Collection 2018
265 Jahre Erfolg Es gibt nur wenige Unternehmen auf der Welt, die auf einen mehr als 265 Jahre langen Erfolgsweg zurückschauen können. Was 1748 mit einer kleinen Töpferei im französischen Audun-le Tiche begann, ist heute eine globale Lifestyle-Marke. Damals wie heute vereint Villeroy & Boch Tradition und Innovation, Design und Funktionalität.
Europäische Wurzeln Villeroy & Boch ist tief in der europäischen Kultur verwurzelt. Der einzigartige Stil von Villeroy & Boch entstand Ende des 18. Jahrhunderts im Herzen Europas - im Dreiländereck zwischen Frankreich, Luxemburg und Deutschland. Noch heute ist das Unternehmen in dieser Region ansässig.
Familientradition mit Verantwortung Seit acht Generationen wird Villeroy & Boch bis heute durch das unablässige Engagement der Gründerfamilien geprägt.
Lassen Sie sich inspirieren Tradition, Qualität und Originalität: Diese Attribute stehen für Villeroy & Boch. Innovative Kraft, Stil und Design: Diese Werte inspirieren die Menschen und geben ihnen die Freiheit, ihr Zuhause ganz nach ihrem persönlichen Geschmack zu gestalten. Mit Villeroy & Boch lebt man so individuell wie das Leben eben ist. In welcher Atmosphäre fühlen Sie sich am wohlsten? Bevorzugen Sie klassische Eleganz, zeitgenössischen, modernen Look, oder die Natürlichkeit ländlichen Charmes? Villeroy & Boch inspiriert Sie dazu, Ihren eigenen, persönlichen Stil zu finden - das Design, das perfekt zu Ihrem Lebensstil passt und Ihr Zuhause noch schöner macht.
2 ...........
265 Years of Success There are not many companies in the world that can look back on a 265 year success story. What began in 1748 as a small pottery in the French town of Audun-le-Tiche, is now a global lifestyle brand. More than any other company, Villeroy & Boch has enriched both the everyday life and quality of life of many generations with useful and beautiful objects.
European Roots Villeroy & Boch is deeply rooted in European culture. The distinctive Villeroy & Boch style emerged at the end of the 18th century in the heart of Europe – at the cross-roads between France, Luxembourg and Germany. Even today, the company is rooted in this region.
Family Responsibility For eight generations – right up to the present day – Villeroy & Boch has been shaped by the founding families’ continuous commitment.
Be inspired Tradition, quality and authenticity: These are the Villeroy & Boch attributes. Innovative power, style and design: These are the values which inspire people and give them the freedom to design their homes according to their own individual taste. Living with Villeroy & Boch is as individual as life itself. Which ambience makes you feel most at ease? Do you prefer classical elegance, or a contemporary modern look, or perhaps natural country charm? Villeroy & Boch inspires you to find your own personal style – the design that perfectly matches your approach to life and enhances your beautiful home.
4 ...........
Turin Was die Stadt TURIN durch ihre prunkvolle Architektur schafft, gelingt der gleichnamigen Leuchtenserie durch das angenehme Zusammenspiel von Beton, goldenen Applikationen und einem edlen Schirm in klassischer Form. Die Leuchte TURIN versprüht moderne Eleganz und lässt norditalienischen Charme in Ihr Wohnzimmer fließen. Erhältlich ist sie in zwei verschiedenen Größen.
The City of TURIN is able to create a striking impact with its magnificent architecture – the lighting range of the same name does this with its appealing interplay of concrete, golden applications and a stylish shade in a classic form. The TURIN light exudes modern elegance to bring Northern Italian charm into your living room. It is available in two different sizes.
À l’instar de la somptueuse architecture de la ville de TURIN, la série de luminaires du même nom réussit le mariage du béton avec des applications dorées et un bel abat-jour de forme classique. La lampe TURIN respire l’élégance moderne et laisse entrer le charme du nord de l’Italie dans votre salon. Elle est disponible en deux tailles différentes.
TURIN | 96625
TURIN | 96626
Ø 25 cm, h 51 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
Ø 33 cm, h 65 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, beton, metall gold, stoffschirm weiß
tischleuchte, beton, metall gold, stoffschirm weiß
table lamp, concrete, metal gold, white fabric shade
table lamp, concrete, metal gold, white fabric shade
lampe de table, béton, metal or, abat-jour tissu blanc
lampe de table, béton, metal or, abat-jour tissu blanc
5 ...........
6 ...........
