9 minute read

Carolina Rüegg

«L’habitant typique de l’Entlebuch: ouvert, curieux et aimable»

Une région de sport d’hiver avec la mention «glacière» correspond en fait à «enneigement garanti». Cela correspond bien à Sörenberg dans l’Entlebuch, même si la station ne se situe «que» à 1200 mètres d’altitude. Les influences climatiques positives et le faible ensoleillement direct y contribuent.

Advertisement

Madame Rüegg, à la même altitude, voire plus haut dans les vallées, il n’y a presque plus de neige. A Sörenberg, il règne pourtant des conditions très hivernales. Les 53 remontées mécaniques fonctionnent toutes. Sörenberg est une station privilégiée. Est-ce que vos hôtes hivernaux ont conscience de cette bénédiction?

Carolina Rüegg: Nous ne sommes pas une «île enneigée» et nous craignons moins les mauvais hivers que les autres stations. Mais l’hiver dernier, nos hôtes ont été particulièrement contents. Il n’y a eu aucune plainte ni sur le manque de neige, ni sur les conditions météo. C’est plutôt inhabituel et cela m’a surprise en bien. En raison des températures élevées et du manque de neige en plaine, les hôtes avaient réservé leurs vacances de ski sans nourrir de grandes attentes et ont constaté avec plaisir que, ici en altitude, l’hiver régnait. En février et en mars, tous les lits que nous gérons ont été occupés en permanence. Nous sommes donc très contents de l’hiver dernier.

Vous aviez également pu fêter une bonne fin de saison l’année dernière, notamment en accueillant à la dernière minute la finale du Grand Prix Migros. Le rendez-vous a été fixé à fin mars. Cela aurait aussi pu mal se passer.

Nous avons toujours anticipé la situation d’enneigement et élaboré un plan B au cas où il n’y aurait plus de neige. Mais il y a toujours un petit risque. Cependant, la probabilité pour que nous ayons encore de la neige à la fin mars est, selon notre expérience, très grande. Oui, nous avons eu beaucoup de chance: suffisamment de neige et une magnifique météo. J’appelle ça la chance qui sourit aux audacieux. Nous ne pouvons pas influencer la météo, mais nous mettons tout en œuvre pour qu’une telle manifestation soit un événement inoubliable. Et cela nous a réussi grâce à la collaboration de toutes les personnes impliquées.

Comment avez-vous résolu le problème de l’hébergement? Outre les hôtes réguliers, vous avez soudain dû accueillir quelques centaines de personnes pour trois ou quatre nuits.

Pour ce qui est de l’hébergement, j’étais quelque peu euphorique et, dès le début, cette tâche s’est révélée être le plus grand problème. Nous pouvons certes évaluer la capacité des lits, mais nous ne savons pas si les nombreuses résidences secondaires qui sont louées directement par le propriétaire ou utilisées par celui-ci seront vraiment disponibles au moment requis. Quelques discussions ont donc été nécessaires pour garantir l’hébergement de tous les hôtes. Tout s’est bien passé. L’ambiance dans le village lors de ce week-end prolongé a été unique. Et la fête a été remarquable de diverses manières. C’était une manifestation réussie à tous les niveaux et une publicité inestimable pour notre station.

On ressent littéralement l’amour que vous ressentez pour «votre» Sörenberg. Mais vous venez de Lenzerheide dans l’Entlebuch. Quel était votre enthousiasme lorsque vous êtes arrivée dans la station?

(Elle rit) Il était très mesuré. Les remontées mécaniques locales coopéraient avec les trois autres installations du Rothornbahn en Suisse et étaient présentes sur le marché sous le nom de «Rothorn-Asse». Je travaillais auprès du Rothornbahn à Lenzerheide. A l’occasion d’une séance, l’ancien directeur des remontées mécaniques de Sörenberg a demandé à ses collègues comment renforcer la direction. Mon précédent chef m’a alors recommandée. Ne riez pas, mais j’ai pris la direction de Sörenberg par respect et amitié à l’égard de mes collègues de la station. Je me souviens encore très bien de mon premier voyage vers Sörenberg. Il pleuvait des cordes et j’ai regardé avec une mine sombre ces nuages tristes. Je m’étais engagée pour deux ans, avec la ferme intention de revenir ensuite dans mon Entlebuch. Comme vous le voyez, cela s’est passé différemment. Après avoir tout d’abord rejeté cette région, j’ai fini par l’adorer, et cela dure encore après 19 ans.

