Sokol
Čuvari Visočja, koje je osobno odabrao Robert Bruce da mu pomognu osloboditi Škotsku od engleske vlasti, elitna su borbena sila. No kad je Bruce prisiljen na bijeg, njegova borba za slobodu počiva na leđima jednog izvanrednog ratnika. Erik MacSorley, zvan Sokol, moreplovac je bez premca koji nikada nije naišao na ženu koju ne može osvojiti – sve dok kraj irske obale iz mora ne izvuče mokru, polugolu “dadilju”. Ellin običan izgled prikriva istinu: ona je zapravo lady Elyne de Burgh, odvažna kći jednog od najmoćnijih irskih plemića. Što je još gore, ta neodoljiva žena odlučna je dokazati kako je imuna na Erikov šarm – a to je izazov kojem on ne može odoljeti. Njezin otmičar slika je i prilika okorjelog ratnika, ali Ellie se zavjetuje da je neće impresionirati samo grješnim milovanjima. No ipak, Erik će slomiti Ellin otpor uz pomoć žudnje koja odjekuje duboko u njezinom srcu. Dok borba za kralja i domovinu bjesni širom obale, hoće li Ellina ljubav biti dovoljna da konačno ukroti legendu zvanu Sokol?
MONICA McCARTY
monica mccarty autorica je brojnih uspješnica o avanturama i borbama škotskih klanova. Njezino zanimanje za škotski klanovski sustav potaknuto je na najvjerojatnijem mjestu: na predavanjima iz komparativne pravne povijesti na Pravnom fakultetu na Stanfordu. Nakon kratke odvjetničke karijere, shvatila je da će biti preteško uskladiti posao s nomadskim životom svoga supruga koji je profesionalni igrač bejzbola. Zato je zamijenila pravne spise škotskim povijesnim romansama čiji su junaci seksi alfa-mužjaci. Monica McCarty živi s mužem i dvoje male djece na širem području San Francisca. Roman Poglavar prvi je u seriji Čuvari Visočja.
Monica McCarty
Sokol
Roman iz serije čuvari
visočja
monica mccarty Sokol
Iz iste serije:
w w w. moz aik- k njiga. hr
xx,00 kn ISBN 978-953-14-1xxx-x
Bestseler New York Timesa
▴ rendžer
▴ sokol
▴ zmija
sokol-MonicaMcCarty.indd 4
15.2.2016. 13:08:18
Monica McCarty SOKOL
sokol-MonicaMcCarty.indd 1
15.2.2016. 13:08:18
Naslov izvornika
The Hawk Copyright © 2010 by Monica McCarty Copyright za hrvatsko izdanje © Mozaik knjiga, 2016. Urednik
Zoran Maljković Nakladnik
Mozaik knjiga Za nakladnika
Bojan Vidmar Glavni urednik
Zoran Maljković Grafička urednica
Marko Katičić Oblikovanje naslovnice
Marija Morić Ilustracija na naslovnici
© Shutterstock Tisak
Denona, Zagreb, veljača 2016.
ISBN 978-953-14-1923-9 CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 000924388. Sva prava pridržana. Ni jedan dio ovoga izdanja ne smije se, ni u cijelosti ni djelomično, reproducirati, pohraniti ili prenositi ni u kojem elektroničkom obliku, mehaničkim fotokopiranjem, snimanjem ili drugačije bez vlasnikova prethodnog dopuštenja.
sokol-MonicaMcCarty.indd 2
15.2.2016. 13:08:18
Monica McCarty
Sokol roman iz serije čuvari visočja S engleskoga prevela ZRINKA BUDAK
sokol-MonicaMcCarty.indd 3
15.2.2016. 13:08:18
sokol-MonicaMcCarty.indd 4
15.2.2016. 13:08:18
Knjigu posvećujem Daveu. Osamnaest godina. Imam dojam kao da je prošlo pet minuta… (Sad ti moraš reći: „…pod vodom“). P. S. Treba nam malo novog materijala.
sokol-MonicaMcCarty.indd 5
15.2.2016. 13:08:18
sokol-MonicaMcCarty.indd 6
15.2.2016. 13:08:18
ZAHVALE
N
evjerojatno sam sretna što imam sjajnu ekipu suradnika koji mi pomažu ostvariti snove. Kao prvo zahvaljujem svojoj urednici Kate Collins. Zahvaljujući njezinoj podršci i entuzijazmu, malo sam manje nervozna pri predaji rukopisa. Radeći s Kate, najteže mi se podsjetiti da se radi samo o poslu. Zahvaljujem se Kelli Fillingim, čudotvorki zbog koje sve ide glatko, i čitavom timu Ballantinea, od produkcije do prodaje i marketinga, a pogotovo njihovim veličanstvenim grafičkim dizajnerima. Ti genijalci uvijek oblikuju tako privlačne (da ne kažem impresivno mišićave) naslovnice mojih knjiga. Kao i uvijek, moram zahvaliti mojim divnim agenticama, a to su Andrea Cirillo i Annelise Robey koje cijeli posao oko pisanja čine ne samo razumljivim, nego i, koliko je to moguće, manje bolnim. Naposljetku, zahvaljujem Emily Cotler i Estelli Tse iz Wax Creativea, koje dizajniraju svakakve stvari, i velike i male, od mojih prelijepih internetskih stranica do obiteljskog stabla na početku knjige. Zahvaljujem škotskoj povjesničarki i kolegici spisateljici Sharron Gunn koja mi je (opet) pomogla oko nekih prijevoda s keltskog. Ako je nešto pogrešno prevedeno, ne radi se o prijevodima u kojima je ona sudjelovala. Zahvaljujem se i Jami i Nyree, koje sam od suradnica ubrzo pretvorila u najbliskije prijateljice. Veselim se novim pustolovinama najesen! I konačno, zahvaljujem se Reidu i Maxine koji, koliko god se ja tome opirala, tako brzo rastu da se približavaju dobi u kojoj je dopušteno čitati moje knjige. 7
sokol-MonicaMcCarty.indd 7
15.2.2016. 13:08:18
sokol-MonicaMcCarty.indd 8
15.2.2016. 13:08:18
sokol-MonicaMcCarty.indd 9
15.2.2016. 13:08:19
Somerled („MacSorleyjevi“)
Dugall („MacDougallovi“)
Duncan
Ewen
Alexander od Argylla
Angus Mor Angus Og od Islaya, pojavljuje se u seriji Čuvari Visočja
John od Lorne, pojavljuje se u seriji Čuvari Visočja
sokol-MonicaMcCarty.indd 10
15.2.2016. 13:08:19
OBITELJSKO STABLO Klan MacSorley iz serije Čuvari Visočja
Ranald
Donald („MacDonaldovi“)
Rhuairi („McRuarijevi“)
Alan od Garmorana Alastair Mor Ewen „Erik“, pojavljuje se u „Sokolu“ „Lachlan“, pojavljuje se u seriji Čuvari Visočja
sokol-MonicaMcCarty.indd 11
15.2.2016. 13:08:19
sokol-MonicaMcCarty.indd 12
15.2.2016. 13:08:19
ČUVARI VISOČJA ZIMA 1306. 1307.
Na Zapadnom Otočju s Bruceom se u boj spremaju: Tor „Poglavar“ MacLeod: ratnički vođa i vješt mačevalac Erik „Sokol“ MacSorley: pomorac i plivač Gregor „Strijela“ MacGregor: strijelac Bruceova braća u Irskoj regrutiraju plaćenike: Eoin „Udarač“ MacLean: strateg i gusar Ewen „Lovac“ Lamont: tragač i lovac na ljude S Kraljicom u Sjevernoj Škotskoj, u službi zaštite dama: Lachlan „Zmija“ MacRuairi: prikradanje, infiltracija i izvlačenje Magnus „Svetac“ MacKay: vodič po planinama i kovač oružja William „Templar“ Gordon: alkemija i eksplozivi Robert „Pljačkaš“ Boyd: tjelesna snaga i borba prsa o prsa Alex „Zmaj“ Seton: bodež i borba prsa o prsa
13
sokol-MonicaMcCarty.indd 13
15.2.2016. 13:08:19
sokol-MonicaMcCarty.indd 14
15.2.2016. 13:08:19
PREDGOVOR
L
jeto Gospodnje tisuću tristo šesto. Tri mjeseca nakon krunidbe za kralja Škotske u opatiji Scone, propao je očajnički pokušaj Roberta Brucea da zadrži krunu. Pobuna je bila kratkog daha. Moćni „Malj za Škote“, engleski kralj Edward, grubo je skršio glasove pobune. Nakon što ga je Papa ekskomunicirao, jer je ubio svog rivala, sada ga bez milosti goni najmoćniji kralj kršćanskoga svijeta. Napušten od dvije trećine sunarodnjaka koji su se odbili boriti pod njegovim barjakom, Bruce se sada ne bori samo za krunu, već za goli život. A sve što stoji na putu propasti desetorica su ratnika njegove tajne garde Čuvara Visočja. Izgubljena u magli vremena, zaboravljena od svih osim od šačice Škota, i dalje živi legenda o tajnoj družini elitnih ratnika koje je osobno izabrao Bruce. Oni dolaze iz najmračnijih kutaka Visočja i Zapadnog Otočja kako bi stvorili najsmrtonosniju ratničku silu koju je svijet vidio. Vezani tajnim obredom, oni su fantomska sila, prepoznatljivi samo po nevjerojatnoj vještini, njihovim ratničkim imenima i tetovaži zmaja na ramenu. Ali strahovlada kralja Edwarda tek je započela. Razvio se barjak zastrašujućeg zmaja, ne obećavajući milosti nikome. U mračnim vremenima koja slijede, ovi elitni ratnici suočit će se s najtežim izazovom u životu. Sloboda jednog naroda ovisi o njima.
