vahrn_panoramakarten_neu

Page 1

Brixen

Nach St. Leonhard Sentiero a S. Leonardo Hike to S. Leonardo

Hinauf zur Feuerwehrhalle und von dort nordwärts den Waldweg Nr. 12 entlang bis nach Burgstall und weiter nach St. Leonhard. Zurück nach Burgstall und auf Weg Nr. 6 nach Karnol und über den Kreuzweg zum Ausgangspunkt.

The hike begins in the village center and follows trail no. 12 along a forest trail to Burgstall and S. Leonardo. Back direction to Burgstall and there downhill along the field trail no. 6 to Cornale and in south direction to the starting point.

Plosebühel 2275

6

M.ga Ochsenalm 2085

Ackerbodenalm 1753

7

Brixner Höhenweg Alta Via di Bressanone 30

Marathonstrecke - Itinerario maratona

12

6A

2050 m

12

Lüsen Luson Stabinger

Die Dorfgasse ansteigend (Mark. 5) zur Kabinenbahn und weiter zum Niederrutzner. Nun durch den Wald in längerem Anstieg nach Freienbühel. Weiter auf Weg Nr. 3 über den Bergrücken nordostwärts nach Kreuztal zur Bergstation der Kabinenbahn. Rückfahrt mit der Bahn.

Scheiterhuber

Platzbon 4

4B

Rundweg St. Leonhard St. Leonhard Giro di S. Leonardo S. Leonardo 1096

Burgstall Castelliere

Gostner

12 6

12A

12

Karnol - Cornale 905 Mair am Bach

P3 12

Kreuzweg Via Crucis

5A

5 5B 5A

Marathonstrecke - Itinerario maratona

St. Georg S. Giorgio 1503 Afers Eores 8

Mountaincarts

5

18

Trametsch18 hütte Plosestodl 4/5 18 St. Andrä Rundweg Giro di S. Andrea

St. Andrä S. Andrea 961

4

18

12 7

Felser 4

Unterkarnol 852

7

7 18

18

18

Obermellaun Meluno di Sopra 7

12

Marathonstrecke Itinerario maratona Rifnoler 770

7 8

Trametschbach

4 4A

Koja Wiesen St. Andrä Rundweg 18 Giro di S. Andrea

18

7 18

7

18

St. Jakob S. Giacomo 1336

8

Golleregg 1250

18

St. Andrä Rundweg Giro di S. Andrea 8

18

Wieser Fischer

Tuhrner Thall 8

7 18

18

12

4A

Kröpfler

Monstrol

Guggenbichl

Mellaun Meluno 895

12

Moardorf Villa

Torggler 6

Salita per la via del paese (segnavia 5) fino alla cabinovia e al ristoro Niederrutzner. Su sentiero nel bosco in lunga salita fino a Colle Libero. Proseguimento su sentiero n. 3 sul crinale della montagna in direzione nord-est fino a Valcroce/stazione a monte della cabinovia Plose. Ritorno a S. Andrea.

Talstation Staz. a valle 4B 1067 4

6A

Gaufen

5 5

5

Prast

6A

12

17

Freienbühel Colle Libero 1770

4B

6A

Pedritsch

5

ab

ino 6

Rundweg St. Leonhard 6A Giro di S. Leonardo 6A Ramus Gasser Gatscher 6 Steiner Höfe 12

Kaser Schmiedhof

3 3

Plose SingleTrail

4

Rutzenberg 1465

La Finestra

17

Moser Bergwiese

Tulln 2653

Kreuztal-Valcroce 2050

2

30

30

4B 6

7,8 km

Follow the village street on trail no. 5 to the cableway parking lot, along the road to the Niederrutzner hut. The route leads along extended steep paths through the forest of Meluno and up to Colle Libero. Follow trail no. 3 over the mountain ridge northeastwards to the Kreuztal Valley cableway mountain station. Return to S. Andrea.

7 2

4

4

Freienbühel – Kreuztal Colle Libero - Valcroce Colle Libero – Valcroce Hike

1080 hm

6

Peitlerkofel Sass Putia 2875

6

From Cleran (trail no. 12) head along the field paths to Meluno and on to S. Andrea. From the church, the route leads to the south (trail no. 18) to Meluno di Sopra, descending back down to the starting point in Cleran.

