SIA 1st Macau Auction e-catalogue

Page 1

Macau Magnificent Accessories Auction

T: +852 2251 3300

168-200 Connaught Road Central,Hong Kong

F: +852 2251 3310

香港干諾道中168-200号信德中心招商大厦34楼

E: cs@sunauction.com

Friday 04 Dec 2015

34/F,China Merchants Tower,Shun Tak Centre,


Sun International Macau Auction Day Sale Wednesday - Friday 02-04 Dec 2015 AUCTION Friday 4 Dec 2015 3:00pm – 6:30pm Jewellery(Lot no. 2001 – 2043) Watches(Lot no. 1001 – 1040) Fine Chinese Paintings & Calligrahy(Lot no. 3001 – 3030) 7:00pm – 9:00pm Contemporary arts(Lot no. 8001 – 8020) Fine Spirits(Lot no. 6001 – 6068)

To be held at: Salao Do Teatho , 2/F Grand Hyatt Macau City of Dreams, Estrada do Istmo, Cotai Macau, China Tel: +852 2251 3300 Fax:+852 2251 3310

VIEWING Salao Do Teatho , 2/F Grand Hyatt Macau Wednesday, 2 Dec 12:30pm – 7:30pm Thursday, 3 Dec 12:30pm – 7:30pm

ENQUIRIES Please contact our CS Department Tel +852 2251 3300 Fax +852 2251 3310 Email: cs@sunauction.com Address: 34/F, China Merchants Tower, Shun Tak Centre, 168-200 Connaught Road Central, Hong Kong

WeChat QR 1


太陽國際行澳門首拍 日間拍賣 星期三 至 星期五 2015年12月2 至12月4日

拍賣 星期五2015年12月4日 下午3:00 – 下午6:30 珠寶 (Lot no. 2001 – 2043) 鐘錶 (Lot no. 1001 – 1040) 中國書畫 (Lot no. 3001 – 3030) 下午7:00 – 下午9:00 當代藝術 (Lot no. 8001 – 8020) 精品尊釀 (Lot no. 6001 – 6068)

地點 澳門君悅酒店二樓盛會廳 路氹連貫公路新濠天地, 澳門, 中國 電話:+852 2251 3300 傳真:+852 2251 3310

預展 澳門君裞酒店二樓樓盛會廳 星期三, 12月3日 下午12:30 –下午7:30 星期四, 12月3日 下午12:30 –下午7:30

查詢 請聯繫我們的客戶服務部 電話:

+852 2251 3300

傳真:

+852 2251 3310

電子郵件: cs@sunauction.com 公司地址: 香港干諾道中168-200號信德中心

招商局大廈34樓

微信 QR code 2


Contents 1 Auction information 4 Important Notice to Buyers 5

Jewellery : Lots 2001 – 2043

49 Watches : Lots 1001 – 1040 89 Fine Chinese Paintings & Calligraphy : Lots 3001 – 3030 123 Fine Spirits : Lots 6001 – 6068 165 Specialists And Auction Enquiries / High Value Lot Pre-Registration 167 Color Grading & Diamond Clarity Grading 168 Ring Sizes 169 Buying Terms & Conditions 173 Personal Information Collection Statement (PDPO) 175 Absentee Bid Form 177 Bidding Buyer Information Sheet 178

3

Important Notice about Payment


Important Notice To Buyers PRE-REGISTRATION Clients who wish to bid with Sun International Auction Limited, the Maximum amount of deposit will be HK$ 50,000 (Whisky Maximum HK$10,000). (Deposit will be adjust upon the total amount of low estimate of all lots) If you intend to bid on a “Premium Lot” (i.e. a lot marked ○ in the printed catalogue or the digital catalogue), the deposit will be equivalent to the higher of HK$ 200,000 and 20 % of the aggregate of the low estimate of all lots you intend to bid for, and in either case, you must deliver to Sun International Auction Limited such necessary financial references, guarantees, deposit and/or such other security as Sun International Auction Limited may in its absolute discretion require for your bid. We suggest clients are requested to contact Sun International Auction Limited at least 2 working days prior to the relevant sale in order to allow Sun International Auction Limited to process the pre-registration, and to bear in mind that Sun International Auction Limited is unable to obtain financial references over weekends or public holidays. Any required deposits shall be paid in Hong Kong dollars by the way of wire transfer or debit/credit card (client must present their cards in person to Sun International Auction Limited) If a client is not successfully bid on any lot, Sun International Auction Limited will arrange for a refund (subject to any right of set off) of the deposit amount paid by such client without interest within 14 working days of the date of the sale. Any exchange losses or fees associated with the refund shall be borne by the client. Storage charge will be incurred for uncollected items from this sale fifteen days after the date of the auction HK$100 per lot per month. Please refer to Guide for Prospective Buyers for details.

AUCTION DATE : Friday, 04 Dec 2015

給予買家的重要告示 預先登記 閣下參與競投,保證金最高為港幣50,000元(威士忌最高為港幣10,000元)(根據最底估價的總數而調整)。如閣下打算競投高估價 拍賣品 (在圖錄內或電子圖內標有 ○ 符號之拍賣品),保證金為港幣200,000元或閣下擬競投全部拍賣品底估價總額之20%(以較 高者為準)作為保證金。太陽國際拍賣行可要求競投高估價拍賣品的準競投人完成預先登記程序及交付保證金或其他由太陽國際 拍賣行決定之更大金額的保證金及任何財務狀況證明,擔保或其他由太陽國際拍賣行可全權或酌情決定要求的抵押作為參加太陽 國際拍賣行競投的保障。 建議客人須於有關的拍賣日前不少於2個工作天聯絡太陽國際拍賣行進行預先登記。顧客必須緊記太陽國際拍賣行無法於假日或 週末取得財務狀況証明。任何所需訂金必須以電匯或借記卡/信用卡以港幣付款(顧客必須親身交付太陽國際拍賣行其借記卡/信用 卡) 如顧客未能投得任何拍賣品,太陽國際拍賣行將安排於有關出售日後十四個工作天內安排退回該顧客已付的訂金(不包含利息)。 太陽國際拍賣行可用訂金抵銷該顧客的任何欠款。任何涉及退款的兌換交易損失或費用,將由顧客承擔。 由拍賣後十五天起,閣下須為是次未獲領取的拍賣品支付儲存費,每件每月港幣100元。詳情請參考‘給準買家之指引’。

拍賣日期 : 2015年12月4日 星期五

4


2023

2116


JEWELLERY LOTS 2001 – 2043

6


2001

2001

2002

A Fancy Light Yellow Diamond Ring

A Fancy Yellow Diamond and Diamond Ring

Centring on an oval-shaped fancy light yellow diamond weighing 1.11 carats, to a surround set with circular-cut yellow diamonds, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6

Of flower design, centring on a cushion-shaped fancy yellow diamond weighing 1.06 carats, surrounded by yellow diamonds, to a flower shaped surmount set with circular-cut diamonds, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 ¼

Accompanied by GIA report numbered 5196820650 dated 28 April 2015, stating that the 1.11 carats diamond is natural, fancy light yellow colour, VS2 clarity

彩淡黃鑽石戒指 18K白金鑲橢圓形彩淡黃鑽石, 重1.11克拉, 配鑲黃色鑽石包圍, 戒指尺寸6, 附GIA證書, 證明該1.11克拉鑽石為天然彩淡黃色, VS2淨度

Estimate 估價 HK$35,000 – 45,000 US$4,500 – 5,800

7

2002

Accompanied by GIA report numbered 5161003997 dated 27 March 2014, stating that the 1.06 carats diamond is natural fancy yellow colour, SI1 clarity

彩黃色鑽石配鑽石戒指 18K白金以花朵設計, 中間鑲枕形彩黃色鑽石, 重1.06克拉, 配黃色鑽 石包圍, 另配鑲圓形鑽石, 戒指尺寸61/4 。附GIA證書, 證明該1.06克拉 鑽石為天然彩黃色, SI1淨度

Estimate 估價 HK$37,000 – 48,000 US$4,800 – 6,200


2003

2004

2003

2004

A Yellow Diamond and Diamond Ring

A Fancy Yellow Diamond and Diamond Ring

Of a flower motif, centring on an oval-shaped yellow diamond as pistil, weighing 0.90 carat, petal set with circular-cut diamonds, to a pave set with round-shaped diamonds, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 ¼

Centring on a cushion-shaped fancy yellow diamond weighing 1.54 carats, to a surround set with yellow diamonds, surmounted by circular-cut diamonds in the shoulders, mounted in 18 karat white gold. Ring size 5

Accompanied by CGTL report numbered H2148 dated 16 September 2015, stating that the 0.90 carat diamond is natural, yellow colour

Accompanied by GIA report numbered 1136748048 dated 17 August 2011, stating that the 1.54 carats diamond is natural fancy yellow colour

黃色鑽石配鑽石戒指

彩黃鑽石配鑽石戒指

18K白金以花朵為設計, 花蕊鑲橢圓形黃色鑽石重0.90克拉, 花瓣及指 環配鑲圓形鑽石, 戒指尺寸61/4 , 附CGTL證書

18K白金鑲中間枕形彩黃色鑽石重1.54克拉, 配鑲黃色鑽石包圍, 指環 上鑲圓形鑽石, 戒指尺寸5。附GIA證書, 證明該1.54克拉鑽石為天然 彩黃色

Estimate 估價 HK$38,000 – 48,000 US$4,900 – 6,200

Estimate 估價 HK$68,000 – 88,000 US$8,800 – 11,300

8


2005

2006

2005

2006

A Diamond Ring

A Ruby and Diamond Pendant Necklace

The polished gold woman with a black diamond-set hair, to a circular-cut diamonds set flower at the side, mounted in 18 karat yellow gold. Ring size 7

鑽石戒指

The pendant of a woman design, with a circular-cut diamonds set hair, completed by circular-cut rubies and diamonds set flower and leaves, accompanied by rubies set double chain, mounted in 18 karat white gold. Necklace and pendant length approximately 43 and 6.5cm respectively

18K黃金以女人為設計, 鑲黑色鑽石為頭髮, 旁邊配鑲圓形鑽石花 朵, 戒指尺寸7

紅寶石配鑽石吊墜項鏈

Estimate 估價 HK$45,000 – 55,000 US$5,800 – 7,100

9

18K白金鑲女人為設計, 頭髮配鑲圓形鑽石, 再配以花朵鑲紅寶石 及鑽石, 附紅寶石項鏈, 項鏈及吊墜長度約43及6.5厘米

Estimate 估價 HK$66,000 – 76,000 US$8,500 – 9,800


2007

2008

2007

2008

A Quartz and Diamond Ring (SIRENA BURBUJA)

An Amethyst and Citrine Brooch, Tiffany & Co.

To a stylish polished gold set with quartz and rose-cut diamonds, mounted in 18 karat yellow gold. Ring size 6 ½

Designed as flower, pistil set with a cabochon amethyst, to a petal set with circular-cut citrine. Length approximately 4cm, signed Tiffany & Co.

鑽石戒指

紫水晶配黃水晶別針, 蒂芙尼

18K黃金鑲圓形鑽石及玫瑰切割鑽石, 戒指尺寸61/2

Estimate 估價 HK$45,000 – 55,000 US$5,800 – 7,100

以花朵為設計, 花蕊鑲旦面形紫水晶, 花瓣配鑲黃水晶, 長度約4厘 米, 刻蒂芙尼名牌

Estimate 估價 HK$55,000 – 65,000 US$7,100 – 8,400

10


2009

2010

2009

2010

A Pair of Golden South Sea Pearl and Diamond Earrings

A Golden South Sea Pearl and Diamond Ring

Of flower design, each suspending with a golden south sea pearl measuring approximately 13mm, surrounded by circularcut diamonds, together weighing approximately 5.89 carats, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 4.3cm

金色南洋珍珠配鑽石耳環 18K白金鑲一對金色南洋珍珠, 直徑約13毫米, 配花朵設計鑲圓形 鑽石, 鑽石共重約5.89克拉, 長度約4.3厘米

Estimate 估價 HK$90,000 – 150,000 US$11,600 – 19,300

11

Design as branch, centring on a golden south sea pearl measuring approximately 15mm, to a surmount set with circular-cut diamonds, together weighing approximately 2.42 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 5 ½

金色南洋珍珠配鑽石戒指 18K白金鑲金色南洋珍珠, 直徑約15毫米, 配樹枝形設計鑲圓形鑽 石, 鑽石共重約2.42克拉, 戒指尺寸51/2

Estimate 估價 HK$68,000 – 98,000 US$8,800 – 12,600


2011

2011 A South Sea Pearl Necklace Composed of thirty nine graduated south sea pearls measuring approximately 12.30 to 13.00 mm, completed by 18 karat white gold clasp, length approximately 56cm

南洋珍珠項鏈 由三十九圓南洋珍珠組成, 直徑約12.30至13.00毫米, 附18K白金扣, 長度約56厘米

Estimate 估價 HK$136,000 – 142,000 US$17,500 – 18,300

12


2012

2012 A Golden South Sea Pearl Necklace Composed of thirty five graduated golden south sea pearls measuring approximately 10.40 to 13.50 mm, completed by a diamond set clasp, together weighing approximately 3.07 carats, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 43cm.

南洋珍珠項鏈 由三十五顆南洋珍珠組成, 直徑約10.40至13.50毫米, 附18K白金鑽石扣, 鑽石共重約3.07克拉, 長度約43厘米

Estimate 估價 HK$130,000 – 180,000 US$16,700 – 23,100

13


2014

2013

2013

2014

A Ruby, Diamond and Enamel “Butterfly” Brooch

A Diamond and Emerald Brooch

Designed as a butterfly, the body set with circular-cut diamonds, the wings set throughout with enamel, accented by rubies. Length approximately 8cm

Of Art Deco design, centring set with round and pear-shaped diamonds, to a surmount set with brilliant-cut diamonds, highlighted by special cut emeralds, bordered by onyx. Length approximately 5.3cm

紅寶石、鑽石配琺瑯彩「蝴蝶」別針 以蝴蝶為設計, 蝴蝶身鑲圓形鑽石, 翅膀配鑲琺瑯彩及以紅寶石作 點綴, 長度約8厘米

Estimate 估價 HK$150,000 – 250,000 US$19,300 – 32,100

鑽石配祖母綠別針 以裝飾派藝術風格, 中間鑲圓形及梨形鑽石, 配鑲鑽石, 鑲祖母綠 作點綴, 邊緣配鑲黑瑪瑙, 長度約5.3厘米

Estimate 估價 HK$150,000 – 230,000 US$19,300 – 29,500

14


2015

2016

2015

2016

An Emerald and Diamond Ring

A Ruby and Diamond Ring

Centring on an oval-shaped emerald weighing 5.11 carats, to a double frame set with circular-cut diamonds, the side embellished by oval-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 2.45 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6

Centring on an oval-shaped ruby weighing 6.28 carats, flanked by two oval-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 1.60 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6

Accompanied by GRS report numbered GRS2015-078859 dated 28 July 2015, stating that the 5.11 carats emerald is natural, vivid green colour, with indication of minor clarity enhancement

祖母綠配鑽石戒指 18K白金鑲天然橢圓形祖母綠, 重5.11克拉, 配鑲兩行鑽石包圍, 旁邊配鑲橢圓形鑽石, 鑽石共重約2.45克拉, 戒指尺寸6。附GRS 證書, 證明該5.11克拉祖母綠為鮮綠色, 經過輕微淨度處理

Estimate 估價 HK$380,000 – 480,000 US$48,800 – 61,600

15

Accompanied by GRS report numbered GRS2013-104192 dated 2 November 2013, stating that the 6.28 carats ruby is natural

紅寶石配鑽石戒指 18K白金鑲天然橢圓形紅寶石重6.28克拉, 兩旁伴鑲橢圓形鑽石, 鑽石共重約1.60克拉, 戒指尺寸6。附GRS證書

Estimate 估價 HK$600,000 – 800,000 US$77,000 – 102,600


2017

2018

2017

2018

An Emerald and Diamond Ring

A Sapphire and Diamond Ring

Centring on a cushion shaped emerald weighing 5.88 carats, to a stylish surround set with brilliant-cut diamonds and extending to the shoulders, the diamonds together weighing approximately 2.79 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 ¼

Centring on a cushion-shaped sapphire weighing 13.68 carats, to a surmount set with circular-cut diamonds, the diamonds together weighing approximately 1.59 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 ¼

Accompanied by GRS report numbered GRS2013-078627 dated 19 July 2013, stating that the 5.88 carats emerald is natural, vivid green colour, with indication of insignificant clarity enhancement

Accompanied by Gübelin report numbered 15041053 dated 29 April 2015, stating that the 13.68 carats sapphire is natural, of Sri Lanka origin, with no indications of heating

祖母綠配鑽石戒指 18K白金鑲天然枕形祖母綠, 共重5.88克拉, 配鑲鑽石包圍及指環 上, 鑽石共重約2.79克拉, 戒指尺寸61/4。附GRS證書, 證明該5.88 克拉祖母綠為鮮綠色, 經過極微淨度處理

Estimate 估價 HK$720,000 – 860,000 US$92,400 – 110,300

藍寶石配鑽石戒指 18K白金鑲天然枕形藍寶石, 重13.68克拉, 配鑲鑽石包圍, 鑽石共 重約1.59 克拉, 戒指尺寸61/4。附Gübelin證書, 證明該13.68克拉 藍寶石為斯里蘭卡產地, 未經加熱處理

Estimate 估價 HK$640,000 – 740,000 US$82,100 – 94,900

16


2019

2019 A Set of Spinel and Diamond Necklace and A Pair of Spinel and Diamond Earrings Comprising: a necklace the front composed of three rows of cushion-shaped spinels, decorated by circular-cut diamonds, completed by single row of spinel and diamonds, the spinels together weighing 62.97 carats; a matching pair of earrings each set with three spinels, suspending circular-cut, the spinels together weighing approximately 9.15 carats, mounted in 18 karat white gold. Necklace and earring length approximately 42 and 4.7cm respectively. Accompanied by GRS report numbered GRS2015-088674, dated 31 August 2015, stating that the 62.97 and 9.15 carats spinels are all natural, vivid red colour, of Burma origin, with no indication of thermal treatment

尖晶石配鑽石項鏈及耳環套裝 項鏈前面鑲三行天然枕形尖晶石配圓形鑽石, 後面配鑲單行尖晶石及鑽石, 尖晶石共重62.97克拉; 配對耳環每邊鑲三顆天然枕形尖晶石, 配鑲圓形 鑽石, 尖晶石共重約9.15克拉, 18K白金鑲嵌, 項鏈及耳環長度約42及4.7厘米。附GRS證書, 證明該62.97及9.15克拉尖晶石為鮮紅色, 緬甸產地, 未經加熱處理

Estimate 估價 HK$450,000 – 650,000 US$57,700 – 83,400

17


2020

2020 An Emerald and Diamond Ring Centring on a cushion-shaped cabochon emerald weighing 13.36 carats, flanked by two half-moon diamonds, to a surround set with circularcut diamonds. Ring size 7 Accompanied by Gübelin report numbered 14037121 dated 6 March 2014, stating that the 13.36 carats emerald is natural, of Colombia origin, with indication of minor clarity enhancement

祖母綠配鑽石戒指 戒指鑲天然枕形旦面祖母綠, 重13.36克拉, 兩旁伴鑲半月形鑽石, 配圓形鑽石包圍, 戒指尺寸7, 附Gübelin 證書, 證明該13.36克拉祖母綠為哥倫 比亞產地, 經過輕微淨度處理

Estimate 估價 HK$800,000 – 1,000,000 US$102,600 – 128,300

18


2021

2021 A Ruby and Diamond Ring Centring on an oval-shaped ruby weighing 3.06 carats, to a surmount set with circular-cut diamonds in the shoulders. Ring size 6 Accompanied by GRS report numbered GRS2014-083979 dated 29 August 2014, stating that the 3.06 carats ruby is natural, pigeon’s blood colour, of Burma (MogoK) origin, with no indication of thermal treatment.

紅寶石配鑽石戒指 戒指鑲天然橢圓形紅寶石重3.06克拉, 指環配鑲圓形鑽石, 戒指尺寸6, 附GRS證書, 證明該3.06克拉紅寶石為鴿血紅顏色, 緬甸抹谷產地, 未經加熱 處理

Estimate 估價 HK$880,000 – 1,080,000 US$112,900 – 138,500

19


2022

2022 An Emerald and Diamond Ring Centring on a cushion-shaped emerald weighing 10.19 carats, flanked by two half-moon diamonds. Ring size 5 ½ Accompanied by Gübelin report numbered 14011056 dated 27 January 2014, stating that the 10.19 carats emerald is natural, of Colombia origin, with indication of minor clarity enhancement

祖母綠配鑽石戒指 戒指鑲天然枕形祖母綠, 重10.19克拉, 兩旁伴鑲半月形鑽石, 戒指尺寸51/2 。附Gübelin 證書, 證明該10.19克拉祖母綠為哥倫比亞產地, 經過輕微 淨度處理

Estimate 估價 HK$780,000 – 1,080,000 US$100,000 – 138,500

20


2023

2023 A Pair of Ruby and Diamond Earrings Suspending a pear-shaped ruby weighing 5.27 and 4.78 carts respectively, surrounded by circular-cut and pear-shaped diamonds, heading embellished by pear and round shaped rose-cut diamonds and diamond hoop, the diamonds altogether weighing approximately 4.11 carats, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 5.6cm Accompanied by GRS report numbered GRS2014-016632 dated 3 February 2014, stating that the 5.27 and 4.78 carats rubies are natural, pigeon’s blood colour, of Burma origin

紅寶石配鑽石耳環 18K白金鑲天然梨形紅寶石, 分別重5.27及4.78克拉, 配圓形及梨形鑽石包圍, 耳環頂部配梨形及圓形玫瑰形鑽石, 鑽石共重約4.11克拉, 長度約5.6 厘米。附GRS證書, 證書該5.27及4.78克拉紅寶石為鴿血紅顏色, 緬甸產地

Estimate 估價 HK$880,000 – 1,080,000 US$112,900 – 138,500

21


2024

2024 An Emerald and Diamond Necklace Suspending with three pear-shaped cabochon emeralds, surrounded by circular-cut diamonds, necklace set with twenty oval-shaped cabochon emeralds, to a surmount set with circular-cut diamonds, the emeralds and diamonds together weighing 72.34 and 5.64 carats respectively, mounted in 18 karat white gold. Length approximately Accompanied by Lai Tai-an report numbered 1207719210 dated 20 July 2010, stating that the 72.34 carats emeralds are natural, with indication of minor clarity enhancement

祖母綠配鑽石項鏈 18K白金鑲三顆梨形旦面祖母綠吊墜, 配鑲鑽石包圍, 項鏈部分鑲二十顆橢圓形旦面祖母綠, 配鑲圓形鑽石, 祖母綠及鑽石分別重約72.34及5,64克 拉, 長度約, 附Lai Tai-an證書, 證明該72.34克拉祖母綠為天然, 經輕微淨度處理

Estimate 估價 HK$1,080,000 – 1,680,000 US$138,500 – 215,400

22


2025

2025 An Emerald and Diamond Ring Centring on a cushion-shaped emerald weighing 19.07 carats, surmounted by pear, marquise and oval-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 9.11 carats, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 ½ Accompanied by GRS report numbered GRS2015-042849 dated 7 May 2015, stating that the 19.07 carats emerald is natural, with no indication of clarity enhancement

祖母綠配鑽石戒指 18K白金鑲天然枕形祖母綠重19.07克拉, 配梨形、欖尖及橢圓形鑽石包圍, 鑽石共重約9.11克拉, 戒指尺寸61/2。附GRS證書, 證明該19.07克拉祖 母綠為未經淨度處理

Estimate 估價 HK$1,000,000 – 1,500,000 US$128,300 – 192,400

23


2026

2026 A Fancy Intense Yellow Diamond and Diamond Ring Centring on a pear-shaped fancy intense yellow diamond weighing 5.50 carats, flanked by two triangular-shaped diamonds together weighing 0.90 carat, to a surround set with circular-cut diamonds, mounted in 18 karat white gold. Ring size 6 Accompanied by GIA report numbered 5131717947 dated 8 August 2011, stating that 5.50 carats diamond is natural fancy intense yellow colour, VVS2 clarity

濃彩黃色鑽石配鑽石戒指 18K白金鑲中間梨形濃彩黃色鑽石, 重5.50克拉, 兩旁伴鑲兩顆三角形鑽石, 共重0.90克拉, 配鑲圓形鑽石包圍, 戒指尺寸6。附GIA證書, 證明該5.50克拉鑽石為天然濃彩黃色, VVS2淨度

Estimate 估價 HK$680,000 – 880,000 US$88,000 – 112,900

24


2027

2027 A Fancy Light Brownish Pink Diamond and Diamond Ring Centring on a heart-shaped fancy light brownish pink diamond weighing 5.87 carats, surrounded by circular-cut pink diamonds, to a frame surround set with marquise-shaped diamonds, embellished by circular-cut diamonds, mounted in 18 karat white gold. Ring size 5 ½ Accompanied by EGL report numbered 6310148427 dated 16 October 2013, stating that the 5.87 carats diamond in natural fancy light brownish pink colour

彩淡啡粉紅色鑽石配鑽石戒指 18K白金鑲中間心形彩淡啡粉紅色鑽石, 重5.87克拉, 配粉紅色鑽石包圍, 外圍再配鑲欖尖形鑽石及圓形鑽石, 戒指尺寸51/2 。附EGL證書

Estimate 估價 HK$880,000 – 1,200,000 US$112,900 – 153,900

25


2028

2028 A Fancy Intense Blue, Fancy Intense Orangy Pink, and Fancy Intense Green Diamond Ring Centring on an oval-shaped fancy intense blue diamond weighing 0.75 carats, flanked by one oval-shaped fancy intense orangy pink and fancy intense green diamond weighing 0.51 and 0.33 carat respectively, to a surround set with circular-cut diamonds, mounted in 18 karat yellow gold. Ring size 6 Accompanied by three GIA reports numbered 2145012108, 2155007555 and 17237177 dated 28 November 2011, 16 October 2012 and 29 May 2008 respectively, stating that the 0.75, 0.51 and 0.33 carat diamonds are natural fancy intense blue, fancy intense orangy pink and fancy intense green colour

彩濃藍色、彩濃橙粉紅色及彩濃綠色鑽石戒指 18K黃金鑲中間橢圓形彩濃藍色鑽石重0.75克拉, 兩旁伴鑲各一顆橢圓形彩濃橙粉紅色及彩濃綠色鑽石, 分別重0.51及0.33克拉, 配鑲圓形鑽石包 圍, 戒指尺寸6, 附3張GIA證書

Estimate 估價 HK$1,250,000 – 1,650,000 US$160,300 – 211,600

26


2029

2029 A Fancy Blue Gray Diamond and Diamond Brooch-Ring Centring on a pear-shaped fancy blue gray diamond weighing 7.77 carats, to a pear-shaped surround set with marquise and pear-shaped diamonds, highlighted by three yellow and brown diamonds, suspending a pear-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 11.25 carats, mounted in 18 karat white gold, the brooch detachable to ring. Length approximately 7.8cm, ring size 9 Accompanied by IGI report F1Q76813 dated 19 November 2013, stating that the 7.77 carats diamond is natural fancy blue gray colour

彩藍灰色鑽石配鑽石別針戒指 18K白金鑲中間彩藍灰色鑽石重7.77克拉, 外圍配鑲欖尖形及梨形鑽石, 以三顆黃色及啡色鑽石點綴, 尾部吊鑲一顆梨形鑽石, 鑽石共重約11.25克 拉, 別針可拆除為戒指, 長度約7.8厘米, 戒指尺寸9, 附IGI證書

Estimate 估價 HK$1,380,000 – 1,680,000 US$177,000 – 215,400

27


2030

2030 A Fancy Purplish Pink Diamond and Diamond Ring Centring on an oval-shaped fancy purplish pink diamond weighing 1.24 carats, flanked by two half-moon shaped diamonds, to a surround set with circular-cut pink diamonds, the diamonds together weighing approximately 1.27 carats, mounted in 18 karat rose gold. Ring size 6 ¼ Accompanied by GIA report numbered 5151726438 dated 28 April 2014, stating that the 1.24 carats diamond is natural, fancy purplish pink colour, internally flawless clarity

彩紫粉紅色鑽石配鑽石戒指 18K玫瑰金鑲橢圓形彩紫粉紅色鑽石重1.24克拉, 兩旁伴鑲半月形鑽石, 配以粉紅色鑽石包圍, 鑽石共重約1.27克拉, 戒指尺寸61/4 。 附GIA證書, 該明該1.24克拉鑽石為天然彩紫粉紅色, 內部無瑕(IF)淨度

Estimate 估價 HK$1,500,000 – 1,800,000 US$192,400 – 230,800

28


2031 A Suite of Ruby and Diamond Necklace, Bracelet, Ring and Earrings Comprising: a necklace of floral and foliate design, the front set with three rows of heart-shaped rubies and brilliantcut diamonds, the rubies and diamonds together weighing approximately 92.61 and 19.25 carats respectively; a matching bracelet set with rubies and diamonds together weighing approximately 32.95 and 7.17 carats respectively; a matching ring set with rubies and diamonds together weighing approximately 4.89 and 2.19 carats respectively; a matching pair of earrings set with rubies and diamonds together weighing approximately 10.55 and 2.40 carats respectively, mounted in 18 karat white gold. Necklace, bracelet, and earrings length approximately 44, 8.5 and 7.8cm, ring size 6 ½ Accompanied by four CGTL reports numbered H2186, H2187, H2188 and H2189 dated 25 September 2015, stating that the rubies are natural

紅寶石配鑽石項鏈、手鏈、戒指及耳環套裝 以花朵及葉子設計, 項鏈鑲心形紅寶石及明亮形切割鑽石, 分別共 重約92.61及19.25克拉; 配對手鏈紅寶石及鑽石分別共重約32.95 及7.17克拉; 配對戒指紅寶石及鑽石分別共重約4.89及2.19克拉; 配對耳環紅寶石及鑽石分別共重約10.55及2.40克拉, 均由18K白 金鑲嵌, 項鏈、手鏈及耳環長度分別約44、8.5及7.8厘米, 戒指尺 寸61/2 。 附四張CGTL證書

Estimate 估價 HK$1,800,000 – 2,800,000 US$230,800 – 359,000

29


2031

30


2032

2032 An Emerald and Diamond Pendant Necklace A pendant set with oval-shaped cabochon emerald weighing 57.52 carats, to a double frame set with brilliant-cut diamonds surround, accompanied by a necklace set with three rows diamonds, the diamond together weighing approximately 15.20 carats, mounted in 18 kart white gold. Length approximately 45cm

祖母綠配鑽石吊墜項鏈 18K白金鑲吊墜天然橢圓形旦面祖母綠, 重57.52克拉, 配鑲鑽石包圍, 項鏈部份配鑲圓形鑽石, 所有鑽石共重約15.20克拉, 長度約45厘米

