Re-start by playing Milan
Parchi a rotazione Milano
Made in Milan by Transform Transport Š 2020, Systematica Srl All studies presented in this book are developed by Transform Transport. All rights reserved. Unauthorised use is prohibited. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without the written permission of Systematica Srl.
Team: Filippo Bazzoni, Giulia Boni, Rawad Choubassi, Jonelle Hanson, Dante Presicce, Caroline Purps, Caterina Randone A special thanks to all collaborators of Systematica who contributed to this book, the artists Alberto Lot and Benjamin Flouw and the organization AGIAMO –Amici Giardini Montanelli
Systematica Srl Transport Planning and Mobility Engineering
Milan Beirut Mumbai New York
Via Lovanio, 8 20121 - Milan Italy
T + 39 02 62 31 19 1 E milano@systematica.net
www.systematica.net
Courtesy of Alberto Lot https://albertolot.com/
Re-start by playing – April 2020
Objectives Obiettivi The purpose of this study is to suggest a methodological approach aimed at accompanying the urban transition during the post-quarantine period. As now known, the current pandemic restrictions on public engagement is challenging human habits, especially in dense urban areas. The immediate effort of authorities and decision makers is to define a roadmap allowing a gradual and safe re-opening to social life. Little by little, as restrictions are eased, public spaces are expected to rediscover their original collective potential.
Systematica responded to this trial by focusing on children’s recreational needs, prioritizing the exploitation of urban parks, playgrounds, and gardens and suggesting scheduled outdoor activities.
Lo scopo primario dello studio è suggerire un approccio metodologico capace di accompagnare la transizione della città di Milano durante la fase di riapertura successiva all’attuale lockdown. Come evidente, la pandemia in corso sta modificando comportamenti sociali consolidati, specialmente nelle aree urbane densamente popolate. Nei mesi a venire, proprio in queste realtà, lo spazio pubblico riscoprirà gradualmente il suo originario potenziale collettivo. Lo sforzo di autorità ed esperti è attualmente volto alla definizione di linee guida che assicurino la ripartenza graduale della comunità e la transizione verso nuove modalità di condivisione degli spazi.
Systematica ha declinato questa sfida partendo dal provare a fornire una risposta alle esigenze ricreative dei più piccoli, dando la priorità ad immaginare un nuovo uso degli spazi verdi della città di Milano, adottando un sistema di pianificazione delle visite.
Benefits for the municipality I benefici per la municipalità Milanese families with children are encouraged to schedule their visit to park spaces. In scheduling visits, the Milan Municipality can benefit from this coordination. Recommendations are as follows: • Gradually optimize the method of managing outdoor exits • Verify compliance with shared planning and community response • Facilitate the transition to the new concept of urban sociality
La proposta di pianificazione delle visite alle aree verdi della città da parte delle famiglie con minori permetterà all’Amministrazione di ottenere una serie di benefici, tra cui: • Ottimizzare progressivamente le modalità di gestione delle uscite all’aria aperta • Verificare il rispetto della pianificazione condivisa e la risposta della comunità • Facilitare la transizione verso la nuova concezione di socialità urbana
Re-start by playing – April 2020
Courtesy of Alberto Lot https://albertolot.com/
M e t hodol ogy Metodologia
Courtesy of Benjamin Flouw http://www.benjaminflouw.com/
Green area per family with children Il verde per famiglia con minori
140.768
families with children famiglie con minori