15
sokol-MonicaMcCarty.indd 15
15.2.2016. 13:08:19
sokol-MonicaMcCarty.indd 16
15.2.2016. 13:08:19
PROLOG
Kralj Hobbe [Kapuljača] u močvari sad se krije U grad velik doći u njega želje nije, Moćni engleski baruni dočepali bi mu se duše Rado bi oni da on u njihove gajde puše Pokazali su zube: No snage za otpor u kralja nema više On tražena je roba, crno mu se piše. Engleske političke pjesme, prijevod: Thomas Wright
Otok Rathlin, tri milje od sjeverne obale Irske Rujanske Ide, 1306.
R
obert Bruce zatvori oči kao da je neka kukavica, a ne kralj. Želio je da to prestane. Ali mučne su ga slike i dalje napadale, bljeskale mu pred očima poput prizora iz noćne more. Vitlanje i zveket mačeva u beskrajnom valu smrti. Strijele koje padaju s neba poput kiše, pretvarajući dan u noć. Glasni odjek kopita dok divovski engleski ratni konji drobe sve što im se nađe na putu. Srebrni je sjaj žičanih oklopa zatamnila krv i blato. Užas i strava na licima njegovih odanih suboraca u trenutku suočavanja sa smrću. I taj smrad… odvratna mješavina krvi, znoja i boleštine koji mu se uvlači u nos, u pluća, u kosti. Začepio je uši dlanovima, ali nije mogao prigušiti smrtni hropac i vriskove umirućih. 17
sokol-MonicaMcCarty.indd 17
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Na trenutak se vratio na krvavu bojišnicu Methvena. Na mjesto gdje je sve užasno pošlo po zlu. Gdje je konjica zamalo ubila i njega. Ali to nije bila noćna mora. Bruce otvori oči, no ne dočeka ga gnjev Edwarda, već Božji. Zveket nije dolazio od mačeva, nego od munja. S neba nisu padale strijele, već ledena kiša. Užasno zavijanje nisu bili vriskovi umirućih, bio je to vjetar. Neprekidno lupanje nije bio topot kopita već bubnjanje kormilareva čekića koji je udarao ritam veslačima. Ali strah… strah je bio isti. Vidio ga je na licima ljudi koji su ga okružili. Spoznaja da će svi izginuti. Ne na krvavoj bojišnici, nego na ovom prokletom brodu usred pobješnjela mora, bježeći iz vlastite kraljevine poput bijednih odmetnika. „Kralj Hood“, tako su ga zvali Englezi. Kralj odmetnika. Još gore poniženje bila je činjenica da je to istina. Manje od sto ljudi u dva birlinna ostalo je od nekoć ponosne sile sposobne poraziti najmoćniju vojsku u kršćanskom svijetu. A vidi ih sada. Manje od šest mjeseci nakon njegove krunidbe, odrpana šačica odmetnika, zbijena na brodu koji bacaju valovi bijesne oluje, nekima je toliko mučno da se jedva pridržavaju za ogradu, a ostali drhte, bijeli kao kreč od straha dok pokušavaju spasiti goli život. Osim Highlandera. Bruce je smatrao da oni ne bi znali za strah ni da im sam Lucifer otvori vatrena vrata i poželi im dobrodošlicu u pakao. Nitko na svijetu nije bio tako neustrašiv kao ovaj čovjek kojem su povjerili svoje živote. Stojeći na krmi dok mu se kiša slijevala niz lice, a olujni ga vjetar šibao, kroteći jedra užadi, izgledao je poput nekog poganskog morskog božanstva koje je željno uhvatiti se u koštac sa svakim izazovom prirode. 18
sokol-MonicaMcCarty.indd 18
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Ako ih netko može žive izvući iz ovoga, bio je to Erik MacSorley – Sokol, kako su ga zvali otkad se priključio Čuvarima Visočja, Bruceovoj tajnoj elitnoj družini najvještijih ratnika u zemlji. Drski je pomorac izabran jer je bio nevjerojatno vješt plivač i moreplovac, ali imao je i muda veličine kamenih gromada. Činilo se da uživa u svakom izazovu, bez obzira na to koliko se taj izazov činio nemogućim. Toga ih je jutra MacSorley izvukao iz dvorca Dunaverty pred nosom engleskoj vojci. A sada je, po najgoroj oluji koju je Bruce vidio u svom životu, pokušavao prijeći uski kanal dug šesnaest milja između škotskog poluotoka Kintyre i irske obale. – Drž‘te se čvrsto, momci – poviče opaki kapetan nadglasavši buku oluje, cerekajući se poput nekog luđaka. – Ovaj će biti velik. Kao i većina Highlandera, MacSorley je također volio ublažavati istinu. Bruce ostane bez daha kad vjetar napuše jedro, podižući brod kao da je dječja igračka i prenese ih preko strmih valova visokih poput tornja te ih uz tresak spusti s druge strane. U jednom trenutku, punom agonije, brod se opasno nagnuo na stranu i Bruce je pomislio da je gotovo – da će se u tom trenutku brod konačno prevrnuti. No vješti je jedriličar ponovno prkosio zakonima prirode brzo zategnuvši konopce i ispravio brod. Ali ne zadugo. Oluja udari ponovno svom snagom. Val za valom, poput strmih litica, prijetio ih prevrnuti svakim udarom, a žestoki vjetar trgao je jedra i vrtio ih na moru dok je kiša lijevala kao iz kabla i punila trup vodom brže nego što su je uspijevali izbaciti. Srce mu je mahnito lupalo sa svakim zvukom dok je bijesno more tuklo o njihov drveni brod, tjerajući ga da se upita hoće li sljedeći val biti onaj koji će ih slomiti i skratiti im muke. 19
sokol-MonicaMcCarty.indd 19
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Nije mi to trebalo. Nisam se smio pobuniti protiv snažne Engleske i njezina moćnog kralja. Samo je u legendi David pobijedio Golijata. U stvarnosti, Davida je Golijat zbrisao s lica zemlje. Ili je završio na dnu olujnog mora. Ali Higlander nije bio spreman priznati poraz. Samouvjereno je stajao na pramcu, nepopustljiv baš kao i oluja, ničim ne dajući naslutiti da ih neće izvući iz ovoga. Ipak je to bio sraz volje u kojem nije imao izgleda pobijediti. Snaga prirode bila je prevelika, čak i za nekoga tko je napola Škot, a napola Nordijac, potomak najvećih gusara koje je svijet vidio: Vikinga. Bruce začuje strahovitu lomljavu, od koje mu se sledi krv u žilama, trenutak prije nego što kapetanov glas propara zrak: – Čuvaaaaaj! No bilo je prekasno. On pogleda gore u trenutku kad je komad jarbola jurio prema njemu. *** Bruce otvori oči i ugleda samo mrak. Na trenutak je pomislio da je u paklu. Iznad glave vidio je samo zid nazubljenog kamenja koje je sjajilo od vlage. Jedan zvuk slijeva privuče mu pozornost. Okrenuvši se, bol mu eksplodira u glavi poput kiše zvijezda oštrih poput britve. Kad mu se vid razbistrio, vidio je neki pokret. Ljudi – njegovi ljudi – uspinjali su se puzeći po stjenovitoj obali, a zatim se rušili ispred nadsvođenog ulaza neke rupe koja je nalikovala na ulaz u morsku pećinu. Ipak nije mrtav. Nije bio siguran treba li biti zahvalan. Utapanje bi bila bolja smrt od one koju mu je, sustigne li ih, pripremio Edward. 20
sokol-MonicaMcCarty.indd 20
