaki ha ottenuto la pre-certificazione LEED con obiettivo GOLD.


13



‫ت‬ ‫للحمول ئ‬ ‫ة‬ ‫الدا�ة‬ ‫�رك عامودي‬

Spostamenti verticali per carico permanente

15




18


19







‫منافسة‬ ‫مموعة ‪Hager‬‬ ‫ملنتدى ج‬ ‫أوب� ن�ي‪ ،‬فرنسا‬ ‫ي‬

‫‪2012‬‬

‫ن‬ ‫ش‬ ‫ليسو�‪ ،‬لملسابقة املعلن ن‬ ‫ع�ا من قبل مج موعة‬ ‫بي�و‬ ‫امل�وع الذي وضعه ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫هاجر‪ ،‬ش‬ ‫النسيات ش‬ ‫ال� ي�ة ي� قطاع املنشآت‬ ‫ال� كة الرائدة املتعددة ج‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫أو��ي‬ ‫ب‬ ‫الهكر�ئية‪ ،‬يتطلب إمعال منتدى جديد ي� منطقة املصنع ي� ب‬ ‫ف‬ ‫(فرنسا) ‪ ،‬ت‬ ‫ال� يه ي� الواقع منطقة وقوف السيارات‪.‬‬ ‫أ ي‬ ‫أ‬ ‫وا�اع اىل ن‬ ‫املنتدى ي� ت ي� من احلاجة لالنتقال ج‬ ‫مب� واحد خمتلف النشطة‬ ‫إالدارية والتدريبية لفريق هاجر‪.‬‬ ‫ن‬ ‫مستو�ت‪ ،‬مغىط بصحائف أفقية من الزجاج‬ ‫كب�‪ ،‬عىل ثالتة‬ ‫ي‬ ‫مب� ي‬ ‫خ‬ ‫االحام الخ ارجية والداخلية يتحاوران مع ض‬ ‫بع�م البعض‬ ‫ب� جحام متلفة‪ .‬ج‬ ‫غ‬ ‫ن‬ ‫والماليات‪.‬‬ ‫امم ي خ�لق توازن متنا� يب� املنفعة ج‬ ‫ف‬ ‫لوحة ي� اهليلك من حديد الصلب (مصنوعة من أقسام مربعة) علقت‬ ‫مندم يف�ا (املياكنيكية‬ ‫عىل ارتفاع ‪ 6‬أمتار‪ ،‬مع مقاطع هندسة املنشآت ج‬ ‫ن‬ ‫ة‬ ‫الديد‪ .‬سلسل من‬ ‫مبا� املج مع االداري ج‬ ‫ب‬ ‫والهكر�ئية) ‪ ،‬يدمع ج�يع ّ ي‬ ‫أ‬ ‫ال� تغط ن‬ ‫معامات إالطارات من الفوال‪ ،‬ت‬ ‫املب� ب� مكهل‪ ،‬تي� وضهعا عىل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ة‬ ‫احلدود ن‬ ‫ت‬ ‫حمتمل‬ ‫ال� يه‬ ‫اللد‬ ‫وأ�ا تدمع ج‬ ‫ج ي‬ ‫الزجا� الزدوج‪ ،‬داخل املناطق ي‬ ‫ملرور ف‬ ‫موظ� أنشطة الصيانة‪.‬‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫ش‬ ‫ش‬ ‫ين‬ ‫ت� تصنيف امل�وع ي� املركز الثالث ي ن‬ ‫ين‬ ‫املدعو� مبا�ة من‬ ‫املشارك�‬ ‫ب�‬ ‫قبل العميل‪.‬‬

‫‪25‬‬


Concorso Forum Hager Group Obernai, Francia (2012) Il progetto sviluppato da Piero Lissoni, per il concorso indetto dal gruppo Hager, nota multinazionale leader nel settore delle installazioni elettriche, prevedeva la realizzazione di un nuovo forum nell’area della fabbrica di Obernai, attualmente occupata da un parcheggio. Il forum nasce dalla necessità di riunire in un unico edificio tutte le varie attività amministrative e di addestramento del gruppo Hager. Il grande volume, articolato su 3 livelli, è rivestito con lastre di vetro orizzontali di varie dimensioni. I volumi interni ed esterni dialogano tra loro creando un equilibrio armonioso tra utilità ed estetica. Una piastra in carpenteria metallica a sezione scatolare sospesa a circa 6 metri d’altezza con integrati i passaggi impiantistici (meccanici ed elettrici) sostiene tutti gli edifici del nuovo complesso direzionale. Una serie di telai reticolari in acciaio sono posizionati lungo il bordo e coprono l’intero edificio, sostenendo la doppia pelle in vetro all’interno della quale è previsto il passaggio delle persone per le attività di manutenzione. Il progetto è risultato terzo classificato tra i partecipanti direttamente invitati dal Cliente.

26


27


28


29



‫دار سانت أورسوىل‬

‫آ‬ ‫كوسانو بيلبو‪ ،‬إيطاليا ‪ – 2011‬إىل الن‬ ‫تأ‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫ش‬ ‫ملبا� صناعة‬ ‫بي�و‬ ‫امل�وع الذي مصمه ي‬ ‫ليسو� يتعلق ب إ�عادة � ئهيل ي‬ ‫ي‬ ‫ار� من اهليالك القا�ة ‪ ،‬وبناية مبا�ن‬ ‫لخ‬ ‫النبيذ من خالل التجديد ا ج ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫صناعية جديدة وإنشاء مسحات اكفية خاصة للزوار و� االه�م خاصة‬ ‫ت� ي ن‬ ‫س� ج�يع فضاءات االتصال واملناطق الخ ارجية‪.‬‬ ‫املبا� ئ‬ ‫ب� ن‬ ‫عنرص توحيد ش‬ ‫الدار املثقب الذي وضع ي ن‬ ‫(القا�ة‬ ‫امل�وع هو ج‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫والديدة) والطريق ي� أسفل الوادي الذي ي�ر ب ج�انب الكرم‪ .‬ويتكون‬ ‫ج‬ ‫الدار من ما يقارب من ألف خرسانة مسلحة سابقة الصب‪،‬‬ ‫هذا ج‬ ‫مرتبطة معا عن طريق عنارص الفوالذ املقاوم للصدأ ي ئ‬ ‫مر�) والثابتة‬ ‫(غ� ي‬ ‫أ‬ ‫عىل الرض من خالل قضبان مضغوط مسيقا‪.‬‬ ‫ن‬ ‫املعد� املتدىل من سقف خط‬ ‫ذات أمهية خاصة ‪ ،‬هو جرس املشاة‬ ‫ي‬ ‫يعط‬ ‫االنتاج ج‬ ‫الديد (تتكون من عنارص مورة ي‬ ‫كب�ة) ‪ :‬هذا جرس املشاة ي‬ ‫آ‬ ‫الالت تنتج ش‬ ‫ع�ات املال ي ن‬ ‫ي� من الزجاجات‬ ‫إماكنية يز�رة املصنع وعرض‬ ‫سنو�‪.‬‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫الولية ن‬ ‫وال�ائية مع تنسيق املخ ططات‬ ‫بتصم� اهليلكية‬ ‫يوريو‬ ‫استوديو‬ ‫قام‬ ‫ي‬ ‫لخ‬ ‫ن‬ ‫الاهزة‬ ‫التنفيذية من‬ ‫املورد� (عنارص ا رسانة املسلحة سابقة الصب ج‬ ‫ي‬ ‫واهليالك احلديدية)‪.‬‬

‫‪31‬‬


Casa Sant’Orsola Cossano Belbo, Italia (2011 - in corso)

L’intervento progettato da Piero Lissoni riguarda la riqualificazione delle strutture di un’azienda vinicola mediante la ristrutturazione esterna dei fabbricati esistenti, la costruzione di nuovi edifici industriali e la creazione di adeguati spazi di accoglienza dei visitatori. Una particolare attenzione è stata rivolta alla definizione degli spazi di connessione e circolazione e alla valorizzazione di tutte le aree esterne. L’elemento unificante dell’intervento è fornito dalla parete forata disposta tra gli edifici (esistenti e nuovi) e la strada di fondo valle che corre accanto alla cantina vinicola. Tale parete è formata da quasi mille elementi prefabbricati in calcestruzzo

32

armato, collegati tra loro con elementi metallici (non vista) in acciaio inox e vincolati a terra da barre di precompressione. Degna di nota, poi, la passerella metallica appesa alla copertura prefabbricata della nuova linea produttiva (composta da elementi di grande luce): tale passerella permette la visita dello stabilimento e la vista dei macchinari in grado di produrre decine di milioni di bottiglie l’anno. Studio Iorio si è occupato della progettazione strutturale preliminare e definitiva e del coordinamento dei progetti costruttivi dei fornitori (elementi prefabbricati in c.a. e carpenteria metallica).


33



‫فندق ‪Excelsior Gallia‬‬ ‫ت آ‬ ‫ح� الن)‬ ‫ميالنو إيطاليا (‪– 2011‬‬

‫ت‬ ‫ف‬ ‫خ‬ ‫التار� الواقع ي� قلب ميالنو هو جزء من‬ ‫ج�ديد وتوسيع هذا الفندق ي ي‬ ‫تطو� ساحة دواك دا أوستا (‪Duca D’Aosta‬‬ ‫معلية واسعة إلعادة ت ي‬ ‫ت‬ ‫‪ )Piazza‬بعد ت‬ ‫قص�ة‪.‬‬ ‫ان�اء �ديث احملطة املركزية من ف�ة ي‬ ‫ش‬ ‫تصم� ستوديو ماركو بيفا (‪)Studio Marco Piva‬‬ ‫امل�وع ج‬ ‫الديد من ي‬ ‫ف‬ ‫ز‬ ‫ن‬ ‫يتم� لوجود ستارة‬ ‫يتكون من مج مع حيث لملب� ب�مل�وم احلديث‪ ،‬الذي ي‬ ‫يلل املج اور‪ ،‬يتناقض‬ ‫خفيفة من من الفوالذ والزجاج الذي يتصل بب�فج يب� ي‬ ‫ة‬ ‫خ‬ ‫الاكمل والضخمة ي� ستايل أواخر البيل‬ ‫التار� ب�شاكهل‬ ‫لل ‪ Gallia‬ت ي ي‬ ‫ف‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫التار� ن‬ ‫أيبوك ي ن‬ ‫املب� معظمه ي�‬ ‫والذ� �‬ ‫استعاد�م ب�لاكمل‪ .‬ج‬ ‫الناح ي ي‬ ‫عام ‪ 1932‬متجانس للغاية من ج‬ ‫و�ة نظر اهليلكية سواء ب�لنسبة لملواد‬ ‫أ‬ ‫وغ� مسلحة والصلب) ‪ ،‬سواء ب�لنسبة‬ ‫(ال جحار والخ رسانة املسلحة ي‬ ‫ف‬ ‫لتكنولوجيات البناء الستخدمة ي� ذالك الوقت‪.‬‬ ‫تصم� ة‬ ‫محل دقيقة للدراسات عىل اهليالك املوجودة‪ ،‬االمعال‬ ‫ي‬ ‫بدا� من ي‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ال� � وضهعا من قبل ستوديو يوريو مسح ان ي� الوصول إىل مستوى‬ ‫ي‬ ‫ئ‬ ‫االم� ن‬ ‫ام� ضد الزالزل يعادل مستوى ن‬ ‫ن‬ ‫ملب� مشيد من جديد وفقا للوا�‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫خ�ة‪.‬‬ ‫إاليطالية والوروبية ال ي‬ ‫ف‬ ‫فاز فندق اكسلسيور (‪ )Hotel Excelsior‬ي� مسابقة ‪- 2013 EIRE‬‬ ‫يز‬ ‫للتعز�‪”.‬‬ ‫“تصم�‬ ‫السياحة اليطاليا ‪-‬‬ ‫ي‬

‫‪35‬‬


Hotel Excelsior Gallia Milano, Italia (2011 - in corso)

L’intervento di ristrutturazione e ampliamento di questo storico hotel, situato nel cuore di Milano, s’inserisce in un più ampio processo di riqualificazione della Piazza Duca D’Aosta, dopo la recente conclusione dei lavori di ammodernamento della Stazione Centrale. Il nuovo progetto, ideato dallo Studio Marco Piva, configura un complesso dove all’edificio di nuova concezione, caratterizzato da una cortina leggera di acciaio e vetro serigrafato che dialoga con il vicino Grattacielo Pirelli, fa da contrappunto il Gallia “Storico”, con le sue forme piene e monumentali in stile tardo bell’Epoque totalmente restaurate. Edificato per la maggior parte nel 1932, l’ala storica si presenta molto eterogenea dal punto di vista strutturale, sia per i materiali (muratura, calcestruzzo armato e non armato, acciaio), sia per le tecnologie costruttive impiegate all’epoca. Partendo quindi dalla progettazione di un’accurata campagna d’indagini sulle strutture esistenti, gli interventi predisposti da Studio Iorio hanno permesso di raggiungere un livello di sicurezza sismico pari a quello di un edificio costruito ex-novo secondo le più recenti normative italiane ed europee. Hotel Excelsior Gallia ha vinto il Concorso EIRE 2013, Tourism for Italy - “Progettare per la Valorizzazione”.

