COR - The Local Magazine (EN Edition 2/2019)

Page 73

TWO 2019 COR

A Short Dictionary of South Tyrolean Understand what the locals say

pippln And so I leave every visitor to South Tyrol with this very practical piece of advice: Doing all the outdoorsy stuff is worth it. I promise. But always, always, always ask a local how far it is to the peak and how long it will take you as an unexperienced hiker. Then triple the estimate they give you. And plan the rest of your day accordingly. Or, even better: Tell staff at your local tourist office which hike you’re planning. And ask them to convert its description from South Tyrolean Standard Time to Normal People Time. You’ll thank me.

[ˈpɪpln̩ ] ... is what South Tyroleans say when someone drinks like a fish or has one drink too many.

Schellrodl [ˌʃɛlˈʁɔ͜ ʊdl̩ ] Someone who “is always on the Schellrodl”, a word that roughly translates as “sledge with bells”, is not a tobogganing enthusiast but rather someone who is never at home and loves being always out and about here, there and everywhere.

Hosch Fiffa? [hɑʃ ˈfɪfa]

Cassandra Han Born and raised in the US. In 2008, she moved to South Tyrol, where her husband Lorenzo’s mother is from. In this column, she writes about how she learned to love South Tyrol’s quirks and peculiarities… and how she herself slowly became a true South Tyrolean.

... is what South Tyroleans ask someone who is standing at the start of a black run but isn’t sure if they have the nerve to ski down it. In Italian, “fifa” is a colloquial word for “fear”, so the question roughly translates as “Are you scared?”

T H E L O C A L M AG A Z I N E

73


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.