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Znači, do toga je došlo. Njegovo se kraljevstvo svelo na vlažnu, crnu rupetinu od morske pećine. Neki pokret nekoliko centimetara iznad njegove glave upozori ga da bi čak i ovakvo bijedno kraljevstvo moglo doći u pitanje. Veliki crni pauk vrebao je na zidu iznad njega. Činilo se da jalovo pokušava skočiti s jednog kamena na drugi, ali ne može se uhvatiti za klizavu površinu, pa je skliznuo dolje i ostao visjeti na jednoj svilenoj niti, ljuljajući se bespomoćno na vjetru. Stalno je pokušavao isplesti mrežu i nijednom nije uspio. Svaki je pokušaj unaprijed bio osuđen na propast. Bruceu je taj osjećaj bio poznat. Mislio je da ne može biti gore nakon dva užasna poraza na bojišnici, nakon što je bespomoćno gledao kako mu uhićuju prijatelje i suborce, nakon što je bio prisiljen razdvojiti se od svoje žene i pobjeći osramoćen iz svoga kraljevstva. Trebao je biti pametniji. Priroda je zamalo uspjela u onome u čemu engleska vojska nije, zadati mu konačni udarac. Ali opet je prevario vraga koji je došao po svoje, i to ovoga puta zahvaljujući vještini MacSorleyja koje su prkosile smrti. Poput onog pauka, ovaj Highlander nije znao kad treba odustati. Ali Bruce je znao. S njim je bilo gotovo. More ih je danas možda poštedjelo, ali njegova je misija izgubljena, a s njom i škotska šansa da se oslobodi okova engleske tiranije. Da je slušao savjet svoje garde u Methvenu, možda bi stvari bile drukčije. Ali on se tvrdoglavo držao viteškog koda časti i ignorirao njihov savjet povjerovavši obećanju sira Aymera de Valencea da će pričekati jutro da počnu s bitkom. Podmukli engleski zapovjednik pogazio je svoju riječ i napao ih usred noći. Bili su razbijeni. Mnogi od njegovih najvećih pristaša i prijatelja pobijeni su ili zarobljeni. 21
sokol-MonicaMcCarty.indd 21
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Viteštvo je uistinu bilo mrtvo. Bruce to više nikada neće zaboraviti. Stari način ratovanja je zaboravljen. Znao je da je pogriješio nevoljko prihvativši gusarski način ratovanja Higlandera kad je osnivao svoju gardu. Da ju je prihvatio svim srcem i zanemario viteški kod časti, Methven se ne bi dogodio. Onaj pauk ponovno pokuša isplesti mrežu. Ovoga je puta zamalo uspio premostiti rupu između kamenja svojom svilenom niti, ali pobjedu mu je uskratio iznenadni nalet jakog vjetra. Bruce razočarano uzdahne. Iz nekih se čudnih razloga solidarizirao s paukovim uzaludnim trudom. Možda zato što su bili slični. Čak i nakon katastrofe Methvena, Bruce je još imao nade. A zatim se susreo s MacDougallovima kod Dail Righa i pretrpio još jedan strahovit gubitak. U potjeri koja je uslijedila, morao se odvojiti od svoje žene, kćeri, sestara i od grofice od Buchana – žene koja ga je prije samo šest mjeseci hrabro okrunila za kralja. Poslao je žene na sjever u pratnji svoga najmlađeg brata Nigela, pod zaštitom polovice svojih slavnih Čuvara Visočja, nadajući se da će se uskoro sastati s njima. Ali on i ostatak vojske bio je prisiljen pobjeći na jug. Žene će biti na sigurnom, uvjeravao se. Neka im Bog pomogne dočepa li ih se Edward. Barjak sa zmajem čak je i žene činio odmetnicama pa su ih vojnici nakon uhićenja slobodno mogli silovati. Muškarce će pogubiti bez suđenja. Nakon Dail Righa, Bruce se povukao u gorje i vrištinu, pobjegavši MacDougallu zahvaljujući Gregoru „Strijeli“ MacGregoru, još jednom članu njegove garde, koji ih je poveo preko Lennoxa u sigurnost Kintyrea i dvorca Dunaverty. Ali to je bio samo privremeni predah. Prije tri dana engleska je vojska zauzela dvorac, a MacSorley ih je jedva izvukao žive odatle. Toliko neuspjeha. Previše neuspjeha. 22
sokol-MonicaMcCarty.indd 22
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Pauk se opet popeo po niti i činilo se da se sprema na još jedan pokušaj. Brucea spopadne iracionalni bijes i on u jedan čas poželi zdrobiti tog pauka šakom. Zar ne vidiš da gubiš bitku? Ponovno ga obuzmu one misli koje su mu se vrtjele glavom na brodu. Bio je jednako glup kao i taj pauk kad je pomislio da može poraziti engleskog kralja Edwarda. Nije trebao ni pokušati. Eto, sada je mogao biti u svojoj kući u Carricku, sa ženom i kćeri, upravljati svojim imanjima umjesto da se bori za goli život i gleda kako zbog njega umiru njegovi prijatelji i pristaše. On bi bio sretan s takvim životom da nije nepokolebljivo vjerovao da škotska kruna pripada njemu. On je bio zakoniti kralj Škotske. Ali, je li to sada išta značilo? On se kockao i izgubio. Sada je ostao bez svega. Bože, kako je bio umoran. Želio je zatvoriti oči i polagano utonuti u san, zaboraviti na noćnu moru u koju mu se pretvorio život. Okrenuvši glavu, ugledao je Sokola kako na rubu pristaništa razgovara s vođom Čuvara Visočja, Torom MacLeodom, zvanim „Poglavar“. Dva zastrašujuća ratnika mu priđu. San će morati pričekati. Njegova je tajna garda bila jedina svijetla točka u posljednjih nekoliko mjeseci. Ratnička je družina nadmašila njegova očekivanja. Ali čak ni oni nisu uspjeli ublažiti katastrofalne posljedice njegove pogreške kod Methvena. Kad su se ratnici približili, Bruce je vidio umor na njihovim bitkama otvrdnulim pojavama. Bilo je i vrijeme. Za razliku od ostalih, Highlanderi nisu djelovali demoralizirano nizom poraza koji su ih izgnali iz Škotske. Imuni na slabosti žrtava normalnih emocija, činilo se da ih ništa ne pogađa. Iako je cijenio njihovu 23
sokol-MonicaMcCarty.indd 23
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
odlučnost i otpornost, zbog njih je ponekad svoju frustraciju doživljavao kao slabost. – Kako ti je glava? – upita MacSorley. – Dobio si prilično gadan udarac. Jarbol, prisjeti se Bruce. On si protrlja jedno mjesto zdesna, masirajući veliku čvrgu koja je ondje izrasla. – Preživjet ću. – Zasad. – Gdje smo to mi? – Na Rathlinu – reče MacLeod. – Na našem cilju, na sigurnom i relativno u komadu. MacSorley ga pogleda ispod oka. – Zar si sumnjao? Bruce odmahne glavom, naviknut na Highlanderovo podbadanje. – Ostatak mojih ljudi? – upita. – Dobro su – odgovori Tor. – Sklonili su se u obližnjoj pećini jer ova može primiti samo desetak ljudi. Rekao sam Lovcu i Udaraču da sutra odu u dvorac po hranu i potrepštine. Jesi li siguran da će sir Hugh pomoći? Bruce slegne ramenima. – Lord od Rathlina je odan Edwardu, ali je također i prijatelj. Tor se smrkne. – Ne možemo riskirati i ostati ovdje predugo. Kad Englezi otkriju da nismo više u Dunavertyju, poslat će cijelu flotu da nas traži. S obzirom na tvoje veze s Irskom, prvo će nas tražiti ovdje. Bruceova je obitelj godinama posjedovala imanja u Antrimu duž sjeverne obale Irske. A njegova žena, Elizabeth de Burgh, bila je kći najmoćnijeg grofa u Irskoj. Ali njegov tast, grof od Ulstera, bio je Edwardov čovjek. – Čim nabavim sve što mi treba za popravak brodova, oni će biti popravljeni za dan ili dva – reče Sokol. Bruce kimne, znajući da bi on trebao naređivati što dalje, no nije se mogao riješiti poraznog osjećaja uzaludnosti koji ga je paralizirao. 24
sokol-MonicaMcCarty.indd 24