Dublin Die Bogenleuchte DUBLIN spiegelt das wunderbare Flair ihres Namensgebers wider. Der einmalige Charme DUBLINS zeigt sich im filigranen Design der Leuchte, die dadurch zum wahren Designklassiker wird. Erhältlich ist DUBLIN in zwei Farben. The DUBLIN angular lamp boasts the wonderful flair of its namesake. The unique charm of DUBLIN can be seen in the delicate design of the lamp, making it a true classic. DUBLIN is available in two colours. Le bras du luminaire DUBLIN reflète l’atmosphère particulière de la ville qui lui a donné son nom. Le charme exceptionnel de DUBLIN se retrouve dans la légèreté du design de la lampe qui devient ainsi un véritable classique du genre. Elle est disponible en deux couleurs.
DUBLIN | 96630
DUBLIN | 96631
b 88 cm, h 225 cm, Ø 45 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
b 88 cm, h 225 cm, Ø 45 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
stehleuchte, metall satin, stoffschirm weiß
stehleuchte, metall schwarz, stoffschirm schwarz
floor lamp, metal satin, white fabric shade
floor lamp, metal black, black fabric shade
lampadaire, métal satin, abat-jour tissu blanc
lampadaire, métal noir, abat-jour tissu noir
7 ...........
8 ...........
LYON | 96635
LYON | 96640
14 x 45 cm, h 52 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
25 x 48 cm, h 152 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, edelstahl, stoffschirm weiß
stehleuchte, edelstahl, stoffschirm weiß
table lamp, stainless steel polished, white fabric shade
floor lamp, stainless steel polished, white fabric shade
lampe de table, lacier inoxydable polit, abat-jour tissu blanc
lampdaire, lacier inoxydable polit, abat-jour tissu blanc
Lyon Inspiriert von LYON, der „Stadt des Lichts“, besticht die gleichnamige Leuchtenserie durch ihre Leichtigkeit und ihr puristisches Design. Der imposante Textilschirm verleiht der Leuchte das gewisse Etwas. Angeboten wird LYON als Tisch- und Stehleuchte.
Inspired by LYON, the “city of light”, the eponymous lighting range offers an appealing lightness and puristic design. The impressive textile shade gives the lights a certain je ne sais quoi. The LYON lighting range is available as both table lamps and floor lamps.
Séduisantes par sa légèreté et son design épuré, cette série de luminaires s’inspire de LYON, ville des lumières, dont elle porte le nom. Le grand abat-jour en tissu donne à la lampe un petit quelque chose en plus. Elle est proposée en version lampe de table et lampadaire.
9 ...........
10 ...........
Athen Formschön, zeitgenössisch und doch jugendlich zeigt sich die Leuchte ATHEN. Ebenso wie der Stadt gelingt es der gleichnamigen Leuchte, die Kontraste aus klassisch, edel und modern durch den Materialmix aus Beton und Metall zu vereinen. “Alt” und gleichzeitig so “neu”.
The ATHENS light is stylish, contemporary and yet strikingly youthful. Like the city it is named after, the light manages to reconcile the contrasts of classic, refined and modern elements and make a coherent whole through its mix of concrete and metal. “Old” and yet so “new”.
La lampe Athen est à la fois belle, contemporaine et juvénile. Tout comme la ville, la lampe du même nom arrive à concilier le contraste du classique, de la noblesse et du moderne grâce au mariage du béton et du métal. A la fois « ancienne » et « nouvelle ».
ATHEN | 96622
ATHEN | 96621
ATHEN | 96620
Ø 8 cm, h 14 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
Ø 8 cm, h 14 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
Ø 8 cm, h 14 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, beton, metall kupfer
tischleuchte, beton, metall gold
tischleuchte, beton, metall satin
table lamp, concrete, metal copper
table lamp, concrete, metal gold
table lamp, concrete, metal satin
lampe de table, béton, metal cuivre
lampe de table, béton, metal or
lampe de table, béton, metal satin
Leuchtmittel nicht inklusive / bulb not included / bulbes non inclus
11 ...........
12 ...........
Marseille MARSEILLE | 96600
Das Flair der ältesten Stadt Frankreichs lässt sich im Design der Serie MARSEILLE spüren. Die filigrane Verarbeitung und das angenehme Licht lassen von der Côte d'Azur träumen. Besonders die Kombination der drei erhältlichen Größen der Leuchtenserie zaubert ein einmaliges Wohlfühlambiente in Ihr Zuhause.