Estimate 估價 HK$1,900,000 – 2,600,000 US$243,600 – 333,400

31


2033

2033 A Set of Diamond Necklace, A Pair of Earrings, and Ring Comprising: a necklace set throughout graduate pear, marquise and round shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 59.26 carats; a matching pair of earrings the diamonds together weighing approximately 11.81 carats; a matching ring diamonds together weighing 7.46 carats, mounted in 18 karat white gold. Necklace and earring length approximately 41 and 8 cm, ring size 7 Accompanied by three CGTL reports numbered H2192, H2193, H2194, dated 30 September 2015, stating that the diamonds are natural

鑽石項鏈, 耳環及戒指套裝 項鏈鑲滿由大至小梨形、欖尖及圓形鑽石, 共重約59.26克拉, 配對耳環鑽石共重11.81克拉; 配對戒指鑽石共重7.46克拉, 全部以18K白金鑲嵌, 項 鏈及耳環長度約41及8厘米, 戒指尺寸7, 附三張CGTL證書

Estimate 估價 HK$1,200,000 – 1,500,000 US$153,900 – 192,400

32


2034

2034 A Set of Diamond Necklace and A Pair of Earrings Comprising: a necklace the front suspending a fringe of twenty-seven pear-shaped diamonds, the biggest weighing 2.48 carats, to a necklace set with marquise and pear-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 43.49 carats; a matching pair of earrings each set with three pear-shaped diamonds, suspending two fringes of pear and marquise-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 11.80 carats, mounted in platinum. Necklace and earring length approximately 40 and 4.8cm Accompanied by twenty five GIA reports for the necklace and ten GIA reports for the earrings, stating that the thirty-five diamonds from 2.48 to 0.45 carats are natural, D-F colour, VVS2 to SI2 clarity

鑽石項鏈及耳環套裝 項鏈附二十七顆梨形吊墜, 最大顆鑽石重2.48克拉, 項鏈鑲梨形及欖尖形鑽石, 鑽石共重約43.49克拉; 配對耳環每邊鑲三顆梨形鑽石, 再配兩行梨 形及欖尖形鑽石吊穗, 鑽石共重約11.80克拉, 鉑金鑲嵌, 項鏈及耳環長度約40及4.8厘米。項鏈附二十五張GIA證書, 耳環附十張GIA證書, 證書其 中三十五顆由2.48至0.45克拉鑽石為D-F顏色, VVS2-SI2淨度

Estimate 估價 HK$2,100,000 – 2,900,000 US$269,300 – 371,800 33


2035

2035

A Sapphire and Diamond Necklace Suspending from the centre set with an oval-shaped sapphire surrounded by circular-cut diamonds, to a necklace set with three oval-shaped sapphires, to a stylish motif of scroll design set with circular-cut diamonds, the sapphires and diamonds together weighing approximately 20.76 and 6.27 carats respectively, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 37cm Accompanied by GRS report numbered GRS2015-088181 dated 6 August 2015, stating that the 5.53, 4.88, 5.19 and 5.16 carats sapphires are natural, of Sri Lanka origin, with no indication of thermal treatment

藍寶石配鑽石項鏈 18K白金鑲吊墜部分橢圓形藍寶石配鑽石包圍, 項鏈部分鑲三顆橢圓形藍寶石, 配鑲圓形鑽石, 藍寶石及鑽石共重約20.76及6.27克拉, 長度約37厘 米。附GRS證書, 證明該5.53、4.88、5.19及5.16克拉藍寶石為天然斯里蘭卡產地, 未經加熱處理

Estimate 估價 HK$1,180,000 – 1,380,000 US$151,300 – 176,900 34


2036

2036 A Suite of Emerald and Diamond Necklace and A Pair of Earrings Comprising: a necklace set with eleven pear-shaped emeralds, to an alternating surmount set with pear-shaped yellow diamonds of flower motif; a matching pair of earrings each set with two pear-shaped emerald, with a brilliant-cut diamonds and pearshaped yellow diamonds, the emerald and diamonds altogether weighing approximately 40.41 and 104.08 carats respectively, mounted in 18 karat white gold. Necklace and pendant length approximately 42 and 6.5cm, earring length approximately 8.5cm Accompanied by two CGTL reports numbered H2184 and H2183 dated 25 September 2015, stating that the emeralds are natural

祖母綠配鑽石項鏈及耳環套裝 項鏈鑲十一顆天然梨形祖母綠, 配鑲花形設計鑲梨形黃鑽石; 配對 耳環鑲每邊鑲兩顆梨形祖母綠, 配鑲鑽石及黃鑽石, 全部祖母綠及 鑽石分別共重約40.41及104.08克拉, 18K白金鑲嵌, 項鏈及吊墜 分別長度約42及6.5厘米, 耳環長度8.5厘米, 附兩張CGTL證書

Estimate 估價 HK$3,200,000 – 4,500,000 US$410,300 – 577,000 35


2036

36


2037

2037 A Set of Emerald and Diamond Necklace and A Pair of Earrings Comprising: a necklace centring on a cushion-shaped emerald weighing approximately 31.53 carats, to a surmount throughout set with pear and round-shaped diamonds, together weighing approximately 46.40 carats; a matching pair of earrings set with a cushion-shaped emerald, together weighing approximately 5.35 carats, to a stylish surround set with pear-shaped diamonds, together weighing approximately 5.62 carats, mounted in 18 karat white gold. Necklace and earring length approximately 39 and 4.6cm Accompanied by two CGTL reports numbered H2180 and H2181 dated 25 September 2015, stating that the emeralds are natural

祖母綠配鑽石項鏈及耳環套裝 18K白金鑲項鏈一顆天然枕形祖母綠重31.53克拉, 整條項鏈配鑲梨形及圓形鑽石, 共重約46.40克拉; 配對耳環鑲枕形祖母綠共重約5.35克拉, 配 鑲梨形鑽石包圍, 共重約5.62克拉, 項鏈及耳環長度約39及4.6厘米, 附兩張CGTL證書

Estimate 估價 HK$3,200,000 – 4,200,000 US$410,300 – 538,500 37


2038

2038 A Fancy Blue Gray Diamond and Conch Pearl Pendant Necklace The pendant suspending one fringe a pear-shaped fancy blue gray diamond weighing 4.95 carats, surrounded by pear-shaped rose-cut diamonds, the another fringe suspending a conch pearl, joined by a clasp set with asscher-cut diamonds, the diamonds together weighing approximately 6.51 carats, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 36cm Accompanied by GIA report numbered 1152830131 dated 8 February 2014, stating that the 4.95 carats diamond is natural, fancy blue gray colour

彩藍灰鑽石配螺珠吊墜項鍊 18K白金鑲一面梨形彩藍灰色鑽石, 重4.95克拉, 配鑲梨形玫瑰切斷鑽石包圍, 另一面鑲螺珠, 中間扣配鑲方形鑽石, 鑽石共重約6.51克拉, 長度約 36厘米, 附GIA證書, 證明該4.95克拉鑽石為天然彩藍灰色

Estimate 估價 HK$2,800,000 – 3,800,000 US$359,000 – 487,200

38


2039

2039 A Diamond Ring Centring on a pear-shaped diamond weighing 5.03 carats, to a surround set with circular-cut diamonds, mounted in platinum. Ring size 6 Accompanied by GIA report numbered 15704858 dated 23 April 2014, stating that the 5.03 carats is natural, D colour, internally flawless clarity

鑽石戒指 鉑金鑲梨形鑽石, 重5.03克拉, 配鑲圓形鑽石包圍, 戒指尺寸6, 附GIA證書, 證明該5.03克拉鑽石為D顏色, 內部無瑕(IF)淨度

Estimate 估價 HK$3,180,000 – 3,800,000 US$407,700 – 487,200 39


The design of this romantic and magnificent diamond ring is inspired by the Love Knot. Since the middle ages, sailors who spent many a months at sea would often weave the sailor’s love knot for their true love who waited with devotion for them at home. The two parallel bands that represent two passionate lovers are tied together in a simple crisscross pattern that signifies a union that is inseparable. The circular bands characterize never ending and undying love of the couple like a lover’s embrace. Perfectly matched with a 5.03 carat D color Internally Flawless clarity pear-shaped diamond, which epitomizes eternal love, this stunning diamond is delicately framed by a fine workmanship of pave diamonds, which creates a lovely three-dimensional contour to the slender silhouette.

中世紀時,出海數月的水手們經常會為家中的愛人編織一種繩結, 被稱作“愛之結”。這枚浪漫又華麗的鑽石戒指,設計靈感正來 自“愛之結”。戒指中的雙平行線設計,象徵著相愛的兩人緊密相 依,彼此交錯相連,永不分離。 承托主鑽的環形“結”仿佛愛人的溫暖擁抱,象徵著永不消失的愛 意。梨形的鑽石重5.03克拉,色彩等級為D,內部潔淨清透。這顆 出色的鑽石以精湛的工藝鑲嵌在整齊排列的小碎鑽中間,呈現出更 為立體的視覺效果。 根據2014年4月23日出具的編號為15704858的GIA報告,5.03克拉 梨形鑽石採用明亮式切割工藝,色彩等級為D,內部潔淨無瑕IF。

Accompanied by GIA report numbered 15704858 dated 23 April, 2014, stating that the 5.03ct pear-shaped brilliant cut diamond is D color and Internally Flawless clarity.

40


2040

2040 A Diamond Bangle The bangle set throughout with three rows circular-cut diamonds, accented by thirty-three oval-shaped diamonds, the biggest weighing 4.10 carats, the diamonds altogether weighing approximately 48.99 carats, mounted in 18 karat white gold. Length approximately 16cm Accompanied by five GIA reports: Numbered 1132338311 dated 22 April 2011, stating that the 4.10 carats diamond is G colour, VVS2 clarity Numbered 1136243520 dated 5 April 2011, stating that the 2.07 carats diamond is F colour, VS2 clarity Numbered 13763549 dated 14 December 2010, stating that the 2.03 carats diamond is G colour, VS1 clarity Numbered 2121241143 dated 11 June 2010, stating that the 1.05 carats diamond is F colour, VS2 clarity Numbered 2111453218 dated 7 December 2009, stating that the 1.05 carats diamond is F colour, VVS2 clarity

鑽石手鐲 18K白金鑲滿前面三行圓形鑽石, 配鑲三十三顆橢圓形鑽石於中間, 最大重量為4.10克拉, 所有鑽石共重48.99克拉, 長度約16厘米。 附五張GIA 證書, 當中4.10、2.07、2.03、1.05及1.05克拉鑽石分別為G、F、G、F、F, VVS2、VS2、VS1、VS2及VVS2淨度

Estimate 估價 HK$3,100,000 – 3,800,000 US$397,500 – 487,200 41


2040

Twinkling like stars against the midnight sky, this stunning threebar diamond cuff bangle is a combination of a contemporary art piece and an exquisite jewellery paragon. Large oval diamonds of various sizes in bas-relief setting, dance like harmonious notes on a music chord that spring to attention at a musician’s touch. Featuring oval-shaped diamonds from 0.20 to 4.10ct, color ranging from D to G and clarity of VVS quality, the elongated diamonds are strategically placed to scintillate at every angle. Giving depth to the magnificent bangle are rows of pavé set small round brilliant cut diamonds in the background that glisten like light reflecting on the morning dew.

這件精緻的三環鑽石手鐲融合傳統珠寶設計風格和現代藝術特徵, 耀眼的如同午夜的繁星。 宛如淺浮雕般鑲嵌在鐲環上的不同大小的鑽石彷彿音樂家彈奏出的 醉人音符在舞蹈。 這些上好的橢圓形鑽石重量從0.20克拉至4.10克拉,色彩級別從D 到G,淨度為VVS,完美的鑲嵌工藝使得每顆鑽石從任何角度看都 閃爍耀目。 鐲環上細碎鋪嵌的圓形明亮式切割的小鑽石發出露珠般的瑩瑩光 輝,更顯華麗。 堪比皇冠上鑽石的高品質,使得這件手鐲無異于一個微型寶庫,堪 稱現代藝術珍寶。

Set with high quality diamonds that are worthy of the jewels on a crown, this bangle is a miniature treasure trove of modern artistry and innovative design.

42


2041 A Set of Ruby and Diamond Necklace and Earrings Comprising: a necklace the front composed of five fringes of oval-shaped rubies, embellished by circular-cut diamonds and terminating by pear-shaped diamonds, the necklace set with pear and marquise-shaped diamonds and rubies alternatively, the rubies and diamonds together weighing 26.57 and 22.95 carats respectively; a matching pair of earrings each suspending two fringes of brilliant-cut diamonds, highlighted by an oval-shaped ruby, the diamonds and rubies together weighing approximately 7.62 and 2.88 carats respectively, mounted in platinum. Necklace, pendant and earring length approximately 39, 4.5 and 4.2cm respectively. Accompanied by nineteen GRS reports and eleven GIA reports for the necklace and two GRS and GIA reports for the earrings, stating that thirty rubies are natural, pigeon’s blood colour, of Burma origin, and the thirteen diamonds are D-F colour, VVS2 to VS2 clarity

紅寶石配鑽石項鏈及耳環套裝 項鏈前面鑲五行天然橢圓形紅寶石配圓形及梨形鑽石吊穗, 項鏈配鑲單行紅寶石及梨形及欖尖形鑽石, 紅寶石及鑽石分別共重26.57 及22.95克拉; 配對耳環每邊鑲兩行梨形、欖尖形及圓形鑽石, 配一顆橢圓形紅寶石點綴, 鑽石及紅寶石分別共重約7.62及2.88克拉, 鉑金鑲嵌, 項鏈、吊墜及耳 環長度分別約39、4.5及4.2厘米。項鏈附十九張GRS及十一張GIA證書, 耳環附兩張GRS及GIA證書, 證明當中三十顆紅寶石為鴿血紅色, 緬甸產 地, 面十三顆鑽石為D至F顏色, VVS2至VS2淨度

Estimate 估價 HK$1,950,000 – 2,600,000 US$250,000 – 333,400

43


2041

44


2042

2042 A Fancy Yellow Diamond and Diamond Tiara Centring on a pear-shaped fancy yellow diamond weighing 8.02 carats, swing-set with cushion and pear-shaped diamonds, on a band composed of baguette-shaped diamonds, the diamonds together weighing approximately 47.70 carats, inner diameter and height approximately 44 and 6 cm Accompanied by CGTL report numbered H2179 dated 25 September 2015, stating that the 8.02 carats diamond is natural

彩黃色鑽石配鑽石皇冠 鑲中間主石彩黃鑽石重8.02克拉, 旁邊配鑲枕形及梨形鑽石, 底部配鑲長方形鑽石, 鑽石共重約47.70克拉, 內圓直徑及高度約44及6厘米

Estimate 估價 HK$1,800,000 – 2,500,00 US$230,800 – 320,600

45


46


2043

2043 A Set of Emerald and Diamond Necklace and A Pair of Earrings Comprising: a necklace centring on a pear-shaped emerald weighing approximately 34.56 carats, suspending with brilliant cut diamonds, the necklace set with five rows emerald-cut diamonds in the front to a three rows in the back, connected with a diamond set with flower motif, the diamonds together weighing approximately 130.08 carats; a matching pair of earrings set with a pear-shaped emerald, weighing 6.98 carats, to a surmount set with brilliant cut diamonds, together weighing approximately 11.83 carats, mounted in 18 karat white gold. Necklace and earring length approximately 48 and 7cm. Accompanied by two CGTL reports numbered H2182 and H2183 dated 25 September 2015, stating that the emeralds are natural

祖母綠配鑽石項鏈及耳環套裝 18K白金鑲項鏈一顆天然梨形祖母綠重34.56克拉, 項鏈前端鑲五行, 後端鑲五行方形鑽石, 兩旁配鑲花形鑽石, 鑽石共重約130.08克拉; 配對耳環 鑲梨形祖母綠, 重約6.98克拉, 配鑲鑽石共重約11.83克拉, 項鏈及耳環長度約48及7厘米, 附兩張CGTL證書

Estimate 估價 HK$5,900,000 – 7,500,000 US$756,500 – 961,600 47


The luxuriant green of emerald has bewitched gem lovers for centuries. Mysterious like the forest of the Amazon jungle yet fresh like the green meadow of springtime in Switzerland, the lush green emerald is a paradox of personality that sweeps you off your feet with its quiet allure. In the fiction, “The Wizard of Oz”, the Emerald City is described as being filled with wonder and riches and home to the most powerful wizard. Such symbolisms echo the ancient believes that this rich green gem possesses a natural power to bring wisdom and the power of words to the wearer. The green color also helps heal weak eyesight and promotes fertility. This glorious gemstone is the favorite gem of the Queen of the Nile, Cleopatra, who allegedly gave an emerald to the dignitaries and generals she favored, creating a frenzy of popularity for this gem. This breathtaking necklace highlights the emerald center stone in the front with a brief cascade of dangling diamonds swaying gently to movement. Strands of rectangular step cut diamonds are connected by two floral clasps of marquise-shaped diamonds on each side adding a burst of sophistication and elegance to the glittering masterpiece. Complementing the necklace are a matching pair of exceptional emerald earrings suspended by a bouquet of marquise-shaped diamonds at the top and gently molded by a reversed lotus motif that hangs five strands of diamond tassels on each side. The ensemble is a grand symphony of nature at its finest. 祖母綠炫目的翠色令寶石愛好者們癡迷了幾個世紀。祖母綠迷人的色澤如亞馬遜叢林般神秘,又如春日裡瑞士草場上偷偷拂過你腳尖的小草般的 鮮活。在神話小說中,祖母綠城被描述為充滿奇跡且最富有、最有神力的地方,這種象徵意味與“祖母綠擁有天賦的靈力,可為其主人帶來智慧 和口才”的傳統信仰有著微妙的呼應。 綠色有助於治療弱視力和促進生命活力。祖母綠也是埃及豔后最喜愛的寶石,自從她將祖母綠賜給了她所青睞的臣僚和將軍,這種寶石便迅速風 靡起來。 這條令人驚豔的項鍊中,主石下方相互連綴、可以輕輕晃動的的一群水滴形鑽石將祖母綠的翠色烘托的愈發美豔。由矩形階梯切割鑽石組成的長 鏈在兩邊各以一朵鑽石花相銜接,備顯高貴優雅。 與這條項鍊配套的耳環,由蓮花形鑽石和配有五條鑽石流蘇的祖母綠墜子組成。 整套首飾堪稱是大自然的菁華之作。 48


49


WATCHES LOTS 1001 – 1040

50


1001

1002

1001

1002

Rolex. 18K White Gold Wristwatch With Diamonds

Vacheron Constantin. An 18K White Gold Diamond Bracelet Lady Wristwatch.

Model Cellini, 18K white gold cushion casing, diamondset bezel and lugs. Rolex crown on the back cover. Manual mechanical winding movement with Rolex crown. Rare 18K white gold Rolex buckle.

Ref. 7148. An 18K white gold octagonal shape casing with 18K white gold bracelet wristwatch, diamond-set bezel. Case #429910, movement #594592. Mechanical manual winding movement, 5 positions adjusted.

Approx. 28mm X 31mm

Diameter approx. 28mm, overall length approx. 150mm.

勞力士。18K白金鑽石腕錶

Comes with a Vacheron Constantin box.

型號切利尼。墊形18K白金鑲鑽錶圈和錶耳。後蓋有勞力士冠 冕。機械手動上弦機芯,勞力士錶冠。罕有的18K白金勞力士錶 扣。 約28毫米 X 31毫米

Estimate 估價 HK$30,000 – 40,000 US$3,800 – 5,100

51

江詩丹頓。18K白金鑽石手鐲女裝腕錶。 型號7148. 18K白金八角形外殼,18K白金手鐲,鑲鑽錶圈。 殼#429910,機芯#594592。機械手動上弦機芯,5方位較正。 直徑約28毫米,總長度約150毫米。 附江詩丹頓錶盒

Estimate 估價 HK$30,000 – 40,000 US$3,800 – 5,100


1003 Piaget. A Delicate 18K Yellow Gold Coin Lady Wristwatch. Delicately crafted from a 1902 US$10 gold coin as the wristwatch casing, flip open the front cover of the gold coin to review the 18K yellow gold Piaget wristwatch inside. The watch can be tilted upward to show its excellent craftsmanship and for better viewing. Mechanical manual winding movement, 18K yellow gold buckle. Diameter approx. 27.5mm. Comes with a Piaget box.

伯爵。一枚精緻的18K黃金幣女裝腕錶。 由一枚1902年10美元金幣精雕細琢而成的腕錶外殼,翻開金幣的面蓋內藏有18K黃金伯爵 腕錶。腕錶可以調整傾斜向上,顯示其出色的做工和達到更好的視覺效果。機械手動上弦 機芯,18K黃金錶扣。 直徑約27.5毫米。 附伯爵錶盒

Estimate 估價 HK$30,000 – 40,000 US$3,800 – 5,100

1003

52


1004

1005

1004

1005

Patek Philippe. 18K White Gold Wristwatch With Bracelet.

Piaget. An 18K White Gold Diamond Bracelet Lady Wristwatch.

Ref. #3528/3, 18K white gold tonneau casing with 18K white gold bracelet. Case #2705660, movement #1370759, circa 1970. Mechanical manual winding movement with Geneva Seal, 5 positions adjusted.

Ref. 925A6. An 18K white gold circular casing with 18K white gold bracelet, diamond-set bezel (36 diamonds). Case #213136, mechanical manual winding movement.

Approx. 26mm X 32mm, overall length approx. 175mm.

百達翡麗。18K白金手鐲腕錶。 型號3528/3,18K白金酒桶形外殼與18K白金手鐲。 殼#2705660,機芯#1370759,大約1970年代。機械手動上絃 機芯,日內瓦印記,5方位較正。 約26毫米X 32毫米,總長度約175毫米。

Diameter approx. 24mm, overall length approx. 135mm. Comes with a Piaget box and certificate (1972).

伯爵。18K白金鑽石手鐲女裝腕錶。 型號925A6。18K白金圓形外殼,18K白金手鐲,鑲鑽錶圈(36 顆鑽石)。殼#213136,機械手動上弦機芯。 直徑約24毫米,總長度約135毫米。 附伯爵錶盒和證書(1972年)。

Estimate 估價 HK$35,000 – 45,000 US$4,500 – 5,800

53

Estimate 估價 HK$35,000 – 45,000 US$4,500 – 5,800


1007

1006

1006

1007

Rolex. 18K Yellow Gold Diamond Lady Wristwatch With Bracelet

Piaget. An 18K Yellow Gold Chronograph Calendar Wristwatch With Bracelet.

Model Precision, 18K yellow gold oval case and bracelet, diamond-set bezel. Manual mechanical winding movement with Rolex crown.

Model Protocole. Case #14254, M601D, 810525. A rectangular 18K yellow gold chronograph wristwatch with 18K yellow gold bracelet. Chronograph with 30 minutes, 12 hours registers and calendar on white dial. Quartz movement.

Approx. 18mm X 21mm, overall length approx. 160mm.

勞力士。18K黃金鑽石女裝手鐲腕錶 型號Precision。橢圓形18K黃金鑲鑽錶圈和18K黃金手鐲。手動 機械上弦機芯,勞力士錶冠。 約18毫米X 21毫米,總長度約160毫米。

Estimate 估價 HK$40,000 – 60,000 US$5,100 – 7,700

Approx. 28mm X 32mm, overall length approx. 170mm.

伯爵。18K黃金計時和日曆手鐲腕錶。 型號Protocole。殼#14254,M601D,810525。長方形18K黃金 計時腕錶和18K黃金手鐲。白色錶盤上有30分鐘,12小時計時器 和日曆。石英機芯。 約28毫米X 32毫米,總長度約170毫米。

Estimate 估價 HK$40,000 – 50,000 US$5,100 – 6,400

54


1008

1009

1008

1009

Patek Philippe. An 18K Yellow Gold Wristwatch With Bracelet.

Patek Philippe. An 18K White Gold Diamond Lady Wristwatch With Bracelet.

Model Ellipse, Ref. #3577/1. 18K yellow gold oval shape casing with 18K yellow gold bracelet. Case #2756378, movement #1161864. Mechanical manual winding movement, Geneva Seal, 5 positions adjusted.

Ref. #3355/8. 18K white gold circular casing with 18K white gold bracelet. Diamond-set (36 diamonds) bezel. Case #2699025, movement #1244065. Mechanical manual winding movement, Geneva Seal, 5 positions adjusted.

Approx. 26.5mm X 34mm, overall length approx. 165mm.

Diameter approx. 23.5mm, overall length approx. 140mm.

百達翡麗。18K黃金手鐲腕錶。

百達翡麗。18K白金鑽石和手鐲女裝腕錶。

型號Ellipse,#3577/1。18K黃金橢圓形外殼,18K黃金手鐲。 殼#2756378,機芯#1161864。機械手動上弦機芯,日內瓦印 記,5方位較正。

型號3355/8。18K白金圓形外殼,18K白金手鐲。鑲鑽(36顆鑽 石)錶圈。殼#2699025,機芯#1244065。機械手動上弦機 芯,日內瓦印記,5方位較正。

約26.5毫米X 34毫米,總長度約165毫米

直徑約23.5毫米,總長度約140毫米。

Estimate 估價 HK$40,000 – 50,000 US$5,100 – 6,400

Estimate 估價 HK$50,000 – 70,000 US$6,400 – 9,000

55


1010

1010 Edwardian. A Rare Platinum, Diamond And Sapphires Lady Wristwatch With Natural Pearls Bracelet. A tonneau shape platinum casing lady wristwatch with diamond and sapphires-set bezel and lugs. Movable lugs with natural pearls bracelet. Mechanical manual winding movement. Circa 1930, case #8096. Approx. 15mm X 32mm, overall length approx. 150mm

愛德華風格。一枚稀有的鉑金,鑽石和藍寶石 女裝天然珍珠手鐲腕錶。 酒桶形鉑金外殼女裝腕錶,鑽石和藍寶石錶圈和錶耳。活動 式錶耳與天然珍珠手鐲。機械手動上弦機芯。約1930年代, 殼#8096。 約15毫米X 32毫米,總長度約150毫米

Estimate 估價 HK$58,000 – 78,000 US$7,400 – 10,000

56


1012

1011

1011

1012

Patek Philippe. An 18K White Gold Wristwatch With Bracelet.

Cartier. 18K Yellow Gold Chronograph Wristwatch With Bracelet.

Ref. 3588/1, 18K white gold circular casing with 18K white gold bracelet. Case #2730046, movement #1283164. Mechanical automatic winding movement, Cal. 28/255, Geneva Seal, 5 positions adjusted.

Model Tank Americaine, 18K yellow gold rectangular casing with 18K yellow gold bracelet and folding buckle. Case #777556CD, 2568. Chronograph with 30 minutes and 12 hours registers, calendar disc. Quartz movement.

Diameter approx. 35mm, overall length approx. 155mm.

Approx. 30.5mm X 45mm, overall length approx. 140mm

百達翡麗。18K白金手鐲腕錶。

卡地亞。 18K黃金計時手鐲腕錶。

型號 3588/1,18K白金圓形外殼,18K白金手鐲。殼#2730046 ,機芯#1283164。機械自動上弦機芯,型號28/255,日內瓦印 記,5方位較正。

型號美國坦克,18K黃金長方形外殼,18K黃金手鐲,折疊錶 扣。殼#777556CD,2568。計時碼錶有30分鐘和12小時計時 器,碟型日曆盤。石英機芯。

直徑約35毫米,總長度約155毫米。

約30.5毫米X 45毫米,總長度約140毫米。

Estimate 估價 HK$60,000 – 80,000 US$7,700 – 10,300

Estimate 估價 HK$80,000 – 90,000 US$10,300 – 11,500

57


1013

1013 Faberge. A lovely 18K Yellow Gold With Enamel Dial And Diamond Lady Wristwatch. Model Anastasia, case# 26. An 18K yellow gold oval shape casing, diamond-set bezel (48 diamonds), enamel dial, 18K yellow gold buckle. Quartz movement. Approx. 24.5mm X 29mm The House of Fabergé is a jewellery firm founded in 1842 in St. Petersburg, Imperial Russia, by Gustav Faberge. The firm has been famous for designing elaborate jewel-encrusted Fabergé eggs for the Russian Tsars and a range of other jewelries of high quality and intricate details.

Faberge。一枚可愛的18K黃金琺瑯錶盤和鑽石女仕腕錶。 型號Anastasia,殼#26。18K黃金橢圓形外殼,鑲鑽錶圈(48顆鑽石), 琺瑯錶盤,18K黃金錶扣。石英機芯。 約24.5毫米X 29毫米 Faberge珠寶公司於1842年在俄羅斯帝國的聖彼得堡,由Gustav Faberge成立。 該公司其中最著名是替俄羅斯沙皇設計精巧的寶石鑲嵌Faberge彩蛋及一系列高 品質和複雜的珍貴珠寶。

Estimate 估價 HK60,000 – 80,000 US$7,700 – 10,300

58


1014 Vacheron Constantin. A Classic 18K Yellow Gold Chronograph Wristwatch With Bracelet. Model Phidias, Ref. # 458, 18K yellow gold circular casing chronograph with 18K yellow gold bracelet. Case #642551, black dial with calendar, chronograph with 30 minutes and 12 hours registers. Mechanical automatic winding movement, movement #805582. Diameter approx. 35mm, overall length approx. 180mm. Comes with Vacheron Constantin box, User Manual and Certificate (2005).

江詩丹頓。一枚經典的18K黃金計時手鐲腕錶。 型號Phidias,#458,18K黃金圓形外殼計時腕錶和18K黃金手鐲。 殼#642551,黑色錶盤有日曆,30分鐘和12小時計時器。機械自動上弦機 芯,機芯#805582。 直徑約35毫米,總長度約180毫米。 附江詩丹頓錶盒,用戶手冊和證書(2005年)

Estimate 估價 HK$70,000 – 90,000 US$9,000 – 11,500

1014

59


1015

1015 Jaquet Droz. A large 18K White Gold Triple Calendar Wristwatch. Model Majestic Beijing. 18K circular white gold casing with day, date, month and moon phase displays. Case #21, 18K white gold buckle. Mechanical automatic winding movement, Cal. 6553.4, #000233, 5 positions adjusted. Display back. Diameter approx. 41mm

雅克德羅。 一枚大形的18K白金三重日曆腕錶。 型號:雄偉的北京。18K圓形白金外殼備有星期,日期,月份和月相顯示。殼#21,18K白金錶扣。機械自動上弦機芯,型號 6553.4, #000233,5方位較正。透示底蓋。 直徑約41毫米。

Estimate 估價 HK$80,000 – 100,000 US$10,300 – 12,800

60


1016

1017

1016

1017

Scatola Del Tempo. A Leather Storage Case for 4 Wristwatches.

Patek Philippe. A New 2008 Vide Poche Multi Fishes Porcelain By Limoges, France.

A rectangular black leather wristwatch storage case with 4 pillows for 4 watches. Made in Italy by the famous Scatola Del Tempo. An excellent choice in storing and protecting wristwatches collection.