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Kakve to ima veze. Krajičkom oka uoči kako je pauk još jednom skočio s kamena. – Vidite onog pauka? – reče, pokazujući prstom na zid s desne strane. Muškarci zbunjeno kimnu. Bruce je bio siguran da se pitaju je li sasvim poludio. – Stalno čekam da odustane. Sad već šesti put gledam kako pokušava premostiti ovu rupu, a on uvijek padne u bezdan. – Odmahne glavom. – Pitam se koliko će još puta pokušati prije nego što shvati da je to uzaludno. Sokol ga zabljesne smiješkom. – Kladim se da je to pauk s Visočja, Vaša milosti, i nastavit će se truditi dok ne uspije. Mi Highlanderi ne vjerujemo u predaju. Mi smo vam jako uporni. – Misliš tvrdoglavi i nedokazani? – reče ironično Bruce. Sokol se nasmije. – Da, i to. Bruce se morao diviti sposobnosti simpatičnog pomorca da i u najgorim situacijama pronađe malo humora. Obično je to njegovo dobro raspoloženje djelovalo poticajno, ali čak ni divovski Nordijac nije večeras uspio izvući Brucea iz stanja potpunog beznađa. – Naspavajte se malo, gospodaru – reče Tor. – Svi smo imali pretežak dan. Bruce kimne, preumoran da bi učinio bilo što drugo. *** Svjetlost mu je škakljala vjeđe dok je ugodna toplina milovala Bruceov obraz poput nježna majčina zagrljaja. Otvorio je oči i ugledao zraku sunca kako se probija kroz otvor na pećini. Novi je dan svanuo, svijetao i sunčan, sasvim oprečan apokaliptičnoj oluji prethodnog dana. Trebalo mu je malo vremena da se razbudi i fokusira pogled. Pogleda na stijene iznad glave i opsuje. Ma, neka me vrag nosi. 25
sokol-MonicaMcCarty.indd 25
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Između dva kamena, udaljena tridesetak centimetara, rastezala se najveličanstvenija paukova mreža koju je vidio u svom životu. Nježne svilene niti svjetlucale su na sunčevoj svjetlosti poput veličanstvene krune gusto isprepletenih dijamanata. Uspio je. Mali je pauk ispleo mrežu. Bruce se nasmiješi, oduševljen što može posvjedočiti i uživati u paukovom trijumfu. Methven. Dal Righ. Smrt i zarobljavanje njegovih prijatelja. Odvajanje od žene. Oluja. Možda to ipak nije bila osveta, već ga je Bog tako iskušavao. A ovaj pauk je bio njegov glasnik. Primijeti moreplovca kako se vrpolji nekoliko metara od njega i pozove ga. – Imao si pravo – reče, pokazavši iznad sebe. Sokolu je trebalo neko vrijeme da shvati što Bruce želi reći, ali kad ugleda paukovu mrežu, naceri se. – Aha, uspio je. Ovo je dobra lekcija iz izdržljivosti, zar ne? Bruce zamišljeno kimne. – Jest, tako je. Ne uspiješ li isprva, pokušavaj opet i opet i opet. To nam treba biti moto. A on je to bio zaboravio. Nije bio siguran je li za to zaslužan taj pauk ili zora novog dana, no to nije bilo važno. Jučerašnji silan osjećaj beznađa sada je bila prošlost, ponovno je imao snage za bitke koje predstoje. Bez obzira na to koliko ga puta Edward porazi, Robert Bruce borit će se do posljednjeg daha. Zvali oni njega Kralj Kapuljača ili ne, on je bio zakoniti kralj Škotske i vratit će svoje kraljevstvo. – Imate plan, gospodaru? – upita Sokol, osjetivši promjenu u Bruceu. On kimne. – Da, imam. – Zastao je i zatim drsko izrekao svoju objavu, tonom koji će zadovoljiti Sokola: – Plan je pobijediti. Sokol se naceri: – E, sada zvučite kao pravi Highlander. 26
sokol-MonicaMcCarty.indd 26
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Bruce će čekati pravi trenutak. Sljedećih nekoliko mjeseci izgubit će se u magli između stotinu otoka duž zapadne obale, prikupljati ljudstvo da pokuša ponovno. I ponovno. Sve dok ne uspije.
27
sokol-MonicaMcCarty.indd 27
15.2.2016. 13:08:19
1. POGLAVLJE
Rathlin Sound, kraj sjeverne obale Irske Candlemas, 2. veljače, 1307.
E
rik MacSorley nikad nije mogao odoljeti izazovu, čak ni onom neizgovorenom. Bio je dovoljan jedan pogled na ribarski čamac koji proganja engleska galija i znao je da ova noć neće biti drukčija. Ono što je on trebao učiniti jest ignorirati ga i nastaviti svoju misiju, provući se na putu prema dvorcu Dunluce neopažen, kraj engleskog patrolnog broda. Ondje se trebao susresti s irskim plaćenicima. Ali tako bi se lišio malo zabave. Tijekom četiri mjeseca skrivanja i skakutanja s otoka na otok, sa samo jednim kratkim izletom na kopno kako bi prikupio porez za Brucea i povremeno izviđao, Erik i njegovi ljudi zaslužili su malo uzbuđenja. Bio je dobar kao redovnik u korizmi (osim djevojaka, ali Erik se nikako nije zavjetovao na čednost kad se pridružio Bruceovim Čuvarima Visočja), pazio je da se ne uvali u neku nevolju i bio neprirodno suzdržan onih nekoliko puta kad su ga pozvali u misiju nakon one oluje i bijega iz Dunavertyja. No kako je Devil Point praktički bio na pljuvomet, a bila je i plima i puhao je jak vjetar u leđa, bilo je previše primamljivo propustiti ovakvu priliku. U svojih dvadeset devet godina Erik još nije naišao na vjetar koji nije mogao obuzdati, na čovjeka koji bi ga nadmašio na moru ili 28
sokol-MonicaMcCarty.indd 28
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
brod koji nije mogao nadmanevrirati, ili, pomislio je vragolasto se nasmiješivši, na ženu koja mu je mogla odoljeti. Večeras će biti isto. Gusta magla bila je savršena za noćnu utrku, pogotovo zato što je i zatvorenih očiju mogao navigirati uz podmuklu obalu Antrima. Upravo su zaobišli sjeverozapadni vrh otoka Rathlin, uputivši se na jug u dvorac Dunluce na sjevernoj obali Irske, kad spaziše engleski patrolni brod u blizini Ballentoy Heada. Otkad su ranije tog mjeseca Englezi zauzeli dvorac Dunaverty i otkrili da je Bruce umakao iz Škotske, neprijateljska je flota povećala broj patrola u Sjevernom Kanalu, loveći odbjeglog kralja. Ali Eriku nije bilo drago vidjeti patrolni čamac tako blizu svome odredištu. Najbolje se osigurati da mu Englezi ne pokvare planove i odvući ih ondje gdje mu ne mogu zadavati glavobolje. Usput, izgledalo je da ribarima treba mala pomoć. Engleska kopilad. Izdajničko ubojstvo pripadnika MacLeodova klana još mu je bilo svježe u mislima. A njega su zvali gusarom. Zato naredi da razviju jedra. – Što to radiš? – procijedi sir Thomas Randolph tiho. – Spazit će nas. Erik uzdahne i odmahne glavom. Bruce mu je bio dužan. On nije potpisao da će biti dadilja kraljevom pompoznom nećaku. Kralj će morati dodati još dvorac ili dva onoj zemlji na Kintyreu koju mu je obećao kad vrati krunu i protjera Edwarda Dugonogog u Englesku. Randolph se kao pijan plota držao viteškog koda i svojih viteških „dužnosti“ tako da je u usporedbi s njim Alex Seton – jedini vitez (i Englez) među elitnim Čuvarima Visočja – djelovao kao vrlo fleksibilna osoba. Nakon dva mjeseca „uvježbavanja“ Randolpha, Erik je odjednom više cijenio Setonova partnera Robbieja Boyda. Naslušao se dovoljno o pravilima i časti da do kraja vražjeg 29
sokol-MonicaMcCarty.indd 29
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
života ne želi više o tome čuti ni riječ. Randolph je stavio na kušnju čak i nadaleko poznatu Erikovu ležernu prirodu. Erik pretjerano lijeno podigne jednu obrvu. – To nam je i cilj, ako ih želimo odvući od ribara. – Ali, dovraga, Sokole, što ako nas uhvate? – reče Randolph, nazvavši Erika njegovim nom de guerre – ratničkim imenom. Tijekom misija rabila su se ratnička imena kako bi se zaštitio identitet Čuvara s Visočja, ali na moru, Erik nije imao drugog izbora do uključiti i druge. Trebali su mu veslači, a kako su ostali članovi Čuvara bili raštrkani naokolo, morao je pozvati u pomoć pripadnike vlastita klana. U ovoj ga je misiji pratila šačica ljudi od najvećeg povjerenja te članovi njegove osobne svite. Oni će njegov identitet štititi svojim životima. Dosad u Škotskoj plovidbu zloglasnog „Sokola“ nisu povezivali s glasinama o Bruceovoj fantomskoj vojsci, ali on je znao da se to svakog časa može promijeniti. Veslači koji su ih mogli čuti nasmiju se na apsurdnost Randol phova upozorenja. – Ja nisam izgubio utrku nego… – Erik upitno pogleda svog prvog časnika Domnalla, koji slegne ramenima. – Neka me vrag nosi ako znam, kapetane. – Slušaj – reče Erik ležerno se nacerivši Randolphu. – Nema razloga za brigu. – Ali što je sa srebrom? – tvrdoglavo upita mladi vitez. – Ne možemo riskirati da ga se Englezi dočepaju. Pedeset funti u zlatu, koje su ponijeli sa sobom, trebalo je osigurati plaćenike. Tijekom zimskih mjeseci male skupine izviđača prikupile su u Škotskoj novac od Bruceovog poreza. Noćni pohodi samo su pridonijeli širenju glasina o Bruceovoj fantomskoj gardi. MacSorley i još neki gardisti uspjeli su se uvući i izvući iz Škotske neprimijećeni, zahvaljujući ključnim dojavama koje su 30