36


37




P_0006 - RILIEVO FOTOGRAFICO

A

SCALA 1:50

P_0006 - RILIEVO GEOMETRICO MATERICO SCALA 1:50

‫لملب� ي خ‬ ‫مسح ن‬ �‫التار� ي ي‬

Rilievo geometrico e materico dell’edificio esistente

P_6006

P_6006

S13

SMP_ESE_ARC_PLA_009

3655 qt

SMP_ESE_ARC_PLA_009

P_5006

P_5006

6 SMP_ESE_ARC_PLA_008

SMP_ESE_ARC_PLA_008

P_4006

SMP_ESE_ARC_PLA_007

P_3006

SMP_ESE_ARC_PLA_006

P_2006

SMP_ESE_ARC_PLA_007

SMP_ESE_ARC_PLA_005

P_1006

P_4006

5

SMP_ESE_ARC_PLA_004

P_3006

4 SMP_ESE_ARC_PLA_006

P_2006

3 SMP_ESE_ARC_PLA_005

P_1006

2

SMP_ESE_ARC_PLA_004

P_T006

P_T006

1

SMP_ESE_ARC_PLA_002

SMP_ESE_ARC_PLA_002

I

P_I006

T

P_I006

A

S13


‫يز‬ ‫اهليلك‬ �‫التعز‬ ‫تفاصيل‬ ‫ي‬

Dettagli di rinforzo strutturale

‫ت‬ ‫الطبيع‬ ‫�ليل تال�دد‬ ‫ي‬

Analisi delle frequenze



‫غ‬ ‫شن�اي تان� ن� ن‬ ‫شو�ل‬ ‫د� ي ن‬ ‫يز‬ ‫ا� وان‬ ‫آ‬

‫غ‬ ‫شن�اي‪ ،‬ي ن‬ ‫الص� (‪ - 2011‬ت‬ ‫ح� الن)‬

‫يستند ش‬ ‫م�وع املنافسة املصنوع من قبل جوزيف ب�سكواليه و ‪t�i AM‬‬ ‫ت ت‬ ‫ن‬ ‫ال� ج�مع يب� التقاليد الصينية‬ ‫‪ Proget‬عىل مبادئ االستدامة الثقافية ‪ ،‬ي‬

‫واليطالية ‪ ،‬واالستدامة للبيئة ت‬ ‫لتويف�‬ ‫اع�دا عىل حلول‬ ‫والتقاليد الغربية إ‬ ‫ي‬ ‫الطاقة ت خ‬ ‫و�فيض أ ث‬ ‫عال ‪100‬‬ ‫ب‬ ‫�‬ ‫وجود‬ ‫هو‬ ‫جدا‬ ‫رمزي‬ ‫البيئة‪.‬‬ ‫عىل‬ ‫ال�‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫س� ينغ رود والذي مفتوح جزئيا لتمليح عىل التقاليد الصينية‬ ‫تم�ا ب� ج�اه ب‬ ‫‪ ،‬ويسمح للناس السفر عىل طول االماكن والزمن ن‬ ‫ح� زمن ماركو بولو ‪،‬‬ ‫أول رابط ي ن‬ ‫ب� الثقافة إاليطالية والصينية‪.‬‬ ‫مرحل تصم� ف‬ ‫ة‬ ‫امل�وم مع‬ ‫وقد طور ستوديو يوريو ل ‪Progetti AM‬‬ ‫ي‬ ‫تقد� أنواع خمتلفة ن‬ ‫ت‬ ‫وأ�اط هيلكية خمتلفة حسب ز‬ ‫ي‬ ‫االل�ام والوظيفة‬ ‫ف‬ ‫لخ‬ ‫املطلوبة‪ :‬طوابق من ا رسانة املسلحة معبأ ي� الطوابق السلفية لتقليل‬ ‫تاكليف مقاومة احلريق للهيالك ‪ ،‬نوى من الخ رسانة املسلحة مع طوابق‬ ‫أ‬ ‫وأمعدة معدنية ب�لطوابق فوق الرض ضل�ن أقىص رسعة التنفيذ ‪ ،‬عوارض‬ ‫حوال ‪ 100‬تم�‬ ‫متعدد الطوابق ب�لنجارة املعدنية للتغلب عىل مسافة‬ ‫ي‬ ‫الزء العلوي من املدخل ب�لوقت نفسه‪.‬‬ ‫ولربط ج‬ ‫ئز أ ف‬ ‫ش‬ ‫الا�ة الوىل ي� املسابقة‪.‬‬ ‫حصل امل�وع عىل ج‬

‫‪43‬‬


Shanghai International Design One Shanghai, Cina (2011 - in corso) Il progetto di concorso elaborato da Joseph di Pasquale e da AM Progetti si basa sui principi della sostenibilità culturale, che coniuga la tradizione cinese con quella occidentale ed italiana, e dell’ecosostenibilità, adottando soluzioni per il risparmio energetico e la riduzione dell’impatto ambientale. Altamente simbolica, verso Siping road, è la presenza di una sorta di gigante porta alta 100 metri e parzialmente aperta che, richiamandosi alla tradizione tipica cinese, permette alla gente di viaggiare lungo lo spazio ed il tempo fino a Marco Polo, il primo collegamento tra la cultura italiana e quella cinese. Studio Iorio ha sviluppato per AM Progetti la fase di concept design strutturale proponendo tipologie e schemi strutturali differenziati rispetto all’impegno ed alla funzione richiesta: solai in c.a. pieni ai piani interrati per minimizzare i costi della resistenza al fuoco delle strutture, cores in calcestruzzo armato con solai e colonne in acciaio ai piani fuori terra per garantire la massima velocità d’esecuzione, travi reticolari pluripiano in carpenteria metallica per superare una distanza pari a circa 100 metri ed al tempo stesso collegare la sommità del portale. Il progetto è stato premiato come primo classificato del concorso.

44


45


‫احللول اهليلكية و املخ ططات ت‬ �‫التصم‬ ‫املق�حة فمل�وم‬ ‫ي‬

Soluzioni strutturali e schemi proposti per la fase di concept

46


‫ة‬ ‫شامل‬ ‫املقاطع العرضية بصورة‬

‫‪Sezioni generali‬‬

‫ت‬ ‫الطبيع‬ ‫�ليل تال�دد‬ ‫ي‬

‫‪Analisi delle frequenze‬‬

‫‪47‬‬



‫ض‬ ‫احملا�ات‬ ‫قاعة‬

‫‪Auditorium del Castello‬‬

‫الكويال‪ ،‬إيطاليا (‪)2012 - 2011‬‬ ‫ال� تقع ف� حديقة القلعة ولدت من فكرة نز‬ ‫ض‬ ‫ت‬ ‫ري�و بيانو‬ ‫ي‬ ‫قاعة احملا�ات ي‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫لتوف� ملدينة االكويال �دي مؤقت للتجمع‬ ‫واملايس�و الكوديو بأ�دو وذلك ي‬ ‫ف‬ ‫للثقافة املوسيقية ي� انتظار أن يعود إىل املدينة ن ت‬ ‫ال� ت�ض رت من‬ ‫ي‬ ‫املبا� ي‬ ‫ف‬ ‫الزلزال الذي حدث ي� عام ‪.2009‬‬ ‫ويتكون املج مع من ثالثة مكعبات من الخ‬ ‫ت‬ ‫وال� تتفاعل مع‬ ‫شب فقط ي‬ ‫المس الرئيس ي�توي ة‬ ‫ت‬ ‫وأوركس�ا‬ ‫صال ل ‪ 238‬متفرج‬ ‫القلعة االسبانية‪ .‬ج‬ ‫ني أ‬ ‫لخ‬ ‫مؤلفة من ‪ 40‬عضو ن‬ ‫ملبا� الصغر يتواجدون ا دمات للجمهور‬ ‫�‬ ‫بي�‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫ين‬ ‫وللفنان�‪.‬‬ ‫ئ‬ ‫ي ن‬ ‫ا� وبناء ج�يع‬ ‫قام ستوديو يوريو ب�همة اهلندسة القيمية‬ ‫والتصم� ال� ي‬ ‫ف‬ ‫لخ‬ ‫الرئيس ب�ا ي� ذلك العوازل الزلزالية واهليالك ا شبية‬ ‫المس‬ ‫اهليالك من ج‬ ‫ي‬ ‫ق‬ ‫(رقائ� و‪.)X-LAM‬‬ ‫ي‬ ‫املق�ح من قبل ستوديو يوريو عدل ت�اما ت‬ ‫امل�وع ت‬ ‫ب�لتفصيل ش‬ ‫االق�اح‬ ‫أ‬ ‫الصل ونص عىل نظام ئ‬ ‫كب�ة احلجم وهذه مسح‬ ‫بنا� مع عنارص خشبية ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫أن تت� مراحل التجميع داخل ن‬ ‫املب� مع خ�فيض وقت تنفيذ املج مع ب� مكهل‬ ‫إىل ‪ 6‬شأ�ر‪.‬‬ ‫ت� تصديق ن‬ ‫املب� من قبل ‪ ARCA‬مع مستوى ‪.SILVER‬‬

‫‪49‬‬


Auditorium del Castello L’Aquila, Italia (2011 - 2012)

L’Auditorium, collocato nel Parco del Castello, nasce da un’idea di Renzo Piano e del Maestro Claudio Abbado, così da dotare L’Aquila di un polo temporaneo di aggregazione della cultura musicale in attesa che vengano restituiti alla città gli edifici danneggiati dal sisma del 2009. Il complesso si compone di tre cubi, volumi puri in legno, che si rapportano come una quinta alla mole del Forte Spagnolo. Il corpo principale ospita una sala per 238 spettatori ed un’orchestra di 40 elementi; negli edifici più piccoli trovano invece collocazione i servizi per il pubblico e quelli per gli artisti. Studio Iorio ha svolto le attività di value engineering, progettazione esecutiva e costruttiva di tutte le strutture del corpo principale, compresi gli isolatori sismici e le strutture in legno (lamellare ed X-Lam). Nel dettaglio, il progetto proposto da Studio Iorio ha modificato integralmente la proposta in appalto, prevedendo un sistema di costruzione a macro elementi in legno autoportanti che ha permesso di procedere con le fasi di montaggio dell’intero edificio senza l’impiego di opere provvisionali riducendo a soli sei mesi il tempo di realizzazione dell’intero intervento. L’Auditorium ha ottenuto la certificazione ARCA con livello SILVER.