Ø 20 cm, h 11 cm 4 W LED, 360lm, 3000K, EEK=A+ tischleuchte, metal chrom, glass weiß table lamp, metal chrome, glass white lampe de table, chrome metal, verre
The flair of France’s oldest city can be seen in the design of the MARSEILLES range. The delicate craftsmanship and pleasant light are evocative of the Côte d’Azur. In particular, the combination of the three available sizes from the lighting range creates an incomparable sense of well-being in your home. L’atmosphère de la plus ancienne ville de France se ressent dans le design de la série MARSEILLE. La finesse des finitions et son agréable lumière évoquent la Côte d’Azur. En particulier l’ensemble des trois tailles disponibles pour cette série de luminaires fait entrer d’un coup de baguette magique une exceptionnelle atmosphère de bien-être dans votre maison.
MARSEILLE | 96601 Ø 30 cm, h 16 cm 6 W LED, 540lm, 3000K, EEK=A+ tischleuchte, metal chrom, glass weiß table lamp, metal chrome, glass white lampe de table, chrome metal, verre
MARSEILLE | 96602 Ø 40 cm, h 22 cm 12 W LED, 360lm, 3000K, EEK=A+ tischleuchte, metal chrom, glass weiß table lamp, metal chrome, glass white lampe de table, chrome metal, verre
13 ...........
14 ...........
Johannesburg Mit formstarken Eigenschaften und einem besonderen Materialmix trifft die Leuchtenserie JOHANNESBURG den Puls der Zeit ebenso wie ihr Namensgeber. Das feine Opalglas von JOHANNESBURG ist wahlweise mit einem Gestell aus filigranen Metallleisten oder einem Sockel in moderner Betonoptik erhältlich.
With striking properties and a special blend of materials, the JOHANNESBURG lighting range is as in touch with the times as the city after which it is named. The JOHANNESBURG’S refined opal glass is available with a frame fashioned from delicate strips of metal or with a base in a modern concrete look.
JOHANNESBURG | 96610
JOHANNESBURG | 96615
Ø 18 cm, h 24 cm 4 W, 360lm, 3000K, EEK=A+
Ø 18 cm, h 40 cm 4 W, 360lm, 3000K, EEK=A+
tischleuchte, beton, glass weiß
tischleuchte, metal chrom, glass weiß
table lamp, concrete, glass white
table lamp, metal chrome, glass white
lampe de table, béton, verre
lampe de table, chrome metal, verre
Avec la force de ses formes et son mélange particulier de matières, la série de luminaires JOHANNESBURG reflète le rythme de vie de la ville qui lui a donné son nom. La fine opaline de la série JOHANNESBURG est proposée au choix sur un fin piétement métallique ou sur un socle moderne façon béton.
15 ...........
16 ...........
VALENCIA | 96505 Ø 30 cm, h 150 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
VALENCIA | 96500
pendelleuchte, keramik weiß, metall matt
pendelleuchte, keramik weiß, metall matt
pendant lamp, ceramic white, metal matt
pendant lamp, ceramic white, metal matt
suspension, céramique blanc, métal abattu
suspension, céramique blanc, métal abattu
Ø 26 cm, h 150 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Valencia Die VALENCIA-Serie verleiht Ihrem Zuhause zeitlose Eleganz. Ihre Form verdankt sie den architektonischen Meisterwerken VALENCIAS. Das Material aus hochfeiner Keramik rundet das Design ab und lässt sich wunderbar, durch zwei verschiedene Größen, kombinieren.
The VALENCIA range creates an air of timeless elegance in your home. Its shape was inspired by the architectural masterpieces of VALENCIA. The design is perfected by ultrafine ceramic, and comes in two different sizes that open up excellent combination possibilities.
La série VALENCIA apporte une touche d’élégance intemporelle à votre intérieur. Elle doit sa forme aux chefs-d’œuvre architecturaux de VALENCIA. La céramique extrêmement fine fait ressortir le design de la lampe proposée en deux tailles différentes.
17 ...........
18 ...........
Helsinki Klare Form und puristische Anmutung gepaart mit edler Keramik in den Farben Weiß, Grau oder antikem Bronze – die Leuchtenserie HELSINKI. Das originelle Designelement in Ihrem Zuhause.
Whether in white, grey or antique bronze, the HELSINKI lighting range will light up your living area. The clear form and pure elegance are complemented perfectly by the stylish ceramics. The range is available in three different surface finishes.
Qu’elle soit blanche, grise ou bronze ancien, la série de luminaires HELSINKI éclairera votre intérieur. Sa forme claire et son charme épuré s’accordent parfaitement avec la noblesse de la céramique ; la série est déclinée en trois finitions différentes.
HELSINKI | 96401
HELSINKI | 96402
HELSINKI | 96403
8 x 8 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27 EEK=A++ bis E
8 x 8 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27 EEK=A++ bis E
8 x 8 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27 EEK=A++ bis E
tischleuchte, weiß keramik
tischleuchte, grau keramik
tischleuchte, bronze keramik
table lamp, white ceramic
table lamp, grey ceramic
table lamp, bronze ceramic
lampe de table, céramique blanc
lampe de table, céramique gris
lampe de table, céramique bronze
Leuchtmittel nicht inklusive / bulb not included / bulbes non inclus
19 ...........
20 ...........
Chicago Urbaner Chic und industrieller Charme. Entdecken Sie die Leuchtenserie CHICAGO und erleben Sie zuhause den Flair und die Vielfalt dieser Stadt. Die Leuchtenserie aus markantem Metall ist als Tisch-, Steh- und Pendelleuchte erhältlich und bietet so verschiedene Kombinationsmöglichkeiten.
Urban chic and industrial charm. Discover the CHICAGO lighting range and experience the flair and variety of this city right in your home. The striking metal lighting range is available as table lamps, floor lamps and suspended lamps, resulting in countless combination options.
Chic urbain et charme industriel. Découvrez à travers la série de luminaires CHICAGO l’esprit et les multiples facettes de cette ville. Cette remarquable collection en acier est proposée en versions lampe de table, lampadaire et suspension, offrant ainsi différentes possibilités de combinaisons.
CHICAGO | 96527 Ø 22 cm, h 150 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E pendelleuchte, metal satin pendant lamp, metal satin suspension, métal satin CHICAGO | 96520 h 56 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E tischleuchte, metal satin table lamp, metal satin lampe de table, métal satin CHICAGO | 96525 h 152 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E stehleuchte, metal satin floor lamp, metal satin lampadaire, métal satin 21 ...........
22 ...........
Göteborg Puristisch modern zeigt sich die Leuchte GÖTEBORG und besticht durch ihren trendig nordischen Charme. Die bekannte Schirmform wird von einem verspielten Kabel umwunden und belebt somit das Design auf schlichte Art und Weise. Die Leuchtenserie ist erhältlich als Tisch- und Stehvariante. The clear-cut and modern look of the GÖTEBORG lamp exudes a trendy Nordic charm. The familiar shade shape is playfully entwined by the cable, a deceptively simple feature that brings the design to life. The lighting range is available in table and floor-standing variants. Épurée et moderne, le lampadaire GÖTEBORG séduit par son côté tendance au charme nordique. Son design est animé en toute simplicité par la forme traditionnelle de l’abat-jour enlacé par un câble fantaisie. Cette série de luminaires est disponible et versions lampe de table et lampadaire.
GÖTEBORG | 96510
GÖTEBORG | 96515
h 46 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E
h 146 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E
tischleuchte, metall satin
stehleuchte, metall satin
table lamp, metal satin
floor lamp, metal satin
lampe de table, métal satin
lampadaire, métal satin 23 ...........
24 ...........
New York "NEW YORK, die Stadt die niemals schläft". Keine andere Stadt versprüht ein solch einmaliges Lebensgefühl. Die Ausstrahlung und Lebensfreude NEW YORKS überträgt sich auf die gleichnamige Leuchtenserie. Formvollendet in weißem und schwarzem Metall und edlem Stoffschirm fasziniert NEW YORK, in zwei verschiedenen Größen.
“NEW YORK, the city that never sleeps.” There is no other city that exudes the same incomparable attitude towards life. NEW YORK’S vibrancy and joie de vivre are evident in the eponymous lighting range. Perfectly formed in white and black metal with an elegant fabric shade, the NEW YORK lamp is sure to fascinate in two different sizes.
NEW YORK | 96531
NEW YORK | 96536
Ø 35 cm, h 55 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Ø 40 cm, h 150 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, metall schwarz, stoffschirm schwarz
stehleuchte, metall schwarz, stoffschirm schwarz
table lamp, metal black, black fabric shade
floor lamp, metal black, black fabric shade
lampe de table, abat-jour tissu noir
lampadaire, abat-jour tissu noir
« NEW YORK, la ville qui ne dort jamais ». Aucune autre ville ne reflète un semblable style vie. Le rayonnement et la joie de vivre de NEW YORK se retrouvent dans la série de luminaires du même nom. En métal noir et blanc aux formes parfaites et coiffées d’un noble abat-jour en tissu, les deux différentes tailles de NEW YORK sont fascinantes.
25 ...........
26 ...........