This brand new porcelain dish was produced as a result of collaboration between Patek Philippe and the famous Limoges porcelain of France. This dish was made exclusively in 2008 for one year only by Limoges. An extremely rare and highly collectable item produced in small quantities and never made available for sale to the general public. The front design, showing 6 fishes, is derived from the enamel cover of an antique Patek Philippe pocket watch.

Approx. 30cm X 13.2cm X 8cm

Scatola Del Tempo。4枚腕錶之皮製儲存盒。 黑色長方形的皮製腕錶儲存盒,內置4個枕頭可放4枚腕錶。由意 大利著名的Scatola Del Tempo製造。是用來珍藏和保護腕錶的 一個很好的選擇。 約30厘米 X 13.2厘米X 8厘米

Estimate 估價 HK$2,000 – 3,000 US$260 – 390

Approx. 198mm X 157mm X 3mm Comes with Patek Philippe box.

百達翡麗。全新2008年由法國Limoges製的 “年年有餘”瓷盤。 這全新的瓷盤是由百達翡麗和法國著名的Limoges瓷器廠精心合 作的成果。這瓷盤只在2008年的一年由Limoges製作。因生產數 量很少,又是非賣品,是一個非常罕見及極具收藏價值的百達翡 麗記念品。正面的設計,呈現出6條魚,來源自一個百達翡麗古 董懷錶的琺瑯蓋面。正配合中國人的恭賀語“年年有餘”。 約198毫米X 157毫米X 3毫米 附百達翡麗盒。

Estimate 估價 HK$10,000 – 12,000 US$1,300 – 1,500

61


1019

1018

1018

1019

Cartier. An Elegant Lapis Style Desk Clock.

Jaeger LeCoultre. A Beautiful Vintage 3 Dimensional Face Cover Music Alarm Clock.

A circular Cartier desk clock, circa 1980’s. The Art Deco style easel clock, with gilded sun burst dial, within a lapis style frame, speckled with gilt. The back secured by three cabochon mounted screws with cabochon mounted crown. Case #62629, quartz movement. Diameter approx. 126mm

卡地亞。一個優雅的青金石風格座鐘。 圓型卡地亞座鐘,約1980年代,藝術風格畫架時鐘,鍍金的 鐘盤設計成太陽的光芒射線,裝在一個青金石風格的框架內, 點綴著鍍金。背面由三枚寶石螺絲固定,錶冠亦安裝了寶石。 殼#62629,石英機芯。 直徑約126毫米

Estimate 估價 HK$8,000 – 12,000 US$1,000 – 1,500

A vintage Jaeger-LeCoultre table music alarm clock from Swiss. This clock features a white 3 dimensional carved lucite bird design on a pink background. When the alarm is activated, a pleasing music will commence. Music is powered by the famous Swiss Rouge mechanical music mechanism. Switch is available to turn off or stop the music alarm. 8 days mechanical manual winding movement. Case #2161. Circa 1970. Approx. 45mm X 88mm X 128mm

積家。一個漂亮和古典的立體面盤音樂鬧鐘。 一個古典的瑞士積家音樂鬧鐘。這個時鐘是用白色有機玻璃,立 體雕刻了一個鳥兒的設計,及以粉紅色作背景。當鬧鐘開始時, 就會啟動一個悅耳的音樂。音樂是由內置的瑞士著名Rouge機械 音樂盒發出。背後的開關可關閉或停止音樂鬧鐘。 8天機械手動 上絃機芯。殼#2161。約1970年代。 約45毫米X 88毫米X 128毫米

Estimate 估價 HK$9,000 – 12,000 US$1,200 – 1,500

62


1020 1021

1020

1021

Cartier. An Elegant Enamel Style Calendar Clock.

Buttes Watch Company, BWC. 18K Yellow Gold Skeleton Pocket Watch.

Model Concours Ecaille. A heavy metal oval accordion shape Cartier clock. Enamel style case simulating burled wood with gold trim, face with Roman numerals. Center second, date window at six o’clock, signed Cartier Paris and Swiss on dial. At back of clock, time setting crown mounted with cabochon and with an ON/Off switch. Quartz movement. Circa 1990, case #7531 04649.

A circular 18K yellow gold skeleton pocket watch. Engraved front and back plates. Mechanical manual winding movement.

Weight approx. 930g, Approx. 84mm X 67mm X 140mm

BWC (Buttes Watch Company) is a small but important watch manufacturer. It was founded in 1924 by Mr. Arthur Charlet in his birthplace, Buttes, Neuchâtel, Switzerland. The company remains in existence and continues making its presence known with new watches

卡地亞。一個優雅的琺瑯風格日曆時鐘。

Diameter approx. 49mm.

型號Concours Ecaille。一個重量十足的金屬橢圓風琴形卡地亞時 鐘。琺瑯風格的外殼裝成樹皮,配金色鑲邊,鐘面帶羅馬數字, 寫上卡地亞巴黎和瑞士。中央秒針,日歷窗口位於六點位。在時 鐘的背面,錶冠安裝有圓形寶石,配備一個開/關制。石英機芯。 大約1990年代,殼#7531 04649。

Buttes Watch Company, BWC. 18K黃金鏤空懷 錶。

重約930克,約 84毫米X 67毫米X 140毫米

Estimate 估價 HK$8,000 – 12,000 US$1,000 – 1,500

一個圓形的18K黃金鏤空懷錶。前及後夾板均有雕刻,機械手動上 弦機芯。 BWC(Buttes Watch Company)是一個小而重要的鐘錶製造商。 於1924年,它由Arthur Charlet先生在他的出生地,Buttes, Neuchatel,瑞士成立。BWC公司現依然運作,並繼續生產不同 錶款。 直徑約49毫米。

Estimate 估價 HK$30,000 – 40,000 US$3,800 – 5,100

63


1022

1023

1022

1023

Patek Philippe. An Over 115 Years 18K Rose Gold Open Face Antique Pocket Watch.

Patek Philippe. An Over 93 Years 18K Yellow Gold Open Face Antique Pocket Watch.

A more than 115 years old 18K rose gold antique open face pocket watch, case #228750, movement #69851. Mechanical manual winding movement, enamel dial with small sub-seconds.

An Over 93 Years 18K yellow gold open face antique pocket watch. Case #292462, movement #198994. Mechanical manual winding movement. Enamel dial with Breguet style numerals and hands, small sub-seconds.

Diameter approx. 48.5mm. Comes with Extract from Archives (1899)

百達翡麗。一枚超過115年的18K玫瑰金古董開 面懷錶。 一枚超過115年的18K玫瑰金古董開面懷錶,殼#228750,機 芯#69851。機械手動上弦機芯,琺瑯錶盤和小秒針。 直徑約48.5毫米。 附百達翡麗後補證書(1899年)。

Estimate 估價 HK$35,000 – 45,000 US$4,500 – 5,800

Diameter approx. 48mm. Comes with Extract from Archives (1921)

百達翡麗。一枚超過93年的18K黃金古董開面 懷錶。 一枚超過93年的18K黃金古董開面懷錶,殼#292462,機芯 #198994。機械手動上弦機芯,琺瑯錶盤,寶璣式時標和指針, 小秒針。 直徑約48毫米。 附百達翡麗後補證書(1921年)

Estimate 估價 HK$35,000 – 45,000 US$4,500 – 5,800

64


1024

1024 Jaeger LeCoultre. A Beautiful And Highly Collectible Skeleton Bridge Clock With Marina Angelfish. Model Marina with angelfish. A famous Jaeger-LeCoultre skeleton golden bridge clock from Swiss. Transparent lucite casing with 3 dimensionally carved angel fishes using a white background. 8 days mechanical manual winding movement. Classic gold color case and markers. Case #352, circa 1970. The artist Mr. Marina developed a technique to cut and color a lucite block from the back a three-dimensional look appears from the front. The secret of making these beautiful cases died with him. Approx. 180mm X 47mm X 200mm

積家。一個美麗而極具收藏價值的透視金橋Marina系列神仙魚時鐘。 型號Marina神仙魚。著名的瑞士積家透視金橋時鐘。用白色有機玻璃,雕刻了立體的神仙魚, 白色背景。機械手動上絃8天機芯。經典的金色外 殼和時標。殼#352,大約1970年代。 藝術家Marina先生開發了這種從背面立體切割的技術,自他去世後,這精湛的技術也失傳了。 約180毫米X 47毫米 X 200毫米

Estimate 估價 HK$15,000 – 20,000 US$1,900 – 2,600

65


1025

1025 Jaeger LeCoultre. A Beautiful And Highly Collectible Skeleton Bridge Clock With Marina Oriental Lady. Model Marina with oriental lady. A famous Jaeger-LeCoultre skeleton golden bridge clock from Swiss. Transparent lucite casing with 3 dimensionally carved oriental lady and willow branches using a black background. 8 days mechanical manual winding movement. Classic gold color case and markers. Case #349, circa 1970. The artist Mr. Marina developed a technique to cut and color a lucite block from the back a three-dimensional look appears from the front. The secret of making these beautiful cases died with him. Approx. 206mm X 46mm X 158mm

積家。一個美麗而極具收藏價值的透視金橋Marina系列東方女仕時鐘。 型號Marina東方女仕。著名的瑞士積家透視金橋時鐘。用白色有機玻璃,雕刻了立體的東方女仕和垂柳, 黑色背景。機械手動上絃8天機芯。經 典的金色外殼和時標。殼 #349,大約1970年代。 藝術家Marina先生開發了這種從背面立體切割的技術,自他去世後,這技術也失傳了。 約206毫米X 46毫米 X 158毫米

Estimate 估價 HK$15,000 – 20,000 US$1,900 – 2,600

66


1026

1026 Charles Frodsham. A Highly Collectible Sterling Silver Skeleton Carriage Clock In Commemorating The Silver Jubilee (1952 -1977) Of Queen Elizabeth II. Model Silver Jubilee. A very pretty solid silver cased carriage clock produced in small quantities to commemorate the Silver Jubilee (1952 – 1977) of Queen Elizabeth II. The casing with swinging top handle is heavily decorated with the corners supported by figural columns, clock face with roman numerals. The clock is fully hallmarked (London 1977) on almost all casing components. The clock magnificent 8 days mechanical manual winding movement can be reviewed through the 5 beveled glasses including the back opening door. Case #0705 Approx. 65mm X 53.5mm X 108mm Comes with Charles Frodsham original solid silver hallmarked key. Charles Frodsham of United Kingdom is the longest continuously trading firm of chronometer manufacturers in the world, with precision timekeeping instruments of the highest quality, including wristwatches, pocket watches, clocks and marine chronometers since 1834. In 1854 succeeded as Superintendent and Keeper of Her Majesty’s clocks at Buckingham Palace, United Kingdom.

Charles Frodsham。一個極具收藏價值的英女王伊麗莎白二世銀禧登基25週年 (1952 -1977) 純銀透視旅 行時鐘。 型號銀禧登基。一枚非常漂亮及產量很少的純銀旅行時鐘,是紀念英女王伊麗莎白二世銀禧登基25週年(1952年至1977年)。鐘頂部有活動手 挽,外殼有很多細緻的裝飾,四邊以人象作柱,羅馬數字鐘盤。幾乎所有的外殼部件都刻有純銀標記(倫敦1977年)。通過5面斜角的玻璃, 包括後面的小門,可以透視精美的8天機械手動上絃機芯。殼號0705 約65毫米X 53.5毫米X 108毫米 附Charles Frodsham原裝純銀鎖匙刻有純銀標記。 自1834年開業,英國Charles Frodsham是世界上最長久的計時製造商及貿易公司,參與最高品質的精密計時儀器,包括腕錶,袋錶,時鐘和 航海鐘。在1854年成功成為英國白金漢宮鐘錶監察使及英國皇室御用鐘錶師。

Estimate 估價 HK$13,000 – 18,000 US$1700 – 2,300 67


1027

1027 Jaeger LeCoultre. A Highly Collectible And Elegant ATMOS Embassy Air Clock. Model Embassy. An unusual Swiss Jaeger LeCoultre ATMOS air clock in a heavy and rectangular metal casing. Produced in small quantities, this Embassy ATMOS clock is different from other ATMOS clocks because the bellow is exposed from the back. Using a caliber 526/1 mechanical movement, it requires no manual winding, but is wound by changes in ambient temperature. Brass chapter ring type dial, black roman numerals with Breguet style hands set over a visible rotary pendulum and bubble leveler. Simulated red faux marble front and side panels with a glazed opening front glass door. The base comes with 2 rotary adjusters for level adjustment and a locking lever for the rotary pendulum. Serial # 332246, circa 1970’s. Approx. 176mm X 107mm X 218mm, weight approx. 5.1 kg. The first ATMOS clock was designed in Switzerland in 1928. The technological concept is inside a sealed capsule, mixture of gas and liquid expands as the temperature rises and contracts as it falls, moving the capsule back and forth like a tiny unseen accordion. This motion is used to constantly wind the mainspring thus enabling the clock to run. A small temperature variation of just one degree is sufficient for over two day’s operation. Such variation occurs naturally in normal room temperature. Thus without any additional sources of energy, the ATMOS clock will continue to run, if left untouched, “forever”.

積家。一個極具收藏價值及優雅的ATMOS大使館型空氣時鐘。 型號大使館。一個非一般的瑞士積家ATMOS空氣時鐘,矩形和十分重的金屬外殼。生產數量不多,這大使館型ATMOS空氣時鐘是有別於其它 ATMOS時鐘的,因為它的氣鼓是從背後露出。機械機芯型號526/1,它不需要手動上弦,只由環境溫度變化便能上弦。銅製環形錶盤,黑色羅 馬數字與寶璣式指針,旋轉擺輪和水平指示器。鐘盤和側面都用了紅色人造大理石風格的面板,鐘面設有玻璃門。鐘底配備了2個旋轉調節器去 調整水平,亦有鎖定桿去鎖定旋轉擺輪。序號332246,大約1970年代。 約176毫米X 107毫米X 218毫米,重約5.1千克。 第一個ATMOS空氣鐘是於1928年在瑞士設計而成。其技術概念是於一個密封的氣鼓內,加了氣體和液體的混合物,會隨著溫度上升時膨脹,溫 度下降時收縮,氣鼓就像一個微小的手風琴而來回移動。這種微小的移動是用來不斷的替空氣鐘上弦,而使空氣鐘運行。只需要一度的溫度變 化就足夠了兩天的運作。在正常的室內, 這微少溫差是常見的。因此不需要任何其它能量,如果沒有被干擾,ATMOS空氣鐘是可以“永遠”繼 續運行。

Estimate 估價 HK$19,000 – 24,000 US$2,400 – 3,100 68


1028

1028 Vacheron Constantin. An Elegant 18K Yellow Gold Wristwatch. Ref. 81180, model Patrimony. An 18K yellow gold circular casing wristwatch, case#1127421. Mechanical manual winding movement, 18K yellow gold buckle. Diameter approx. 40mm. Comes with Vacheron Constantin box.

江詩丹頓。一枚優雅的18K黃金腕錶。 型號81180,Patrimony。18K黃金圓形外殼腕錶,殼#1127421。機械手動上弦機芯,18K黃金錶扣。 直徑約40毫米。 附江詩丹頓錶盒。

Estimate 估價 HK$80,000 – 100,000 US$10,300 – 12,800

69


1029

1029 Rolex. A Classic 18K Yellow Gold Daytona With 18K Yellow Gold Bracelet Chronograph Wristwatch. Ref. 116528. Rolex Daytona, Oyster Perpetual Cosmograph wristwatch. Case #Y535300, circa 2003. A circular 18K yellow gold casing, 18K yellow gold bracelet with folding buckle. Mechanical automatic winding movement, 5 positions adjusted. Chronograph with a 30 minutes, 12 hours registers, and small-seconds. Water resistant 100M. Diameter approx. 39mm, overall length approx. 180mm.

勞力士。一枚經典的18K黃金迪通拿和18K黃金手鐲計時腕錶。 型號116528。勞力士迪通拿,蠔式恆動宇宙計時腕錶。殼#Y535300,大約2003年。圓形18K黃金外殼,18K黃金手鐲,折疊錶扣。機械自動 上弦機芯,5方位較正。30分鐘,12小時計時器和小秒針。防水100米。 直徑約39毫米,總長度約180毫米。

Estimate 估價 HK$138,000 – 150,000 US$17,700 – 19,200

70


1030 Bijan. An Important And Limited Edition (40/100) 18K White Gold Lady Wristwatch With Diamond Bracelet. #40 out of 100 limited pieces. A uniquely designed 18K white gold rectangular casing with 6 dynamic rows of diamond-set bracelet (236 diamonds) lady wristwatch. Diamond paved dial, quartz movement. The back of buckle has a diamond-set logo “b” stands for Bijan. Bijan, located in the famous Rodeo Drive of Beverly Hills, Los Angeles, USA, is probably the most expensive boutique shop in the world. Founded 39 years ago and offering the Bijan brand of fashions, watches, jewelries and perfumes etc. is by appointment only. Their philosophy is serving customers with the best quality and details in the world, satisfying customers desires on a one to one basis. Many of the Bijan brands are unique, custom made and limited. Bijan is also partnered with Rolls Royce and Bugatti to deliver Limited Edition Bijan Rolls Royce Phantoms luxury automobiles and Bijan Bugatti Veyron super sport cars. Each one is made to the customers’ specifications. Many of Bijan’s customers include members of the royal families, 36 country Presidents, rock stars, movie stars, celebrities, the rich and famous. Approx. 20mm X 30mm, overall length approx. 150mm. Comes with a Bijan box.

Bijan。一枚貴重和限量(40/100)的18K白金鑲鑽女裝手鐲腕 錶。 100枚限量版之第40枚。一枚設計獨特的18K白金長方形外殼,有6排充滿動感的鑲鑽 手鐲(236顆鑽石)女裝腕錶。鑲滿鑽石的錶盤,石英機芯。錶扣的背面有一個鑲鑽的 標誌“b”代表Bijan。 Bijan,座落於美國,洛杉磯,比華利山著名的名店街羅迪歐大道,可能是世界上最昂 貴的精品店。公司成立39年以來,只提供Bijan品牌的時裝,腕錶,珠寶和香水等只接 受預約。它的服務理念是只提供世界上質量最好和細緻的精品給顧客,在一對一的基礎 上滿足顧客所有的願望。許多Bijan品牌的精品是獨一無二,定制和限量的。Bijan與世 界著名英國勞斯萊斯和義大利布加迪車廠合作,為客戶定製限量的Bijan勞斯萊斯幻影 型超級豪華房車和Bijan布加迪超級跑車。每一輛都是按顧客的要求定製。Bijan的客戶 包括王室成員,36位國家總統,搖滾樂歌星,電影明星,名人和富豪。 約20毫米 × 30毫米,總長度約150毫米。 附Bijan錶盒。

Estimate 估價 HK$200,000 – 300,000 US$25,600 – 38,500

1030 71


1030 72


1031

1031 Franck Muller. An Elegant 18K White Gold Baguette Diamonds Wristwatch. Ref. 2852 SC BAG, Platinum Rotor wristwatch. An 18K white gold tonneau shape casing, diamond-set (36 baguette diamonds) bezel and case #34. Mechanical automatic winding movement. 18K white gold diamond-set buckle. Approx. 31mm X 43mm. Comes with Franck Muller box and certificate

法蘭克穆勒。一個優雅的18K白金鑽石(長方形)腕錶。 型號2852 SC BAG,Platinum Rotor腕錶。18K白金酒桶形外殼,鑽石錶圈(36長方形鑽石),錶殼#34。機械自動上弦機芯。 18K白金鑲鑽錶扣。 約31毫米X 43毫米。 附法蘭克穆勒錶盒和證書

Estimate 估價 HK$150,000 – 180,000 US$19,200 – 23,100

73


1032 Girard Perregaux. An Attractive 18K White Gold World Time Wristwatch With Diamonds. Ref. 49860, case #OG 49. An 18K white gold circular casing world time wristwatch with diamonds-set bezel, sides, lugs and both crowns. Mother of pearl dial with diamond markers. World time(24 major cities) and 24 hours chapter ring, small seconds with power reserve indicator. 18K white gold folding buckle with diamonds. Display back with mechanical automatic winding movement. Diameter approx. 41mm. Comes with Girard Perregaux box and certificate (2008)

芝柏。一枚很有吸引力的18K白金世界時間鑽 石腕錶。 型號#49860,殼# OG49. 18K白金圓形外殼世界時間腕錶,鑽石 錶圈,錶側,錶耳和2個錶冠。珍珠貝母錶盤有鑽石時標。配備 世界24個主要城市和24小時圓環,小秒針與動力儲存顯示。18K 白金鑲鑽石折疊扣。透示底蓋,機械自動上弦機芯。

1032

直徑約41毫米。 附芝柏錶盒和證書 (2008)

Estimate 估價 HK$160,000 – 200,000 US$20,500 – 25,600

74


75


1034 Rolex. A Sparkling 18K Yellow Gold And Bracelet With Full Diamonds Lady Wristwatch. Ref. 69298, Oyster Perpetual Datejust with calendar. Case # W504400, circa 1995. 18K yellow gold circular casing, diamondset bezel (32 diamonds), mother of pearl with diamond markers (10 diamonds). Full diamond-set (85 diamonds) 18K yellow gold bracelet with folding buckle. Total 127 diamonds. Mechanical automatic winding movement, 5 positions adjusted. Diameter approx. 29mm, overall length approx. 155mm Comes with Rolex box

勞力士。一枚閃耀奪目的18K黃金手鐲全鑽女 裝腕錶。 型號69298,蠔式恆動日誌型。殼#W504400,大約1995 年。18K黃金圓形外殼,鑲鑽錶圈(32顆鑽石),珍珠母貝錶盤 有鑽石時標(10顆鑽石)和日曆。全鑽(85顆鑽石)18K黃金手 鐲有折疊扣。總計127顆鑽石。機械自動上弦機芯,5方位較正。 直徑約29毫米,總長度約155毫米。 附勞力士錶盒

Estimate 估價 HK$250,000 – 350,000 US$32,100 – 44,900

1034

76


1035 Girard Perregaux. A Brand New Elegant And Important 18K Rose Gold Limited Edition (14/50) Gold Bridge Tourbillon Wristwatch. Model 1966. Case# 99535-52-111-BK6A. A brand new condition 18K rose gold circular casing with the iconic Gerard Perregaux gold bridge tourbillon wristwatch. #14 out of 50 limited pieces in celebrating the 220th anniversary of Girard Perregaux. Mechanical automatic winding movement, Cal. 9610. 18K rose gold buckle. Girard Perregaux Tourbillon with Gold Bridge is a unique heritage. The Girard Perregaux 9610 movement comprise of 224 components. The tourbillon served not only as a technical and functional component, but also as a design element as well. The delicate tourbillon demands extreme attention to detail. Incredible dexterity is required to assemble its 72 components, all of which fit into a diameter of just one centimeter. It weighs 0.3 gram – about the same as a swan’s feather. The case-back, closed by 6 screws, is hand-engraved to evoke the domes of Girard Perregaux tourbillons dating from the 19th century. Diameter approx. 40mm Comes with Gerard Perregaux box, user manual, tag, magnifying glass and 2 certificates.

芝柏。一個優雅和重要的18K玫瑰金限量版(14/50)金橋陀飛輪腕錶。 型號1966,殼#99535-52-111-BK6A。全新18K玫瑰金圓形外殼,芝柏著名的金橋陀飛輪腕錶。在慶祝芝柏220週年限量版50枚中之第14枚。 機械自動上弦機芯,型號9610,18K玫瑰金錶扣。 芝柏金橋陀飛輪是一個獨特的傳統。芝柏9610型號機芯由224組件製成。芝柏的陀飛輪不僅是一個技術和功能的成就,亦是一個精彩的設計。 微妙的陀飛輪極度重視細節,有令人難以置信的靈巧,需要組裝的72個組件,只佔的直徑僅有一厘米。它的重量亦只有0.3克,大致是一支天鵝 羽毛的重量。底蓋由6個螺絲封閉,上面則由人手雕刻了芝柏陀飛輪自19世紀所得的 項。 直徑約40毫米。 附芝柏錶盒,說明書,吊牌,放大鏡和2張證書。

Estimate 估價 HK$300,000 – 380,000 US$38,500 – 48,700

77


1035

78


1036 Vacheron Constantin. A Unique Combination Of Art And History Limited Edition (1/20) Platinum Mercator Wristwatch With Color Enamel Dial Showing Map Of South East Asia Including Taiwan And Macao Visualized By Gerardus Mercator In 1569. The #1 of 20 limited pieces. Ref. 43050/000P, case no. 674117, platinum circular casing. Mechanical automatic winding movement, movement # 861873, Cal. 1120/2, 5 positions adjusted, rotor with 21K gold rim engraved “1594 Gerard Mercator 1994”. White gold hour and minute hands. Display back, 18K white gold Vacheron Constantin folding buckle. This uniquely designed wristwatch honors the memory of Gerardus Mercator (1512-1594) on the 400th anniversary of his death. Gerardus Mercator, a famous scientist, geographer and topographer, developed 107 world maps till 1569. These maps revolutionized the globe representations and sea voyages. Polychrome cloisonné enamel dial representing map of South East Asia showing Taiwan and Macao. The 12-hours and 60-minutes are displayed in a retrograde format by 2 white gold hands. They remind us the shape of a marine compass reminiscent of the one used by Gerardus Mercator. Diameter approx. 36mm. Comes with Vacheron Constantin box, user manual, 2 certificates (2000) and Geneva Observatory Certificate.

江詩丹頓。一枚獨特地結合藝術和歷史的限量版(1/20)鉑金Mercator腕錶,彩色琺瑯東南亞包括台灣 及澳門地圖錶盤。地圖由Gerardus Mercator於1569年製成 限量版20枚中之第1號。型號43050 / 000P,殼#674117,圓形鉑金殼,機械自動上弦機芯,#861873,型號1120/2,5方位較正,自動轉子 21K金邊刻有“1594 Mercator 1994”。白金時針和分針,透示底蓋,18K白金江詩丹頓折疊扣。 這枚獨特地設計的腕錶是紀念Gerardus Mercator逝世400週年(1512年至1594年)。Gerardus Mercator是一位著名的科學家,地理學家和製 地圖帥。直至1569年,他製成了107幅世界各地不同的地圖,這些地圖徹底地改變了當時對地球的認識和航海通道。 彩色掐絲琺瑯東南亞地圖錶盤顯示了台灣和澳門。12小時和60分鐘由2支白金指針作飛返跳動顯示,正好讓人想起著名製地圖師Gerardus Mercator所用的海洋羅盤形狀。 直徑約36毫米。 附江詩丹頓錶盒,用戶手冊,兩張證書(2000年)和日內瓦天文台證書。

Estimate 估價 HK$400,000 – 600,000 US$51,300 – 76,900

1036

79


1036

80


1037 Breguet. An Important Platinum, Power Reserve With 24 Hours Day And Night Indication Tourbillon Wristwatch. Ref. 3657PT, a platinum circular casing tourbillon wristwatch, case #2604. Breguet hands and Roman numerals, power reserve indicator, retrograde 24 hours indicator, one minute tourbillon with seconds hand. Display back showing engraved back plate. Mechanical manual winding movement, cal. 560, movement #676, 6 positions adjusted. 18K white gold buckle. Diameter approx. 40mm Comes with Breguet box, user manual and certificate.

寶璣。一枚重要的鉑金,動力儲存和24小時日夜顯示陀飛輪腕錶。 型號3657PT,鉑金的圓形外殼陀飛輪腕錶。殼#2604,寶璣指針和羅馬數字時標,動力儲存顯示,彈跳式24小時日夜指示,1分鐘陀飛輪有小 秒針。透示底蓋,雕花底板。機械手動上弦機芯,型號560,#676,6方位較正。18K白金錶扣。 直徑約40毫米 附寶璣錶盒,用戶手冊和證書。

Estimate 估價 HK$480,000 – 580,000 US$61,500 – 74,400

1037

81


1037

82


1038

1038 Audemars Piguet. An Extremely Rare And Lavish 18K Yellow Gold Full Diamond Lady Wristwatch With Bracelet. 18K yellow gold circular casing and 18K yellow gold bracelet with flexible links, diamond-set bezel and bracelet with total 134 diamonds, diamond paved dial, total approximately 22 carats. Case #D48409. Quartz movement. Approx. 22mm X 28mm, overall length approx. 165mm.

愛彼。一枚極為罕見及奢華的18K黃金全鑽手鐲 女裝腕錶。 18K黃金圓形外殼和18K黃金活動手鐲,鑲鑽錶圈和手鐲共鑲有 134顆鑽石,鑽石錶盤,共有約22克拉。殼#D48409。石英機 芯。 約22毫米X 28毫米,總長度約165毫米。

Estimate 估價 HK$480,000 – 600,000 US$61,500 – 76,900

83

1038


1038

84


1039

1039 Rolex. An Important Platinum President Day Date Diamond Bezel and Paved Dial Wristwatch With Bracelet. Ref. 18956. Oyster Perpetual President Day-Date wristwatch. A platinum circular casing, platinum bracelet with folding buckle. Case# K596296, circa 2002. Diamond-set bezel (42 baguette diamonds) and diamond paved dial. Day and date indications, center seconds hand with Arabic numerals. Mechanical automatic winding movement, Cal. 3155, 5 positions adjusted. Water resistant 100M. Diameter approx. 39mm, overall length approx. 170 mm. Comes with Rolex box.