50


51


52


‫ت‬ ‫نظام ج�مع للهيالك الخ شبية‬

Sistema di assemblaggio delle strutture in legno

53


PROGETTO AR

ARTIS

Via Giusepp

PROGETTO ST

STUD

Pass. San Ba

PROGETTO ST

STUD Via 4 Novem

PROGETTO IM

ARCA

Viale Verona

PROGETTO CO

LOG

Via dei Palus

PROGETTO AR

ATEL

ALESSAND

Via Meda 37 Tel. +39 02.8

STRUTTURE IM

Via Belveder Tel. +39 041 www.favero-

ACUSTICA

PERIZIA GEOLO

P. A.T.

LANDSCAPE

STUDIO

FRANCO GIO

Via Fiori Chiar

SICUREZZA

P. A.T. - D


�‫النموذ‬ ‫صلب‬-‫اتصل خشب‬ ‫ج ي‬

Connessione tipica in legno e acciaio


56


�‫النموذ‬ ‫اتصل اهلوامش‬ ‫ج ي‬

Connessione tipica in corrispondenza degli spigoli

57





‫فيال اروزو‬

‫ت آ‬ ‫ح� الن)‬ ‫مونتيشيلو ب� ي� نز�ا‪ ،‬إيطاليا (‪- 2010‬‬ ‫ق‬ ‫ومدم للفيال يتناسب مع اتالل ب� ي� نز�ا من خالل خفة‬ ‫الن� ج‬ ‫احلجم ي‬ ‫ت‬ ‫ج‬ ‫الطبيع‬ ‫ال� تعكس الطبيعة احمليطة به‪ ،‬نبي� التدرج‬ ‫ي‬ ‫الوا�ات الزجاجية ي‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫لدم جحم البناء ي� حميط‬ ‫بي�و‬ ‫للرض يصبح لملعماري ي‬ ‫ليسو� أداة ج‬ ‫ي‬ ‫الطبيعة‪.‬‬ ‫ن أ‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫ن‬ ‫السل� ‪ ،‬ويتوج ي� حديقة‬ ‫مستوي� ‪ ،‬الول م�م طابق‬ ‫ت� بناء الفيال عىل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫حوال ‪ 1,100‬تم� مربع‪ .‬العالقة مع‬ ‫عىل السطح ب�ساحة جإ�اعية تبلغ‬ ‫ي‬ ‫العنرص الطبيع ي� ي ز� بقوة ش‬ ‫امل�وع ت‬ ‫داخل الذي‬ ‫ح� خالل وجود فناء‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫يطل عىل حوض السباحة‪.‬‬ ‫اهليلك املقطرح هلذه املناسبة من قبل ستوديو يوريو‬ ‫يستند احلل‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ئ‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫والفعل) عىل فكرة سلسل من‬ ‫ا�‬ ‫(املسؤول عن‬ ‫ي‬ ‫التصم� ال ي‬ ‫ول‪ ,‬ال� ي‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫معود� فقط داخل‬ ‫مربعات من دون وجود اراكن عىل طول حميطه ومع ي‬ ‫القاعدة‪.‬‬ ‫ن‬ ‫للتكو� وإماكنية التواصل مع‬ ‫ب�ذه الطريقة املعماري لديه‬ ‫أقىص احلرية أ ي‬ ‫أ‬ ‫الخ ارج بلغة بسيطة قادرة ت�جيد الشاكل الساسية‪.‬‬

‫‪61‬‬


Villa Arosio Monticello Brianza, Italia (2010 - in corso)

Il volume puro e compatto della villa s’inserisce nel paesaggio collinare della Brianza attraverso la leggerezza delle superfici vetrate che riflettono la natura circostante, mentre il dislivello naturale del terreno diventa per l’architetto Piero Lissoni uno strumento per integrare il volume del costruito nel contesto naturale. L’edificio si articola, infatti, su due livelli, il primo dei quali seminterrato, e culmina in un tetto giardino, per una superficie complessiva di circa 1.100 metri quadrati. Il rapporto con l’elemento naturale caratterizza fortemente il progetto, anche attraverso la presenza di un patio interno su cui si affaccia

62

la piscina. La soluzione strutturale proposta per l’occasione da Studio Iorio (responsabile della progettazione preliminare, definitiva ed esecutiva) è basata sull’idea di un oggetto con funzionamento scatolare, privo cioè di pilastri lungo il perimetro e con solo due colonne all’interno della pianta. In questo modo si assicura all’architetto la massima libertà compositiva in pianta e la possibilità di comunicare all’esterno con un linguaggio semplice, in grado di esaltare le forme essenziali.


63


64


‫ت‬ ‫للحمول ئ‬ ‫ة‬ ‫الدا�ة‬ ‫�رك عامودي‬

Spostamenti verticali per carico permanente

65



‫ب�ج مارانيلو‬

‫مارانيلو ‪ ،‬إيطاليا‬

‫أ‬ ‫ن‬ ‫ال� ت‬ ‫ت‬ ‫نظم�ا بلدة مارانيلو عن‬ ‫ليسو�‬ ‫بي�و‬ ‫وفقا شمل�وع ي‬ ‫ي‬ ‫ملسابقة الفاكر ي‬ ‫خ‬ ‫الغال� ي�‬ ‫للغال� ي� يف�اري املنطقة أمام ي‬ ‫تطو� املساحات املتا�ة ي‬ ‫إعادة ت ي‬ ‫ت‬ ‫(ال� �وي حاليا وقوف للسيارات) سوف تصبح ساحة لملشاة مع ارتفاع‬ ‫ي‬ ‫ض‬ ‫ت ف‬ ‫ام (‪ 30‬م�) ي� شلك “وا� وحمدد”‪ :‬جحم ملحوظ جيدا مع‬ ‫ب�ج ب�نور ي‬ ‫�ض‬ ‫ج‬ ‫البول والذي سوف ي ز� يد رؤيته عندما ي ي ء‬ ‫وا�ات املصنوعة من‬ ‫خ يف‬ ‫ب�لليل وسيأخذ ألوان متلفة ي� مناسبات خاصة‪.‬‬ ‫بال�ج ض‬ ‫السياح ‪ IAT‬أرض موتورز ومكتب املعلومات‬ ‫سي� مقر مكتب‬ ‫ي‬ ‫إالقليمية عن عامل املوتورز ويقدم رؤية ب�نورامية لملنطقة احمليطة به للعديد‬ ‫من السياح ي ن‬ ‫الذ� ي ز�ورون لك يوم مارانيلو‪.‬‬ ‫ن‬ ‫اهليلك ستوديو يوريو قدم هيلك جه ي� مع نواة من‬ ‫لتصم�‬ ‫مكستشار‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫�ة‬ ‫لخ‬ ‫ت‬ ‫بول‬ ‫ال� تقع عىل هيلك من الصلب اال ي‬ ‫ا رسانة املسلحة مسبقة إال ج�اد ي‬ ‫ت‬ ‫من ‪ 15‬م�ا بنظام ‪( Vierendeel‬ال يوجد عنارص قطري ت‬ ‫ح� ال تعرلك‬ ‫ن ف‬ ‫ج‬ ‫املشاهد� ي� الداخل)‪.‬‬ ‫و�ة نظر‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫وقد فاز ش‬ ‫امل�وع ي� املسابقة بعد ان ت� تقييمه من قبل حلنة من الخ ب�اء‪.‬‬

‫‪67‬‬


Torre Maranello Maranello, Italia (2010 - in corso)

Il progetto di Piero Lissoni per il concorso d’idee indetto dal Comune di Maranello e riguardante la riqualificazione degli spazi adiacenti alla Galleria Ferrari, prevede che l’area antistante alla Galleria (attualmente occupata da un parcheggio) diventi una piazza pedonale su cui svetti una torre panoramica di 30 metri dalla forma “netta e definita”: un volume ben scandito, con facciate in policarbonato, che aumenterà la propria visibilità quando verrà illuminato di notte e assumerà colorazioni diverse per particolari occasioni. La torre ospiterà la sede dell’ufficio turistico IAT Terra di Motori e lo sportello informativo regionale sul

68

mondo dei motori, offrendo una vista panoramica su tutto il territorio circostante per i numerosi turisti che ogni giorno visitano Maranello. Studio Iorio, come consulente per la progettazione strutturale, ha previsto una struttura ibrida con un nucleo in calcestruzzo armato presollecitato su cui si posa una struttura in acciaio a sbalzo di 15 metri, con schema a trave Vierendeel (priva di elementi diagonali così da non intralciare la vista degli osservatori al suo interno). Il progetto, attentamente valutato da una commissione di esperti, è risultato vincitore del concorso.


69



‫‪H Building‬‬

‫ت آ‬ ‫ح� الن)‬ ‫ميالنو‪ ،‬إيطاليا (‪- 2010‬‬

‫واقع ب�لقرب من حمطة القطار ميالنو بمل�اتيه (‪)Milano Lambrate‬‬ ‫ش ق‬ ‫ال� ي� ‪ ،‬هذه املج مع إالداري ي� يد “إصالح” و “حوار” مع املنطقة‬ ‫املتحلق‬ ‫بنية ي‬ ‫رص�ة من قبل املعماري ليشندرا ‪ ،‬ب�حاذاة الطريق من خالل‬ ‫كب�ة قادرة أيضا عىل تسليط الضوء عىل‬ ‫مدخل بشلك ساحة مفتوحة ي‬ ‫ة‬ ‫وال� تنفرض ن‬ ‫ين‬ ‫املب�‪ ،‬ت‬ ‫املستطيل من ن‬ ‫مز�‪.‬‬ ‫اهليئت�‬ ‫بي�ما حمور مركزي ي‬ ‫كب� ج ج‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫ض‬ ‫ر� يستضيف الوظائف شائعة االستعمال؛ الجزاء الخ لفية‬ ‫الطابق ال ي‬ ‫أ‬ ‫ه “‪ ”a pilotis‬للامسح حلد القىص التداخل ي ن‬ ‫ب� املناطق الخ�ض اء‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫املتواجدة عند سفح ن‬ ‫املب� وتوافر املساحات املفتوحة ي� الشتاء والصيف‪.‬‬ ‫أ‬ ‫الانبية ش� يا� ث�بتة من اللومنيوم ج‬ ‫ت ز�ود ج‬ ‫املو�ة لتحريف مج ار‬ ‫الوا�ات ج‬ ‫ت ت‬ ‫ف ف‬ ‫لتخ� ي� نفس الوقت اهليالك العمودية الرأسيية‪ .‬وي� �قيق‬ ‫الضوء و ي‬ ‫اهليلك املصمم من قبل‬ ‫املرونة امللحوظة لملساحة ب�لداخل بفضل احلل‬ ‫ي‬ ‫ستوديو يوريو الذي قدم علية من دون عوارض متخفضة معتمدة فقط‬ ‫أ‬ ‫عىل المعدة املعدنية املوضوعة خارج حميط ج‬ ‫الوا�ة وذالك لتوضيح‬ ‫القاعدة من أي عقبة داخلية‪.‬‬ ‫أ‬ ‫امل�وم اهليلك والتصم� نال� ئ‬ ‫الن ستوديو يوريو قام ف� هممة إعداد ف‬ ‫ا�‬ ‫حلد‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫بعد ذالك‪.‬‬

‫‪71‬‬


H Building Milano, Italia (2010 - in corso)

Posto in prossimità della stazione ferroviaria di Milano Lambrate e della Tangenziale Est, questo complesso direzionale, per esplicito intento dell’Architetto Lisciandra, vuole “ricucire” e “dialogare” con il territorio, allineandosi alla strada tramite una grande corte aperta d’ingresso in grado anche di mettere in evidenza i due corpi rettangolari dell’edificio, tra i quali s’impone il grande hub centrale vetrato. Il piano terra ospita le funzioni di uso comune; le parti posteriori sono invece “a pilotis” per consentire la massima permeabilità tra le aree verdi poste al piede dell’edificio e la fruibilità invernale ed

72

estiva degli spazi aperti. Le facciate laterali prevedono delle lamelle fisse in alluminio, orientate in modo da deflettere la luce e nascondere al tempo stesso le strutture portanti verticali. La notevole flessibilità dello spazio interno è ottenuta grazie alla soluzione strutturale concepita da Studio Iorio che ha previsto un solaio senza travi ribassate sostenuto dalle sole colonne metalliche posizionate all’esterno del perimetro di facciata, così da sgombrare la pianta da ogni ostacolo interno. L’incarico fin qui svolto da Studio Iorio ha previsto la redazione del concept strutturale e la conseguente progettazione definitiva.