4 h 10‘

30

Brixner Höhenweg Alta Via di Bressanone

Schönjöchl 2301

se

A Cleran (sentiero 12) su vie campestri fino a Meluno e avanti fino a S. Andrea. Nei pressi della chiesa in direzione sud (sentiero 18) fino a Meluno di Sopra e discesa fino al punto di partenza a Cleran.

Telegraph M.te Telegrafo 2486 Plosehütte Rif. Plose CAI 2446 6 7 2 Panoramatisch Quadro panoramico

Plosescharte Leonharder Kreuz Forc. Plose 2365 2219

Plo

5

Infoshop Bus stop Gondola lift Car park Parking fee Refreshment Playground Baby carriage Paragliding Waterpoint Bike service station Bike wash Plose Marathon Bike trails Plose Single Trail Mountaincarts Mark Path Panorama table

via

Ab Klerant (Mark. 12) auf Feldwegen nach Mellaun und weiter nach St. Andrä. Bei der Kirche südwärts (Mark. 18) nach Obermellaun und absteigend zum Ausgangspunkt in Klerant.

Infoshop Fermata autobus Cabinovia Parcheggio A pagamento Ristoro Campo giochi Con carrozzella Parapendio Fontana Servizio bike Lavaggio bike Maratona Plose Bike trails Plose Single Trail Mountaincarts Segnavia Itinerario Quadro panoramico

-C

1005 m

Infoshop Bus Haltestelle Gondellift Parkplatz Parkgebühr Einkehr Kinderspielplatz Mit Kinderwagen Start Paragleiter Brunnen Bike service Station Bike wash Plose Marathon Bike trails Plose Single Trail Mountaincarts Markierung Wanderweg Panoramatisch

hn

187 hm

and surroundings

Legende - Legenda - Legend

Rundwanderung Escursione circolare Cricular Hiking Tour 2h

Bressanone

Hiking trails around St. Andrea/St. Andrä

Partenza dal centro del paese su sentiero n. 12 e per il bosco fino a Castelliere e S. Leonardo. Il ritorno fino a Castelliere e sul sentiero n. 6 a Cornale, qiundi su sentiero boschivo ritorno al punto di partenza.