sokol-MonicaMcCarty.indd 30
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
procurile iz neprijateljskog tabora. Erik je pretpostavljao da zna tko je bio izvor tih dojava. Bruce se nadao da će s plaćenicima utrostručiti svoju borbenu silu. Bez dodatnih ljudi kralj neće moći napadati engleske garnizone, koji su okupirali škotske dvorce, i vratiti svoje kraljevstvo. Erikov posao bio je dovesti ih onamo. Kako se vrijeme napada približavalo, Bruce je računao na njega da će mu osigurati plaćenike i provesti ih neopažene od engleske flote do Arrana, na vrijeme za napad koji su planirali izvesti petnaestog veljače, što znači za manje od dva tjedna. – Tommy, opusti se, momče – reče Erik, znajući jako dobro da će plemića, koji se držao kao da ima štap u guzici, dodatno razljutiti njegova primjedba. – Zvučiš kao stara baba. Mogu nam staviti soli na rep. Randolph je tako stisnuo usta da su mu pobijelila čineći velik kontrast s njegovim zajapurenim licem. – Ime mi je Thomas – zareži mladić – sir Thomas, kao što ti to prokleto dobro znaš. Naređeno nam je osigurati plaćenike te ih odvesti mome ujaku tako da pritom ne uzbudimo engleske patrole. Nije to bilo baš tako jednostavno, ali samo je šačica ljudi znala sve pojedinosti plana, a Randolph nije bio jedan od njih. Oni nisu trebali dovesti plaćenike Bruceu, trebali su samo osigurati sljedeći sastanak. Tako je bilo sigurnije. Da bi Bruce imao ikakvu šansu protiv moćne engleske vojske, bilo je nužno osloniti se na faktor uzbuđenja. Nakon godina služenja u Irskoj kao strani plaćenik, Erik je znao da je mudro biti na oprezu s informacijama. Plaćenici su bili odani samo novcu, a McQuillanovi su bili opaka družina – blago rečeno. Kralj im neće povjeriti pojedinosti njihova plana dok to ne bude nužno, uključujući i lokaciju sastanka i vrijeme planiranog napada. 31
sokol-MonicaMcCarty.indd 31
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Erik će se sastati s Ircima dvije noći prije napada i osobno ih otpratiti na Rathlin gdje će se sastati s Bruceom i priključiti vojsci. Sljedeće će noći Erik povesti cijelu flotu na otok Arran, a od tamo je Bruce 15. veljače planirao napasti Škotsku sa sjevera. Planiranje vremena bio je imperativ. Kralj je razdvojio svoje snage za napad s dvije strane. Bruce će voditi napad kod Turn berryja, a njegova braća vodit će istog dana drugi napad na jugu Gallowaya. S tako zbijenim rasporedom, i s obzirom na to da mogu putovati samo noću, nije bilo mjesta pogrešci. – Tommy, ne želim nikakva iznenađenja. Ovako ćemo se pobrinuti da ih ne bude. Ništa mu neće omesti misiju, ali mogli bi se malo zabaviti. – To je nepromišljeno – ljutito se usprotivi Randolph. Erik odmahne glavom. Momak je uistinu bio beznadan slučaj. – Čuj, Tommy, ne nabacuj se riječima koje ne razumiješ. Ti ne bi znao što je to nepromišljeno ni da te ugrize za guzicu. Nepromišljeno bi bilo kad bi postojala i najmanja šansa da nas uhvate, a to se – kao što si već čuo – neće dogoditi. Njegovi ljudi podignu kvadratno jedro. Teška vunena tkanina premazana životinjskom mašću razmota se glasno zalepetavši te otkrije zastrašujućeg crnog morskog sokola na bijelozlatnoj prugastoj pozadinu. Uvijek bi mu od pogleda na taj barjak u žilama uzavrela krv od uzbuđenja. Nekoliko trenutaka kasnije, začuje se vrisak koji je dolazio preko vode. Erik se okrene svom kompanjonu koji je i dalje negodovao i nepopravljivo mu se naceri. – Izgleda da je prekasno, momče. Opazili su nas. – On uzme dvije škote u ruke, pripremi se za nalet vjetra i poviče svojim ljudima: – Hajdemo dati ovim engleskim psima nešto što će ganjati osim svog repa. U Benbane, momci! 32
sokol-MonicaMcCarty.indd 32
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Posada se nasmije na šalu. Spominjanje repa bilo je za Engleze strahovita uvreda. Proklete kukavice. Birlinn poleti punih jedara, lebdeći nad valovima poput ptice, u skladu sa Sokolovim nadimkom čiji je simbol bio izvezen na jedru i izrezbaren na pramcu. Što su brže letjeli, to je brže kolala krv Erikovim žilama. Napetih mišića koji su pulsirali od sirove energije, držao je brod pod pravim kutom na vodu. Vjetar mu je mrsio kosu, prskao mu lice i punio mu pluća poput eliksira. Nalet energije bio je nevjerojatan. Iskonski. Bila je to sloboda u svojem najčišćem obliku. Osjećao se tako živ i znao je da je rođen za ovo. Sljedećih nekoliko minuta posada je šutjela dok je Erik manevrirao brodom kako bi ga usmjerio ravno prema Benbane Headu, najsjevernijoj točki Antrima. Pripadnici njegova klana dovoljno su ga dobro poznavali da bi znali što je isplanirao. Nije sad prvi put iskorištavao plimu i opasne stijene. Osvrnuvši se preko ramena, vidio je da je njegova smicalica upalila. Engleska je patrola sasvim zaboravila na ribare i krenula u potjeru za njima. – Brže – povikao je Randolph, nadglasavši huk vjetra. – Sustižu nas. Momak je baš znao pokvariti dobru zabavu. No Erik je nevoljko morao priznati da se engleska galija približila više nego što je to očekivao. Kapetan je izgleda prilično vješt – a ima i sreće. Englezi su iskoristili udar vjetra, koji je bio jači od onog koji je Erik iskoristio, a i njihovi su veslači pridonosili brzini. Erikova su vesla utihnula. Kasnije će mu trebati njihova pomoć. Malo sreće koja se osmjehnula Englezima nije ga previše zabrinula – čak i ćorava koka ponekad nađe zrno. – To je i cilj, Tommy. Želim ih dovoljno blizu da ih navedem na stijene. 33
sokol-MonicaMcCarty.indd 33
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Devil’s Point bio je rt koji je stršao poput kamena prsta s obale malo zapadnije od Benbane Heada na najsjevernijoj obali Irske. Po plimi su kamene litice bile nevidljive sve dok nije bilo prekasno. Želio je navesti Engleze na položaj između njega i obale, tako da se njihov, a ne njegov brod razbije o nazubljene stijene. U posljednjem će im času Erik dopustiti da ga sustignu, a zatim će naglo skrenuti na zapad, držeći kurs uz sam rub stijena i time navodeći Engleze točno na vražji Devil‘s Point. Takav bi manevar on znao izvesti i u snu. – Stijene? – reče Randolph glasom koji je sad već postao paničan. – Ali kako uopće išta vidiš po ovoj magli? Erik uzdahne. Ako se momak ne nauči opustiti, izdat će ga srce prije nego što navrši dvadeset treću. – Vidim sve što trebam vidjeti. Imaj malo vjere, moj neustrašivi mladi viteže. Dramatične visoke litice izrone pred njima. Za jasna dana, veličanstveni su tamni zidovi ukrašeni na vrhu smaragdno zelenim brežuljcima oduzimali dah, no noćas su te sjene, koje su se nadvile nad njima, izgledale stravično prijeteće. Erik se osvrne i nakrivi obrvu. U pogledu mu se vidio tračak divljenja. Englesko pseto nije bilo tako loše. Zapravo, bilo je dovoljno dobro da naruši Erikovu procjenu vremena. Plovidba paralelno s obalom neće upaliti; morat će ih odvesti ravno unutra i okrenuti se – točno u vjetar – u zadnjoj sekundi. Engleski kapetan je možda dobar… Ali Erik je bolji. Usta mu se razvuku u širok osmijeh. Ovo će biti zabavnije nego što je očekivao. Kako mu je bratić Lachlan „Zmija“ MacRuairi bio na sjeveru sa ženama, a Tor „Poglavar“ MacLeod vezan za zemlju kao osobni kraljev tjelohranitelj, odavno se Erik nije susreo s pravom 34