勞力士。一枚重要的鉑金總統型星期,日期鑽石錶圈和錶盤手鐲腕錶。 型號18956。蠔式恆動總統型星期,日期腕錶,鉑金圓形外殼,鉑金手鐲和折疊錶扣,殼#K596296,大約2002年。鑲鑽錶圈(42顆方形鑽 石)和全鑽石錶盤。星期和日期指示,中央秒針與阿拉伯數字時標。機械自動上弦機芯,型號3155,5方位較正。防水100米。 直徑約39毫米,總長度約170毫米。 附勞力士錶盒。

Estimate 估價 HK$580,000 – 700,000 US$74,400 – 89,700

85


86


MACAU AND THE WORLD’S VERY

FIRST 碧 綠的 光榮

全球限 量 澳 門 獨 有 4001

1040

嗚謝 Richard Mille 87


1040 Richard Mille. A Spectacular Macau Special Limited Edition (13/30) 18K Rose Gold Skeletonized Chronograph Wristwatch With Flyback And Annual Calendar. Model RM011. #13 of 30 Macau Special limited pieces. This spectacular 18K tonneau shape rose gold chronograph wristwatch was produced to celebrate Richard Mille launching in Macau and the opening of the Wynn Hotel Macau. The watch is inspired by the Macanese flag with slight touches of green on the dial flange and crown elements. Watch is encased in a combination of light and highly resilient carbon fiber NTPT (North Thin Ply Technology) and 18K rose gold, 18K rose gold pushers. Silicone strap with 18K rose gold buckle. Diamond-set bezel and sides (62 diamonds). Skeletonized mechanical automatic winding movement RMAC1, 6 positions adjusted. Flyback chronograph with 60 minutes and 12 hours registers, 60 minutes countdown register. Annual calendar with month and oversized double digits date display. Antiglare sapphire glasses on both sides. Case back engraved with “Macau Limited Edition” at 12 o’clock position. Flyback chronograph was developed in the 1920’s and patented in 1930’s. It greatly assists the WWII flying bombers in order to dropping the bombs in a more accurate timing sequence. The reason is the Flyback chronograph can restart the chronograph right away without first stopping the chronograph and resetting it to zero. It saves 2 steps and greatly improves the timing accuracy. Annual calendar will automatically adjust the calendar (3oth or 31st) for each month except manual adjustment in February (28th or 29th for leap year) of each year. Macau is a Special Administrative Region (SAR) of the People’s Republic of China. Macau became a colony of the Portuguese empire in 1557. When the Qing dynasty and Portugal signed the Sino-Portuguese Treaty in 1887, the treaty terms made Macau a Portuguese colony again until 1999, when it was handed over to China. Gambling industry in Macau has been legal since the 1850s. Since then, Macau has become known worldwide as the “Monte Carlo of the Orient”. Gambling tourism is Macau’s biggest source of revenue. With the entry of large foreign casinos from Las Vegas and Australia, Macau overtook the Las Vegas Strip in gaming revenues in 2007. Approx. 50mm X 40mm X 16mm. Comes with Richard Mille box and certificate (2015)

理查德.米勒。一枚驚人的澳門特別限量版(13/30),18K玫瑰金鏤空飛返式計時和年曆腕錶。 型號RM011。澳門特別限量版30枚中之第13 枚。這枚驚人的18K酒桶形玫瑰金計時腕錶是為慶祝理查德.米勒正式進駐澳門及澳門永利酒店的開 幕。該腕錶的靈感,錶盤及按鈕綠色原素是來自澳門特別行政區區旗的標誌。 錶殼使用了輕盈和耐力度極高的碳纖維NTPT(薄層複合技術)和18K玫瑰金,18K玫瑰金按鈕。矽膠錶帶和18K玫瑰金錶扣。鑲鑽錶圈和錶側 (62顆鑽石)。鏤空機械白動上弦機芯RMAC1,6方位較正。飛返式計時,60分鐘和12小時計時器,60分鐘倒數計時器。年曆由月份及超大雙 數字日期顯示。底面配備防反光藍寶石玻璃,錶蓋在12點鐘位置刻有“澳門限量版”。 飛返計時於1920年代開發,於 1930年代專利化。它大大協助了二次大戰飛行轟炸機投彈員更能準確地投彈。原因是飛返計時碼錶可以立即重新 啟動計時,而不用先停止計時,重置為零,然後再啟動計時。這省卻了2個工序,大大提高了計時的準確度。 除了每年的二月(28日或潤年29日)需要人手調整,年曆錶會自動調整每個月的月大(31日)和月少(30日)。 澳門是中華人民共和國的特別行政區(SAR)。始於1557年,澳門己成為葡萄牙帝國的殖民地。當清朝和葡萄牙於1887年簽署中葡條約後, 澳門繼續成為葡萄牙的殖民地,直到1999年交還給中國。自19世紀50年代,賭博業在澳門一直是合法的。自那時起,澳門被稱為“東方蒙地卡 羅”。博彩旅遊業是澳門最大的收入來源。隨著拉斯維加斯和澳大利亞的外國大賭場進駐,自2007年起,澳門的博彩收入己超越拉斯維加斯。 約50毫米X 40毫米 X 16毫米。 附理查德米勒錶盒和證書(2015)

Estimate 估價 HK$1,368,000 – 1,488,000 US$175,400 – 190,800 88



FINE CHINESE PAINTINGS & CALLIGRAHY LOTS 3001 – 3030


3001

3001 潘鶴 富山貴水

潘鶴(1926~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

1925年生於廣東省廣州市,1940年開始從事藝術活動,現為廣州美 術學院終身教授,廣東省美術家協會名譽主席。

書法 134 x 65 鏡心 潘鶴。 潘鶴(朱文)、鶴立雞群(朱白文)

Estimate 估價 20,000 – 40,000

在其七十多年的藝術生涯中,他創作的大型戶外雕塑作品一百多座, 分佈於國內68個城市的廣場,多座作品獲國家級最高金牌獎和最佳 獎。數十座室內雕塑為國家級美術館、博物館及省市級公共美術館 收藏。50年代有《艱苦歲月》《課餘》。60年代有《洪秀權》《省 港大罷工》。70年代有《睬你都傻》《廣州解放像》《珠海漁女》 。80年代有《深圳開荒牛》《張家界-賀龍像》《華清池-楊貴妃》 《上海龍華烈士》《廣州南越皇博物館外牆》《福建-陳家庚像》 《日本-和平少女》。90年代有《內蒙古-和親》《不作奴才才有明 天》《自我完善》《重逢》《虎門銷菸》。21世紀有《廣東抗非典 紀念碑》《新疆-水來了》。 鑑於1980年代戶外雕塑在20世紀被遺棄,全國高校雕塑課程已轉型 為民間工藝的三雕為主的歷史背景下,潘鶴當即向全國提出“雕塑 主要出路在室外”“社會主義是城市雕塑的最佳土壤”等觀點和文 章。同時還將城市雕塑創作課程引入高等藝術教育範疇,並於1984 年首創美院雕塑係與華南理工學院合辦二年制的美術與建築設計結 合選修班課程,是全國雕塑教育改革的先行者。

91


3002

3002 吳泰 板章堂前地

吳泰(1962~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

一九六二年生,祖籍廣東南海佛山市;長居羊城。清代著名鑑藏家 吳榮光第六代孫,廣東著名畫家吳子玉幼子。少承家學,十二歲始 習繪事,性靜好古,廿五歲前傾力臨摹唐宋劇跡,盡得古人筆墨神 髓;及後遍歷名山大川,深悟造化之妙。吳泰博採唐宋諸家之長, 集眾善之變化,融合新法,參以己意,傳寫真山真水,『自成清新 雄秀,有現代精神的格調』(謝稚柳評語);其構圖皆出人意表, 兼擅多門,凡山水、花鳥、人物、走獸、佛道等,工寫兼備,恬靜 雅淡,窮究百物情狀,寫萬趣於指下;雖身居都市,卻有出塵境 界,實屬難能,在當代畫壇,別樹一幟。深得頌齋容庚教授、虛白 齋劉作籌先生、堅淨居啟功教授諸前輩嘉許。近十年來每有展覽於 省港澳。出版有《靜水流深—吳泰中國畫作品》,《吳泰—賞珍 集》,《濠江清芬—吳泰澳門寫生》。

設色紙本 34 x 45 鏡片 吳泰。 吳泰私印(朱文)另一個鈐印不清

Estimate 估價 50,000 – 80,000

出版: 賞珍集 - 吳泰(國畫) 92


3003

3003 司徒乃鍾 良朋

司徒乃鐘(1950~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

中國美術家協會會員,專業畫家,出生於廣東開平書香世家,祖父 為晚清拔貢、名詩人司徒枚,父親是嶺南畫派大師,司徒奇(蒼城) ,得父親翰墨因緣,先後在國畫方面拜趙少昂、關山月、楊善深、 黎雄才、陳荊鴻、林近等大師為師。青年時代負笈加拿大,先後均 以全甲最佳成績畢業於Capilano學院藝術系及Emily Carr省立美術學 院油畫系。曾在瑞士、美國、英國、加拿大、澳州、日本、台灣、 香港、澳門、廣州、北京、南京、上海、江門、東莞、深圳及煙台 等地舉行數十次個展及雙人展。作品被加拿大渥太華國家人文博物 館、香港藝術館、香港文化博物館、香港海事博物館、台北國父紀 念館、台灣屏東省議會大樓、中央人民政府駐香港特別行政區聯絡 辦公室、香港特區政府駐北京辦事處、北京人民大會堂、中國美術 館、南京博物院、東莞嶺南畫院、山東煙台群眾藝術館、廣州嶺南 畫派紀念館、廣州十香園紀念館、開平市美術館、江門市美術館及 澳門基金會等收藏。

設色紙本 30 x 44 鏡心 壬辰花朝香江畫成,乃鐘。 司徒(朱文)

Estimate 估價 40,000 – 70,000

93


3004

3004 陸一飛 松風幽谷

陸一飛(1913~2005)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

浙江慈溪人。自幼酷愛繪畫,1955年考入浙江美術學院攻讀人物 畫專業,後入上海中國畫院,師從吳湖帆、陸儼少攻山水畫。作品 多次在國內外展出並發表。現為上海中國畫院畫師、國家一級美術 師、中國美術家協會會員、河山畫會秘書長、上海文史館館員等。

水墨紙本 67 x 44 立軸 壬戌之秋,陸一飛畫。 一飛之印(白文)、雲飛樓(朱文)

Estimate 估價 35,000 – 50,000

94


3005

3005 梁於渭 扇面 材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

鈐印

4個絹本 H18 鏡片 (1) 光緒乙巳九秋客廣州城坡山東 隔散初寫此,梁於渭。 (2) 秋林駐馬,杭雪梁於渭寫。 (3) 光緒乙巳九秋,杭雪梁於渭寫。 (4) 光緒乙巳九秋,杭雪梁於渭寫。 (1) 梁於渭(朱文) (2) 鈐印不清 (3) 杭雪(朱文)、張雲階珍藏印(朱文) (4) 梁氏於渭(朱文)、 張雲階珍藏印(朱文)

Estimate 估價 30,000 – 50,000

95


3005

梁於渭(~1912) 廣東番禺(今廣州)人。光緒十五年(一八八九)進士,官禮部祠 祭清吏司司員。喜畫花卉,晚嗜山水,法元人,意境宕逸。博學多 能,尤好金石,藏六朝至唐、宋碑誌千餘種,蓄古錢造像甚夥。工 篆刻,惜患心疾不能成家。後告歸居南海(廣州)學宮,賣畫自 給,每畫鈐有「下第狀元」印。

96


3006

3006 餘省 花鳥圖

餘省(1692~1767)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

清江蘇常熟人,珣子。曾受業於蔣廷錫。乾隆(1736-1795)時與唐 岱、週鯤同祗候內廷,善花鳥、蟲魚、翎毛,間亦參用西法,賦色妍 麗,尤善畫蝶,工蘭竹水仙,所作疊邀高宗睿題,藏於石渠寶笈。

設色紙本 128 x 65 立軸 唯高余省。 余省私印(白文)、唯高(朱文)

Estimate 估價 15,000 – 25,000

97


3007

3007 黃居素 霜紅賣藥圖

黃居素(1897~1986)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

黃居素,廣東省石岐人,幼年家貧,學無常師,曾從鄭哲園習古 籍。並從事報業工作,一度入南京支那學院修習佛典。及後追隨孫 中山、廖仲愷,曾任農民部長、粵軍總司令部政治主任、廣東省政 府委員、南京國民政府首屆立法委員,又曾於1925年7月任中山縣 縣長及1930年3月復任中山第二任模範縣縣長。三十年代初移居香 港,新中國成立後被聘為中央文史館館員。

鈐印

設色紙本 67 x 44 立軸 ① 墨齋先生屬題,馮康侯篆。 ② 墨齋先生賜書屬畫書到適寫此幅, 成自喜稍有濃古之趣,即奉求教正為幸。 壬子正月,居素。 始平(朱文)、康侯(白文)、 黃居素(白文)

Estimate 估價 80,000 – 100,000

98


3008

3008 林湖奎 溫馨

林湖奎(1945~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

林湖奎:1945年生於廣東省揭陽縣,從梁伯譽老師習山水,其後立 雪於趙少昂老師門下。其作品經常參加國際展覽,並多次獲獎。其 中不少作品被博物館收藏。1988年《金魚錦鯉》畫集。1989年《海 水魚、熱帶魚》畫集。1993年《林湖奎畫集》。1998年《林湖奎畫 集》第二輯。

設色紙本 65 x 133 鏡片 湖奎。 林湖奎印(白文)

Estimate 估價 160,000 – 200,000

99


3009

3009 周彥生 牡丹

周彥生(1942~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

廣州美術學院教授,碩士研究生導師,中國美協會員,中國當代工筆 劃學會理事,廣東美協理事,廣東畫院特聘畫家,廣東省文史館館 員。2002年被評選為廣東當代中國畫十大名家。作品曾在全國第六、 七、八、九屆展中多次獲獎。藝術上,崇尚趙佶、任伯年和於非闇, 四十年來如一日潛心研究傳統工筆花鳥畫,筆下的花鳥畫兼收傳統 筆墨,同時藉鑑外來藝術,並在深入生活的基礎上進行大量的創作。 一直尋求探索清秀明麗、富貴高雅而氣勢宏偉的花鳥畫去歌頌美好生 活。創造出自己鮮明個性的藝術風格,自成體系,游刃有餘,在花鳥 領域影響巨大。

鈐印

設色紙本 65 x 64 鏡框 渥丹容貌看霓裾,何事僧軒只一株。 應是吳宮歌舞罷,西施因醉誤施朱。 庚午歲暮寫於廣州,彥生。 彥生(白文)

Estimate 估價 280,000 – 320,000

100


3010

3010

葉泉(1943~)

葉泉 菊花 材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

設色紙本 68 x 136 鏡心 清霜下東籬,秋色落花枝。 載詠南山句,幽懷不自持。 三徑堂南窗試筆。葉泉。 葉泉(朱文)、生肖羊(白文)、 無心累(朱文)、看花於斷色(白文)、 三徑堂(白文)

Estimate 估價 60,000 – 100,000

101

澳門人1943年出生於廣東,師從關山月,黎雄才,沈仲強,黎葛文。 1980年至1984年於法國深造,現定居廣州,任廣州市書畫藝術鑒賞 交流學會名譽會長,廣州中國畫學會副會長,廣州城市職業學院客 座教授,1991年第八屆全澳冠軍,1999被香港海外文學藝術家協會 評為99年度全球傑出人士,卓越藝術家。 1999年慶祝中華人 ​​民共和國成立五十週年第九屆全國美展獲優秀 獎,中國美協主辦澳門回歸中國畫大賽銀獎,中國出版之澳門大辭 典被載為澳門當代名人。 作品被收入《百年中國畫》,2005年3月出席國家科學技術獎勵大 會被授予優秀人民藝術家稱號。作品被海內外多家博物館及美術館 收藏。


3011

3011 關良 孫悟空三打白骨精

關良(1900~1986)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

廣東番禺人。擅長中國畫、油畫、美術教育。17歲隨兄東渡日本, 先後入川端研究所師從畫家藤島武二,轉入“太平洋畫會”師從中 村不折先生學習美術。歸國後,任教於上海神州女學。1924年以 三十餘件油畫作品參加上海東方藝術研究會第一屆畫展。相繼擔任 上海師範學校、上海美術專科學校教職,同時為郭沫若主編的《創 造》雜誌 ​​畫插圖和封面設計。1925年,“東方藝術研究會”改組為 上海藝術大學,任教於該校。1926年赴廣州任教於廣州美術學校、 中山大學附中。是年夏參加北伐,擔任國民革命軍總政治部宣傳科 藝術股股長。在上海美專任教之餘常欣賞京劇藝術,偏愛畫戲劇人 物,並拜師學戲,增加戲劇人物畫創作的生活積累。1937年到昆明 任教於國立藝專。1942年在成都舉辦戲曲人物畫展,郭沫若、茅盾 等為之題詞稱讚。後任重慶國立藝專教授。1945年抗日戰爭勝利回 到杭州。曾任上海中國畫院畫師、浙江美院教授、中國美術家協會 理事,美協上海分會副主席。1957年與李可染一起赴德意民主共和 國友好訪問,萊比錫“伊姆茵采爾”出版公司為他出版畫冊。“文 化大革命”以後,大地回春,在上海舉辦《關良回顧展》。

設色紙本 38 x 34 鏡片 陳桂妹留念,良公。 關良(朱文)、訪石廬珍藏印(朱文)

Estimate 估價 250,000 – 280,000

102


3012

3012 林墉 采菊東籬下

林墉(1942~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

1942年生,廣東潮州人,1966年畢業於廣州美術學院國畫系。歷任 中國美術家協會副主席、廣東省文聯副主席、廣東省美術家協會主 席、廣東畫院副院長、中國國家畫院院務委員、廣州美術學院院外 教授等,現為中國美術家協會顧問、廣東省文聯顧問、廣東省美術 家協會名譽主席,國家一級美術師。

鈐印

設色紙本 138 x 69 鏡片 黃庭堅語:謝康樂、庾義城之於詩, 爐錘之功,不遺餘力也,然開彭澤之牆數仞, 謝、庾未能窺者何哉。蓋二子有意於俗人 贊毀其工拙,淵明直寄焉耳。 戊辰夏月制並記,林墉。 林(朱文)、林墉(白文)、 林墉(白文)、鳥不人語(朱文)、 前人前我獨我(白文)

Estimate 估價 200,000 – 250,000

103

擅人物,又及花鳥、山水,兼擅文論及插圖,風格瀟灑、清新、明 麗。出版畫集文集有:《林墉作品集》、《林墉插圖選》、《林墉 速寫選》、《訪問巴基斯坦畫集》、《夢之女》、《林墉國畫作品 選輯》、《林墉國畫小品選》、《當代中國美術家-林墉畫傳》、《 林墉-霸悍的恣麗》、《再畫印度》、《南蠻語畫》、《林墉奇談》 、《夢話·人語》等40餘集。三次出訪巴基斯坦,獲巴基斯坦總統 授予“卓越勳章” 。作品為中國革命軍事博物館、中國美術館、中 國國家畫院、廣東美術館、廣州美術學院、廣州藝術博物院、深圳 美術館、關山月美術館等及海內外收藏家收藏。


3013

3013 羅叔重 書法對聯

羅叔重(1898~1969)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

原名瑛,字叔重,以字行。為近代著名書法家、篆刻家。上世紀三 十年代起常來往香港、澳門,活躍港、澳兩地書畫界,影響甚大。 著作有《羅叔重書畫集》、《篆刻心法》、《煙滸印稿》、《寒碧 詞》等。

鈐印

書法 118 x 18 x 2 立軸 大釗五兄任俠尚義濟弱扶傾,實足風厲末俗, 而弍叔世三十七年余展覽于香江。 先生見此帖而喜之,回學而歸之,並□指正。 叔重羅瑛集蘇東坡、溫庭筠詩書于愛朱室, 戊子新秋。 叔重(白文)、愛朱(白文)、 羅叔重書畫篆刻展覽會(朱文)

羅叔重篆刻受黃士陵(1849-1908)影響甚深,剛勁從容。他將黟 山派的縱橫開闔與浙派切刀法結合,衝切互用,人稱“浙派衝刀” , 以渾秀冲和為美,於印壇獨樹一幟。其邊款流麗遒勁,丰神飄 逸。晚年尤以善刻橄欖核著稱。

Estimate 估價 30,000 – 50,000

104


3014

3014 賀天健 山水冊頁 材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

鈐印

設色紙本 13.5 x 528 冊頁 紅木面板:偶然拾得。天健。 (1) 霜落蒹葭水國寒,浪花雲影上漁竿。 畫成未擬將人去,茶熟香溫且自看。 丁丑冬偶成此冊,錄竹嬾詩題於耑首 以示其意。緯蕭者。 (2) 緯蕭者。 (3) 河上。 (4) 河上。 (5) 山川滿目。河上。 (6) 緯蕭者。 (7) 能享天地間一等福者其惟樵子乎。河上。 (8) 小橋曲徑通白雲深處。河上。 (9) 寄我幽思。緯蕭者。 (10) 河上。 賀天健印(白文)11次、 天健(白文)7次、蕭翁(朱文)2次、 緯蕭者(白文)、賀天健(白文)、 河上(朱文)

Estimate 估價 400,000 – 450,000

105

(11) 緯蕭者。(12) 河上。 (13) 洋洋乎。河上。 (14) 緯蕭者。 (15) 緯蕭者。 (16) 狂風推白浪,急雨一帆抽。緯蕭者。 (17) 河上。 (18) 人間有此好湖山否。緯蕭者。 (19) 夜深猶見秦淮月,玉樹臨風鬼萬家。 緯蕭者。 (20) 跨蝶看山夢未安,寒燈海角月闌干。 人家萬裏墟煙絕,不盡幽思寄考盤。緯蕭者。 (21) 養牛數頭,生息十年,亦可富矣。 玄黃之刼地有堪此者乎。緯蕭者。 (22) 萬戶青燐寒月夜,一燈安夢客為家。 無須問我揮豪意,酒裹乾坤筆上花。緯蕭者。


3014

賀天健(1891~1977) 字健叟,江蘇無錫人。擅長中國畫。1907年考入蘇州單級教員養習 所。1909年以書畫為業,曾任中華書局圖畫編輯、上海民國第一圖 書局籌備處編輯部國畫教授、無錫積餘高等學校國文教員兼美術教 員。1915年在上海從事書畫藝術的創作和研究,1920年在無錫創 辦錫山書畫會,1921年和友人創辦無錫美術專科學校。曾任南京美 專、上海美專、無錫美專國畫教授,中國畫會主任委員。主編《畫 學月刊》、《國畫月刊》,1942年主編出版《中國現代名畫彙刊》 。1953年任中央美術學院民族美術研究所研究員,1956年任上海畫 院副院長。1959年創作國畫《九皇山梅山水庫》,參加社會主義國 家造型藝術展覽。

106


3015

3015 吳龢 湖上簫聲

吳龢

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

吳石平,名龢,以字行。江蘇常熟人。拜吳榖祥為師學畫,後至滬,鬻畫 為生。初工肖像,後畫人物仕女、青綠山水,尤擅界畫。

鈐印

設色紙本 33 x 41 鏡心 鴨嘴船頭破鏡黃,鱸香亭外玉流長。 藥花未老蓮心在,誰叩晶藝說夜涼。 一曲簫聲十裡風,松陵何處月朦朧。 剛腸不信詞人最,眼對青春嫁小紅。 壬申春三月虞山石平吳龢。時年六十七。 龢(朱文)

Estimate 估價 20,000 – 40,000

107


3016

3016 謝稚柳 山水

謝稚柳(1910~1997)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

原名稚,字稚柳,後以字行晚號壯暮生。江蘇常州人。早歲從錢振 學畫,1930年起與張大千相過往,並追摹陳洪綬繪畫。

鈐印

設色紙本 90 X 48 立軸 國楨先生雅正,丙寅歲暮, 壯暮翁,稚柳。 壯暮(白文)、稚柳(朱文)

Estimate 估價 300,000 – 380,000 注錄: 香港藝術市場

1943年任中央大學藝術系教授。1942年與張大千赴敦煌研究石窟藝 術。四十年代曾在成都、重慶、昆明、西安、上海等地舉辦個人畫 展。1949年被聘為上海市文物管理委員會編纂。1956年任上海中 國畫院籌備委員會委員。後歷任上海文聯秘書長,上海文管會副主 席,上海博物館顧問,當選中國國家畫院院委,中國美術家協會第 三、四屆理事,美協上海分會副主席。長於中國書畫史及書畫的鑑 別。1962年參加國家文物局組織的中國書畫鑑定組,赴京、津、沈 等地閱書畫萬餘。1983年任全國古代書畫鑑定組組長,次年開始全 國性的書畫鑑定工作。擅長花鳥、山水畫。

108


3017

3017 方楚雄 獼猴長在古松枝

方楚雄(1950~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

1950年生於廣東省汕頭市。現為廣州美術學院中國畫學院教授、碩 士研究生導師,武漢理工大學客座教授、藝術與設計學院兼職博士 生導師,中國美術家協會會員,中國畫學會常務理事,中央文史研 究館書畫院研究員,廣東省人民政府文史研究館館員,廣東省中國 畫學會副會長,享受國務院頒發的政府特殊津貼的專家。

設色紙本 70 x 69 鏡框 甲申年楚雄畫。 方楚雄印(白文)

Estimate 估價 320,000 – 350,000

出版: 嶺南大家作品集 109

1997年被中國文學藝術界聯合會、中國美術家協會評為“97中國畫 壇百傑”。2004年獲中國藝術研究院“黃賓虹獎”及廣東省南粵優 秀教師獎。2010年榮獲廣東省精神文明建設先進工作者稱號、廣州 美術學院德藝雙馨傑出教師獎、廣州美術學院教學科研創作突出成 果獎。2011年榮獲廣東省高等學校教學名師獎。


3018

3018 陳永鏘 雄姿英發

陳永鏘(1948~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

廣東南海西樵人,1948年生於廣州。1980年畢業於廣州美術學院國 畫系研究生班,獲文學碩士學位。

設色紙本 68 x 90 鏡片 甲午夏,陳永鏘。 陳永鏘(朱文)、自然而然(朱文)

Estimate 估價 200,000 – 250,000

現為中國畫學會副會長、廣東省中國畫學會會長、中國藝術研究院 美術創作研究員、中國國家畫院研究員、民進中央開明畫院副院 長、嶺南畫派紀念館名譽館長、廣州美術學院客座教授,國家一級 美術師、享受國務院特殊津貼的專家。 作品被國務院辦公廳、中央軍委、人民大會堂、中南海、廣州市人 民政府及中國美術館、浙江美術館、上海美術館、黑龍江美術館、 陝西省歷史博物館、廣東美術館、廣州藝術博物院、深圳關山月美 術館、廣州白雲機場、廣州白雲國際會議中心等收藏。

110


3019

3019 楊之光 藏舞

楊之光(1930~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

1930年生於上海,原籍廣東揭西。1949年師從嶺南畫派高劍 父。1950年考入北京中央美術學院繪畫系,接受徐悲鴻、葉淺予、 董希文等老師指導,1953年畢業後任教於廣州美術學院中國畫系, 歷任教授、系主任、美院副院長。1954年創作的《一輩子第一回》 獲“向科學文化進軍獎”;巨幅作品《雪夜送飯》獲1959年維也 納“第七屆世界青年聯歡節”金質獎章;1991年獲美國紐約國際文 化藝術中心頒發的“中國畫傑出成就獎”;1993年獲美國加州及舊 金山市政府榮譽獎狀;1997年—1998年間將畢生心血一千餘件作品 分別捐贈給北京中國美術館、廣東美術館、廣州藝術博物院、廣州 美術學院,中國文化部為此特頒“愛國義舉”獎狀;2000年廣州藝 術博物院建立“楊之光藝術館”專館; 2002年創辦“楊之光美術中 心”;2006年12月作品《礦山新兵》、《激揚文字》(1973年與 鷗洋合作)被評為“廣東美協成立50週年經典作品”;2007年入選 廣東省50名“文化名人”;2009年“與時代同行——楊之光從藝從 教六十年回顧暨楊之光美術中心作品展”在北京中國美術館隆重舉 行;2010年榮獲廣東文藝最高榮譽獎——“廣東文藝終身成就獎” ;2012年“與大家同行之四——首屆’楊之光杯’青少年創意美 術大賽”優秀作品展及頒獎典禮在廣州美術學院嶺南畫派紀念館舉 行,楊之光美術中心“創意搖籃——少兒TCT視覺體驗與互動”大 展在廣州美術學院美術館全館展出,同年榮獲美中商會頒發的“美 中傑出貢獻獎”;2012年榮獲中國美術最高獎“中國美術獎•終身 成就獎”。現為中國國家畫院院士、廣州美術學院教授。

設色紙本 50 x 70 鏡框 肇成弟屬,之光寫藏舞。 楊之光(白文)

Estimate 估價 300,000 – 350,000

出版: 楊之光傳世作品全集,卷一 111


3020

3020 關山月 灕江小景

關山月(1912~2000)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

廣東省陽江人。擅長中國畫。1933年畢業於廣州市師範學校後任小 學教師,1936年到中山大學聽“嶺南派”高劍父授課並進“春睡畫 院”學習。1939年第一次在澳門、香港和湛江舉辦個人畫展,後 開始“行萬里路”,從廣東出發,到廣西、貴州、雲南、四川、甘 肅、青海、陝西等省沿途深入生活,收集素材。又漫遊南洋諸島, 描繪異國風光。出版《關山月南洋紀遊畫集》和《西南·西北旅行 寫生選》。1946年被聘為廣州市立藝專教授兼中國畫科主任。1949 年初到香港參加“人間畫會”。解放後,歷任華南文藝學院教授兼 美術部副部長,中南美專教授兼副校長,廣州美術學院教授、副院 長,第三屆、四屆、五屆、六屆全國人民代表大會代表並參加主席 團,第二屆、三屆、四屆全國文聯委員,中國美協廣東分會主席, 廣東畫院院長,中國美術家協會副主席、顧問等職。關山月始終堅 持深入生活,勤奮創作。五六十年代常到工廠、礦山,70年代越天 山、上井岡山、登黃山、重遊青海湖、再訪莫高窟、西出陽關、南 入巴蜀、暢遊三峽,又一次“行萬里路”。他多次出國訪問,前後 到蘇聯、波蘭、瑞士、法國、比利時、朝鮮、越南、日本、美國, 參觀各國名畫,使他的畫閃耀著時代精神。代表作有《俏也不爭 春》、《碧浪湧南天》、《長河頌》,還有與傅抱石合作的《江山 如此多嬌》、《輕舟已過萬重山》等大量作品。他多次在國內外舉 辦個展,出版有多種個人專集。1991年捐資中國美協設立“關山月 中國畫教學創作基金”,捐贈作品建立深圳“關山月美術館”。

鈐印

設色紙本 83 x 50 立軸 一九七九年歲冬於頤和園藻鑒堂客次憶 畫灕江小景,關山月筆。 關山月印(白文)

Estimate 估價 1,300,000 – 1,600,000

出版: 中國現代名家書畫 關山月

112


3021

3021 啟功 靜觀自得

啟功(1912~2005)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

曾任九三學社第六屆中央委員,第七屆中央常委,中央宣傳部副部 長,中央參議委員會副主任委員;第五屆全國政協委員,第六、 七、八屆全國政協常委。現任北京師範大學中文系教授,中央文史 研究館館長,中國書法家協會名譽主席,國家文物鑑定委員會主任 委員,國務院參事,第九屆全國政協常委。

水墨紙本

44 x 68 鏡片 紹深先生雅屬,啟功。 啟功之印(白文)、元白(朱文)

Estimate 估價 200,000 – 250,000

出版 : 啟功全集 113


3022

3022 楊善深 墨荷

楊善深(1913~2004)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

嶺南畫派大畫家楊善深,字柳齋,1913年出生於廣東台山赤溪鎮象 嶺村,12歲開始臨摹古畫,17歲移居香港,20歲時師承高劍父,21 歲時,他的作品首次在廣州展出。1935年留學日本京都堂本美術專 科學校,攻讀美術。1938年,返回中國,在東南亞舉行個人畫展。 抗日期間,避居澳門。在此期間,他與“嶺南畫派”大師、創始人 高劍父交往甚密,對“嶺南派”畫藝有頗深刻的研究,受高劍父影 響很大。1941年與高劍父、馮康侯等人在澳門成立“協社”。19 45年與高劍父、陳樹人、趙少昂、關山月、黎葛民五人在廣州成 立“今社”。1949年定居香港。1958年於美國紐約、三藩市、檀 香山等地舉辦個展。1970年在香港成立“春風畫會”,傳授畫藝, 並於同年獲台灣學術研究所頒贈哲士銜。1971年,遊歷世界10多 個國家,1972年始,多次回大陸於名山勝水寫生作畫。1983年於 日本東京、大阪舉辦個展。後移居加拿大。楊老擅長中國畫。兼長 山水、花鳥、人物。作品有《秋山旅行》、《十二生肖》、《人物 冊頁》等。出版有《楊善深畫集》多種。楊善深發揚光大了嶺南畫 派,被稱為“嶺南畫派最後一位大師”。楊善深曾在國內外多次舉 行畫展,組建畫室研究創作,範圍遍及山水畫、動物及人物畫、書 法等。