New York
NEW YORK | 96535
NEW YORK | 96530
Ø 40 cm, h 150 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Ø 35 cm, h 55 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
stehleuchte, metall weiß, stoffschirm weiß
tischleuchte, metall weiß, stoffschirm weiß
floor lamp, metal white, white fabric shade
table lamp, metal white, white fabric shade
lampadaire, abat-jour tissu blanc
lampe de table, abat-jour tissu blanc
27 ...........
28 ...........
Verona Vielseitig und puristisch. Die Leuchtenserie VERONA ist ein harmonisches Zusammenspiel aus klarer Eleganz und moderner Leichtigkeit mit einem höhenverstellbaren Schirm. Versatile and puristic. The VERONA lighting range offers a harmonious interaction of clear elegance and modern lightness with a height-adjustable shade. Polyvalente et épurée. La série de luminaires VERONA est le mariage harmonieux entre une élégance claire et une légèreté moderne, surmonté par un abat-jour réglable en hauteur.
VERONA | 96550 Ø 20 cm, h 59-69 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß, höhenverstellbar table lamp, chrome metal, white fabric shade, height adjustable lampe de table, métal chromé, abat-jour tissu blanc, réglable en hauteur
VERONA | 96551 Ø 24 cm, h 128-164 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E stehleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß, höhenverstellbar floor lamp, chrome metal, white fabric shade, height adjustable lampadaire, métal chromé, abat-jour tissu blanc, réglable en hauteur
29 ...........
30 ...........
AMSTERDAM | 96555
AMSTERDAM | 96556
Ø 35 cm, h 45-67 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Ø 40 cm, h 120-155 cm 1 x 11 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß, höhenverstellbar
stehleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß, höhenverstellbar
table lamp, chrome metal, white fabric shade, height adjustable
floor lamp, chrome metal, white fabric shade, height adjustable
lampe de table, métal chromé, abat-jour tissu blanc, réglable en hauteur
lampadaire, métal chromé, abat-jour tissu blanc, réglable en hauteur
Amsterdam Klassische Formensprache, dezent und dennoch charaktervoll. Als Tisch-, oder Stehleuchte in verchromtem Metall und edlemStoffschirm zeigt sich die Leuchtenserie AMSTERDAM zeitlos.
Classic design that is discreet yet full of character. Available as table lamps or floor lamps in chrome-plated metal with fabric shades, the AMSTERDAM lighting range is timeless.
Formes classiques, discrètes et cependant pleines de caractère. Avec sa lampe de table ou son lampadaire en métal chromé avec un abat-jour en tissu, la série de luminaires AMSTERDAM reste intemporelle.
31 ...........
32 ...........
Kopenhagen Feine Strukturen, edle Stoffschirme und ein raffiniertes Design. Die Leuchtenserie KOPENHAGEN ist erhältlich in einer runden und einer quadratischen Variante.
Fine structures, elegant fabric shades and a sophisticated design. The KOPENHAGEN lighting range is available in both a square and a round version.
Finesse des structures, noblesse des abat-jour en tissu et raffinement du design. La série de luminaires KOPENHAGEN est proposée en une version ronde et une version carrée.
KOPENHAGEN | 96415 Ø 20 cm, h 50 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl, stoffschirm weiß table lamp, stainless steel, white fabric shade lampe de table, l’acier inoxydable, abat-jour tissu blanc
KOPENHAGEN | 96410 h 50 cm, schirm 17 x 17 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl, stoffschirm weiß table lamp, stainless steel, white fabric shade lampe de table, l’acier inoxydable, abat-jour tissu blanc
33 ...........
34 ...........
Mailand MAILANDS Charakter ist ein perfektes Zusammenspiel edler Formen und klassischer Anmutungen. Die Leuchtenserie MAILAND verkörpert die Besonderheit und das Trendbewusstsein der Modestadt und liefert mit einer weißen und schwarzen Variante eine individuelle Atmosphäre von einmaliger Eleganz.
MAILAND'S character is epitomised by the perfect interplay of elegant shapes and classic looks. The MAILAND lighting range embodies the special character and trend-consciousness of the fashion capital, with a white and black variant that creates an individual atmosphere of incomparable elegance.
Le caractère du modèle MAILAND résulte du mariage parfait de formes nobles avec le charme du classique. La série de luminaires MAILAND incarne la particularité et l’ambition tendance de cette ville de la mode. Avec ses versions blanche et noire, elle offre une ambiance personnalisée d’une élégance unique.
