ACOUSTIC FURNITURE PHONE BOOTH | CHAT BOOTH | DESK catalogue
ACOUSTIC FURNITURE ACOUSTIC FURNITURE 262
263
PHONE BOOTH ROUND
278
PHONE BOOTH SPIKE
CAMBIARELUI
I phone booth sono personalizzabili nelle forme e nelle dimensioni Phone booths are customizable in shapes and sizes Les phone booths sont personnalisables en formes et en tailles Die Phone Booth sind in Formen und Größen anpassbar Los phone booth son personalizables en formas y tamaños
279
280
T-FRAME CUSTOM FURNITURE
281
388
ANDAMANE catalogue
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
206
207
208
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
209
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
210
115
388
DAPHNE catalogue
STANDING FREESTANDING FREE218
219
260
DAPHNE FRAXINUS & QUERCUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
261
382
DAPHNE FRAXINUS & QUERCUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
383
DAPHNE OLEA & LAURUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
384
385
388
.DOTS catalogue
CORTINAS RIDEAUX TENDE CURTAIN 120
Scegli il tuo livello di privacy con .DOTS Choose your level of privacy with .DOTS Choisissez votre niveau de intimité avec .DOTS
oppure con ECOfelt. or with ECOfelt. ou avec ECOfelt.
Disponibile anche in VELVET. Also available in VELVET. Existe aussi en VELVET.
SLALOM srl 4.0 info@slalom-it.com - www.slalom-it.com - T +39 039 61 80 571 | F +39 039 68 82 097 via Rossi 69 | 20862 Arcore [MB] | Italia
ECOarch catalogue
PARED WALL PARETE WAND 28
29
ECOARCH - CX
Grazie alla sua forma, ECOarch si distanzia naturalmente dalle superfici assorbendo da entrambi i lati Thanks to its shape, ECOarch naturally distances itself from any surface, absorbing on both sides Grâce à sa forme, ECOarch s’éloigne naturellement des surfaces pour absorber des deux côtés Dank seiner Form distanziert sich ECOarch natürlich von der Oberfläche. Es ist schallabsorbierend von beiden Seiten Gracias a su forma, ECOarch se distancia naturalmente de las superficies y absorbe en ambos lados
38
39
ECOARCH - CX
ECOarch può essere applicato concavo [CV] o convesso [CX] ECOarch can be applied concave [CV] or convex [CX] ECOarch peut être appliqué concave [CV] ou convexe [CX] ECOarch kann konkav [CV] oder konvex [CX] gehängt werden ECOarch se puede aplicar cóncavo [CV] o convexo [CX]
40
ECOARCH - CV
41
ECOARCH - CX
42
43
104
ECOARCH LIGHT
105
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
158
ECOARCH - CX
Grazie alla sua forma, ECOarch si distanzia naturalmente dalle superfici assorbendo da entrambi i lati Thanks to its shape, ECOarch naturally distances itself from any surface, absorbing on both sides Grâce à sa forme, ECOarch s’éloigne naturellement des surfaces pour absorber des deux côtés Dank seiner Form distanziert sich ECOarch natürlich von jeder Flächen beidseitig absorbierenden Gracias a su forma, ECOarch se distancia naturalmente de las superficies y absorbe en ambos lados
159
ECOARCH - CV
160
388
ECObooth catalogue
ACOUSTIC FURNITURE ACOUSTIC FURNITURE 262
263
...oppure, lascia che entri la luce naturale ...or, let natural light get in ...ou, laissez entrer la lumière naturelle ...oder lass natürliches Licht eintreten ...o, deja entrar la luz natural
282
ECOBOOTH
283
284
ECOBOOTH
285
286
ECOBOOTH
287
ECOBOOTH BAG
289
388
ECObubble catalogue
PARED WALL PARETE WAND 28
29
52
ECOBUBBLE
53
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
162
ECOBUBBLE
163
388
ECOdrop catalogue
PARED WALL PARETE WAND 28
29
54
ECODROP
cambio??????????
cambio??
55
388
ECOflex catalogue
STANDING FREESTANDING FREE218
219
ECOFLEX & PVC OPALINE COMPOSITION
232
233
ECOFLEX & MICROPERFORATED METAL COMPOSITION
234
235
ECOFLEX
236
237
388
ECO&PETfelt catalogue
FIT OUT FIT OUT FIT OUT FIT OUT 106
FIT OUT 107
ECOWALL IN ECOFELT FINISHING & ECOFELT ROLL FOR WALL COVERING
110
111
112
ECOWALL & FELT BOOTH
113
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
ECODESK CEILING & FELT ROLL FOR WALL&CEILING COVERING
174
FELTRO FELT FILZ FEUTRE 302
303
ECOFELT & PETFELT
306
ECOFELT BOOTH
307
TERRAZZO FELT
322
323
324
ECOFELT & PETFELT
Pin it!