鈐印

水墨紙本 70 x 76 鏡心 此幀是拍電影示範之用筆。 戊寅三月,楊善深。 善深書畫(白文)

Estimate 估價 380,000 – 450,000

114


3023

3023 程十髮 香菱覓句

程十發(1921~2007)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

原名潼,室名步鯨樓,齋號不教一日閒過之齋、三釜書屋、修竹遠 山樓。上海松江人,自幼臨習古人畫譜,1941年畢業於上海美術 專科學校國畫系,並在上海大新公司舉辦過個人畫展。1952年入 上海人民美術出版社從事連環畫和插圖創作。1956年入上海畫院 任畫師。1957年赴雲南傣族、景頗族自治州體驗生活。60年代前 後主要畫人物,尤多西南少數民族生活題材,與黃冑以西北少數民 族生活為主體互相輝映。70年代後多作戲曲、歷史題材人物,並大 量畫戲筆花鳥。90年代前後又潛心山水畫的創作。擅人物、山水、 花卉、鳥獸及連環畫和書籍插圖。人物畫取法於梁楷、貫休、陳洪 綬、任伯年諸家,並吸收民間藝術營養,融會貫通,形成了鮮明的 個人風格,被譽為“程家樣”;山水畫大氣磅礴,意境古厚;花鳥 走獸皆傳神精工。工書法,得力於秦漢木簡及懷素狂草、陳洪綬行 草,善於將草、篆、隸結為一體,瀟灑靈秀,奇趣橫生。為全國政 協委員、中國文聯委員、中國美術家協會理事、中國國家畫院院務 委員,西泠印社副社長,上海中國畫院院長,上海美協副主席、上 海交通大學教授、全國文聯及上海文聯委員,上海吳昌碩研究會會 長。作品廣泛發表於國內外報刊雜誌,出版作品和畫集甚多。

設色紙本 88 X 48 立軸 十發。 程(朱文)、十發(朱文)、 大羊(朱文)

Estimate 估價 350,000 – 400,000

出版 : 程十髮精繪麗人集 115


3024

3024 葉泉 黃牡丹

葉泉(1943~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

澳門人1943年出生於廣東,師從關山月,黎雄才,沈仲強,黎葛文。

設色紙本 70 x 137 鏡心 壬辰歲秋,葉泉。 湍石山房(朱文)、葉泉(白文)、 無心累(朱文)、珍重芳華(白文)

Estimate 估價 60,000 – 100,000

1980年至1984年於法國深造,現定居廣州,任廣州市書畫藝術鑒賞 交流學會名譽會長,廣州中國畫學會副會長,廣州城市職業學院客 座教授,1991年第八屆全澳冠軍,1999被香港海外文學藝術家協會 評為99年度全球傑出人士,卓越藝術家。 1999年慶祝中華人 ​​民共和國成立五十週年第九屆全國美展獲優秀 獎,中國美協主辦澳門回歸中國畫大賽銀獎,中國出版之澳門大辭 典被載為澳門當代名人。 作品被收入《百年中國畫》,2005年3月出席國家科學技術獎勵大 會被授予優秀人民藝術家稱號。作品被海內外多家博物館及美術館 收藏。

116


3025

3025 方楚雄 冬暖(猴子)

方楚雄(1950~)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

1950年生於廣東省汕頭市。現為廣州美術學院中國畫學院教授、碩 士研究生導師,武漢理工大學客座教授、藝術與設計學院兼職博士 生導師,中國美術家協會會員,中國畫學會常務理事,中央文史研 究館書畫院研究員,廣東省人民政府文史研究館館員,廣東省中國 畫學會副會長,享受國務院頒發的政府特殊津貼的專家。

設色紙本 33 x 45 鏡框 楚雄。 方(白文)、楚雄(朱文)

Estimate 估價 80,000 – 120,000

117

1997年被中國文學藝術界聯合會、中國美術家協會評為“97中國畫 壇百傑”。2004年獲中國藝術研究院“黃賓虹獎”及廣東省南粵優 秀教師獎。2010年榮獲廣東省精神文明建設先進工作者稱號、廣州 美術學院德藝雙馨傑出教師獎、廣州美術學院教學科研創作突出成 果獎。2011年榮獲廣東省高等學校教學名師獎。


3026

3026 陳鏡田 丹赤流雲

陳鏡田(1979~)

材質 設色紙本 作品尺碼 (H x W) 34 x 133 畫框 鏡框

生於浙江紹興,2003年台灣中國文化大學美術系畢業,2006年香 港中文大學視覺藝術教育文憑,2008年入中國國家畫院盧禹舜工作 室。現為,中華海峽兩岸書畫教育文化交流協會常務理事,中國水 墨畫學會(香港)會員,深圳寶安畫院特聘畫家,香港中文大學專業 進修學院導師。

Estimate 估價 40,000 – 60,000

118


3027

3027

尚濤(1938~)

尚濤 雍容 材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

設色紙本 120 x 120 鏡片 尚濤之作。 尚濤信印(白文)、尚濤(朱文)、 胸中大千(白文)、抱樂(白文)、 自在(朱文)

Estimate 估價 400,000 – 450,000

出版 : 尚濤賞珍集 119

1938年生於北京。1957年畢業於中央美術學院附中。1964年畢業 於中央美術學院中國畫系。著名國畫家、書法家。 現為廣東畫院畫家(已退休)、國家一級美術師、廣州美術學院院 外教授、中國美術家協會會員、廣東省書法家協會名譽理事、廣東 省人民政府文史研究館館員、全國中國畫學會創會理事、享受國務 院頒發的政府特殊津貼的專家。


3028

3028 趙少昂 紅棉雙喜雀

趙少昂(1905~1998)

材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識

祖籍廣東番禺,生於廣州市。16歲學藝於高奇峰私立美學館。後創 立嶺南製片所,任教於佛山市立美術學校。1929年《畫鼠》入選教 育部第一次全國美術展覽會,次年作品入選比利時萬國博覽會獲金 牌獎。1930年在廣州創立嶺南藝苑。1937年任廣州市立美術學校中 國畫系主任。1948年任廣州大學美術科教授,同年移居香港,復設 嶺南藝苑授徒。六十年代曾在美國哈佛大學及加州大學講學,並在 世界各國多次舉辦個人畫展。

鈐印

設色紙本 94 x 48 鏡框 木棉世說是英雄,多少風雲烟雨中。 待到春回萬丈,鳥聲催送夕陽紅。 庚申秋八月少昂于岭南藝苑。 趙 (朱) 少昂 (白)

Estimate 估價 320,000 – 350,000

120


3029

3029

鄧芬(1894~1964)

鄧芬 仕女 材質 作品尺碼 (H x W) 畫框 款識 鈐印

設色紙本 91 x 56 立軸 博文吾兄李先生雅屬, 己亥十二月,從心曇殊芬。 鄧芬 (白文)

Estimate 估價 300,000 – 350,000

121

廣東南海人。誦先曇殊從心先生幼年即聰慧異常,詩文詞過目成 誦,書、畫、音樂,到手即精。山水、仕女、花卉,不拘一格,隨 手即成,天才橫溢,別饒佳趣。張大千曾稱為現代嶺南唯一國畫 家,無與敵手。葉觀一所撰後畫中九友歌,將其與齊白石、黃賓 虹、夏敬觀、吳湖帆、馮超然、溥心畬、餘越園、張大千同列,詩 中有云「曇殊風致疑松圓,日視紙墨宵管絃,世人欲殺誰相憐」等 語。畫餘,曾撰時曲,付歌者演唱。平生嗜好頗多,而又不為嗜好 所束縛,獨往獨來,自適其適。中年以後,往來澳門、香港間。


3030

3030 甄練權 金魚

甄練權(1957~)

材質 設色紙本 作品尺碼 (H x W) 58 x 44 畫框 鏡片

在北美及西方畫界中以其獨特的 “潑彩融化” 及 “東西方藝術結 合” 的風格聞名的美籍華人畫家甄練權,在美國很有影響力的水彩畫 集 “SPLASH”中被譽為北美現代最好水彩畫家之一。美國最大藝 術圖書出版社 “北極光”從2000年起先後出版四本他著的教授水彩 及中國畫專著。2014年初,該出版社首次從眾多在世畫家中為其中兩 位專門出版作品集, 甄練權便是其中一位。他的著作不僅在北美各大 圖書點出售, 也同時在亞馬遜在綫及以英語交流為主的世界各地國家 上架。他是過去十多年來出版最多繪畫技法書的在美華人畫家。

Estimate 估價 20,000 – 50,000

122



FINE SPIRITS LOTS 6001 – 6068


6001

6002

6001

6002

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 1980 Cask No. 6476 Cask Type EX-Bourbon Butt. 700ml 63% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1981 Cask No. 6256 Cask Type Sherry Butt. 700ml 57.5% Vol.

KARUIZAWA 1981 Cask No. 136 Cask Type EX-Sherry Butt. 700ml 55.3% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1984 One of only 554 Bottles Cask No. 2962 Cask Type Sherry Butt. 750ml 57.1% Vol.

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

125

Estimate 估價 HK$35,000 – 50,000


6003

6004

6003

6004

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤 1003

KARUIZAWA Noh 31 Years Old Cask No. 4333 Cask Type Sherry Butt. 700ml 66.3% Vol.

KARUIZAWA 1977 Single Malt Whisky 700ml 62.7% Vol.

KARUIZAWA Noh 31 Years Old Cask No. 155 Cask Type Sherry Butt. 750ml 56% Vol.

Estimate 估價 HK$30,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

126


6005

6006

6005

6006

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA VINTAGE 1976 Number 468 of 554 Bottles Cask No. 7818 Cask Type Sherry Butt. 750ml 63.6% Vol.

KARUIZAWA 1981 One of only 390 Bottles Cask No. 7981 Cask Type Sherry Puncheon 700ml 59.6% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1981 Number 149 of 409 Bottles Cask No. 2100 Cask Type Sherry Butt. 700ml 60.4% Vol.

KARUIZAWA 1984 One of only 359 Bottles Cask No. 3692 Cask Type Sherry Butt. 700ml 61% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1983 Number 122 of 589 Bottles Cask No. 2656 Cask Type Sherry Butt. 700ml 57.6% Vol. Estimate 估價 HK$88,000 – 100,000 127

Estimate 估價 HK$38,000 – 50,000


6007

6008

6007

6008

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA VINTAGE 1981 Cask No. 152 Cask Type EX-Sherry Butt. 700ml 54.5% Vol.

KARUIZAWA 1979 Truly Hand-Crafted Whisky Cask No. 7752 Cask Type EX-Sherry Butt. 700ml 59.9% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1981 Cask No. 6207 Single Cask Malt Whisky 700ml 58.3% Vol. KARUIZAWA VINTAGE 1981 Cask No. 7925 Single Cask Malt Whisky 700ml 59.6% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1979 Truly Hand-Crafted Malt Cask No. 8187 Cask Type EX-Bourbon Cask 700ml 58.8% Vol. Estimate 估價 HK$57,000 – 68,000

Estimate 估價 HK$58,000 – 70,000

128


6009

6010

6009

6010

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA Noh Multi-Vintages Cask No. 6405, 4973, 8184, 6437 Cask Type Sherry Butt. & Bourbon Cask 700ml 59.1% Vol.

KARUIZAWA 1999-2000 VINTAGE Cask Strength 700ml 61% Vol.

Estimate 估價 HK$18,000 – 25,000

129

Estimate 估價 HK$15,000 – 20,000


6011

6012

6011

6012

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA VINTAGE 1988 A Truly Hand Crafted Malt Cask No. 3397 Cask Type Sherry Butt. 700ml 59.8% Vol.

KARUIZAWA 1984 Cask No. 7802 Cask Type Spanish Oak 700ml 56.7% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1984 Truly Hand Crafted Malt Cask No. 8173 Cask Type EX-Bourbon Cask 700ml 58.5% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1984 Cask No. 3663 700ml 56.8% Vol. Estimate 估價 HK$40,000 – 50,000

Estimate 估價 HK$38,000 – 50,000

130


6013

6014

6013

6014

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 1985 One of only 547 Bottles Cask No. 2541 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.9% Vol.

KARUIZAWA VINTAGE 1982 Cask No. 8497 Cask Type Sherry Butt. 700ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$20,000 – 30,000

131

Estimate 估價 HK$28,000 – 38,000


6015

6016

6015

6016

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA 輕井澤

KARUIZAWA Noh 32 Years old Cask No. 3565 Cask Type Sherry Butt. 700ml 59.2% Vol.

KARUIZAWA Noh 23 Years Old Cask No. 7893 Cask Type Sherry Butt. 700ml 63.9% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 38,000

KARUIZAWA Noh 29 Years Old Cask No. 8529 Cask Type Bourbon 700ml 58.8% Vol. Estimate 估價 HK$50,000 – 68,000

132


6 017

6017 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA 1964 Number 3 of 143 Bottles Cask No. 3603 Single Cask Malt Whisky 700ml 57.7% Vol. Estimate 估價 HK$200,000 – 280,000

133


6018

6018 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA 十侍 SET ( In Wooden Presentation Case) KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 437 Bottles Cask No. 7963 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.1% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 280 Bottles Cask No. 3620 Cask Type Sherry Butt. 700ml 60.2% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 332 Bottles Cask No. 3622 Cask Type Sherry Butt. 700ml 61.1% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 358 Bottles Cask No. 4201 Cask Type Sherry Butt. 700ml 57.4% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 494 Bottles Cask No. 3139 Cask Type Sherry Butt. 700ml 55.4% Vol.

KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 458 Bottles Cask No. 7843 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.3% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 404 Bottles Cask No. 6432 Cask Type Sherry Butt. 700ml 63.2% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 260 Bottles Cask No. 3656 Cask Type Sherry Butt. 700ml 60.8% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 175 Bottles Cask No. 8354 Cask Type Sherry Butt. 700ml 53.3% Vol. KARUIZAWA SAMURAI 30 Years Old One of only 508 Bottles Cask No. 7857 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.0% Vol. Estimate 估價 HK$350,000 – 450,000

134


6019

6019 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA 命之水 SET ( In Wooden Presentation Case) KARUIZAWA 40 Years Old 白命之水 One of only 309 Bottles Cask No. 6114 Cask Type Sherry Butt. 750ml 57.4% Vol. KARUIZAWA 30 Years Old 黑命之水 One of only 285 Bottles Cask No. 3655 Cask Type Sherry Butt. 750ml 59.3% Vol. Estimate 估價 HK$120,000 – 180,000

135


6020

6020 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA 大亂鬥 SET ( In Wooden Presentation Case) KARUIZAWA 1986 One of only 313 Bottles Cask No. 6206 Cask Type Sherry Butt. 700ml 56.5% Vol. KARUIZAWA 1987 One of only 313 Bottles Cask No. 2031 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.4% Vol. KARUIZAWA 1988 One of only 313 Bottles Cask No. 3406 Cask Type Sherry Butt. 700ml 57.4% Vol. Estimate 估價 HK$140,000 – 200,000

136


6021

6021 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA 相撲手 SET ( In Wooden Presentation Case) KARUIZAWA 1981 Bottle No. 202 of 340 Cask No. 818 Cask Type Sherry Butt. 700ml 56.9% Vol. KARUIZAWA 1982 Bottle No. 202 of 340 Cask No. 4971 Cask Type Sherry Butt. 700ml 57.9% Vol. KARUIZAWA 1983 Bottle No. 202 of 340 Cask No. 3408 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.9% Vol. Estimate 估價 HK$140,000 – 200,000

137


6022

6022 KARUIZAWA 輕井澤 KARUIZAWA VINTAGE 藝伎 40 Years Old One of only 192 Bottles Cask No. 4560 Cask Type Sherry Butt. 700ml 58.8% Vol. KARUIZAWA VINTAGE 藝伎 40 Years Old One of only 392 Bottles Cask No. 3626 Cask Type Sherry Butt. 700ml 64.5% Vol. Estimate 估價 HK$160,000 – 200,000

138


6023

6024

6023

6024

KARUIZAWA 輕井澤

SUNTORY三得利

KARUIZAWA VINTAGE 1981 Number 279 of 378 Bottles Cask No. 6370 Cask Type Sherry Butt. 700ml 53.8% Vol.

Suntory Yamazaki Age Unknown Whisky Master Blender 750ml 43% Vol.

Estimate 估價 HK$26,000 – 32,000

139

Estimate 估價 HK$55,000 – 68,000


6025

6026

6025

6026

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

Macallan Private Eye Whisky One of only 5000 Bottles 700ml 40% Vol.

1957 MACALLAN WHISKY Red Ribbon 750ml 43% Vol.

Estimate 估價 HK$18,000 – 25,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 38,000

140


6027

6028

6027

6028

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

Macallan 1950 Red Ribbon Whisky 750ml 43% Vol.

Macallan 1949 Whisky in BACCARAT DECANTER 750ml 40.25% Vol.

Estimate 估價 HK$38,000 – 50,000

Estimate 估價 HK$78,000 – 100,000

141


6029

6030

6029

6030

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979 -2004 750ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979 -2004 700ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

142


6031

6032

6031

6032

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 49.4% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

143


6033

6034

6033

6034

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1977-2010 750ml 45% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

144


6035

6036

6035

6036

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 1000ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$32,000 – 48,000

145


6037

6038

6037

6038

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1962 1000ml 43% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 1000ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

Estimate 估價 HK$32,000 – 50,000

146


6039

6040

6039

6040

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 1000ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1957 1000ml 43% Vol.

Estimate 估價 HK$32,000 – 50,000

Estimate 估價 HK$45,000 – 60,000

147


6041

6042

6041

6042

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1974-2004 1000ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 1000ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$32,000 – 50,000

Estimate 估價 HK$32,000 – 50,000

148


6043

6043 HENNESSY 軒尼詩 A) Hennessy Paradis Cognac Decanter Released in 80s. In presentation case. BACCARAT DECANTER accompanied by crystal stopper and a booklet.

D) Hennessy Extra 1960s Contains such famous vintages as 1864, 1872, 1875, 1900 all from the vineyards of La Grande Champagne district of Cognac. Bottled in 1961, Over 75 years in cask. BACCARAT DECANTER

B) Hennessy-Nostalgie Bagnolet Cognac In presentation case. Sèvres CRYSTAL DECANTER and stopper. Nostalgie de Bagnolet (懷舊的巴尼奧萊). 700ml 70% Vol.

E) Hennessy First Landing 1868 BACCARAT DECANTER An exceptional blend of the rarest Eaux-de-Vie created to celebrate one hundred & thirty years of Hennessy in Japan 1868-1998. 700ml 40% Vol.

C) Hennessy XO 1960s Released in 1960s. In presentation case. BACCARAT DECANTER accompanied by stopper and neck tag.

Estimate 估價 HK$98,000 – 120,000

149


6044

6044 REMY MARTIN 人頭馬 Rémy Martin (1724-1974) 250th Anniversary Cognac Bottle number 9847. Released in 1974. Blended with 80-100 year old reserve cognac, intitial release price was 50% more then Louis XIII. In wooden presentation case. Lightly chipped wax capsule. Good label. Level: 6cm below foil. 700ml 40% Vol., 5 bottles Estimate 估價 HK$48,000 – 55,000

150


6045

6045 REMY MARTIN 人頭馬 A) Rémy Martin Age Inconnu 1940s (籐籃) Age Inconnu (Age Unknown) the predecessor of Louis XIII. In wicker basket with crystal stopper. Good labelling with minor discoloration. Level: 4.7CKM below foil. 700ml 40% Vol. B) Rémy Martin Louis XIII 1950s (綠絨盒) BACCARAT DECANTER with crystal stopper. In velvet green presentation case. Accompanied neck tag. Good labelling. Level: 3.3cm below foil. 700ml 40% Vol. C) Rémy Martin Louis XIII 1960s (橢圓盒) BACCARAT DECANTER with crystal stopper. In oval red presentation case. Lightly tattered neck label and good main label. Level: 3cm below foil. 700ml 40% Vol. D) Rémy Martin Louis XIII 1950s (米黃盒) BACCARAT DECANTER and crystal stopper. In bach presentation case. Accompanied with neck tag. Good labelling with lightly bin soiled labels. Level: 3.2cm below foil. 700ml 40% Vol.

151

E) Rémy Martin Louis XIII 1970s BACCARAT DECANTER with crystal stopper. In red octangle presentation case. Accompanied with neck tag. Good labelling with minor bin soiled label. Level: 3.2cm below foil. 700ml 40% Vol. F) Rémy Martin Louis XIII 1970s (透明蓋盒) BACCARAT DECANTER with crystal stopper. In transparent presentation case. Accompanied with stained neck tag. Bin soiled and lightly stained label. Level: 3cm below foil. 700ml 40% Vol. Estimate 估價 HK$125,000 – 148,000


6046

6046 REMY MARTIN 人頭馬 The Louis XIII Le Jeroboam 3000ML ( In Wooden Presentation Case) A MASTERPIECE OF CRAFTSMANSHIP LOUIS XIII LE JEROBOAM was born on a scale as great as the reputation of LOUIS XIII since its creation in 1874. A masterpiece of the LOUIS XIII collection, LE JEROBOAM is released in a very limited quantity each year, reserved for a few privileged aficionados.

The decanter arrives protected in a wooden trunk and, like the precious casks in the cellar, is spared all unnecessary disturbance. Just as the Cellar Master at the cask, the spirit is drawn out with a pipette that samples the precious contents with just the lightest touch. Four special crystal glasses designed by Christophe Pillet also accompany the decanter, for sharing this outstanding cognac. Estimate 估價 HK$180,000 – 250,000

LE JEROBOAM is four times the capacity of the standard LOUIS XIII. Each decanter is individually fashioned by a team of nine exceptionally skilled crystal craftsmen working in unison at Cristallerie de Sèvres.

152


6047

6047 COURVOISIER No.1 Vigne (Vine)- Erté uses vivid colour to reflect the warmth and sensuality of the cognac. On the reverse, the gold vine leaf symbolizes the precious quality of the grapes that make up this rare blend.

No. 6 L’Esprit du Cognac (The spirit of Cognac) – Captures the soul of cognac through the seductive grace of an exotic dancer, rising from mysterious depth. Subdued yet vibrant colours are used to symbolize the various stages leading to a state of perfect harmony.

No. 2 Vendanges (Harvest)- These grapes offered to the sun reflect the beauty of the harvest and also my tribute to Art... From these grapes an amber-coloured spirit will be born: Courvoisier cognac.

No. 7 La Part Des Anges (Angel’s Share) – is the interpretation of a heavenly reception for the glorious essence which escapes from the casks of ageing cognac. Erté celebrates this mystical assimilation by depicting joyous angels welcoming the ascending perfume, which symbolized by a graceful woman into Paradise.

No. 3 Distillation- is the art of taking away from the wine its soul man’s everlasting dream. Like a legendary Phoenix, Courvoisier increasingly renews this dream.

No. 8 Inédit (Unpublished) –was the prologue and inspiration for Erté seven collection designs, which depict the time honored cognac making process. Only 4,000 bottles produced.

No. 4 Vieilissement (Aging) – is inspired by the protracted ageing process for cognac, which Erté likens to a mother nurturing her children. Each individually numbered decanter is entrusted to a master craftsman who over four weeks painstakingly effects the separate silk screenings for different colour, kiln baking and painting of rare pigments including 24 carat gold. No. 5 Dégustation (Tasting) – is inspired by the “swirl” of Cognac in the glass, which releases the passion and intensity of the spirit. This helps enhance the appreciation of aroma and is the first stage in tasting process. 153

Estimate 估價 HK$80,000 – 120,000


6048

6049

6048

6049

HINE 御鹿

A.HARDY

Hine 250 Anniversary Cognac

A. Hardy Perfection Cognac Decanter

The House of HINE, on the occasion of its 250th anniversary, reveals its latest creation: HINE 250. An exceptional cognac presented in a BACCARAT DECANTER signed by Andrée Putman, in a limited edition of only 250 for world-wide sales.

Released in 1970s. This is the first release of Hardy Perfection. The cognac in this bottle is approximately 140 years old including prephylloxra cognac. In wooden presentation case. In a magnificent DAUM CRYSTAL DECANTER and stopper. Embossed wax capsule and lightly chipped.

700ml 41.7%Vol.

750ml 82 degrees proof.

Estimate 估價 HK$70,000 – 100,000

Estimate 估價 HK$80,000 – 100,000

154


6050

6051

6050

6051

CROIZET 高斯

CROIZET 高斯

Croizet Cognac 1883 700ml 40%Vol.

Croizet Cognac 1889 700ml 40%Vol.

Estimate 估價 HK$30,000 – 45,000

Estimate 估價 HK$30,000 – 45,000

155


6052

6053

6052

6053

CROIZET 高斯

CAMUS 金花

Frapin Rabelais 700ml 40%Vol.

Camus Cognac 150週年 Cuvee 5.150 BACCARAT DECANTER 700ml 45.5%Vol.

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

Estimate 估價 HK$25,000 – 35,000

156


6055

6054

6054

6055

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

The Macallan Sir Peter Blake Celebrate Eight Decades Miniature set

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1962 麥加倫1962, 33年, 英國1895年制水晶瓶 750ml 43% Vol.

To celebrate the 80th birthday of Sir Peter Blake, Macallan have released a limited edition set of miniatures presentated in an amazing wooden case. The case is adorned with pictures and small models which take you through the past 8 decades of the Macallan. The miniatures vary in strength from 41.8% to 62.2%. Each set also comes with a book of artwork stored almost secretly in the side of the case. Estimate 估價 HK$65,000 – 100,000

157

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000


6056

6057

6056

6057

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1962 750ml 43% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1962 700ml 43% Vol.

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

Estimate 估價 HK$40,000 – 55,000

158


6058

6059

6058

6059

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1958 750ml 43% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 700ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$45,000 – 60,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

159


6060

6061

6060

6061

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 750ml 46% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

160


6062

6063

6062

6063

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 700ml 46% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1977-2009 700ml 49.4% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

161


6064

6065

6064

6065

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1976-2003 750ml 48.3% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1976 750ml 48.3% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

162


6066

6067

6066

6067

MACALLAN 麥加倫

MACALLAN 麥加倫

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1977-2010 750ml 45% Vol.

CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1976-2003 700ml 48.3% Vol.

Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

Estimate 估價 HK$32,000 – 50,000

163


6068

6068 MACALLAN 麥加倫 CRYSTAL DECANTER MACALLAN 1979-2004 700ml 46% Vol. Estimate 估價 HK$28,000 – 42,000

164


Specialists And Auction Enquiries Alex Dong

Tommy Wong

Cally Kwong

Director

Director

Director of Jewelry & Watch

Garry Kwong

Lily Leung

Michael Wong

Deputy General Manager (Jewelry & Watch)

Deputy General Manager (Jewelry & Watch)

Jewelry & Watch Consultant

Edmond Chan

Ming Hon

Kimmy Ng

Watch Consultant

Executive Assistant

Chief Marketing Officer

Owen Yeung

Cloris Cheung

Etta Kwong

Deputy General Manager

Project Assistance

Project Executive

Adrian Gooljarry

Samuel Yung

General Manager of Fine Wine & Spirit

Project Supervisor

High Value Lot Pre-Registration If you are interested in any High Value Lot (I.E. a lot the low estimate of which is HK$2,000,000 or above), you are invited to complete the High Value Lot pre-registration. Please note the points below in order to assist you with the pre-registration and payment process. • After you have successfully registered as a bidder with Sun International Auction Limited, you should complete the High Value Lot pre- registration before the date of sale through the Bid Department or on the date of sale in the High Value Lot pre-registration area. • Unless otherwise agreed by us, you will be permitted to bid for High Value Lots only if Sun International Auction Limited has confirmed your payment of deposit and your completion of the High Value Lot pre-registration before the sale. • Upon the pre-registration, you should pay a deposit equivalent to the higher of HK$200,000 or 20 % of the aggregate of the low estimate of all lots you intend to bid for. You will need to pay such deposit by way of wire transfer or credit card(s) acceptable to Sun International Auction Limited for the prospective purchase(s). Please note that Sun International Auction Limited does not accept payment from third parties. This also applies to agents. • If you are not successful in any bid and do not owe Sun International Auction Limited or Sun International Group of companies any debt, the deposit will be refunded to you by way of wire transfer or such other methods as determined by Sun International Auction Limited. Please make sure that you provide your bank details in the pre-registration form. If you require payment other than in Hong Kong dollars, we shall charge you for any currency costs incurred and shall not be liable for any exchange rate loss. The exchange rate as provided to us by the bank on the date of exchange is final and binding on you. While we will arrange to refund the deposit to you within fourteen days after the date of sale, we do not guarantee when you will receive the payment as the time for banks to process a fund transfer or refund varies. • Upon successful pre-registration, you will be given a numbered High Value Lot paddle for identification purpose. The auctioneer will usually only accept bids made with the High Value Lot paddle or by its registered bidder. This applies to saleroom, telephone and absentee bids. • Sun International Auction Limited has the right to change the High Value Lot pre-registration procedures and requirements from time to time without notice.

Enquiries For further details, please contact our CS Department + 852 2251 3300

165


高額拍賣品預先登記 如閣下對任何高額拍賣品 (最低估價為港元 $2,000,000或以上),誠邀閣下辦理高額拍賣品預先登記。為協助閣下辦理預先登記及 付款手續,敬請注意以下事項: • 在登記成為太陽國際拍賣行競投人士後,須於拍賣日期前通過投標部辦理高額拍賣品預先登記,或於拍賣當日往高額拍賣品

預先登記處辦理預先登記。

• 除非另得本公司同意,否則只能於太陽國際拍賣行確認閣下拍賣前已付清保證金及完成高額拍賣品預先登記後,方可競投高額

拍賣品。

• 辦理預先登記時,閣下須以電匯方式或太陽國際拍賣行接受之信用卡支付200,000 港元或閣下擬競投全部拍賣品低估價 總額

之20%(以較高者為準)作為保證金。請注意太陽國際拍賣行不時釐定其他之金額,作為競投有關拍賣品之保證金。 請注意

太陽國際拍賣行概不接受第三方代付之款項。此亦適用於代理人。

• 若閣下未能成功競投任何拍賣品,於太陽國際拍賣行或太陽國際集團亦無任何欠款,保證金將以電匯方式或太陽國際拍賣行

決定之其他方式退還閣下。請確保於預先登記表格上提供閣下之銀行資料詳情。若閣下須以港元以外貨幣付款,本公司將收取

因而產生之貨幣費用,概不承擔有關匯兌虧損。匯兌當天銀行提供之匯率應為最終匯率,並對閣下具約束力。雖然本公司將

安排於拍賣日期後十四日內按排退還保證金,惟不同銀行處理匯款或退款所需時間各有差異,太陽國際拍賣行對閣下何時收到

有關款項不作保證。

• 成功辦理預先登記後,閣下將獲發高額拍賣品競投牌,以資識別。拍賣官一般只接受以高額拍賣品競投牌或其註冊競投人士作

出之競投。此亦適用於拍賣現場、電話及書面競投。

• 太陽國際拍賣行有權不時變更高額拍賣品預先登記程序及規定而毋須作出任何通知。

查詢 如欲了解詳情,請致電客戶服務部 + 852 2251 3300

166


Colour Grading Colour grading follows a scale describing the “whiteness” or absence of secondary colour in a white diamond. At the top of the scale a diamond will appear white, and at the bottom yellowish or brownish. GIA

OLD WORLD TERMS

Jager Finest White E River F D

G

The top colour grades, D,E,F,describe a diamond which appears colourless against a white background.