sokol-MonicaMcCarty.indd 34
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
konkurencijom. Nikako nije očekivao da će mu jedan Englez biti konkurencija. Bilo je premračno i maglovito da se dobro vidi rub obale, ali Erik je znao da se približavaju. Osjećao je to. Krv mu je kolala žilama sve brže jer je bio svjestan koliko je opasno sljedećih nekoliko trenutaka. Pođe li nešto po zlu, ili ako se preračunao, neće samo Englezi plivati na obalu. Okrene se Domnallu koji je stajao na krmi i upravljao kormilom. – Sada! – naredi letanje s lijeva na desno. – Idemo vidjeti možemo li engleske gadove poslati dovraga. Posada odgovori oduševljenim urlanjem. Trenutak kasnije jedro zaleprša i brod se naglo okrene udesno: ravno prema Devil’s Pointu. Čuo je glasno lepetanje jedara iza njih kad su Englezi učinili isto što i on, i s lakoćom skrenuli svoj brod. Englezi su im se već zamalo približili na domet strijela. Još malo… – Stanite, u ime Edwardovo, božjom milošću, kralja Engleske! – poviče na engleskom glas otpozadi. – Jedini kralj kojem služim je Bruce – odgovori Erik na keltskom. – Airson an Leomhann! – zaurla ratni poklič Čuvara Visočja: Za lava! Kakofonija glasova iza njega dala je do znanja da je netko razumio što je on rekao. – Izdajice! – začuje se povik. Ali Erik nije na njih obraćao pozornost, potpuno se usredotočio na usku prugu crnog mora koju je vidio pred sobom. Na brodu su frcale iskre od napetosti. Još samo malo. Stotinjak metara. Promotri litice na lijevoj obali, tražeći nazubljeni vrh prema kojem se kanio orijentirati, ali magla je bila tako gusta da nije ništa vidio. Zatvorenih očiju, podsjeti se. 35
sokol-MonicaMcCarty.indd 35
15.2.2016. 13:08:19
Monica McCarty
Njegovi se ljudi počnu pomalo nervozno vrpoljiti, ruku spremnih na veslima, očekujući njegovu zapovijed. – Što se događa? – upita Randolph piskutavim glasom punim panike. – Polako, momci – reče Erik, ignorirajući viteza. – Skoro smo stigli… Eriku je srce udaralo u grudima, snažno i postojano. Sada je na redu pravi test živaca. Bože, kako je on uživao u ovome. Svaki mu se instinkt rasplamsao zbog predstojeće opasnosti, tražio da skrene, ali on nije ustuknuo. Ne još… Još nekoliko metara i koliko god bio vješt, engleski kapetan neće izbjeći stijene na koje ga je Erik navodio. Upravo se spremao izdati naredbu kad se dogodi katastrofa. Iz mraka se iznenada podigne jedan val poput ralja zmijurine i sruči se na lijevu stranu birlinna, gurajući ih oko šest metara bliže obali nego što je Eriku bilo potrebno za dobro isplanirani manevar oko rta. On opsuje, čvrsto primivši škote. Stijene su bile preblizu. Vidio je zlokobne bijele krijeste koje su se slamale oko vrhova podvodnih stijena. Nije imao prostora za isplanirani žustri okret. Sada mu je bila jedina šansa okrenuti oko stijenja riskantnim manevrom točno u vjetar. Sada je uistinu postalo zanimljivo. Srce mu je od uzbuđenja počelo još brže udarati. On je živio za ovakve trenutke, za istinsku kušnju vještine i živaca. – Sada! – poviče. – Povucite žestoko, momci! Domnall ispravi kormilo, a posada prione veslima pod oštrim kutom na okret dok se Erik borio održati jedra što bliže vjetru kako bi ih odveo na sigurno. 36
sokol-MonicaMcCarty.indd 36
15.2.2016. 13:08:19
Sokol
Čuo je uzbuđene glasove na brodu iza njih, ali bio je previše usredotočen na svoju gotovo nemoguću misiju. More i vjetar u jedrima vukli su ih prema oštrim stijenama koje su se nalazile ni tri metra daleko s njihove lijeve strane. Posada zavesla snažnije, uprevši svu snagu koja im je preostala. Snagu, koju engleski veslači nisu imali. Vrh broda nalazio se točno ispod ruba stjenovitog rta. Još samo nekoliko metara… No i dalje su se približavale stijene s njegove lijeve strane, bivale sve veće dok se birlinn naginjao prema katastrofi. Čuo je kako Randolph naizmjence psuje i moli se, ali to mu ni na trenutak nije poremetilo koncentraciju. – Jače – povikao je svojim ljudima. Ruke su ga pekle od upravljanja konopima. – Skoro smo tu… Prestao je disati dok se birlinn provlačio uz sam rub rta, ugodivši sva osjetila na zvukove koji su dolazili ispod vodene linije. Zatim začuje tihu škripu. Nepogrešiv zvuk stijene koja struže o hrastovinu prestravio bi svakog moreplovca, ali Erik je ostao miran. Taj zvuk se čuo još nekoliko sekunda, ali nije postao glasniji. Zaobišli su rt. Licem mu se raširi veliki smiješak. Ah, to je bilo nešto! Više uzbuđenja od one oluje tijekom bijega iz Dunavertyja. – Uspjeli smo, momci! Začuje se glasno klicanje. A ono postane još glasnije kad su čuli panične vriskove iza sebe praćene zaglušujućom lomljavom kad se engleski brod razbio o stijene. Dodajući dvije škote jednom članu posade, Erik skoči na drvenu škrinju koja je služila kao klupa i nagradi se jasnim pogledom na engleske mornare koji su spašavali živu glavu penjući se na stijene koje su upravo skršile njihov brod. Vjetar je puhao u njegovu smjeru i donosio mu njihove psovke. 37
sokol-MonicaMcCarty.indd 37
15.2.2016. 13:08:20
Monica McCarty
On se nakloni i teatralno mahne rukom. – Pozdravite mi Eddieja, momci. Začuvši novi val psovki koji je stigao kao odgovor na njegov pozdrav, prasne u glasan smijeh. Skoči sa škrinje i potapša Randolpha po leđima. Jadni je momak pozelenio od muke. – Evo, ovo je bilo riskantno. Mladi ga vitez pogleda mješavinom divljenja i nevjerice. – Imaš vrašku sreću, Sokole. Ali jednog će dana presušiti. – Aha, možda imaš pravo. – Erik mu zavjerenički namigne. – Ali ne večeras. Bar je tako mislio. *** – Tako mi kostiju sv. Kolumba, Ellie! Kad si se zadnji put malo zabavila? Postala si baš dosadna. – Matty naglasi zadnju riječ teatralnim pretjerivanjem koje je priličilo osamnaestogodišnjoj djevojci, zvučeći kao da je Ellie zaradila neku odvratnu bolest poput gube. Ellie nije skrenula pozornost s tkanina raširenih po njezinoj postelji, odgovorivši sestri bez razmišljanja: – Ja nisam dosadna i nemoj psovati. – Podigne tanku svilu boje neba i prinese je prsima. – Što misliš o ovoj? – Vidiš! – Matty podigne ruke u krajnjem očaju. – Upravo o tome govorim. Ti si samo nekoliko godina starija od mene, a ponašaš se kao moja dadilja. Čak je i stara namrgođena Betha zabavnija od tebe. A Thomas stalno spominje kosti sv. Kolumba i njemu nitko nikad ne prigovara. – Ja sam šest godina starija od tebe, a Thomas nije dama. – Ellie namršti nos na svoj odraz u zrcalu i odbaci plavu svilu na sve veću hrpu neprikladnih boja. Svijetle pastelne boje, koje su u posljednje 38