325
ECOFELT & PETFELT
326
ECOFELT CABIN
327
Per ottenere un look uniforme è possibile affiancare i pannelli al rivestimento di feltro dello stesso colore To get a uniform look, place the panels next to the felt covering of the same color Pour uniformitè, c’est possible placer les panneaux à côté de la couverture de feutre de la même couleur Um ein einheitliches Aussehen zu erzielen, ist es möglich, die Paneele neben der Filza von gleichen Farbe zu platzieren
328
Para obtener un aspecto uniforme, es posible colocar los paneles al lado del revestimiento de fieltro del mismo color
ECOFELT, ECOWALL & SLALOM PILLOW FOR CABIN - ALL IN THE SAME COLOR
329
ECOFELT FOR WALL & ECOWALL IN FELT FINISHING FOR CEILING
330
FELT SKYLINE
331
332
FELT CACTUS PRINTED
333
FELT JUNGLE PRINTED
334
FELT CITY PRINTED
335
FELT CUSTOM PRINTED
337
CAMO FELT
338
340
388
FELTshape & FELTdesign catalogue
FIT OUT FIT OUT FIT OUT FIT OUT 106
FIT OUT 107
FELT BOOTH & ANDAMANE CEILING LIGHT
114
115
FELTRO FELT FILZ FEUTRE 302
303
TARTAN DESIGNED BY FEDERICO MANFREDINI
336
FELT SHAPE HEXAGON
Le forme di feltro hanno il retro biadesivizzato per essere facilmente applicate Felt shapes have a self adhesive backing to be easily applied Les formes en feutre ont un adhésif double face pour être facilement appliquées Filzformen haben einen doppelseitigen Klebstoff, der einfach zu verarbeiten ist Las formas de fieltro tienen un adhesivo de doble cara para ser aplicadas fácilmente
341
342
FELT SHAPES ON WALLS
343
FELT SHAPE ARROW
344
ECOFELT & TRIANGLE PETFELT FELT SHAPE
345
346
FELT SHAPE LINE & HEXAGON
347
348
FELT SHAPE TRIANGLE, ECOWALL FOR LOUNGE & ECOWALL CLOUD
349
350
FELT SHAPE CURVE
351
FELT SHAPE HEXAGON
352
FELT SHAPE ROUND
353
354
LES PETITS POIS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
355
356
FELT SHAPE CACTUS
357
I rotoli di feltro possono essere applicati a qualsiasi superficie, anche curva Felt rolls can be applied to any surface, even curved Les rouleaux de feutre peuvent être appliqués à chaque surface, aussi courbée Filzrollen können auf jede Oberfläche, auch gebogen, aufgetragen werden Los rodillos de fieltro se pueden aplicar a cualquier superficie, incluso curva
358
FELT SHAPE SQUARE
359
LE CROCHET DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
360
361
FELT SHAPE CUBE
362
FELT SHAPE LINE
363
FELT SHAPE LINE
364
FELT SHAPE CUBE
365
ECOFELT & PETFELT
Personalizzabile con loghi, immagini e grafiche Customizable with logos, images and graphics Personnalisable avec logos, images et graphiques Anpassbar mit Logos, Bildern und Grafiken Personalizable con logos, imágenes y gráficos
366
sistemare 367
HERO DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
368
369
MIMARI DESIGN BY MIMARI STUDIO
370
371
POLAR DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
372
373
POLAR DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
374
BLUEGRAM DESIGN BY GIO TIROTTO
375
BLUEGRAM DESIGN BY GIO TIROTTO
376
377
LE PIED DE POULE DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
378
PEPITE DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
379
380
OVERLAPPING DESIGN BY PAOLO DELL'ELCE
381
388
HARDfelt catalogue
PARED WALL PARETE WAND 28
29
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
388
POUF catalogue
ACOUSTIC FURNITURE ACOUSTIC FURNITURE 262
263
272
SLALOM POUF
273
PHONE BOOTH ROUND & SLALOM POUF
274
ECODESK BAFFLE XL & T-FRAME ROUND FOR WALL & CEILING
275
SLALOM POUF
276
277
388
MESH catalogue
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
MESH
195
388
1
ABOUT INPUT
p. 4
DESIGNERS
p. 18
LABELS
p. 20
TECHNOLOGIES: ECORANGE
22
TAILOR MADE
24
FELTS
26
PRODUCTS p. 28
p. 106
p. 102 FIT OUT
p. 120
ACOUSTIC SYSTEMS:
p. 150
p. 202
ECORANGE
2
TAILOR MADE
p. 218
ACOUSTIC FURNITURE
p. 262
ACCESSORIES
p. 292
FELTS
p. 302
3
ACOUSTIC MANIFESTO 4
5
THINK GREEN 6
7
INNOVATION our materials are selected by
8
9
10
TEXTILE FINISHING COLOUR MATERIAL LOOK PATTERN
11
ACOUSTIC TRAINING 12
13
ACOUSTIC PROJECT FOR YOUR COMFORT 14
15
16
IT'S A DESIGN TOOL
17
CLAUDIO LARCHER: ANDAMANE
PAOLO DELL'ELCE: OVERLAPPING
SILVIO DE PONTE STUDIO ARCHITECTS: WAVE
GIO TIROTTO: BLUEGRAM
MIMARI STUDIO: MIMARI
ONSITESTUDIO: MILLERIGHE
STUDIO ALGORITMO: DAPHNE, LE CROCHET, LE PIED DE POULE, LES PETIT POIS, PEPITE
18
DESIGN BY
FEDERICO MANFREDINI: HERO, POLAR, TARTAN
ID AID: OASIS
19
MUST HAVE Acoustically Tested UNI en ISO UNI en ISO
354:2003 11654:1998
acoustic certification
Hz
green labels
fire certification UNI EN ISO 354:2003 UNI EN ISO 11654:1994
innovation mark
madeinItaly
20
made in italy
21
ECORANGE THERMOBONDED TECHNOLOGY
Pannello monofacciale per essere affiancato e aderire alle superfici Single-sided panel to be flanked and adhere to surfaces Face unique panneau pour être flanqué et adhérer aux surfaces Einseitiges Panel kann sich nebeneinander an Oberflächen gestellt werden Panel de un solo lado para ser flanqueado y adherido a las superficies
Pannello tagliato a laser per non far sfilare e cauterizzare il tessuto Laser cut panel to cauterize and do not pull the fabric off Panneau découpé au laser pour cautériser et ne pas retirer le tissu Lasergeschnittenes Panel für die Kauterisation des Stoffes und gegen ihr Fasern Panel de corte por láser cauterizar y no tirar de la tela
22
para
Pannello bifacciale per applicazioni distanziate e libere Double-sided panel for outdistance and free applications Panneau double face applications espacées et libres
pour
Doppelseitiges Panel für selbständige Anwendung Panel de doble cara para aplicaciones espaciadas y libres
Disponibile in diversi tessuti, anche personalizzabile con loghi e immagini
Pannello termoformato, anima in fibra di poliestere particolarmente adatto a correggere le frequenze del parlato Leggero, sottile, senza strutture interne, monomaterico, 100% riciclato, 100% riciclabile
Different fabric available, also customizable with logos and images
Thermobonded panel made-up of polyester fiber, especially Light, thin, no frames, monomaterial, 100% recycled, 100% recyclable
Disponible en différents tissus, personnalisable avec images
Panneau thermolié en fibre de polyester, particulièrement adapté pour corriger les fréquences vocales Légère, mince , sans marge, monomatièriel, 100% recyclé, 100% recyclable
