Pontresina Pferdekutschen und Schlitten 2013

Page 1

Pferdekutschen und -Schlitten

swiss-image.ch/Christof Sonderegger

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli


Val Roseg Roseg Valley Val Roseg

Coaz-HĂźtte âž”

Kutschen Carriages Carrozze


Lassen Sie sich mit Pferdestärken von Pontresina gemütlich zum Restaurant Roseg Gletscher im idyllischen Val Roseg fahren oder geniessen Sie eine entspannende Rundfahrt durch den ruhigen Stazerwald. Reservieren Sie frühzeitig einen Platz im Pferde­ omnibus oder eine private Pferdekutsche resp. im Winter einen Pferdeschlitten. Die Fuhrhaltereien erteilen gerne Auskünfte über Spezialfahrten und weitere Angebote und stellen nach Bedarf auch Gutscheine aus. Enjoy a leisurely ride at horsepower speed from Pontresina to the Restaurant Roseg Gletscher in the picturesque Roseg Valley, or a relaxing round-trip through the peaceful Staz Woods. Reserve well in advance to

guarantee your seat on the horse-drawn «Omnibus» or a private horse-drawn carriage – or sleigh in winter. The carriage owners will gladly give you further information on their special excursions and other offers, and issue vouchers on request. Si lasci trasportare dalla forza dei cavalli da Pontresina fino al Ristorante Roseg Gletscher nell‘idilliaca Val Roseg, oppure apprezzi un rilassante giro in carrozza fino al bosco di Staz. Prenoti per tempo un posto sull’omnibus a cavalli o sulla carrozza privata risp. sulla slitta trainata da cavalli in inverno. I cocchieri sono felici di dare ulteriori informazioni riguardanti altre offerte, giri speciali e disposti a rilasciare dei buoni regalo.


Private Pferdekutschen und -Schlitten

swiss-image.ch/Christof Sonderegger

Private horse carriages/horse-drawn sleighs Carrozze/slitte trainate da cavalli private

Fuhrhaltereien Coachmen Cocchieri Anton Gisler M +41 79 609 79 64

Egon Polin * T +41 81 852 51 16

Stalla Costa T +41 81 842 60 57

Sepp Kaiser T +41 81 842 62 74

Helene Riedberger M +41 79 681 29 80

Wohli’s Kutschenfahrten M +41 78 944 75 55

Anmeldung unerlässlich, Änderungen vorbehalten Booking indispensable, subject to alteration Prenotazione indispensabile, con riserva di modifiche

*  nur im Winter in Winter only solamente in inverno


Tagtarif Day-time rate Tariffa giornale Private Kutschen ab Pontresina Bahnhof Private carriages from Pontresina railway station Carrozze private da Pontresina stazione

Val Roseg  einfach single way andata

1 – 4 pro Kutsche per carriage per carrozza

5 – 9 weitere Personen additional persons persone in più

CHF 120.—

+ CHF 26.— /

Val Roseg  retour return andata-ritorno*

CHF 170.—

+ CHF 36.— /

Stundenfahrt hour trip viaggio per ora

CHF 120.—

+ CHF 26.— /

Morteratsch  retour return andata-ritorno *

CHF 170.—

+ CHF 36.— /

Meierei – Stazersee*

CHF 190.—

+ CHF 36.— /

* 1 Stunde Aufenthalt inbegriffen, jede weitere Stunde CHF 55.— 1 hour stay included, any further hour CHF 55.— 1 ora permanenza inclusa, ogni oltra a CHF 55.—

Nachttarif Night-time rate Tariffa notturna * Private Kutschen ab Pontresina Bahnhof Private carriages from Pontresina railway station Carrozze private da Pontresina stazione

1 – 4 pro Kutsche per carriage per carrozza

5 – 9 weitere Personen additional persons persone in più

Val Roseg  einfach single way andata

CHF 180.—

+ CHF 30.— /

Val Roseg  retour return andata-ritorno **

CHF 260.—

+ CHF 40.— /

* Nachttarif im Sommer ab 18.00 Uhr, im Winter ab 17.00 Uhr Night rates in summer from 18.00 h, in winter from 17.00 h Tariffa notturna in estate dalle 18.00 h, in inverno dalle 17.00 h ** 2 Stunden Aufenthalt inbegriffen, jede weitere Stunde CHF 80.— 2 hours stay included, any further hour CHF 80.— 2 ore permanenza inclusi, ogni oltra a CHF 80.—


Pferde-omnibus Horse omnibus Omnibus a cavalli

Wohli’s Kutschenfahrten M +41 78 944 75 55 info@engadin-kutschen.ch www.engadin-kutschen.ch

Anmeldung unerlässlich, Änderungen vorbehalten Booking indispensable, subject to alteration Prenotazione indispensabile, con riserva di modifiche


Fahrplan Sommer Timetable summer Orario estate

Juni / Mitte September bis Ende ­Oktober June / mid-September until end October Giugno / metà settembre fino fine ottobre Anfang Juli bis Mitte September Early July until mid-September Inizio luglio fino metà settembre

Pontresina Bahnhof

9.10

10.10

11.10

12.10

14.10

Restaurant Roseg Gletscher

10.20

11.20

Restaurant Roseg Gletscher

10.45

12.45

Pontresina Bahnhof

11.45

13.45

14.45

15.10 * 16.10 *

12.20

13.20

15.20

16.20 * 17.20 *

13.45

14.45

15.45

16.45

17.45 *

15.45

16.45

17.45

18.45 *

* bis 1. September, auf Anfrage until September

1st,

Fahrplan Winter Timetable winter Orario inverno

Mitte Dezember bis Mitte April Mid-December until mid-April metà dicembre fino metà aprile

Pontresina Bahnhof

10.30

11.10

12.10

13.10

15.00 *

Restaurant Roseg Gletscher

11.40

12.20

13.20

14.20

16.10 *

Restaurant Roseg Gletscher

11.45 * 13.45

14.45

15.45

Pontresina Bahnhof

12.45 * 14.45

15.45

16.45

on request fino 1. settembre, su richiesta

* auf Anfrage on request su richiesta

Tarif Omnibus Omnibus fare Tariffa omnibus Erwachsene Adults Adulti

CHF 28.— CHF 18.—

Kinder 4 – 12 Jahre Children 4 – 12 years Bambini 4 – 12 anni

CHF 14.— CHF   9.—

Gepäck über 10 kg Luggage over 10 kg Bagaglio oltre 10 kg

CHF   5.—


swiss-image.ch/Christof Sonderegger

Information Pontresina Tourist Information 足Engadin St. Moritz Kongress- und Kulturzentrum Via Maistra 133 CH-7504 Pontresina T +41 81 838 83 00 F +41 81 838 83 10 pontresina@estm.ch www.pontresina.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.