GANDIA BLASCO
outdoor&passdoor NEW 2011
OUTDOOR&PASSDOOR
NEW 2011
3
NEW 2011
05 ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES. Cristal Box by José A. Gandía-Blasco
13 MUEBLES. FURNITURE. Na Xemena by Ramón Esteve
35 PLASTIC. Finger by Nendo
39 COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES. Sonora by Pablo Gironés
43 ILUMINACIÓN. LIGHTING. Fez by José A. Gandía-Blasco Foc by Borja García
En 1996, Gandia Blasco con su colección Na Xemena, revoluciona el mercado de exterior contemporáneo, creando un nuevo concepto. Después de acercar el mediterráneo a todos los rincones del mundo, queremos ocupar nuevos espacios: GANDIA BLASCO PASSDOOR. In 1996, Gandia Blasco revolutionised the contemporary outdoor furniture market with its collection called Na Xemena, creating a new concept. After bringing the Mediterranean closer to all the corners of the world, we want to occupy new spaces: GANDIA BLASCO PASSDOOR.
4
New 2011
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Cristal Box
José A. Gandía-Blasco
Sistema de pérgolas para exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado (blanco, bronce y arena). El pavimento interior está fabricado con madera tecnológica realizada con fibras vegetales y plástico. Es un material que no necesita mantenimiento. Techo fabricado con tablero fenólico y cubierta exterior de chapa galvanizada. Nota: Cristales no incluidos. Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium (white, bronze and sand). The interior floor is made of technological wood made of vegetable fibres and plastic. This material does not require maintenance. Ceiling made of phenolic board and external walls of galvanized steel. Note: Glass not included.
Superficie 10 m2 Floor area 107 sq ft
Cristal Box 1a
Cristal Box 1b
Cristal Box 1c
pergola
pergola
pergola
320x320x250h cm 126”x126”x99”h
320x320x250h cm 126”x126”x99”h
320x320x250h cm 126”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 4 glass wall panels 1 access door
4 cerramientos de vidrio 2 puertas de acceso 4 glass wall panels 2 access doors
2 cerramientos de vidrio 2 aberturas enfrentadas 2 glass wall panels 2 opposing openings
Cristal Box 2a
Cristal Box 2b
Cristal Box 2c
pergola
pergola
pergola
630x320x250h cm 248”x126”x99”h
630x320x250h cm 248”x126”x99”h
630x320x250h cm 248”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 4 glass wall panels 1 access door
4 cerramientos de vidrio 2 puertas de acceso 4 glass wall panels 2 access doors
3 cerramientos de vidrio 3 aberturas en esquina 3 glass wall panels 3 corner openings
Cristal Box 2d
Cristal Box 2e
pergola
pergola
630x320x250h cm 248”x126”x99”h
630x320x250h cm 248”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio 2 aberturas enfrentadas 4 glass wall panels 2 opposing openings
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 3 aberturas en esquina 4 glass wall panels 1 access door 3 corner openings
Cristal Box 1d pergola
320x320x250h cm 126”x126”x99”h 2 cerramientos de vidrio 2 aberturas en esquina 2 glass wall panels 2 corner openings
Superficie 20 m2 Floor area 215 sq ft
14
Superficie 30 m2 Floor area 323 sq ft
Cristal Box 3a
Cristal Box 3b
pergola
pergola
940x320x250h cm 370”x126”x99”h
940x320x250h cm 370”x126”x99”h
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 4 glass wall panels 1 access door
4 cerramientos de vidrio 2 puertas de acceso 4 glass wall panels 2 access doors
Cristal Box 3c
Cristal Box 3d
pergola
pergola
940x320x250h cm 370”x126”x99”h
940x320x250h cm 370”x126”x99”h
6 cerramientos de vidrio 2 aberturas enfrentadas 6 glass wall panels 2 opposing openings
3 cerramientos de vidrio 1 abertura 3 glass wall panels 1 opening
Cristal Box 4a
Cristal Box 4b
pergola
pergola
630x630x250h cm 248”x248”x99”h
630x630x250h cm 248”x248”x99”h
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 4 glass wall panels 1 access door
4 cerramientos de vidrio 2 puertas de acceso 4 glass wall panels 2 access doors
Cristal Box 4c
Cristal Box 4d
pergola
pergola
630x630x250h cm 248”x248”x99”h
630x630x250h cm 248”x248”x99”h
4 cerramientos de vidrio 1 puerta de acceso 3 aberturas en esquina 4 glass wall panels 1 access door 3 corner openings
3 cerramientos de vidrio 3 aberturas en esquina 3 glass wall panels 3 corner openings
Superficie 40 m2 Floor area 430 sq ft
Anodizado Anodized Blanco White
Arena Sand
Bronce Bronze
15
16
1996/2011 Para celebrar el 15º Aniversario del lanzamiento de nuestra colección Na Xemena, presentamos una Edición Especial monocolor. Diseño de Ramón Esteve. Celebrating the 15th anniversary of our Na Xemena collection, we are introducing a special monochrome edition. Design by Ramón Esteve.
Na Xemena blanco/white tapicería/fabric Náutica: Cotting blanco/white
17
18
Na Xemena blanco/white tapicerĂa/fabric NĂĄutica: Cotting blanco/white
19
Na Xemena arena/sand
20
21
Na Xemena arena/sand
22
23
24
Na Xemena arena/sand tapicerĂa/fabric Sunbrella: Sling Taupe
25
Na Xemena arena/sand tapicerĂa/fabric Sunbrella: Sling Taupe
26
27
Na Xemena tabaco/tobacco
28
29
30
Na Xemena tabaco/tobacco
31
Na Xemena
Ramón Esteve
Fabricada con perfilería de aluminio termolacado y polietileno 100% reciclable. Tapicería desenfundable. Las colchonetas de los sofás están forradas con tejido hidrófugo. Made of thermo-lacquered aluminium profiles and 100% recyclable polyethylene. Removable fabric cover. The sofa mats are covered with water-repellent fabric.
Tumbona Na Xemena chaiselongue
185x60x21h cm 74”x24”x8”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 130º - 140º - 165º - 180º
Tumbona Es Cavallet
Tumbona Es Cavallet doble
Tumbona Es Cavallet con ruedas
chaiselongue
chaiselongue
chaiselongue
200x70x30h cm 80”x28”x12”h
200x140x31h cm 80”x56”x12”h
200x70x30h cm 80”x28”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 129º - 144º - 150º - 168º - 180º
Mesa Pada Baja para tumbona table
60x60x21h cm 24”x24”x8”h
60x60x43h cm 24”x24”x17”h
Triclinio day bed
212x75x35h cm 83”x30”x14”h asiento: 35h cm seat: 14”h
Sofá Cuadrado sofa
189x189x71h cm 76”x76”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
32
Sofá Na Xemena
Sofá Na Xemena XL
sofa
sofa
210x90x71h cm 84”x36”x28”h
280x90x71h cm 110”x36”x28”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
Colchoneta reposabrazos opcional. Optional armrest mat.
Sofá Modular 1 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 2 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 3 sofa
90x90x71h cm 36”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 4 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Puf Modular pouff
90x80x43h cm 36”x32”x17”h
Mesa Pada Baja table
42x42x43h cm 17”x17”x17”h
90x60x33h cm 36”x24”x13”h
90x90x33h cm 36”x36”x13”h
120x60x33h cm 48”x24”x13”h
120x90x33h cm 48”x36”x13”h
120x120x33h cm 48”x48”x13”h
150x90x33h cm 60”x36”x13”h
180x90x33h cm 72”x36”x13”h
33
Sofá XL 1 sofa
170x170x71h cm 67”x67”x28”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá XL 2 sofa
160x170x71h cm 63”x67”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sillón Na Xemena armchair
90x90x71h cm 36”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Puf Na Xemena pouff
70x60x43h cm 28”x24”x17”h
Mesa Pada Alta table
34
70x70x60h cm 28”x28”x24”h
90x90x76h cm 36”x36”x30”h
120x90x76h cm 48”x36”x30”h
120x120x76h cm 48”x48”x30”h
150x90x76h cm 60”x36”x30”h
150x150x76h cm 60”x60”x30”h
180x90x76h cm 72”x36”x30”h
210x90x76h cm 84”x36”x30”h
240x90x76h cm 96”x36”x30”h
270x90x76h cm 108”x36”x30”h
300x90x76h cm 118”x36”x30”h
300x120x76h cm 118”x48”x30”h
Silla Salada
Butaca Conta
chair
armchair
40x48x77h cm 16”x19”x31”h
58x50x82h cm 23”x20”x32”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
Banco Yondal bench
90x48x43h cm 36”x19”x17”h
120x48x43h cm 48”x19”x17”h
150x48x43h cm 60”x19”x17”h
180x48x43h cm 72”x19”x17”h
210x48x43h cm 84”x19”x17”h
240x48x43h cm 96”x19”x17”h
270x48x43h cm 108”x19”x17”h
300x48x43h cm 125”x19”x17”h
Taburete Tagomago
Taburete Es Canà
stool
stool
30x30x43h cm 12”x12”x17”h
30x30x73h cm 12”x12”x29”h
Mesa Bar table
50x50x105h cm 20”x20”x42”h
180x50x105h cm 72”x20”x42”h
* 300x50x105h cm * 120”x20”x42”h
Carro TV trolley
60x45x52h cm 24”x18”x21”h
110x45x52h cm 44”x18”x21”h
Mesa Auxiliar Na Xemena table
42x42x59h cm 17”x17”x24”h
35
Nota. Note. Disponibles sin polietileno. Pedido mínimo 6 unidades. Available without polyethylene. Minimum order 6 pieces. Sofá Cuadrado. Sofá Na Xemena. Sofá Na Xemena XL. Sofá Modular 1, 2, 3, 4. Puf Modular. Sofá XL 1, 2. Sillón Na Xemena. Puf Na Xemena.
Ejemplo. Example.
Colores colección. Collections colour sample.
36
Estructura: Profile:
Blanco White
Estructura: Profile:
Arena Sand
Estructura: Profile:
Bronce Bronze
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Arena Sand
Polietileno: Polyethylene:
Bronce Bronze
Estructura: Profile:
Tabaco Tobacco
Polietileno: Polyethylene:
Tabaco Tobacco
Ejemplos de composición. Composition examples. Modulares Na Xemena.
720x90 cm. 284”x36”. sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
270x90 cm. 106”x36”. sofá modular 2 der. (right) + puf modular
360x90 cm. 142”x36”. sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + puf modular
360x180 cm. 142”x72”. sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
180x170 cm. 72”x67” sofá modular 2 der. (right) + puf modular
180x170 cm. 71”x67”. sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
450x270 cm. 177”x106”. 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
360x270 cm. 142”x106”. sofá modular 4 + sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
540x270 cm. 213”x106”. 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + 2 sofá modular 1 der. (right)
Ejemplos de composición. Composition examples. Sofá XL.
500x170 cm. 200”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x170 cm. 136”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right)
850x170 cm. 340”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x330 cm. 136”x132”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right) + sofá XL 2
500x500 cm. 200”x200”. sofá XL 1 izq. (left) + 2 sofá XL 2 + 2sofá XL 1 der. (right)
820x500 cm. 323”x200”. 2 sofá XL 1 izq. (left) + 5 sofá XL 2 + 2 sofá XL 1 der. (right)
37
Finger design Nendo 38
39
40
Finger
Nendo
Butaca y mesa fabricadas con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Armchair and table made of 100% recyclable rotating molded polyethylene.
Butaca Finger
Mesa Finger
armchair
table
60x62x68h cm 24”x24”x27”h
Ø46x46h cm Ø18”x18”h
asiento: 42h cm seat: 17”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Tabaco Tobacco
Negro Black
41
42
Sonora design Pablo GironĂŠs 43
44
Sonora
Pablo Gironés
Maceteros fabricados con aluminio lacado. Incluyen unas pequeñas ruedas ocultas para poder moverlos con facilidad. Plant pot made of lacquered aluminium, which include wheels for mobility.