5,5 km

Proposte per escursioni nella zona di S. Andrea

e dintorni

ba

1074 m

Bressanone

en

313 hm

Wandervorschläge im Mittelgebirge von St. Andrä

bin

6,4 km

Ka

2 h 30‘

und Umgebung

8

18

18

Klerant - Cleran 856

8 12 12

Platzlung

Musberg Oachner

18

12

8 7

Waldheim Majestic 6

Elvaser Köpfe 921 Natz Naz 1

Elvas 814

10

Pinaz 853

1

archeo 10

A.Hofer-Brücke 575 Gugger 710

1

3

Neustift Novacella

2

2

Kranebitt Costa d'Elvas

10

Karlspromenade Passeggiata

Marathonstrecke Itinerario maratona 7

Milland - Millan 572

Rienz - Rienza Seeburg Krakofl 1

10

2

Ansitz Trunt

4

Stufels Stufles

Schloss/Castello 9A Pallaus 9A Ans.Campan

9A 9

560

Sarns - Sarnes 18 603

8

Karlsburg

BRIXEN - BRESSANONE

18

Schloss/Castello Ratzötz

Maria im Sand

9

Eisack Isarco

9

Radweg - pista ciclabile Industriezone - Zona industriale

12

Albeins Albes 610


Törggele Rundweg Circuito “Törggeleweg” Törggele Circuit Trail 1 h 45‘

5 km

Brixen

und Umgebung 130 hm

725 m

Vom Kloster ostwärts leicht ansteigend, an der Feuerwehrhalle vorbei bis zur Kehre. Dort links der Straße entlang bis zur Abzweigung des Steiges zum Köferer. Nach Überquerung der Pustertaler Straße auf Weg 4A/4 zwischen Weinbergen hinauf zum Strasser und auf Weg 6 zum Pacherhof. Von dort links ansteigend zum Wetterkreuz und südwärts Richtung Brixen (Weg 15, Plaketten Weinweg) bis zum Radweg. Diesen nun nordwärts folgen bis zum Griesser und auf Weg 9 zurück zum Ausgangspunkt. A Novacella dal convento si sale leggermente verso est, si oltrepassa la caserma dei Vigili del Fuoco e al tornante si devia a sinistra sulla strada in direzione nord. Dopo aver attraversato la statale della Val Pusteria si sale sul sentiero n. 4A/4 fino al maso Strasser e sul sentiero 6 si raggiunge il maso Alter Pacher. Da qui si sale al punto panoramico “Wetterkreuz”, quindi sul sentiero 15 si scende in direzione Bressanone fino alla pista ciclabile. Da qui si sale verso nord fino al maso Griesser e sul sentiero 9 si torna a Novacella. In Novacella/Neustift on the village road along the cloister complex eastwards and then uphill, past the kindergarten and the fire station until the hairpin bend. There turn left on the Stiftsstraße road to the fork to the Köferer farm. After crossing the Pustertal Valley road to the Köferer Leite settlement, turn right onto trail no. 4A / 4 ascending through vineyards up to the Strasser farm. On trail no. 6 southwards to the Altenpacher and past the farm, turn left to the weather cross. Now descend towards Bressanone/

Kneippanlage – Schalderer Bach Impianto „Kneipp“ e Rio di Scaleres The Schalderer Bach Kneipp Facility 1 h 45‘

4 km

200 hm

850 m

Der Themenweg „Naturdenkmal Schalderer Bach“ führt vom Dorfparkplatz am orografisch rechten Bachufer zur Kneippanlage. Von dort verläuft der Lehrpfad am Bach entlang taleinwärts bis zum Rastplatz. Als Rückweg führt ein Steig etwas höher am schattigen Waldhang talauswärts nach Salern. Der Fußweg 20 führt nun abwärts, am Bartgeis-Kräuterhof vorbei zurück zum Ausgangspunkt. L’itinerario tematico „Monumento Naturale Rio di Scaleres“ (segnaletica, cartelli informativi) parte dal parcheggio e porta all’impianto „Kneipp“ lungo il torrente di Scaleres. Il sentiero continua in salita lungo il torrente e porta fino ad un punto di sosta situato in uno spiazzo. Per il ritorno si segue il sentiero lungo il pendio boscoso fino alla località Salern (altri cartelli informativi). In discesa con il n. 20 si passa da un impianto alveare con cartelli informativi e dal maso erborista Bartgeishof per tornare al punto di partenza. The “Naturdenkmal Schalderer Bach” theme trail (signposted by a bird emblem and instruction charts) leads from the village park on the right orographic bank straight to the Kneipp facility. The educational trail follows the stream through the valley, along rocky bottlenecks, on a steep path with railings, and finally to the rest area in a wood glade. On the way back, the path leads slightly uphill, through a shadowy forest slope to Salern (more charts). Trail no. 20 leads downhill (beehive with charts), past the Bartgeis-Kräuterhof farm back to the starting point.

Heilkräuter- Panoramaweg Spiluck Una via panoramica tra erbe medicinali Herbal & Panoramic Trail of Spelonca 1 h 30‘

3 km

130 hm

Wandervorschläge Vahrn & Umgebung

Bressanone

Proposte per escursioni a Varna e dintorni

Bressanone

and surroundings

Hiking trails Varna & surrounding L E G E N D E - L E G E N DA

S

A

R

N

T

A

L

E

R

A

L

P

E

N

-

A

L

P

I

S

A

R

E

N

T

I

Königsanger Lorenzispitz Plankenhorn Schrotthorn M.te del Pascolo C. San Lorenzo C.no Planca Kasebacher Lifflspitz Karspitz Radlseehaus C.no del Ceppo Leierspitz Gaishorn 2483 2543 2436 Hörndl Schneelahnspitz Hochgschierspitz P.ta Lorenzischarte M.te Livolo Muckleiten Quaira Rif. Lago Rodella 2592 2562 2514 2578 2542 2539 2190 2590 2493 2517 Schalderer Scharte 2284 7 Forc. Pfannscharte Forc. di Scaleres 4B 2381 7 Schrüttensee 2324 Laghi Gelati 1957 4B 19 5 4 Scheibenberg 8 Kaserhüttl M.te Bersaglio 2 2068 Kuhalm Schafhütte 8B Spilucker Scharte 1967 1941 1982 Forc. Spelonca Zirmaitalm Ochsenalm 18 1796 1890 7 Forstweg 2A 1873 Hofer Strada forestale 2A 3 5 4 13 4A 1636 19 2 Steinwend 1453 Gruber 1542 2 Wieser 3 1535 Burgstall Gostner Lechner 6 7 1605 1384 3 18 13 Heidenberg Forcher 19 2 Oberlechner 2A 8 3A Hann Alte Mühle Masitter Jöchl Spiluck 3A 3 1534 Spelonca Kinigadner 18 6 Schwoager Bad Ortner 1303 9 Schalders Schalders Masitter Heilkräuter - Hanser 5 Scaleres 1450 8 6 Panoramaweg 1165 Feichter Unterlechner Spilucker Platte Faller Lacke 1277 2A 2 3A Naturdenkmal Monumento Naturale 8