MAILAND | 96541
MAILAND | 96646
Ø 40 cm, h 155 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Ø 23 cm, h 59 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
stehleuchte, metall schwarz, stoffschirm schwarz
tischleuchte, metall schwarz, stoffschirm schwarz
floor lamp, metal black, black fabric shade
table lamp concrete, metal black, black fabric shade
lampadaire, métal noir, abat-jour tissu noir
lampe de table, métal noir, abat-jour tissu noir
35 ...........
36 ...........
Mailand
MAILAND | 96645
MAILAND | 96540
Ø 23 cm, h 59 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
Ø 40 cm, h 155 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, metall weiß, stoffschirm weiß
stehleuchte, metall weiß, stoffschirm weiß
table lamp concrete, metal white, white fabric shade
floor lamp, metal white, white fabric shade
lampe de table, métal blanc, abat-jour tissu blanc
lampadaire, métal blanc, abat-jour tissu blanc
37 ...........
38 ...........
Toulouse Die Leuchtenserie TOULOUSE erinnert in ihrer Fußform an altbekannte amphorale Formen. Die klassische Schirmform trifft auf edles Metall. Erhältlich ist TOULOUSE in drei Größen.
The base of the TOULOUSE lighting range is shaped like an amphora. The classic shade is perfectly set off by the metal base. TOULOUSE is available in three sizes.
Le pied de la série de lampes TOULOUSE évoque les lignes bien connues d’une amphore. La forme classique de l’abat-jour contraste avec la noblesse du métal. TOULOUSE est disponible en trois tailles.
TOULOUSE | 96310 h 52 cm, schirm 27 x 12 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß table lamp, chrome metal, white fabric shade lampe de table, métal chromé, abat-jour tissu blanc
TOULOUSE | 96312 h 158 cm, schirm 49,5 x 26 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E stehleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß floor lamp, chrome metal, white fabric shade lampadaire, métal chromé, abat-jour tissu blanc
TOULOUSE | 96311 h 68,5 cm, schirm 40 x 16 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, metall chrom, stoffschirm weiß table lamp, chrome metal, white fabric shade lampe de table, métal chromé, abat-jour tissu blanc
39 ...........
40 ...........
Marrakesch Die Leuchtenserie MARRAKESCH fällt durch ihren edlen Lederoptikschirm ins Auge. Drei Größen stehen dabei zur Auswahl, um Ihre ganz persönliche Wohnkultur zu gestalten.
MARRAKESCH | 96300 h 41 cm, schirm 45 x 15 cm 2 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, metall satin, lederoptik braun table lamp, metal satin, leather look brown
The elegant leather look shade is the striking feature of the MARRAKESCH lighting range. With three sizes to choose from, it will add the finishing touch to a stylish living room.
lampe de table, métal satin, aspect cuir marron
La série de lampes MARRAKESCH se distingue par la richesse de son abat-jour aspect cuir. La série comprend trois tailles pour vous permettre de personnaliser l’aménagement de votre intérieur.
MARRAKESCH | 96301
MARRAKESCH | 96302
h 55 cm, schirm 60 x 15 cm 2 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
h 169 cm, schirm 60 x 20 cm 2 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, metall satin, lederoptik braun
stehleuchte, metall satin, lederoptik braun
table lamp, metal satin, leather look brown
floor lamp, metal satin, leather look brown
lampe de table, métal satin, aspect cuir marron
lampadaire, métal satin, aspect cuir marron
41 ...........
42 ...........
Shanghai Die Opulenz und Modernität SHANGHAIS trifft schlichte Eleganz. Die Leuchte SHANGHAI wird aus edlem Aluminium gefertigt und besticht durch ihren ausdrucksstarken Leuchtenfuß. Das geradlinige Design wird unterstrichen durch einen formschönen Leuchtenschirm.
The opulence and modernity of SHANGHAI encounters elegant sophistication. The SHANGHAI lamp is made of fine aluminium and features an appealingly dramatic base. The straight lines are further emphasised by the attractive shade.
L’élégance sobre du modèle SHANGHAI est à la fois opulente et moderne. Le luminaire SHANGHAI en aluminium fin séduit par son la forme caractéristique de son pied. Son design rectiligne est souligné par l’esthétique de son abat-jour.
SHANGHAI | 96565 h 47 cm, schirm 34,5 x 18 cm 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl poliert, stoffschirm weiß table lamp, stainless steel polished, white fabric shade lampe de table, l’acier inoxydable polit, abat-jour tissu blanc
43 ...........
44 ...........