Sonora 1
Sonora 2
Sonora 3
plant pot
plant pot
plant pot
40x40x40h cm 16”x16”x16”h
60x60x30h cm 24”x24”x12”h
78x78x40h cm 31”x31”x16”h
Sonora 4
Sonora 5
Sonora 6
plant pot
plant pot
plant pot
40x100x40h cm 16”x40”x16”h
40x40x100h cm 16”x16”x40”h
120x120x60h cm 48”x48”x24”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Arena Sand
Bronce Bronze
Tabaco Tobacco
45
46
Fez design José A. Gandía-Blasco 47
48
49
50
Fez
José A. Gandía-Blasco
Faroles fabricados con aluminio lacado. Velas incluidas. Candle box made of lacquered aluminium. Candles included.
Fez 1
Fez 2
Fez 3
candle box
candle box
candle box
60x15x15h cm 24”x6”x6”h
30x30x30h cm 12”x12”x12”h
40x40x40h cm 16”x16”x16”h
Fez 4 candle box
20x20x50h cm 8”x8”x20”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Arena Sand
Bronce Bronze
Tabaco Tobacco
51
52
Foc
Borja García
Quemadores fabricados con acero lacado. Como combustible utilizan bioetanol. Outdoor burner made of lacquered steel. Denatured alcohol recommended for use.
Foc 1
Foc 2
Foc 3
burner
burner
burner
40x20x95h cm 16”x8”x37’’h
60x20x60h cm 24”x8”x24’’h
95x20x40h cm 37”x8”x16’’h
53
DISEÑO Y MAQUETACIÓN DESIGN AND PAGE LAYOUT Gandia Blasco IMPRESO EN ESPAÑA PRINTED IN SPAIN
GANDIA BLASCO S.A. Músico Vert 4 46870 Ontinyent Valencia Spain T. +34 96 291 13 20. +34 902 530 302 F. +34 96 291 30 44. +34 902 530 304 gandiablasco@gandiablasco.com www.gandiablasco.com
rev. 07
FOTOGRAFíA PHOTOGRAPHS Xavier Le Gaffric
2
OUTDOOR&PASSDOOR
GANDIA BLASCO
outdoor&passdoor catalogue 2011
catalogue 2011
www.gandiablasco.com
COLECCIONES. COLLECTIONS.
05 ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES. Módulo. Chiringato. DayBed. Al fresco. Merendero. Nao-Nao. Pérgola sofá. Cabana. Tipi. Chill.
45 MUEBLES. FURNITURE. Flat. Saler. Na Xemena. Luna.
117 PLASTIC. Lipstick. Clip. 356. Basic. Air. Equal. Sahara.
149 COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES. Ensombra. Picnic.
163 ILUMINACIÓN. LIGHTING. Lámparas. Portavelas. Cortavientos. Brasero. Faroles.
179 TÉCNICO. TECHNICAL SECTION.
En 1996, Gandía Blasco con su colección Na Xemena, revoluciona el mercado de exterior contemporáneo, creando un nuevo concepto. Después de acercar el mediterráneo a todos los rincones del mundo, queremos ocupar nuevos espacios: GANDÍA BLASCO PASSDOOR. In 1996, Gandia Blasco revolutionised the contemporary outdoor furniture market with its collection called Na Xemena, creating a new concept. After bringing the Mediterranean closer to all the corners of the world, we want to occupy new spaces: GANDÍA BLASCO PASSDOOR.
2
3
4
COLECCIONES. COLLECTIONS.
05 ESPACIOS EXTERIORES. OUTDOOR SPACES. Módulo. Chiringato. DayBed. Al fresco. Merendero. Nao-Nao. Pérgola sofá. Cabana. Tipi. Chill.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Módulo José A. Gandía-Blasco Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y lonas móviles de tela plástica. Módulos 4 y 5 sólo llevan tela en la parte superior y disponibles con estores frontales. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas. Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and movable canvas of plastic fabric. Units 4 and 5 only have cloth in the upper part and available with front roller blinds. See anchorage system in Technical Specifications.
Módulo 1
Módulo 2
Módulo 3
pergola
pergola
pergola
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
484x484x250h cm 191”x191”x99”h
Módulo 4
Módulo 5
pergola
pergola
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y polietileno 100% reciclable. Módulos disponibles con estores enrollables, excepto 4 y 5, que sólo llevan en la parte frontal. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas. Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and 100% recyclable polyethylene. Modules available with roller blinds, except 4 and 5, only with front roller blinds. See anchorage system in Technical Specifications.
38
Módulo 1 polietileno
Módulo 2 polietileno
Módulo 3 polietileno
pergola
pergola
pergola
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
484x484x250h cm 191”x191”x99”h
Módulo 4 polietileno
Módulo 5 polietileno
pergola
pergola
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
Módulo, sistema de pérgola exterior fabricado con aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Disponible con estores. Ver sistema de anclaje en Especificaciones Técnicas. Outdoor pergola system made of anodized or lacquered aluminium and canvas of plastic fabric. Available with roller blinds. See anchorage system in Technical Specifications.
Módulo 1 lona fija
Módulo 2 lona fija
Módulo 3 lona fija
pergola
pergola
pergola
246x246x250h cm 97”x97”x99”h
484x246x250h cm 191”x97”x99”h
484x484x250h cm 191”x191”x99”h
Nota. Note. Para medidas especiales consulte con nuestro Departamento Técnico. Please ask our Technical Department for special sizes.
Chiringato José A. Gandía-Blasco Chiringato, sistema modular de barras de bar fabricadas con estructura de aluminio anodizado o lacado, sobres de polietileno 100% reciclable y laterales de metacrilato alveolar SDP. Disponibles con y sin estantes. Sólo color blanco. Chiringato, modular system of bar counters consisting of an anodized or lacquered aluminium frame, 100% recyclable polyethylene tops and sidewalls made of alveolar methacrylate SDP. Available with or without shelves. Only white colour.
Chiringato 1
Chiringato 2
Chiringato 3
bar counter
bar counter
bar counter
200x52x110h cm 80”x21”x44”h
200x200x110h cm 80”x80”x44”h
200x200x110h cm 80”x80”x44”h
39
DayBed José A. Gandía-Blasco Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas móviles de tela plástica. Respaldo reclinable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Incluye fijación al suelo. Ver Especificaciones Técnicas. Made of anodized or lacquered aluminium profiles and movable canvas of plastic fabric. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Includes floor fixing. See Technical Specifications.
DayBed Reclinable
DayBed Elevada Reclinable
DayBed Elevada sin Dosel
bed
bed
bed
200x200x200h cm 80”x80”x80”h
200x200x200h cm 80”x80”x80”h
* 200x200x60h cm * 80”x80”x24”h
asiento: 60h cm seat: 24”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 120º - 135º - 140º - 160º - 180º
new 2011
Al Fresco José A. Gandía-Blasco Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Tres Al Fresco: Incluye 12 cojines de 50x50 cm. Uno Al Fresco: Incluye 6 cojines de 50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas. Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. Tres Al Fresco: 12 20’’x20’’ cm cushions included. Uno Al Fresco: 6 20’’x20’’ cm cushions included. See Technical Specifications.
Tres Al Fresco
Uno Al Fresco
Puf Al Fresco
sofa
sofa
pouff
200x120x200h cm 80”x48”x80”h
90x90x200h cm 36”x36”x80”h
90x45x45h cm 36”x18”x18”h
asiento: 45h cm seat: 18”h
asiento: 45h cm seat: 18”h
Merendero José A. Gandía-Blasco Fabricado con perfilería de aluminio anodizado o lacado y polietileno 100% reciclable. Lonas de tela plástica. Incluye mantel fabricado con PVC. Ver Especificaciones Técnicas. Made of anodized or lacquered aluminium profiless and 100% recyclable polyethylene. Canvas of plastic fabric. PVC tablecloth included. See Technical Specifications.
Merendero booth
180x120x200h cm 72”x48”x80”h asiento: 43h cm seat: 17”h
40
Nao-Nao Yolanda Herraiz Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Incluye 6 cojines de 50x50 cm. Capacidad máx. 3 personas. Carga máx. 300 kg. Ver Especificaciones Técnicas. Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 6 50x50 cm cushions included. Max. capacity 3 people. Max. load 300 kg. See Technical Specifications.
Nao-Nao garden swing
254x215x200h cm 100”x85”x80”h asiento: 45h cm seat: 18”h
Pérgola Sofá José A. Gandía-Blasco Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o lacado y lonas de tela plástica. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Incluye 27 cojines de 50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas. Made of anodized or lacquered aluminium profiles and canvas of plastic fabric. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. 27 50x50 cm cushions included. See Technical Specifications.
Pérgola Sofá pergola
320x360x250h cm 126”x142”x99”h asiento: 45h cm seat: 18”h
Colores colección. Collections colour sample. Consulte con nuestro Departamento Técnico para combinaciones especiales de color de polietileno y telas. Please ask our Technical Department for special combination of colours of the polyethylene and the fabrics.
Estructura: Tela: Polietileno:
Anodizado Blanco Blanco
Estructura: Tela: Polietileno:
Blanco Blanco Blanco
Estructura: Tela: Polietileno:
Bronce Bronce Bronce
Profile: Fabric: Polyethylene:
Anodizado White White
Profile: Fabric: Polyethylene:
White White White
Profile: Fabric: Polyethylene:
Bronze Bronze Bronze
41
Cabana José A. Gandía-Blasco Cabana fabricada con perfilería de aluminio anodizado y tela plástica. Incluye fijación al suelo. Ver Especificaciones Técnicas. El modelo “mini” dispone de una puerta frontal, se puede utilizar como cambiador. Cabana made of anodized aluminium profiles and plastic fabric. Includes floor fixing. See Technical Specifications. The “mini” model has a front door, and can be used as changing room.
Mini Cabana
Cabana
cabana
cabana
125x125x253h cm 49”x49”x100”h
246x246x355h cm 97”x97”x140”h
new 2011
Tipi. Tipi Gigante José A. Gandía-Blasco Tienda india fabricada con perfilería de aluminio anodizado y tela plástica. Dispone de una puerta frontal. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Incluye fijación al suelo. Tipi: Incluye colchoneta desenfundable de 205x205x8h cm y 6 cojines de 50x50 cm. Tipi Gigante: Incluye 4 colchonetas desenfundables de 205x205x8h cm y 12 cojines de 50x50 cm. Ver Especificaciones Técnicas. Wigwam made of anodized aluminium profiles and plastic fabric. There is a front entrance. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Includes floor fixing. Tipi: mattress removable fabric cover 82’’x82’’x3’’h and 6 20’’x20’’ cushions included. Tipi Gigante: mattress removable fabric cover 82’’x82’’x3’’h and 12 20’’x20’’ cushions included. See Technical Specifications.
Tipi
Tipi Gigante
wigwam
wigwam
220x220x260h cm 88”x88”x104”h
440x440x520h cm 176”x176”x208”h
Ejemplos de composición. Composition examples. Tipi Gigante sin colchoneta. Tipi Gigante without mattress.
5 camas chill 200x100 cm + 1 mesa chill 100x100 cm 5 80’’x40’’ bed chill + 1 40’’x40’’ chill table
42
1 mesa pada alta 270 cm + 2 bancos yondal 270 cm 1 180’’ pada table + 2 180’’ yondal bench
1 puf chill 150x150 cm 1 60’’x60’’ pouff
Chill José A. Gandía-Blasco Fabricado con aluminio anodizado o lacado . Resplado reclinable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. Made of anodized or lacquered aluminium. Reclining backrest. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover.
Cama Chill con respaldo bed
100x200x24h cm 40”x80”x10”h
140x200x24h cm 56”x80”x10”h
200x200x24h cm 80”x80”x10”h
100x100x24h cm 40”x40”x10”h
150x150x37h cm 60”x60”x14”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 132º - 138º - 150º - 180º
Puf Chill pouff
100x50x24h cm 40”x20”x10”h
Mesa Chill table
100x50x14h cm 40”x20”x6”h
100x100x14h cm 40”x40”x6”h
Colores colección. Collections colour sample.