6

1402 m

20

Keschtnweg Burger

Eder

10

Salern 770

Obereben

Cyrillusweg

6 20

Bartgeishof Hubenbauer

Percorso storico

2

2

2 1

2

1

Griesser

15

Neustift - Novacella Herrensteig 595

16 15

Köferer

Törggeleweg

16A

3

Sunnegg

Pacherhof Törggeleweg Wetterkreuz

R i g g e r t a l

8

Plaikner

8

W 6

N

Strasser S 4

O

Festung Fortezza

Vorderrigger

8

Neustift Oberdorf

15

Nössingbühel

1

3B

Ochsenbühel 8

8

3 2

8

1

Punter Eisack Isarco

Vahrner See Gh. Zum See Laghetto di Varna

Ausfahrt Brixen - Pustertal Svincolo Bressanone Val Pusteria

1

9A

Törggeleweg

Percorso storico

Dorfrunde

8B

Eisack Isarco

1

G o l s

16

16A

Geschichtsparcours Fischteich Untersee

9

560

16

Dorfrunde

Vahrn - Varna

BRIXEN - BRESSANONE Altstadt

3B

Dorfrunde

Vahrn Unterdorf

1

1

2

Oberes Eisacktal Alta Val d’Isarco Franzensfeste Fortezza 749

Stausee Obere Festung Lago Fortezza superiore artificiale

Feuchttal

9 1

Höllenkragen 2387

Posizione Informazioni Fermata autobus Parcheggio a pagamento Punto di ristoro Locanda Campo sportivo Campo tennis Campo giochi Palestre di roccia Bouldern Con carrozzella Impianto Kneipp Accarezza animali Punto panoramico Kampelespitz Erbe medicinali 2088 Via panoramica Monumento naturale Rio di Scaleres Itinerario Carl Toldt Il giro di Varna Itinerario Törggele Itinerario Herrensteig Itinerario Nössingbühel Sentiero del castagno 3A Escursioni Pista ciclabile Itinerario MTB

3A

671

Geschichtsparcours

E

Standort Auskunft Bus-Haltestelle Parkplatz Parkgebühr Einkehr Hofschenke Sportplatz Tennisplatz Kinderspielplatz Klettergarten Bouldern Mit Kinderwagen Kneippanlage Streichelzoo Aussichtpunkt Heilkräuter Panoramaweg Naturdenkmal Schalderer Bach Carl Toldt Weg Vahrner Dorfrunde Törggele Rundweg Herrensteig Nössingbühel Keschtnweg Wanderwege Talradweg MTB Routen