Aus verschiedenen Stoffen verfügbar, personalisierbar mit Logo und Bilder
Dünnes, thermogeformtes Panel aus Polyesterfaser, besonders geeignet für die Verbesserung von niedrigen Sprachfrequenzen. Ohne Innenstruktur, einzelmaterial, 100% recycelt, 100% recycelt
Disponible en diferentes telas, personalizable con logos e imágenes
Panel termoformado hecho de fibra de poliéster, particularmente adecuado para corregir frecuencias de habla Liviano, delgado, sin fronteras, un solo material, 100% reciclado, 100% reciclable
Trevira CS, ECOfelt, PETfelt, TWEED, custom
23
suitable
to
correct
speech
frequencies
TAILOR MADE HAND MADE - SARTORIA ITALIANA SU MISURA - 100% CUSTOM
01
02
24
T-LIGHT
T-FRAME
Pannello leggero, 100% poliestere con cuciture a vista, riciclato e riciclabile
Pannello con struttura interna rigida, 100% poliestere
Lightweight panel, 100% polyester with visible stitching, recycled, recyclable
Hard inner structure panel, 100% polyester
Panneau léger 100% polyester avec coutures visibles, recyclé et recyclable
Panneau avec structure interne rigide, 100% polyester
Leichtes Panel, 100% Polyester, mit sichtbaren Nähte, recycelt und recycelt
Panel mit starrer Innenstruktur, 100% Polyester
Panel liviano, 100% poliéster con costuras visibles, reciclado, reciclable
03
04
[01] Bordatura con cuciture a vista Edging with visible stitching Bordure avec coutures visibles Kante mit sichtbaren Nähten Borde con costuras visibles
[03] Pannello doppio Double panel Double panneau Doppelplatte Panel doble
[04] Bordatura Edging Bordure Kante Borde
[02] Doppio guscio con cuciture a vista Double shell with visible stitching Double coque avec coutures visibles Doppelschale mit sichtbaren Nähten Doble caparazó con costuras visibles
[05] Angolo retto Right angle Angle droit Rechter Winkel Angulo recto
[06] Angolo raggiato Radius angle Angle incurvé Radiuswinkel Angulo del radio
Trevira CS, ECOfelt, PETfelt, TWEED, custom
05
06 Trevira CS, ECOfelt, PETfelt, TWEED, custom
Collegato mediante zip per realizzare composizioni
In T-FRAME si realizzano inoltre Acoustic Furniture
Connected by compositions
Acoustic Furniture T-FRAME
zip
to
create
are
made
in
Connecté par zip pour créer des compositions
Les Acoustic Furniture sont fabriqués en T-FRAME
Mit Reißverschluss verbunden um Kompositionen zu erstellen
Die Acoustic Furniture T-FRAME hergestellt
Conectado por composiciones
Los Acoustic Furniture están hechos en T-FRAME
zip
para
crear
Panel con estructura interna rígida, 100% poliéster
sind
in
25
FELT ECOFELT & PETFELT LAYERS
ECOFELT
PETFELT
90% wool, 10% polyester
100% PET
3 mm 4,5 mm 6 mm 8 mm
-
0,12” 0,18” 0,24” 0,32”
[01] Retro biadesivo per facile applicazione Self adhesive back for an easy application Retour auto-adhésif pour une application facile Beidseitig haftender Klebestreifen auf der Rückseite für einfache Anwendung Adhesivo retro de doble cara para una fácil aplicación
4,5 mm - 0,18”
OPTIONAL
01 Disponibile in, available in, disponible dans, verfügbar in ,disponible en:
OPEN TO ANY IDEAS [02] Stampabile con loghi e immagini Printable whit logos and images Imprimable avec logos et images Druckbar mit Logo und Bildern Imprimible con logos e imágenes
02
ROLL
SHAPES
H 150 cm - 59 in
d
Per superfici e arredi For surfaces and furniture Pour les surfaces et les meubles Für Oberflächen und Möbel Para superficies y muebles
Molteplici forme, anche personalizzabili Many shapes, also customizable Beaucoup de formes, personnalisables Mehrere Formen, auch personalisierbar Muchos formas, personalizables
- self adhesive back [01] - no adhesive
- self adhesive back [01]
03
[04] Accoppiamento bicolore Bicolour coupling Accouplement bi-couleur Aus Tupfen (voll und leer) Acoplamiento de dos colores [05] Finitura a pois pieni e vuoti Polka dot finishing full and empty Finition à pois pleine et vide Volles und leeres Tupfenende Final en lunares completo y vacío 04
26
[03] Taglio personalizzato e incastri Custom cut and joints Coupe et joints sur mesure Personalisierbarer Schnitt und Einklemmen Corte personalizado y encajes
SOFT
05
27
PARED WALL PARETE WAND 28
29
ECORANGE
TAILOR MADE T-FRAME & T-LIGHT
ECOARCH 38
ECOBUBBLE 52
ECODESK BAFFLE XL 76
ELLIPSE 148
HEXAGON 96
RECTANGLE 84
ECODESK FLAG 60
ECODESK SURFACE -LN 56
ECODESK WALL 74
ROUND 97
SQUARE 98
SPHERE 44
ECODROP 54
ECOROUND 80
ECOSTRONG 64
STRIPE 85
SURFACE LINE -LN 86
SURFACE SQUARE -SQ 88
ECOWALL 45
LAMELLAE 62
MILLERIGHE 32
TRIANGLE 99
LIGHT
30
ECOARCH CONCAVE -CV 41
ECOARCH CONVEX -CX 104
LIGHT
T-FRAME WITH LIGHT 99
31
MILLERIGHE DESIGN BY ONSITESTUDIO
32
scritta
33
MILLERIGHE DESIGN BY ONSITESTUDIO
34
35
MILLERIGHE DESIGN BY ONSITESTUDIO
36
37
ECOARCH - CX
Grazie alla sua forma, ECOarch si distanzia naturalmente dalle superfici assorbendo da entrambi i lati Thanks to its shape, ECOarch naturally distances itself from any surface, absorbing on both sides Grâce à sa forme, ECOarch s’éloigne naturellement des surfaces pour absorber des deux côtés Dank seiner Form distanziert sich ECOarch natürlich von der Oberfläche. Es ist schallabsorbierend von beiden Seiten Gracias a su forma, ECOarch se distancia naturalmente de las superficies y absorbe en ambos lados
38
39
ECOARCH - CX
ECOARCH - CV
ECOarch può essere applicato concavo [CV] o convesso [CX] ECOarch can be applied concave [CV] or convex [CX] ECOarch peut être appliqué concave [CV] ou convexe [CX] ECOarch kann konkav [CV] oder konvex [CX] gehängt werden ECOarch se puede aplicar cóncavo [CV] o convexo [CX]
40
41
ECOARCH - CX
42
43
SPHERE
44
ECOWALL & FELT
45
ECOWALL
46
47
ECOWALL
48
49
ECOWALL
I pannelli monofacciali ECOwall possono essere affiancati perfettamente per creare una superficie unica ECOwall single-sided panels can be placed perfectly side by side to create a unique surface Les panneaux à simple face ECOwall peuvent être parfaitement disposés côte à côte pour créer une surface unique Die einseitigen ECOwall-Paneele können perfekt aufeinander abgestimmt werden, um eine einzigartige Oberfläche zu schaffen ECOwall de una cara se pueden combinar perfectamente para crear una superficie única
50
51
ECOBUBBLE
52
53
ECODROP
cambio??????????