Sörenberg fait partie des stations situées en dessous de 1500 mètres, et les prévisions prévoient toujours plus d’hivers sans neige. Même si, pour des raisons historiques, cela ne devrait pas être le thème principal, envisagez-vous toutefois de développer plus grandement l’offre estivale?

Grâce à une situation privilégiée, nous avons généré comme auparavant 80% de notre valeur

PORTRAIT DE CAROLINA RÜEGG

Age: 54 ans Formation: Planificatrice en marketing avec brevet fédéral, Economiste d’entreprise avec brevet fédéral Fonction actuelle: Directrice du tourisme de Sörenberg Flühli Tourismus depuis 2009 Hobbies: Chasse, cuisiner avec passion, sport d’endurance

ajoutée en hiver. Ce n’est pas une affaire qui se fait du jour au lendemain. Nous avons toutefois une offre estivale très diversifiée pour nos hôtes. Puisque nous faisons partie d’une réserve de biosphère, nous avons une conscience écologique et favorisons le développement durable de notre région du point de vue écologique et économique. Ainsi, nous proposons à nos hôtes diverses offres passionnantes, surtout pour les familles et leurs enfants. Nous sommes une station axée sur les familles et les possibilités d’hébergement vont aussi dans ce sens en proposant de nombreux lits dans les résidences secondaires.

Malgré tout, vous ne vous opposeriez pas bec et ongles contre une grande installation hôtelière ou un lotissement de vacances?

Naturellement, nous ne nous opposerions pas. Il y a déjà eu de bons premiers projets, mais ils ont toutefois échoué pour plusieurs raisons. Dans les années 1970, nous avions déjà posé les jalons pour soutenir plus largement l’hôtellerie et la parahôtellerie. Nous ne pouvons pas revenir en arrière et récupérer ce développement. Peut-être qu’il y aura encore une possibilité. En premier lieu, il convient de tirer le maximum des ressources disponibles.

Existe-t-il déjà des plans concrets?

Comme d’autres régions de vacances, nous nous faisons naturellement du souci pour le futur. Notre stratégie comprend un programme en 10 points qui a été élaboré par les principaux acteurs comme la commune Flühli-Sörenberg, Bergbahnen Sörenberg AG, les restaurateurs et les hôteliers sur place, l’UNESCO Biosphère Entlebuch et Sörenberg Flühli Tourismus au cours d’un processus de deux ans. Toutes les parties impliquées ont déterminé les tâches qui doivent être mises en œuvre au fil des prochaines années.

Par exemple?

Nous voulons que la réserve de biosphère soit accessible également en hiver. Pour cela, nous ne voulons pas simplement élargir notre palette d’offres, mais générer clairement une nette plus-value. Mettre en œuvre cet objectif est une tâche passionnante et surtout exigeante. Je m’en réjouis.

Revenons à votre faire-valoir, le tourisme hivernal. L’histoire nous a montré que vous ne souffrez presque pas d’un manque d’enneigement en hiver, malgré la problématique climatique grandissante. Bien que vous assurez un enneigement garanti, vous n’offrez pas de système de prix dynamique. Pourquoi cela?

La réponse est simple: parce que nous n’avons pas besoin d’un système de prix dynamique. Cela serait une mauvaise solution. Pour moi, les prix dynamiques sont malhonnêtes, surtout vis-à-vis des habitués. Et nous avons beaucoup d’habitués; ce sont des clients fidèles, mais nous avons aussi beaucoup de touristes d’un jour. Nous offrons donc une sécurité des coûts avec des prix fixes, importante en fin de compte aussi pour nous. Je suis convaincue que nous sommes sur la bonne voie à court et moyen terme.

On dit que les habitants de l’Entlebuch sont un peu différents que tous les autres. Etes-vous d’accord?

