AUDIODESKRYPCJA
FIONA BANNER BREATHING BAG (PL. ODDYCHAJĄCA TORBA), 2016 Praca Fiony Banner, Breathing Bag (pl. Oddychająca Torba) prezentowana była na wystawie Nowy region świata [http://bunkier.art.pl/?wystawy=nowy-regionswiata] w Galerii Sztuki Współczesnej Bunkier Sztuki w 2017 r. Audiodeskrypcja powstała w ramach projektu Otwarta galeria. Kultura dostępna w Bunkrze Sztuki [http://sztuka24h.edu.pl/?p=5657], dofinansowanego ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
1
AUDIODESKRYPCJA Fiona Banner, Breathing Bag (pl. Oddychająca Torba), 2016, reklamówka, mikrokontroler, w zbiorach Artystki oraz Galerii Frith Street. Praca przedstawia czarną reklamówkę ze złotym napisem. Ma ona wielkość zwykłej siatki na zakupy. Torba wykonana jest z grubego plastiku, nie ma odstających uchwytów, tylko podłużny otwór na dłoń. Napisy umieszczone są centralnie. Drukowane litery zajmują większą część powierzchni torby. Torba w czasie ekspozycji, jest przypięta do ściany w czterech rogach, tak, żeby nie przylegała gładko do powierzchni ściany. Niewidoczny wentylator umieszczony gdzieś za torbą sprawia, że unosi się ona i opada, tak jakby oddychała. Wrażenie oddechu potęguje dźwięk. Torba może również przypominać czarne bijące serce. Widnieje na niej elegancki napis: „Mistah Kurtz he not dead”, co oznacza „Pan Kurtz on nie umrzeć”. Artystka tworząc taką pracę zwraca uwagę na problem kapitalizmu. Torba ta jest wzorowana na opakowaniach z jednego z najdroższych i najbardziej luksusowych angielskich domów towarowych – niegdyś wielkiego sklepu kolonialnego – Harrodsa. Zdanie na niej umieszczone jest parafrazą słynnej wypowiedzi z Jądra ciemności Conrada. W książce jeden z czarnoskórych boyów okrętowych oznajmia zniekształconą angielszczyzną, że Kurtz – zarządca stacji handlowej zajmującej się skupem kości słoniowej – umarł. W powieści bohater ten jest symbolem okrucieństwa i wyzysku. Tezę, jaką stawia artystka, można by streścić tak: niewolnictwo jest już przeszłą formą wyzysku, ale to nie oznacza, że w dzisiejszych czasach ten problem zupełnie zniknął. Dziś nadal mamy do czynienia ze zniewoleniem podtrzymywanym przez kapitalistyczny model światowej gospodarki, której każdy z nas jest częścią. I tak jak Kurtz był dzieckiem swoich czasów, rzekomo światłej cywilizacji, tak i my jesteśmy często nieświadomie uwikłani w rozmaite relacje tworzące głębokie systemy opresji uzasadnione pięknymi słowami. Oryginalny tytuł Jądra Ciemności to Heart of the darkness – czyli dosłownie tłumacząc: Serce ciemności. Owo jądro/serce stanowi jedną z najważniejszych metafor egzystencjalnych w nowożytnej literaturze. Co ta metafora może jeszcze oznaczać? Czy torba w tym kontekście kojarzy się z czymś więcej? Choć nie było to intencją autorki – torba przypomina wszechobecne w Polsce markowe siatki Hugo Boss. Ich dostępność zaskakuje w takich miejscach jak place i kleparze, zważywszy na cenę produktów Bossa, które ciągle są dobrem luksusowym.
2
BĄDŹ KREATYWNY – KORZYSTAJ Z PORTALU SZTUKA24H!
Opracowanie audiodeskrypcji: Karol Gromek, Emilia Kina Konsultacje merytoryczne: Robert Więckowski (Fundacja Kultura bez Barier) Wszelkie prawa zastrzeżone. Audiodeskrypcja powstała w ramach projektu „Otwarta galeria. Kultura dostępna w Bunkrze Sztuki”. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Kuratorka projektu i redaktorka portalu sztuka24h.edu.pl: Karolina Vyšata, vysata@bunkier.art.pl Współtwórczyni i pomysłodawczyni portalu sztuka24h.edu.pl: Anna Bargiel Korekta: Anna Żołnik Projekt graficzny portalu sztuka24h.edu.pl: Agata Biskup Skład tekstu: Agnieszka Janik
Organizator
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Projekt zrealizowany w ramach Akademia Orange
Partner
Patron