73



‫ض‬ ‫احملا�ات‬ ‫قاعة‬

‫‪Auditorium Il Parco‬‬

‫ت آ‬ ‫ت‬ ‫ح� الن)‬ ‫ا� ب� ي� نز�ا‪ ،‬إيطاليا (‪- 2010‬‬ ‫اكر ي‬

‫(ب� ف ي� ثال�نينات ت�ت ن‬ ‫ن‬ ‫مب� من الطوب‬ ‫يتكون توسيع القاعة احلالية ي‬ ‫ي‬ ‫السفل وبعض بعض الغرف‬ ‫القد�) من رهدة للدخول ب�لطابق‬ ‫ي‬ ‫الخ دمات‪.‬‬ ‫زجا� مع قاعدة مربعة وال�ت‬ ‫املدخل إىل الرهدة ي�دث من خالل هرم ج ي‬ ‫ي‬ ‫ن‬ ‫موضوع�ن‬ ‫حلزو� ومصعد أيضا من الزجاج‬ ‫المهور إىل درج‬ ‫يدخل ج‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫ي� وسط البئة‪ .‬تغطية الرهدة (مع ثقب ب�جم متساوي لقاعدة اهلرم‬ ‫الزجا�) يه ساحة معززة ب�لبالطة الخ رسانية بقاعدة مربعة مع لك‬ ‫ج ي‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫ث‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫وال� تدمع اك� من م� ي� من الرض‬ ‫جانب بطول حوالب ‪ 20‬م�ا ي‬ ‫الزجا�‪ .‬هذه الساحة ت�تكزعىل هيلك من العوارض‬ ‫ب� إلضافة إىل اهلرم‬ ‫ج ي‬ ‫ال� تتواجد داخل تال� بة التعبئة وال�ت‬ ‫املرتفعة من الخ رسانة املسلحة ت‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫الزجا� نفسه‪.‬‬ ‫ت�يل مثل وجوه اهلرم‬ ‫ج ي‬ ‫أ‬ ‫وال ش�اف عىل ج�يع المعال للهيالك‪.‬‬ ‫هممة ستوديو يوريو ش�لت‬ ‫التصم� إ‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫يستحق الذكر هيلك اهلرم الذي � ت‬ ‫اق�احه من قبل ستوديو يوريو والذي‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫هوا من زجاج ب� مكهل من دون عوارض معدنية‪ � .‬استخدام الصلب فقط‬ ‫ت‬ ‫ف ي� العقد ت‬ ‫ال� تشلك‬ ‫ال� ت� بط العوارض املتعددة الطوابق من‬ ‫الزجاج ‪ ،‬ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ق‬ ‫احلقي� ف� اهلرم ‪ ،‬و ف� اتصال ن‬ ‫بي�ما لللواح إالغالق من‬ ‫العمود الفقري‬ ‫ي‬ ‫ي ي‬ ‫الزجاج‪.‬‬

‫‪75‬‬


Auditorium Il Parco Carate Brianza, Italia (2010 - 2013)

L’intervento di ampliamento dell’auditorium esistente (costruito negli anni ’80, al di sotto di un antico edificio in muratura) consiste in un foyer d’ingresso interrato e alcuni locali di servizio. L’ingresso al foyer avviene mediante una piramide vetrata a base quadrata, che introduce il pubblico a una scala elicoidale e a un ascensore, anch’essi in vetro, posti al centro dell’ambiente. La copertura del foyer (con un foro di dimensioni pari alla base della piramide vetrata) è un impalcato a piastra in calcestruzzo armato di forma quadrata con lato di circa 20 metri che sostiene più di 2 metri di terreno, oltre alla piramide vetrata. Tale solaio è sorretto da un graticcio di travi rialzate in c.a. che restano all’interno del terreno di riempimento e che sono inclinate quanto le facce della piramide vetrata stessa. L’incarico svolto da Studio Iorio ha riguardato la progettazione e la Direzione Lavori di tutte le opere strutturali. Meritevole di nota è la struttura della piramide proposta da Studio Iorio, interamente in vetro e senza ricorso a profili metallici; l’acciaio è, infatti, utilizzato solo nei nodi di collegamento tra le travi multistrato in vetro, che costituiscono l’ossatura vera e propria della piramide, e nel collegamento tra le stesse ai pannelli di chiusura in vetro.

76


‫ت‬ ‫التحرك و الضغوط �ت الثقل‬ ‫ت ف‬ ‫الذا� ي� العوارض زجاجية‬ ‫ي‬

Spostamenti e tensioni nelle travi in vetro per peso proprio

77


78


79



81



‫‪Segreen Business Park‬‬ ‫سيجراتيه‪ ،‬إيطاليا (‪)2011 - 2009‬‬ ‫يقارب ‪ 30.000‬تم� مربع ي ن‬ ‫والذ� يتصل مع بعض عن طريق روابط‬ ‫شفافة ة‬ ‫وقابل ت‬ ‫لالخ�اق ي ن‬ ‫والذ� ينفتح عىل الساحة امم يؤدي احلديقة داخل‬ ‫املبا�‪ .‬كذالك الساحة تتفاعل مع املساحة الخ�ض اء احمليطة ب�ا‪ .‬ن‬ ‫ن‬ ‫املبا�‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫ت يت‬ ‫ف‬ ‫خ‬ ‫وتعط إاليقاع والدينامية‬ ‫م الساحة �تلف ي� الطول واحلجم‪،‬‬ ‫ال� �‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي أ‬ ‫إىل املج مع ب� مكهل‪.‬‬ ‫يوجد إل امكل ش‬ ‫امل�وع ن‬ ‫حوال ‪ 2.300‬تم� مربع خمصص لملطامع‬ ‫مب� من‬ ‫ي‬ ‫و وقوف السيارات مع ‪ 603‬ماكن للسيارات‪.‬‬ ‫ب� إلضافة إىل اهلندسة القيمية‪ ،‬قد معل ستوديو يوريو عىل التصم� نال�ا�ئ‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ويش� إىل االنتقال من نظام عوارض عكسية إىل‬ ‫للمعال التأسيسية‪ ،‬ي‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫ال� ت� بط الواح السطح‬ ‫نظام ج�هوري والمثلية‬ ‫مع إعادة ي‬ ‫تصم� العقد ي‬ ‫أ‬ ‫من الخ رسانة املسلحة والمعدة املعدنية ج‬ ‫للوا�ة‪.‬‬ ‫ف‬ ‫تصم� اختبارات حمددة ب�حلمل ي�‬ ‫و�بالخص أخر معل أدى أيضا إىل ي‬ ‫املفاصل مع ن�وذج اكمل النطاق‪.‬‬ ‫ت‬ ‫ش‬ ‫لقضا� استدامة البيئة لديه ش�ادة‬ ‫كب�‬ ‫ي‬ ‫امل�وع الذي � تصميمه ب� ته�م ي‬ ‫‪ LEED‬وكسب ال ‪Brick“ Re Real Estate Awards 2010‬‬ ‫‪ ”Golden‬ب أ�نه أفضل ش‬ ‫م�وع مستدام للبيئة‪.‬‬

‫‪83‬‬


Segreen Business Park Segrate, Italia (2009 - 2011)

L’intervento, ideato da Lombardini22, è immerso in un parco alle porte di Milano. Un complesso di 3 edifici principali, di circa 30.000 mq, che dialogano tra loro con collegamenti trasparenti e permeabili che si aprono sulla piazza portando il parco all’interno degli edifici. La piazza interagisce così con lo spazio verde circostante. Gli edifici che proteggono la piazza variano per altezza e dimensione, dando ritmo e dinamicità all’intero complesso. A completamento del progetto, un edificio di circa 2.300 mq dedicato alla ristorazione e un parcheggio di 603 posti auto. Oltre all’attività di value engineering, Studio Iorio ha svolto la progettazione esecutiva delle opere fondazionali, proponendo il passaggio da un sistema a travi rovesce a un sistema a platea, e l’ottimizzazione con relativa riprogettazione dei nodi di collegamento tra i solai a piastra in c.a. e le colonne metalliche della facciata. In particolare, quest’ultima attività ha comportato anche la progettazione di specifiche prove di carico a rottura di un modello in scala al vero dei suddetti nodi. L’intervento, progettato con grande attenzione ai temi della sostenibilità ambientale, ha la Certificazione LEED e si è aggiudicato il “Golden Brick” RE Real Estate Awards 2010 come miglior progetto ecosostenibile.

84



86


‫‪Parallelo‬‬ ‫‪Office Building‬‬ ‫ميالنو‪ ،‬إيطاليا (‪)2011 - 2009‬‬

‫أ‬ ‫مع تنميته الفقية بشلك ملحوظ‪ ،‬البناء مصمم من قبل ماريو كوشينال‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫ال� شت�دها مدينة‬ ‫يقف ي� تناقض حاد مع التدخالت ج‬ ‫الديدة الخرة ي‬ ‫أ‬ ‫ميالنو‪ .‬يتكون املج مع من هيئة واحدة من ‪ 3‬طوابق مرتفعة عن الرض‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫حوال ‪ 200‬تم�ا‬ ‫ال‬ ‫ي‬ ‫‪ 31‬م�ا ويعرض مطط عىل شلك ‪ V‬مع توسيع جإ� ي‬ ‫ويستضيف مساحة ‪ 14.000‬تم�مربع لملهام إالنتاجية والخ دمية‪.‬‬ ‫يتكون النظام احلامل من سبعة عنارص بشلك با�اج من الخ رسانة‬ ‫أ‬ ‫املسلحة والذي ي�تكز عليه بنية الشبيكة ثالثية البعاد مصنوعة من‬ ‫الصلب ومشلك�ة من حمات عىل شلك مربع‪ 300X300‬مم وقادرة عىل‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫وقف الطوابق من الرض‪ .‬يتشلكو هذه ألواخر من العوارض الفوالذية‬ ‫املثقبة مع ضوء ‪ 16.5‬تم�ا وارتفاع ي ن‬ ‫ب� ‪ 650‬و ‪ 800‬مم ولوح السطح‬ ‫من الخ رسانة املسلحة‪.‬‬ ‫أ‬ ‫صل‬ ‫اهليلك ال‬ ‫التصم�‬ ‫توىل ستوديو يوريو رعاية أنشطة املصادقة عىل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫يأ‬ ‫ف‬ ‫‪ ،‬دراسة االتصاالت إىل العقد (اكن مقررا ي� البداية أن ينسحب والن‬ ‫ن ف‬ ‫ملحوم� ي� املاكن) ‪ ،‬التأكيد عن الراحة يف� يتعلق للعوارض املثقوبة ‪،‬‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫تصم� والتحقق عن املراحل من البناء مع �ليل التفاعل ي ن‬ ‫ب�‬ ‫فضال عن ي‬ ‫تصم� اهليلك تو�كيت ج‬ ‫الوا�ة من زجاج‪.‬‬ ‫ي‬

‫‪87‬‬


Parallelo Office Building Milano, Italia (2009 - 2011) Con il suo sviluppo marcatamente orizzontale, l’edificio progettato da Mario Cucinella si pone in forte contrasto con gli altri interventi di nuova realizzazione che stanno interessando la città di Milano. Il complesso, costituito da un’unica stecca alta 3 piani e sollevata da terra di 13 metri, presenta una pianta a V con sviluppo totale di circa 200 metri e ospita una superficie di 14.000 metri quadrati destinati a funzioni produttive e terziarie. Il sistema portante è costituito da sette elementi a torre in calcestruzzo armato, ai quali è ancorata la struttura reticolare tridimensionale in acciaio, formata da profili scatolari da 300 x 300 mm, in grado di sospendere da terra gli impalcati. Questi ultimi sono formati da travi forate in acciaio aventi luce di 16,5 m e altezza compresa tra 650 e 800 mm, collaboranti con il soprastante getto di completamento in calcestruzzo. Studio Iorio ha curato l’attività di validazione del progetto strutturale originale, lo studio dei collegamenti ai nodi (inizialmente previsti imbullonati e ora saldati in opera), la verifica del comfort relativamente alle travi forate degli impalcati, nonché il progetto e la verifica delle fasi costruttive con l’analisi dell’interazione tra realizzazione della struttura e posa della facciata vetrata.