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Estructura: Profile:
Blanco White
Estructura: Profile:
Bronce Bronze
43
44
45 MUEBLES. FURNITURE. Flat by Mario Ruiz
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Flat Mario Ruiz Fabricada con perfilería de aluminio soldado termolacado (blanco o bronce) y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano recubierta con tejido hidrófugo. Tapicería desenfundable. No se admiten medidas especiales en esta colección. NOTA: Las colchonetas de los sofás están recubiertas con sobre de viscoelástica. Made of thermo-lacquered aluminium profiles (white or bronze) and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with water-repellent fabric. Removable fabric cover. No special sizes available in this collection. NOTE: The sofa mats are covered with a viscoelastic top.
Tumbona Flat
Tumbona Alta Flat
chaiselongue
chaiselongue
200x70x24h cm 80”x28”x10”h
200x70x33h cm 80”x28”x13”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 122º - 135º - 150º
Mesa Tumbona Flat table
35x70x24h cm 14”x28”x10”h
70x70x24h cm 28”x28”x10”h
Cama Chill Flat
new 2011
bed
100x200x40h cm 40”x80”x16”h
Sofá Flat sofa
180x91x68h cm 72”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sillón Flat armchair
90x91x68h cm 36”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Puf Modular pouff
90x90x43h cm 36”x36”x17”h
60
140x200x40h cm 56”x80”x16”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 122º - 135º - 150º
Sofá Modular 1 sofa
180x91x68h cm 72”x36”x27”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 2 sofa
180x91x68h cm 72”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 3 sofa
90x91x68h cm 36”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 4 sofa
180x91x68h cm 72”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
new 2011
Sofá Modular 5 sofa
180x91x68h cm 72”x36”x27”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Mesa Baja Flat table
42x42x42h cm 17”x17”x17”h
90x90x30h cm 36”x36”x12”h
120x90x30h cm 48”x36”x12”h
180x90x30h cm 72”x36”x12”h
61
new 2011
Mesa Baja Circular Flat table
42Øx42h cm 17”Øx17”h
90Øx30h cm 36”Øx12”h
120Øx30h cm 48”Øx12”h
Butaca Flat armchair
74x68x70h cm 29”x27”x28”h asiento: 38h cm seat: 15”h
Mesa Butaca Flat table
80x70x38h cm 32”x28”x15”h
160x70x38h cm 63”x28”x15”h
Silla Flat
Silla Flat sin brazos
chair
chair
54x56x80h cm 21”x22”x32”h
* 54x56x80h cm * 21”x22”x32”h
asiento: 45h cm seat: 18”h
asiento: 45h cm seat: 18”h
new 2011
new 2011
Mesa Alta Flat table
90x90x73h cm 36”x36”x29”h
* 270x90x73h cm * 108”x36”x29”h
62
150x90x73h cm 60”x36”x29”h
210x90x73h cm 84”x36”x29”h
new 2011
Mesa Alta Circular Flat table
90Øx73h cm 36”Øx29”h
125Øx73h cm 50”Øx29”h
new 2011
Mesa Bar Flat table
50x50x105h cm 20”x20”x42”h
70x70x105h cm 28”x28”x42”h
180x70x105h cm 72”x28”x42”h
Taburete Flat stool
30x30x42h cm 12”x12”x17”h
30x30x75h cm 12”x12”x30”h
Banco Flat
new 2011
bench
90x40x42h cm 36”x16”x17”h
150x40x42h cm 60”x16”x17”h
210x40x42h cm 84”x16”x17”h
* 270x40x42h cm * 108”x16”x17”h
63
Nota. Note. El color de la tapicería de los cojines de 45x45 cm incluidos en el precio, podrá ser elegido independientemente del color de la tapicería escogido para las colchonetas. Adicionalmente se pueden solicitar cojines sueltos. The colour chosen for the upholstery of the 18’’x18’’ cm cushions that are included in the price may be different to the colour chosen for the upholstery of the mats. Single cushions may be ordered separately.
Colores colección. Collections colour sample. Ver muestrario de polietileno. See polyethylene colour sample.
64
Estructura: Profile:
Blanco White
Estructura: Profile:
Bronce Bronze
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Bronce Bronze
Ejemplos de composición. Composition examples. Modulares Flat.
540x91 cm. 213”x36” sofá modular 1 izq (left)+ sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
271x180 cm. 106”x72” sofá modular 2 izq (left) + sofá modular 1 der. (right)
180x181 cm. 72”x72” sofá modular 4 + puf modular
451x270 cm. 177”x106” sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 2 der. (right) + puf modular
362x180 cm. 142”x72” sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 2 der. (right)
270x91 cm. 106”x36” sofá modular 1 izq. (left) + puf modular
361x180 cm. 142”x72” sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 2 der. (right)
181x181 cm. 72”x72” sofá modular 3 + puf modular + sofá modular 2 der. (right)
270x91 cm. 106”x36” sofá modular 3 + sofá modular 4
722x180 cm. 284”x72” sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 5 + sofá modular 4 + sofá modular 2 der. (right)
65
66
67 MUEBLES. FURNITURE. Saler by José A. Gandía-Blasco
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
Saler José A. Gandía-Blasco Fabricada con perfilería de aluminio anodizado o aluminio termolacado (blanco, negro o bronce) y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería desenfundable. No se admiten medidas especiales en esta colección. Made of anodized aluminium or (white, black or bronze) thermo-lacquered aluminium profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable fabric cover. No special sizes available in this collection.
Tumbona Saler chaiselongue
200x70x18h cm 80”x28”x7”h
200x70x35h cm 80”x28”x14”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 127º - 134º - 152º - 162º
Mesa Tumbona Saler table
34x70x18h cm 14”x28”x7”h
70x70x18h cm 28”x28”x7”h
Chaiselongue Saler chaiselongue
100x200x63h cm 40”x80”x25”h asiento: 38h cm seat: 15”h
Tu y Yo armchair
136x132x70h cm 54”x52”x28”h asiento: 39h cm seat: 15”h
Sillón Simple Saler
Sillón Doble Saler
Sillón Triple Saler
armchair
armchair
armchair
68x70x73h cm 27”x28”x29”h
128x70x73h cm 50”x28”x29”h
188x70x73h cm 74”x28”x29”h
asiento: 37h cm seat: 14”h
Puf Sillón Saler pouff
58x60x37h cm 23”x24”x14”h
78
Sofá Modular 1 sofa
180x90x70h cm 72”x36”x28”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 38h cm seat: 15”h
Sofá Modular 2 sofa
180x90x70h cm 72”x36”x28”h asiento: 38h cm seat: 15”h
Sofá Modular 3 sofa
90x90x70h cm 36”x36”x28”h asiento: 38h cm seat: 15”h
Sofá Modular 4 sofa
180x90x70h cm 72”x36”x28”h asiento: 38h cm seat: 15”h
Puf Modular pouff
90x86x38h cm 36”x34”x15”h
Mesa Baja Saler table
91x60x32h cm 36”x24”x13”h
91x91x32h cm 36”x36”x13”h
160x60x32h cm 63”x24”x13”h
160x91x32h cm 63”x36”x13”h
79
Silla Saler
Silla Saler Alta
chair
chair
55x57x70h cm 22”x22”x28”h
* 55x57x82h cm * 22”x22”x32”h
asiento: 46h cm seat: 18”h
asiento: 46h cm seat: 18”h
new 2011
Mesa Alta Saler
new 2011
table
* 70x70x60h cm * 28”x28”x24”h
91x91x72h cm 36”x36”x28”h
125x91x72h cm 49”x36”x28”h
160x91x72h cm 63”x36”x28”h
195x91x72h cm 77”x36”x28”h
230x91x72h cm 90”x36”x28”h
Mesa Bar Saler table
57x57x105h cm 22”x22”x42”h
175x57x105h cm 69”x22”x42”h
Taburete bajo Saler
Taburete alto Saler
stool
stool
34x34x42h cm 14”x14”x17”h
34x34x72h cm 14”x14”x28”h
Banco Saler bench
80x47x42h cm 32”x19”x17”h
110x47x42h cm 44”x19”x17”h
180x47x42h cm 72”x19”x17”h
210x47x42h cm 84”x19”x17”h
Mesa Auxiliar Saler side table
34x34x51h cm 14”x14”x20”h
80
150x47x42h cm 60”x19”x17”h
new 2011
Colores colecci贸n. Collections colour sample. Ver muestrario de polietileno. See polyethylene colour sample.
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Estructura: Profile:
Blanco White
Estructura: Profile:
Bronce Bronze
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Bronce Bronze
Estructura: Profile:
Negro Black
Polietileno: Polyethylene:
Negro Black
81
Ejemplos de composición. Composition examples. Modulares Saler.
82
720x90 cm. 284”x36” sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
270x90 cm. 106”x36” sofá modular 2 der. + puf modular
360x90 cm. 142”x36” sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + puf modular
450x180 cm. 177”x72” sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
180x170 cm. 72”x67” sofá modular 2 der. (right) + puf modular
180x170 cm. 72”x67” sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
360x450 cm. 142”x177” 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
360x270 cm. 142”x106” puf modular + sofá modular 4 + sofá modular 1 izq. (left) + puf modular
450x270 cm. 177”x106” puf modular + sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
450x270 cm. 177”x106” 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
540x270 cm. 213”x106” 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + 2 sofá modular 1der. (right)
83
84
85 MUEBLES. FURNITURE. Na Xemena by Ram贸n Esteve
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Na Xemena Ramón Esteve Fabricada con perfilería de aluminio anodizado y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería desenfundable. Made of anodized aluminium profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable fabric cover.
Tumbona Na Xemena chaiselongue
185x60x21h cm 74”x24”x8”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 130º - 140º - 165º - 180º
Tumbona Es Cavallet
Tumbona Es Cavallet doble
Tumbona Es Cavallet con ruedas
chaiselongue
chaiselongue
chaiselongue
200x70x30h cm 80”x28”x12”h
200x140x31h cm 80”x56”x12”h
200x70x30h cm 80”x28”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 129º - 144º - 150º - 168º - 180º
Mesa Pada Baja para tumbona table
60x60x21h cm 24”x24”x8”h
60x60x43h cm 24”x24”x17”h
Triclinio day bed
212x75x35h cm 83”x30”x14”h asiento: 35h cm seat: 14”h
Sofá Cuadrado sofa
189x189x71h cm 76”x76”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
100
Sofá Na Xemena
Sofá Na Xemena XL
sofa
sofa
210x90x71h cm 84”x36”x28”h
* 280x90x71h cm * 110”x36”x28”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
new 2011
Colchoneta reposabrazos opcional. Optional armrest mat.