cambio??
54
55
ECODESK SURFACE
56
57
ECODESK SURFACE
58
59
ECODESK FLAG
60
61
LAMELLAE IN HARD FELT
62
63
ECOSTRONG
ECOROUND FULL & ECOSTRONG SINGLE-SIDED
I diversi pannelli possono essere combinati per creare composizioni uniche Different panels can be combined to create unique compositions Les panneaux peuvent être combinés pour créer des compositions uniques Die verschiedenen Paneele können zu neue Kompositionen kombiniert werden Los diferentes paneles se pueden combinar para crear composiciones únicas
64
65
ECOSTRONG
66
67
ECOSTRONG
ECOSTRONG & DOTS CURTAIN
colorepiùcaldo 68
69
ECOSTRONG
70
71
JOLLY
72
ECODESK JOLLY ON CUBE FELT SHAPES
73
ECODESK WALL
ECODESK FOR WALL & CEILING
I pannelli possono essere distanziati per ottenere l’effetto visivo di sovrapposizione e assorbire da entrambi i lati The panels can be spaced from the wall to obtain a visual effect of overlapping and absorb from both sides Les panneaux peuvent être espacés pour obtenir l’effet visiv de chevauchement et absorber des deux côtés Die Paneele können beabstandet sein, um den überlappenden visuellen Effekt zu erzielen und auf beiden Seiten zu absorbieren Los paneles pueden espaciarse para lograr el efecto visual superpuesto y absorber en ambos lados
74
75
ECOSTRONG SURFACE
76
ECODESK BAFFLE XL FOR WALL
77
ECODESK BAFFLE XL
78
79
ECOROUND MONO
80
81
ECOROUND FULL
FULL è una soluzione 2.0 per un assorbimento ancora migliore FULL is a 2.0 solution for a great soundabsorbtion FULL est une solution 2.0 pour une excellente absorption sonore FULL ist eine 2.0-Lösung für eine großartige Soundabsorption FULL es una solución 2.0 para una gran soundabsorción
82
83
T-FRAME SURFACE
84
85
T-FRAME SURFACE
I pannelli Tailor Made sono pensati anche per vestire su misura intere superfici Tailor Made panels are also designed to wear entire surfaces Les panneaux Tailor Made sont aussi conçus pour habiller des surfaces entières Tailor Made Paneele sind auch für die Verkleidung ganzer Oberflächen geeignet Los paneles Tailor Made también están diseñados para revestir superficies enteras
86
87
T-FRAME SURFACE WITH DIFFERENT THICKNESS
88
89
T-FRAME SURFACE WITH DIFFERENT THICKNESS
90
91
T-FRAME STRIPE
92
93
T-FRAME SURFACE WITH DIFFERENT THICKNESS
94
95
T-FRAME HEXAGON
96
T-LIGHT ROUND
97
T-FRAME SQUARE WITH CUSTOM PRINTING
98
T-FRAME TRIANGULAR
99
T-FRAME SQUARE SURFACE WITH CUSTOM PRINTING
100
101
T-FRAME SURFACE WITH DIFFERENT THICKNESS & LIGHTS
102
103
ECOARCH LIGHT
104
105
FIT OUT FIT OUT FIT OUT FIT OUT 106
FIT OUT 107
ECOROUND & T-FRAME BOOTHS
108
T-FRAME SURFACE WITH DIFFERENT THICKNESS
109
ECOWALL IN ECOFELT FINISHING & ECOFELT ROLL FOR WALL COVERING
110
111
ECOWALL & FELT BOOTH
112
113
FELT BOOTH & ANDAMANE CEILING LIGHT
114
115
ECOSTRONG BOOTH IN VELVET
116
ECODESK SURFACE BOOTH & CUSHION
117
ECOSTRONG BOOTH IN VELVET
118
ECOWALL BOOTH & CUSHION
119
MASA BUREAU SCRIVANIA DESK 120
121
ECORANGE
TAILOR MADE T-FRAME & T-LIGHT
ECODESK 40 124
ECODESK 60 128
ECODESK 80 128
BAFFLE 147
ECLAIR 144
ELLIPSE/ROUND 148
ECODESK BAFFLE 133
ECODESK BAFFLE XL 143
ECODESK FREESTANDING 132
PAVILION 148
RECTANGLE/SQUARE 146
XL 148
ECODESK JOLLY 137
ECODESK MIX 136
ECODESK WINDOW 128
ECODESK XL 136
122
123
ECODESK 40
124
125
ECODESK40 ON TABLE & ECOSTRONG CEILING
126
ECODESK BAFFLE XL
127
ECODESK 40 | ECODESK 60 | ECODESK 80 | ECODESK WINDOW
H 40 cm - 15,8"
128
H 60 cm - 23,6”
H 80 cm - 31,5"
ECODESK WINDOW
Window
129
ECODESK 80
130
131
ECODESK MIX FREESTANDING
132
ECODESK BAFFLE COMPOSITION
133
ECODESK 40
134
135
ECODESK XL
136
ECODESK JOLLY
137
ECODESK 60 IN ECOFELT FINISHING & ECOFELT CUSTOM SIZE ON FURNITURE
138
ECO&PET FELT SHAPE TRIANGLE FOR WALL
139
ECODESK 40
140
141
ECODESK 40
142
ECODESK BAFFLE XL
143
T-LIGHT ECLAIR
144
145
T-FRAME RECTANGLE FOR DESK & CEILING
146
T-FRAME ELLIPSE
147
T-FRAME & T-LIGHT DESK
148
149
CEILING SOFFITTO DECKE PLAFOND TECHO 150
151
152
153
SPHERE & MILLERIGHE
154
155
SPHERE
156
157
ECOARCH - CX
Grazie alla sua forma, ECOarch si distanzia naturalmente dalle superfici assorbendo da entrambi i lati Thanks to its shape, ECOarch naturally distances itself from any surface, absorbing on both sides Grâce à sa forme, ECOarch s’éloigne naturellement des surfaces pour absorber des deux côtés Dank seiner Form distanziert sich ECOarch natürlich von jeder Flächen beidseitig absorbierenden Gracias a su forma, ECOarch se distancia naturalmente de las superficies y absorbe en ambos lados
158
159
ECOARCH - CV
160
T-LIGHT FALSE CEILING
161
ECOBUBBLE
162
163
ECOWALL IN FELT FINISHING FOR CEILING & FELT ROLL FOR WALL
164
165
ECOWALL FOR CEILING & WALL
166
ECOWALL CLOUD
167
ECOWALL CLOUD
168
169
ECOROUND BI - CONCAVE & CONVEX - FOR FALSE CEILING
La versione BI ha fronte/retro nello stesso tessuto, per uso concavo e convesso - solo per controsoffitto BI version has front / back in the same fabric, for concave and convex use - only for false ceilings La version BI a avant / arrière dans le même tissu, pour l’utilisation concave et convexe - seulement pour les faux-plafonds Die BI-Version hat vorne / hinten im gleichen Stoff, für konkave und konvexe Verwendung - nur für Zwischendecken La versión BI tiene frente / parte posterior en la misma tela, para uso cóncavo y convexo, solo para falsos techos
170
171
ECOROUND MONO FOR FALSE CEILING
172
ECOSTRONG CEILING & WALL
173
ECODESK CEILING & FELT ROLL FOR WALL&CEILING COVERING
ECOSTRONG CEILING & ECODESK BAFFLE
Per ottenere un look uniforme è possibile affiancare i pannelli al rivestimento di feltro dello stesso colore To get a uniform look, place the panels next to the felt covering of the same color Pour obtenir un aspect uniforme, c’est possible placer les panneaux à côté de la couverture de feutre de la même couleur Um ein einheitliches Aussehen zu erzielen, ist es möglich, die Paneele neben der Filza von gleichen Farbe zu platzieren Para obtener un aspecto uniforme, es posible colocar los paneles al lado del revestimiento de fieltro del mismo color
174
175
ECOSTRONG
176
ECODESK FLAG
177
HARD FELT BAFFLE
178
ECOSTRONG
179
ECOSTRONG
180
ECODESK BAFFLE 60
181
ECOSTRONG BAFFLE
182
ECOSTRONG
183
ECOSTRONG FOR WALL & CEILING
184
ECOSTRONG BAFFLE 27
185
ECODESK BAFFLE 60
186
187
ECODESK BAFFLE 40
Play with colour tones
188
189
ECODESK BAFFLE 40
190
T-FRAME BAFFLE ROUND
191
T-FRAME HEXAGON
192
ECODESK BAFFLE STARS LAYOUT
193
ECORANGE FLAT BAFFLE
194
MESH
195
T-LIGHT BAFFLE & SURFACE
196
197
T-FRAME SQUARE | ECODESK BAFFLE XL
198
199
T-FRAME CEILING
200
201
T-FRAME SQUAREWITH LIGHT
202
203
ECODROP LIGHT
204
T-FRAME SQUAREWITH LIGHT
205
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
206
207
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
208
209
ANDAMANE DESIGN BY CLAUDIO LARCHER
210
T-FRAME WITH LIGHT
211
T-FRAME WITH LIGHT
212
213
T-FRAME ROUND WITH LIGHTS
I pannelli Tailor Made si prestano per integrazioni con elementi esistenti e corpi illuminanti Tailor Made panels are suitable for additions with existing elements and lighting Les panneaux Tailor Made sont adaptés pour être combinés avec les éléments existants et les lumières Tailor Made Paneele eignen sich für Ergänzungen mit bestehenden Elementen und Lichtabdeckungen Los paneles hechos a medida son adecuados para adiciones con elementos existentes y iluminación
214
215
T-FRAME SURFACE WITH LIGHTS
216
ECODESK WITH LIGHTS
217
STANDING FREESTANDING FREE218
219
ECORANGE
TAILOR MADE T-FRAME & T-LIGHT
CUT-OUT BAFFLE 225
ECODESK BAFFLE XL 240
ECODESK 40 BAFFLE VERTICAL 245
ECODESK BAFFLE COMPOSITION 238
360° ACOUSTIC 244
FREESTANDING 252
TOTEM 257
ECODESK FREESTANDING ECODESK FREESTANDING ON WHEELS 231 226
ECO&PETFELT ECODESK TOTEM 253
ECOFLEX 232
ECOSTRONG FREESTANDING 243
ECOSTRONG TOTEM 249
GEOMETRIC BAFFLE 222
MONSTERA 224
DAPHNE FRAXINUS 260
DAPHNE LAURUS 260
DAPHNE QUERCUS 260
DAPHNE OLEA 260 220
221
GEOMETRICAL BAFFLE
222
223
MONSTERA BAFFLE
224
CUT-OUT BAFFLE
225
ECODESK FREESTANDING
226
227
ECODESK FREESTANDING
228
229
ECODESK FREESTANDING TOTEM
230
ECODESK FREESTANDING ON WHEELS
231
ECOFLEX & PVC OPALINE COMPOSITION
232
233
ECOFLEX & MICROPERFORATED METAL COMPOSITION
234
235
ECOFLEX
236
237
ECODESK BAFFLE 40 COMPOSITION
238
239
ECODESK XL BAFFLE & T-FRAME CIRCLE
240
241
ECODESK BAFFLE XL
242
ECOSTRONG
243
360°
244
ECODESK 40 VERTICAL BAFFLE
245
360°
246
ECOSTRONG HUB
247
ECOSTRONG
248
249
ECOSTRONG HUB
Custom your structure colour
250
251
T-LIGHT FREESTANDING ECOSTRONG
252
ECODESK JOLLY TOTEM
253
T-LIGHT KEYSTONE UP & DOWN
254
255
T-FRAME FREESTANDING
T-LIGHT TOTEM
Custom your totem shape
256
257
T-LIGHT | ZIP DETAIL
258
259
DAPHNE FRAXINUS & QUERCUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
260
261
ACOUSTIC FURNITURE ACOUSTIC FURNITURE 262
263
ACOUSTIC FURNITURE
264
ECOBOOTH 282
OASIS 265
PHONE BOOTH ROUND 278
PHONE BOOTH SPIKE 280
SLALOM CUSHION 288
SLALOM POUF 272
T-FRAME CUSTOM FURNITURE 280
T-FRAME CUSTOM FURNITURE 281
ECOBOOTH WALL 283
265
OASIS DESIGN BY ID AID
266
267
OASIS DESIGN BY ID AID
268
269
OASIS DESIGN BY ID AID
270
271
SLALOM POUF
272
273
PHONE BOOTH ROUND & SLALOM POUF
274
ECODESK BAFFLE XL & T-FRAME ROUND FOR WALL & CEILING
275
SLALOM POUF
276
277
PHONE BOOTH ROUND
PHONE BOOTH SPIKE
CAMBIARELUI
I phone booth sono personalizzabili nelle forme e nelle dimensioni Phone booths are customizable in shapes and sizes Les phone booths sont personnalisables en formes et en tailles Die Phone Booth sind in Formen und Größen anpassbar Los phone booth son personalizables en formas y tamaños
278
279
T-FRAME CUSTOM FURNITURE
280
281
ECOBOOTH
...oppure, lascia che entri la luce naturale ...or, let natural light get in ...ou, laissez entrer la lumière naturelle ...oder lass natürliches Licht eintreten ...o, deja entrar la luz natural
282
283
ECOBOOTH
284
285
ECOBOOTH
286
287
ECOBOOTH BAG
288
289
SLALOM CUSHION
I cuscini e gli arredi acustici su misura possono avere le stesse finiture dei pannelli Cushions and acoustic furniture can have the same finishes as the panels Les coussins et les meubles acoustique sur mesure peuvent avoir les mêmes finitions que les panneaux Kissen und maßgefertigte Akustik Möbel können die gleichen Farbe und Stoffe wie die Paneele haben Los cojines y los muebles acustico hechos a medida pueden tener los mismos acabados que los paneles
290
291
LISALAITTE ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESORIOS 292
293
ACCESSORIES ECOFELT & PETFELT
BAG 301
BOX 295
BRIEFCASE 299
SHOPPER 300
294
295
SLALOM ECOFELT BOX
296
297
SLALOM ECOFELT BOX
298
299
SLALOM ECOFELT BAG
300
301
FELTRO FELT FILZ FEUTRE 302
303
304
305
ECOFELT & PETFELT
306
ECOFELT BOOTH
307
POIS FELT & DOTS CURTAIN
308
309
POIS FELT
310
311
DOTS CURTAIN
312
313
DOTS CURTAIN
314
315
WAVE CURTAIN DESIGN BY SILVIO DE PONTE
316
317
WAVE CURTAIN DESIGN BY SILVIO DE PONTE
318
319
WAVE FOR WALL DESIGN BY SILVIO DE PONTE
320
321
TERRAZZO FELT
322
323
ECOFELT & PETFELT
Pin it!
324
325
ECOFELT & PETFELT
326
ECOFELT CABIN
327
ECOFELT, ECOWALL & SLALOM PILLOW FOR CABIN - ALL IN THE SAME COLOR
Per ottenere un look uniforme è possibile affiancare i pannelli al rivestimento di feltro dello stesso colore To get a uniform look, place the panels next to the felt covering of the same color Pour uniformitè, c’est possible placer les panneaux à côté de la couverture de feutre de la même couleur Um ein einheitliches Aussehen zu erzielen, ist es möglich, die Paneele neben der Filza von gleichen Farbe zu platzieren
328
Para obtener un aspecto uniforme, es posible colocar los paneles al lado del revestimiento de fieltro del mismo color
329
ECOFELT FOR WALL & ECOWALL IN FELT FINISHING FOR CEILING
330
FELT SKYLINE
331
FELT CACTUS PRINTED
332
333
FELT JUNGLE PRINTED
334
FELT CITY PRINTED
335
TARTAN DESIGNED BY FEDERICO MANFREDINI
336
FELT CUSTOM PRINTED
337
CAMO FELT
338
FELT SHAPE LEAF
339
FELT SHAPE HEXAGON
Le forme di feltro hanno il retro biadesivizzato per essere facilmente applicate Felt shapes have a self adhesive backing to be easily applied Les formes en feutre ont un adhésif double face pour être facilement appliquées Filzformen haben einen doppelseitigen Klebstoff, der einfach zu verarbeiten ist Las formas de fieltro tienen un adhesivo de doble cara para ser aplicadas fácilmente
340
341
FELT SHAPES ON WALLS
342
343
FELT SHAPE ARROW
344
ECOFELT & TRIANGLE PETFELT FELT SHAPE
345
FELT SHAPE LINE & HEXAGON
346
347
FELT SHAPE TRIANGLE, ECOWALL FOR LOUNGE & ECOWALL CLOUD
348
349
FELT SHAPE CURVE
350
351
FELT SHAPE HEXAGON
352
FELT SHAPE ROUND
353
LES PETITS POIS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
354
355
FELT SHAPE CACTUS
356
357
FELT SHAPE SQUARE I rotoli di feltro possono essere applicati a qualsiasi superficie, anche curva Felt rolls can be applied to any surface, even curved Les rouleaux de feutre peuvent être appliqués à chaque surface, aussi courbée Filzrollen können auf jede Oberfläche, auch gebogen, aufgetragen werden Los rodillos de fieltro se pueden aplicar a cualquier superficie, incluso curva
358
359
LE CROCHET DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
360
361
FELT SHAPE CUBE
362
FELT SHAPE LINE
363
FELT SHAPE LINE
364
FELT SHAPE CUBE
365
ECOFELT & PETFELT
Personalizzabile con loghi, immagini e grafiche
sistemare
Customizable with logos, images and graphics Personnalisable avec logos, images et graphiques Anpassbar mit Logos, Bildern und Grafiken Personalizable con logos, imágenes y gráficos
366
367
HERO DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
368
369
MIMARI DESIGN BY MIMARI STUDIO
370
371
POLAR DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
372
373
POLAR DESIGN BY FEDERICO MANFREDINI
374
BLUEGRAM DESIGN BY GIO TIROTTO
375
BLUEGRAM DESIGN BY GIO TIROTTO
376
377
LE PIED DE POULE DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
378
PEPITE DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
379
OVERLAPPING DESIGN BY PAOLO DELL'ELCE
380
381