3A

Gschlössler Ruine Steiner Salern Carl-Toldt- Ruine Voitsburg Weg

5

883

St.Cyrillus

N

Spilucker Bach Rio di Spelonca

Schalderer Bach Rio di Scaleres

20

Tils - Tiles

Ab Feuerwehrhalle südostwärts zum Aussichtspunkt „Spilucker Platte“, großartiger Blick in den Brixner Talkessel mit der Geislergruppe im Hintergrund. Auf Weg 2A im Wald ansteigend zu den Feldern und dort links entlang zum Ortner. Weiter auf dem Panoramaweg in nordwestlicher Richtung durch die Wiesen zum Gostner. Auf Weg 2 links abwärts zum Bachgraben, nach der Mühle zur Straße und kurz ansteigend zum Ausgangspunkt Feuerwehrhalle. A Spelonca, partendo dal capannone dei Vigili del Fuoco, si passa dai masi per seguire la via campestre che porta al famoso punto panoramico “Spilucker Platte”, bellissima veduta di Bressanone con le Odle sullo sfondo. Seguendo l’itinerario n. 2A si sale nel bosco, raggiunti i campi si traversa a sinistra fino al maso Ortner. Qui si segue la via panoramica in salita per i prati (erbe medicinali) in direzione nordovest fino al maso Gostner. In discesa a sinistra sul sentiero n. 2 lungo il torrente, si passa dal vecchio mulino, raggiunta la strada una breve risalita porta al punto di partenza. The trail leads from the fire station on the road southeast, past the Hanserhof and Sonngruber farms to the “Spilucker Platte” viewpoint, that offers a great view of the Bressanone/Brixen basin with the Geisler Dolomites in the background. Take the trail no. 2A through the forest ascending to the fields and there left to the Ortner farm. Continue along the panoramic path heading north-west, past the Gruberhof farm to the Gostner farm. On trail no. 2 take left and descend to the ditch, past the mill back on the paved road and shortly uphill to the starting point by the fire station.

e dintorni

8


2

1

a

Kreuzgang. Großartiges Bauwerk der Romanik mit herrlichen Fresken aus dem 14. und 15. Jh. Chiostro. Celebre architettura romanica con volte a crociera del XIV secolo, che dimostrano l’evoluzione dell’arte medioevale. The Cloister. Splendid Romanesque building with vaults and magnificent frescoes of the 14th and 15th century.

Brixner Dom. Barockbau mit Deckengemälde – Die Anbetung des Lammes - von Paul Troger und Hochaltar von Theodor Benedetti. Duomo di Bressanone. In stile barocco con affreschi di Paul Troger (grande affresco di ca. 200 mq) ed altare maggiore di Theodor Benedetti. The Cathedral. Baroque building from 1745-1854 with frescoes by Paul Troger and the high altar bei Theodor Benedetti.

Ritten Renon

8

Hofburg. Eine wahre Schatztruhe mit Domschatz, Kunst aus dem Mittelalter und der Neuzeit, Krippensammlung, Kaisertrakt mit Bildern, Möbeln und Porzellan. Palazzo Vescovile. In oltre 70 sale potete visitare il tesoro del Duomo, l‘arte dal Medioevo e l‘età moderna, collezione di presepi, sala imperiale con dipinti, mobili e porcellane. The Royal Palace. In over 70 rooms you find the cathedral’s treasure, art from the Middle Ages to the modern times, a cribs collection, and imperial wing with pictures, furniture and china. Acquarena. 365 Tage Wohlfühlen: Hallenbad, Freibad und Sauna im Herzen von Brixen! Acquarena. 365 giorni di benessere: piscina coperta, piscina esterna e sauna nel cuore di Bressanone! Acquarena. 365 days of well-being: indoor pool, outdoor pool and sauna in the heart of Bressanone

4

Kastelruth Castelrotto

Waidbruck Ponte Gardena

EI

3

6

5

A22

Va lG

ard en

a

Schalders und Spiluck. Uriges Seitental, herrliche Aussichtsplattform Spilucker Platte und Kräutererlebnisweg. Scaleres e Spelonca. Caratteristica valle laterale, punto panoramico “Spilucker Platte” e sentiero delle erbe. Scaleres and Spelonca. Characteristic side valley, viewpoint „Spilucker Platte“ and the path of the herbs.

8

7

Natz Naz

d

St. Andrä S. Andrea

Schloss Velthurns. Ehemalige Sommerresidenz der Brixner Bischöfe mit kunstvollen Täfelungen und aus der Renaissance. Castello di Velturno. Antica residenza estiva dei Principi Vescovi di Bressanone con preziosi arredi dell’epoca rinascimentale. Velthurns Castle. The former summer residence of the prince-bishops of Brixen/Bressanone with Renaissance furnishings.

10

9

St. Magdalena S. Maddalena

Kloster Neustift. Das Augustiner Chorherrenstift gilt als eine der größten Klosteranlage Tirols und ist heute ein Zentrum der Bildung und der Kunst. Abbazia di Novacella. È uno dei più grandi comple ssi monastici del Tirolo, ed è oggi centro di attività religiosa e di formazione. The Monastery Novacella/ Neustift. The Augustinian monastery is one of the largest monasteries in Tyrol and is today a centre of formation and arts.