Sofá Modular 1 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 2 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 3 sofa
90x90x71h cm 36”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá Modular 4 sofa
180x90x71h cm 72”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Puf Modular pouff
90x80x43h cm 36”x32”x17”h
Mesa Pada Baja table
42x42x43h cm 17”x17”x17”h
90x60x33h cm 36”x24”x13”h
90x90x33h cm 36”x36”x13”h
120x60x33h cm 48”x24”x13”h
120x90x33h cm 48”x36”x13”h
120x120x33h cm 48”x48”x13”h
150x90x33h cm 60”x36”x13”h
180x90x33h cm 72”x36”x13”h
101
Sofá XL 1 sofa
170x170x71h cm 67”x67”x28”h
Brazo izquierdo Left arm
Brazo derecho Right arm
asiento: 43h cm seat: 17”h
Sofá XL 2 sofa
160x170x71h cm 63”x67”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Sillón Na Xemena armchair
90x90x71h cm 36”x36”x28”h asiento: 43h cm seat: 17”h
Puf Na Xemena pouff
70x60x43h cm 28”x24”x17”h
Mesa Pada Alta
new 2011
table
102
* 70x70x60h cm * 28”x28”x24”h
90x90x76h cm 36”x36”x30”h
120x90x76h cm 48”x36”x30”h
120x120x76h cm 48”x48”x30”h
150x90x76h cm 60”x36”x30”h
150x150x76h cm 60”x60”x30”h
180x90x76h cm 72”x36”x30”h
210x90x76h cm 84”x36”x30”h
240x90x76h cm 96”x36”x30”h
270x90x76h cm 108”x36”x30”h
* 300x90x76h cm * 118”x36”x30”h
* 300x120x76h cm * 118”x48”x30”h
Silla Salada
Butaca Conta
chair
armchair
40x48x77h cm 16”x19”x31”h
58x50x82h cm 23”x20”x32”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
Banco Yondal
new 2011
bench
90x48x43h cm 36”x19”x17”h
120x48x43h cm 48”x19”x17”h
150x48x43h cm 60”x19”x17”h
180x48x43h cm 72”x19”x17”h
210x48x43h cm 84”x19”x17”h
240x48x43h cm 96”x19”x17”h
270x48x43h cm 108”x19”x17”h
* 300x48x43h cm * 125”x19”x17”h
Taburete Tagomago
Taburete Es Canà
stool
stool
30x30x43h cm 12”x12”x17”h
30x30x73h cm 12”x12”x29”h
Mesa Bar
new 2011
table
50x50x105h cm 20”x20”x42”h
180x50x105h cm 72”x20”x42”h
* 300x50x105h cm * 120”x20”x42”h
Carro TV trolley
60x45x52h cm 24”x18”x21”h
Mesa Auxiliar Na Xemena
110x45x52h cm 44”x18”x21”h
new 2011
table
42x42x59h cm 17”x17”x24”h
103
Nota. Note. Disponibles sin polietileno. Pedido mínimo 6 unidades. Available without polyethylene. Minimum order 6 pieces. Sofá Cuadrado. Sofá Na Xemena. Sofá Na Xemena XL. Sofá Modular 1, 2, 3, 4. Puf Modular. Sofá XL 1, 2. Sillón Na Xemena. Puf Na Xemena.
Ejemplo. Example.
Colores colección. Collections colour sample. Ver muestrario de polietileno. See polyethylene colour sample.
104
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Bronce Bronze
Polietileno: Polyethylene:
Negro Black
Ejemplos de composición. Composition examples. Modulares Na Xemena.
720x90 cm. 284”x36”. sofá modular 1 izq. (left) + 2 sofá modular 4 + sofá modular 1 der. (right)
270x90 cm. 106”x36”. sofá modular 2 der. (right) + puf modular
360x90 cm. 142”x36”. sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + puf modular
360x180 cm. 142”x72”. sofá modular 2 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
180x170 cm. 72”x67” sofá modular 2 der. (right) + puf modular
180x170 cm. 71”x67”. sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
450x270 cm. 177”x106”. 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 3 + sofá modular 1 der. (right)
360x270 cm. 142”x106”. sofá modular 4 + sofá modular 1 izq. (left) + 2 puf modular
540x270 cm. 213”x106”. 2 sofá modular 1 izq. (left) + sofá modular 4 + 2 sofá modular 1 der. (right)
Ejemplos de composición. Composition examples. Sofá XL.
500x170 cm. 200”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x170 cm. 136”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right)
850x170 cm. 340”x68”. sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + sofá XL 1 der. (right)
340x330 cm. 136”x132”. sofá XL 1 izq. (left) + sofá XL 1 der. (right) + sofá XL 2
500x500 cm. 200”x200”. sofá XL 1 izq. (left) + 2 sofá XL 2 + 2sofá XL 1 der. (right)
500x500 cm. 200”x200”. 2 sofá XL 1 izq. (left) + 3 sofá XL 2 + 2 sofá XL 1 der. (right)
105
106
107 MUEBLES. FURNITURE. Luna by Ram贸n Esteve
108
109
110
111
112
113
Luna Ramón Esteve Fabricada con perfilería de acero inoxidable esmerilado o termolacado y polietileno 100% reciclable. Gomaespuma de poliuretano plastificada. Tapicería desenfundable. No se admiten medidas especiales en esta colección. Made of polished or thermo-lacquered stainless steel profiles and 100% recyclable polyethylene. Polyurethane foam rubber covered with plastic. Removable fabric cover. No special sizes available in this collection.
Tumbona Luna chaiselongue
200x60x30h cm 80”x24”x12”h asiento: 22h cm seat: 9”h
Tumbona Luna reclinable con ruedas chaiselongue
200x67x30h cm 80”x26”x12”h
Posiciones respaldo. Backrest positions. 115º - 135º - 145º - 166º
Mesa Tumbona Luna table
60x60x22h cm 24”x24”x9”h
Sillón Bajo Luna armchair
68x50x71h cm 27”x20”x28”h asiento: 33h cm seat: 13”h
Silla Luna
Silla Luna XL
chair
chair
42x49x80h cm 17”x20”x32”h
50x54x80h cm 20”x21”x32”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
asiento: 43h cm seat: 17”h
Taburete Luna stool
30x30x30h cm 12”x12”x12”h
114
40x40x40h cm 16”x16”x16”h
30x30x75h cm 12”x12”x30”h
Mesa Mediana Luna table
70x70x60h cm 28”x28”x24”h
Mesa Luna table
90x90x72h cm 36”x36”x28”h
160x90x72h cm 63”x36”x28”h
200x90x72h cm 80”x36”x28”h
240x90x72h cm 96”x36”x28”h
Banco Luna bench
90x45x40h cm 36”x18”x16”h
120x45x40h cm 48”x18”x16”h
Colores colección. Collections colour sample. Ver muestrario de polietileno. See polyethylene colour sample.
Estructura: Profile:
Inoxidable Stainless
Estructura: Profile:
Inoxidable Stainless
Estructura: Profile:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
Polietileno: Polyethylene:
Negro Black
Polietileno: Polyethylene:
Blanco White
115
116
117 PLASTIC. Lipstick. Clip. 356. Basic. Air. Equal. Sahara.
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
134
135
136
137
138
139
140
141
142
Plastic Fabricadas con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Made of rotomoulded 100% recyclable polyethylene.
Lipstick José A. Gandía-Blasco Butaca Lipstick
Mesa Lipstick
armchair
table
65Øx67h cm 26”Øx26”h
65Øx32h cm 26”Øx13”h
asiento: 32h cm seat: 13”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Tabaco Tobacco
Negro Black
Butaca Clip
Mesa Clip
armchair
table
55x74x57h cm 22”x29”x22”h
55x70x19h cm 22”x28”x7”h
Pistacho Pistachio
Clip José A. Gandía-Blasco
asiento: 19h cm seat: 7”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Tabaco Tobacco
Negro Black
Pistacho Pistachio
143
356 José A. Gandía-Blasco. Pablo Gironés Tumbona 356
Mesa 356
chaiselongue
table
200x80x36h cm 80”x32”x14”h
80x80x17h cm 32”x32”x7”h
Butaca 356
Mesa Butaca 356
armchair
table
80x80x60h cm 32”x32”x24”h
80x80x32h cm 32”x32”x13”h
asiento: 32h cm seat: 13”h
Taburete 356 stool
40x40x32h cm 16”x16”x13”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Tabaco Tobacco
Basic Odosdesign Silla apilable monoblock fabricada con polipropileno con fibra de vidrio mediante moldeo por inyección con gas. Pedido mínimo de 2 unidades. Producto conforme a las normativas UNE-EN 581-1:2006 y UNE-EN 581-2:2009. Mobiliario de exterior. Asientos de uso público. Ensayos de seguridad, resistencia estructural y durabilidad. Stackable chair, monoblock, made of gas assisted injection-moulded polypropylene with glass fibre. Minimum order 2 pieces. The product complies with the UNE-EN 581-1:2006 and UNE-EN 581-2:2009 standards for outdoor furniture. Seats for public use. Safety, structural resistance and durability tests.
Silla Basic chair
50x47x76h cm 20”x19”x30”h asiento: 45h cm seat: 18”h
144
Air Héctor Serrano Taburete Air stool
32x26x40h cm 12”x10”x16”h
40x30x77h cm 16”x12”x31”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Tabaco Tobacco
90Øx73h cm 36”Øx29”h
120Øx73h cm 48”Øx29”h
80x80x73h cm 32”x32”x29”h
90x90x73h cm 36”x36”x29”h
Negro Black
Equal Víctor Carrasco Mesa Equal Redonda table
80Øx73h cm 32”Øx29”h
Mesa Equal Cuadrada table
70x70x73h cm 28”x28”x29”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Negro Black
145
Sahara Pablo Gironés Macetero fabricado con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Disponible en lacado brillo. Iluminación interior mediante lámparas de fluorescencia. Largo de manguera 3,5m IP65. Lámparas incluidas. Plant pot made of rotomoulded 100% recyclable polyethylene. Available in a shiny lacquered finish. Inner lighting with flourescent lamps. Hose length 3,5m IP65. Lamp included.
Sahara 1
Sahara 2
Sahara 3
plant pot
plant pot
plant pot
43Øx43h cm 17”Øx17”h
60Øx105h cm 24”Øx42”h
80Øx43h cm 32”Øx17”h
Sahara 4
Sahara 5
plant pot
plant pot
100Øx30h cm 40”Øx12”h
43x100x43h cm 17”x40”x17”h
Colores colección. Collections colour sample.
Blanco White
Gris cálido Warm grey
Pistacho Pistachio
Verde oliva Olive green
Terracota Terracotta
Tabaco Tobacco
Negro Black
Sahara lacado. Sahara lacquered.
146
Blanco White
Aluminio Aluminium
Chocolate Chocolate
Negro Black
Titanio Titanium
Maceteros con luz. Plant Pot with light. Sahara 1, Sahara 2, Sahara 3 and Sahara 4. Max.1x20W - Casquillo. Cap. E-27. 220V 50Hz. Sahara 5. Max.2x20W - Casquillo. Cap. E-27. 220V 50Hz.
CE
UK-Ireland
AU-NZ
USA Sahara 1, Sahara 2, Sahara 3 and Sahara 4. Max.1x20W - Casquillo. Cap. E-26. 110V 60Hz. Sahara 5. Max.2x20W - Casquillo. Cap. E-26. 110V 60Hz.
USA
Capacidades. Capacities. Sahara 1. 12 L. Sahara 2. 40 L. Sahara 3. 75 L. Sahara 4. 90 L. Sahara 5. 45 L.
147
148
149 COMPLEMENTOS EXTERIOR. OUTDOOR ACCESSORIES. Ensombra. Picnic.
150
151
152
153
154
156
157
Ensombra Odosdesign Parasol plegable fabricado con base de hierro galvanizado termolacado, mástil de acero inoxidable termolacado y tiras de tablero fenólico. Folding parasol with base made of galvanized, thermo-lacquered iron, pole made of thermo-lacquered stainless steel and stripes made of phenolic plate.
Ensombra
Base
parasol
base
180Øx212h cm 72”Øx83”h
60Øx10h cm 24”Øx4”h
Mesa Ensombra
Mesa Ensombra apilable
table
stackable table
90Øx74h cm 36”Øx29”h
100Øx74h cm 40”Øx29”h
Mesa fabricada con hierro zincado termolacado y tablero fenólico. Table made of thermo-lacquered, zinc-coated iron and phenolic board.
Colores colección. Collections colour sample.
158
Blanco White
Rojo Red
Verde Green
Azul Blue
Gris cálido Warm grey
Negro Black
Picnic José A. Gandía-Blasco Fabricada en aluminio anodizado o lacado, tela plástica y polietileno 100% reciclable. No se admiten medidas especiales en esta colección. Made of anodized or lacquered aluminium, plastic fabric and 100% recyclable polyethylene. No special sizes available in this collection.