Fine White

G

Top Wesselton

H White

Wesselton

I

Top Crystal

J

Commercial White

In near colourless diamonds, G,H,I,J, there is a slight trace of colour which will not be apparent to the untrained eye. Stones 0.50ct or less will look colourless.

Diamonds graded K, L, M, will have notable traces of colour. Small stones in this range will ‘face up’ colourless when mounted but larger stones will be tinted.

Crystal Top Silver Cape K Top Cape L Silver Cape M

Light Cape M-N

Very Light Yellow Z Z+

Cape M

Diamonds graded N-Z will display a yellowish tint even to the untrained eye.

Cape O-R Dark Cape R-Z

Fancy Colours

Z+ colour grade indicates that the diamond is of fancy colour and therefore fall into a different price bracket.

Diamond Clarity Grading Clarity grading follows a hierarchy describing the extent of impurities in a diamond. All clarity grading is carried out under a 10x magnification. The more impurities in a diamond the lower the price per carat. IF

Internally Flawless

VVIS1 & VVS2 Very Very slightly included VS1 & VS2

Minor inclusions (very slightly included)

No inclusions and only insignificant blemishes Extremely difficult to see, visible only from the back of the stone, or small and shallow enough to be removed easily by repolishing. Still difficult to see with the untrained eye

SI1 & SI2 Noticeable inclusions (slightly included)

Easy (SI1) or very easy (SI2) to see with a 10x lens. When these have been located with a 10x lens, look at the stone with the naked eye and the inclusions can sometimes be spotted.

I1, I2&I3 Obvious inclusions (Included)

May be eye-visible face up without the aid of a lens. In I3, they may threaten the stones durability.

167


Ring Sizes

Metric (mm)

37.8252 38.4237 39.0222 39.6207 40.2192 40.8177 41.4162 42.0147 42.6132 43.2117 43.8102 44.4087 45.0072 45.6057 46.2042 46.8027 47.4012 47.9997 48.5982 49.1967 49.7952 50.3937 50.9922 51.5907 52.1892 52.7877 53.4660 54.1044 54.7428 55.3812 56.0196 56.6580 57.2964 57.9348 58.5732 59.2116 59.8500 60.4884 61.1268 61.7652 62.4026 63.0420 63.6804 64.3188 64.8774 65.4759 66.0744 66.6729 67.2714 67.8699 68.4684

American

English

French / Japanese

A A3/4 B 1 B1/2 11/4 C 11/2 C1/2 13/4 D 2 1/4 D1/2 2 1/2 E 2 E1/2 23/4 F 3 F1/2 31/4 G 31/4 G1/2 31/2 H 33/4 H1/2 4 1/4 I 4 I/2 41/2 J 43/4 J1/2 5 K 51/4 K1/2 51/2 L 53/4 L1/2 6 1/4 M 6 M1/2 61/2 N 63/4 N1/2 7 O 7 O1/2 71/4 P 71/2 3/4 P1/2 7 Q 8 Q1/2 81/4 R 81/2 R1/2 83/4 S 9 S1/2 91/4 T 91/2 3/4 T1/2 9 U 1O U1/2 1O1/4 V 1O1/2 V1/2 1O3/4 W 11 W1/2 111/4 X 111/2 3/4 X1/2 11 Y 12 Y1/2 121/4 Z 121/2 1/2

3/4

– – – – – – 1 2 – 3 4 – 5 – 6 – 7 8 – 9 10 – 11 – 12 13 – 14 15 – 16 – 17 18 – 19 20 – 21 22 – 23 24 – 25 – 26 – – – –

168


Buying Terms And Conditions Buyers agree to be bound by the terms and conditions (including the following terms and conditions) and important notices (which are made orally or in writing prior to or during an auction) stipulated and/or issued by Sun International Auction Limited (the “Company”), found in the Company’s catalogue, auction halls (including announcements), the Company’s documents and website, as well as their subsequent amendments made by the Company from time to time (“Terms and Conditions”). A buyer (“Buyer”) includes, as mentioned in the Terms and Conditions and as the case may be, a prospective buyer (“Buyer” or “Client”), a bidder (“Bidder”) and a successful bidder (“Bidder”). 1. Bidding in person Before entering the auction hall, the Bidder will have obtained a bidding paddle at the registrar. The Bidder may be an individual or a company (representing by its authorized officer (“Authorized Officer”) (e.g. its employees, directors)) and the Bidder may authorize a third party (“Authorized Third Party”) to bid on his/its behalf. The documents required to be provided to the Company are as follows: A) Bidder bidding by himself/itself Bidder identity

Document required

Individual

1. Valid government identification documents (for mainland Chinese residents, valid and Exit-entry Permit are required) acceptable to the Company (“Identification Documents”)

Company

1. Valid certificate of incorporation and business registration documents

2. A letter of authorization issued by the Bidder to the Authorized Officer

B) Bidder bidding by his/its Authorized Third Party Bidder identity

Authorized Third Party

Document required

Individual

Individual

1. A letter of authorization issued by the Bidder to the Authorized Third Party

2. Authorized Third Party’s valid Identification Documents

3. Bidder’s copy of valid Identification Documents

1. A letter of authorization issued by the Bidder to the Authorized Third Party

Company

2. A letter of authorization issued by the Authorized Third Party to the Authorized Officer

3. Authorized Third Party’s valid certificate of incorporation and business registration documents

4. Bidder’s copy of valid Identification Documents

Company

1. A letter of authorization issued by the Bidder to the Authorized Third Party

Individual

2. Authorized Third Party’s valid Identification Documents

3. Bidder’s copy of valid certificate of incorporation and business registration documents

1. A letter of authorization issued by the Bidder to the Authorized Third Party

Company

2. A letter of authorization issued by the Authorized Third Party to the Authorized Officer

3. Authorized Officer’s valid Identification Documents

4. Authorized Third Party’s valid certificate of incorporation and business regis tration documents

5. Bidder’s copy of valid certificate of incorporation and business registration documents

The Company has the absolute discretion to refuse to accept the authorization being valid with or without a reason. Generally, to place a bid, the Bidder simply raises his bidding paddle. The auctioneer will take incremental bids on each lot, until only one Bidder remains. The Bidder with the highest bid accepted by the auctioneer will purchase the lot. Each lot will normally have a reserve price, which is previously set and agreed. If the highest bid falls below the reserve price, the lot will remain unsold. 2. Absentee Bids If the Bidder is unable to attend the auction in person, the Company will be happy to execute written bids on the Bidder’s behalf. This service is free and the Bidder’s information will be kept confidential. The absentee bid form is attached on the back of each catalogue. The Bidder can also download it from the Company website. The Bidder should indicate the item upon which the Bidder wishes to bid and the maximum bid amount which the Bidder is willing to make to Seller with other requested information on the absentee bid form, and return the completed absentee bid form to the Company either by fax, by post, by email or in person to the Company’s responsible officer 24 hours before the auction. When the Company executes an absentee bid on the Bidder’s behalf according to the instructions given in the absentee bid form, the lot will be bought with reasonable endeavour for the lowest bid that exceeds all competing bids and which meets or exceeds the reserve price. When the bidding price of a lot after the next bid increment exceeds the Bidder’s maximum bidding price, the Bidder’s bid will be rounded down to the nearest amount consistent with the bidding increment set down by the auctioneer. In the event of identical maximum bidding price from more than one absentee Bidders being received, the earliest absentee bid form being received by the Company will take precedence. The Company shall not be held liable whatsoever for failing or omitting to place a bid for any absentee Bidder resulting in any unsuccessful bid. The Company has the absolute discretion to notify or not to notify any successful absentee Bidders after the conclusion of the auction. Nevertheless, the Company shall not be held liable for omitting to notify successful absentee Bidders or any errors contained in the invoice so mailed, should the Company elects to notify the successful absentee Bidders, whch notification will be made by sending an invoice by mail. It is the Bidder’s responsibility to check the auction results. 3. Telephone Bids If the Bidder is unable to attend the auction in person, the Bidder may register for telephone bidding. This service is complimentary and may not be available in relation to all lots. The Company’s responsible officer may, at his absolute discretion, contact the Bidder from the auction hall prior to the auction of the Bidder’s specified lot(s) and, if the telephone connection is successful and uninterrupted, will relay live auction to the Bidder and also may place bids for the telephone Bidder to the auctioneer. For details, please contact the Company’s responsible officer. As the number of telephone lines is limited, it is necessary to make arrangements for this service 24 hours before the auction. The Bidder shall provide his telephone number to the Company for the purpose of the telephone bidding; any bidding via such telephone number shall be deemed to be the Bidder’s bids and Bidder have to make sure the phone is available for ownself. The Company has the absolute discretion to place or not to place any bid for the telephone Bidders, and determine any dispute arising from telephone bidding. For the security reason, all telephone bidding conversation may be recorded. 4. Bidding Deposit Before bidding, each Buyer is required to produce an identification document, complete a registration form and pay a deposit; the deposit is to be determined by each auction hall and is generally levied at Maximum HK$50,000. The Company reserves the right to ask the Buyer for the provision of documents such as any credit proof is sued by a bank or other proof so f assets. The said deposit will arrange to refund to the Buyer where there is no successful bids or upon completion of the settlement of a successful bid within 14 days. 5. Buyer’s premium 5.1 The Buyer’s Premium of Each Lot Payable by the Buyer. The Buyer should pay the hammer price and in addition, the Buyer’s Premium to the company. a) For hammer price below HK$20,000,000(inclusive), the Buyer’s Premium should be calculated at 20% of the hammer price. b) For hammer price higher than HK$20,000,000, the total amount of the Buyer’s Premium should be that first HK$20,000,000 of the hammer price should be calculated at 20% and the rest amount of the hammer price should be calculated at 18% c) For hammer price higher than HK$50,000,000, the total amount of the Buyer’s Premium should be that first HK$20,000,000 of the hammer price should be calculated at 20% and the amount which exceed HK$20,000,000 but within HK$50,000,000 (inclusive) of the hammer price should be calculated at 18% and the rest of the hammer price should be calculated at 15% 5.2 The Buyer acknowledges and agrees that the Company may or will pay to an agent and/or any third party a commission or rebate for introducing the Buyer to the Company and/or providing services to the Buyer prior to, during and/or after the Buyer taking and/or having taken part in an auction.

169

6. Payment The Company accepts cash, cheque, bank draft, wire transfer or credit card for payment. If paid by cheque, the Buyer is only allowed to collect the lot after the clearance of the cheque by the bank. The Buyer may pay in full for a successful bid at the auction hall; otherwise, the Buyer is required to pay 30% of the hammer price of the lot as a deposit. After the conclusion of the auction, the Company may, at its absolute discretion, mail an invoice, payment guide and delivery information to a successful Buyer. The Buyer shall pay the hammer price, Buyer’s premium and any applicable tax. All payable amounts shall be settled within fifteen (15) days after the conclusion of the auction. The Company will only accept payment from the addressee on the Company’s invoice and has the absolute discretion to refuse any third-party payment. 7. Collection and Delivery After settlement of a successful bid, the Buyer may collect the lot at the auction hall or arrange self-delivery service. For any uncollected lot after fifteen (15) days of the conclusion of the auction, the Buyer shall be responsible for all storage fees, handling fees, taxes and insurance premium. 8. Taxation All payments payable by the Buyer to the Company are exclusive of any sales tax and value-added tax or otherwise (whether to be levied in Hong Kong or elsewhere). It is the Buyer’s responsibility to pay relevant taxes in accordance with the applicable laws in the relevant countries. 9. Presale Exhibition Exhibition of lots before the auction will be free and open to the public. 10. Auction Results All auction results will be uploaded to the Company website after the conclusion of the auction. If the Buyer has any enquiry relating to such results, please call Hong Kong (852) 2251 3300. It is the Bidder’s responsibility to check the auction results. The Company shall not be liable to the Bidder for failing to notify the Bidder for any successful bids, notwithstanding any provision to the contrary. 11. Storage Service The Company can arrange storage and delivery services of the lot at the Buyer’s request. At the conclusion of the auction, all lots will be available for collection in the auction hall. All uncollected lots will be stored in a warehouse with no charges for the first fifteen (15) days after the conclusion of the auction (“Free Storage Period”). Subsequent to this Free Storage Period, the Company will arrange the storage of the uncollected lot and the Buyer shall be generally charged a storage fee of HK$100(to be changed from time to time) per day for each uncollected lot. 12. Insurance All risks in the lot pass to the Buyer when it is knocked down to the Buyer on the fall of the auctioneer’s hammer in respect of the lot. The Buyer hereby irrevocably agrees to accept the risks and shall consider whether to buy insurance to cover such risks in the lot on the understanding that after the conclusion of the auction, the Company will provide an insurance coverage up to fifteen (15) days for each lot sold or upon the collection of the lot by the Buyer (“Insurance Coverage Period”), whichever occurs the earliest; such insurance may only cover the risks in the lot in part only, or not at all. 13. Sold Please note that the Company considers an item as “sold” if: 1. The bidding price is higher than the reserve price; and 2. Auctioneer announced the paddle number and knock with the hammer. 14. Bidding Guide All biddings will start from a reserve price with a bid increment and Bidders must notify the auctioneer with their number paddles. Upon acceptance of the highest bid by the auctioneer, the Buyer shall immediately sign a Confirmation of Sale (“Confirmation Document”) provided by the Company. The Buyer then pays and collects the successful lot with this Confirmation Document in accordance with the Terms and Conditions. All hammer prices are in Hong Kong Dollar or the equivalent foreign currencies converted into Hong Kong Dollar according to a bank exchange rate on that day. Any arrears for payment of a lot of the Buyer shall be deemed as a breach of contract and the lot shall also be deemed as unsold. All deposits of the lot shall be forfeited and the Company may take legal proceedings to recover any arrears. 15. The Company as an agent Unless otherwise stated in other provisions, the Company sells as an agent for the Seller. All completed sale of lots are contracts made between the Buyer and the Seller. 16. Before the auction 16.1Examination of lots Buyers are strongly advised to examine personally any lot in which they are interested, before the auction takes place. Neither the Company nor the Seller provides any guarantee in relation to the nature of the lot. The lot is sold on an “as is” basis.


16.2 Catalogue and other descriptions All representations, condition reports and statements set out in the catalogue for the lot or at the back of the catalogue indexes, or which are made orally or in writing elsewhere, are opinions only and are not to be relied on as statements of fact. Such statements do not constitute a representation, warranty or undertaking made by the Company. References in the catalogue as to defects of the lot or their restorations (“Defects and Restorations”) are for guidance only and Defects and Restorations should be evaluated by personal inspection by the Bidder or his appointed expert. The absence of such a reference does not imply that an item is free from defects or restoration, nor does a reference to a particular defect implies the absence of any others. An estimate of the lot should not be relied on as a statement that this is the price at which the item will be sold or its value for any other purpose. Neither the Company nor the Seller is responsible in any way for errors and omissions in the catalogue, or any supplemental information. 16.3 Buyer’s Responsibility All lots are sold on an “as is” basis without any representation or warranty of any kind by the Company or the Seller. Buyers are responsible for ascertaining the actual condition of the lots and the information mentioned in the catalogue. 17.At the auction 17.1 Refusal of admission The Company has the absolute discretion to refuse any person to enter the auction hall, to participate in any auction and to reject any bid. 17.2 Registration before bidding Each Buyer is required to produce Identification Documents belonging to him, complete a registration form and pay a deposit of HK$50,000. The Company may ask the Buyer for the provision of any credit proof issued by a bank or other proofs of financial situation. If the deposit is paid by cheque or wire transfer, the Buyer is only allowed to collect the bidding paddle after the clearance of the cheque or wire transfer by the bank. 17.3 Bidder as principal When making a bid, the Bidder is accepting personal liability to pay the hammer price, including the Buyer’s premium and all applicable taxes, plus all other applicable charges, unless it has been explicitly agreed in writing with the Company, before the commencement of the auction, that the Bidder is acting as agent on behalf of a third party (“Principal”) acceptable to the Company and that payment shall be made by the Principal; by such case, the Company will only look to the Principal for payment. 17.4 Currency converter At some auctions a currency converter may be operated. Error may occur in the operation of the currency converter and we do not accept liability to bidders who follow the currency converter rather than the actual bidding in the saleroom. 17.5 Video recording or digital images The Company may record the auction by means of video recording or digital images or otherwise for security reasons or to assist in solving any subsequent dispute which may arise in relation to bids made at the auction. At some auctions, there may be a video or digital projection of images of lots. In case there are errors occurred in its operation resulting in poor quality of the image, the Company shall not be held liable and/or responsible for such errors and shall not be held liable for all loss, damage howsoever caused. 17.6 Reserve Price Each lot will normally have a reserve price, which is previously set and agreed. If the highest bid falls below the reserve price, the lot will remain unsold. 17.7 Auctioneer’s discretion Notwithstanding any provision to the contrary, the auctioneer has the absolute discretion to refuse any bid, to advance the bidding in such a manner as he may decide, to withdraw or divide any lot, to combine any two or more lots. In the case of errors or disputes, whether during or after the conclusion of the auction, the auctioneer has the absolute discretion to determine the bid of the successful Bidder, to continue the bidding, to cancel the auction or to re-offer and re-sell the items in dispute. If any dispute arises after the conclusion of the auction, the Company’s auction record is conclusive. 17.8 Payment and collection a) Unless otherwise agreed, payment of the Purchase Price for a lot and any Buyer’s Expenses are due in Hong Kong dollars immediately on conclusion of the auction (the “Due Date”) notwithstanding any requirements for export, import or other permits for such lot. b) Title in a purchased lot will not pass until Sun International Auction Limited has received the Purchase Price and Buyer’s Expenses for that lot in cleared funds. Sun International Auction Limited is not obliged to release a lot to the Buyer until title in the lot has passed and appropriate identification has been provided, and any earlier release does not affect the passing of title or the Buyer’s unconditional obligation to pay the Purchase Price and Buyer’s Expenses. c) The Buyer is obliged to arrange collection of lots within 15 days of the auction. Purchased lots are at the Buyer’s risk (and therefore their sole responsibility for insurance) from the earliest of from the earliest of collection or 15 days after the auction.

17.9 Remedies for non-payment or failure to collect purchased lots If the Buyer fails to make payment in full in good cleared funds within the time specified by the Company, the Company shall be entitled in the Company’s absolute discretion to exercise one or more of the following rights or remedies (in addition to any other rights or remedies available to the Company by law): a) to charge an interest at a rate as the Company shall reasonably decide; b) to hold the defaulting Buyer liable for the total amount due and to commence legal proceedings for its recovery together with interest, legal fees and costs to the fullest extent permitted under applicable law; c) to cancel the transaction of the lot; d) to re-sell the lot in an auction or a private sale on such terms as the Company shall think fit; e) to pay the Seller an amount of the net proceeds payable in respect of the hammer price by the defaulting Buyer,; f) to set off any amounts, which the Company owes to the Buyer in any other transactions, against the outstanding amount remaining unpaid by the Buyer; g) where there are outstanding amounts payable to the Company by the Buyer, in respect of several transactions, the Company has the absolute discretion to apply any amount paid by the Buyer to discharge any outstanding sum (in whole or in part) owed by the Buyer in respect of any particular transaction, whether or not the Buyer has so directed; h) to reject at any future auction any bids made by the Buyer including his authorized officer or to demand an extra deposit from the Buyer before accepting bids as the Company thinks fit; i) to exercise all the rights and remedies of a person holding security over any lot in the Company’s possession owned by the Buyer, whether by way of pledge, security interest or in any other way, to the fullest extent permitted by the law of the place where such lot is located. The Buyer shall be deemed to have granted such security to the Company and the Company may retain such lot as collateral security for such Buyer’s obligations to the Company; and j) to take such other action as the Company may deem necessary or appropriate. If the Company re-sells the lot as set out above in sub-clause (d), the defaulting Buyer shall be liable for payment of any deficiency between the total amounts originally due to the Company and the money obtained upon re-sale as well as for all costs, expense, damages, legal fees and commissions and premiums of whatever kind associated with both auctions or otherwise arising from the default. If the Company pays any amount to the Seller as set out above in sub-clause (e), the Buyer acknowledges that the Company shall have all of the rights of the Seller, however arising, to claim the Buyer for such an amount. 17.10 Failure to collect purchased lots Where a purchased lot is not collected within fifteen (15) days from the date of the auction, whether or not full payment has been made, the Company shall be permitted to arrange storage at the Buyer’s expense at HKD$100 (to be changed from time to time) per lot per day and only release the item after payment in full has been made of removal, storage, handling, insurance and any other costs having been incurred, together with payment of all other amounts due to the Company. 18 Extent of the Company’s liability Neither the Seller nor the Company including the Company’s employees or intermediary (or referrers), is responsible for the correctness of any statement of whatever kind concerning any lot, whether written or oral, nor for any other errors or omissions in description for any faults or defects in any lot. Neither the Seller nor the Company including the Company’s employees or agents, give any representation, warranty or guarantee or assume any liability of any kind in respect of any lot with regard to commercial value, fitness for a particular purpose, description, size, quality, condition, originality, authenticity, rarity, importance, medium, provenance, exhibition history, literature, historical relevance or otherwise. Except as required by local law, any statement or opinion made by the Company (including those persons invited or requested by the Company) shall not be construed to be a warranty made by the Company for any lot or be relied upon by the Buyer. 19 Waiver and severability The Company’s failure to exercise or enforce any right or provision of this Buying Terms and Conditions shall not constitute a waiver of such right or provision unless acknowledged and agreed to by the Company in writing. If any provision of this Buying Terms and Conditions is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the other remaining provisions shall remain to have full force and effect. 20 Law and jurisdiction The rights and obligations of the Company and Buyers with respect to these terms and conditions, the conduct of the auction and any matters connected with any of the foregoing shall be governed and interpreted by the laws of Hong Kong SAR. The Buyer and the Company agree to submit to the non-exclusive jurisdiction of the Hong Kong SAR courts.

21 Arbitration Any dispute or claims including but not limited to any breach, validity and termination of this Buying Terms and Conditions shall be referred to and finally resolved by arbitration in Hong Kong in accordance with the Rules of the Hong Kong International Arbitration Centre (“HKIAC”). The language of the arbitration shall be Chinese. The number of arbitrator shall be one (1) or as stipulated by HKIAC to be the minimal number of arbitrator. 22 Other Important Notice 22.1 Recent changes to imports of elephant ivory and other wildlife material into USA The USA has recently changed its policy on the import of property made of or containing elephant ivory. Only Asian elephant ivory may be imported into the USA, and imports must be accompanied by DNA analysis confirming the item was from as Asian elephant and confirmation that the object is more than 100 years old. We have not obtained a DNA analysis on any lot prior to sale and cannot indicate whether the elephant ivory in a particular lot is African or Asian elephant. Buyers purchase these lots at their own risk and will be responsible for the costs of obtaining any DNA analysis or other report required in connection with their proposed import of such property into the USA. The USA also requires all imports of property made of or containing any wildlife material to be accompanied by a scientific confirmation of species and in some cases an additional confirmation of age. We have not obtained such confirmations prior to sale (unless specifically indicated) and buyers will be responsible for arranging and paying for any such additional confirmations or opinions required for their proposed import into the USA. A buyer’s inability to export or import any lot containing elephant ivory or other wildlife material is not a basis for cancelling the purchase. 22.2 Authenticity certificates As certain manufacturers may not issue certificates of authenticity. Sn International Auction Limited has no obligation to furnish a buyer with a certificate of authenticity from the manufacturer, except where specifically noted in the catalogue. Unless Sun International Auction Limited is satisfied that it should cancel the sale in accordance with the Limited Warranty provided in the Conditions of Sale, the failure of a manufacturer to issue a certificate will not constitute grounds for cancellation of the sale. 22.3 Removal of watch batteries A watch with batteries which may be designated as “dangerous goods” under international laws and regulations governing the transport of goods by air freight. If buyers request shipment of such lot to regions outside the region in which the saleroom is located, the batteries will be removed and retained prior to shipment. If such lots are collected from the saleroom, the batteries will be made available for collection free of charge. 22.4 Regarding the export of watch straps incorporating endangered species Many of the watches offered for sale in this catalogue are pictured with straps made of endangered or protected animal materials such as alligator or crocodile. These endangered species straps are shown for display purposes only and are not for sale. Sun International Auction Limited will remove and retain the strap prior to shipment from the sale site. Sun International Auction Limited may at its discretion make the displayed endangered species strap available to the buyer of that lot free of charge if collected in person from the sale site within 1 year of the date of the sale. Please check with the department for details on a particular lot. 22.5 Notice regarding condition of watches Condition reports of watches may not specify all mechanical replacement or imperfections to the movement, case, dial, pendulum, separate base(s) or dome. The absence of a condition report or the absence of a reference to damage in the catalogue does not imply that the lot is in good condition, working order or free from restoration or repair. Watches in water-resistant cases have no warranties that are made that the watches are currently water-resistant. Please note that Sun International Auction do not guarantee the authenticity of any individual components parts, such as wheels, hands, crowns, crystal, screws, bracelets and leather bands, since subsequent repairs and restoration work may have resulted in the replacement of original parts. 22.6 Notice regarding Burmese stones Items which contain rubies of jadeite originating in Burma (Myanmar) may not be imported into the USA. Please be advised that a purchaser’s inability to import any such items into the U.S. or any other country shall not constitute grounds for nonpayment or cancellation of the sale. With respect to items that contain any other types of gemstones originating in Burma (e.g. sapphire ), such items may be imported into to the U.S., provided that the gemstones have been mounted or incorporated into jewellery outside of Burma and provided that the setting is not of a temporary nature (e.g. a string). 22.7 Important notice regarding importation into the United Stated of Rolex watches Sun International Auction Limited cannot arrange for the delivery of Rolex watches to the United States because U.S. law restricts the import of Rolex watches. The buyer or a designed agent may collect the property in the country of sale.