PRAG | 96245 Ø 36 cm, h 53 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl poliert, stoffschirm beige table lamp, stainless steel polished, beige fabric shade lampe de table, l’acier inoxydable polit, abat-jour tissu beige
Prag Erleben Sie die goldene Stadt in Ihren vier Wänden. Die Leuchtenserie PRAG versprüht einen urbanen Purismus und lässt somit Platz für zahlreiche Kombinationsmöglichkeiten.
Experience the “golden city” within your own four walls. The PRAG luminaire series radiates urban chic and offers endless scope for combination.
Découvrez PRAG, la ville dorée, dans votre intérieur. La série de lampes de table PRAG pétille de purisme urbain, laissant ainsi la place à de nombreuses possibilités de combinaisons.
PRAG | 96246 h 53 cm, schirm 32 x 32 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl poliert, stoffschirm beige table lamp, stainless steel polished, beige fabric shade lampe de table, l’acier inoxydable polit, abat-jour tissu beige
45 ...........
...........
©by Westwing
46
PRAG | 96361 h 53 cm, schirm 32 x 32 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl gold, stoffschirm weiß table lamp, stainless steel gold, white fabric shade lampe de table, acier affiné or, abat-jour tissu blanc
Prag PRAG | 96360 Ø 36 cm, h 53 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E tischleuchte, edelstahl gold, stoffschirm weiß table lamp, stainless steel gold, white fabric shade lampe de table, acier affiné or, abat-jour tissu blanc
47 ...........
48 ...........
Sofia Ein perfektes Zusammenspiel von höchster Qualität und auffälligem Design. SOFIA ist in zwei verschiedenen Oberflächenveredelungen erhältlich und in jedem Fall ein echter Hingucker.
The perfect combination of top quality and striking design. SOFIA is available in two surface finishes, both of them genuine eyecatchers.
Combinaison parfaite d’une qualité supérieure et d’un design remarquable. SOFIA est disponible en deux finitions différentes, aussi exceptionnelles l’une que l’autre.
SOFIA | 96351
SOFIA | 96350
h 55 cm, schirm l 40 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
h 55 cm, schirm l 40 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E
tischleuchte, edelstahl gold, stoffschirm weiß
tischleuchte, edelstahl, stoffschirm beige
table lamp, stainless steel gold, white fabric shade
table lamp, stainless steel, beige fabric shade
lampe de table, acier affiné or, abat-jour tissu blanc
lampe de table, acier affiné, abat-jour tissu beige
49 ...........
50 ...........
VANCOUVER | 96561 Ø 40 cm, h 150 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E pendelleuchte, glas pendant lamp, glass suspension, verre
VANCOUVER | 96560 Ø 32 cm, h 150 cm 1 x 13 W ESL, 230 V, E 27, EEK=A++ bis E pendelleuchte, glas pendant lamp, glass suspension, verre
VANCOUVER | 96213
VANCOUVER | 96212
VANCOUVER | 96211
h 20 cm, Ø 32 cm 1 x 9 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E
h 16 cm, Ø 25 cm 1 x 9 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E
h 12 cm, Ø 20 cm 1 x 15 W, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E
tischleuchte, glas
tischleuchte, glas
tischleuchte, glas
table lamp, glass
table lamp, glass
table lamp, glass
lampe de table, verre
lampe de table, verre
lampe de table, verre
Vancouver Das Design der Leuchtenserie VANCOUVER ist natürlich und dezent. VANCOUVER ist in verschiedenen Größen erhältlich, die sich wunderbar kombinieren lassen.
The VANCOUVER lighting range comes in a simple, natural design. The lamps are available in various sizes and perfect for combining.
Le design de la série de luminaires VANCOUVER est naturel et discret. Les lampes sont proposées en différentes tailles pouvant être combinées à merveille. 51 ...........
52 ...........
OSLO | 96230 Ø 25 cm, h 150 cm, l 100 cm, 3 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E pendelleuchte, metall chrom, glas pendant lamp, chrome metal, glass suspension, métal chromé, verre
Oslo Eine königliche Stadt und ein architektonisches Highlight. Puristisch und wunderschön, die Leuchte OSLO ist ein Hingucker. Sie besticht durch ihre elegant geschwungenen Gläser und vertritt somit authentisch den Namensgeber.
A royal city and an architectural gem. In its elegantly curved glass shades the OSLO luminaire authentically captures the purist beauty of the city that inspired it.
Une ville royale et un point fort architectural. Épurée et superbe, la suspension OSLO attire tous les regards. Elle se singularise par l’élégante courbure de ses abat-jour en verre faisant ainsi honneur à la ville qui lui a donné son nom.
53 ...........
54 ...........