Hamaca Picnic deckchair
57x104x75h cm 22”x41”x30”h
Silla Clack! chair
57x48x84h cm 22”x19”x33”h asiento: 46h cm seat: 18”h
Mesa Au! table
47x47x24h cm 19”x19”x10”h
60x60x64h cm 24”x24”x25”h
70x70x71h cm 28”x28”x28”h
80x80x64h cm 32”x32”x25”h
Colores colección. Collections colour sample. Ver muestrario de tela. See fabric colour sample.
Estructura: Profile:
Anodizado Anodized
Colores disponibles sólo para la silla Clack. Opción de colores personalizados con pedidos de 150 uds. Colours only available for the Clack chair. Customised colours available for orders of 150 pieces.
Monocolor: Monocolor:
Blanco White
Monocolor: Monocolor:
Bronce Bronze
Monocolor: Monocolor:
Negro Black
159
Cojín Tapicería desenfundable. Relleno 100% poliéster antialérgico. Fabric cover removable. Filling 100% anti-allergic polyester.
Cojín cushion
50x50x20h cm 20”x20”x8”h
60x60x20h cm 24”x24”x8”h
70x70x20h cm 28”x28”x8”h
Mantel 90 Flat. Na Xemena. Luna
Mantel 91 Saler
Mantel 120 Na Xemena
122x120 cm 48”x48”
123x121 cm 48”x48”
122x150 cm 48”x60”
Mantel 125 Saler
Mantel 150 Flat. Na Xemena
Mantel 160 Saler. Luna
123x155 cm 48”x61”
122x180 cm 48”x72”
123x190 cm 48”x75”
Mantel 180 Na Xemena
Mantel 195 Saler
Mantel 200 Luna
122x210 cm 48”x84”
123x225 cm 48”x89”
122x230 cm 48”x90”
Mantel 210 Flat. Na Xemena
Mantel 230 Saler
Mantel 240 Na Xemena. Luna
122x240 cm 48”x96”
123x259 cm 48”x102”
122x270 cm 48”x106”
Mantel 270 Flat. Na Xemena
Mantel 300 Na Xemena
Mantel Merendero
122x300 cm 48”x118”
122x330 cm 48”x130”
107x150 cm 42”x60”
Cojín Flat cushion
45x45x15h cm 18”x18”x6”h
Mantel PVC Mantel fabricado con PVC. Tablecloth made of PVC.
160
Kit de limpieza Este kit permite limpiar adecuadamente todos nuestros productos y mantenerlos como nuevos durante mucho tiempo. Pack 6 unidades. This kit allows our customers to clean properly all our products and it keeps them as new for a long time. 6 unit pack.
Kit de limpieza
PASSIONCLEAN
cleaning kit
1000 ml
161
162
163 ILUMINACIร N. LIGHTING. Lรกmparas. Portavelas. Cortavientos. Brasero. Faroles.
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
Lámparas Lámpara de exterior portátil fabricada con polietileno 100% reciclable mediante moldeo rotacional. Iluminación con lámparas de fluorescencia. Posee un largo de manguera de 3,5 m. Lámparas incluidas. Portable outdoor lamp, made of 100% recyclable polyethylene by means of rotational moulding. Lighting with fluorescent lamps. Hose length 3,5 m. Lamps included.
Cubos José A. Gandía-Blasco Lámpara Cubos lamp
45x45x146h cm 18”x18”x58”h
Consultar iluminación con leds. Please ask for LED lighting.
Pirámide José A. Gandía-Blasco Lámpara Pirámide lamp
30x30x181h cm 12”x12”x72”h
Consultar iluminación con leds. Please ask for LED lighting.
Esferas Pablo Gironés Lámpara Esferas lamp Max.6x15W - Casquillo. Cap. E-27 . 220V 50Hz. IP65.
CE
UK-Ireland
USA Max.6x15W - Casquillo. Cap. E-26 . 110V 60Hz. IP65.
40Øx101h cm 16”x40”h
174
USA
AU-NZ
Portavelas para suelo José A. Gandía-Blasco Portavelas individual fabricado con perfi l de aluminio anodizado. Velas incluidas. Se incluye portavelas 1. Pack 2 unidades. Candle holder made of anodized aluminium profi le. Candles included. Windbreak 1 is included. 2 unit pack.
Portavelas 1
Portavelas 2
Portavelas 3
candle holder
candle holder
candle holder
10x10x100h cm 4”x4”x40”h
10x10x150h cm 4”x4”x60”h
10x10x200h cm 4”x4”x80”h
base 20x20h base 8”x8”h
base 30x30h base 12”x12”h
base 40x40h base 16”x16”h
Cortavientos 1
Cortavientos 2
Cortavientos 3
windbreak
windbreak
windbreak
10x10x12h cm 4”x4”x5”h
11x11x20h cm 4”x4”x8”h
16x16x30h cm 6”x6”x12”h
vela 9x9x6h candle 4”x4”x2”h
vela 9x9x10h candle 4”x4”x4”h
vela 15x15x15h candle 6”x6”x6”h
Cortavientos José A. Gandía-Blasco Cortavientos fabricado con metacrilato blanco. Windbreak made of white methacrylate.
Brasero José A. Gandía-Blasco Fabricado con acero inoxidable. Se recomienda la utilización de bioetanol. Este produce una llama limpia, clara y no produce residuos ni humo en su combustión. Capacidad max. aconsejada 3L. Made of stainless steel. We recommend the use of bioethanol. It produces a clean and clear flame and it does neither produce residues nor smoke when burning. Max. capacity recommended 3L.
Brasero brazier
50Øx12h cm 20”Øx5”h
90Øx14,5h cm 36”Øx6”h
175
Faroles Farol para exterior fabricado con aluminio anodizado y metacrilato de colores o transparente. Velas incluidas. Candle box made of anodized aluminium and transparent or coloured methacrylate. Candles included.
Cuadrado José A. Gandía-Blasco Farol Cuadrado candle box
20x20x20h cm 8”x8”x8”h
30x30x30h cm 12”x12”x12”h
40x40x40h cm 16”x16”x16”h
vela 9x9x10h candle 4”x4”x4”h
vela 15x15x15h candle 6”x6”x6”h
vela 15x15x15h candle 6”x6”x6”h
20x20x40h cm 8”x8”x16”h
20x20x50h cm 8”x8”x20”h
20x20x60h cm 8”x8”x24”h
vela 8x8x20h candle 3”x3”x8”h
vela 8x8x20h candle 3”x3”x8”h
vela 8x8x20h candle 3”x3”x8”h
Horizontal José A. Gandía-Blasco Farol Horizontal candle box
60x15x15h cm 24”x6”x6”h vela 5x5x5h candle 2”x2”x2”h
Vertical José A. Gandía-Blasco Farol Vertical candle box
Gigante José A. Gandía-Blasco Farol Gigante candle box
176
30x30x100h cm 12”x12”x40”h
40x40x100h cm 16”x16”x40”h
vela 11x11x45h candle 4”x4”x18”h
vela 11x11x45h candle 4”x4”x18”h
Colores colecci贸n. Collections colour sample.
Transparente Clear
Blanco White
Naranja Orange
Pistacho Pistachio
177
178
179 TÉCNICO. TECHNICAL SECTION.
Uso y recomendaciones. Recomendaciones generales. Utilizar el Kit de Limpieza Gandia Blasco para las estructuras y accesorios. Seguir las instrucciones y recomendaciones de mantenimiento de las tapicerias según la ficha técnica de cada una de las referencias. Las encontrarán en cada uno de nuestros muebles.
Mantenimiento y uso general. Para una óptima conservación de los muebles se recomienda limpiar periódicamente todos los elementos del mueble, como se indica en las instrucciones de limpieza, evitando así la acumulación de suciedad e impurezas sobre el mueble. En ambientes marinos o con elevada humedad ( como SPA’s, Beach Clubs, …) es recomendable extremar las precauciones de limpieza, especialmente en las colecciones de acero inoxidable. Es aconsejable realizar un mantenimiento exhaustivo al inicio y al final de cada temporada, revisando todos los elementos que componen el mueble y realizando una buena limpieza de estos, haciendo hincapié entre los huecos de las tablas para evitar la excesiva acumulación de polvo y suciedad. Los muebles son resistentes a ralladuras e impactos bajo condiciones normales de uso. La exposición prolongada a temperaturas superiores a 60° C (140° F) puede causar daños en los materiales con los que están fabricados.
Estructura del mueble
Acabado
Anodizado
Espacios Exteriores
Accesorios Tela plástica Tablas de polietileno Tablas de policarbonato celular
Saler
Perfilería de alumino
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Exterior
Utilizar funda protectora durante los periodos prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Exterior
No utilizar a menos de 20 km del mar.
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Utilizar funda protectora durante los periodos prolongados de no utilización.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Tablas de polietileno
Exterior
Anodizado
Tablas de polietileno
Exterior Extremo
Perfilería de alumino Exterior
Tablas de polietileno
inox 314
Tablas de polietileno
Perfilería de acero Inox termolacado
Anodizado
Pic Nic
Plastic
Complementos
Perfilería de alumino
Polietileno mediante moldeo rotacional
Termolacado
Exterior
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Natural / color
Exterior Extremo
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Lacado
Intermedio
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Anodizado
Exterior Extremo
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Agua y jabón neutro.
Utilizar un trapo suave. No utilizar estropajos ni cepillos de metal. No utilizar disolventes.
Agua y jabón neutro.
Hidrolavadora de agua a presión “KARCHER”.
Tela plástica Soltis
Perfilería de alumino
180
Polietileno
Utilizar funda protectora durante los periodos prolongados de no utilización.
Exterior Extremo
Tela plástica Soltis Termolacado
Iluminación
Utilizar funda protectora durante los periodos prolongados de no utilización.
Exterior Extremo
Perfilería de alumino Termolacado
Luna
Importante fijar las estructuras al suelo según las fichas técnicas. Mantener las cortinas recogidas para vientos fuertes.
Exterior Extremo
Termolacado
Anodizado
Na Xemena
Mantenimiento
Exterior
Termolacado
Recomendaciones de mantenimiento
Recomendaciones de uso
Perfilería de alumino Termolacado
Flat
Uso
Natural
Exterior
Sistema eléctrico
Exterior Extremo
No exponer a los rayos UV de forma directa y continuada.
Utilizar funda protectora durante los periodos prolongados de no utilización.
Use and recommendations. General recommendations. Use the Gandia Blasco Cleaning Set for frames and accessories. Follow the care instructions and recommendations for the upholsteries according to the respective technical data sheet. The data sheets are included with our furniture.
Care and general use. For an optimal conservation of the furniture, we recommend to clean all elements regularly, following the cleaning instructions, thus avoiding any accumulation of dirt and impurities on the furniture. Nearby the sea or in atmospheres with a high humidity level (like SPAs, Beach Clubs, …) we recommend to take additional cleaning precautions, especially with stainless steel collections. It is advisable to carry out thorough care procedures and check the furniture and all its elements at the beginning and the end of every season, especially between table holes, to make sure that there is no accumulation of dust and dirt. The furniture is resistant to scratches and impacts under normal use conditions. Prolonged exposure to temperatures above 140ºF (60 ºC) may harm the materials of which they are made.
Furniture frame
Finished
Accessories
Anodized
Outdoor Spaces
Flat
Aluminium profiles
Aluminium profiles
Thermolacquered
Thermolacquered
Aluminium profiles
Thermolacquered
Aluminium profiles
Thermolacquered
Steel profiles
Thermolacquered inox
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Do not use less than 20 km from the sea.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Extreme Outdoor
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Outdoor
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Extreme Outdoor
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Water and Neutral Soap.
Use a soft cloth. Do not use scourers or metal brushes. Do not use solvents.
Water and Neutral Soap.
“KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Outdoor
Polyethylene boards
Outdoor
Polyethylene boards Outdoor
Aluminium profiles
Thermolacquered
Polyethylene boards Outdoor
Accessories
Lighting
Roto-moulded polyethylene
Aluminium profiles
Polyethylene
Outdoor
Lacquered
Intermediate
Anodized
Extreme Outdoor
Thermolacquered
Natural
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Soltis Plastic fabric
Natural / Colour
Plastic
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
Extreme Outdoor
Anodized
Pic Nic
It is important to secure the frames to the floor according to the technical data sheets. Keep the curtains retracted in case of strong wind.
Extreme Outdoor
Polyethylene boards
Soltis plastic fabric Outdoor
Electric system
Recommendations for care “KÄRCHER” high pressure water cleaner.
Inox 314
Luna
Care Water and Neutral Soap.
Plastic fabric. Polyethylene boards. Cellular polycarbonate boards
Anodized
Na Xemena
Recommendations for use
Extreme Outdoor
Anodized
Saler
Use
Extreme Outdoor
Protect against direct and continuous exposure to UV radiation.
Use protective cover if the furniture is not going to be used for a long time.
181
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications. Textos Seguridad. Safety texts.
Muebles con lonas. Furniture with canvases. (Pérgolas, Cabanas,Tipis, DayBeds, Nao-Nao, Al Fresco, Merendero) Para una óptima conservación de los muebles y pérgolas se recomienda que en condiciones climatológicas de viento, brisa fuerte* (40-50km/h - 25-31mph) o superior se recomienda retirar las telas del mueble para evitar posibles daños materiales y/o personales. *Escala de beaufort (escala de velocidad del viento) Gandia blasco no se responsabiliza de los daños derivados del no uso de anclajes siempre que el producto sea instalado en niveles elevados (se considera elevado cuando este por encima del nivel de tierra). For optimal conservation of the furniture and pergolas we recommend taking the fabrics off the furniture in case of heavy weather conditions (winds and strong breeze* of 40-50km/h - 25-31mph) to avoid injuries or damages. *Beaufort scale (wind speed scale) Gandia Blasco does not assume any liability for damages or injuries derived from the failure to use the floor fixings, provided that the product is installed in high levels (high considered as above the floor level).
Abrazaderas pérgolas. Pergola brackets. Opcionalmente se suministra un juego de escuadras de aluminio para reforzar los ángulos superiores de la estructura de la pérgola módulo ante el efecto del fuerte viento. There is an optional set of aluminium angles to strengthen the upper angles of the pergola module frame against strong wind.
Nao-Nao. Garden swing. Capacidad máxima: 3 personas. Carga máxima: 300 kg Por motivos de seguridad, se recomienda un uso prudente y adecuado del mueble, con balanceos suaves y respetando siempre la capacidad y carga máximas. Evitar la realización de balanceos bruscos y excesivos que puedan desviar el asiento de su trayectoria predeterminada. Asimismo, se recomienda estar sentado durante el balanceo, evitando ponerse de pie, recostarse y extender los brazos. Max. capacity: 3 persons. Max. load: 300 kg For safety reasons, we recommend a prudent and appropriate use of this piece of furniture, rocking softly and always respecting the maximum capacity and load. Avoid any brusque and excessive rocking that might move the swing from its usual path. We also recommend to remain seated while rocking, avoiding to stand, lay-down or extend the arms.
Luna. No se recomiendan estas colecciones para distancias inferiores a 20 km de costa o en espacios con condiciones ambientales de humedad (SPA, beach clubs...) Para estos casos pedir presupuesto y plazo de entrega para fabricar los muebles en calidad 316. It is not recommended to use these collections in places closer than 20 km from the coast or in spaces with high humidity (SPA, beach clubs...) In such cases, please ask for a quotation and delivery time to have the furniture manufactured in 316 quality.
Base Ensombra. Ensombra base. Opcionalmente se suministra un contrapeso de cemento de 50 kg para la base de la sombrilla para evitar que vuelque por el viento. It is optionally supplied with a 50 kg cement counterweight for the parasol to prevent it from overturning with the wind.
Brasero. Brazier. Capacidad máxima aconsejada: 3 litros Utilizar en espacios abiertos y bien ventilados, y colocar sobre una superficie plana, antideslizante y no inflamable. Verter el líquido en el brasero y encender con precaución con una cerilla. No rellenar ni manipular el recipiente con líquido inflamable durante la combustión. Después de apagar la llama, dejar enfriar durante unos minutos para proceder a su manipulación. mantener fuera del alcance de los niños. Se recomienda la utilización de bioetanol porque emite una llama limpia y clara y no produce residuos ni humo en su combustión. Maximum recommended capacity: 3 litres Use in outdoor, draughty spaces and place it on a flat, non-slip, non-flammable surface. Pour the liquid in the brazier and light it carefully with a match. Do not fill it or manipulate the container with flammable liquid while burning. After putting out the flame, let it cool down for a while before manipulating it. Keep away from children. We recommend using bioethanol because it has a clean and clear flame and it does neither produce residues nor smoke when burning.
Pérgola. Pergola. Existen 2 tipos de anclaje al suelo: Para superficies regulares (hormigón, pavimentos,...) el anclaje va atornillado al suelo. Para superficies irregulares (arena, césped,...) el anclaje va atornillado a una placa de aluminio de 50x50 cm, que descansa sobre el suelo. Sólo para pérgolas módulo y módulo techo fijo. There are 2 types of anchorage to the ground: For regular surfaces (concrete, pavements...), the anchorage is screwed to the ground. For irregular surfaces (sand, lawns...), the anchorage is screwed to an aluminium plate of 50x50 cm which lies on the ground. Only for module and fixed roof module pergolas.
Escuadra de refuerzo para pérgolas, recomendada para zonas expuestas a fuertes vientos. Reinforcing angle for pergolas, recommended for areas with strong wind.
Escuadra refuerzo pilar central Reinforcing angle for central pillar
Escuadra refuerzo pilar lateral Reinforcing angle for side pillar
Cabana, Tipi y Daybed. Cabana, Tipi and Daybed. Incluye varias piezas de acero inoxidable para su anclaje al suelo (4 uds en Cabana y Tipi, 2 uds en Daybed). Una vez finalizado el proceso de montaje del mueble, este puede ser fijado al suelo con las fijaciones que lleva para tal fin. Las fijaciones se deben situar en esquinas opuestas en los DayBed (2 unidades) y en los laterales en el caso de Cabana y Tipi. It includes several pieces of stainless steel to fix it to the floor (4 pcs with Cabana and Tipi, 2 pcs with Daybed). Once the assembly process has finished, the piece of furniture can be fixed to the floor with the respective fixings. The fixings must be located on opposite corners in the Day Beds (2 units) and on the sides in the Cabana and Tipi.
182
Cabana Daybed
Tipi
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications. Materiales. Materials.
Polietileno (100% reciclabe). Polyethylene (100% recyclable). El material utilizado en Plastic e Iluminación, es polietileno de densidad media, conformado por rotomoldeo o moldeo por rotación. Es un material que posee estabilizantes UV y es resistente al ataque de ácidos, álcalis y disolventes. El espesor medio oscila entre los 5 y los 10 mm. The material used in Plastic and Lighting is rotomoulded medium density polyethylene. This material has UV stabilizers and is resistant to acids, alkalis and solvents. The average thickness is between 5 and 10 mm.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g.cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189. 2
0,95 2
Resistencia a la tracción N/mm DIN EN ISO 527. Tensile stress N/mm DIN EN ISO 527.
28
Resistencia al alargamiento % DIN EN ISO 527. Yield stress % DIN EN ISO 527.
+8
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %.
300
Modulo-E MPa DIN EN ISO 527. MPa modulus of elasticity DIN EN ISO 527. 2
850
2
Dureza superficial N/mm DIN EN ISO 2039-1. Surface strength N/mm DIN EN ISO 2039-1.
45
Expansión lineal coeficiente K-1 DIN 53752. Linear expansion coefficient K-1 DIN 53752.
1’8 · 10-4
Comportamiento al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102.
B2
Espesor PEHD en Na Xemena y Chiringatos: 20 mm. PEHD thickness in Na Xemena and Chiringatos: 20 mm Espesor PEHD en Luna, Picnic, Chill y planchas Pérgolas: 15 mm. PEHD thickness in Luna, Picnic, Chill and pergola plates: 15 mm
Polietileno Extruido (100% reciclabe). Extruded polyethylene (100% recyclable). El material utilizado en los sobres de chiringatos y mesas, planchas de asientos y respaldos, polietileno extruido de alta densidad, PEHD. Es un material resistente al ataque de ácidos, álcalis y disolventes. The material used for the tabletops in chiringatos and tables, seat and backrest plates, is high density, extruded polyethylene, PEHD. This material is resistant to acids, alkalis and solvents.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189. Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527. Resistencia al alargamiento % ISO 527. Yield stress % DIN ISO 527. Modulo-E MPa DIN EN ISO 178. MPa modulus-E of elasticity DIN EN ISO 178 .
0,934 650 12 700
Dureza superficial ISO 868. Surface strength ISO 868.
55
Comportamiento al fuego UL 94. Fire behaviour UL 94.
HB
Aluminio termolacado. Thermo-lacquered aluminium. El aluminio termolacado utilizado en Flat y Saler, presente en las estructuras de los muebles, está fabricado con la aleación 6063, L-3441 según UNE 38337. El recubrimiento, pintura, se adecua a lo exigido en la norma UNE 112017:92 “Ensayos de Corrosión en atmosferas artificiales. Ensayos de niebla salina. 500h”. The thermo-lacquered aluminium used in the furniture frame of Flat and Saler is 6063 alloy L-3441 according to the UNE 38337 standard. The painted coat fulfils the demands of the UNE 112017:92 standard: “Corrosion tests in artificial atmospheres. Salt spray fog testing. 500h”. Los principales datos técnicos del aluminio son. The main technical features of the aluminium are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad kg/dm3. Density kg/dm3. Modulo-E MPa. MPa modulus-E. Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC. Conductividad térmica W/m ªC. Thermal conductivity W/m ªC. Resistencia específica microomhnios cm. Specific surface resistivity microohm cm.
2,7 68600 615-655 209 3,1
Carga de Rotura (MPa). Breaking load (MPa).
175
Límite elástico (MPa). Elastic limit (MPa).
130
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %.
8
Dureza Brinell (Aprox.). Brinell hardness (approx.).
65
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance. Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 2372790.
Muy Buena. High quality. M0
183
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications. Materiales. Materials.
Hierro Zincado Termolacado. Thermo-lacquered Zinc-coated Iron. El material utilizado en estructuras mesas Ensombra y base sombrilla ensombra, es hierro zincado y termolacado, lo que le confiere una gran resistencia a la corrosión y la abrasión. The material used in the frames of the Ensombra tables and ensombra parasol base, is thermo-lacquered zinc-coated iron, offering a great resistance to corrosion and abrasion.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad relativa. Relative density.
7,86
Punto de fusión. Merge point.
1535ºC
Punto de ebullición. Boiling point.
2750ºC
Reacción al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90.
MO
Acero inoxidable. Stainless steel - Acero inoxidable termolacado. Thermo-lacquered stainless steel. El acero inoxidable utilizado en la estructura de Luna está fabricado con el acero AISI 304 de estructura austenítica y gran acabado superficial. The stainless steel used in the frame of Luna, is AISI 304 steel with an austenitic structure and excellent surface finish. El acero inoxidable termolacado utilizado en las estructuras de Luna Lacado y Sombrilla Ensombra está fabricado con el acero AISI 304 de estructura austenítica y gran acabado superficial. The stainless thermo-lacquered steel used in the frames of Luna Lacquered and Ensombra Parasol is AISI 304 steel with an austenitic structure and excellent surface finish. Los principales datos técnicos son: The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3. Density g/cm3.
8,027
2
2.
Resistencia a la tracción N/mm . Tensile stress N/mm
540-750
Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC.
1400-1450
Conductividad térmica calorias/cm ªC. Thermal conductivity calories/cm ºC.
0,035
Resistencia específica microomhnios cm a 20ºC. Specific surface resistivity microohm cm at 20ºC. 2
2.