The methodology adopted involves population data and green area extension analyses. Families with minor children are distributed on the urban area as shown in the purple map to the right. Park spaces are described in the green map below. In both images color intensity identifies increasing densities. The combined analysis of population and park density illustrates that each family with children in Milan can rely on an average of 270 sqm of green area, including public and private parks. Nevertheless, the distribution of green supply per family in not homogeneous at the city scale. As shown in the image to the right, the city-center and the north-eastern axis are characterized by high population density and relatively low park space. At the city fringes, many neighborhoods have a relevant ratio of parks per family. These results lead to furthering the study in order to identify ad hoc strategies for the neighborhood needs. La metodologia adottata si basa sull’analisi dei dati inerenti le aree verdi e le famiglie con minori sul territorio milanese. Le mappe a lato mostrano la densità di popolazione (rosa) e di parchi (verde) sfruttando le gradazioni di colore per identificare densità crescenti. La combinazione dei due parametri ha permesso di calcolare la disponibilità media di aree verdi a famiglia che è risultata pari a 270 mq in media sul territorio milanese. La mappa a destra permette inoltre di visualizzare la distribuzione della suddetta dotazione per celle censuarie. Si può rilevare quindi che tale parametro non è omogeneo sul territorio comunale. Infatti il centro urbano e l’asse nord-est risultano i meno ricchi di aree verdi a famiglia, rapporto che invece aumenta in molte aree più periferiche della città. I risultati hanno condotto ad approfondire l’analisi al fine di identificare strategie idonee alle specificità dei quartieri. Sources Fonti • Censimento ISTAT 2011 https://www.istat.it/it/archivio/104317 • Famiglie: tipologie per quartiere (2018) https://dati.comune.milano.it/dataset/ds139-popolazionefamiglie-tipologia-quartiere Geoportale Comune di Milano https://geoportale.comune.milano.it/sit/open-data/ • Opendata Comune di Milano https://dati.comune.milano.it/dataset/ds89_infogeo_parchi _giardini_localizzazione_
Re-start by playing – April 2020
24.000.000 m2
green area available verde fruibile
270 m2
park space provision per family with children verde fruibile per famiglia con minori
Parks per family with children DisponibilitĂ di verde a famiglia High/Elevata
Poor/Ridotta
!"#$%&'()* +,-.#"/,&'01* 23,-45&6%#,5&7&8,-,9%"&':0* ;4#,.4&':1* !,/%-3-.,&'<=* >4#."&?4@"-"&':=* AABB&C"#94&':(* B54/"&'00* D,&6-E,/%&7&C4-.,&?45"&'<F* >"G4H"&'0)* I4#.4-"&'<1* I%J%-,5,&'(* D,#E"-4&'=)* K"5L%-E.4-&'<0* >"E"-4&'(F* M"H%E/%&'NN* +4#5%J"&':<* C"J%"JL%-%&7&C"EE%4/%-"&'0:* 8%E,-.%-"&'<* +%..O&!.3G%&'::* C3EE%"-4&'<N* P"#%Q"/G%&?,$3QQ/%J"&')* R@Q#%"&7&C4/%5,&':F* PL%54/S"&'=1* 8%"/,&C4-9"&'0(* D34@4&'0* C"E,-."&7&!T&8%..4#,&'=* 24H%5"&'==* P%"@Q,//%-4&'N)* 8%//"$%994-,&'=0* ;4G%&7&+4#H,..4&'U<* P#,J4&'0U* >4#.,//4&'(=* V"#%-%&'=F* 2#,#"&':* 2"-G,&M,#,&'<:* P3"5."//"&'N* ?%$"@4-.%&'UF* I#,&I4##%&'<)* WX&YC&7&C4#%H%4-,&'U=* 6SS4#%&'F1* 2%J4JJ"&'0<* !."G,#"&'N:* I%Q"/G%&'NU*
Neighborhood parks per family with children Il verde dei quartieri per famiglia con minori
area /family area /famiglia
families involved famiglie interessate
< 50 m2
50 - 150 m2
21.503
70.661
area /family area /famiglia
families involved famiglie interessate
NEIGHBORHOODS / QUARTIERI Re-start by playing â&#x20AC;&#x201C; April 2020
?4E4#,G4&'UU* !J"/4&?4@"-"&'U(* >"#J4&G,%&M"H%E/%&'F(* V4#9,&6#@".,&'<(* I#%3/94&!3$,#%4#,&'U:* P#".454E/%4&7&I%J%-,//4&'N0* 6G#%"-4&'0=* C,J,-".,&'U1* 2#399"-4&'FU* I#,--4&'(N* Z3"#.4&YEE%"#4&'=(* ?4-JL,..4&53/&M"H%E/%4&'NF* 2"EE%4&'<<* 24H%5"5J"&'F0* !T&+#%5.4S4#4&'N<* ;"@Q#".,&':U* !T&!%#4&'(1* 2"#4-"&'N(* +4@"5%-"&'F:* M%E3"#G"&7&+O&P#"-G"&'0N* ;4#,-.,EE%4&'<U* P"//"#".,5,&'(<* Z3"#.4&+"E-%-4&'(0* C"EE%4#,&7&C354JJ4&'=:* V%E%-4&'(U* Y#.4@,#J".4&':)* >"#J4&C4-/3[&7&>4-.,&;"@Q#4&'U0* >"#J4&;"@Q#4&7&+%@%"-4&'0F* +"-."/3$"&'N=* ZI&F&'((* ?4-JL,..4&G,//,&?"-,&'N1* Z3%-.4&?4@"-4&'(:* !"JJ4&'=N* +L%"#"H"//,&'UN* +"5J%-"&I#%3/9"&7&WX$4&'=U* >"#J4&G,//,&6QQ"9%,&'F<* >"#J4&245J4&%-&+%..O&'FF* >"#J4&6E#%J4/4&!3G&'F=* !.,$L,-54-&'=<* >"#J4&V4#/"-%-%&7&Y#.%J"&':N* Z3%-.454/,&'U)* P%"#G%-%&>4#."&8,-,9%"&'U* >"#J4&M4#G&'FN* >"#J4&!,@$%4-,&'F* Il grafico a barre verdi mostra il rapporto di aree verdi per famiglia in ogni quartiere cittadino. Ad esso si sovrappone il grafico che indica il numero di famiglie con minori residenti nello stesso quartiere. Sulla base del rapporto verde/famiglia, sono stati individuati quattro gruppi principali di quartieri.