88


89




92


‫ت‬ ‫ة‬ ‫املتغ�ة‬ ‫�رك عامودي‬ ‫للحمول ي‬

Spostamenti verticali per carico variabile

93



‫منافسة ‪Elevator‬‬ ‫‪ThyssenKrupp‬‬ ‫د�‪ ،‬إالمارات العربية املتحدة (‪)2009 - 2008‬‬ ‫بي‬

‫ت‬ ‫ت‬ ‫ال� ت� �ديدها هلذه املنافسة يه زعبيل ب�رك ‪ ،‬منطقة خ�ض اء‬ ‫املنطقة ي‬ ‫ت‬ ‫د�‪ .‬بال�ج املق�ح من قبل املهندس املعماري‬ ‫حول ب� ي�ة ب�لقرب من ب ي‬ ‫اتش� بيس هوا ث‬ ‫بكث� من نقطة مراقبة ب�نورامية التقليدية‪ .‬هوا‬ ‫اك� ي‬ ‫ماركو ي‬ ‫ة‬ ‫ز‬ ‫ن‬ ‫ويتم� من أفق املدينة‪ .‬هوا مشالك تنقلب فيه‬ ‫مب� ظاهر للعيان بهسول ي‬ ‫ن ت‬ ‫ن‬ ‫الذ� يصبحو� ج�ربة تفاعلية‬ ‫ب�ستمرار الضواء والظالل واالشاكل واللون ي‬ ‫ة‬ ‫اكمل للز ئا�‪.‬‬ ‫وتتكون ج‬ ‫م‬ ‫اللد الرقيق ‪ ،30٪‬نسيج‬ ‫الوا�ة من سيليكون ج‬ ‫مصقول ي� ي‬ ‫ف‬ ‫الزء‬ ‫للت� يد‬ ‫الطبيع ي� ج‬ ‫من اشعة الشمس والذي يسمح انسياب اهلواء ب‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫أ ض‬ ‫ن‬ ‫والسور ي� الطابق العلوي‬ ‫الوسط‬ ‫ر� ج‬ ‫من املب�‪ .‬املنصة ب�لطابق ال ي‬ ‫ن ف‬ ‫موضوع� ي� غالف من الزجاج مزود تال�وية املياكنيكية‪.‬‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫مرحل من ف‬ ‫ة‬ ‫احلل اهليلك ت‬ ‫امل�وم‬ ‫املق�ح من قبل ستوديو يوريو ي� هل‬ ‫ي‬ ‫تعب� عن ظام جه ي ن�‪ :‬هيلك من الصلب ليسند وإعطاء الشلك‬ ‫هوا أىمس ي‬ ‫لخ‬ ‫ار� ‪ ،‬والذي يتصل مع نواة مركزية من الخ رسانة املسلحة‬ ‫للطالء ا ج ي‬ ‫خ‬ ‫بفضل نظام عىل نطاق واسع من الاكبالت وممدات قادر عىل ض�ن‬ ‫ت ف‬ ‫ح� ي� يأ�م عندما ت�ب ير�ح قوية نو�وذجية من املنطقة‬ ‫راحة الزوار‬ ‫دون إثقال اهليلك نفسه‪.‬‬

‫‪95‬‬


Concorso ThyssenKrupp Elevator Dubai, EAU (2008 - 2009) L’area oggetto del concorso si trova all’interno dello Za’abeel Park, una zona verde attorno un lago nei pressi di Dubai. La torre proposta dall’architetto Marco Acerbis è molto di più di un tradizionale punto d’osservazione panoramico. Si tratta, infatti, di un volume facilmente visibile, che si distingue dallo skyline della città; è un caleidoscopio in cui la continua variabilità di luci, ombre, forme e colori si traduce in una continua esperienza interattiva per il visitatore. La facciata è composta da una sottile pelle in PTFE 30%, un tessuto traslucido in grado di proteggere dai raggi solari che consente il flusso d’aria per il raffreddamento naturale nella parte centrale dell’edificio. Il podium al piano terra e i ponti al piano superiore, invece, sono contenuti in un involucro di vetro dotato di ventilazione meccanica. La soluzione strutturale proposta da Studio Iorio in questa fase di concept rappresenta la massima espressione di un sistema ibrido: un telaio d’acciaio, per sorreggere e dare forma al rivestimento esterno, che dialoga con un nucleo centrale in c.a. grazie ad un sistema diffuso di cavi e smorzatori in grado di assicurare il comfort dei visitatori anche nelle giornate in cui spirano i forti venti tipici della zona e senza appesantire la struttura stessa.

96



‫ضغط ة‬ ‫الر�ح‬ ‫محول ي‬

Carico del vento

98

‫ت�رك بسبب الثقل ت‬ �‫الذا‬ ‫ي‬

Spostamenti per peso proprio

‫التفاعالت ت�ت ة‬ ‫الر�ح‬ ‫محول ي‬

Tensioni per carico da vento


‫ت�رك ت�ت ة‬ ‫الر�ح‬ ‫محول ي‬

Spostamenti per carico da vento

‫ضغط الياف النوة املركزية من الخ رسنة املسلحة ت�ت ة‬ ‫الر�ح‬ ‫محول ي‬ Tensioni nel nucleo centrale in c.a. per carico da vento

99



‫سيوروت�ابكة‬ ‫مؤسسة السابقة‬ ‫ي‬ ‫يز‬ ‫ميالن�ة‬

‫ميالنو‪ ،‬إيطاليا (‪)2011 - 2008‬‬

‫تطو� منطقة ال‬ ‫هذا املج مع ج‬ ‫الديد هو جزء من معل اوسع إلعادة ي‬ ‫‪ ، Ex Sieroterapico‬ت‬ ‫ال� يه منطقة واقعة ب�لقرب من ن�ر النافيليو‬ ‫ي‬ ‫ز ف‬ ‫ت‬ ‫املتم�ة ي� مج ال‬ ‫اك� املراكز ي‬ ‫وال� اكنت تستضيف احد من ب‬ ‫ي‬ ‫البافيس‪ ،‬ي‬ ‫البحوث الطبية‪.‬‬ ‫ت‬ ‫وقد � ج�ع هذه الورتة ملدينة ميالنو من املهندس املعماري ‪O.Benini‬‬ ‫‪ Dante‬من خالل موضيع كفاءة الطاقة واالستدامة‪ ،‬ي ن‬ ‫والذ� ي�ثلون‬ ‫خ‬ ‫التار�‪.‬‬ ‫املبادئ‬ ‫ي‬ ‫التوج�ية للعمل الستعادة املوقع ي ي‬ ‫ن‬ ‫ن‬ ‫والذ� يستضيفون االماكن للعمل‬ ‫املبا� الثالثة املؤلفة من ‪ 5‬طوابق ي‬ ‫ت ي‬ ‫ة‬ ‫� تصميمهم كفقاعات من الفوالذ والزجاج متصل ض‬ ‫ببع�ا بواسطة ممر‬ ‫ش‬ ‫أ�ار‪.‬‬ ‫لملشاة مع ج‬ ‫تصم� التنفيذي وتنسيق‬ ‫ستوديو يوريو اكن مسؤوال عن اهلندسة القيمة‪ ،‬ي‬ ‫مرحل البناء جلميع اهليالك من الصلب واملركبة صلب – خرسانة ن‬ ‫ة‬ ‫لملبا�‬ ‫ي‬ ‫امل�وع ت‬ ‫الثالثة‪ .‬ب�لتفاصيل ش‬ ‫املق�ح من قبل ستوديو يوريو قادر عن‬ ‫أ‬ ‫ة‬ ‫ت� ي ن ت‬ ‫صل (الذي اكن يضمن سلسل من إالطارات واهليالك‬ ‫س� إالق�اح ال ي‬ ‫الشبكية من الصلب) من خالل استغالل التعاون ي ن‬ ‫ب� اهليالك املعدنية‬ ‫ف‬ ‫ث‬ ‫لخ‬ ‫و�‬ ‫واالسقاالت من ا رسانة املسلحة وذلك لتحقيق هيالك أك� ج�ودا‪ ،‬ي‬ ‫الوقت نفسه خفيفة‪.‬‬

‫‪101‬‬


Ex Istituto Sieroterapico Milanese Milano, Italia (2008 - 2011) Questo nuovo complesso terziario s’inserisce nel più ampio intervento di recupero dell’area dell’Ex Sieroterapico, una zona situata nei pressi del Naviglio Pavese, che in passato ospitava uno dei maggiori centri di eccellenza nell’ambito della ricerca medica. Tale importante eredità per la città di Milano è stata raccolta dall’architetto Dante O. Benini attraverso i temi dell’efficienza energetica e della sostenibilità, che rappresentano le linee guida dell’azione di recupero del sito storico. I tre edifici di 5 piani che ospitano gli ambienti destinati al lavoro sono concepiti come delle bolle

102

di acciaio e vetro, connesse tra loro da un percorso pedonale alberato. Studio Iorio si è occupato dell’attività di value engineering, progettazione esecutiva e coordinamento della fase costruttiva di tutte le strutture in acciaio e miste acciaio-calcestruzzo dei tre edifici. Nel dettaglio, il progetto proposto da Studio Iorio ha saputo ottimizzare la proposta originaria (che prevedeva una serie di telai pendolari e strutture reticolari in acciaio), sfruttando la collaborazione delle strutture metalliche con gli impalcati in calcestruzzo così da realizzare strutture maggiormente rigide e al tempo stesso leggere.


103




‫ت‬ ‫ة‬ ‫املتغ�ة‬ ‫�رك عامودي‬ ‫للحمول ي‬

Spostamenti verticali per carico variabile

106


107



‫‪POLINS‬‬ ‫بورتو غروارو‪ ،‬إيطاليا (‪)2010 - 2008‬‬ ‫ف‬ ‫ف‬ ‫أك� حديقة ي� مج ال الخ دمات‬ ‫واقع ي� ال ‪ ، Eastgate Park‬ب‬ ‫اللوجستية اهلندسية واحلرفية ش�ق ش�ل إيطاليا مع ‪ 1.8‬مليون تم� مربع‬ ‫اتش� بيس أنشئت‬ ‫‪ ،‬بولينيس الذي مصمه املهندس املعماري ماركو ي‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫اكد� وعامل‬ ‫تطو� �اذج معل جديدة ج‬ ‫ب�دف تشجيع أ ي‬ ‫ودم العامل ال ي ي‬ ‫االستشارات والمعال‪.‬‬ ‫أ‬ ‫الكب�ة مع ضوء ‪ 33‬تم�ا مصنوعة من خشب التنوب‬ ‫تغط القواس ي‬ ‫يق‬ ‫ة‬ ‫ت‬ ‫ين‬ ‫سلسل من‬ ‫وال� تنقمس ب�لداخل إىل‬ ‫الرقائ� وحدة‬ ‫ي‬ ‫التخز� ب�لاكمل ش خي‬ ‫املاكتب وقاعة ت‬ ‫لملؤ�رات ل ‪� 150‬صا‪.‬‬ ‫ستوديو يوريو قام بتخطيط التصم� اهليلك الاكمل (من ف‬ ‫امل�وم إىل‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ن ئ‬ ‫املوقع‪.‬‬ ‫اف‬ ‫ا�) وكذلك نفذ إال ش�‬ ‫ي‬ ‫التصم� ال� ي‬ ‫ي‬ ‫ش‬ ‫الرئيس لمل�وع ب� مكهل هوا نظام التسقيف حيث أبعاد احلزم‬ ‫العنرص‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ان� بسبب‬ ‫ال‬ ‫التوازن‬ ‫عدم‬ ‫لظاهرة‬ ‫دقيق‬ ‫ليل‬ ‫�‬ ‫طلب‬ ‫الرئيس‬ ‫املنح�‬ ‫ج‬ ‫ي‬ ‫بي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ا�اه ي‬ ‫الر� ما يقرب من نصف تنمي�ا‪ ،‬وذلك‬ ‫عدم وجود عنارص عكس ج‬ ‫أ‬ ‫لتسليط الضوء عىل شلكها النيق‪.‬‬ ‫املب� الكس ‪ A+‬ي ز‬ ‫ملعاي� ‪ KlimaHouse‬معتمد هذا ن‬ ‫ويتم� لملواد‬ ‫وفقا ي‬ ‫أ‬ ‫لخ‬ ‫املستدامة للبيئة ‪ ،‬مثل اللياف ا شبية‪ ،‬ومصادر الطاقة املتجددة‪.‬‬

‫‪109‬‬


POLINS Portogruaro, Italia (2008 - 2010)

Inserito nell’Eastgate Park, il più grande parco integrato logistico industriale e artigianale del Nord-Est orientale con 1,8 milioni di mq, il Polo per l’Innovazione Strategica POLINS, progettato dall’architetto Marco Acerbis, nasce con l’obiettivo di favorire lo sviluppo di nuovi modelli di business, integrando il mondo universitario, il mondo della consulenza e quello imprenditoriale. Le grandi arcate con luce di 33 metri, realizzate in legno lamellare di abete, coprono l’intero volume che al suo interno risulta suddiviso in una serie di uffici e una sala conferenze per 150 persone. Studio Iorio ha svolto l’intera fase di progettazione

110

strutturale (preliminare, definitiva ed esecutiva) ed è stato incaricato per la Direzione Lavori Generale e delle Opere Strutturali. Elemento centrale dell’intero progetto è il sistema di copertura dove il dimensionamento delle travi curve principali ha richiesto un’accurata analisi dei fenomeni d’instabilità laterale risultando prive di controventi di falda per quasi metà del loro sviluppo, così da metterne in risalto le eleganti forme. L’edificio, certificato Classe A+ secondo gli standard di CasaClima, si distingue per l’utilizzo di materiali ecosostenibili come la fibra di legno e le fonti di energia rinnovabile.