sokol-MonicaMcCarty.indd 38
15.2.2016. 13:08:20
Sokol
vrijeme bile u modi, uopće nisu pristajale uz njezinu tamnu kosu i oči. Matty – kojoj su pastelne boje savršeno odgovarale – zaškilji svojim velikim plavim očima. Ništa nije tako ljutilo Mathildu de Burgh kao isticanje kolika je sloboda dopuštena njezinom bratu blizancu, a njoj nije. Ona tvrdoglavo isturi svoju dražesnu bradu. Izgledala je poput jogunastog mačića. – To je smiješan razlog i ti to dobro znaš. Ellie slegne ramenima, ni ne složivši se sa sestrom, ni ne usprotivivši joj se. – Tako ti je to. – Ne mora biti tako. – Matty je primi za ruku i molećivo je pogleda. Sa svojom svilenkastom plavom kosom, kožom boje porculana, crvenim ustima nalik na Kupidovu strijelu i velikim plavim očima, njezinoj je sestri bilo teško odoljeti. Ali Ellie je u tome imala dovoljno iskustva. Svi do jednoga, svih devet – osam – njezine braće i sestara bili su nevjerojatno predivna bića svijetle kose i očiju. Ona i Walter bili su jedni koji su od oca naslijedili tamnu nordijsku put. Preplavi je val tuge. Sad je ostala samo ona. – Zato će nam večeras biti tako zabavno – uporna je bila Matty. – Ovo je jedina noć kad nam je dopušteno plivati s muškarcima. Ovo ti je posljednja šansa. Već sljedeće godine bit ćeš u Engleskoj sa svojim novim mužem. – Matty sanjivo uzdahne. Ellie se stisne želudac baš kao i svaki put kad se spomenulo njezino predstojeće vjenčanje, ali othrva se iznenadnoj mučnini. – Djevojački zaron ne priliči ženama našeg statusa. Ugrize se za usnu, zazvučavši i samoj sebi previše uštogljeno. Kao što je pogansku proslavu Yulea zamijenio Božić, tako je i drevni nordijski „Djevičanski zaron“ (preimenovan u Djevojački zaron kako se ne bi još više uvrijedilo Crkvu) gdje su pogani žrtvovali mlade djevojke Alegiru, Bogu mora, zamijenila proslava 39
sokol-MonicaMcCarty.indd 39
15.2.2016. 13:08:20
Monica McCarty
Svijećnice – dana koji je obilježavao kraj sezone Božića. Crkva je s neodobravanjem gledala na poganske proslave, ali ih nije ni pokušala zabraniti. Zato što je znala da će svaki takav pokušaj neslavno propasti. Svakog drugog veljače u ponoć lokalne bi djevojke skočile u ledeno hladno more, a zatim se utrkivale do obale kako bi se ugrijale kraj ogromnih logorskih vatri (umjesto u saunama koje su rabili Nordijci). Djevojku koja bi najdulje ostala u ledenom moru okrunili bi za Ledenu Princezu. Ellie je osvojila tu krunu zadnja tri puta kad se natjecala. Walter se običavao šaliti da ona mora biti djelomično selkie*, s obzirom na to da se činilo kako joj ledena voda uopće ne smeta. – Nekad nisi tako mislila. – Matty odmahne glavom, zureći u Ellie kao da je neka strankinja. – Ne shvaćam, obično si obožavala plivati na Djevojačkom zaronu. – To je bilo prije… – Ellie zastane i glasno gutne. Grlo joj se odjednom stisne. – Tada sam bila djevojčica. Sad imam odgovornost. Matty je šutjela neko vrijeme dok se Ellie vratila tkaninama na postelji od kojih će se sašiti oprave za njezin novi život u Engleskoj, na dvoru kralja Edwarda, kao žene njegovog bivšeg zeta, Ralpha de Monthermera. – To nije fer – reče tiho Matty. – Ne nedostaju oni samo tebi. I meni nedostaju. Ali ni majka ni Walter ne bi željeli da ti vječno žaluješ za njima. Gripa koja je prije dvije godine poharala dvorac Dunluce nije uzela život samo njezina devetnaestogodišnjeg brata nego i život njezine majke Margaret, grofice od Ulstera. Tada dvadesetdvogodišnju Ellie ta je gripa lišila još nečeg: nestala je živahna mlada * Biće ili duh u škotskim i irskim legendama koje se javlja u obliku tuljana, ali također može preuzeti ljudski oblik. (op. prev.) 40
sokol-MonicaMcCarty.indd 40
15.2.2016. 13:08:20
Sokol
djevojka koja je žudjela za avanturom. Kao najstarija neudata kći, Ellie je preuzela većinu majčinih dužnosti koje je obavljala kao grofica, uključujući i brigu za svoju mlađu braću i sestre. Kakav bi im ona bila primjer kad bi polugola skakutala naokolo? Oni su se sada tek prvi put vratili u dvorac Dunluce od smrti njezine majke i brata – nasljednika titule grofa. Trebali su se sastati s njezinim zaručnikom u Carrickfergusu, glavnom uporištu grofa od Ulstera, no kralj Edward im je naredio da umjesto toga dođu ovamo. Iako se otac nije povjeravao Ellie, ona je pretpostavljala da to ima nekakve veze s vječnom potjerom za Robertom Bruceom. Suze zamagle sestrine svjetleće oči i Ellie je instinktivno zagrli. – Znam da i tebi nedostaju – uzdahne. – I imaš pravo. Oni ne bi željeli da dovijeka žalujemo za njima. Matty se odmakne, a lice joj ukrasi širok smiješak. Svi tragovi suza nestanu. – To znači da ćeš doći? Ellie je sumnjičavo pogleda ispod oka. Bezobraznica mala. Bila je neumoljiva baš kao i njezin kum, kralj Edward. – Barem reci da ćeš razmisliti – doda Matty prije nego što se Ellie uspjela pobuniti. Ellie uopće nije kanila razmisliti o tome, ali Matty nije bila jedina koja je znala dobiti ono što želi. S pet vrhunskih manipulatora o kojima je brinula, a oni nisu voljeli da im se kaže „ne“, morala se prilagoditi ako je željela opstati. – Dobro, razmislit ću o tome. Matty je pogleda razrogačenih očiju. – Uistinu? – A zatim oduševljeno pljesne dlanovima. – To će biti tako zabavno… – Rekla sam da ću razmisliti o tome – naglasi Ellie. – Ako mi pomogneš izabrati tkaninu za oprave. Ona nije imala nimalo entuzijazma za tu zadaću. Matty je pak, za razliku od nje, imala dobro oko za boje. Ali radilo se još o nečemu, a ona je to dobro znala. Nešto s njom nije bilo u redu. Kako drukčije objasniti mučninu koja ju je obuzela svaki put kad bi 41
sokol-MonicaMcCarty.indd 41
15.2.2016. 13:08:20
Monica McCarty
pomislila na svoj brak? Na brak na kojem bi objektivno trebala biti zahvalna. Unatoč neobećavajućem početku, njezin je zaručnik bio jedan od Edwardovih najcjenjenijih velikaša, kao i njegov bivši zet. Ralph se zaljubio u Edwardovu kćer Joan od Acrea. Vjenčali su se u tajnosti, a kad je brak otkriven, Edward je bacio Ralpha – koji je tada bio tek običan vitez – u tamnicu. Nije ga smaknuo samo zahvaljujući intervenciji biskupa od Durhama. S vremenom su se Ralph i njegov opaki tast pomirili, a dok je Joan bila živa, čak su mu dodijeljene titule grofa od Gloucestera i Hereforda. A sada, budući da je Bruce u bijegu, Edward je želio osigurati podršku njezina oca pa je predložio savez sa svojim bivšim zetom i tako pokazao svoju zahvalnost. Ralph je bio naočit i ljubazan. Onako visok i širokih ramena, izgledao je vrlo impresivno i smatrali su ga velikim vitezom. On je bio čovjek kojem su se ljudi lako divili. A zašto joj se onda okretao želudac, srce mahnito lupalo, a kožu oblijevao hladan znoj svaki put kad bi se našla u istoj prostoriji s njim? I zašto je, kako se približavao dan vjenčanja, osjećala kako u njoj raste neki čudni nemir? Nemir zbog kojeg je poželjela učiniti nešto ludo, poput trčati bosa po pijesku ili skinuti veo i ukosnice i osjetiti kako joj vjetar mrsi kosu. Ili uroniti u ledeno more. Ali njezini iracionalni osjećaji nisu imali nikakve veze. Ona će se udati za čovjeka kojeg joj je otac odabrao, baš kao što će to jednom učiniti i Matty. One su bile Ulsterove kćeri, a to je značilo da njihov izbor nije imao nikakvog utjecaja na to za koga će se udati. Sljedećih je nekoliko minuta Matty bezobzirno odbijala i mnogo rjeđe odobravala velike hrpe luksuzne vune, damasta i baršuna. Kad je završila, ostala je mala hrpica tamnosmeđih, zelenih, 42