area /family area /famiglia
families involved Famiglie interessate
150 - 550 m2
> 550 m2
44.107
4.437
area /family area /famiglia
families involved famiglie interessate
FAMILY WITH CHILDREN / FAMIGLIE CON MINORI ! PARK PROVISION PER FAMILY WITH CHILDREN / DISPONIBILITAâ&#x20AC;&#x2122; DI VERDE A FAMIGLIA
The green bar chart shows the ratio of park space per family with children for each Milanese neighborhood. The overlapping graph (grey bars) shows the number of families with minor children living in each neighborhood. Four main clusters are identiďŹ ed on the basis of the green area ratio per family.
Neighborhood parks per family with children Il verde dei quartieri per famiglia con minori
65%
families with children living in neighborhood with medium-to-poor green space provision famiglie che vivono in quartieri con moderata dotazione di verde
NEIGHBORHOODS / QUARTIERI Re-start by playing â&#x20AC;&#x201C; April 2020
Il grafico evidenzia l’attuale distribuzione della popolazione di famiglie milanesi rispetto alla dotazione di verde fruibile. Si nota che il 65% delle famiglie vive in quartieri con una dotazione di verde contenuta (meno di un campo da pallavolo a famiglia). Al loro fianco però, si trovano 50 quartieri milanesi che assicurano la disponibilità di circa un campo da basket a famiglia.
35%
families with children living in neighborhood with high green space provision famiglie che vivono in quartieri con elevata dotazione di verde
FAMILY WITH CHILDREN / FAMIGLIE CON MINORI ! PARK PROVISION PER FAMILY WITH CHILDREN / DISPONIBILITA’ DI VERDE A FAMIGLIA
The graph highlights the quota of Milanese families with children living in neighborhood with moderate and high green area provision. The majority of families with minor children (65%) live in neighborhoods with medium-to-poor park spaces, less than a volleyball field per family. However, 50 neighborhoods ensure more adequate park space and 35% of Milanese families can benefit from this resource.
Strategies Strategie Re-start by playing â&#x20AC;&#x201C; April 2020
Courtesy of Benjamin Flouw http://www.benjaminflouw.com/
Take advantage of proximity Sfruttare la prossimità As previously discussed, the Milan urban area is characterized by an uneven distribution of green area per family. For this reason, a specific strategy is proposed for a selected group of neighborhoods. Where the park provision is poor, families are allowed to plan their visit in the green neighborhood nearby, as shown in the map to the right.
Coupling selected neighborhoods extends green space to an average of 113 m2 per family
Come mostrato in precedenza, il territorio milanese è caratterizzato da una disomogenea dotazione di verde per famiglia. Ciò ha portato ad identificare strategie specifiche per la riapertura delle aree verdi. Nei quartieri con dotazione di verde limitata (es: Sarpi, Centrale, Buenos Aires, Loreto, ecc.) gli abitanti possono pianificare la propria visita presso i quartieri circostanti più ricchi di verde (es: Parco Sempione, Giardini di Porta Venezia, ecc.).
L’abbinamento tra quartieri limitrofi permette di ottenere in media 113 m2 a famiglia
Reduced green area provision per family Ridotta dotazione di verde a famiglia
High green area provision per family Elevata dotazione di verde a famiglia
SARPI
PARCO SEMPIONE
CENTRALE
GARIBALDI-REPUBBLICA
BUENOS AIRES – VENEZIA LORETO
GIARDINI PORTA VENEZIA PARCO LAMBRO - CIMIANO
SELINUNTE
QT 8
PORTA ROMANA
EX OM - MORIVIONE
Re-start by playing – April 2020
Encourage turnover Incentivare la turnazione Where the ratio of green space per family is favorable, families are invited to plan their visit within their neighborhood. Dove invece il rapporto di verde a famiglia è più generoso, gli abitanti sono invitati a pianificare la visita all’interno del quartiere di residenza.
BANDE NERE NEIGHBORHOOD 144 m2 of public playgrounds per family setting 3 time slots/day QUARTIERE BANDE NERE 144 m2 di verde pubblico a fami gl i a, organi zzando 3 fasce orarie di visita
Re-start by playing – April 2020 BANDE NERE NEIGHBORHOOD / QUARTIERE BANDE NERE
GALLARATESE NEIGHBORHOOD 290 m2 of public playgrounds per family. Time slots are not required however scheduling is suggested. QUARTIERE GALLARATESE 290 m2 di verde pubblico a famiglia. La divisione per fasce orarie non è necessaria ma cautelativamente suggerita.
GALLARATESE NEIGHBORHOOD / QUARTIERE GALLARATESE
Outreach Applicabilità Re-start by playing – April 2020
Courtesy of Benjamin Flouw http://www.benjaminflouw.com/
Outreach Applicabilità LOCAL WEB PLATFORM PIATTAFORMA WEB DEL COMUNE Urban parks are geolocalized I parchi urbani vengono geolocalizzati
Re-start by playing – April 2020
Like Milan, many cities worldwide use geodatabases and web platforms for analyzing urban data and for communicating with the community. These tools are helpful in supporting the implementation of the proposed strategies.
Come Milano, molte altre città dispongono di strumenti pianificatori come geoportali e geodatabase che si dimostrano strumenti efficacissimi nell’implementazione delle strategie proposte, sia per l’analisi dei dati che per agevolare la comunicazione con i cittadini .
CUSTOMER RESERVATION PRENOTAZIONE DA PARTE DELL’UTENTE Neighborhood parks identification + time slot reservation Individuazione delle aree verdi del proprio quartiere + selezione della fascia oraria
BANDE NERE NEIGHBORHOOD
DON ORIONE PLAYGROUND
10 – 12 AM Available 2:30 – 4:00 PM Available 4:30 – 6 PM Not available
C onc l us i on C onclusione Re-start by playing â&#x20AC;&#x201C; April 2020
Courtesy of Benjamin Flouw http://www.benjaminflouw.com/
Conclusion Conclusione
POTENTIAL
Park spaces provision ensures that Milanese families with children can spend time outdoor safely (270 sqm per family on average).
PROGRAMMING The organization of outdoor activities can be managed by programming strategies, also supported by the digital tools of the Municipality (SIT platform, app, etc. ..), in order to avoid crowding risks.
PROXIMITY Among 88 neighborhood, only 6 have reduced availability of green spaces per family. They are located close to large urban parks, acting as green lungs for the inhabitants nearby.
PLANNING With a view to consolidating strategies, planning tools are deemed to support identifying area for improvement, suggesting temporary uses â&#x20AC;Ś
PARTICIPATION
The community is called to actively participate in the definition of the strategies proposed for each urban reality: by reporting critical issues, proposing improvements ...
Re-start by playing â&#x20AC;&#x201C; April 2020
POTENZAILITÀ
La dotazione di aree verdi assicura a tutte le famiglie con minori di stare all’aria aperta in sicurezza (270 mq/famiglia in media in città).
PROGRAMMAZIONE L’organizzazione delle uscite può essere gestita grazie a semplici strategie di programmazione, anche supportate dagli strumenti digitali del Comune (piattaforma SIT, app, ecc..), così da evitare rischi di affollamento.
PROSSIMITA’ Tra gli 88 quartieri milanesi solo 6 hanno ridotta disponibilità di verde a famiglia; tali quartieri si trovano in prossimità dei parchi urbani che possono fungere da polmoni verdi per gli abitanti de quartieri meno dotati.
PIANIFICAZIONE Nell’ottica di un consolidamento delle strategie, gli strumenti di pianificazione offriranno spunti per identificare ambiti di miglioramento, suggerire usi temporanei…
PARTECIPAZIONE La collettività è chiamata a partecipare attivamente alla definizione delle strategie proposte per ogni realtà urbana: segnalando criticità, proponendo miglioramenti…