111



‫املقاطع العرضية‬

Sezioni trasversali

‫ت‬ ‫للحمول ئ‬ ‫ة‬ ‫الدا�ة‬ ‫�رك عامودي‬

Spostamenti verticali per carico permanente

113



‫مسجد الشيخة ت‬ ‫فا�ة بنت‬ ‫مبارك‬

‫ظ�‪)2008 - 2007(UAE ،‬‬ ‫أبو ب ي‬

‫ف‬ ‫بسبب املوقع ي� منطقة سكنية جديدة التوسع خالية من هوية معمارية‬ ‫ض‬ ‫تصم� ‪ Spatium‬يصبح العنرص التحديد‪.‬‬ ‫وا�ة املسجد ج‬ ‫الديد من ي‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ض‬ ‫ن‬ ‫ر�‬ ‫املب� لديه خطة مربع‪ ،‬مع قاعة الصالة الرئيسية ي� الطابق ال ي‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ال�‬ ‫ومساحة مصصة للنساء‪ .‬العنرص‬ ‫ي‬ ‫الرئيس لملب� هو القبة الدوامة ي‬ ‫تعب� رمزي عن محاسة‬ ‫تغط احلجم ب� مكهل ومع ج�ودها إىل االعىل تصبح ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫الصالة‪ .‬موضوع الدوامة ت‬ ‫الكسيك ي� اهلندسة املعمارية‬ ‫عنرص‬ ‫ه‬ ‫ال�‬ ‫ي ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫ت‬ ‫وال� ت�ثل الطريق للصعود إىل الامسء تي� استخدامه ي� طريقة‬ ‫إالسالمية ي‬ ‫حديثة ت‬ ‫ح� ب�ملئذنة املستوحاة من هيلك سامراء‪.‬‬ ‫أ‬ ‫ين‬ ‫ين‬ ‫الرئيس للماكن للوضوء يو�ددون‬ ‫المس‬ ‫طريق�‬ ‫مغطي� ي� بطون ج‬ ‫يأ‬ ‫ف‬ ‫ملخ‬ ‫لخ‬ ‫املساحة ا صصة للصالة ي� ا ارج‪ .‬والمعدة احملاطة ب�لنوافذ يضمن‬ ‫ب� هذه املساحة والبيئة الداخلية مع تال� يك�ز‬ ‫أقىص قدر من الشفافية ي ن‬ ‫ن أ‬ ‫املب� ب� مكهل‪.‬‬ ‫عىل خفة وحيوية‬ ‫ت‬ ‫وقد ت‬ ‫اهليلك الذي � بواسطة ستوديو يوريو تنفيذ‬ ‫التصم�‬ ‫اق�ح فم�وم‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫مربع كقاعدة مع جدران من الخ رسانة املسلحة ولك التغطية ي� النجارة‬ ‫شبك‪.‬‬ ‫املعدنية هكيلك ي‬

‫‪115‬‬


Moschea Shaikha Fatima Bint Mubarak Abu Dhabi, EAU (2007 - 2008) Situata in un quartiere residenziale di nuova espansione, privo di un’identità architettonica riconoscibile, la nuova moschea ideata da Spatium ne diventa l’elemento identificativo. L’edificio ha una pianta quadrata, con la sala di preghiera principale al piano terra e uno spazio riservato alle donne collocato nel matroneo. L’elemento caratterizzante dell’edificio è la cupola a spirale che copre l’intero volume, diventando con la sua tensione verso l’alto espressione simbolica del fervore della preghiera. Il tema della spirale, elemento classico dell’architettura islamica che rappresenta la via di ascensione al cielo, viene ripreso in chiave contemporanea anche nel minareto, ispirato alla struttura di Samarra. Due percorsi coperti collegano il corpo principale ai locali per le abluzioni, definendo lo spazio dedicato alla preghiera all’aperto; un colonnato chiuso da vetrate garantisce la massima trasparenza tra questo spazio e l’ambiente interno, sottolineando la leggerezza e la dinamicità dell’intero edificio. Il concept design strutturale curato da Studio Iorio ha previsto la realizzazione di una scatola di base con pareti in c.a. e tutta la copertura in carpenteria metallica come struttura reticolare a guscio equivalente.

116


117


‫دراسات خيارات للسطح‬

Studio per diverse soluzioni di copertura

118


119



‫مسبح البلدي ت� ياكتيه‬

‫تورينو‪ ،‬إيطاليا (‪)2007 - 2006‬‬

‫ش‬ ‫تطو� وتوسيع خمطط من ب�ولو بيتنه (‪)Paolo Pettene‬‬ ‫م�وع إعادة ي‬ ‫ملخ‬ ‫ومكتب ‪ SdiA‬اكن هدفه إنشاء مساحات واسعة من املياه ا صصة‬ ‫أ‬ ‫املستخدم� مع ت أ� ي ن‬ ‫ين‬ ‫م� لك من النشاط السباحة تال� يف�ية‬ ‫لنواع خمتلفة من‬ ‫ت‬ ‫واالس�خاء‪.‬‬ ‫والتنافسية ب� إلضافة إىل خدمات إعادة التأهيل‪ ،‬والعافية‬ ‫أ‬ ‫ويتكون ش‬ ‫احلال إلجراء املسابقات‬ ‫ومل�‬ ‫امل�وع من تكيف‬ ‫ي‬ ‫املسبح فال ب ي‬ ‫أ‬ ‫ّ ف‬ ‫الدولية‪ ،‬ي� إعادة ت�هيل مسبح ث� ن ي� ي� بناء منشأة جديدة مغطاية‬ ‫أ‬ ‫وأخ�ا بناء ب�كة سباحة جديدة لفصل‬ ‫الستيعاب ب�كة متعددة الغراض‪ ،‬ي‬ ‫الصيف‪.‬‬ ‫ت‬ ‫�ض‬ ‫شبك‬ ‫حول أحوض السباحة االوملبية � ارتفاعع ممر املشاة ن هيلك ي‬ ‫ث‬ ‫ثال� البعاد بخ�طة ابعادها ‪ 58 × 34‬تم� وارتفاعه ‪ 5‬ت‬ ‫م� من ارتفاع ‪4.5‬‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫المهور‪ .‬ن‬ ‫املب� الاكمل الذي ينكون‬ ‫تم� فوق سطح الرض لامسح مرور ج‬ ‫ق‬ ‫من الصلب والخ رسانة املسلحة والذي يضع عليه سطح خشب رقائ�‬ ‫ي ف‬ ‫ين‬ ‫و�‬ ‫موضوع� ب�لقرب من‬ ‫ي�تكز عىل أمعدة من الخ رسانة املسلحة‬ ‫ي‬ ‫الزوا� ي‬ ‫أ‬ ‫الانب الطول‪.‬‬ ‫منتصف ج‬ ‫ف‬ ‫وقد معل ستوديو يوريو عىل اهلندسة القيمية ت‬ ‫ال� دمج ت بعد ذلك ي�‬ ‫ي‬ ‫ن ئ‬ ‫ا� للهيالك املعدنية‪.‬‬ ‫ي‬ ‫التصم� ال� ي‬

‫‪121‬‬


Piscina comunale Trecate Torino, Italia (2006 - 2007) L’intervento di riqualificazione e ampliamento curato da Paolo Pettene e lo Studio SdiA aveva come obiettivo la creazione di grandi spazi acqua destinati a diverse tipologie di utenza, garantendo sia l’attività natatoria ricreativa che quella agonistica, insieme a servizi di rieducazione, di benessere e relax. Il progetto si compone nell’adeguamento della piscina olimpionica esistente per lo svolgimento di competizioni internazionali, nella riqualificazione di una seconda vasca, nella costruzione di una nuova struttura coperta per accogliere una piscina polifunzionale e infine nella realizzazione di una nuova piscina ricreativa estiva.

Attorno alla vasca olimpionica una passerella pedonale rialzata all’interno di una struttura reticolare tridimensionale, di dimensioni in pianta pari a 34 x 58 m e altezza di 5 m a partire dalla quota di 4,5 m da terra, permette il passaggio del pubblico. L’intera struttura mista in acciaio-calcestruzzo, su cui si attesta la copertura in legno lamellare, si posa su pilastri in c.a. collocati in prossimità degli angoli e a metà del lato maggiore. Studio Iorio ha svolto l’attività di value engineering confluita successivamente nella progettazione esecutiva delle strutture in carpenteria metallica.

‫ت‬ ‫ة‬ ‫املتغ�ة‬ ‫�رك عامودي‬ ‫للحمول ي‬

Spostamenti verticali per carico variabile

122


123



‫حظ�ة ئ‬ ‫الطا�ات‬ ‫ي‬

‫‪Luni Coast Guard‬‬

‫سارز نا�‪ ،‬إيطاليا (‪)2008 - 2006‬‬

‫ن‬ ‫ن‬ ‫لو� ي ز‬ ‫تتم� من‬ ‫ي‬ ‫احلظ�ة الواقعة أداخل قاعدة حرس السواحل لرسزا� – ي‬ ‫ة‬ ‫ت‬ ‫ت‬ ‫ج‬ ‫ال ‪ 21.5‬م�ا‬ ‫قاعدة مستطيل ب�بعاد ‪ 30 × 61.5‬م�ا وارتفاع إ� ي‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫الماك�ا عن استضافة‬ ‫وي� وضهعا ب ج�انب احملطة املوجودة سابقا وذالك‬ ‫‪ 9‬ئ‬ ‫طا�ات مروحية أغستا (‪ )Agusta AB 214‬املستخدمة لعمليات‬ ‫ث أ ف‬ ‫ثال� البعاد ي� النجارة املعدنية‪،‬‬ ‫احلماية املدنية‪ .‬يتكون الغطاء من هيلك ي‬ ‫ة‬ ‫مستطيل مذدوج عىل ضوء ‪ 61.50‬م�ت‬ ‫مؤلف من ‪ 9‬عوارض شبكية‬ ‫ن‬ ‫مرتبطة ض‬ ‫اثن� من العوارض‬ ‫ببع�ا بواسطة دعامات أعرضية وبدمع ي‬ ‫ت‬ ‫خ�ة يه قادرة عىل نقل احداث‬ ‫الرئسية من جحم ‪ 30‬م�ا‪ .‬هذه ال ي‬ ‫لخ‬ ‫ج‬ ‫النا�ة من التغطية من اربعة اراكن من ا رسانة املسلحة بقاعدة مربعة‬ ‫بطول ‪ 150‬مس للك جانب من خالل اسندة ث�بتة او ا�نزالقية من جحم‬ ‫الستيعاب اعنف الزالزل املتوقعة ب�ملنطقة‪.‬‬ ‫التصم� التنفيذي مع ت� ي ن‬ ‫س� احللول االصلية وأنشاء‬ ‫ب� إلضافة إىل‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫تصم� اختبار‬ ‫�‬ ‫ايضا‬ ‫يوريو‬ ‫ستوديو‬ ‫شارك‬ ‫العمل‪،‬‬ ‫ورشة‬ ‫من‬ ‫املخ ططات‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫احلمل (الذي � تنفيذه مع اربعة خز نا�ت لملياء ة‬ ‫قابل للنفخ من ‪10‬‬ ‫آالف ت‬ ‫لي� للك نم�ما) من اجل حمااكة ت�كيب رافعة علوية لصيانة‬ ‫ئ‬ ‫الطا�ات ب� إلضافة إىل الثلوج‪.‬‬