sokol-MonicaMcCarty.indd 42
15.2.2016. 13:08:20
Sokol
crvenkastosmeđih i tamnozlatnih tkanina. U toj hrpi nije bilo nijedne žive ili pastelne boje. Ellie uzdahne, čeznutljivo pogledavajući hrpu ružičaste, plave, žute i crvene. – Bit ću najsumornija dama na dvoru – reče smrknuto. Matty se namršti. – Izgledat ćeš prelijepo. Jesenske nijanse naglašavaju zlatne tonove tvoje kože i zelene mrlje u očima. Kut usana joj se podigne. Zelene mrlje? – Moje su oči smeđe. Matty buntovnički napući usne. – Tvoje su oči predivne, blistave boje lješnjaka. Smeđe, pomisli Ellie, što je njoj bilo sasvim u redu. Ali bila je dovoljno pametna da se ne svađa sa sestrom. Njezina braća i sestre uvijek su se trudili da se ona osjeća posebnom, a kad bi netko aludirao da Ellie ne posjeduje obiteljsku nadnaravnu ljepotu, smatrali su to osobnom uvredom. Nju bi vjerojatno smatrali prilično lijepom u nekoj običnoj obitelji, ali njihova obitelj nije bila obična. Nikad se nije prestala čuditi – a očito su se čudili i drugi – kako su dvoje tako nevjerojatno lijepih ljudi poput njezine majke i oca mogli proizvesti dijete tako obična izgleda poput nje. Ali njezin neosobiti izgled brinuo je njezinu braću i sestre više nego nju samu. Ona je rano naučila da ljepota ne jamči sreću. Za to je svakako dokaz njezina majka. On je bila sretna što je obična, ali njezina je obitelj ustrajala na tome da je smatra osobitom. Matty ju je gledala kao da joj može pročitati misli. – Voljela bih da ti sama sebe možeš vidjeti kroz moje oči. Ti si daleko ljepša od svih nas zajedno. Tvoja ljepota zrači iznutra. – To je bio opće poznati eufemizam kojim su tješili neprivlačne djevojke, pomisli Ellie. – Ti si ljubazna, velikodušna, dražesna… – I dosadna – prekine je Ellie kojoj je od sestrinih komplimenata postalo neugodno. 43
sokol-MonicaMcCarty.indd 43
15.2.2016. 13:08:20
Monica McCarty
Matty se naceri. – I dosadna. Ali ne zadugo. Sjećaš se, obećala si da ćeš razmisliti o tome. Daj, reci da ćeš doći. Bit će zabavno, vidjet ćeš. – Smiješak joj postane vragolast. – Možda će ondje biti i onaj tvoj predivni zaručnik. Ellie problijedi. Iskreno se nadala da neće. Ona bi u njegovom društvu jedva progovorila dvije riječi i odmah bi je oblio hladan znoj. Matty je zbunjeno pogleda. – Ellie, ne shvaćam što je tebi. Ti se ponašaš kao da ne želiš taj brak. Ralph je mlad i naočit. – Njezine zelene oči postanu sanjive. – Ima crnu kosu i zelene oči… – glas joj utihne. Ralph ima zelene oči? Ellie to uopće nije primijetila. – Ti baš imaš sreće – nastavi Matty. – Da sam na tvom mjestu, ščepala bih ga i ne bih ga puštala. Ja ću sigurno završiti udana za nekog starijeg od oca, nekog kome smrdi iz usta, i ima debele ručetine, i pati od gihta. – Ona je upitno pogleda. – On ti je drag, zar ne? – Naravno da jest – odgovori Ellie bez razmišljanja, iako joj je srce panično zatreperilo. Što joj kod njega nije trebao biti drago? – Sigurna sam da će on biti divan muž. – I otac – reče Matty. Ona nagne glavu. – Zar te to brine? Koliko on ono ima djece, desetoro? – Osmero. – Pet djevojčica, mladog grofa i još dva dječaka. A svi imaju manje od dvanaest godina. Nije to bilo ništa na što ona nije navikla. Ellie odmahne glavom. – Ne, ne brine me, ja volim djecu. Matty se nagne i poljubi je u obraz. – I ona će biti sretna što te imaju baš kao što smo i mi imali tu sreću. – Matty vragolasto podigne svoje lijepe obrve. – Ali to ne znači da se prvo ne možeš malo zabaviti. Ellie zakoluta očima i otjera sestru iz svoje male sobe. – Idi sad. Prije večere moram provjeriti što rade mala Joan i Edmond. – Vidimo se večeras – reče Matty, lukavo je pogledavši. 44
sokol-MonicaMcCarty.indd 44
15.2.2016. 13:08:20
Sokol
Za njezinu se sestru nikako nije moglo reći da nije uporna. Po njezinim je riječima izgledalo kao da Ellie samo jede, moli se i vodi brigu o mlađoj djeci. Ellie se ugrize za usnu, shvativši da to nije daleko od istine. Zar je postala preozbiljna? Je li ona uistinu – proguta knedlu u grlu – dosadna? Što se dogodilo s vragolankom koja je plivala i trčkarala prirodom? Koja je tako voljela izazove? Koja je sanjala o pustolovinama? Koja je nekad smatrala da bi najbolja stvar na svijetu bila kročiti nogom na svaki otok odavde do Norveške? Činilo se da je to bilo tako davno. Možda je otad prošlo previše vremena. Snovi se mijenjaju. Ljudi se mijenjaju. Sad je imala dvadeset četiri godine, bila je zaručena za važnog engleskog viteza i praktički je bila grofica najmoćnijeg škotskog plemića. Ne može se sada potucati naokolo poput neke seljančice. Koliko god to zvučalo zabavno.
45
sokol-MonicaMcCarty.indd 45
15.2.2016. 13:08:20
Sokol
Čuvari Visočja, koje je osobno odabrao Robert Bruce da mu pomognu osloboditi Škotsku od engleske vlasti, elitna su borbena sila. No kad je Bruce prisiljen na bijeg, njegova borba za slobodu počiva na leđima jednog izvanrednog ratnika. Erik MacSorley, zvan Sokol, moreplovac je bez premca koji nikada nije naišao na ženu koju ne može osvojiti – sve dok kraj irske obale iz mora ne izvuče mokru, polugolu “dadilju”. Ellin običan izgled prikriva istinu: ona je zapravo lady Elyne de Burgh, odvažna kći jednog od najmoćnijih irskih plemića. Što je još gore, ta neodoljiva žena odlučna je dokazati kako je imuna na Erikov šarm – a to je izazov kojem on ne može odoljeti. Njezin otmičar slika je i prilika okorjelog ratnika, ali Ellie se zavjetuje da je neće impresionirati samo grješnim milovanjima. No ipak, Erik će slomiti Ellin otpor uz pomoć žudnje koja odjekuje duboko u njezinom srcu. Dok borba za kralja i domovinu bjesni širom obale, hoće li Ellina ljubav biti dovoljna da konačno ukroti legendu zvanu Sokol?
MONICA McCARTY
monica mccarty autorica je brojnih uspješnica o avanturama i borbama škotskih klanova. Njezino zanimanje za škotski klanovski sustav potaknuto je na najvjerojatnijem mjestu: na predavanjima iz komparativne pravne povijesti na Pravnom fakultetu na Stanfordu. Nakon kratke odvjetničke karijere, shvatila je da će biti preteško uskladiti posao s nomadskim životom svoga supruga koji je profesionalni igrač bejzbola. Zato je zamijenila pravne spise škotskim povijesnim romansama čiji su junaci seksi alfa-mužjaci. Monica McCarty živi s mužem i dvoje male djece na širem području San Francisca. Roman Poglavar prvi je u seriji Čuvari Visočja.
Monica McCarty
Sokol
Roman iz serije čuvari
visočja
monica mccarty Sokol
Iz iste serije:
w w w. moz aik- k njiga. hr
xx,00 kn ISBN 978-953-14-1xxx-x
Bestseler New York Timesa
▴ rendžer
▴ sokol
▴ zmija