DAPHNE FRAXINUS & QUERCUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
382
383
DAPHNE OLEA & LAURUS DESIGN BY STUDIO ALGORITMO
384
385
CLIENTS
386
387
388
#STAYSAFE
FOCUS ON PEOPLE
STAY HEALTHY
ENJOY TRANSPARENCY
MASA BUREAU SCRIVANIA DESK 120
ESCRITORIO
Utilizzalo con le staffe SLALOM. Use it with SLALOM brackets. Utilisez-le avec supports SLALOM.
Potrai sostituirlo con ECOdesk. You can replace it with ECOdesk. Vous pouvez le remplacer par ECOdesk.
STANDING FREESTANDING FREE218
Flessibilità 0-360° con il pannello in policarbonato... Flexibility 0-360° with the polycarbonate panel... Flexibilité 0-360° avec le panneau en polycarbonate...
...O rigidità con il pannello in acrilico. ...Or rigidity with the acrylic panel. ...Ou rigidité avec le panneau acrylique.
Passa dal pannello flessibile in policarbonato, al sistema ECOflex FREESTANDING. Go from the flexible polycarbonate panel, to the ECOflex FREESTANDIG system. Passez du panneau flexible en polycarbonate, au système ECOflex FREESTANDING.
E dal pannello in acrilico rigido, al classico sistema ECOstrong FREESTANDING. And from rigid acrylic panel, to the classic ECOstrong FREESTANDIG system. Et à partir de panneau acrylique rigide, au système ECOstrong FREESTANDING classique.
STANDING
Combina il pannello flessibile in policarbonato con il sistema ECOflex FREESTANDING. Combine flexible polycarbonate panel with ECOflex FREESTANDIG system. Combine le panneau flexible en polycarbonate avec le système ECOflex FREESTANDING.
Combina il pannello in acrilico rigido con il sistema ECOstrong FREESTANDING. Combine rigid acrylic panel with ECOstrong FREESTANDIG system. Combine le panneau acrylique rigide avec le système ECOstrong FREESTANDING.
Combina il pannello in acrilico rigido con il sistema ECOdesk FREESTANDING. Combine rigid acrylic panel with ECOdesk FREESTANDIG system. Combine le panneau acrylique rigide avec le système ECOdesk FREESTANDING.
ANTIBACTERIAL
Living in healthy environments is important for our health. As a matter of fact, we spend 90% of our lives in indoor spaces and up to one-third at work. The main source of indoor pollution is due to almost invisible biological agents, such as bacteria, mildew and mushrooms that propagate through the air. This is the cause of slight or imperceptible nuisances that have consequences on mood, productivity and perception of space, but that can also led to serious disorders such as allergies and asthma.
NO bacteria allowed!
Coronavirus emergency brought the focus back to cleaning and sanitization issues. For this reason, we have decided to launch a new collection with antimicrobial properties. This special treatment involves the use of silver ions, which are a natural antimicrobial. Coming into contact with mushrooms, mildews and bacteria, these ions have the ability to alter their metabolism and therefore inhibit the growth of the bacteria. By treating our fabrics with silver microparticles, we provide our products with hygiene benefits and antimicrobial protection. Our collection gets antibacterial, anti-odor and antistatic properties, that allow our panels to be used in a wide range of commercial end-use areas, including office spaces, schools and restaurants. Thanks to this treatment, panels are safe and bacterial growth does not occur. In this way products around you remain sanitized over time.
#Designagainstthevirus - Cleaning recommendations
Today it is even clearer that our surroundings must undergo good sanification practices. Starting from a healthy product, able to prevent the growth of a wide range of bacteria, it is mandatory to adopt good hygiene rules against viral agents. All panels with antibacterial treatment are cleanable with a chlorine or alcohol-based diluted liquid, as recommended by the WHO against the virus. This simple superficial procedure allows the panel to remain safe, without removing the antimicrobial treatment from it. In addition, the same basic principles for care and maintenance are still valid: use regularly a vacuum-cleaner with smooth spout or brushes with soft bristles or upholster professional cleaners regularly to remove dust and dirt.
IT
FR
È un dato di fatto che trascorriamo il 90% della nostra vita in luoghi chiusi e fino a un terzo nei luoghi di lavoro. La principale fonte di inquinamento in ambienti interni è dovuta ad agenti biologici quasi invisibili, come batteri, muffe e funghi che si propagano attraverso l’aria. Questa è la causa di fastidi lievi o impercettibili che hanno conseguenze sull’umore, sulla produttività e sulla percezione dello spazio, ma è anche causa di disturbi gravi come allergie ed asma.