Carga de Rotura kg/mm . Breaking load kg/mm
72 59,7
2
2
Límite elástico N/mm al 0,2% mínimo. Elastic limit N/mm at 0,2% minimum.
230
Alargamiento mínimo %. Minimum enlongation %.
45
Dureza Brinell. Brinell hardness.
150
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance.
Muy Buena. High quality.
Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90.
M0
Polipropileno con fibra de vidrio. Polypropylene with glass fibre. El material utilizado en la silla Basic es un polipropileno reforzado con fibra de vidrio conformado mediante moldeo por inyección con gas. Posee estabilizantes UV y es resistente al ataque de ácidos, álcalis y disolventes. The material used in Basic chair is polypropylene with glass fibre shaped by gas assisted injection-moulding. It has UV stabilizers and is resistant to acids, alkalis, and solvents. Los principales datos técnicos son: The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3. Density g/cm3.
1,13
Resistencia a la tracción (MPa) DIN EN ISO 527. Tensile Stress (MPa) DIN EN ISO 527.
100
Alargamiento a la rotura (%) DIN EN ISO 527. Elongation at break (%) DIN EN ISO 527.
3
Módulo-E (MPa) DIN EN ISO 178. E-Modulus (MPa) DIN EN ISO 178. 2
184
6200 2
Resistencia al impacto Izod, con entalla, 23ºC (KJ/m ) ISO 180. Izod impact, notched, 23ºC (KJ/m ) ISO 180.
13,5
Temperatura de deflexión bajo carga 185 N/cm2 (ºC) ISO 75. Deflection temperature at 185 N/cm2 (ºC) ISO 75.
148
Tempetarura de ablandamiento Vicat 49N (ºC) ISO 306. Vicat softening point 49N (ºC) ISO 306.
135
Aluminio anodizado. Anodized aluminium. El aluminio utilizado en las estructuras de los muebles, está fabricado con la aleación 6063, L-3441 según UNE 38337 con un tratamiento térmico T5, ANODIZADO-20 micras. The aluminium used in the frames of the furniture is 6063 alloy, L-3441 according to the UNE 38337 standard with a T5 heat treatment, ANODIZED, 20 microns. Los principales datos técnicos del aluminio son: The main technical features of the aluminium are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad kg/dm3. Density kg/dm3.
2,7
Modulo-E MPa. MPa modulus-E.
68600
Intervalo de Fusión ºC. Fusion interval ºC.
615-655
Conductividad térmica W/m ªC. Thermal conductivity W/m ªC.
209
Resistencia específica microomhnios cm. Specific surface resistivity microohm cm.
3,1
Carga de Rotura (MPa). Breaking load (MPa).
175
Límite elástico (MPa). Elastic limit (MPa).
130
Alargamiento de rotura %. Elongation at break %.
8
Dureza Brinell (Aprox.). Brinell hardness (approx.).
65
Resistencia a la corrosión. Corrosion resistance.
Muy Buena. High quality.
Comportamiento al fuego UNE 23727:90. Fire behaviour UNE 23727:90.
M0
Metacrilato. Methacrylate. El material utilizado en las paredes de los faroles y cortavientos son planchas de 3 mm de espesor, de Plexiglas GS. Están protegidas contra la radiación UV. The material used for the walls of lanterns and windbreaks are 3 mm thick plates made of GS Plexiglas. They are protected against UV rays. Los principales datos técnicos son: The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3 EN ISO 1183. Density g/cm3 EN ISO 1183. 2
1,19 2
Resistencia al impacto kJ/m ISO 180/1 A. Impact resistance kJ/m ISO 180/1 A. Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527. a -40ºC b 23ºC c 70ºC Módulo de elasticidad MPa ISO 527. Elasticity modulus MPa ISO 527. Dilatación posible por calor y humedad mm/m. Possible expansion due to heat and humidity mm/m. Conductividad térmica (W/m ºK) DIN 52612. Thermal conductivity (W/m ºK) DIN 52612. Reacción al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102.
1,6 100 80 40 3300 5 0,19 B2
Tablero fenólico. Phenolic panel. Otro material utilizado en las sombrillas y mesas Ensombra y mesa Equal es el panel fenólico. Este material presenta las siguientes características. A further material used for the Ensombra parasols and tables and Equal table, is phenolic panel. This material has the following features. Los principales datos técnicos son: The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3 ISO 1189. Density g/cm3 ISO 1189.
1,35
Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527.
60
Resistencia a la flexión MPA ISO 178. Bending resistance MPA ISO 178.
80
Resistencia a la humedad mm EN 438-2. Humidity resistance mm EN 438-2.
<8
Estabilidad dimensional a Tª elevada % EN 438-2. Dimensional stability at high temperature % EN 438-2. Comportamiento al fuego EN 13501-1. Fire behaviour EN 13501-1.
0,3 (L) C-s2,d0
185
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications. Materiales. Materials.
Policarbonato celular. Cellular Polycarbonate. El material utilizado en el revestimiento de los chiringatos, son planchas alveolares, de 16 mm de espesor, de Plexiglas SDP. Están protegidas contra la radiación UV. The materials used for the chiringato coating are alveolar plates, 16 mm thick, made of SDP Plexiglas. They are protected against UV rays.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm3 EN ISO 1183. Density g/cm3 EN ISO 1183. 2
1,19 2
Resistencia al impacto kJ/m ISO 180/1 A. Impact resistance kJ/m ISO 180/1 A. Resistencia a la tracción MPa ISO 527. Tensile stress MPa ISO 527. a -40ºC b 23ºC c 70ºC Módulo de elasticidad MPa ISO 527. Elasticity modulus MPa ISO 527. Dilatación posible por calor y humedad mm/m. Possible expansion due to heat and humidity mm/m. Conductividad térmica W/mk DIN 52612. Thermal conductivity W/mk DIN 52612. Reacción al fuego DIN 4102. Fire behaviour DIN 4102.
1,6 100 72 35 3300 5 0,19 B2
PVC fundas muebles. PVC protective covers. El material utilizado para las fundas de los muebles es un tejido de poliéster de alta tenacidad con un recubrimiento de PVC. Es un material altamente resistente a los agentes químicos y atmosféricos, estable e inerte, por lo que se emplea extensivamente en aplicaciones de exterior. The material used for the protective covers is a fabric of high toughness polyester with PVC coating. This material is highly resistant to chemicals and atmospheric agents, stable and inert, so it is used extensively for outdoor uses. Los principales datos técnicos son: The main technical features are:
Datos Técnicos. Technical Features. Peso (g/m2). Weight (g/m2).
610
Resistencia a la tracción (kg/ 5 cm). Tensile Strength (kg/ 5 cm). Urdimbre. Warp.
240
Trama. Weft.
230
Resistencia al desgarro (kg). Resistance to initiated tear (kg). Urdimbre. Warp.
40
Trama. Weft. Estabilidad térmica (ºC). Thermal stablility (ºC)
30 -30.+70
Espumas colchonetas. Mat foam. Colecciones: Se utiliza espuma flexible de poliuretano suave tipo poliéster 100%. Espumas plastificadas. Collections: The material used is flexible, soft, 100% polyester type polyurethane foam. Foam covered with plastic. Flat: Se utiliza espuma flexible de poliuretano suave tipo poliéster 100% con sobre de viscoelástica ( 60% viscoelástica, 40% fibra). Recubierta con tejido hidrófugo. Flat: The material used is flexible, soft, 100% polyester type polyurethane foam with visco-elastic top ( 60% visco-elastic, 40% fibre). Covered with water-repellent fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad kg/m3 ISO 845. Density kg/m3 ISO 845. Dureza de compresión al 40% K/Pa ISO 3386. Compression stress at 40% K/Pa ISO 3386. Deformación % ISO 1856. A. Compression set % ISO 1856. A.
186
POLIÉSTER. POLYESTER 30 3,5 - 4,5 <8
Telas Lonas. Canvas Fabrics. La tela de las lonas utilizada en la colección Espacios Exteriores (Módulos), es tela plástica de exterior conocida con el nombre comercial “Soltis 92”. The fabric used for the canvases of the Outdoor Spaces collection (Módulos) is ‘Soltis 92’ outdoor plastic fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. Composición %. Composition %. Resistencia a la tracción (urdimbre/trama) EN ISO 1421. Tensile stress (warp/weft) EN ISO 1421. Resistencia al desgarre (urdimbre/trama) DIN 53363. Ultimate tensile strength (warp/weft) DIN 53363. Reacción al fuego UNE 23727-90. Fire behaviour UNE 23727-90.
SOLTIS 92 420 57% PVC 43% POLYESTER 310/210 daN. 5 cm 40/20 daN M1
Para la tapicería de las sillas y hamacas de la colección Picnic, se utiliza tela plástica de exterior “Soltis 86”. The upholstery of the chairs and deckchair of the Picnic collection is made of ”Soltis 86“ outdoor plastic fabric.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. Composición %. Composition %. Resistencia a la tracción (urdimbre/trama) EN ISO 1421. Tensile stress (warp/weft) EN ISO 1421. Resistencia al desgarre (urdimbre/trama) DIN 53363. Ultimate tensile strength (warp/weft) DIN 53363. Reacción al fuego UNE 23727-90. Fire behaviour UNE 23727-90.
SOLTIS 86 380 63% PVC 37% POLYESTER 230/160 daN. 5 cm 40/20 daN M1
Telas colchonetas. Mat fabrics. Para la tapicería de las colchonetas se utilizan dos tipos de telas: para los laterales y la parte superior se utiliza tela de exterior y para la parte inferior se utiliza tela red de exterior. Two types of fabrics are used for upholstering the mats: outdoor fabric for the sides and upper part, and outdoor net fabric for the lower part.
Datos Técnicos. Technical Features. Densidad g/cm2 EN ISO 2286-2. Density g/cm2 EN iSO 2286-2. Composición %. Composition %. Resistencia a la rotura (urdimbre. trama) EN ISO 1421. Ultimate tensile strength (warp/weft) EN ISO 1421.
RED. NET FABRIC 410 410% POLYESTER 200. 200 daN. 5 cm
PVC. PVC. El material utilizado para los manteles es una lámina de PVC flexible traslúcido. Es un material altamente resistente a los agentes químicos y atmosféricos, estable e inerte, por lo que se emplea extensivamente donde la higiene es una prioridad. The material used for the tablecloths is a sheet of flexible traslucent PVC. This material is highly resistant to chemicals and atmospheric, stable and inert, so it is used extensively where sanitation is a priority.
Datos Técnicos. Technical Features. Espesor (mm). Thickness (mm). Resistencia a la tracción (N/mm2) DIN EN ISO 527. Tensile Stress (N/mm2) DIN EN ISO 527. Alargamiento a la rotura (%) DIN EN ISO 527. Elongation at break (%) DIN EN ISO 527. Dureza superficial Shore D. Surface hardness Shore D.
0,6 20 +230 38
Tempetarura de fragilidad (ºC) DIN EN ISO 8570. Brittleness temperature (ºC) DIN EN ISO 8570.
-20
Contracción (%) 5º/70º C. Shrinkage (%) 5º/70º C.
1,5
Comportamiento al fuego UL94. Fire behaviour UL 94.
HB
187
Especificaciones Técnicas. Technical Specifications. Telas colchonetas. Mat fabric.
Tela B. Calidad NÁUTICA. Ver muestrario. Fabric B. NÁUTICA quality. See sample collection.
NÁUTICA
Datos Técnicos. Technical Features.