‫‪125‬‬


Stazione elicotteri Guardia Costiera di Luni Sarzana, Italia (2006 - 2008) L’hangar, posto all’interno della Base della Guardia Costiera di Sarzana-Luni, è caratterizzato da una pianta rettangolare di dimensioni 61,5 x 30 metri, con un’altezza totale di 12,5 metri e si pone accanto alla stazione esistente così da poter ospitare i 9 elicotteri Agusta AB 412 utilizzati per le operazioni di Protezione Civile. La copertura è costituita da una struttura tridimensionale in carpenteria metallica, formata da 9 travi reticolari longitudinali a doppia falda sulla luce di 61,50 metri, collegate tra loro da tralicci trasversali e sorrette da due travi principali trasversali di 30 metri. Queste ultime risultano in grado di trasmettere le azioni derivanti dalla copertura a quattro pilastri in calcestruzzo armato a base quadrata di 150 centimetri di lato, tramite appoggi, sia fissi sia scorrevoli, dimensionati per assorbire le più violente azioni sismiche prevedibili per la zona. Oltre alla progettazione esecutiva con relativa ottimizzazione delle soluzioni originali e alla stesura dei disegni d’officina, Studio Iorio si è occupato anche della progettazione della prova di carico (poi eseguita con 4 serbatoi d’acqua gonfiabili da 10 mila litri ciascuno) volta a simulare, oltre alla neve, anche l’installazione di un carroponte per la manutenzione degli aviomezzi.

126


‫ت‬ ‫للحمول ئ‬ ‫ة‬ ‫الدا�ة‬ ‫�رك عامودي‬

Spostamenti verticali per carico permanente

127



‫حظ�ة ئ‬ ‫للطا�ات مطار‬ ‫ي‬ ‫العسكري ‪T.Fabbri‬‬

‫ت‬ ‫في� بو‪ ,‬إيطاليا (‪)2008 – 2006‬‬

‫الزوج� ئ‬ ‫ين‬ ‫التوا� مؤ ي ن‬ ‫ين‬ ‫حظا� ئ‬ ‫ئ‬ ‫مستطيل‬ ‫وحدت� متناظرة‪,‬‬ ‫لف� من‬ ‫الطا�ات‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫حوال ‪18‬‬ ‫ال ف ي‬ ‫ال جحم ‪ 37 x 142‬م�ا واالرتفاع إال ج� ي‬ ‫ما يساوي جإ� ي‬ ‫ت‬ ‫تم�ا‪ ,‬تقع داخل مطار العسكري روما – في� بو وتتسع حاليا ي� داخلها‬ ‫سبعة ش‬ ‫ع� ئ‬ ‫طا�ة مروحية متعددة الوظائف من نوع ‪.NH-90‬‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ث‬ ‫ت‬ ‫ال� تتكون من‬ ‫ثال� البعاد ي�‬ ‫يتكون الغطاء من هيلك ي‬ ‫النجارة املعدنية ي‬ ‫ن‬ ‫ة‬ ‫ة‬ ‫ت‬ ‫عوارض شبكية طولية مضاعفة اال�دار طويل ‪ 70‬م� وحممول عىل‬ ‫أ‬ ‫أمعدة أنبوبية عىل الطراف قطرها ‪ 660‬مم و بسمك ‪ 7‬مم‪ .‬إالطارات‬ ‫أ‬ ‫لد�م ذيال الذي ي�تد إىل الرض والذي يسمح انفتاح ابواب جزئية‬ ‫ي‬ ‫ئ‬ ‫للوصول إىل اساكن الطا�ات‪.‬‬ ‫التصم�‬ ‫إتقان‬ ‫عقب‬ ‫التنفيذي‬ ‫التخطيط‬ ‫ي�دف ستوديو يوريو اىل‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫صل (اهلندسة القيمية) وذلك بع� استبدال العنارص العمودية‬ ‫اهليلك ال‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫النبوبية ة‬ ‫وصل جامدة ن‬ ‫بي�م والعوارض‬ ‫إالمسنتية مع أمعدة الصلب‬ ‫ف‬ ‫اهليلك ي� إطار‬ ‫الشبكية للتغطية (امم يعزز االنتقال إىل املخ طط‬ ‫ي‬ ‫‪ )hyperstatic‬امم يؤدي إىل إز ة‬ ‫ال جا�زة السند‪.‬‬

‫‪129‬‬


Stazione elicotteri base militare T. Fabbri Viterbo, Italia (2006 - 2008) La coppia di hangar gemelli costituita da due moduli simmetrici, aventi pianta rettangolare di dimensioni complessive pari a 142 x 37 metri e altezza lorda di circa 18 metri, si trova ubicata all’interno dell’aeroporto militare di Roma-Viterbo ed attualmente ospita al suo interno 17 elicotteri militari multifunzione del tipo NH-90. La copertura è costituita da una struttura tridimensionale in carpenteria metallica, formata da travi reticolari longitudinali a doppia falda simmetrica per una lunghezza di 70 metri, sorrette da colonne tubolari agli estremi da 660 mm di diametro e spessore 7 mm. I telai di testata sono dotati di un’appendice che si prolunga fino a terra e che consente l’apertura dei portoni sezionali di accesso all’area di ricovero degli aviomezzi. L’intervento di Studio Iorio è stato finalizzato alla progettazione esecutiva previa ottimizzazione del progetto strutturale originale (attività di value engineering), attraverso la sostituzione degli elementi verticali in cemento armato con colonne tubolari in acciaio, il collegamento rigido delle stesse con le travi reticolari di copertura (favorendo quindi il passaggio a uno schema strutturale a telaio iperstatico) con conseguente eliminazione degli apparecchi d’appoggio.

130


131


132


‫أ‬ ‫ت‬ ‫ة‬ ‫احلمول الزلزالية‬ ‫املغلف حلد القىص للتحرك �ت‬

Massimi spostamenti per inviluppo dei carichi sismici

133



‫اكسا دي اكمبو‬

‫ال ن‬ ‫روما�‪ ,‬ج�هورية الدومينيكية (‪)2007 – 2006‬‬

‫ف‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫لي� فم�وم العمارة‬ ‫تصم� هذه الفيال الخ اصة املرموقة ظأ�ر‬ ‫ي� ي‬ ‫ي‬ ‫سيمو� ب�و ي‬ ‫ب�عتبارها تقليد الطبيعة ف� ن‬ ‫مكو�ته من املواد واللون والشلك‪.‬‬ ‫ي‬ ‫ف‬ ‫يذكر ن‬ ‫املب� صدف و هو يوسع ي� ئو�م مع املناظر الطبيعية أيضا بفضل‬ ‫بنية الخ ي ز�ران والغطاء من القش الذي يستوىح من يقوم عىل تقاليد البناء‬ ‫احمللية‪.‬‬ ‫ق‬ ‫ئ‬ ‫يل� بظالهل عىل منطقة املعيشة امم ي� ي� شعور‬ ‫الكب� من السقف‬ ‫ج‬ ‫الناح ي‬ ‫ي ف‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫الطويل ت‬ ‫الرئيس‬ ‫مس‬ ‫ال‬ ‫من‬ ‫ال�‬ ‫اع‬ ‫ر‬ ‫الذ‬ ‫�‬ ‫النوم‬ ‫منطقة‬ ‫تقع‬ ‫بي�‬ ‫اهلدوء‪,‬‬ ‫من‬ ‫ج‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫يأ‬ ‫تتفرع إىل البحر وتصبح عنرص اتصال ي ن‬ ‫ب� البحر و الرض‪.‬‬ ‫ة‬ ‫املرحل نال�ائية من البناء‬ ‫اهليلك الذي ت�ض ر بشدة جراء حريق خالل‬ ‫اهليلك من قبل ستوديو يوريو‪.‬‬ ‫ش�د إعادة‬ ‫ي‬ ‫التصم� ن ي‬ ‫أ‬ ‫اهليلك املتشابك املاك� الصل الذي نصفه ميؤوس من ت‬ ‫اس�داده اكن‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫غ‬ ‫اهليلك‬ ‫تغي� لك سلوك‬ ‫موضوعا فمل�وم‬ ‫هيلك جديد الذي عىل الر� من ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ال ما زالت سليمة مع الوضاع املتوفرة‬ ‫فللتغطية استطاع ي ج�مع العنارص ي‬ ‫أورو�‪.‬‬ ‫من‬ ‫للتغطية‬ ‫جديد‬ ‫نظام‬ ‫إرسال‬ ‫ي� املوقع وقد مسح هذا لتجنب‬ ‫ب‬

‫‪135‬‬


Casa de Campo La Romana, Repubblica Dominicana (2006 - 2007)

Nel disegnare questa prestigiosa villa privata, Simone Paoletti ha mostrato una concezione dell’architettura come imitazione della natura, nelle sue componenti materiali, cromatiche e di forma. La costruzione ricorda, infatti, un guscio che si espande con armonia nel paesaggio, grazie anche alla struttura in bambù e al rivestimento di paglia che s’ispira alla tradizione costruttiva locale. La grande ala del tetto ombreggia la zona giorno, creando una sensazione di tranquillità, mentre la zona notte è alloggiata nel lungo braccio che si diparte dal corpo principale verso il mare, divenendo un elemento di connessione tra questo e la terra.

136

La struttura, gravemente danneggiata da un incendio durante le fasi conclusive del cantiere, è stata oggetto di un intervento di riprogettazione strutturale da parte dello Studio Iorio. La struttura reticolare spaziale originale, per metà irrimediabilmente compromessa, è stata oggetto di un nuovo concept strutturale che, pur cambiando l’intero comportamento strutturale della copertura, ha saputo unire gli elementi ancora integri con profili disponibili in loco. Questo ha permesso di evitare l’invio dall’Europa di un nuovo sistema di copertura.