En effet, nous passons 90% de notre vie dans des espaces fermés et jusqu'à un tiers au travail. La principale source de pollution dans les espaces fermés est due à des agents biologiques presque invisibles, tels que les bactéries, les moisissures et les champignons qui se propagent dans l'air. Ceci est à l'origine de nuisances légères ou imperceptibles qui ont des conséquences sur l'humeur, la productivité et la perception de l'espace, mais qui peuvent également conduire à des troubles graves comme les allergies et l'asthme.
’
L’emergenza da Covid-19 ha riportato l’attenzione sulle tematiche di pulizia e igienizzazione. E’ per questo motivo che abbiamo deciso di lanciare una nuova collezione con proprietà antibatteriche. Questo trattamento speciale si basa su un antimicrobico naturale: gli ioni di argento. Entrando in contatto con funghi, muffe e batteri, essi hanno la capacità di alterarne il metabolismo e di inibirne quindi la crescita.
L'urgence du coronavirus a ramené l'attention sur les problèmes de nettoyage et de désinfection. Pour cette raison, nous avons décidé de lancer une nouvelle collection aux propriétés antimicrobiennes. Ce traitement spécial implique l'utilisation d'ions argent, qui sont un antimicrobien naturel. En contact avec les champignons, les moisissures et les bactéries, ces ions ont la capacité de modifier leur métabolisme et donc d'inhiber la croissance des bactéries.
Trattando i nostri tessuti con microparticelle di argento, siamo in grado di assicurare una protezione antimicrobica, conferendo allo stesso tempo proprietà antibatteriche, antiodore e antistatiche ai nostri prodotti, che possono quindi essere utilizzati all’interno di una vasta gamma di spazi, quali uffici, scuole, ristoranti.
En traitant nos tissus avec des microparticules d'argent, nous apportons à nos produits des bénéfices d'hygiène et de protection antimicrobienne. Notre collection reçoit des propriétés antibactériennes, anti-odeurs et antistatiques, qui permettent à nos panneaux d'être utilisés dans un large éventail de domaines d'utilisation commerciale, y compris les bureaux, les écoles et les restaurants. Grâce à ce traitement, les panneaux sont protegés et la croissance bactérienne ne se produit pas.
Sulle nostre collezioni così trattate non avverrà quindi crescita batterica e si manterranno igienizzate intorno a te.
’ Oggi è ancora più chiaro l’ambiente che ci circonda debba essere sottoposto a pratiche di igienizzazione corrette. Partendo da un prodotto sano, in grado di impedire la propagazione di una vasta gamma di batteri, è importante affiancare tutte le norme igieniche contro la diffusione del Coronavirus. I pannelli con trattamento antibatterico possono essere sanificati con una soluzione diluita in cloro o alcol, come consigliato dall’OMS. Tale procedura, semplice e superficiale, garantisce una pulizia corretta, senza però inficiare l’azione antibatterica data dal trattamento. Infine, rimangono validi i principi di base per una corretta manutenzione: utilizzare regolarmente un aspirapolvere con beccuccio liscio o spazzole con setole morbide o detergenti professionali per tappezzeria per rimuovere polvere e sporco.
De cette façon, les produits qui vous entourent restent désinfectés au fil du temps.
Aujourd'hui, il est encore plus clair que l'environnement qui nous entoure doit être soumis à de bonnes pratiques d'assainissement. Partant d'un produit sain, capable de prévenir la propagation d'un large éventail de bactéries, il est obligatoire de combiner toutes les règles d'hygiène contre la propagation du coronavirus. Les panneaux avec traitement antibactérien peuvent être désinfectés avec une solution diluée dans du chlore ou de l'alcool, comme recommandé par l'OMS. Ce procédé simple et superficiel assure un nettoyage correct, sans toutefois affecter l'action antibactérienne donnée par le traitement. Enfin, les principes de base d'un bon entretien restent valables: utilisez régulièrement un aspirateur à bec lisse ou des brosses à poils doux ou bien des détergents professionnels pour tapisserie pour éliminer la poussière et la saleté.
DON’T LOOK FAR AWAY TO BE SAFE! I nostri prodotti sono adatti per la manutenzione. Our products are suitable for maintenance. Nos produits sont adaptés à la maintenance.
KEEP IN MIND! Molte persone si sono improvvisamente trovate a lavorare in remoto. Qualcuno lavora da casa, qualcuno nei loro uffici ma deve connettersi con il suo team in posti differenti. Di sicuro, una volta tornati (non vediamo l’ora!) integreremo tutte queste nuove tecnologie nella nostra esperienza lavorativa quotidiana. Rendi il tuo meeting acusticamente perfetto! Many people have suddenly found themselves working remotely. Someone is working from home, someone in their offices but need to connect with teammates in different locations. For sure, once back (we can't wait!) we'll integrate all those new technologies in our daily work experience. Get your meeting ready for a proper acoustic conditions! Beaucoup de personnes se sont soudainement retrouvées à travailler à distance. Les uns travaillent à domicile, les autres au bureau, mais avec la nécessité de se connecter avec ses propres coéquipiers dans différents endroits. Bien sûr, une fois de retour (nous avons hâte!), nous intégrerons toutes ces nouvelles technologies dans notre expérience de travail quotidienne. Préparez votre réunion pour de bonnes conditions acoustiques!
ECOwall con trattamento ANTIBATTERICO. ECowall with ANTIBACTERIAL treatment. ECOwall avec traitement ANTIBACTÉRIEN.
MILLERIGHE con trattamento ANTIBATTERICO. MILLERIGHE with ANTIBACTERIAL treatment. MILLERIGHE avec traitement ANTIBACTÉRIEN.
ECOdesk BAFFLE con trattamento ANTIBATTERICO. ECOdesk BAFFLE with ANTIBACTERIAL treatment. ECOdesk BAFFLE avec traitement ANTIBACTÉRIEN.
ECO&PETfelt con trattamento ANTIBATTERICO. ECO&PETfelt with ANTIBACTERIAL treatment. ECO&PETfelt avec traitement ANTIBACTÉRIEN.
SLALOM srl 4.0 info@slalom-it.com - www.slalom-it.com - T +39 039 61 80 571 | F +39 039 68 82 097 via Rossi 69 | 20862 Arcore [MB] | Italia