COTTING Composición:
90% PVC + 10% PES
Composition:
97,5% PVC + 2,5 Polycotton
Peso:
615 g/m2
Weight
615 g/m2
Espesor total - ISO 2286-3
1,15 +/- 0,20 mm
Thickness - ISO 2286-3
1,15 +/- 0,20 mm
Resistencia al desgarro - ISO 4674 A2
5SBNB EB/ t 6SEJNCSF EB/
Tear resistance - ISO 4674 A2
8FGU EB/ t 8BSQ EB/
Solidez a la luz - ISO 105-bO2:2001 Escala de valores de 1 a 8 8 - valor máximo
7
Lightfastness - ISO 105-bO2:2001 Scale 1 to 8 8 – max. value
7
Actividad Antifúngica Escala de valores de 0 a 5 0 - no hay crecimiento
0
Antifungical Activity Scale 0 to 5 0 – no growth
0
Abrasión Martindale
40.000 cicles
Abrasion Resistance
40.000 cycles
UTILIZAR JABÓN NEUTRO. USE NEUTRAL SOAP.
Uso exterior. Outdoor use. Impermeable al agua. Waterproof.
H2O
Aunsencia disolventes. Solvent free.
Tela A. Calidad CREVIN. Ver muestrario. Fabric A. CREVIN quality. See sample collection. Datos Técnicos. Technical Features.
188
Composición:
48%PP 33%PES 19%CO
Composition:
48%PP 33%PES 19%CO
Peso:
450 g/m2
Weight:
450 g/m2
Resistencia a la abrasión (end point) En ISO 12947-2:1998
31.000 ciclos
Abrasion resistance (specimen breakdown) En ISO 12947-2:1998
31.000 cycles
Resistencia a la abrasión (cambio de aspecto) En ISO 12947/4:1998 y en 14465:2003 (Anexo A) Escala de valores de 1 a 5
4
Abrasion resistance (appearance change) EN ISO 12947/4:1998 and EN 14465:2003 (Appendix A) Scale 1 - 5
4
Resistencia al pilling En ISO 12945/2:2000; Escala de valores de 1 a 5
5 Propensity to pilling EN ISO 12945/2:2000; Scale 1 to 5
5
Solidez a la luz natural intemperie En ISO 105-b03 (2500 horas) Escala de valores de 1 a 8 8 – valor máximo
>7 Colour fastness to weathering: Outdoor exposure EN ISO 105-b03 (2500 hours) Scale 1 to 8 8 – max. value
>7
Solidez al frote en seco En ISO 105-x12:2002 Escala de valores de 1 a 5 5 – valor máximo
4-5 Colour fastness to rubbing En ISO 105-x12:2002 Scale 1 to 5 5 – max. value
4-5
Resistencia tracción. Antes y después del ensayo de la putrefacción En ISO 13934-1
Antes. Trama1714-Urdimbre1956 Después. Trama1628-Urdimbre 1968
Tensile strength. Before and after rotting test En ISO 13934-1
Before. Weft1714-Warp1956 After. Weft1628-Warp 1968
Solidez al agua En ISO 105-e01/1996 Escala de valores de 1 a 5
4
Fastness to water EN ISO 105-e01/1996 Scale 1 to 5
4
Resistencia a la penetración de agua - Columna de agua. En 20811:1992
>2000 mbar ( 20 metros )
Water penetration resistance – Water column En 20811:1992
>2000 mbar ( 20 metres )
Solidez al cloro de piscina En ISO 105-e03:1993 escala de valores de 1 a 5
4-5
Pool chlorine resistance En ISO 105-e03:1993 Scale 1 to 5
4-5
Solidez agua de mar En ISO 105-e02:1996 escala de valores de 1 a 5
4-5
Sea-water resistance En ISO 105-e02:1996 Scale 1 to 5
4-5 40º
P
Tela A. Calidad SUNBRELLA. Ver muestrario. Fabric A. SUNBRELLA quality. See sample collection. Datos Técnicos. Technical Features.
Sling Urdimbre. Warp. Composición. Composition:
Trama. Weft.
100% hilo de poliéster de alta tenacidad recubierto PVC e hilo acrílico teñido en masa. 100% high tenacity polyester yarn PVC coated and solution dyed acrylic yarn.
Acabado. Finish:
Soldadura de alta frecuencia. High frequency welding.
Peso. Weight:
470 g/m2
470 g/m2
ISO 2286 - 1
Resistencia a la rotura. Tensile strength:
220 daN
200 daN
ISO 13934 - 1
Resistencia al desgarro. Tear strength:
11 daN
11,5 daN
ISO 13937 - 1
Alargamiento a la rotura. Elongation at break:
32 %
30 %
ISO 13934 - 1
Abrasión (Martindale). Abrasion (Martindale)
15000 Nb Cycles
15000 Nb Cycles
ISO 12947 - 2
Solidez colores a intemperies - UV. Colour fastness weather cond - UV.
7/8 class/8
7/8 class/8
ISO 105 B04 - B02
Solidez colores rozamiento. Colour fastness under friction.
5 class/5
5 class/5
ISO 105x12
Solidez colores al lavado ( 40º C). Colour fastness washing ( 40º C)
5 class/5
5 class/5
ISO 105 C06
Urdimbre. Warp.
Trama. Weft.
40ºº
CII
40ºº
CII
Solids
Composición. Composition:
100% acrílico teñido en masa. 100% solution dyed acrylic.
Acabado. Finish:
Tratamiento antimanchas. No contiene PFOS. Stain-resistant treatment. Does not contain PF0S.
Peso. Weight:
270 g/m2
270 g/m2
ISO 2286 - 1
Resistencia a la rotura. Tensile strength:
160 daN
80 daN
ISO 13934 - 1
Resistencia al desgarro. Tear strength:
7 daN
3,7 daN
ISO 13937 - 1
Alargamiento a la rotura. Elongation at break:
30 %
30 %
ISO 13934 - 1
Abrasión (Martindale). Abrasion (Martindale).
15000 - 25000 Nb Cycles
15000-25000 Nb Cycles
ISO 12947 - 2
Solidez colores a intemperies - UV. Colour fastness weather cond. - UV.
7/8 class/8
7/8 class/8
ISO 105 B04 - B02
Solidez colores rozamiento. Colour fastness under friction.
5 class/5
5 class/5
ISO 105x12
Solidez colores al lavado ( 40º C). Colour fastness washing ( 40º C).
5 class/5
5 class/5
ISO 105 C06
Símbolos de lavado. Washing symbols. Lavado. Washing Instructions.
40º
Planchado. Ironing.
Lavado exclusivamente a mano y a una temperatura máxima de 30 ºC. No frotar ni retorcer. Hand wash at a maximum temperature of 30 ºC. Do not rub or wring the garment.
Puede plancharse a una temperatura máxima de 100 ºC. Iron at a maximum temperature of 100 ºC.
Lavado a máquina a temperatura máxima de 40 ºC. Machine wash at a maximum temperature of 40 ºC.
No planchar. Do not iron.
No lavar con agua. Do not wash. Secado. Drying. No puede secarse en secadora. Do not tumble dry.
Uso de lejía. Bleaching.
CII
Puede utilizarse lejía. Bleach. No utilizar lejía. Do not bleach.
Limpieza en seco. Dry cleaning.
P
Información de utilidad para el especialista de la limpieza en seco. Information to be used by dry cleaning specialists. No limpiar en seco. Do not dry clean.
189
Certificado calidad. Quality certification.
GANDIA BLASCO somete todos sus productos a estrictos controles de calidad en cada una de las etapas del proceso productivo, con lo que garantiza que todos sus productos cumplen los altos niveles de calidad exigidos por sus clientes. ConsĂşltenos si tiene dudas sobre la autenticidad u origen de cualquier producto antes de su compra. T +34 902 530 302 quality@gandiablasco.com All GANDIA BLASCO products undergo rigorous quality tests in each of the stages of the production process, thus guaranteeing that all products comply with the high quality levels demanded by our customers. Do not hesitate to ask us if you have any doubt about the authenticity or origin of any product before buying it. T. +34 902 530 302 quality@gandiablasco.com
190
Condiciones generales de la venta. General sales conditions.
PEDIDOS
ORDERS
El cliente deberá formalizar correctamente el pedido vía email o fax. No se aceptarán pedidos escritos a mano. Todos los pedidos tienen que llevar una referencia de cliente o una referencia numérica. Todas las líneas de descripción del producto, términos de venta, referencias, etc, se deben comprobar una vez recibida la factura pro forma enviada por Gandia Blasco. Reclamar factura pro forma en caso que no haya llegado pasados 72 horas de la formalización del pedido. No se aceptarán cambios en los pedidos 72 horas después de la recepción de la pro forma. No se aceptarán devoluciones de mercancía sin la previa autorización de Gandia Blasco.
Orders must be placed correctly via e-mail or fax. No hand-written orders will be accepted. All orders must include a reference of the customer or a numerical reference. After receiving the pro-forma invoice from Gandia Blasco please check every line referring to the product description, sales conditions, references, etc. Please ask for the pro-forma invoice if you haven’t received it 72 hours after placing the order. No changes will be accepted 72 hours after receiving the pro-forma invoice. No returned goods will be accepted without the previous authorisation of Gandia Blasco.
METHODS OF PAYMENT
FORMAS DE PAGO Según condiciones comerciales previamente establecidas. El retraso en los pagos o cualquier anomalía en estos, implica la retención de los pedidos pendientes, siendo por cuenta del comprador todos los gastos financieros y jurídicos que se deriven del incumplimiento de lo acordado. Esta tarifa de precios anula las anteriores. La formalización de un pedido implica la aceptación de las presentes condiciones generales.
RECLAMACIONES Los daños causados por el transporte deberán ser reportados durante las 72 horas siguientes a la descarga de la mercancía. Esta reclamación debe ir acompañada del nº de factura correspondiente y con la nota de entrega firmada en destino; indicando claramente las observaciones de daños externos visibles en las cajas. Si es posible hay que aportar una fotografía del estado en el que se encuentra el embalaje en la descarga. Gandia Blasco no se hará cargo de ningún daño causado por el transporte notificado con posterioridad a las 72 horas. Cualquier reclamación por defecto de fabricación se tramitará indicando el número de factura correspondiente a la mercancía, indicando por escrito los defectos o daños y adjuntando una fotografía de los mismos vía email. Gandia Blasco no se hará cargo de ninguna reclamación que no se haya tramitado facilitando correctamente los datos requeridos.
According to the previously established commercial conditions. Any delay or anomaly in payment will lead to retention of the outstanding orders. Any financial or legal costs arising out of the non-compliance with the agreed terms will be born by the buyer. This price list cancels all previous price lists. The placement of an order implies the acceptance of these general conditions.
COMPLAINTS Damages caused by transport must be reported during the following 72 hours after unloading the goods. The complaint must be lodged together with the respective invoice number and the delivery note signed at destination, clearly indicating the external, visible damages of the boxes. If possible, attach a picture of the state of the packing when unloading it. Gandia Blasco does not accept any transport damage if reported after 72 hours from delivery. Any complaint due to a manufacturing defect must be lodged indicating the corresponding invoice number with a written description of the defects or damages and attaching a picture via e-mail. Gandia Blasco will not accept any complaint which has not been lodged including all required details. Gandía Blasco grants a guarantee of 2 years from the time the products were purchased. This guarantee covers material and manufacturing defects. Gandía Blasco does not accept any responsibility for defects derived from the wrong use or undue handling of the products, and only accepts returns due to manufacturing defects.
Gandía Blasco ofrece una garantía de 2 años a partir de la fecha de adquisición de sus productos. Esta garantía cubre defectos de material y defectos de fabricación. Gandía Blasco declina cualquier responsabilidad por desperfectos derivados de un mal uso o tratamiento indebido de los productos, aceptando únicamente las devoluciones por defectos de fabricación.
191
DISEÑO Y MAQUETACIÓN DESIGN AND PAGE LAYOUT Gandia Blasco DIBUJO PORTADA COVER PAGE PICTURE Ramón Esteve
GANDIA BLASCO S.A. Músico Vert 4 46870 Ontinyent Valencia Spain T. +34 96 291 13 20. +34 902 530 302 F. +34 96 291 30 44. +34 902 530 304 gandiablasco@gandiablasco.com www.gandiablasco.com
rev. 06
FOTOGRAFíA PHOTOGRAPHS Mimus Chencho Duato Xavier Le Gaffric Jordi Adriá