Stockholm Das Venedig des Nordens. Charmant, überraschend und elegant – genau wie die Pendelleuchte STOCKHOLM. Die Flötenform schenkt jedem Raum Stil und überzeugt durch seine hochwertige Qualität.
The Venice of the North. Charming, elegant and full of surprises – just like our STOCKHOLM pendant lamp. Its fluted shape brings timeless style to the room and exudes quality and class.
La Venise du Nord. Charmante, surprenante et élégante – exactement comme la suspension STOCKHOLM. Les abat-jour en forme de flûtes donnent un véritable style à la pièce et séduisent par leur très grande qualité.
STOCKHOLM | 96235 Ø 16,5 cm, h 150 cm, l 115 cm 3 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E pendelleuchte, metall chrom, glas pendant lamp, chrome metal, glass suspension, métal chromé, verre
55 ...........
56 ...........
Singapur Extravagant und auffällig wie die schillernde Metropole zeigt sich die Leuchtenserie SINGAPUR. Hochwertige Glaskristalle verleihen Ihrem Zuhause eine warme Eleganz und ein einzigartiges Wohlgefühl.
As extravagant and striking as its namesake, the SINGAPUR lighting range. High-quality glass crystals bestow a warm elegance and unique feeling of well-being on your home.
La série de luminaires SINGAPUR est extravagante et exubérante comme la ville qui lui a donné son nom. Des cristaux de verre de qualité supérieure plongent votre intérieur dans l’élégance chaleureuse d’un bien-être unique en son genre.
SINGAPUR | 96430 Ø 16 cm, h 120 cm 6 x 11 W ESL, 230 V, E 14 EEK=A++ bis E pendelleuchte, metall, glas kristal pendant lamp, metal, glass crystal suspension, métal, verre cristal
SINGAPUR | 96420 Ø 16 cm, h 50 cm 2 x 11 W ESL, 230 V, E 14 EEK=A++ bis E tischleuchte, metall, glas kristal table lamp, metal, glass crystal lampe de table, métal, verre cristal
SINGAPUR | 96425 Ø 16 cm, h 174 cm 6 x 11 W ESL, 230 V, E 14 EEK=A++ bis E stehleuchte, metall, glas kristal floor lamp, metal, glass crystal lampadaire, métal, verre cristal 57 ...........
58 ...........
KAPSTADT | 96345 Ø 60 cm, h 75 cm, gesamt 210 cm 12 x 11 W ESL, 230 V, E 14, EEK=A++ bis E kronleuchter, metall, glas kristall chandelier, metal, glass crystal lustre, métal, verre cristal
Kapstadt Ein Kronleuchter der besonderen Art. Wunderschön spiegelt das Kristall das Sonnenlicht wider und bricht es in seine Bestandteile. Dabei entsteht ein ganz besonderer Charm von warmer Eleganz.
KAPSTADT is a chandelier with a difference. The crystal reflects the sunlight and breaks it up into its component parts for a very charming and elegant effect that is full of warmth.
KAPSTADT est un luminaire d’un genre particulier. Le cristal joue avec la lumière du soleil qu’il brise dans ses différentes composantes pour produire un effet particulièrement charmant et d’une chaleureuse élégance.
59 ...........
London
LONDON | 96055 Ø 21,5 cm, h 41 cm, b 26 cm led-beleuchteter kosmetikspiegel, metall chrom, batteriebetrieben, normal bzw. mit 5-facher vergrößerung illuminated make-up led-mirror, chrome metal, battery-powered, normal or 5-fold magnification led-miroir grossissant éclairé, métal chromé, alimentation par pile, normal ou agrandissement x 5
61 ...........
62 ...........
London
LONDON | 96570 h 37,5 cm, b 21 x 21 cm led-beleuchteter kosmetikspiegel, metall chrom, batteriebetrieben, normal bzw. mit 3-facher vergrößerung illuminated make-up led-mirror, chrome metal, battery-powered, normal or 3-fold magnification led-miroir grossissant éclairé, métal chromé, alimentation par pile, normal ou agrandissement x 3
63 ...........
VILLEROY & BOCH
Sompex GmbH & Co. KG Werftstraße 20-22 40549 Düsseldorf Deutschland Tel +49 211 522807 0 Fax +49 211 522807 25 villeroy-boch@sompex.de
Villeroy & Boch ist eine eingetragene Marke der Villeroy & Boch AG Villeroy & Boch is a registered trademark of the Villeroy & Boch AG Villeroy & Boch est une marque déposée de Villeroy & Boch AG
WWW.VILLEROY-BOCH.COM