St. Ulrich Ortisei

son

Plose

u iL

10

St. Leonhard S. Leonardo Karnol Cornale

St. Peter S. Pietro

Mellaun Meluno

2

1

4

es un F Villnö e i sser Tal • Val d

Grödne r Ta l•

Teis Tiso

Albeins Albes

Raas Rasa

Schabs Sciaves

12

Afers Eores

Lüsen Luson

Bruneck Brunico

e dintorni

Skihütte

Festung Franzensfeste. Die architektonisch interessante Festung aus der Zeit der Habsburger beherbergt heute eine Dauerausstellung über die faszinierende Geschichte dieses Baues. Eine spannende Führung erschließt auch die verborgenen Winkel dieser geheimnisvollen Anlage. Forte di Fortezza. Una delle fortezze asburgiche più interessanti dal punto di vista architettonico, ospita una mostra permanente sulla storia di questa costruzione. Una visita guidata permette tuttavia di accedere anche agli angoli più remoti del forte. Fortress Fortezza/Franzensfeste. The most interesting buildings ot the Habsburg era contain an exhibition of the fascinating (hi)story of this building. In addition, exciting guided tours open hidden corners of the structure. Villnösstal. Wanderparadies im UNESCO Welterbe Val di Funes. Paradiso escursionistico nel patrimonio mondiale UNESCO Funes/Villnöss Valley. Hiking paradise in the UNESCO World Heritage

11

12

Peitlerkofel Sas de Putia

Würzjoch Passo delle Erbe

and surroundings

Bressanone

Geislerspitzen Gruppo delle Odle

Schloss Rodeneck. Mächtige Wehranlage, älteste profane Fresken über die „Iwein-Sage“ aus dem 13. Jh. Castello di Rodengo. Imponente castello sulla gola della Rienza con un affascinante ciclo di affreschi sulle avventure di Iwein risalente al 13° secolo. Rodenegg Castle. Big fortress. Oldest frescoes in the german speaking area of Ywein from the 13th century.

und Umgebung

Brixen

Bressanone

Aferer Geisler Odles di Eores

Palmschoss Plancios

Trostburg. In der Burganlage des 11. bis 16. Jh.s können Einrichtungs- und Kunstgegenstände verschiedener Epochen besichtigt werden. Castel Trostburg. Costruito tra l’XI e il XVI secolo, presenta al suo interno arredi e oggetti d’arte di diverse epoche. Trostburg Castle. Castle complex dating from the 11th to 16th centuriers with furnishings and art objects from various eras.

5

RIENZ • RIENZA

e r t a l • Va l l e P u s t e r i a

Rodeneck Rodengo

Pust

Meransen Maranza

Neustift Elvas Novacella

Milland Millan

7

Aicha Aica

Spinges Spinga

Plose. Der Erlebnis- und Freizeitberg im Sommer wie im Winter. 2 Kabinenbahnen, herrliches Panorama auf das UNESCO Welterbe Dolomiten. Im Winter: 7 Aufstiegsanlagen, 43 km Pisten, Rodelbahn RudiRun 9 km. Plose. Il parco avventura e del tempo libero, sia d’estate che d’inverno. 2 cabinovie, meraviglioso panorama sulle Dolomiti, patrimonio mondiale UNESCO. D’inverno: 7 impianti di risalita, 43 km di piste, pista da slittino RudiRun 9 km. Plose. The adventure and leisure park in summer and in winter. 2 cablecar, panoramic view to the Dolomites, the UNESCO World Heritage. In winter: 7 lifts, 43 km slopes, 9 km toboggan slope RudiRun.

9

Gufidaun Gudon

AUSFAHRT USCITA

Lajen Laion

A22

3

Bozen Bolzano

Tils Tiles

Vals Valles

Mühlbach Rio di Pusteria

Vahrn Varna

BRIXEN BRESSANONE

Feldthurns Velturno

Gereuth Caredo

KLAUSEN CHIUSA

Barbian Barbiano

Villanders Villandro

Säben/Sabion

Villanderer Alm Alpe di Villandro

Latzfons Lazfons

Radlseehütte Rifugio Lago Rodella

Schalders Scaleres

6

Spiluck Spelonca

AUSFAHRT USCITA

Franzensfeste Fortezza

11

Mittewald Mezzaselva

Alpe Fane-Alm

CK SA

Brenner Brennero

RCO • IS A

L ü s ene rt

al • V all e


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.