137



‫ف‬ ‫مستش� ب� ب� يوحنا الثالث‬ ‫ش‬ ‫والع�ون‬ ‫يب�غامو‪ ,‬أيطاليا (‪)2011 – 2005‬‬

‫قام املهندس املعماري الباريس ‪� Aymeric Zublena‬يلك�ة‬ ‫ف‬ ‫املستش�‬ ‫ب‬ ‫ي‬ ‫الديد ف� يب�غامو املسىم االن ب“� ب� يوحنا الثالث ش‬ ‫والع�ون” بشلك‬ ‫ج‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ن‬ ‫مج مع ‪ 7‬بأ�اج من اللومنيوم والزجاج لك وحدة م�م مؤلفة من ‪ 5‬طوابق‬ ‫ت‬ ‫الكب� واملنحدر للنواة املركزية مؤلف‬ ‫ومرتبطات ببعض �ت السقف ي‬ ‫من ‪ 3‬طوابق ت‬ ‫ال� تستضيف الخ دمات‪.‬‬ ‫ي‬ ‫ن ف ت‬ ‫ة‬ ‫ا�اه‬ ‫يعط هذه احلل اهليئات‬ ‫املستقل طابع افتتاح للك املب� ي� ج‬ ‫ي‬ ‫ة‬ ‫احلديقة احمليطة به ويضمن ملعظم الغرف إطالل ب�نورمية عىل االتالل‬ ‫الوسط)‪ ،‬ويضمن بنفس الوقت‬ ‫لملدينة العليا (جزء يب�غامو من القرن‬ ‫ي‬ ‫إالضاءة الشمسية املناسبة‪.‬‬ ‫التوزيع ما يسىم “‪ ”Hospital Street‬يتألف من صاالت‬ ‫الخ تا�‬ ‫ي‬ ‫ق ن‬ ‫عرض زجاجية ي ت‬ ‫الرئيس‪ .‬مج هز مع ‪ 36‬غرف‬ ‫ال� تتال� �و املدخل‬ ‫ي‬ ‫كب�ة ي‬ ‫ت‬ ‫معليات‪ 226 ،‬عيادة وهمبط ئ‬ ‫طا�ات اهلليكوب�‪ ,‬املج مع ممكن يستضيف‬ ‫‪ 1200‬مريضا‪.‬‬ ‫ز‬ ‫ستوديو يوريو اكن مسؤال عن‬ ‫التنف�ي والبناء جلميع العنارص‬ ‫الصم� ي‬ ‫ي‬ ‫ت‬ ‫ال� ت� ي ز� هذا املج مع‪ .‬عىل وجه الخ صوص‪ ،‬ج‬ ‫وا�ة‬ ‫اهليلكية من الصلب ي‬ ‫ت‬ ‫بال� ي ن‬ ‫عل�م‬ ‫ج� وتفاصيل عقد ال “‪ � ”Hospital Street‬العمل ي‬ ‫ت‬ ‫من ن�حية اهليلكية فقط ‪ ،‬ولكن � إيالء ت‬ ‫الوانب‬ ‫كب� أيضا إىل ج‬ ‫اه�م ي‬ ‫املعمارية ت‬ ‫وال� كيبية‪.‬‬

‫‪139‬‬


Ospedale Papa Giovanni XXIII Bergamo, Italia (2005 - 2011) L’architetto parigino Aymeric Zublena ha strutturato il Nuovo Ospedale di Bergamo (chiamato ora Papa Giovanni XXIII) come un complesso di 7 torri in alluminio e vetro, di 5 piani ciascuna, unite tra loro dalla grande copertura inclinata del nucleo centrale di 3 piani che accoglie i servizi. Tale soluzione “a corpi distinti” conferisce all’intera opera un carattere di apertura verso il parco circostante e assicura alla maggior parte delle camere una vista panoramica sui colli della Città Alta (la parte Medievale di Bergamo), garantendo al tempo stesso il corretto soleggiamento. L’anello distributivo, la cosiddetta “Hospital Street”, è invece

costituito da grandi gallerie vetrate che convergono verso l’ingresso principale. Dotato di 36 sale operatorie, 226 ambulatori e un eliporto, il complesso può accogliere fino a 1.200 degenti. Studio Iorio si è occupato della progettazione esecutiva e costruttiva di tutti gli elementi strutturali in acciaio che caratterizzano questo complesso. In particolare, la facciata delle 7 torri e i dettagli dei nodi dell’Hospital Street sono stati trattati solo dal punto di vista strutturale, ma una forte attenzione è stata rivolta anche agli aspetti architettonici e compositivi.


141




‫ض‬ ‫ج‬ �‫النموذ‬ �‫العر‬ ‫ املقطع‬: ‫الوا�ة الخ ارجية‬ ‫ج ي‬ ‫ي‬

Sezione tipica trasversale della facciata

‫ت�رك بسبب ة‬ ‫الر�ح‬ ‫محول ي‬

Spostamenti per carico da vento


‫ج‬ ‫ إلتصال الصلب‬: ‫الوا�ة الخ ارجية‬

Dettaglio di collegamento in carpenteria metallica della facciata

145



‫مركز تسوق‬

‫‪Galleria Portasiena‬‬ ‫سيينا‪ ،‬إيطاليا (‪)2007 - 2005‬‬ ‫الديد “‪ ”Portasiena‬كبوابة للزوار ي ن‬ ‫الذ�‬ ‫وقد مصم املج مع التجاري ج‬ ‫أ‬ ‫مياكنيك الذي‬ ‫لملشاة‬ ‫ممر‬ ‫وجود‬ ‫بفضل‬ ‫وذلك‬ ‫لز�رة مدينة سيينا‬ ‫ي�تون ي‬ ‫ي‬ ‫خ‬ ‫التار� إىل حمطة القطار وحمطة احلافالت‪.‬‬ ‫يصل مركز املدينة ي أي‬ ‫يدم املج مع متعدد الغراض خدمات النشاط العام ومساحات‬ ‫وقد ج‬ ‫لالمعال إالدارية ‪ ،‬التسوق ت‬ ‫وال�فيه ف ي� ن‬ ‫خط واحد حيث يضمن‬ ‫مب�‬ ‫ي‬ ‫ف� مساحة جإ�الية قدرها ‪ 40‬ألف ت‬ ‫مستو�ت‬ ‫م� مربع توزيهعا عىل ‪3‬‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫للجانب وماكتب اهلندسة املدنية ب� إلضافة إىل ن‬ ‫احلا�ت‬ ‫الامعة‬ ‫أماكن ج‬ ‫أ‬ ‫ت‬ ‫واملطامع مع خدمة ي ن‬ ‫طابق� مواقف السيارات �ت الرض‪.‬‬ ‫ت‬ ‫من ج�ة نظر هيلكية ي ز‬ ‫يتم� ش‬ ‫إ�اه‬ ‫امل�وع بسبب وجود عنارص عكس ج‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫ة‬ ‫ن‬ ‫ي‬ ‫الر� ملساندة خز� الرض أيضا املنبع من املب� الذي يقع ي� تل تطل عىل‬ ‫مدينة سيينا‪ .‬ب ج�انب هذا املوضوع‪ ,‬بعد ذلك قام ستوديو يوريو بتطور‬ ‫ف أ‬ ‫أ‬ ‫التصم� المثل إللرتفاعات والطوابق مقررا ي� الصل ان يكون عنارص‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫ل� إىل طوابق من لوحة ة‬ ‫المسنت املسلح ومتحو ي ن‬ ‫اكمل‬ ‫مسبقة الصنع من‬ ‫أ‬ ‫ف‬ ‫نت المسنت املسلح من دون عوارض تو�ج أمعدة مع مز يا� ي� الوقت‬ ‫وتاكليف البناء‪.‬‬

‫‪147‬‬


Centro commerciale Galleria Portasiena Siena, Italia (2005 - 2007) La nuova galleria commerciale Portasiena è stata concepita come una porta d’ingresso per i visitatori che giungono a visitare la città di Siena, grazie alla presenza di un percorso pedonale meccanizzato che collega il centro storico con la stazione ferroviaria e quella dei autobus. Questo complesso polifunzionale integra in un unico edificio lineare servizi di pubblica utilità e spazi destinati ad attività direzionali, commerciali e di svago; in un’area complessiva di 40.000 metri quadrati distribuiti su 3 livelli, infatti, esso accoglie i locali dell’Università per Stranieri e gli uffici del Genio Civile, oltre a negozi, bar, ristoranti, serviti da due piani di parcheggi interrati. Dal punto di vista strutturale, una particolarità dell’intervento è la presenza di elementi di controvento che devono sostenere anche la spinta del terreno a monte dell’edificio che risulta incastonato nella collina che sovrasta il Comune di Siena. Accanto a questo tema, Studio Iorio ha poi sviluppato l’attività di ottimizzazione progettuale delle elevazioni e degli impalcati originariamente previsti in elementi prefabbricati in c.a. e trasformati in solai a piastra piena in c.a. privi di travi e capitelli con vantaggi nei tempi e nei costi di costruzione.

148


149



‫مركز التسوق أوشان‬

‫يز‬ ‫تشين�لو ب�لسمو ‪ ،‬إطاليا (‪)2006 - 2004‬‬ ‫ف‬ ‫ش‬ ‫امل�وع املوضع عىل ابواب ميالنو يتعلق ي� ارجاع الوظائف والتوسع‬ ‫ت‬ ‫ح� الوصول إىل مساحة جإ�الية قدرها ‪ 50000‬م�ت‬ ‫ملب� ج�اري سابق ت‬ ‫ن‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫هاي� ماركت و‪ 104‬حمالت ج�ارية‪ .‬ب�لنظر إىل املناطق‬ ‫مربع مقسمة يب� ب‬ ‫ت‬ ‫ال� تستخدم ملواقف السيارات تبلغ املساحة إال ج�الية للعمل‬ ‫املغطاة ي‬ ‫ت‬ ‫خ‬ ‫ت‬ ‫ث‬ ‫ش‬ ‫ن‬ ‫ام� من ‪ 100000‬م� مربع وينت� عىل �سة طوابق بي�م واحد �ت‬ ‫التصم�‬ ‫االرض‪ .‬وقد معل ستوديو يوريو ب�لتعاون مع ستوديو الزري عىل‬ ‫ي‬ ‫أ‬ ‫اهليلكية التنفذية لملجمع ب� مكهل‪.‬‬ ‫عىل وجه الخ صوص‪ ،‬العنارص ي ز‬ ‫املم�ة ن‬ ‫لملب� من ج�ة نظر هيلكية يه‬ ‫ملخ‬ ‫السالمل احللزونية ي ت‬ ‫املستو�ت ا تلفة‬ ‫ال� تشلك نظام الوصول إىل‬ ‫ي‬ ‫الكب�ة ي‬ ‫ت‬ ‫وال� مرتبطة ببعض خالل االحتاكك ‪ ،‬من خالل قضبان إال ج�اد‬ ‫ي‬ ‫املسبق ‪ ،‬مع نواة مركزية من الخ رسانة املسلحة‪.‬‬ ‫لخ‬ ‫يز‬ ‫م�ات خاصة أخر يه الوافد الصفحية املخ ففة من ا رسانة املسلحة‬ ‫كب�ة تصل إىل ‪ 22.5‬تم� ومنطقة‬ ‫مصنوعة ب�لاكمل ب�لعمل مع أضواء ي‬ ‫ف‬ ‫ين‬ ‫مستوي� من العوارض املتمددة ب�لعمل ي� ما‬ ‫الرس فوق مفرق طرق مع‬ ‫ج‬ ‫بع�ا البعض من خالل سلسلة‬ ‫ة‬ ‫متصل مع ض‬ ‫يقارب ال ‪ 50‬تم� من الضوء‬ ‫من قضبان التعادل من الخ رسانة املسلحة سابقة إال ج�اد‪.‬‬

‫‪151‬‬


Centro commerciale Auchan Cinisello Balsamo, Italia (2004 - 2006) L’intervento sviluppato alle porte di Milano riguarda la rifunzionalizzazione e l’ampliamento di un edificio commerciale preesistente, fino al raggiungimento di una superficie complessiva di 50.000 metri quadrati, suddivisi tra un ipermercato e 104 negozi. Considerando gli spazi coperti adibiti a parcheggio, la superficie complessiva dell’opera risulta superiore ai 100.000 metri quadrati e risulta distribuita su cinque livelli, di cui uno interrato. Per questo intervento Studio Iorio si è occupato, in collaborazione con lo Studio Lazzari, della progettazione strutturale esecutiva dell’intero complesso. In particolare, elementi distintivi dell’edificio dal punto di vista strutturale sono le grandi rampe elicoidali a sbalzo che costituiscono il sistema di accesso ai vari livelli e che sono collegate per attrito, tramite barre di precompressione, a un nucleo centrale in calcestruzzo armato. Altre caratteristiche peculiari sono gli impalcati a piastra alleggerita in c.a. realizzata interamente in opera con luci notevoli (fino a 22,5 m) e la zona ponte al di sopra di uno svincolo stradale, con due livelli di travi post-tese in opera di circa 50 m di luce, collegate tra loro attraverso una serie di tiranti in c.a.p.

152


‫ت‬ ‫للحمول ئ‬ ‫ة‬ ‫الدا�ة‬ ‫�رك عامودي‬ Spostamenti verticali per carico permanente

153




‫ف‬

2014 � ‫مطبوعة‬ Printed in 2014

STUDIO IORIO Piazza della Repubblica 1, 24122 Bergamo - Italy t. +39 035 215889 f. +39 035 226706 www.studioiorio.net info@studioiorio.net


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.