170


買家拍賣條款及細則 買家同意受太陽國際拍賣行訂定的條款及細則(包括以下的條款及細則)、重要通告(於拍賣前或進行時以口頭或書面作出),及 其後太陽國際拍賣行不時對其作出修正後的修訂版的約束(「條款及細則」)。條款及細則分別刊載、列出及/或張貼於太陽國際 拍賣行印製之圖錄內、拍賣廳(包括宣布)、太陽國際拍賣行之文件內及網頁內。在條款及細則因應情況下提及的買家是包括準買 家、客戶、競投者及成功競投者。

8.稅項

1.親身競投

9.拍賣前的預覽

進入拍賣廳前,競投者請於登記處索取競投號碼牌。競投者可以是個人或公司以其授權代表(“授權代表”如其員工、董事), 競投者亦可授權第三方(“授權第三方”)代表競投者競投。 太陽國際拍賣行所需文件表列如下:

A) 競投者親身競投:

競投者身份

所需文件 1.由政府發出並由太陽國際拍賣行接受的具照片有效身份證明文件(如中國大陸居民, 須提供有效護照及 往來港澳通行證)(“身份證明文件”)

公司

1.有效之公司註冊證書及商業登記文件

2.由競投者發給授權代表的授權書

個人 個人 公司 公司 個人 公司

10.競投結果

所有競投結果均會於拍賣會後上載於太陽國際拍賣行之網頁以供 查閱,如對拍賣結果有任何問題,請致電香港(852)2251 3300。 競投者須自行查詢拍賣結果。太陽國際拍賣行毋須為沒有通知成 功競投者付上任何責任。 太陽國際拍賣行可協助買家安排拍賣品之貯存及寄運事宜。拍賣 完畢後,所有拍賣品將首先貯於拍賣場內供買家提取,其後則會 存於倉庫,太陽國際拍賣行將不另收取貯存費用,惟買家如拍賣 後十五天內仍未提取拍賣品,太陽國際拍賣行將安排貯存該等拍 賣品,費用由買家負責。費用為每件拍賣品每天港幣一百元(此費 用隨時更改)。

12.保險

B) 競投者以授權第三方競投

授權第三方

拍賣品在拍賣前將會免費公開展覽。

11.貯存

個人

競投者身份

買家應支付太陽國際拍賣行之所有款項均不包括任何銷售稅或 其他增值稅(不論是由香港或其他地區所徵收)。如有任何此等稅 項適用,買家須依有關國家適用的法律所規定繳交稅款。

所需文件 1. 由競投者發給授權第三方的授權書 2. 授權第三方有效身份證明文件 3. 競投者有效身份證明文件副本 1. 由競投者發給授權第三方的授權書 2. 由授權第三方發給其授權代表的授權書 3. 授權第三方有效之公司註冊證書及商業登記文件 4. 競投者有效身份證明文件副本 1. 由競投者發給授權第三方的授權書 2. 授權第三方有效身份證明文件 3. 競投者有效之公司註冊證書及商業登記文件副本 1. 由競投者發給授權第三方的授權書 2. 由授權第三方發給其授權代表的授權書 3. 授權代表有效身份證明文件 4. 授權第三方有效之公司註冊證書及商業登記文件 5. 競投者有效之公司註冊證書及商業登記文件副本

太陽國際拍賣行有絕對酌情權以任何理由或毋須理由拒絕承認任何授權書為有效。在一般情況下,當競投者屬意的拍賣品開始競投時, 競投者可以舉起號碼牌,以示出價。拍賣官只接納遞增的喊價。最終,拍賣廳上被拍賣官接納的最高喊價競投者將成為成功競投者。 每一件拍賣品將會有一個預先訂定的保留價,若最高喊價低於保留價,該件拍賣品將不會成交。

2.書面競投

若未能親臨拍賣現場,太陽國際拍賣行非常歡迎競投者委託太陽國際拍賣行作出書面競投。這項服務是免費,而競投者有關資料將會保 密。書面競投表格可於拍賣圖錄後找到,該表格亦可在太陽國際拍賣行的網站下載。競投者請在書面競投表格註明意圖競投的拍賣品和最 高競投價及提供所需的資料,並在開拍的二十四小時前將已填妥的書面競投表格傳真、郵寄、電郵或親身交給太陽國際拍賣行的工作人 員。太陽國際拍賣行將盡合理努力以最低價,並達到或超過底價為競投者投得指定的拍賣品。當拍賣品的競投價在下一次每口喊價後高於 競投者註明的最高競投價,太陽國際拍賣行將會下調競投者的競投價至最接近拍賣官之每口喊價。若太陽國際拍賣行收到相同競價的書面 委託,將會優先處理較早提交的書面委託,太陽國際拍賣行不會對不能或遺漏代競投者作出競投致令競投失敗負任何責任。太陽國際拍賣 行有絕對酌情權是否通知成功的競投者,如太陽國際拍賣行選擇通知則會郵寄發票予成功的競投者,而太陽國際拍賣行亦不會對發票中出 現之任何錯誤或錯漏負任何責任。競投者須自行查詢拍賣結果。太陽國際拍賣行保留絕對權利,拒絕任何書面競投。

3.電話競投

若未能親臨拍賣現場,競投者亦可選擇參與電話競投,這項服務是免費,並不適用於所有拍賣品。太陽國際拍賣行的負責人員在有絕對酌 情權的情況下可能在意圖競投的拍賣品拍賣前在拍賣廳致電競投者,及如在電話成功接通及通話不受干擾的情況下轉達競投實況及代為出 價。欲知詳情,請聯絡太陽國際拍賣行的負責人員。由於電話線有限,請先在拍賣會前二十四小時預約此項服務,若競投電話線已滿,太 陽國際拍賣行保留絕對權利,拒絕任何電話競投。競投者須提供其電話號碼給太陽國際拍賣行作電話競投之用; 任何透過該電話號碼作出的 競投會被視為由該競投者所作出; 競投者必須確保電話沒有給予第三者使用。太陽國際拍賣行有絕對酌情權代競投者出價並對電話競投的任 何爭議有最終決定權。基於保安原因,電話競投過程可能會被錄音。

4.保證金安排

當拍賣官敲槌並確認接受買家之最高競投價時,有關拍賣品之所 有風險均會由買家承擔。買家不可撤回地同意接受有關風險及自 行考慮是否對有關拍賣品投保以涵蓋該風險;買家亦明白太陽國 際拍賣行會為售出的拍賣品投保,但此投保可能不涵蓋任何風險 或只涵蓋部份風險,而保障期最長為拍賣會後十五天或自買家提 取該拍賣品為止(“投保期”),以較早者為準。

13.成交

正式成交須符合以下條件: 13.1. 競投價高於保留價;及 13.2 拍賣官敲槌並宣讀競投牌號。

14.競投須知

競投由底價開始,以遞增的喊價進行拍賣。競投者應價須以號碼牌 顯示,成功競投後須隨即簽署太陽國際拍賣行提供的“成交確認 書”,並憑此書依拍賣條款及細則付清款項及提走拍賣品。拍賣成 交價是按照港幣計算,如以外幣結算則按當日銀行外匯兌換價折算 成港幣。如買家逾期未付清款項,買家會被視為毀約,該拍賣品會 被視為尚未出售,其已付之保證金不作退還,太陽國際拍賣行有權 從法律途徑追討欠款。

15.太陽國際拍賣行作為代理人

除另有條文訂明外,太陽國際拍賣行為賣家的代理人。拍賣品的 成交合約,則為買家與賣家之間的合約。

16. 拍賣之前

16.1鑒定拍賣品 太陽國際拍賣行鄭重建議準買家於拍賣進行之前親自檢查及鑒定 其有興趣競投之物品。太陽國際拍賣行或賣家不會對買家就拍賣 品的性質作出任何保證,而拍賣品亦是以其在拍賣時的現狀出 售。 16.2 圖錄及其他說明 所有在該拍賣品所載之圖錄中、在圖錄索引背後或在其他地方以 口頭或書面方式作出之陳述、拍賣品狀況報告及聲明(“聲明”) 均只屬意見之表述,而不應依據為事實之陳述。此聲明並不構成 太陽國際拍賣行任何形式之任何陳述、保證或承諾。圖錄所提及 之有關瑕疵或修復,只作為指引,而該等瑕疵或修復應由競投者 或由競投者指定的專家親自檢查。未有提述此等資料,亦不表示 拍賣品全無瑕疵或未經修復; 而如已提述特定瑕疵,亦不表示並無 其他瑕疵。拍賣品之估價,不應被依據為拍賣品會成功拍賣之價 格,或用作其他用途的價值。太陽國際拍賣行或賣家不會對圖錄 或任何補充資料中的任何錯誤或遺漏負責。 16.3 買家之責任 所有財產均以其“現狀”拍賣,太陽國際拍賣行或賣家均並不就 此作出任何陳述或保證。買家有責任查明並了解有關拍賣品之狀 況及圖錄所提及之事項。

準買家在競投之前,必須填妥及簽署登記表格,並提供具照片有效的身份證或非香港居民 提供具照片有效的護照/通行證。保證金按個別專 場拍賣來定,一般是港幣五十萬圓正起。本公司有權要求準買家出示銀行信用証明或其他財產証明文件。若準買家沒有成功競投任何拍品 或對競投勝出的所有拍品完成交收後,保證金將會在拍賣完結後十四天內,以太陽國際拍賣行決定的方式退回給準買家。請確保閣下提供 有關之銀行資料詳情。

17.拍賣之時

5.買家支付之佣金

17.2 競投之前作出登記 準買家在競投之前,必須提供身份証明文件,填妥及簽署登記表 格並支付保證金港幣五萬元正。太陽國際拍賣行可能要求準買家 出示銀行信用証明或其他財務狀況證明。若買家使用支票或電匯 付保證金,在支票或電匯成功過戶後,買家才可獲得拍賣牌。

5.1 競投者競投成功後,即成為該拍賣品的買家。 a) 買家除支付落槌價外,另須支付買家佣金予本公司,落槌價於港幣貳仟萬元以下者(含港幣貳仟萬元),以20%計算。 b) 落槌價於港幣貳仟萬元以上者,採取二級計價,其中港幣貳仟萬元以20%計算,超過港幣貳仟萬元但低於港幣伍仟萬元之部份(含港幣 伍仟萬)再以18%計算,加總計算佣金金額。 c) 落槌價於港幣伍仟萬元以上者,採取三級計價,其中港幣貳仟萬元以20%計算,超過港幣貳仟萬元但低於港幣伍仟萬元之部份(含港幣 伍仟萬)再以18%計算,超過港幣伍仟萬元之部份以15%計算,加總計算佣金金額。 5.2 買家承認及同意接受太陽國際拍賣行可能或將會支付該中介人及/或任何第三方佣金或回佣。該佣金或回佣是就中介人及/或任何第三方 介紹買家給太陽國際拍賣行及/或就買家參與拍賣之前、期間及/或之後向買家提供服務而支付的。

6.付款

買家可用現金、支票、銀行本票電匯或信用卡付款。若買家使用支票付款,在支票成功過戶後,買家才可提取拍賣品。買家可在拍賣會現 場繳交全數款項,在拍賣後,太陽國際拍賣行有絕對酌情權可能向成功競投者以郵寄方式寄出發票、付款須知及付運資料。買家應付的款 項包括成交價和買家佣金,以及任何適用的銷售稅或使用稅。所有應付款額須在拍賣結束後的十五天內付訖。太陽國際拍賣行只接受發票 上的繳費人之付款,太陽國際拍賣行及有絕對酌情權拒絕收取第三方之代付款項。

7.付運

付款後,買家可在拍賣會場提取投得的拍賣品,或可自行聯絡運輸公司安排寄運事宜。對於拍賣後十五天內未提取的拍賣品,其貯存費、 處理費、稅款及保險費概由買家承擔。

171

17.1 拒絕入場 太陽國際拍賣行有絕對酌情權拒絕任何人士進入拍賣場地、參與 拍賣,亦可拒絕接受任何競投。

17.3 競投者為主理人 除非競投者在拍賣開始前與太陽國際拍賣行明確地以書面協定其 將為被確認第三者之代理人,並協定太陽國際拍賣行只會向主理 人收取款項,否則在競投時,競投者是以個人承擔法律責任去繳 付落槌價,包括買家所支付的佣金及所有適用的稅項,以及所有 其他適用的費用。 17.4 貨幣兌換顯示板 在某些拍賣會上,本公司會使用貨幣兌換顯示板,而該等顯示板 在操作時難免有出現錯誤。買家可能因依賴貨幣兌換顯示板(而 非拍賣場的實際競投)而蒙受之任何損失,本公司概不負責。


17.5 錄影或電子影像 為了保安理由或協助解決任何有關拍賣會事宜之爭議,太陽國際 拍賣行或會拍攝拍賣過程。在某些拍賣會上,當中某些拍賣品或 會以影片或影像投映放出,如有投映操作上之出錯致令影像質素 不佳,太陽國際拍賣行不會對此承擔任何責任及不需作出任何賠 償。 17.6 保留價 每一件拍賣品將會有一個預先訂定的保留價,若最高喊價低於保 留價,該件拍賣品將不會成交。 17.7 拍賣官之酌情權 拍賣官有絕對酌情權去拒絕接受任何競投、以其決定之方式進行 拍賣、將任何拍賣品撤回或分開拍賣或將任何兩件或多件拍賣品 合併拍賣。如遇有出錯或爭議,不論在拍賣之時或之後,拍賣官 有絕對酌情權終止成功競投者所作的競投、是否繼續拍賣、取消 拍賣或將有爭議性的拍賣品重新拍賣。如在拍賣後有任何爭議, 將會以太陽國際拍賣行的拍賣紀錄為依歸。 17.8 付款及領取 a) 除非另有協定,否則不論拍賣品之出口、進口或其他許可證之 任何規定為何,均必須於拍賣會結束(「到期日」)後立即以港元 支付拍賣品之買入價及任何買家之費用。 b) 所購拍賣品之擁有權將於太陽國際拍賣行悉數收取買入價及買 家之費用後方可轉移。太陽國際拍賣行概無責任在拍賣品之擁有 權經轉移及合適之證明經已提供前將拍賣品交給買家,而提早交 付拍賣品不會影響擁有權之轉移或買家支付買入價及買家之費用 之無條件責任。 c) 買家有責任安排在拍賣會後十五天內領取已購買之拍賣品。 買家不可撤回地同意接受有關風險及自行考慮是否對有關拍賣品 投保以涵蓋該風險;買家亦明白太陽國際拍賣行會為售出的拍賣 品投保,但此投保可能不涵蓋任何風險或只涵蓋部份風險,而保 障期最長為拍賣會後十五天或自買家提取該拍賣品為止(“投保 期”),以較早者為準。

17.9 不付款或未有領取已購拍賣品之補救辦法 如買家未有在太陽國際拍賣行規定的期限內繳付全數及有效清 賬,太陽國際拍賣行有絕對的權力行使以下一項或多項權利或補 救辦法(附加於在法律上可用於太陽國際拍賣行之其他權利或補救 辦法): a) 根據太陽國際拍賣行合理決定之利率收取利息; b) 不履行全數及有效付清款項責任的買家須承擔尚欠之全部金額 及在適用法律允許的範圍內最大程度地承擔因太陽國際拍賣行 取回此金額而開始的法律訴訟程序相關的利息及訴訟費用; c) 取消該項拍賣品之交易; d) 根據太陽國際拍賣行認為適當的條款對公開重新拍賣或私下 重新售賣拍賣品; e) 代 不 履 行 全 數 及 有 效 付 清 款 項 責 任 的 買 家 支 付 賣 家 應 收 的 拍賣淨收益; f) 將太陽國際拍賣行在任何其他交易中欠下買家之款項用作抵銷 買家未付之款項; g) 如買家因多項不同之交易而欠下太陽國際拍賣行數筆款項, 太陽國際拍賣行有絕對酌情權將買家所付之任何款項用以償還 買家就某一交易尚未清償之任何款項(部份或全部),而不論 買家是否作出該等指示; h) 在 將 來 的 任 何 拍 賣 中 , 拒 絕 買 家 或 其 授 權 代 表 作 出 競 投 , 或在接受任何競投之前收取太陽國際拍賣行認為有需要的額外 買家保證金; i)

在拍賣品所處地方之法律許可之下,就太陽國際拍賣行持有 買家的拍賣品,太陽國際拍賣行可以抵押品持有人的身份行使 最高程度之權利及補救方法,不論是以抵押方式、保證方式或 任何其他形式。買家已被視為授予太陽國際拍賣行該抵押品及 太陽國際拍賣行可保留此拍賣品作為買家對太陽國際拍賣行 全數及有效付清款項責任之附屬抵押品; 及

j) 採取任何太陽國際拍賣行認為需要及適當之任何行動。 如太陽國際拍賣行因上述第(d)段重新售賣拍賣品,不履行責任的 買家將支付太陽國際拍賣行原來該買家尚欠太陽國際拍賣行的全 數款項與拍賣品再重售時所得款項的差額,及負責任何有關原來 之拍賣及重售拍賣或因不履行責任時產生的所有費用、 支出、賠 償、 律師費、 佣金,及酬金。如太陽國際拍賣行因上述(e)段支付 賣家任何金額,買家則承認太陽國際拍賣行有賣家之所有權利可 就此金額向買家追討,不管該等權利如何產生。

17.10 未有領取已購拍賣品 如已購得之拍賣品未有在成功拍賣後15天內領取,則不論該拍賣 品是已全數付款與否,太陽國際拍賣行將替該拍賣品安排倉儲, 買家須為此支付每件拍賣品每天港幣一百元正(金額將會不時更 改)。太陽國際拍賣行只會在因該等倉儲所引致的搬移、處理、貯 存、保險及任何其他費用,連同結欠太陽國際拍賣行之所有其他 款項全數付清後,方會讓買家領取已購拍賣項目。

18. 太陽國際拍賣行之法律責任

不論賣家或太陽國際拍賣行,或太陽國際拍賣行任何僱員或代理 人,無論是以書面或口頭形式對任何拍賣品作任何種類的陳述、 任何其他說明之誤差或任何拍賣品之任何缺陷的描述有任何錯誤 或遺漏,均不負有任何責任。賣家、太陽國際拍賣行、太陽國際 拍賣行之僱員或代理人均無就任何拍賣有關其商業價值、是否適 合作某特定用途、或其他描述、大小、質量、狀況、原創性、真 實性、罕有程度、重要性、媒介、出處、展覽歷史、刊物或歷史

的關聯等作出任何陳述、保證、擔保或承擔任何責任。除非當地 的法律要求,否則太陽國際拍賣行之任何陳述或意見(包括太陽國 際拍賣行邀請或要求之人士所作出的) 均不應被解釋為太陽國際拍 賣行對任何拍賣品所作出的保證或被買家所依賴。

19. 條款之放棄及分割性

除非太陽國際拍賣行以書面作出同意,縱使太陽國際拍賣行未有 行使或執行條款所受予之權利,仍未能視為放棄有關條款之行 為。若法庭裁定條款中某條款無效,其他留下條款仍保持有效。

20. 法律及管轄權

各方的權利及義務,就有關本業務規定,拍賣的行為及任何與上 述條文的事項,均受香港法律管限及由香港法律解釋。太陽國際 拍賣行及買家接受香港法院之非排他性管轄權。

21. 仲裁

凡因本買家拍賣條款及細則所引起的或與之相關的任何爭議、 糾紛或索賠,包括但不限於違約、協議的效力和終止,均應根據 《香港國際仲裁中心機構仲裁規則》,在香港仲裁解決。仲裁員 人數 一(1)名或由香港國際仲裁中心指定之最低人數。仲裁語言為 中文。

22. 其他重要通告

22.1 就有關象牙及其他野生動物物料進口美國的最新變化 美國最近改變了其象牙製成品含有象牙的產品的進口政策。只有 亞洲象的象牙可被進口到美國,而該進口必須附有脫氧核醣核酸 ﹙DNA﹚分析報告以證明有關物品的象牙是來自亞洲象及物品的 年期已超過一百年的確認。我們在銷售任何藏品前,均無對藏品 進行脫氧核醣核酸﹙DNA﹚分析,所以無法確認相關藏品的象牙 是來自亞洲或非洲。買家凡購買有關藏品並計劃將有關藏品進口 美國,必須承擔風險並負責支付任何脫氧核醣核酸﹙DNA﹚分析 報告或其他報告費用。 同時,美國還要求所有以野生動物為材料或含有野生動物物料的 產品在進口美國時均必須附有物種的科學證明,在個別情況下還 必須出示年期證明。我們在銷售此類藏品前,並沒有取得以上各 種證明﹙除非另有注明﹚。買家凡購買相關藏品並計劃將藏品進 口美國,必須自行安排上述各種額外報告或意見並負責支付有關 的費用。 買家無法出口或進口包含象牙或其他野生動物物料的任何藏品不 被視為取消購買藏品的依據。

22.2 真品證書 因有些製造商不會提供真品證書,所以﹙除非太陽國際拍賣行在圖 錄內另有特別說明﹚,太陽國際拍賣行沒有義務向買家提供製造商 的真品證書。除非太陽國際拍賣行同意其應該按業務規定內的有 限保證條款取消交易,否則不能以製造商不能提供真品證書作為 取消交易理由。 22.3 折除手錶電池 手錶類的拍賣品中可能含有電池,亦可能被管轄航空運輸的國際 法律法規認定為「危險物品」。如果買家要求將此手錶運送至拍 賣會場所在的以外地區,電池將在運送手錶之前被折除並予以保 存。若該拍賣品由拍賣會場提取,其電池將供免費提取。 22.4有關含有瀕危動物物料的錶帶的出口 本拍賣目錄內有些錶帶的照片顯示該手錶配有瀕危及受保護動物 ﹙如短吻鱷或鱷魚﹚的物料所製成的錶帶。這些錶帶只用來展示 拍賣品並不作銷售用途。在運送手錶到拍賣地以外的地點之前, 太陽國際拍賣行將會把上述錶帶折除並予以保存。若在拍賣後一 年內親身到拍賣場地所在的太陽國際拍賣行提取,太陽國際拍賣 行可酌情免費提供該展示用但含有瀕危及受保護動物物料的錶帶 給買家。 有關任何一件拍賣品的詳情,請與我們的有關部門聯繫。

22.5 有關所有手錶狀況的重要通知 圖錄內之物品的描述可能會提及重大損壞,但不一定能包括所有 故障及缺陷。圖錄內之所有尺寸大小的描述均為概約數。準買家 應透過親自檢查每件拍賣品以確定該拍賣品的狀況。倘準買家無 法檢查有關物品,基於一向的待客之道,太陽國際拍賣行樂意應 要求就物品之狀況提供意見。然而,由於太陽國際拍賣行並非手 錶修復專家,故所表達的意見純屬主觀意見,而非事實之陳述。 狀況報告不一定會詳細列明所有機械替換件或機芯、錶殼、錶 盤、鐘擺、獨立錶座或頂蓋的缺陷。就算未有拍賣品的狀況報告 或未有於圖錄中提及拍賣品的損毁情況亦不表示拍賣品的狀況良 好、運作正常或無需修復或修理。配備防水錶殼之手錶雖然已被 打開及檢測機芯,但太陽國際拍賣行不會就該手錶現時仍具防 水能作出擔保。請注意,由於原廠零件在後續修理及修復工作 時可能已被替換,太陽國際拍賣行不就任何個別零件(如齒輪、 指針、錶冠、錶鏡、螺釘、錶鏈和錶帶)確保是原裝。 22.6 有關緬甸寶石進口美國的重要通告及提要 含有源於緬甸的紅寶石或翡翠的拍賣品,可能被禁止進口美國。 請注意:買家若未能成功將有關物品進口美國或其他國家, 不足以構成不付款或撤銷對該拍賣品競投的理由。 若拍賣品含有源於緬甸的其他類型寶石﹙例如藍寶石等﹚, 如是在緬甸以外地區已鑲嵌或組裝成的珠寶首飾,並能證實有關 鑲嵌或組裝非暫時性的產品﹙暫時指例如是僅以繩子束縛等﹚,則 有可能獲准進口美國。

22.7 有關進口勞力士手錶至美國的重要通知 由於美國法例限制進口勞力士手錶,故太陽國際拍賣行無法 安排付運勞力士手錶至美國。買家或其指定代理可於銷售國家 取得有關物品。

172


Personal Information Collection Statement This Statement is provided to the Client as an individual client (including prospective clients (including demo trading platform users) and data subjects) of the Sun International Auction Limited (the “Company”) in accordance with the requirements of the Hong Kong Personal Data (Privacy) Ordinance (the “Ordinance”). 1. Use of Personal Data 1.1 Users All personal data concerning the Client (whether provided by the Client or any other person, and whether provided before or after the date the Company handles auction or related services and/or provides relevant consulting services to the Client) held by the Company will be kept confidential but the Company may provide such information to the following parties for the purposes set out in paragraph 1.2 (each, a “User”): (i)

1.3 Use of Data in Direct Marketing The Company intends to use the Client’s data in direct marketing and the Company requires the Client’s consent (which includes an indication of no objection) for that purpose. In this connection, please note that: (i)

The name, contact details, products and services portfolio information, transaction pattern and behaviour, financial background and demographic data of the Client held by the Company may be used from time to time by any member of the Group in direct marketing;

(ii)

The following classes of services, products and subjects may be marketed;

Sun International Auction Limited and any of its Associates and Affiliates (the “Group”);

(ii)

Any local or foreign governmental, regulatory or other bodies or institutions, whether as required by law or regulations applicable to any member of the Group;

(iii)

Any director, officer or employee or agent of the Group;

(iv) Any local or foreign person (such as lawyers, advisers, nominee, accountants, custodian, third party service providers, insurance companies, logistics companies, transportation companies, warehouse companies and appraisers / valuers etc.) authorized by the Company and/or the Group when carrying out the Client’s Instructions ,daily operation and the business of the Company and/or the Group;

(a) Financial, insurance, securities, fiduciary, investment services, immigrant investor programs, local or foreign study, auction and related services and products;

(b) Reward, loyalty or privileges programmes and related services and products;

(c) Services and products offered by the Company and any member of the Group with the co-branding partners (the names of such co-branding partners can be found in the application forms for the relevant services and products, as the case may be); and

(d) Donations and contributions for charitable and/or non-profit making purposes;

(iii)

The above services, products and subjects may be provided or (in the case of donations and contributions) solicited by the Company and / or:-

(a) Any member of the Group;

(vii) Third party financial institutions, insurers, credit card companies, securities and investment services providers;

(b) Third party financial institutions, insurers, credit card companies, securities and investment services providers, third party local or foreign immigration consulting companies, education consulting companies, educational institutions, insurance companies and auction companies;

(c) Third party reward, loyalty, co-branding or privileges programme providers;

(viii) Third party reward, loyalty, co-branding and privileges programme providers;

(d) Co-branding partners of the Company and the Group (the names of such cobranding partners can be found in the application forms for the relevant services and products, as the case may be); and

(e) Charitable or non-profit making organisations;

(v)

Debt collection agencies (in the event of default)

(vi) Any actual or proposed assignee of any rights and obligations of the Group;

(ix) Co-branding partners of the Company and the Group (the names of such co-branding partners can be found in the application forms for the relevant services and products, as the case may be); (x)

Charitable or non-profit making organisations; and

(xi) External service providers (including but not limited to mailing houses, telecommunication companies, telemarketing and direct sales agents, call centres, data processing companies and information technology companies) that the Company engages for the purposes set out in paragraph 1.2 (x). 1.2 Purposes All personal data concerning the Client may be used by any User for the following purposes: (i)

Enabling the Company and/or the Group to provide daily operation of the services (including demo trading platform services), and facilitating the same relating to the Client, including handling auction and/or related services and/or providing relevant consulting services;

(ii)

Enabling an actual or proposed assignee of the Company and /or the Group, or participant or sub-participant of the Company’s(and/or the Group’s) rights in respect of the data subjects(persons who provide data and include the Client) to evaluate the transaction intended to be the subject of the assignment, participation or subparticipation;

(iii)

Creating and maintaining the Company’s and/or the Group’s scoring models;

(iv) In addition to marketing the above services, products and subjects itself, the Company also intends to provide the data described in paragraph 1.3(i) above and, when requesting the Client’s consent or no objection as described in paragraph 1.3(iii) above for use by them in marketing those services, products and subjects; and the Company requires the Client’s written consent (which includes an indication of no objection) for that purpose; (v)

The Company may receive money or other property in return for providing the data to the other persons in paragraph 1.3(iv) above and, when requesting the Client’s consent or no objection as described in paragraph 1.3(iv) above, the Company will inform the Client if it will receive any money or other property in return for providing the data to the other persons.

If the Client does not wish the Company to use or provide to other persons his data for use in direct marketing as described above, the Client may exercise his opt-out right by notifying the Company. 2. Rights of Access and Correction The Client has the right to have access to and correction of the Client’s personal data as set out in the Ordinance. In general, and subject to certain exemptions, the Client is entitled to:

(iv) Any person to whom the Company and/or the Group is under an obligation or otherwise required to make disclosure under the requirements of any law binding on or applying to the Company or any law binding on or applying to the Company and/or the Group, or any disclosure under and for the purposes of any guidelines, rules or similar directives given or issued by any legal, regulatory, governmental, tax, law enforcement or other authorities, or self-regulatory or industry bodies or associations of financial services providers with which the Company and/or the Group are expected to comply, or any disclosure pursuant to any contractual or other commitment of the Company and/or the Group with local or foreign legal, regulatory, governmental, tax, law enforcement or other authorities, or self-regulatory or industry bodies or associations of financial services providers, all of which may be within or outside Hong Kong and may be existing currently and in the future.

(i)

(v)

3. Disclosure Obligation

(vi)

Ongoing transaction administration, including without limitation the collection of amounts outstanding from data subjects, enforcement of data subjects’ obligations in respect of security, charge or other rights and interests held by any member of the Group; Complying with any obligations, requirements, policies, procedures, measures or arrangements for sharing data and information within the Group and/or any other use of data and information in accordance with any group-wide programmes for compliance with sanctions or prevention or detection of money laundering, terrorist financing or other unlawful activities;

(vii) Any other purpose relating to the execution of the Client’s Instructions (including instructions given in the demo trading platform) or in connection with the business or dealings of the Group; (viii) Comparison with the Client’s personal data (irrespective of the purposes and sources for which such data were collected, and whether collected by a User or any other person) for the purpose of:

(a) data verification;

(b) credit checking; and/or

(c) otherwise producing

or verifying data which may be used for the purpose of taking such action that a User or any other person may consider appropriate (including action that may relate to the rights, obligations or interest of the Client or any other person);

(ix) Researching and designing further products, services and other subjects; (x)

Marketing products, services and other subjects of the Company and the Group(please see paragraph 1.3 below) to the Client;

(xi) Maintaining credit history of the data subjects for present and future reference; and (xii) Transfer of such data to any place within and outside Hong Kong for the above purposes and/or relating thereto.

173

Request access to the Client’s personal data within a reasonable time, at a fee which is not excessive, in a reasonable manner and in a form that is intelligible;

(ii)

Request the correction of the Client’s personal data;

(iii)

Enquire whether the Company holds personal data in relation to the Client and ascertain the Company’s policy and practices in relation to data;

(iv) Be informed on request which items of data are routinely disclosed to debt collection agencies, and be provided with further information to enable the making of an access and correction request to the relevant debt collection agency; and (v)

Be given reasons if a request for access or correction is refused, and object to any such refusal.

Unless otherwise stated the Client must supply the personal data requested to the Company. If the Client does not supply this data, it will not be possible for the Client to have auction business with the Company as the Company will not have sufficient information to provide auction and/or related services. 4. Contact Person If the Client wishes to request access to and/or correct personal data and/or opt out of receiving direct marketing material or his personal data being use in DIRECT MARKETING, the Client should contact the Data Protection Officer on 2251 3300 email to cs@sunauction. com or write to: The Data Protection Officer 34/F China Merchants Tower, Shun Tak Centre, 168-200 Connaught Road Central, Hong Kong


個人資料收集聲明 本聲明是根據香港《個人資料(私隱)條例》(「條例」)之要求而提供予太陽國際拍賣行(”太陽 國際拍賣行”)的個人客戶(包括預期客戶(包括模擬交易平台使用者)及資料當事人)。

1 個人資料之使用

1.1 使用者 有關客戶的所有個人資料(不論是由客戶所提供,還是由其他人士所提供;在處理拍賣或相關服務/或 提供有關咨詢服務之前,還是之後)會被保密,但太陽國際拍賣行會就1.2段列出的用途把該資料給予 任何下列之公司或人士使用(各為一「使用者」): (i)

太陽國際拍賣行及/或其他任何聯繫及/或附屬公司(”本集團”);

(ii) 任何本地或外地政府機構、監管機構或其他團體或機構(不論是法例或是任何本集團成 員適用的規例所要求); (iii) 本集團的任何董事、高級職員、僱員或代理人; (iv)

由太陽國際拍賣行及/或本集團授權的包括本地或外地的任何人士(例如律師、顧問、 代名人、會計師、託管人、第三方服務供應商、保險公司、物流公司、運輸公司、倉儲公司 及鑑定/估價師等),以便執行客戶指示及涉及太陽國際拍賣行及/或本集團的日常運作 及業務;

(v) 收數公司(如有違約事件); (vi) 本集團持有與客戶相關的任何權利和義務的任何實際或建議的承讓人; (vii) 第三方金融機構、保險公司、信用中卡公司、證劵及投資服務供應商;

(iii) 上述服務、產品及項目的可能由太陽國際拍賣行及/或下列各方提供或(就捐款及捐贈 而言)徵求: (a) (b) (c) (d) (e)

本集團的任何成員; 第三方金融機構、承保人、信用卡公司、證券及投資方服務供應商、本地或外地第三方 移民顧問公司、升學顧問公司、教育機構、保險公司、拍賣行; 第三方獎賞、獎勵計劃,以及合作品牌或優惠計劃供應商; 太陽國際拍賣行及本集團之聯名合作夥伴(該等品牌合作夥伴名稱會於有關服務及產 品的申請表格上列明,視情況而定);及 慈善或非牟利機構;

(iv) 除促銷以上述服務、產品及項目的以外,太陽國際拍賣行亦擬以上1.3(i)段所述的資料提 供予以上1.3(iii)所述的全部或任何人士,以供該等人士在促銷該等服務產品及促銷標的 中使用,而太陽國際拍賣行為此用途須獲得客戶書面同意(包括表示不反對); (v) 太陽國際拍賣行可能就因如以上1.3段(iv)所述將資料提供予其他人士而獲得金錢或 其他財務回報,太陽國際拍賣行會於以上1.3(iv) 段所述徵求客戶同意或不反對時如是 通知客戶。 如客戶不希望太陽國際拍賣行如上述使用其資料或提供予其他人士作直銷用途,客戶可通知太陽國際 拍賣行行使其選擇權拒絕促銷。

2 查閱和修正的權利

(viii) 第三方獎賞、獎勵計劃,以及合作品牌或優惠計劃供應商;

根據條例之規定,客戶有權查閱和修正客戶的個人資料。一般來說(除某些豁免外)客戶有以下的 權利:

(ix) 太陽國際拍賣行及本集團之聯名合作夥伴(該等品牌合作夥伴名稱會於有關服務及 產品的申請表格上列明,視情況而定);

(i)

(x) 慈善或非牟利機構;及

(ii) 要求修正客戶的個人資料;

(xi) 就以下1.2(x)段列明的用途而被太陽國際拍賣行任用之外部的服務供應商(包括但不限 於寄件中心、電訊中心、電話促銷及直銷代理人、電話中心、資料處理中心及資訊科技 公司)。

(iii) 詢問太陽國際拍賣行是否持有與客戶有關的個人資料;及確定太陽國際拍賣行有關資料 的政策及慣例;

1.2 目的 客戶的所有個人資料可被任何使用者用於下列目的: (i)

使太陽國際拍賣行及/或本集團能確保日常運作,以及促進以上提及有關供予客戶的 服務(包括模擬交易平台服務),包括但不限於處理拍賣及/或相關服務及/或提供有關 咨詢服務;

(ii) 讓太陽國際拍賣行及/或本集團成員之實際或潛在承讓人,或太陽國際拍賣行及/或本 集團成員對資料當事人(提供資料的人士,包括客戶)的權利、或附屬參與所涉交易人士的 參與人,或附屬參與人可評估涉及有關轉讓、參與或附屬參與的交易; (iii) 建立及維持太陽國際拍賣行及/或本集團的信貸模式; (iv)

太陽國際拍賣行及/或本集團根據對太陽國際拍賣行及/或本集團具法律約束力或適用 的任何法律規定,或根據及為符合任何法律、監管、政府、稅務、執法或其他機構,或金 融服務供應商的自律監管或行業組織或協會作出或發出的並期望太陽國際拍賣行及/或 本集團遵守的任何指引或相關指令,或根據太陽國際拍賣行及/或本集團成員向本地或 外地的法律、監管、政府、稅務、執法或其他機構,或金融服務供應商的自律監管或行業 組織或協會的任何合約或其他承諾(以上不論於香港特別行政區境內或境外及不論目前 或將來存在的),而有義務或以其他方式被要求披露該等資料的任何人士;

在合理的時間內,客戶可查閱其個人資料;太陽國際拍賣行將以合理的方式及清楚易明 的格式回覆客戶,但須收取合理費用;

(iv) 要求獲告知一般向收數公司披露那些資料,以及要求獲提供進一步資料,以便向有關收 數公司提出查閱和改正資料的要求;及 (v) 如客戶要求查閱或修正個人資料被拒絕,客戶有權要求說明被拒絕的理由及反對任何該 等拒絕。

3 披露義務

除特別聲明外,客戶必須按客戶資料聲明上的要求,將個人資料提供予太陽國際拍賣行。假如客戶不 提供此等資料,太陽國際拍賣行將沒有足夠資料來為客戶提供拍賣及/或相關服務。

4 聯絡人

如客戶要求查閱及/或修正個人資料及/或不同意收取直接促銷的資料,或其個人資料用於直接促銷用 途,客戶可致電 2251 3300、電郵至cs@sunauction.com或與太陽國際拍賣行的資料保障主任聯絡, 或寫信郵寄至: 資料保障主任 香港干諾道中168-200號信德中心招商局大廈34樓

(v) 持續的交易管理包括但不限於向資料當事人及執行資料當事人應負義務就本集團的任何 成員作出的擔保,收費或其他權利和利益追討欠款; (vi) 履行或遵守在本集團為符合制裁或預防或偵測黑錢,恐怖份子融資活動或其他非法活動 的任何方案就於本集團內共用資料及資訊及/或資料及資訊的任何其他使用而指定的任 何義務、要求、政策、程序、措施或安排; (vii) 任何有關於執行客戶指示(包括在模擬交易平台發出的指示)或與本集團業務或交易有 關連的目的; (viii) 為了下列目的而進行客戶個人資料的比較(不論收集此等資料的目的及來源,及不論此等 資料是向使用者或任何其他人士所收集的): (a) 資料核實; (b)信用調查;及/或 (c)編製 或核實資料,以便採取使用者或任何其他人士認為合適的行動(包括可能與客戶或任何 其他人的權利、義務或權益有關的行動); (ix) 研究及設計未來新產品,服務,以及其他題材; (x) 太陽國際拍賣行及本集團向客戶推廣/銷售產品,服務,以及其他題材 (詳情請參閱1.3段); (xi) 保存資料當事人的信貸記錄,以供目前及今後參考;及 (xii) 將此等資料轉移到香港或以外的任何地方作以上或相關用途。

1.3 在直接促銷中使用資料 太陽國際拍賣行擬把資料用於直接促銷,而太陽國際拍賣行為該用途須獲得客戶同意(包括表示 不反對)。就此,請注意: (i)

太陽國際拍賣行持有的客戶姓名、詳情聯絡方式、產品及服務組合資料、交易模式、 行為、財務背景及人口統計數據可能給本集團中的任何成員用於直接促銷;

(ii) 可用作促銷的下列類別服務、產品及項目; (a) 金融、保險、證券、受信、投資服務、投資移民、本地或外地升學及與拍賣相關的 服務及產品; (b) 獎賞、獎勵或優惠計劃及相關服務及產品; (c) 太陽國際拍賣行以及本集團的任何成員與品牌合作夥伴提供之服務及產品(該等 品牌合作夥伴名稱會於有關服務及產品的申請表格上列明,視情況而定);及 (d) 為慈善及/或非牟利用途的捐款及捐贈;

174


Department at the address shown in this form or by fax at +852 2251 3310. I understand that if I have not completed the High Value Lot pre-registration before sale I will not be permitted to bid for High Value Lots.

Bidding Increments Bidding generally opens below the low estimate and advances in increments of up to 10%, subject to the auctioneer discretion. Absentee bids that do not conform to the increments set below may be lowered to the next bidding interval. Bidding Price

Each Increase bidding price

HK$1,000 – 2,000

by HK$ 100

HK$ 2,000 – 3,000

by HK$200

HK$ 3,000 – 5,000

by HK$200, 500, 800 (ie: HK$4,200, 4,500, 4,800)

HK$5,000 – 10,000

by HK$500

HK$ 10,000 – 20,000

by HK$1,000

HK$20,000 – 30,000

by HK$2,000

HK$30,000 – 50,000

by HK$2,000, 5,000, 8,000 (ie: HK$ 32,000, 35,000, 38,000)

HK$50,000 – 100,000

by HK$5,000

HK$100,000 – 200,000

by HK$10,000

HK$200,000 – 300,000

by HK$20,000

HK$300,000 – 500,000

by HK$20,000, 50,000, 80,000 (ie: HK$ 320,000, 350,000, 380,000)

HK$ 500,000 – 1,000,000

by HK$50,000s

Above HK$1,000,000

at auctioneer’s discretion

If you are not successful in any bid and do not own any Sun International Group any money, the deposit will be refunded to you by way of method as determined by Sun International Auction Limited. Please make sure that you provide your bank details in Bidding Buyer Information Sheet. Recent Changes To Imports Of Elephant Ivory And Other Wildlife Material Into The Usa The USA has recently changed its policy on the import of property made of or containing elephant ivory. Only Asian elephant ivory may be imported into the USA, and imports must be accompanied by DNA analysis confirming the item was from as Asian elephant and confirmation that the object is more than 100 years old. We have not obtained a DNA analysis on any lot prior to sale and cannot indicate whether the elephant ivory in a particular lot is African or Asian elephant. Buyers purchase these lots at their own risk and will be responsible for the costs of obtaining any DNA analysis or other report required in connection with their proposed import of such property into the USA. The USA also requires all imports of property made of or containing any wildlife material to be accompanied by a scientific confirmation of species and in some cases an additional confirmation of age. We have not obtained such confirmations prior to sale (unless specifically indicated) and buyers will be responsible for arranging and paying for any such additional confirmations or opinions required for their proposed import into the USA. A buyer’s inability to export or import any lot containing elephant ivory or other wildlife material is not a basis for cancelling the purchase.

The auctioneer may vary the increments during the course of the auction at his or her own discretion. Wish respect to lots that are offered without reserve, unless there are already competing bids, the auctioneer in his or her discretion, will generally open the bidding at 50% of the low pre-sale estimate for the lot. In the absence of a bid at that level, the auctioneer will proceed backwards in his or her discretion until a bid is recognized, and then continue up from that amount. Absentee bids will, in the absence of a higher bid, be executed at approximately 50% of the low pre-sale estimate or at the amount of the bid if it is less than 50% of the low pre-sale estimate.

Authenticity Certificates As certain manufacturers may not issue certificates of authenticity. Sun International Auction Limited has no obligation to furnish a buyer with a certificate of authenticity from the manufacturer, except where specifically noted in the catalogue. Unless Sun International Auction Limited is satisfied that it should cancel the sale in accordance with the Limited Warranty provided in the Conditions of Sale, the failure of a manufacturer to issue a certificate will not constitute grounds for cancellation of the sale.

The auctioneer will usually only accept bids for High Value Lots if a deposit has been arranged prior to the day of sale and the High Value Lot pre-registration application has been completed. The High Value Lot Registration Form should be sent to the Bids

Removal Of Watch Batteries A watch with batteries which may be designated as “dangerous goods” under international laws and regulations governing the

transport of goods by air freight. If buyers request shipment of such lot to regions outside the region in which the saleroom is located, the batteries will be removed and retained prior to shipment. If such lots are collected from the saleroom, the batteries will be made available for collection free of charge. Regarding The Export Of Watch Straps Incorporating Endangered Species Many of the watches offered for sale in this catalogue are pictured with straps made of endangered or protected animal materials such as alligator or crocodile. These endangered species straps are shown for display purposes only and are not for sale. Sun International Auction Limited will remove and retain the strap prior to shipment from the sale site. Sun International Auction Limited may at its discretion make the displayed endangered species strap available to the buyer of that lot free of charge if collected in person from the sale site within 1 year of the date of the sale. Please check with the department for details on a particular lot. Notice Regarding Condition Of Watches Condition reports of watches may not specify all mechanical replacement or imperfections to the movement, case, dial, pendulum, separate base(s) or dome. The absence of a condition report or the absence of a reference to damage in the catalogue does not imply that the lot is in good condition, working order or free from restoration or repair. Watches in water-resistant cases have no warranties that are made that the watches are currently water-resistant. Please note that Sun International Auction do not guarantee the authenticity of any individual components parts, such as wheels, hands, crowns, crystal, screws, bracelets and leather bands, since subsequent repairs and restoration work may have resulted in the replacement of original parts. Notice Regarding Burmese Stones Items which contain rubies of jadeite originating in Burma (Myanmar) may not be imported into the USA. Please be advised that a purchaser’s inability to import any such items into the U.S. or any other country shall not constitute grounds for non-payment or cancellation of the sale. With respect to items that contain any other types of gemstones originating in Burma (e.g. sapphire ), such items may be imported into to the U.S., provided that the gemstones have been mounted or incorporated into jewellery outside of Burma and provided that the setting is not of a temporary nature (e.g. a string).

Absentee Bid Form 委託競投授權書 Please choose bidding method (s) 請選擇競投方式 : □ Absentee Bid書面競投

□ Telephone Bid 電話競投

Absentee Bidder(Buyer)Information Sheet 委託競投者(買家)資料授權書 Bidding Paddle Number 競投牌號碼 Buyer Information 買家資料 1. Buyer/Authorized Officer Name 買家/授權代表姓名 Mr/Ms 先生小姐 _______________________________________________

Please complete in BLOCK LETTERS 請用正楷書寫

2. Company Name 公司名稱

5. Fax No. 傳真號碼

6. Mobile No. 手提電話號碼

_______________________

_______________________

_________________________________________

3. HKID Card No./Passport No. 香港身份證/護照號碼

4. Nationality & Language 國籍及語言

____________________________

____________________________

7. Home Phone No. 住宅電話號碼

8. Entrust Bidding which Auction 準備委託競投那一場專題拍賣會

_______________________

________________________________

9. Correspondence Address of Buyer 買家通訊地址

______________________________________________________________________________________________________

10. E-mail 電郵

11. Banking Information (For Refund Deposit) 銀行資料 (退回保證金之用)

____________________________

_________________________________________

I/we, give instruction to the Company to bid on my/our behalf for the lot(s) indicated below. I/we understand that by submitting the bid, I/we have entered into a binding contract to purchase the individuals lot(s) if my/our bid is successful. I/we understand that if my/our bid is successful, I/we will be obligated to pay the purchase price, which will be the sum of my/our hammer price plus the Buyer’s premium and any other applicable tax and charges. 本人/吾等,指示太陽國際拍賣行代表本人/吾等競投下列之拍賣品。本人/吾等明白在提交此委託競投買家資料授權書即代表本人/吾等與太陽國際拍賣行之間已達成具約束力的合約,於本人/吾等之委託競投成功後必須購買個 別拍賣品。本人/吾等明白當本人/吾等之委託競投成功後,本人/吾等須要繳付購買款項,即落槌價加上買家佣金及任何應付之稅項及費用。 I/we also understand that the Company executes the absentee bid as a convenience for me/us and is not responsible for inadvertently failing to execute, place the bid or for errors whether through negligence or otherwise. In the event of identical bids, the earliest bid received will take precedence. 本人/吾等亦明白太陽國際拍賣行所提供之委託競投服務只為便利本人/吾等競投,太陽國際拍賣行不會對未能執行、提交的委託競投或因疏忽及其他原因而引致的錯誤承擔責任。若太陽國際拍賣行收到相同競價的委託, 將會優先處理較早提交的委託競投。

Number(s) of lot(s) 拍賣品號碼

Name(s) of lot(s) 拍賣品名稱

Maximum bid amount (exclude commissions) 委託最高價錢(不計算佣金)

(Please indicate“telephone”in the bid amount column if using telephone bidding for individual lot(s))(如個別拍賣品欲使用電話競投,請在價錢欄註明“電話”) I/We, as the Absentee Bidder (Buyer), hereby confirm that the information provided above is true and complete. I/We also confirm that I/We have fully read and agree to be bound by terms and conditions and important notices (which are made orally or in writing prior to or during the auction), found at the back of the Company catalogue, auction halls (including announcements), the Company’s Buying Terms and Conditions and the Company’s documents and website, as well as their subsequent amendments made by the Company from time to time. 本人/吾等,為委託競投者(買家),確認上述資料真實及完整。本人/吾等亦確認已經閱讀及同意接受太陽國際拍賣行所有拍賣條款及細則、重要通告(於拍賣前或進行時以口頭或書面提出)的約束。上述條款及細則、 重要通告可見於太陽國際拍賣行之圖錄後隨附之附頁、拍賣廳(包括宣佈)、太陽國際拍賣行買家條款及細則、太陽國際拍賣行之文件及網頁內,及其後太陽國際拍賣行不時所作之更改。 Buyer/Authorized Officer Signature 買家/授權代表簽署 _______________________________

Company Name 公司名稱

Name of Buyer/Authorized Officer 買家/授權代表姓名

Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

_______________________________

_______________________________

_______________________________

For office use only 職員專用

Responsible Officer Signature 負責人簽署

—————————————

175

Name of Responsible Officer 負責人姓名

Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

—————————————

—————————————


競投價遞增幅度 競投一般由低於最低估價開始,通常每次喊價之遞增幅度最高為 10%,拍賣官亦可於拍賣時自行決定更改每次增加之額度。書面 競投價若與下列之遞增幅度不一致,將被調低至下一個喊價金額:

若閣下未能成功競投任何拍賣品,對太陽國際拍賣行或太陽國 際集團亦無任何欠款,保險金額將以電匯方式或太陽國際拍賣 行決定之其他方式退還閣下。請確保閣下已提供有關之銀行資 料詳情。

到拍賣場地所在的太陽國際拍賣行提取,太陽國際拍賣行可酌情 免費提供該展示用但含有瀕危及受保護動物物料的錶帶給買家。

競投價

每次喊價之遞增金額

就有關象牙及其他野生動物物料進口美國的最新變化

1,000 – 2,000港元

100港元

2,000 – 3,000港元

200港元

有關緬甸寶石進口美國的重要通告及提要 含有源於緬甸的紅寶石或翡翠的拍賣品,可能被禁止進口美國。 請注意:買家若未能成功將有關物品進口美國或其他國家, 不足以構成不付款或撤銷對該拍賣品競投的理由。

3,000 – 5,000港元

200, 500, 800港元 (例4,200, 4,500, 4,800港元)

5,000 – 10,000港元

500港元

10,000 – 20,000港元

1,000港元

20,000 – 30,000港元

2,000港元

30,000 – 50,000港元

2,000, 5,000, 8,000港元 (例32,000, 35,000, 38,000港元)

50,000 – 100,000港元

5,000港元

100,000 – 200,000港元

10,000港元

200,000 – 300,000港元

20,000港元

300,000 – 500,000港元

20,000, 50,000, 80,000港元 (例320,000, 350,000, 380,000)

500,000 – 1,000,000港元

50,000港元

1,000,000港元或以上

拍賣官自行決定

美國最近改變了其象牙製成品含有象牙的產品的進口政策。只有 亞洲象的象牙可被進口到美國,而該進口必須附有脫氧核醣核酸 ﹙DNA﹚ 分析報告以證明有關物品的象牙是來自亞洲象及物品的 年期已超過一百年的確認。我們在銷售任何藏品前,均無對藏品 進行脫氧核醣核酸 ﹙DNA ﹚分析,所以無法確認相關藏品的象牙 是來自亞洲或非洲。買家凡購買有關藏品並計劃將有關藏品進口 美國,必須承擔風險並負責支付任何脫氧核醣核酸 ﹙DNA﹚ 分析 報告或其他報告費用。

有關任何一件拍賣品的詳情,請與我們的有關部門聯繫。

若拍賣品含有源於緬甸的其他類型寶石﹙例如藍寶石等﹚, 如是在緬甸以外地區已鑲嵌或組裝成的珠寶首飾,並能證實有關 鑲嵌或組裝非暫時性的產品﹙暫時指例如是僅以繩子束縛等﹚, 則有可能獲准進口美國。

同時,美國還要求所有以野生動物為材料或含有野生動物物料的 產品在進口美國時均必須附有物種的科學證明,在個別情況下還 必須出示年期證明。我們在銷售此類藏品前,並沒有取得以上各 種證明 ﹙除非另有注明﹚ 。買家凡購買相關藏品並計劃將藏品 進口美國,必須自行安排上述各種額外報告或意見並負責支付有 關的費用。 買家無法出口或進口包含象牙或其他野生動物物料的任何藏品不 被視為取消購買藏品的依據。 真品證書

因有些製造商不會提供真品證書,所以﹙除非太陽國際拍賣行在 圖錄內另有特別說明﹚,太陽國際拍賣行沒有義務向買家提供製 造商的真品證書。除非太陽國際拍賣行同意其應該按業務規定內 的有限保證條款取消交易,否則不能以製造商不能提供真品證書 作為取消交易理由。

在拍賣時拍賣官可酌情更改每次增加之額度。 就不設底價的拍賣品,除非已有競投,否則拍賣官有權自行斟酌 決定起拍價,通常會以拍賣品的售前低估價50%開始拍賣。若在 此價格下並無投標,拍賣官會自行斟酌將價格下降繼續拍賣,直 至有客戶開始競投,然後再由該投標價向上繼續拍賣。在沒有更 高叫價情況下,不在場投標會以售前低估價大約50%成交,但是 若該投標價低於售前低估價的50%,則以該投標價交易。

折除手錶電池

手錶類的拍賣品中可能含有電池,亦可能被管轄航空運輸的國際 法律法規認定為「危險物品」。如果買家要求將此手錶運送至 拍賣會場所在的以外地區,電池將在運送手錶之前被折除並予以 保存。若該拍賣品由拍賣會場提取,其電池將供免費提取。

拍賣官一般僅接受已於拍賣日前繳付保證金並已完成高額拍賣品 預先登記人士之高額拍賣品競投。請將已填妥之高額拍賣品之 登記表格投遞或傳真至客户服務部 +852 2251 3310。本人知悉 若本人未於拍賣前完成高額拍賣預先登記,本人將不獲准競投高 額拍賣品。

有關含有瀕危動物物料的錶帶的出口

本拍賣目錄內有些錶帶的照片顯示該手錶配有瀕危及受保護動物 ﹙如短吻鱷或鱷魚﹚的物料所製成的錶帶。這些拍賣品在本目錄 內在拍賣品編號旁以 ~ 符號顯示。這些錶帶只用來展示拍賣品並 不作銷售用途。在運送手錶到拍賣地以外的地點之前,太陽國際 拍賣行將會把上述錶帶折除並予以保存。若在拍賣後一年內親身

Absentee Bid Form 委託競投授權書 Please choose bidding method (s) 請選擇競投方式 : □ Absentee Bid書面競投

□ Telephone Bid 電話競投

Absentee Bidder(Buyer)Information Sheet 委託競投者(買家)資料授權書 Bidding Paddle Number 競投牌號碼 Buyer Information 買家資料 1. Buyer/Authorized Officer Name 買家/授權代表姓名 Mr/Ms 先生小姐 _______________________________________________

Please complete in BLOCK LETTERS 請用正楷書寫

2. Company Name 公司名稱

5. Fax No. 傳真號碼

6. Mobile No. 手提電話號碼

_______________________

_______________________

_________________________________________

3. HKID Card No./Passport No. 香港身份證/護照號碼

4. Nationality & Language 國籍及語言

____________________________

____________________________

7. Home Phone No. 住宅電話號碼

8. Entrust Bidding which Auction 準備委託競投那一場專題拍賣會

_______________________

________________________________

9. Correspondence Address of Buyer 買家通訊地址

______________________________________________________________________________________________________

10. E-mail 電郵

11. Banking Information (For Refund Deposit) 銀行資料 (退回保證金之用)

____________________________

_________________________________________

I/we, give instruction to the Company to bid on my/our behalf for the lot(s) indicated below. I/we understand that by submitting the bid, I/we have entered into a binding contract to purchase the individuals lot(s) if my/our bid is successful. I/we understand that if my/our bid is successful, I/we will be obligated to pay the purchase price, which will be the sum of my/our hammer price plus the Buyer’s premium and any other applicable tax and charges. 本人/吾等,指示太陽國際拍賣行代表本人/吾等競投下列之拍賣品。本人/吾等明白在提交此委託競投買家資料授權書即代表本人/吾等與太陽國際拍賣行之間已達成具約束力的合約,於本人/吾等之委託競投成功後必須購買個 別拍賣品。本人/吾等明白當本人/吾等之委託競投成功後,本人/吾等須要繳付購買款項,即落槌價加上買家佣金及任何應付之稅項及費用。 I/we also understand that the Company executes the absentee bid as a convenience for me/us and is not responsible for inadvertently failing to execute, place the bid or for errors whether through negligence or otherwise. In the event of identical bids, the earliest bid received will take precedence. 本人/吾等亦明白太陽國際拍賣行所提供之委託競投服務只為便利本人/吾等競投,太陽國際拍賣行不會對未能執行、提交的委託競投或因疏忽及其他原因而引致的錯誤承擔責任。若太陽國際拍賣行收到相同競價的委託, 將會優先處理較早提交的委託競投。

Number(s) of lot(s) 拍賣品號碼

Name(s) of lot(s) 拍賣品名稱

Maximum bid amount (exclude commissions) 委託最高價錢(不計算佣金)

(Please indicate“telephone”in the bid amount column if using telephone bidding for individual lot(s))(如個別拍賣品欲使用電話競投,請在價錢欄註明“電話”) I/We, as the Absentee Bidder (Buyer), hereby confirm that the information provided above is true and complete. I/We also confirm that I/We have fully read and agree to be bound by terms and conditions and important notices (which are made orally or in writing prior to or during the auction), found at the back of the Company catalogue, auction halls (including announcements), the Company’s Buying Terms and Conditions and the Company’s documents and website, as well as their subsequent amendments made by the Company from time to time. 本人/吾等,為委託競投者(買家),確認上述資料真實及完整。本人/吾等亦確認已經閱讀及同意接受太陽國際拍賣行所有拍賣條款及細則、重要通告(於拍賣前或進行時以口頭或書面提出)的約束。上述條款及細則、 重要通告可見於太陽國際拍賣行之圖錄後隨附之附頁、拍賣廳(包括宣佈)、太陽國際拍賣行買家條款及細則、太陽國際拍賣行之文件及網頁內,及其後太陽國際拍賣行不時所作之更改。 Buyer/Authorized Officer Signature 買家/授權代表簽署 _______________________________

Company Name 公司名稱

Name of Buyer/Authorized Officer 買家/授權代表姓名

Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

_______________________________

_______________________________

_______________________________

For office use only 職員專用

Responsible Officer Signature 負責人簽署

—————————————

Name of Responsible Officer 負責人姓名

Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

—————————————

—————————————

176


Bidding Buyer Information Sheet 參與競投買家資料登記表格 Bidding Paddle Number 競投牌號碼 Please complete in BLOCK LETTERS 請用正楷書寫 1. Buyer/Authorized Officer Name 買家/授權代表姓名 Mr/Ms 先生小姐

2. Company Name 公司名稱

_______________________________________________

_____________________________________________

3. HKID Card No./Passport No. 香港身份證/護照號碼

4. Nationality & Language 國籍及語言

———————————————————————— ————————————————— 6. Mobile No.手提電話號碼 7. Home Phone No. 住宅電話號碼 ———————————— ——————————————— 8. Entrust Bidding which Auction 準備委託競投那一場專題拍賣會 ————————————————————————————— 10. E-mail 電郵 11. Banking Information 銀行資料 __________________

5. Fax No.傳真號碼 ——————————

9. Correspondence Address of Buyer 買家通訊地址 ————————————————————————

_________________________________________________ (For Refund Deposit / 退回保證金之用)

12. □I/we object to Sun International Auction Limited (“the Company”)’s use or transfer, whether for profit or not, of all kinds of my/our personal data to all classes of data transferees, for direct marketing of all classes of marketing subject. 本人/吾等反對太陽國際拍賣行使用或轉移,不論是否為得益,本人/吾等所有個人資料的種類,給予所有資料承轉人的類別以 用作所有促銷產品/服務/設施的類別的直接促銷用途。 I/We, as the Absentee Bidder (Buyer), hereby confirm that the information provided above is true and complete. I/We also confirm that I/We have fully read and agree to be bound by terms and conditions and important notices (which are made orally or in writing prior to or during the auction), found at the back of the Company catalogue, auction halls (including announcements), the Company’s Buying Terms and Conditions and the Company’s documents and website, as well as their subsequent amendments made by the Company from time to time. 本人/吾等,為委託競投者(買家),確認上述資料真實及完整。本人/吾等亦確認已經閱讀及同意接受太陽國際拍賣行所有拍賣條款 及細則、重要通告(於拍賣前或進行時以口頭或書面提出)的約束。上述條款及細則、重要通告可見於太陽國際拍賣行之圖錄後隨附 之附頁、拍賣廳(包括宣佈)、太陽國際拍賣行買家條款及細則、太陽國際拍賣行之文件及網頁內,及其後太陽國際拍賣行不時所作 之更改。 ———————————————————————— Buyer/Authorized Officer Signature買家/授權代表簽署

———————————————————————— Company Name 公司名稱

———————————————————————— Name of Buyer/Authorized Officer 買家/授權代表姓名

———————————————————————— Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

For office use only 職員專用 Responsible Officer Signature 負責人簽署 ————————————— 備註 R.S

177

Name of Responsible Officer 負責人姓名

Date (dd/mm/yyyy) 日期(日/月/年)

—————————————

—————————————


Important Notice about Payment

In addition to the Hammer Price, the Buyer agrees to pay the applicable commission in respect of such Hammer Price. Payment must be made within 15 calendar days (including the day of Sale) from the day of sale. We only accept payment from the principal. Other than accepting payment from the Buyer, our company reserves the right to reject payments from other sources. The Company can arrange storage services of the lot at the Buyer’s request. At the conclusion of the auction, all lots will be available for collection in the auction hall. All uncollected lots will be stored in a warehouse with no charges for the first fifteen (15) days after the conclusion of the auction (“Free Storage Period”). Subsequent to this Free Storage Period, the Buyer will be generally charged a storage fee of HK$100 (to be changed from time to time) per day for each uncollected lot. These methods of payment are subject to the below conditions. Telegraphic Transfer Please include your name and paddle number or invoice number with your instructions to the bank. Bank:

Hang Seng Bank Limited

The Hong Kong and Shanghai Banking Corporation Limited

Account Name: Account Number:

Bank of China Macau Branch

Sun International Auction Limited 004-652-331521-838

104-024-24-11-10-240597

SWIFT Code:

024-239-415623-883 HASEHKHH

HSBCHKHHHKH

BKCHMOMX

Bank Code:

024

004

104

Cash If payment is made by cash or cashier order, the purchases will be released immediately. However, our company does not accept sums exceeding HK$80,000 (or its equivalent in other currencies) in cash in a single or multiple payments. If the payment made in a currency other than Hong Kong Dollars, we shall charge the Buyer for any currency costs incurred. This will include bank charges, commissions for converting the currency. Credit Card / Union Pay Card The Buyer needs to bring credit card / union pay card to settle the payment in our company, and subject to terms and conditions of the bank. Cheque Our company accepts cashier cheques, personal and company cheques. Cheques should be made payable to “Sun International Auction Limited” but please be reminded that the purchases will not be released until such cheques have been cleared. Traveler’s cheques are not accepted.

付款須知

拍賣成交後,買家應支付落槌價連相應於該落槌價之適用佣金。拍賣成交日(含成交日)起十五天內,買家應向本公司付清購買之款項並提取 拍賣品。除接受買家付款外,本公司保留拒收其他來源付款的權利。 太陽國際拍賣行可協助買家安排拍賣品之儲存事宜。拍賣完畢當天,所有拍賣品將首先儲存於拍賣場內供買家提取 , 其後則會存於倉庫。 買家如拍賣後十五天內仍未提取拍賣品,太陽國際拍賣行將安排儲存該等拍賣品,費用由買家負責。費用為每件拍賣品每天港幣一百元 (此費用隨時更改)。 本公司接受以下幾種付款方式: 電匯 請將匯款指示連同您的姓名及競投牌號或發票號碼一起交予銀行。但買家請留意電匯須於承兌後方可提取拍賣品。 銀行名稱:

恆生銀行有限公司

香港上海匯豐銀行有限公司

戶口名稱: 戶口號碼:

024-239-415623-883

中國銀行澳門分行

太陽國際拍賣有限公司

004-652-331521-838

104-024-24-11-10-240597

收款銀行代碼:

HASEHKHH

HSBCHKHHHKH

BKCHMOMX

銀行代碼:

024

004

104

現金 如以現金或銀行本票繳付款項,則可立即提取拍賣品。惟本公司恕不接受以一筆或多次付款形式用現金支付超過港幣八萬元或同等價值外幣之款項。 所有價款應以港幣支付。如買家以港幣意外的其他貨幣支付,應按買家與本公司約定的匯價折算。本公司為將買家所支付之該種外幣兌換成港幣 所引致之所有銀行手續費、佣金或其他費用,均由買家承擔。 信用卡 / 銀聯卡 買家如以信用卡、銀聯卡方式支付款,買家本人須持卡到本公司辦理,但須受有關條款和條件約束。 支票 本公司接受銀行本票,個人支票與公司支票,支票抬頭請註明「太陽國際拍賣有限公司」,但買家請留意支票須於承兌後方可提取拍賣品。 本公司不接受旅行支票付款。 178


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.