Bilinguismo en Colombia

Page 1

Bertha Susana Correa López

Electiva profesional Bilingüismo

Profesora Ramírez

Bilingüismo en Colombia

Universidad del Quindío Programa de lenguas modernas Facultad de educación Armenia, Quindío

2014


PROCESO DE BILINGÜISMO EN COLOMBIA

Desde hace unos años Colombia poco a poco se ha sumergido en un proceso el cual ha involucrado la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras (ingles). De esta manera muchas personas han asociado el concepto de bilingüismo a alguien que tiene perfecto dominio de dos o más idiomas, pero si nos adentramos un poco más en el tema podríamos decir que la realidad que vivimos cada día nos muestra que nos es así. Posturas como la de François Grosjean, quien hace referencia al bilingüismo como la capacidad de usar de manera permanente uno o más idiomas, al hacer esta denominación él nos está dando a entender que el ser bilingüe no solo es tener un dominio sobre

nuestra lengua materna y aquella que aprendimos en este caso

inglés, sino que además de estas dos podemos tener dominio sobre muchas otras. Pero, es allí donde está el problema ya que el ser bilingüe significa que una persona hace uso de aquellos idiomas que pertenecen a culturas dominantes como lo son Estados Unidos, Francia, Alemania, etc. Actualmente, en Colombia se habla de bilingüismo de la misma manera que se hace en otros países, al hacer esto los colombianos estamos olvidando dos cosas muy importantes como lo son: 1) somos un país multicultural 2) somos un país rico en diversidad. Pero, ¿qué ha hecho que los colombianos olvidemos eso? Esta es una pregunta que muy pocas personas se hacen y podríamos decir que una respuesta concreta para esta pregunta no la tenemos aún pero si hacemos un acercamiento a una posible respuesta podemos decir que para ingresar a un mercado laboral estable y que nos brinde un poder económico un prestigio social y cultural debemos de alguna manera sobreponer las lenguas (ingles) que hacen parte de aquellas culturas dominantes y dejar en segundo plano lo que hace parte de nuestra cultura. Eso es precisamente lo que Colombia ha hecho al ingresar al proceso de bilingüismo. De acuerdo con Adriana González Moncada Licenciada en inglésespañol de la Universidad de Antioquia “Hay que introducir cambios desde muchos


ámbitos. Habría que tener una política educativa lingüística que incluya el desarrollo las lenguas maternas, porque no es sólo el español, y otras lenguas extranjeras además del inglés” al igual que la licenciada Adriana en mi concepto es necesario darle importancia a todos aquellas lenguas por las cuales nos podemos comunicar, ya sea mediante gestos, usando el lenguaje guayu, etc. En Colombia debemos reconocer y asumir el bilingüismo como algo importante pero al mismo tiempo hablar de bilingüismo debería tomar cada una de las lenguas que existen no solo en Colombia sino también en todo el mundo, todas aquellas que por alguna razón han quedado en un segundo plano.

El ser bilingüe en Colombia no

solo debe ser la forma de acceder a un buen trabajo sino también como una posibilidad de conocer y relacionarnos con distintas formas de pensar y actuar, crecer como personas de forma íntegra y ser conscientes de que cada uno de nosotros jugamos un papel muy importante en la construcción de nuestra sociedad.


REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

El educador (2004) Biling端ismo en el contexto colombiano. Recuperado marzo 24 del

2014

de

http://www.eleducador.com/home/lengua-extranjera/85-articulo-

revista-eleducador-numero-7-conceptos-de-bilingueismo-el-bilingueismo-en-elfuncionamiento-de-la-sociedad-en-general.html


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.