Absolument! Et je dirais que les citoyens de l’Entlebuch sont ouverts, curieux et, somme toute, aimables. La population a grandi avec le développement du tourisme et a été marquée par un processus d’apprentissage de longue haleine. Pour faire simple, je dirais que les locaux savent d’où vient l’argent qui assure leurs revenus. Leur amabilité est vraie et non feinte. Ils apprécient les personnes qui s’arrêtent chez eux, que ce soit dans une résidence secondaire, un hôtel, un restaurant ou un magasin. Etre aimable ne fait pas de mal, bien au contraire. Notre capacité de développement est limitée. Nous ne pourrons jamais transformer Sörenberg en une station comme Zermatt ou Davos. Nous travaillons avec les ressources disponibles et optons pour un tiens vaut mieux que deux tu l’auras.

Une dernière question sur le coronavirus qui nous préoccupe depuis des semaines. Ici sur

place (ndlr, la discussion a eu lieu début mars),

on ne ressent peu voire pas du tout les effets de ces discussions qui prennent toujours plus d’ampleur. Est-ce aussi l’impression de l’extérieur?

Nous ne sommes pas le village gaulois avec ses habitants sympathiques qui tiennent en respect leurs adversaires et qui luttent au besoin. Les habitants de l’Entlebuch abordent aussi les thèmes quotidiens comme leurs contemporains. Mais peut-être qu’ils abordent de tels sujets de manière plus détachée et calme. Cela peut sembler pathétique, mais ici les montres tournent un peu différemment, et parfois un peu plus lentement.

INTERVIEW: JOSEPH WEIBEL

Casquette «Ski Nation No. 1» officielle ÉDITION LIMITÉE En exclusivité pour les membres de Swiss-Ski

Infos & commande: swiss-ski.ch/casquette

SWISS-SKI VOUS INVITE À SA 116 E ASSEMBLÉE DES DÉLÉGUÉS. BIENVENUE À FRUTIGEN

La famille de Swiss-Ski se retrouvera fin juin au Frutigtal, une vallée entourée des splendides montagnes de l’Oberland bernois. Les délégués seront reçus par les ski-clubs membres du RLZ Frutigen, à savoir Adelboden, Aeschi, Frutigen, Gehrihorn-Kiental, Kandergrund, Kandersteg et Krattigen.

La 116 e Assemblée des délégués de Swiss

Ski aura lieu le samedi 27 juin 2020 dans la salle de gymnastique Widi, située rue Untere Bahnhofstrasse, 3714 Frutigen (BE). Notre hôte, le RLZ Frutigen, est déjà en pleins préparatifs pour réserver un chaleureux accueil à la famille de Swiss-Ski. Outre la partie statutaire, des personnalités méritantes ainsi que des athlètes de Swiss-Ski seront récompensés comme chaque année pour leurs succès et leur engagement; le temps fort sera la nomination des membres d’honneur. La journée se poursuivra avec le traditionnel apéro riche de Swiss-Ski et des moments de convivialité. «Je me réjouis énormément de conclure la 116 e année de Swiss-Ski ensemble à Frutigen (BE)», déclare le président de Swiss-Ski Urs Lehmann.

L’invitation officielle à la 116 e Assemblée des délégués sera envoyée fin avril. Au moment de la rédaction de cette édition, les conséquences de la crise du coronavirus sur l’Assemblée des délégués de Swiss-Ski à Frutigen n’étaient pas encore connues. Les informations actuelles sont disponibles sur le site Internet de Swiss-Ski (www.swiss-ski.ch).

Programme

dès 11h00 Exposition des sponsors et équipementiers et stands de restauration

11h00–13h30 Remise des cartes de vote 11h00–12h30 Remise des prix Swiss Loppet 13h30–16h30 Assemblée des délégués et distinctions dès 16h30 Séance de dédicaces avec les stars de Swiss-Ski

16h30–18h00 Apéro riche pour les délégués et les invités de Swiss-Ski

Annonce

Sport Schuh Fitting … and you feel good!

Beim Skischuhspezialisten Michael Rieble erhalten Sie neue Skischuhe nach Mass oder individuelle Anpassungen für bestehende Skischuhe aller Marken.

This article is from: